All language subtitles for A Perfect Wedding 2015 Hallmark 720p HDrip X264 Solar.mp4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:14,235 --> 00:00:16,102 I'm sorry. 3 00:00:16,104 --> 00:00:17,770 No, it's me, it's my fault. 4 00:00:17,772 --> 00:00:18,738 I wasn't looking. 5 00:00:18,740 --> 00:00:20,406 These things... 6 00:00:22,809 --> 00:00:25,911 So, are you staying in the hotel? 7 00:00:25,913 --> 00:00:29,081 No. I'm here for a meeting. 8 00:00:29,083 --> 00:00:30,850 So am I. 9 00:00:30,852 --> 00:00:32,985 That's nice. 10 00:00:35,355 --> 00:00:36,622 And I am gonna be late. 11 00:00:36,624 --> 00:00:41,160 This is the slowest elevator in the world. 12 00:00:41,162 --> 00:00:43,396 No, thank you. I'll wait. 13 00:00:43,398 --> 00:00:45,865 Suit yourself. 14 00:00:45,867 --> 00:00:47,299 Thank you. 15 00:00:54,508 --> 00:00:56,442 Stairs. 16 00:01:09,923 --> 00:01:11,991 Ahem. Lost? 17 00:01:11,993 --> 00:01:13,859 Uh, kind of, yeah. 18 00:01:13,861 --> 00:01:14,927 I'm trying to remember where 19 00:01:14,929 --> 00:01:16,328 the grand ballroom is. 20 00:01:16,330 --> 00:01:17,596 That's where I'm going. 21 00:01:17,598 --> 00:01:19,665 Mind if I tag along? 22 00:01:19,667 --> 00:01:22,501 Suit yourself. 23 00:01:22,503 --> 00:01:25,604 Thanks. 24 00:01:25,606 --> 00:01:26,639 So what's your meeting about? 25 00:01:26,641 --> 00:01:28,507 If you don't mind me asking? 26 00:01:28,509 --> 00:01:29,608 I am booking the grand ballroom 27 00:01:29,610 --> 00:01:30,810 for a wedding. 28 00:01:30,812 --> 00:01:32,712 Oh. 29 00:01:32,714 --> 00:01:34,113 Congratulations. 30 00:01:34,115 --> 00:01:35,414 Thank you. 31 00:01:35,416 --> 00:01:37,516 Oh! Not for me. Um, for my clients. 32 00:01:37,518 --> 00:01:39,585 I'm a wedding planner. 33 00:01:39,587 --> 00:01:42,154 Really? Ah! It's small world. 34 00:01:42,156 --> 00:01:42,621 I'm an event planner. 35 00:01:42,623 --> 00:01:43,756 Oh? 36 00:01:43,758 --> 00:01:44,890 Yeah, you know, corporate retreats, 37 00:01:44,892 --> 00:01:46,692 trade shows, that kind of thing. 38 00:01:46,694 --> 00:01:47,960 - Sounds interesting. - It is. 39 00:01:47,962 --> 00:01:50,062 That big Melman computers party last month, 40 00:01:50,064 --> 00:01:52,331 where we turned the entire park square center 41 00:01:52,333 --> 00:01:53,933 into a giant zombie walk? 42 00:01:53,935 --> 00:01:55,434 That was me. 43 00:01:55,436 --> 00:01:57,002 Wow. 44 00:01:57,004 --> 00:01:58,571 Ms. summers! 45 00:01:58,573 --> 00:02:00,539 Hello! Nice to see you again. 46 00:02:00,541 --> 00:02:02,341 - Hi, Mr. Kwon. - Kenny! 47 00:02:02,343 --> 00:02:03,375 Mr. Parker! 48 00:02:03,377 --> 00:02:04,610 Good to see you. 49 00:02:04,612 --> 00:02:05,778 Yeah! You too. 50 00:02:05,780 --> 00:02:08,013 Uh, do you know each other? 51 00:02:08,015 --> 00:02:09,148 Yeah, we-- 52 00:02:09,150 --> 00:02:10,616 No. And I don't want to interrupt all this, 53 00:02:10,618 --> 00:02:12,418 but I have the final check for the 29th. 54 00:02:12,420 --> 00:02:13,452 - Right here. - Thank you. 55 00:02:13,454 --> 00:02:14,553 Wait, wait, wait. The 29th? 56 00:02:14,555 --> 00:02:15,521 Like, next Saturday, the 29th? 57 00:02:15,523 --> 00:02:16,822 That's right. 58 00:02:16,824 --> 00:02:18,224 That's when I wanted to book it. 59 00:02:18,226 --> 00:02:19,792 Oh, I'm sorry, but... 60 00:02:19,794 --> 00:02:22,895 Wait. You're trying to book a place for next week, now? 61 00:02:22,897 --> 00:02:26,365 Yeah, one of my regular clients called with a last-minute thing, 62 00:02:26,367 --> 00:02:29,835 500 hundred car execs need a place to party, 63 00:02:29,837 --> 00:02:32,104 and this-- this would be perfect. 64 00:02:32,106 --> 00:02:33,305 I wish I could help you, 65 00:02:33,307 --> 00:02:35,241 but I booked this room six months ago. 66 00:02:35,243 --> 00:02:36,642 Do you really need this much space 67 00:02:36,644 --> 00:02:37,877 for a wedding? 68 00:02:37,879 --> 00:02:39,578 Kenny, why don't you show her 69 00:02:39,580 --> 00:02:40,579 one of the other ballrooms? 70 00:02:40,581 --> 00:02:41,847 Excuse me? 71 00:02:41,849 --> 00:02:44,350 Well, the regent room 72 00:02:44,352 --> 00:02:44,984 is smaller, but it's certainly beautiful, 73 00:02:44,986 --> 00:02:45,918 and the view... 74 00:02:45,920 --> 00:02:48,087 And I will kick in 75 00:02:48,089 --> 00:02:49,722 10% of the rental fee. 76 00:02:49,724 --> 00:02:50,656 What? 77 00:02:50,658 --> 00:02:52,892 15? What do you say? 78 00:02:52,894 --> 00:02:54,994 I say that a deal is a deal, Mr. Kwon, 79 00:02:54,996 --> 00:02:56,829 no matter how many people are in the party. 80 00:02:56,831 --> 00:02:57,963 I'll see you on Saturday. 81 00:02:57,965 --> 00:02:59,431 Nice to meet you. 82 00:03:01,968 --> 00:03:04,069 Happy wedding! 83 00:03:08,342 --> 00:03:10,910 Do you believe in love? 84 00:03:10,912 --> 00:03:12,678 Of course you do. 85 00:03:12,680 --> 00:03:14,980 That's why you're getting married. 86 00:03:14,982 --> 00:03:17,149 And that's why I'm here. 87 00:03:17,151 --> 00:03:19,151 My name is Jessica summers, 88 00:03:19,153 --> 00:03:22,154 and I'd like to help you plan the most important day-- 89 00:03:22,156 --> 00:03:24,723 - Mom, I'm home! - ...Of your life. 90 00:03:24,725 --> 00:03:25,825 I'll be right there, honey! 91 00:03:38,972 --> 00:03:41,040 The new website design looks great. 92 00:03:41,042 --> 00:03:43,442 We've had 100 hits since we went online this morning. 93 00:03:43,444 --> 00:03:46,812 Nice, mom. See what I got from the library? 94 00:03:46,814 --> 00:03:49,148 Original director's cut of "Kansas City confidential." 95 00:03:49,150 --> 00:03:50,583 Digitally restored. 96 00:03:50,585 --> 00:03:52,818 You and your old movies. 97 00:03:52,820 --> 00:03:54,386 They're not old, mom... 98 00:03:54,388 --> 00:03:56,355 They're classic. 99 00:03:56,357 --> 00:03:57,990 How was your day? 100 00:03:57,992 --> 00:03:59,558 Good! 101 00:03:59,560 --> 00:04:02,361 Except for this guy who tried to weasel me out of a venue 102 00:04:02,363 --> 00:04:04,029 that I booked six months ago. 103 00:04:04,031 --> 00:04:05,364 What happened? 104 00:04:05,366 --> 00:04:06,899 Your mother prevailed. 105 00:04:06,901 --> 00:04:09,869 And he, hopefully, went back to event planning school. 106 00:04:09,871 --> 00:04:11,303 How was your day? 107 00:04:11,305 --> 00:04:13,472 Well... 108 00:04:13,474 --> 00:04:14,707 We got our grades back 109 00:04:14,709 --> 00:04:16,575 on that math test from yesterday. 110 00:04:16,577 --> 00:04:17,877 How'd you do? 111 00:04:17,879 --> 00:04:21,213 You might want to sit down. 112 00:04:21,215 --> 00:04:22,414 Mrs. dowd is a pretty tough grader, 113 00:04:22,416 --> 00:04:24,183 I'm sure you did your best. 114 00:04:25,285 --> 00:04:27,820 96? You got 96%? 115 00:04:27,822 --> 00:04:29,088 Would've been 97 116 00:04:29,090 --> 00:04:30,923 if I hadn't left out the decimal point 117 00:04:30,925 --> 00:04:32,591 on the last question. 118 00:04:32,593 --> 00:04:34,526 This is amazing! Congratulations! 119 00:04:34,528 --> 00:04:36,262 - Thanks, mom. - I'm so proud of you! 120 00:04:36,264 --> 00:04:38,631 Are you really? 121 00:04:38,633 --> 00:04:40,532 What kind of question is that? 122 00:04:40,534 --> 00:04:41,600 Of course I am! 123 00:04:41,602 --> 00:04:43,102 You're my hero. You know that. 124 00:04:46,673 --> 00:04:48,007 Yes, mom? 125 00:04:48,009 --> 00:04:49,608 What is that? 126 00:04:49,610 --> 00:04:50,876 What is what? 127 00:04:50,878 --> 00:04:52,845 That. 128 00:04:52,847 --> 00:04:54,280 Oh! 129 00:04:54,282 --> 00:04:55,981 That! 130 00:04:55,983 --> 00:04:57,650 I made it for you in class. 131 00:04:57,652 --> 00:04:59,084 You did? 132 00:04:59,086 --> 00:05:00,819 Sweetie, I love it, 133 00:05:00,821 --> 00:05:02,254 but we don't have a dog. 134 00:05:02,256 --> 00:05:04,490 Yeah. 135 00:05:04,492 --> 00:05:06,458 About that, mom... 136 00:05:06,460 --> 00:05:07,693 Luke. 137 00:05:07,695 --> 00:05:08,594 Come on, mom. 138 00:05:08,596 --> 00:05:10,562 I got 96% in math! 139 00:05:10,564 --> 00:05:13,799 That's gotta be worth at least a chihuahua. 140 00:05:13,801 --> 00:05:15,367 Sweetie, we've talked about this. 141 00:05:15,369 --> 00:05:16,936 I know, but... 142 00:05:16,938 --> 00:05:19,138 What do you have against dogs anyway? 143 00:05:19,140 --> 00:05:21,807 Nothing! I love dogs. 144 00:05:21,809 --> 00:05:23,509 You know I love dogs. 145 00:05:23,511 --> 00:05:26,445 But you have school and basketball and homework, 146 00:05:26,447 --> 00:05:30,749 and I've got a house and a business and you. 147 00:05:30,751 --> 00:05:35,020 We just don't have time in our schedule for a dog. 148 00:05:35,022 --> 00:05:36,956 Now go get cleaned up. I made your favorite. 149 00:05:36,958 --> 00:05:39,091 Mac-and-cheese casserole. 150 00:05:39,093 --> 00:05:40,492 Good guess! 151 00:05:40,494 --> 00:05:44,029 I don't have to guess, mom. It's Tuesday night. 152 00:05:44,031 --> 00:05:46,398 We always have Mac-and-cheese casserole 153 00:05:46,400 --> 00:05:48,534 on Tuesday night. 154 00:05:48,536 --> 00:05:51,570 It's "on our schedule." 155 00:06:01,481 --> 00:06:03,349 Jessica summers wedding designs. 156 00:06:03,351 --> 00:06:04,516 Jessica speaking. 157 00:06:08,788 --> 00:06:10,823 Jessica! 158 00:06:11,458 --> 00:06:12,624 Please come in. 159 00:06:12,626 --> 00:06:14,026 You must be Gabby. 160 00:06:14,028 --> 00:06:17,129 Guilty! 161 00:06:18,098 --> 00:06:19,631 Oh, we have heard 162 00:06:19,633 --> 00:06:22,501 the nicest things about you, 163 00:06:22,503 --> 00:06:24,336 and we just love your website 164 00:06:24,338 --> 00:06:25,604 and your blog. 165 00:06:25,606 --> 00:06:27,473 Thank you. 166 00:06:27,475 --> 00:06:28,874 My son, Paul, 167 00:06:28,876 --> 00:06:31,176 when he heard the word "wedding plan," 168 00:06:31,178 --> 00:06:33,145 he went a bit bonkers. 169 00:06:33,147 --> 00:06:34,980 And he just doesn't want to have a big fuss, 170 00:06:34,982 --> 00:06:36,548 he likes to keep things simple. 171 00:06:36,550 --> 00:06:37,716 And-- 172 00:06:38,953 --> 00:06:39,952 ...have some good food and some music, 173 00:06:39,954 --> 00:06:41,153 and call it a day. 174 00:06:41,155 --> 00:06:43,122 Because it's not just "a day", Paul. 175 00:06:43,124 --> 00:06:44,990 It's our wedding day! 176 00:06:44,992 --> 00:06:46,992 I didn't wait my whole life just to get married 177 00:06:46,994 --> 00:06:49,928 in someone's backyard. 178 00:06:49,930 --> 00:06:51,630 Not that it isn't a beautiful... 179 00:06:51,632 --> 00:06:53,532 No offense, Gabby. 180 00:06:53,534 --> 00:06:55,467 No offense taken. 181 00:06:55,469 --> 00:06:56,902 Paul and Lucy, 182 00:06:56,904 --> 00:06:59,772 I would like you to meet Jessica summers. 183 00:06:59,774 --> 00:07:01,607 The wedding planner. 184 00:07:01,609 --> 00:07:03,342 I can't believe you're here. 185 00:07:03,344 --> 00:07:04,943 I just hope I can help. 186 00:07:04,945 --> 00:07:07,112 Paul, remember we saw her on TV? 187 00:07:07,114 --> 00:07:08,614 Isn't this the best? 188 00:07:08,616 --> 00:07:10,749 Yeah. The best. 189 00:07:10,751 --> 00:07:11,850 Nice to meet you. 190 00:07:11,852 --> 00:07:13,919 Okay. 191 00:07:13,921 --> 00:07:15,387 Let's get you married. 192 00:07:15,389 --> 00:07:16,822 Yes! 193 00:07:16,824 --> 00:07:18,223 This is one of my favorites. 194 00:07:18,225 --> 00:07:20,793 We did a black-and-white winter wedding 195 00:07:20,795 --> 00:07:21,994 with a fairy-tale theme, 196 00:07:21,996 --> 00:07:23,862 sort of heavy on the "Princess" concept. 197 00:07:23,864 --> 00:07:24,963 Princess? 198 00:07:24,965 --> 00:07:26,031 Oh, Paul, did you hear that? 199 00:07:26,033 --> 00:07:29,168 Yeah. Princess. It's great. 200 00:07:29,170 --> 00:07:32,404 You know, with the budget you have in mind, 201 00:07:32,406 --> 00:07:34,073 we can create almost anything, 202 00:07:34,075 --> 00:07:37,242 but first, we need to determine what you really want. 203 00:07:37,244 --> 00:07:39,344 It's your day. 204 00:07:39,346 --> 00:07:41,880 Okay... so... 205 00:07:41,882 --> 00:07:43,816 I've always wanted a pink wedding. 206 00:07:43,818 --> 00:07:46,718 You know, with lots of different shades of pink, 207 00:07:46,720 --> 00:07:48,387 and pink flowers, 208 00:07:48,389 --> 00:07:53,859 and maybe little white lights everywhere-- 209 00:07:55,029 --> 00:07:57,296 And Paul, your tux could have a pink cummerbund 210 00:07:57,298 --> 00:07:58,997 and a matching bow tie-- 211 00:07:58,999 --> 00:08:02,801 Whoa. I-i-- I'm not wearing a pink bow tie. 212 00:08:04,104 --> 00:08:05,604 But, Paul... 213 00:08:05,606 --> 00:08:07,039 No. 214 00:08:09,609 --> 00:08:11,643 You know, Paul... 215 00:08:11,645 --> 00:08:13,345 I get it. 216 00:08:13,347 --> 00:08:15,013 I do. 217 00:08:15,015 --> 00:08:18,884 You asked the woman you love a simple question, 218 00:08:18,886 --> 00:08:20,619 "will you marry me?" 219 00:08:20,621 --> 00:08:22,354 And then this whole tidal wave hits you-- 220 00:08:22,356 --> 00:08:24,456 Family and friends and invitations 221 00:08:24,458 --> 00:08:26,525 and flowers and tulle. 222 00:08:26,527 --> 00:08:28,193 And Lucy... 223 00:08:28,195 --> 00:08:30,696 You've probably been dreaming of this day 224 00:08:30,698 --> 00:08:32,531 your whole life. 225 00:08:32,533 --> 00:08:35,100 And you don't understand why Paul isn't as excited 226 00:08:35,102 --> 00:08:36,935 as you are about all the details. 227 00:08:36,937 --> 00:08:40,038 You're not alone, okay? 228 00:08:40,040 --> 00:08:42,808 I've planned over 100 weddings and in each one of them, 229 00:08:42,810 --> 00:08:44,543 there's been some sort of minor disagreement 230 00:08:44,545 --> 00:08:46,311 between the bride and groom. 231 00:08:46,313 --> 00:08:48,814 But I haven't lost one couple. 232 00:08:48,816 --> 00:08:51,950 Each and every one of them made it to the altar. 233 00:08:53,019 --> 00:09:01,019 And so will you. 234 00:09:03,931 --> 00:09:06,165 Anybody home? 235 00:09:06,167 --> 00:09:07,399 In here! 236 00:09:07,401 --> 00:09:09,201 - Is that Adam? - Yeah! 237 00:09:09,203 --> 00:09:11,303 He's good at this sort of stuff. 238 00:09:11,305 --> 00:09:13,338 I thought maybe he can give us a hand figuring out numbers-- 239 00:09:13,340 --> 00:09:14,573 You know, how much food to buy, that kind of thing. 240 00:09:14,575 --> 00:09:16,675 Paul, we already have a wedding planner. 241 00:09:16,677 --> 00:09:18,544 I know, I know. I just thought 242 00:09:18,546 --> 00:09:19,978 I'd like to have him around 243 00:09:19,980 --> 00:09:22,514 to make sure things don't get too... 244 00:09:22,516 --> 00:09:23,849 Pink. 245 00:09:23,851 --> 00:09:25,250 There's the blushing bride! 246 00:09:25,252 --> 00:09:26,485 Uh, Jessica, 247 00:09:26,487 --> 00:09:30,088 I would like you to meet my nephew, Adam Parker. 248 00:09:30,090 --> 00:09:31,823 Adam... Jessica. 249 00:09:33,493 --> 00:09:35,661 The wedding planner. 250 00:09:35,663 --> 00:09:37,329 Hello. 251 00:09:37,331 --> 00:09:39,631 You two know each other? 252 00:09:41,067 --> 00:09:42,501 We've met. 253 00:09:42,503 --> 00:09:44,369 Yes. It's a small world. 254 00:09:44,371 --> 00:09:45,837 Great! 255 00:09:45,839 --> 00:09:48,774 Then you guys wouldn't mind working together. 256 00:09:51,845 --> 00:09:53,078 Right? 257 00:09:55,315 --> 00:09:57,916 Oh, I-- I am so sorry. 258 00:09:57,918 --> 00:10:01,119 I had no idea my son was going to spring this on us. 259 00:10:01,121 --> 00:10:02,688 Not a problem. 260 00:10:02,690 --> 00:10:04,690 I'll sure Adam will be very helpful. 261 00:10:04,692 --> 00:10:07,292 Yes, I-I'm sure he'll do his best, but... 262 00:10:07,294 --> 00:10:09,528 He's not a wedding planner, you know. 263 00:10:09,530 --> 00:10:11,396 Is there anything 264 00:10:11,398 --> 00:10:14,299 I can say to make you reverse your decision 265 00:10:14,301 --> 00:10:16,501 and help us with the wedding? 266 00:10:16,503 --> 00:10:18,637 I'm sorry, I'm afraid not. 267 00:10:18,639 --> 00:10:21,840 Well, if you ever change your mind, 268 00:10:21,842 --> 00:10:23,041 please let me know? 269 00:10:23,043 --> 00:10:24,610 Of course. 270 00:10:24,612 --> 00:10:27,746 Good luck with everything. 271 00:10:27,748 --> 00:10:29,715 And if I could give you a little advice? 272 00:10:29,717 --> 00:10:34,519 Make sure Adam books the venue more than a week in advance. 273 00:10:44,632 --> 00:10:46,465 Okay, so, I'm sort of thinking 274 00:10:46,467 --> 00:10:48,400 we could put a big screen TV on one end, 275 00:10:48,402 --> 00:10:50,869 with huge speakers on either side, 276 00:10:50,871 --> 00:10:55,040 and roaming video cameras, like a reality show. 277 00:10:55,042 --> 00:10:56,208 Sweet! 278 00:10:56,210 --> 00:10:57,909 Right? 279 00:10:57,911 --> 00:11:00,379 Gonna be his-and-hers dartboards... 280 00:11:00,381 --> 00:11:01,747 Uh-huh... 281 00:11:01,749 --> 00:11:05,884 - You got your football helmet? - Yeah. 282 00:11:05,886 --> 00:11:07,486 Did you see that last hoop I sunk? 283 00:11:07,488 --> 00:11:10,589 There wasn't even a sound, it was like-- "swoosh." 284 00:11:10,591 --> 00:11:12,457 It was amazing, like you. 285 00:11:12,459 --> 00:11:14,826 It wasn't just me, mom. I've got a great team. 286 00:11:14,828 --> 00:11:16,728 And I've got a great kid. 287 00:11:19,966 --> 00:11:21,500 Thanks for coming. 288 00:11:21,502 --> 00:11:23,669 Have I ever missed a single one of your games? 289 00:11:23,671 --> 00:11:24,770 No. 290 00:11:24,772 --> 00:11:26,338 And I never will. That's a promise. 291 00:11:28,207 --> 00:11:30,008 How's the new wedding going? 292 00:11:30,010 --> 00:11:31,443 Oh, I'm not doing that wedding. 293 00:11:31,445 --> 00:11:33,011 Why? 294 00:11:33,013 --> 00:11:34,313 Remember that guy I told you about, 295 00:11:34,315 --> 00:11:35,314 the one who tried 296 00:11:35,316 --> 00:11:36,548 to steal the hotel out from under me? 297 00:11:36,550 --> 00:11:37,916 The weasel? 298 00:11:37,918 --> 00:11:40,218 Turns out he's the cousin of the groom. 299 00:11:40,220 --> 00:11:42,888 So he can do the wedding without me. 300 00:11:50,797 --> 00:11:52,531 Jessica summers wedding designs. 301 00:11:52,533 --> 00:11:53,532 Jessica speaking. 302 00:11:53,534 --> 00:11:54,633 Hello, Jessica, dear! 303 00:11:54,635 --> 00:11:56,168 This is Gabby Taylor. 304 00:11:56,170 --> 00:11:59,004 Oh. Hi, Gabby. How can I help you? 305 00:11:59,006 --> 00:12:00,739 Well... 306 00:12:00,741 --> 00:12:03,975 To tell you the truth, this is just a little bit awkward, 307 00:12:03,977 --> 00:12:07,512 but I'm actually calling for my nephew, Adam. 308 00:12:07,514 --> 00:12:09,748 Okay... 309 00:12:09,750 --> 00:12:11,216 This whole wedding-planner thing 310 00:12:11,218 --> 00:12:15,253 is a little bit out of his comfort zone, so... 311 00:12:15,255 --> 00:12:18,290 He was wondering if you could meet him tomorrow for a coffee, 312 00:12:18,292 --> 00:12:20,359 so that he could pick your brain. 313 00:12:20,361 --> 00:12:21,993 Gabby, I, uh... 314 00:12:21,995 --> 00:12:24,329 I don't think I should get involved in this. 315 00:12:24,331 --> 00:12:26,932 I mean, you know, Paul wants his cousin to do the wedding, 316 00:12:26,934 --> 00:12:29,134 which I completely understand, but-- 317 00:12:29,136 --> 00:12:30,869 Oh, but this isn't about Paul. 318 00:12:30,871 --> 00:12:32,604 I'm really concerned about Lucy. 319 00:12:32,606 --> 00:12:36,041 I just don't want her to get lost in the shuffle. 320 00:12:36,043 --> 00:12:38,910 Her parents won't get here until right before the wedding, 321 00:12:38,912 --> 00:12:41,213 and I want to take care of her just like her mother would. 322 00:12:41,215 --> 00:12:44,316 Um, well, I guess I could give her one of my bridal books, 323 00:12:44,318 --> 00:12:45,384 if it would help? 324 00:12:45,386 --> 00:12:47,119 Um, honestly, what would help 325 00:12:47,121 --> 00:12:50,088 is if you could sit down with Adam 326 00:12:50,090 --> 00:12:52,657 and talk him through the process. 327 00:12:52,659 --> 00:12:54,459 I don't know... 328 00:12:54,461 --> 00:12:56,962 I shouldn't be telling you this, but... 329 00:12:56,964 --> 00:13:00,632 Adam came to me on bended knee. 330 00:13:00,634 --> 00:13:04,136 He was literally begging me to have you help. 331 00:13:05,405 --> 00:13:09,274 Just a little cup of coffee? 332 00:13:09,276 --> 00:13:12,878 Gabby, can you hang on just a minute, please? 333 00:13:12,880 --> 00:13:14,613 - Luke, it's business. - I know, mom! 334 00:13:14,615 --> 00:13:15,981 Is this the wedding you were talking about, 335 00:13:15,983 --> 00:13:17,282 the one with the weasel? 336 00:13:17,284 --> 00:13:18,950 Don't say "the weasel," his name is Adam. 337 00:13:18,952 --> 00:13:24,456 Okay. So the groom has Adam on his team, right? 338 00:13:24,458 --> 00:13:26,024 In a way, I guess. 339 00:13:26,026 --> 00:13:28,026 Well, what about the bride? 340 00:13:28,028 --> 00:13:30,662 Who's gonna be on her team? 341 00:13:35,636 --> 00:13:37,202 ♪ Dear future husband ♪ 342 00:13:37,204 --> 00:13:39,871 ♪ Here's a few things you'll need to know ♪ 343 00:13:39,873 --> 00:13:44,376 ♪ If you want to be my one and only all my life... ♪ 344 00:13:47,714 --> 00:13:48,914 I am so sorry. 345 00:13:48,916 --> 00:13:50,315 There was a huge line at the passport office, 346 00:13:50,317 --> 00:13:53,919 and there was babies crying and some guy passed out. 347 00:13:53,921 --> 00:13:56,121 It was a mess. 348 00:13:56,123 --> 00:13:58,623 Well, but you're here now, so. 349 00:13:58,625 --> 00:14:01,059 And I need some of this. 350 00:14:04,163 --> 00:14:05,597 Hi. 351 00:14:05,599 --> 00:14:07,933 I'd like a large two-pump, sugar-free vanilla-soy, 352 00:14:07,935 --> 00:14:10,669 no foam, fair trade, dark roast latte. 353 00:14:13,406 --> 00:14:15,340 I'll have a small coffee. Black. 354 00:14:15,342 --> 00:14:17,609 Wow. Taking a walk on the wild side, huh? 355 00:14:18,478 --> 00:14:20,145 So the passport office, huh? 356 00:14:20,147 --> 00:14:21,413 Where're you going? 357 00:14:21,415 --> 00:14:24,783 I'm not exactly sure yet. 358 00:14:24,785 --> 00:14:26,318 What do you mean? 359 00:14:26,320 --> 00:14:28,253 Well, every year on my birthday, 360 00:14:28,255 --> 00:14:30,355 I throw a dart at this map on the wall, 361 00:14:30,357 --> 00:14:31,490 and wherever that dart lands, 362 00:14:31,492 --> 00:14:32,991 the next day, I got to go there. 363 00:14:32,993 --> 00:14:34,559 - Seriously? - Uh-huh. 364 00:14:34,561 --> 00:14:36,761 You mean, you don't plan it or anything, 365 00:14:36,763 --> 00:14:38,630 you just go wherever the dart goes? 366 00:14:38,632 --> 00:14:39,664 Sure. Why not? 367 00:14:39,666 --> 00:14:42,601 Because it's weird and random. 368 00:14:42,603 --> 00:14:43,969 Exactly. 369 00:14:43,971 --> 00:14:45,537 That's why I gotta keep the old passport up-to-date. 370 00:14:45,539 --> 00:14:47,305 Last year was Bhutan. 371 00:14:47,307 --> 00:14:49,341 Incredible. What about you? 372 00:14:49,343 --> 00:14:51,142 Do you like to travel? 373 00:14:51,144 --> 00:14:53,712 I'd like to, but with Luke in school, 374 00:14:53,714 --> 00:14:55,881 that's my son, he's in sixth grade, 375 00:14:55,883 --> 00:14:57,115 and my business, 376 00:14:57,117 --> 00:14:59,117 there's just not enough time. 377 00:14:59,119 --> 00:15:01,653 That is what I love about event planning. 378 00:15:01,655 --> 00:15:03,655 You get the job, you set it up, 379 00:15:03,657 --> 00:15:05,891 do the event, and boom-- 380 00:15:05,893 --> 00:15:08,326 Out the door, and you're done. 381 00:15:08,328 --> 00:15:11,930 I frees me up to do whatever I want, 382 00:15:11,932 --> 00:15:13,698 go wherever I want. 383 00:15:13,700 --> 00:15:15,367 I am not gonna be one of those people 384 00:15:15,369 --> 00:15:17,435 who end up 80 years old 385 00:15:17,437 --> 00:15:19,337 with nothing to show for their life. 386 00:15:19,339 --> 00:15:20,472 You know? 387 00:15:20,474 --> 00:15:22,440 I don't really think of my son as "nothing." 388 00:15:22,442 --> 00:15:24,976 What? No! Oh, my god, no. 389 00:15:24,978 --> 00:15:26,645 I'm so-- Okay, wow. 390 00:15:26,647 --> 00:15:28,413 That is not what I meant. 391 00:15:28,415 --> 00:15:30,682 I'm really doing well today, huh? 392 00:15:30,684 --> 00:15:32,183 It's okay. Don't worry about it. 393 00:15:32,185 --> 00:15:34,052 So, no wife, no girlfriend? 394 00:15:34,054 --> 00:15:36,321 Nah, never really had time for that. 395 00:15:36,323 --> 00:15:37,989 But you had time for Bhutan? 396 00:15:39,292 --> 00:15:41,192 What about you? 397 00:15:41,194 --> 00:15:42,327 You married? 398 00:15:42,329 --> 00:15:43,795 I was. 399 00:15:43,797 --> 00:15:45,130 That was a long time ago. 400 00:15:45,132 --> 00:15:48,934 And now I have my business and my son. 401 00:15:48,936 --> 00:15:51,002 So, no boyfriend? 402 00:15:51,004 --> 00:15:53,738 Don't really have time for that either. 403 00:15:53,740 --> 00:15:57,809 So, what kinds of things did you want to ask me about? 404 00:15:57,811 --> 00:15:59,110 What? 405 00:15:59,112 --> 00:16:00,345 You wanted to meet for coffee, 406 00:16:00,347 --> 00:16:01,713 to talk about Paul and Lucy's wedding. 407 00:16:01,715 --> 00:16:02,714 Where should we start? 408 00:16:02,716 --> 00:16:05,183 I wanted to meet you? 409 00:16:05,185 --> 00:16:06,985 Didn't you? 410 00:16:06,987 --> 00:16:09,921 No. Aunt Gabby called me and said you wanted to meet me, 411 00:16:09,923 --> 00:16:12,591 and get some tips on expanding your business model 412 00:16:12,593 --> 00:16:13,959 - ...or something. - My business model? 413 00:16:13,961 --> 00:16:18,430 Yeah, like learn more about event planning and... 414 00:16:18,432 --> 00:16:20,498 We've been set up. 415 00:16:22,035 --> 00:16:24,636 Your aunt must be desperate to get us to work together 416 00:16:24,638 --> 00:16:25,737 on this wedding. 417 00:16:25,739 --> 00:16:28,640 Paul and Lucy are a great couple. 418 00:16:28,642 --> 00:16:30,308 They deserve a great wedding. 419 00:16:30,310 --> 00:16:31,676 You think you can do it? 420 00:16:31,678 --> 00:16:33,511 Well, Paul wants me to... 421 00:16:33,513 --> 00:16:37,115 But I don't have the experience that you do. 422 00:16:37,117 --> 00:16:38,817 To be honest, 423 00:16:38,819 --> 00:16:40,552 I could really use your help. 424 00:16:44,925 --> 00:16:47,459 If we were to work together-- 425 00:16:47,461 --> 00:16:48,460 Okay. 426 00:16:48,462 --> 00:16:49,661 "If." 427 00:16:49,663 --> 00:16:51,596 We would have to present a united front 428 00:16:51,598 --> 00:16:52,831 to the bride and groom. 429 00:16:52,833 --> 00:16:54,432 Absolutely. 430 00:16:54,434 --> 00:16:56,801 You make all the decisions. I'll be a silent partner. 431 00:16:56,803 --> 00:16:58,737 I'll just go along with anything you say. 432 00:16:58,739 --> 00:17:01,206 What do you think? 433 00:17:01,208 --> 00:17:03,241 Should we give it a shot? 434 00:17:12,219 --> 00:17:13,918 Jessica! Adam. 435 00:17:13,920 --> 00:17:15,553 What a lovely surprise! 436 00:17:15,555 --> 00:17:17,622 Seriously, aunt Gabby? 437 00:17:17,624 --> 00:17:19,457 Which one of us did you call first? 438 00:17:20,726 --> 00:17:23,361 Well, let's not dwell on the past. 439 00:17:23,363 --> 00:17:25,497 Come on in! 440 00:17:32,171 --> 00:17:33,438 Chicken wings? 441 00:17:33,440 --> 00:17:36,041 Yeah, but they're gonna be in a nice silver dish. 442 00:17:36,043 --> 00:17:37,242 Kids! 443 00:17:37,244 --> 00:17:39,644 I have a surprise for you. 444 00:17:39,646 --> 00:17:42,213 Your new wedding planners. 445 00:17:50,417 --> 00:17:51,817 June is just around the your new wcorner, planners. 446 00:17:51,819 --> 00:17:53,753 So we already have a pretty short lead time, 447 00:17:53,755 --> 00:17:55,054 but if we're organized, 448 00:17:55,056 --> 00:17:57,623 we should be able to get you everything you want. 449 00:17:57,625 --> 00:17:59,025 Agreed! 450 00:17:59,027 --> 00:18:00,726 Thank you. 451 00:18:00,728 --> 00:18:04,063 So, let's start with the big picture first. 452 00:18:04,065 --> 00:18:05,197 The size of the event. 453 00:18:05,199 --> 00:18:06,365 Big or small? 454 00:18:06,367 --> 00:18:07,733 Small. 455 00:18:07,735 --> 00:18:08,935 Uh, big. 456 00:18:08,937 --> 00:18:10,736 Okay, let's put a pin in that one 457 00:18:10,738 --> 00:18:12,038 and move on to something else. 458 00:18:12,040 --> 00:18:14,073 What degree of formality would you like? 459 00:18:14,075 --> 00:18:15,575 Not? 460 00:18:15,577 --> 00:18:18,878 Well... let's be more specific. 461 00:18:18,880 --> 00:18:21,514 There's ultra-formal, formal, semi-formal, and informal. 462 00:18:21,516 --> 00:18:24,116 I would like it to be formal. 463 00:18:24,118 --> 00:18:26,285 Yeah, but not too formal. 464 00:18:26,287 --> 00:18:28,387 What if we compromised? 465 00:18:28,389 --> 00:18:30,222 I mean, I'm just riffing here, 466 00:18:30,224 --> 00:18:34,226 but what about a big barbecue, and Jessica dresses it up? 467 00:18:34,228 --> 00:18:37,597 I know this place where we can get 468 00:18:37,599 --> 00:18:41,000 and I'm thinking maybe black-tie for the waiters? 469 00:18:41,002 --> 00:18:42,935 I kind of like that idea! 470 00:18:42,937 --> 00:18:45,171 Darling, this is a wedding... 471 00:18:45,173 --> 00:18:48,240 Not a monster truck rally. 472 00:18:48,242 --> 00:18:50,042 Next idea? 473 00:18:50,044 --> 00:18:54,213 I was thinking maybe a modern, vintage style. 474 00:18:54,215 --> 00:18:55,615 Hawaiian barbecue! 475 00:18:55,617 --> 00:18:56,916 Tiki torches! 476 00:18:56,918 --> 00:18:58,718 Okay, let's put a pin in that one, too, 477 00:18:58,720 --> 00:19:01,087 and move on to the ceremony. 478 00:19:01,089 --> 00:19:02,722 I was hoping we could do it 479 00:19:02,724 --> 00:19:03,689 where you and dad got married? 480 00:19:03,691 --> 00:19:04,757 Forget it. 481 00:19:04,759 --> 00:19:06,325 They turned it into condos. 482 00:19:06,327 --> 00:19:08,794 Besides, it was cursed. 483 00:19:08,796 --> 00:19:10,830 Why do you have to have two places? 484 00:19:10,832 --> 00:19:12,164 What do you mean? 485 00:19:12,166 --> 00:19:13,666 Why can't you have the wedding 486 00:19:13,668 --> 00:19:15,501 and the reception at the same venue? 487 00:19:15,503 --> 00:19:17,336 Much more cost-effective, 488 00:19:17,338 --> 00:19:18,804 and that way, your guests don't have to try to find parking 489 00:19:18,806 --> 00:19:20,439 twice in the same day. 490 00:19:20,441 --> 00:19:22,308 What do you guys think? 491 00:19:22,310 --> 00:19:23,609 Yeah. 492 00:19:23,611 --> 00:19:26,078 Okay, sold. 493 00:19:26,080 --> 00:19:28,547 Yes! One point for me. 494 00:19:28,549 --> 00:19:30,416 We're not keeping score, Adam. 495 00:19:30,418 --> 00:19:32,385 It's a wedding, not a competition. 496 00:19:33,353 --> 00:19:35,621 So who's going to officiate? 497 00:19:35,623 --> 00:19:37,289 I got it. 498 00:19:37,291 --> 00:19:40,359 I know exactly where we're gonna do this! 499 00:19:40,361 --> 00:19:41,360 Where? 500 00:19:41,362 --> 00:19:43,262 Northwood athletic center. 501 00:19:43,264 --> 00:19:44,864 Whoa... 502 00:19:44,866 --> 00:19:48,034 "The northwood athletic center?" 503 00:19:48,036 --> 00:19:49,769 Paul, I don't know what that is. 504 00:19:49,771 --> 00:19:52,004 It's where the football team holds its spring training. 505 00:19:52,006 --> 00:19:54,006 It would be amazing. 506 00:19:54,008 --> 00:19:56,442 The center is right by a lake, we could set up tents. 507 00:19:56,444 --> 00:19:58,277 I did this event there last year. 508 00:19:58,279 --> 00:19:59,812 We could call the guy up and I know we-- 509 00:19:59,814 --> 00:20:01,113 You're suggesting 510 00:20:01,115 --> 00:20:03,249 we have Paul and Lucy's wedding at a football stadium? 511 00:20:04,317 --> 00:20:07,353 Lots of parking? 512 00:20:07,355 --> 00:20:10,289 Would you all excuse me for a minute, please? 513 00:20:10,291 --> 00:20:12,291 Adam, may I please speak with you outside? 514 00:20:19,966 --> 00:20:22,101 What happened to our "united front"? 515 00:20:22,103 --> 00:20:23,369 I thought you were gonna follow my lead. 516 00:20:23,371 --> 00:20:26,038 I'm sorry. I got a little carried away. 517 00:20:26,040 --> 00:20:27,239 A little? 518 00:20:27,241 --> 00:20:28,307 We're supposed to be planning a wedding, 519 00:20:28,309 --> 00:20:29,341 not the super bowl. 520 00:20:29,343 --> 00:20:30,810 I know, but I thought we were losing Paul, 521 00:20:30,812 --> 00:20:32,678 and I wanted to throw him a bone. 522 00:20:32,680 --> 00:20:35,648 Besides, the athletic center is kind of incredible. 523 00:20:35,650 --> 00:20:37,249 My clients loved it. 524 00:20:37,251 --> 00:20:40,419 What clients? 525 00:20:40,421 --> 00:20:41,787 They have the largest fishing competition 526 00:20:41,789 --> 00:20:43,723 in the entire pacific northwest. 527 00:20:43,725 --> 00:20:45,291 Look. 528 00:20:45,293 --> 00:20:48,394 Adam, I appreciate your enthusiasm. 529 00:20:48,396 --> 00:20:49,395 I really do! 530 00:20:49,397 --> 00:20:50,730 But here's the thing. 531 00:20:50,732 --> 00:20:53,032 I believe that every wedding 532 00:20:53,034 --> 00:20:56,936 is an opportunity to bring two people together. 533 00:20:56,938 --> 00:21:00,306 It's not always easy, but I think it's worth it. 534 00:21:00,308 --> 00:21:02,641 And I think we need to use my experience 535 00:21:02,643 --> 00:21:06,078 to guide Paul and Lucy together. 536 00:21:11,119 --> 00:21:12,752 Everything all right out here? 537 00:21:13,687 --> 00:21:15,020 It's great. 538 00:21:15,022 --> 00:21:17,089 - Everything's fine. - Good. 539 00:21:17,091 --> 00:21:19,492 About the football stadium... 540 00:21:19,494 --> 00:21:21,193 I-- we... 541 00:21:21,195 --> 00:21:23,662 don't think it's gonna work. 542 00:21:23,664 --> 00:21:24,997 Oh? 543 00:21:24,999 --> 00:21:26,565 Yeah, it's just not really 544 00:21:26,567 --> 00:21:28,667 the right venue for this kind of even-- 545 00:21:28,669 --> 00:21:29,668 Wedding. 546 00:21:29,670 --> 00:21:31,303 But don't worry. 547 00:21:31,305 --> 00:21:32,938 We have some other wonderful ideas. 548 00:21:32,940 --> 00:21:35,374 And we are going to go and find the perfect place 549 00:21:35,376 --> 00:21:37,777 for Paul and Lucy to tie the old knot. 550 00:21:37,779 --> 00:21:38,911 We'd better get going. 551 00:21:38,913 --> 00:21:41,781 We've got a wedding to plan. 552 00:21:46,853 --> 00:21:49,388 Okay, I think you're going to like this one. 553 00:21:49,390 --> 00:21:52,992 It's got everything we need for a perfect wedding. 554 00:21:54,127 --> 00:21:56,862 It's great, isn't it? 555 00:21:56,864 --> 00:21:59,498 Lots of room for curtains and lights. 556 00:21:59,500 --> 00:22:01,934 Easy access to parking over here, 557 00:22:01,936 --> 00:22:03,803 so the trucks can load and unload. 558 00:22:03,805 --> 00:22:05,871 Oh, and check this out over here-- 559 00:22:05,873 --> 00:22:07,740 This is the best part. 560 00:22:07,742 --> 00:22:09,909 Look at how close it is to the bathrooms. 561 00:22:11,846 --> 00:22:14,113 So what do you think? 562 00:22:18,118 --> 00:22:20,085 Is that a no? 563 00:22:20,087 --> 00:22:21,787 You have to start thinking about 564 00:22:21,789 --> 00:22:24,423 what would make for a perfect wedding venue. 565 00:22:24,425 --> 00:22:27,326 I thought I had. 566 00:22:27,328 --> 00:22:29,061 So, what do you think? 567 00:22:29,063 --> 00:22:32,331 I think Paul would run screaming from this place. 568 00:22:32,333 --> 00:22:33,599 Oh, come on! 569 00:22:33,601 --> 00:22:35,434 How could anybody not love it? 570 00:22:35,436 --> 00:22:36,936 It's got charm, it's got history, 571 00:22:36,938 --> 00:22:38,337 but most importantly, 572 00:22:38,339 --> 00:22:42,408 it's got "romance" written all over it. 573 00:22:42,410 --> 00:22:43,409 Where? 574 00:22:43,411 --> 00:22:45,044 Tsk! 575 00:22:45,046 --> 00:22:46,078 Do you know how many weddings they've had here? 576 00:22:46,080 --> 00:22:47,246 That kind of thing 577 00:22:47,248 --> 00:22:49,548 has real symbolic weight for people. 578 00:22:49,550 --> 00:22:52,585 Maybe if people put as much time 579 00:22:52,587 --> 00:22:54,920 and thought into their marriages as they did their weddings, 580 00:22:54,922 --> 00:22:56,322 there wouldn't be so many divorces. 581 00:22:56,324 --> 00:22:58,290 There's nothing I can do about that. 582 00:22:58,292 --> 00:22:59,792 But what I can do 583 00:22:59,794 --> 00:23:03,629 is give them one perfect, memorable day, 584 00:23:03,631 --> 00:23:05,331 and get them started out right. 585 00:23:05,333 --> 00:23:06,632 And for that, 586 00:23:06,634 --> 00:23:09,301 I need a romantic setting. 587 00:23:09,303 --> 00:23:12,404 Oh, you want a romantic setting? 588 00:23:13,306 --> 00:23:15,407 Come with me. 589 00:23:18,612 --> 00:23:20,179 Can I ask you a question? 590 00:23:20,181 --> 00:23:21,647 Shoot. 591 00:23:21,649 --> 00:23:23,382 Have you got something against weddings? 592 00:23:23,384 --> 00:23:24,550 Why? 593 00:23:24,552 --> 00:23:26,752 I don't know, just a feeling I get. 594 00:23:26,754 --> 00:23:30,522 Nothing against them, per se, but... 595 00:23:30,524 --> 00:23:32,892 I mean, why do you need a contract for love? 596 00:23:32,894 --> 00:23:34,760 If you want to be with someone, 597 00:23:34,762 --> 00:23:35,828 then you be with them, and when you don't, 598 00:23:35,830 --> 00:23:38,998 you can both just walk away. 599 00:23:39,000 --> 00:23:41,066 Out the door. Done. 600 00:23:41,068 --> 00:23:43,002 It's just more practical. 601 00:23:43,004 --> 00:23:45,704 Okay, but forget about the legal stuff. 602 00:23:45,706 --> 00:23:47,873 There's something very powerful 603 00:23:47,875 --> 00:23:49,008 about two people 604 00:23:49,010 --> 00:23:50,910 standing in front of their community, 605 00:23:50,912 --> 00:23:53,612 declaring their love for each other. 606 00:23:53,614 --> 00:23:55,147 I just think 607 00:23:55,149 --> 00:23:57,783 it's a really beautiful, important thing 608 00:23:57,785 --> 00:23:59,518 in a couple's life. 609 00:23:59,520 --> 00:24:01,053 Okay. 610 00:24:01,055 --> 00:24:04,123 Well, if you don't mind me asking-- 611 00:24:05,191 --> 00:24:07,693 What happened to my marriage? 612 00:24:08,595 --> 00:24:11,230 Too personal? I'm sorry. 613 00:24:11,232 --> 00:24:13,332 No, it's okay. 614 00:24:13,334 --> 00:24:15,935 We're still friends, but... 615 00:24:15,937 --> 00:24:18,404 Let's just say the man I married 616 00:24:18,406 --> 00:24:19,838 wasn't the husband or father 617 00:24:19,840 --> 00:24:21,106 I thought he'd be. 618 00:24:21,108 --> 00:24:22,708 But you're a wedding planner. 619 00:24:22,710 --> 00:24:24,310 I mean, it's kind of ironic. 620 00:24:24,312 --> 00:24:26,345 Not really. 621 00:24:26,347 --> 00:24:28,347 Just because I made one bad decision 622 00:24:28,349 --> 00:24:30,883 doesn't mean I can't still believe in love. 623 00:24:30,885 --> 00:24:34,453 And I definitely still believe in marriage. 624 00:24:34,455 --> 00:24:37,389 So why haven't you remarried? 625 00:24:37,391 --> 00:24:39,058 Because. Right now, 626 00:24:39,060 --> 00:24:40,292 I'm raising the most important person 627 00:24:40,294 --> 00:24:41,794 in the world to me. 628 00:24:41,796 --> 00:24:45,197 And between Luke and my business, well... 629 00:24:45,199 --> 00:24:47,232 That's all I need. 630 00:24:47,234 --> 00:24:49,735 See, I don't think that's completely true. 631 00:24:49,737 --> 00:24:51,470 I think you could use 632 00:24:51,472 --> 00:24:53,105 some more adventure in your life. 633 00:24:53,107 --> 00:24:55,307 Well, if I don't have a wedding booked, 634 00:24:55,309 --> 00:24:56,475 Luke and I go out for pizza and a movie 635 00:24:56,477 --> 00:24:58,744 the first Saturday of every month. 636 00:24:58,746 --> 00:25:01,080 That's all the adventure I need. 637 00:25:01,082 --> 00:25:03,215 That's not adventure. 638 00:25:07,387 --> 00:25:10,556 This... is adventure. 639 00:25:15,028 --> 00:25:18,097 Wow. 640 00:25:18,099 --> 00:25:19,765 This is beautiful. 641 00:25:21,736 --> 00:25:23,235 Isn't it? 642 00:25:23,237 --> 00:25:24,503 Paul would love it. 643 00:25:24,505 --> 00:25:25,738 I bet Lucy would, too. 644 00:25:25,740 --> 00:25:27,172 Here, turn around. 645 00:25:27,174 --> 00:25:28,540 Oh! 646 00:25:29,543 --> 00:25:31,143 Nice. 647 00:25:31,145 --> 00:25:33,312 Wait... 648 00:25:33,314 --> 00:25:34,847 You mean for the wedding? 649 00:25:34,849 --> 00:25:35,914 Yeah! 650 00:25:35,916 --> 00:25:37,316 We could set up tables over here, 651 00:25:37,318 --> 00:25:38,484 run some lights. 652 00:25:38,486 --> 00:25:39,985 Build a platform 653 00:25:39,987 --> 00:25:41,120 for the minister to do the ceremony. 654 00:25:41,122 --> 00:25:42,654 How are people supposed to get here? 655 00:25:42,656 --> 00:25:44,490 Like we did. Hike. 656 00:25:44,492 --> 00:25:47,393 An entire wedding party? 657 00:25:47,395 --> 00:25:48,560 In tuxedos. 658 00:25:48,562 --> 00:25:50,162 And a bride in a wedding dress? 659 00:25:50,164 --> 00:25:52,331 She could lift it up when she walks. 660 00:25:52,333 --> 00:25:54,133 You know, I really thought we were 661 00:25:54,135 --> 00:25:56,602 communicating here. 662 00:25:56,604 --> 00:25:57,803 You don't like it? 663 00:25:57,805 --> 00:26:00,172 No! I love it. I love it! 664 00:26:00,174 --> 00:26:02,174 It's incredible, but not for a wedding. 665 00:26:02,176 --> 00:26:05,944 Huh! I didn't realize you'd be so closed to new ideas. 666 00:26:05,946 --> 00:26:08,414 Not "new." Bad. 667 00:26:08,416 --> 00:26:09,882 That's just in your opinion. 668 00:26:09,884 --> 00:26:13,018 Well, in this case, it's my opinion that counts. 669 00:26:13,020 --> 00:26:15,521 You know, you clearly don't get the entire concept of romance. 670 00:26:15,523 --> 00:26:17,122 What makes you the expert? 671 00:26:17,124 --> 00:26:18,924 The only man in your life is your 10-year-old kid. 672 00:26:18,926 --> 00:26:21,093 Just because I don't have time for a relationship 673 00:26:21,095 --> 00:26:22,995 doesn't mean I don't understand romance. 674 00:26:22,997 --> 00:26:26,131 Don't have time, or just gave up? 675 00:26:27,501 --> 00:26:29,134 I'm not taking relationship advice 676 00:26:29,136 --> 00:26:31,670 from a guy who can't even commit to a vacation spot 677 00:26:31,672 --> 00:26:33,405 without throwing a dart at a map! 678 00:26:33,407 --> 00:26:34,773 You're making this a lot more difficult 679 00:26:34,775 --> 00:26:35,874 than it has to be. 680 00:26:35,876 --> 00:26:37,109 Because it's important! 681 00:26:37,111 --> 00:26:39,011 And if you don't understand that now, 682 00:26:39,013 --> 00:26:41,547 you probably never will. Let's go. 683 00:26:41,549 --> 00:26:43,082 Where? 684 00:26:43,084 --> 00:26:45,217 Sleeping beauty's castle? 685 00:26:45,219 --> 00:26:47,920 Rockefeller center? 686 00:26:47,922 --> 00:26:48,720 The white house? 687 00:26:48,722 --> 00:26:51,356 No! I'm going home! 688 00:26:51,358 --> 00:26:52,658 You've obviously got this covered, 689 00:26:52,660 --> 00:26:55,761 so, from here on in, you're on your own. 690 00:26:56,729 --> 00:26:58,464 I drove! 691 00:26:58,466 --> 00:27:00,299 Argh! 692 00:27:56,472 --> 00:27:57,940 So how goes the planning with you and Jessica? 693 00:27:57,942 --> 00:27:59,408 Well. 694 00:27:59,410 --> 00:28:01,643 We've hit a few bumps, but... 695 00:28:01,645 --> 00:28:04,880 don't worry. It's gonna be great. 696 00:28:04,882 --> 00:28:07,282 This whole thing's getting out of control. 697 00:28:07,284 --> 00:28:09,651 Lucy wants this, my mom wants that, 698 00:28:09,653 --> 00:28:10,919 I want something else. 699 00:28:11,821 --> 00:28:13,488 You getting cold feet? 700 00:28:13,490 --> 00:28:15,691 Nah, it's nothing like that. It's... 701 00:28:15,693 --> 00:28:19,361 It's just a lot to take in, that's all. 702 00:28:19,363 --> 00:28:21,863 Yeah. 703 00:28:21,865 --> 00:28:23,532 So why do it? 704 00:28:24,567 --> 00:28:26,101 Huh? 705 00:28:26,103 --> 00:28:30,038 Why get married? 706 00:28:30,040 --> 00:28:33,041 Because there's no one I'd rather be with. 707 00:28:33,043 --> 00:28:36,311 No one I'd rather talk to, come home to. 708 00:28:36,313 --> 00:28:40,115 Yeah, but why the whole wedding dog-and-pony show? 709 00:28:40,117 --> 00:28:42,117 What's the big deal about getting up there 710 00:28:42,119 --> 00:28:47,089 in front of a bunch of people and saying some words? 711 00:28:47,091 --> 00:28:50,192 Because I'm going to be saying those words to Lucy. 712 00:28:50,194 --> 00:28:52,160 Because I love her. 713 00:28:52,162 --> 00:28:54,029 And I want the whole world to know. 714 00:29:06,009 --> 00:29:07,242 You're sorry? 715 00:29:07,244 --> 00:29:08,810 I love this part. Watch this. 716 00:29:08,812 --> 00:29:11,413 Thanks! 717 00:29:11,415 --> 00:29:13,982 For nothing. 718 00:29:13,984 --> 00:29:15,183 Mom? 719 00:29:16,152 --> 00:29:17,285 Mom! 720 00:29:17,287 --> 00:29:19,121 Yeah, honey, it's almost ready. 721 00:29:19,123 --> 00:29:21,990 Uh... okay. 722 00:29:21,992 --> 00:29:23,959 Let me ask you a question. 723 00:29:23,961 --> 00:29:26,762 Do you think we have enough adventure in our lives? 724 00:29:26,764 --> 00:29:28,196 Adventure? 725 00:29:28,198 --> 00:29:30,632 Yeah, you know, fun stuff, crazy-- 726 00:29:30,634 --> 00:29:32,868 Out of the ordinary that kind of thing. 727 00:29:32,870 --> 00:29:35,671 We go to the movies and have pizza. 728 00:29:35,673 --> 00:29:37,539 Yeah, but is that really "adventure"? 729 00:29:37,541 --> 00:29:42,177 Mom, I have school, homework, 730 00:29:42,179 --> 00:29:44,680 and the basketball regional finals 731 00:29:44,682 --> 00:29:46,048 coming up next month. 732 00:29:46,050 --> 00:29:48,216 You have your own business. 733 00:29:48,218 --> 00:29:51,453 Adventure isn't really on our schedule. 734 00:29:52,321 --> 00:29:53,722 Don't worry about it. 735 00:29:53,724 --> 00:29:56,725 I've got practice today, but I won't be late. 736 00:29:56,727 --> 00:29:59,027 I'll come pick you up. 737 00:29:59,029 --> 00:30:01,530 What about the wedding with the weasel? 738 00:30:01,532 --> 00:30:02,964 I mean, "Adam." 739 00:30:02,966 --> 00:30:05,901 That turned out to be a little more work 740 00:30:05,903 --> 00:30:07,235 than I bargained for. 741 00:30:07,237 --> 00:30:08,737 I've left it all up to him. 742 00:30:08,739 --> 00:30:10,372 Wow. 743 00:30:10,374 --> 00:30:14,142 You've... you've never quit a wedding before. 744 00:30:14,144 --> 00:30:15,744 The guy must've really got to you. 745 00:30:15,746 --> 00:30:17,612 He did not "get" to me. 746 00:30:17,614 --> 00:30:20,082 I just prefer to work alone is all. 747 00:30:20,084 --> 00:30:21,116 Where's my phone? 748 00:30:22,586 --> 00:30:23,885 Didn't get to you. 749 00:30:23,887 --> 00:30:26,054 Right. 750 00:30:26,056 --> 00:30:28,623 Thanks. 751 00:30:28,625 --> 00:30:31,226 Ahem. Jessica summers wedding designs. 752 00:30:31,228 --> 00:30:32,594 Jessica speaking. 753 00:30:32,596 --> 00:30:34,463 Hey, it's Adam. 754 00:30:34,465 --> 00:30:37,232 Oh. Hello, Adam. 755 00:30:37,234 --> 00:30:38,967 What can I do for you? 756 00:30:38,969 --> 00:30:42,571 I wanted to apologize to you, but I need to do it in person. 757 00:30:44,208 --> 00:30:45,741 That's all right, don't worry about it. 758 00:30:45,743 --> 00:30:47,442 Please? 759 00:30:47,444 --> 00:30:49,878 Okay, fine. 760 00:30:49,880 --> 00:30:51,747 Um, where are you? 761 00:30:51,749 --> 00:30:54,483 I am right outside your front door. 762 00:30:58,654 --> 00:30:59,788 Hi. 763 00:30:59,790 --> 00:31:01,423 Hey. 764 00:31:01,425 --> 00:31:02,891 You must be Luke. 765 00:31:02,893 --> 00:31:04,860 You must be the... 766 00:31:04,862 --> 00:31:05,894 Adam. 767 00:31:05,896 --> 00:31:07,963 You play basketball? 768 00:31:07,965 --> 00:31:10,665 No. I just carry it around, 769 00:31:10,667 --> 00:31:11,666 for show. 770 00:31:11,668 --> 00:31:13,034 You play? 771 00:31:13,036 --> 00:31:15,370 Two-time state champion in college. 772 00:31:15,372 --> 00:31:18,039 College was a long time ago. 773 00:31:18,041 --> 00:31:19,875 Smart guy. 774 00:31:19,877 --> 00:31:21,576 Luke, honey, you're going to be late. 775 00:31:21,578 --> 00:31:23,478 See you later. Mom! 776 00:31:25,648 --> 00:31:27,149 These are for you. 777 00:31:28,684 --> 00:31:30,085 I'm sorry. 778 00:31:30,087 --> 00:31:31,453 Adam, you didn't have to-- 779 00:31:31,455 --> 00:31:32,721 There are 15 of them. 780 00:31:32,723 --> 00:31:34,322 Apology roses? 781 00:31:35,625 --> 00:31:37,192 How did you know that? 782 00:31:37,194 --> 00:31:38,994 I looked it up on the Internet. 783 00:31:41,165 --> 00:31:43,698 They're beautiful. 784 00:31:45,168 --> 00:31:46,401 Thank you. 785 00:31:50,506 --> 00:31:52,340 Come on in. 786 00:31:55,411 --> 00:31:57,746 See, that's the thing about me. 787 00:31:57,748 --> 00:31:59,347 I know when I know something, 788 00:31:59,349 --> 00:32:01,249 and I know when I don't. 789 00:32:01,251 --> 00:32:03,051 Well, that's important. 790 00:32:03,053 --> 00:32:05,220 And that's why I'm here. 791 00:32:06,322 --> 00:32:08,323 I want to make this work, 792 00:32:08,325 --> 00:32:09,457 for Paul and Lucy, 793 00:32:09,459 --> 00:32:10,325 for aunt Gabby... 794 00:32:10,327 --> 00:32:13,195 For me. 795 00:32:13,197 --> 00:32:15,497 I want to learn, 796 00:32:15,499 --> 00:32:18,567 but I only learn from the best. 797 00:32:19,435 --> 00:32:22,838 And that's you. 798 00:32:26,642 --> 00:32:28,877 We start with a vision board. 799 00:32:28,879 --> 00:32:30,912 Isn't that a native American thing? 800 00:32:30,914 --> 00:32:33,682 That's a "vision quest." 801 00:32:33,684 --> 00:32:35,584 All right. As we make decisions, 802 00:32:35,586 --> 00:32:37,786 and Lucy and Paul make choices, 803 00:32:37,788 --> 00:32:39,721 we'll post them on this board-- everything from 804 00:32:39,723 --> 00:32:42,524 the wedding's color palette to the invitations. 805 00:32:42,526 --> 00:32:43,925 I do all my invites online. 806 00:32:43,927 --> 00:32:45,794 It's fast and efficient, 807 00:32:45,796 --> 00:32:47,062 and saves trees. 808 00:32:47,064 --> 00:32:48,797 It's also completely temporary. 809 00:32:48,799 --> 00:32:50,732 You can't put an email in a scrapbook. 810 00:32:50,734 --> 00:32:52,300 Here. 811 00:32:53,202 --> 00:32:55,303 Feel this. 812 00:32:56,606 --> 00:32:57,706 It's nice... 813 00:32:57,708 --> 00:32:58,974 Mm. 814 00:32:58,976 --> 00:33:00,075 Expensive. 815 00:33:00,077 --> 00:33:01,276 Well, it's more than that. 816 00:33:01,278 --> 00:33:03,144 It's a part of the experience I love. 817 00:33:03,146 --> 00:33:04,713 And they make 818 00:33:04,715 --> 00:33:06,848 for a lovely souvenir that you can keep forever. 819 00:33:08,285 --> 00:33:11,119 Don't you think that's, like, a little old-fashioned? 820 00:33:11,121 --> 00:33:13,355 Not entirely. Guests can rsvp online. 821 00:33:13,357 --> 00:33:14,422 And you should actually start 822 00:33:14,424 --> 00:33:15,423 helping Paul and Lucy 823 00:33:15,425 --> 00:33:16,424 work on their wedding website. 824 00:33:16,426 --> 00:33:17,592 What is that for? 825 00:33:17,594 --> 00:33:19,194 That... 826 00:33:19,196 --> 00:33:21,296 Is to keep guests updated 827 00:33:21,298 --> 00:33:22,731 and give friends and family 828 00:33:22,733 --> 00:33:24,366 a place where they can share thoughts 829 00:33:24,368 --> 00:33:25,901 and memories of the happy couple. 830 00:33:25,903 --> 00:33:28,837 You know, I never thought of that either. 831 00:33:28,839 --> 00:33:30,739 Huh! Now who's being old-fashioned? 832 00:33:32,075 --> 00:33:33,575 So working backwards from the wedding date, 833 00:33:33,577 --> 00:33:36,411 everything has to be calendared. 834 00:33:36,413 --> 00:33:38,546 Wait. That's a verb? 835 00:33:38,548 --> 00:33:39,981 The most important one 836 00:33:39,983 --> 00:33:41,283 in the wedding business-- It's how we know 837 00:33:41,285 --> 00:33:43,051 when to book the vendors-- The caterers, florists, 838 00:33:43,053 --> 00:33:44,286 photographers, videographers. 839 00:33:44,288 --> 00:33:46,621 I have some of the best vendors in town. 840 00:33:46,623 --> 00:33:48,723 Have they ever done a wedding? 841 00:33:48,725 --> 00:33:49,925 I don't know, 842 00:33:49,927 --> 00:33:51,760 but they satisfied a fortune 500 company, 843 00:33:51,762 --> 00:33:53,995 so, pretty sure they can handle a bride and groom. 844 00:33:53,997 --> 00:33:55,597 Mm. I wouldn't count on it. 845 00:33:55,599 --> 00:33:57,165 It's better to stick with experienced professionals, 846 00:33:57,167 --> 00:33:58,867 people you know. 847 00:33:58,869 --> 00:34:02,437 No room for adventure in a wedding, huh? 848 00:34:03,406 --> 00:34:05,073 You'd be surprised. 849 00:34:05,075 --> 00:34:09,577 Um, you always have to prepare for the unexpected. 850 00:34:09,579 --> 00:34:12,047 So the next thing we need to consider is the cake. 851 00:34:12,049 --> 00:34:15,317 I have a fantastic cake guy. 852 00:34:15,319 --> 00:34:18,119 He made an exact replica of the 1968 Ford mustang 853 00:34:18,121 --> 00:34:20,021 that Steve McQueen drove in bullitt. 854 00:34:21,024 --> 00:34:23,191 Fed 300 people. 855 00:34:23,193 --> 00:34:25,211 That sounds just perfect for a wedding. 856 00:34:25,261 --> 00:34:29,500 Come on. We have to give Paul something. 857 00:34:29,550 --> 00:34:31,659 Paul? Or you? 858 00:34:35,439 --> 00:34:37,238 Ahem. 859 00:34:37,240 --> 00:34:40,709 Jessica summers wedding designs. Jessica speaking. 860 00:34:40,711 --> 00:34:42,677 Jessica, dear! It's Gabby. 861 00:34:42,679 --> 00:34:44,879 How are things going? 862 00:34:44,881 --> 00:34:46,581 Oh, yeah, things are going-- 863 00:34:46,583 --> 00:34:47,849 ...Fine. 864 00:34:47,851 --> 00:34:50,585 Um, everything's totally under control. 865 00:34:50,587 --> 00:34:51,686 Good. 866 00:34:51,688 --> 00:34:53,888 I was just wondering where we are 867 00:34:53,890 --> 00:34:55,523 with choosing a venue. 868 00:34:55,525 --> 00:34:57,592 I think it would go a long way 869 00:34:57,594 --> 00:35:01,196 towards reassuring Lucy and my son. 870 00:35:02,164 --> 00:35:04,299 We're on our way. 871 00:35:06,302 --> 00:35:08,303 All right! 872 00:35:08,305 --> 00:35:09,537 Come on. 873 00:35:09,539 --> 00:35:12,240 Where are we going? 874 00:35:12,242 --> 00:35:14,509 It's showtime. 875 00:35:20,904 --> 00:35:22,571 It's over 200 years old, 876 00:35:22,573 --> 00:35:24,473 and it's been the site of hundreds of weddings, 877 00:35:24,475 --> 00:35:26,308 including those of crowned heads of state, 878 00:35:26,310 --> 00:35:27,910 movie stars, world leaders. 879 00:35:27,912 --> 00:35:29,945 So? What do you think? 880 00:35:29,947 --> 00:35:31,613 It is so adorable. 881 00:35:31,615 --> 00:35:34,049 - It's beautiful. - It looks old. 882 00:35:36,552 --> 00:35:38,287 Well, that's kind of the idea. 883 00:35:38,289 --> 00:35:39,955 It's historic, honey. 884 00:35:39,957 --> 00:35:43,125 Why do we have to get married in a museum? 885 00:35:43,127 --> 00:35:45,394 Why can't we get married someplace cool? 886 00:35:45,396 --> 00:35:47,529 How'd you feel about a waterfall? 887 00:35:48,531 --> 00:35:49,998 You know what we should do? 888 00:35:50,000 --> 00:35:51,833 We should put a pin in this one as well, 889 00:35:51,835 --> 00:35:53,869 and move on to something that we can all agree on-- 890 00:35:53,871 --> 00:35:57,339 The cake. 891 00:35:57,341 --> 00:36:00,809 Okay, Amy's put together a lot of classic combinations 892 00:36:00,811 --> 00:36:02,010 for you to choose from. 893 00:36:02,012 --> 00:36:03,612 Amy, take it away. 894 00:36:03,614 --> 00:36:05,314 We've got a banana cake 895 00:36:05,316 --> 00:36:07,816 with chocolate butter cream. 896 00:36:07,818 --> 00:36:10,819 We've got coconut with lime butter cream, 897 00:36:10,821 --> 00:36:13,755 there's a lemon mousse chiffon, 898 00:36:13,757 --> 00:36:15,424 hazelnut meringue black forest, 899 00:36:15,426 --> 00:36:17,426 with cherry jubilee filling. 900 00:36:17,428 --> 00:36:20,896 Honey, try this one. 901 00:36:20,898 --> 00:36:22,431 That's a champagne cake. 902 00:36:22,433 --> 00:36:24,566 Mm. It's interesting. 903 00:36:24,568 --> 00:36:26,501 Do you want to join us? There's cake. 904 00:36:26,503 --> 00:36:28,070 Well-- Ah! He made it! 905 00:36:29,173 --> 00:36:30,505 Sorry I'm late. 906 00:36:30,507 --> 00:36:32,307 Had a little trouble with my ganache. 907 00:36:34,410 --> 00:36:35,944 Everybody, this is Burt. 908 00:36:35,946 --> 00:36:37,679 He's an old friend of mine, 909 00:36:37,681 --> 00:36:39,781 and one of the best bakers in the northwest. 910 00:36:39,783 --> 00:36:41,049 It's good. 911 00:36:41,051 --> 00:36:43,051 Uh, present company excluded. 912 00:36:43,053 --> 00:36:45,620 Nice to meet you, Burt. 913 00:36:45,622 --> 00:36:47,789 What a lovely... Surprise. 914 00:36:47,791 --> 00:36:49,124 I've asked Burt to bring us 915 00:36:49,126 --> 00:36:51,226 something a little outside the box. 916 00:36:51,228 --> 00:36:55,330 We got chocolate cake and chocolate ganache, 917 00:36:55,332 --> 00:36:59,034 and a cream cheese frosting. 918 00:36:59,036 --> 00:37:02,471 And Dulce De leche with a peanut butter cream. 919 00:37:02,473 --> 00:37:03,839 What are you doing? 920 00:37:03,841 --> 00:37:05,874 Eating. I'm eating. 921 00:37:05,876 --> 00:37:08,043 No. What is Burt doing here? 922 00:37:08,045 --> 00:37:09,778 I wanted to bring some adventure 923 00:37:09,780 --> 00:37:10,645 to this wedding. 924 00:37:10,647 --> 00:37:12,647 I thought we talked about this. 925 00:37:12,649 --> 00:37:14,016 We did, but you didn't say no. 926 00:37:14,018 --> 00:37:15,384 I also didn't say you could hijack the cake. 927 00:37:15,386 --> 00:37:16,585 You're hurting Amy's feelings. 928 00:37:16,587 --> 00:37:19,521 Mm! These are good! 929 00:37:19,523 --> 00:37:22,858 I think I like the champagne cake better. 930 00:37:22,860 --> 00:37:24,192 Well, they're all delicious, 931 00:37:24,194 --> 00:37:26,595 but I thought Amy was making the wedding cake. 932 00:37:27,765 --> 00:37:30,098 It's okay, it's no problem. I-- 933 00:37:30,100 --> 00:37:32,367 I just want everybody to be happy. 934 00:37:33,336 --> 00:37:34,669 Amy... 935 00:37:34,671 --> 00:37:36,538 Is going to make the wedding cake. 936 00:37:36,540 --> 00:37:39,341 And Burt is going to make the groom's cake. 937 00:37:40,611 --> 00:37:43,278 Groom's cake? No way! 938 00:37:43,280 --> 00:37:45,480 Yeah. Paul, you let Lucy pick the wedding cake, 939 00:37:45,482 --> 00:37:48,383 and then you have any kind of groom's cake you want. 940 00:37:48,385 --> 00:37:50,419 And he can pick whatever style he wants, right, Burt? 941 00:37:50,421 --> 00:37:52,254 Yeah, sure! I can do one 942 00:37:52,256 --> 00:37:53,922 shaped like a football stadium. 943 00:37:53,924 --> 00:37:55,323 Yeah! 944 00:37:55,325 --> 00:37:57,325 This is gonna be the best wedding ever! 945 00:37:58,194 --> 00:37:59,227 I'm Burt. 946 00:38:02,498 --> 00:38:04,633 Nice save. Thanks. 947 00:38:05,768 --> 00:38:06,935 If we're gonna be a team, 948 00:38:06,937 --> 00:38:09,137 we have to watch each other's backs. 949 00:38:09,139 --> 00:38:11,039 That means no more surprises. 950 00:38:11,041 --> 00:38:12,140 Agreed? 951 00:38:12,142 --> 00:38:14,309 Agreed. 952 00:38:16,846 --> 00:38:18,513 Mm! 953 00:38:41,737 --> 00:38:43,872 They all look so... Formal. 954 00:38:43,874 --> 00:38:45,440 They're supposed 955 00:38:45,442 --> 00:38:46,942 to look formal. 956 00:38:46,944 --> 00:38:48,009 They're tuxedos! 957 00:38:48,011 --> 00:38:49,444 They're all supposed to look like that. 958 00:38:49,446 --> 00:38:51,980 Why can't we wear something more casual, mom? 959 00:38:51,982 --> 00:38:54,149 Something that's more like me. 960 00:38:54,151 --> 00:38:55,283 Honey, come on. 961 00:38:55,285 --> 00:38:56,718 It's just for one day. 962 00:38:56,720 --> 00:38:58,520 Please? 963 00:38:58,522 --> 00:39:00,122 For me? 964 00:39:02,925 --> 00:39:04,226 How's it going? 965 00:39:04,228 --> 00:39:06,161 About as well as can be expected. 966 00:39:06,163 --> 00:39:08,230 I think if your cousin had his way, 967 00:39:08,232 --> 00:39:10,265 he'd get married in sweat pants 968 00:39:10,267 --> 00:39:11,600 and a baseball cap. 969 00:39:11,602 --> 00:39:14,402 I got this one. 970 00:39:18,774 --> 00:39:21,109 Ladies. Excuse us, please. 971 00:39:22,478 --> 00:39:25,447 Paul... step into my office. 972 00:39:28,718 --> 00:39:31,786 Well, what do you think? 973 00:39:31,788 --> 00:39:35,624 If anyone can convince my son to do anything, 974 00:39:35,626 --> 00:39:36,858 it's Adam. 975 00:39:40,730 --> 00:39:41,897 Jessica? 976 00:39:41,899 --> 00:39:43,832 May I ask a favor? 977 00:39:43,834 --> 00:39:45,367 Of course. 978 00:39:45,369 --> 00:39:47,169 My mom would love to be here to help, 979 00:39:47,171 --> 00:39:49,004 but she and my dad won't be back from Europe 980 00:39:49,006 --> 00:39:50,472 until a week before the wedding. 981 00:39:50,474 --> 00:39:53,275 I know this isn't something wedding planners usually do, 982 00:39:53,277 --> 00:39:56,978 but would you come look at wedding dresses with me? 983 00:39:56,980 --> 00:39:58,346 Gabby and I picked out three. 984 00:39:58,348 --> 00:40:00,782 I'd really like your opinion before I choose. 985 00:40:00,784 --> 00:40:02,651 Of course! I'd be honored. 986 00:40:02,653 --> 00:40:03,818 Thanks. 987 00:40:03,820 --> 00:40:05,387 It would mean a lot to me. 988 00:40:05,389 --> 00:40:07,055 Consider it done. 989 00:40:09,058 --> 00:40:10,559 Ladies... 990 00:40:10,561 --> 00:40:12,827 May I present to you... 991 00:40:12,829 --> 00:40:14,429 The groom? 992 00:40:15,932 --> 00:40:18,066 Wow. 993 00:40:19,502 --> 00:40:21,736 Oh, my gosh... 994 00:40:21,738 --> 00:40:27,175 I can't believe my little boy is getting married. 995 00:40:27,177 --> 00:40:28,777 He looks so handsome. 996 00:40:30,646 --> 00:40:32,681 Paul, you look... 997 00:40:32,683 --> 00:40:36,351 I look pretty good. 998 00:40:42,959 --> 00:40:44,392 I'm impressed. 999 00:40:44,394 --> 00:40:46,328 How did you get him to do that? 1000 00:40:46,330 --> 00:40:48,296 It was simple. 1001 00:40:48,298 --> 00:40:49,297 I just told him 1002 00:40:49,299 --> 00:40:50,498 what every guy who puts on a tux 1003 00:40:50,500 --> 00:40:51,833 wants to hear. 1004 00:40:51,835 --> 00:40:53,401 What's that? 1005 00:40:53,403 --> 00:40:56,037 "You look like James Bond." 1006 00:41:15,625 --> 00:41:18,326 I feel like I've been let into a secret society. 1007 00:41:18,328 --> 00:41:19,761 I'm so glad Lucy let you come. 1008 00:41:19,763 --> 00:41:22,230 I wanted you to get the full wedding experience. 1009 00:41:28,772 --> 00:41:29,971 Wow. 1010 00:41:34,510 --> 00:41:36,811 It's a classic silhouette. 1011 00:41:36,813 --> 00:41:38,980 Timeless. 1012 00:41:38,982 --> 00:41:40,415 It says "I don't care about trends 1013 00:41:40,417 --> 00:41:41,683 "or being cutting edge. 1014 00:41:41,685 --> 00:41:43,718 I will never go out of style." 1015 00:41:43,720 --> 00:41:45,620 So in 30 years, 1016 00:41:45,622 --> 00:41:46,955 when you're looking at your wedding albums, 1017 00:41:46,957 --> 00:41:48,657 you're not going, "what was I thinking?" 1018 00:41:48,659 --> 00:41:51,259 Exactly. 1019 00:41:52,329 --> 00:41:53,995 Okay, let's see the next one. 1020 00:41:56,899 --> 00:41:58,900 Very dramatic. 1021 00:41:58,902 --> 00:42:00,302 This is a statement dress. 1022 00:42:02,071 --> 00:42:04,806 And what exactly is it saying? 1023 00:42:04,808 --> 00:42:06,708 "I'm confident, 1024 00:42:06,710 --> 00:42:07,742 "assertive, 1025 00:42:07,744 --> 00:42:10,979 and glamorous." 1026 00:42:10,981 --> 00:42:12,881 Let's see the next one. 1027 00:42:30,266 --> 00:42:32,400 What? 1028 00:42:32,402 --> 00:42:33,868 No good? 1029 00:42:33,870 --> 00:42:36,271 You look so beautiful. 1030 00:42:36,273 --> 00:42:39,040 Really? 1031 00:42:39,909 --> 00:42:41,543 Like a Princess. 1032 00:42:43,312 --> 00:42:46,281 No, not a Princess. 1033 00:42:46,283 --> 00:42:47,282 More like 1034 00:42:47,284 --> 00:42:49,250 the most beautiful you 1035 00:42:49,252 --> 00:42:50,819 you could ever be. 1036 00:42:50,821 --> 00:42:52,587 Really? 1037 00:42:52,589 --> 00:42:54,489 Really. 1038 00:42:56,192 --> 00:42:57,192 This is the one. 1039 00:43:20,631 --> 00:43:21,931 Hey, buddy. 1040 00:43:21,933 --> 00:43:23,933 I'll take you out in a minute. 1041 00:44:17,321 --> 00:44:18,154 Mom! 1042 00:44:18,156 --> 00:44:19,322 Kate's here! 1043 00:44:28,332 --> 00:44:30,366 Fear in the night, seen it. 1044 00:44:30,368 --> 00:44:32,368 Kansas City confidential, seen it. 1045 00:44:32,370 --> 00:44:34,304 Detour, seen it. 1046 00:44:34,306 --> 00:44:36,005 D.O.A.? Yes! 1047 00:44:37,108 --> 00:44:38,474 Your mom have another wedding? 1048 00:44:38,476 --> 00:44:40,643 Nope, my mom has a date. 1049 00:44:40,645 --> 00:44:41,978 I do not have a date. 1050 00:44:41,980 --> 00:44:43,279 It's work. 1051 00:44:43,281 --> 00:44:44,013 I'm just going to sample some food 1052 00:44:44,015 --> 00:44:45,081 for the Taylor wedding. 1053 00:44:45,083 --> 00:44:46,115 Hi, Kate. 1054 00:44:46,117 --> 00:44:47,183 Hi, Ms. summers. 1055 00:44:47,185 --> 00:44:48,351 So, how do I look? 1056 00:44:48,353 --> 00:44:50,620 Like you're going on a date. 1057 00:44:51,890 --> 00:44:52,889 I got it. 1058 00:44:52,891 --> 00:44:53,956 Luke. Behave. 1059 00:44:53,958 --> 00:44:56,693 Come on, mom, trust me. 1060 00:44:56,695 --> 00:44:58,528 I won't be late. 1061 00:45:03,400 --> 00:45:05,234 I always figured you'd come back. 1062 00:45:05,236 --> 00:45:07,036 - Good figuring. - You here for the lady? 1063 00:45:07,038 --> 00:45:08,705 I ain't here for the mashed potatoes. 1064 00:45:08,707 --> 00:45:09,572 Okay, that's enough. 1065 00:45:09,574 --> 00:45:11,007 Bed by 9:00, and no soda. 1066 00:45:12,076 --> 00:45:14,644 Wow. 1067 00:45:14,646 --> 00:45:17,213 Treat her right, or you'll be hearing from me. 1068 00:45:17,215 --> 00:45:18,214 Be good for Katie. 1069 00:45:18,216 --> 00:45:19,482 If I do, 1070 00:45:19,484 --> 00:45:21,050 can we talk about getting a dog? 1071 00:45:21,052 --> 00:45:22,218 Good night. 1072 00:45:27,124 --> 00:45:28,091 A dog? 1073 00:45:28,093 --> 00:45:30,360 Yeah, he really wants a dog. 1074 00:45:33,397 --> 00:45:35,198 You look great. 1075 00:45:35,200 --> 00:45:37,600 Thank you. 1076 00:45:37,602 --> 00:45:38,835 You do too. 1077 00:45:38,837 --> 00:45:39,836 Thank you. 1078 00:45:39,838 --> 00:45:41,170 Uh, we'd better hurry up. 1079 00:45:41,172 --> 00:45:44,607 I promised sal we'd be there at 7:00. 1080 00:45:44,609 --> 00:45:47,176 Stay out as late as you want! 1081 00:45:49,313 --> 00:45:50,580 Yes! 1082 00:45:58,889 --> 00:45:59,922 Enjoy. 1083 00:46:07,030 --> 00:46:08,598 Jessica... 1084 00:46:09,666 --> 00:46:11,801 How lovely you look tonight. 1085 00:46:11,803 --> 00:46:13,236 Thank you, sal. This is Adam. 1086 00:46:13,238 --> 00:46:14,737 You're a very lucky man, Adam. 1087 00:46:14,739 --> 00:46:16,572 No. No, I'm not-- 1088 00:46:16,574 --> 00:46:19,375 No, no, no, we're just business partners, sal. 1089 00:46:19,377 --> 00:46:20,710 Whatever you say. 1090 00:46:20,712 --> 00:46:21,944 Come in the kitchen. 1091 00:46:21,946 --> 00:46:23,626 I've prepared a few special things for you. 1092 00:46:27,951 --> 00:46:29,852 Sal, you didn't have to do all this. 1093 00:46:29,854 --> 00:46:31,154 My pleasure. 1094 00:46:31,156 --> 00:46:32,688 You make yourself comfortable, 1095 00:46:32,690 --> 00:46:34,323 and we are going to present you 1096 00:46:34,325 --> 00:46:37,960 with some of our very finest items, 1097 00:46:37,962 --> 00:46:39,295 made just for you. 1098 00:46:39,297 --> 00:46:40,196 Thank you. 1099 00:46:40,198 --> 00:46:42,498 Man, it smells amazing. 1100 00:46:42,500 --> 00:46:44,767 We begin with mini-bruschetta and crostini 1101 00:46:44,769 --> 00:46:46,169 with 12 different toppings. 1102 00:46:46,171 --> 00:46:48,104 Wow. 1103 00:46:50,441 --> 00:46:52,575 Mm. 1104 00:46:52,577 --> 00:46:54,010 Try the smoked salmon with asparagus. 1105 00:46:54,012 --> 00:46:55,912 Try the crab with chili. 1106 00:46:55,914 --> 00:46:57,280 Mm... 1107 00:46:57,282 --> 00:47:00,516 And a little digestive aid 1108 00:47:00,518 --> 00:47:02,752 on the house. 1109 00:47:02,754 --> 00:47:05,188 Thank you. 1110 00:47:05,190 --> 00:47:06,989 You know what would be amazing after this? 1111 00:47:06,991 --> 00:47:08,991 Some kind of hand-made pasta 1112 00:47:08,993 --> 00:47:11,494 with a drizzle of olive oil, and capers. 1113 00:47:11,496 --> 00:47:13,029 And maybe we could have a wood-burning pizza oven 1114 00:47:13,031 --> 00:47:14,363 with made-to-order pizzas? 1115 00:47:14,365 --> 00:47:16,165 And we could use locally sourced ingredients, 1116 00:47:16,167 --> 00:47:17,166 like gorgonzola-- 1117 00:47:17,168 --> 00:47:18,167 And pear? 1118 00:47:18,169 --> 00:47:19,302 Yes, perfect! 1119 00:47:21,805 --> 00:47:23,406 It's strange having dinner conversation 1120 00:47:23,408 --> 00:47:24,740 that doesn't involve basketball 1121 00:47:24,742 --> 00:47:25,741 or wanting a dog. 1122 00:47:26,778 --> 00:47:27,877 I'll bet. 1123 00:47:28,979 --> 00:47:30,112 It's nice. 1124 00:47:31,114 --> 00:47:32,815 Can I ask you a question? 1125 00:47:33,684 --> 00:47:34,884 Okay. 1126 00:47:34,886 --> 00:47:37,019 Why did you become a wedding planner? 1127 00:47:37,021 --> 00:47:38,921 Oh, um... 1128 00:47:38,923 --> 00:47:41,090 I liked the idea of owning my own business. 1129 00:47:41,092 --> 00:47:42,558 No, no, that's not what I mean. 1130 00:47:42,560 --> 00:47:45,528 I mean, we all do what we do for different reasons, 1131 00:47:45,530 --> 00:47:47,363 but there's always that first step. 1132 00:47:48,332 --> 00:47:50,032 What was yours? 1133 00:47:51,101 --> 00:47:52,301 It's silly. 1134 00:47:52,303 --> 00:47:54,704 Silly's okay. 1135 00:47:56,673 --> 00:47:58,307 When I was a little girl, 1136 00:47:58,309 --> 00:47:59,809 my parents had their wedding picture 1137 00:47:59,811 --> 00:48:01,377 framed on the piano. 1138 00:48:01,379 --> 00:48:04,747 They looked so beautiful, 1139 00:48:04,749 --> 00:48:09,185 the colors, the dresses, and the flowers. 1140 00:48:09,187 --> 00:48:10,820 I used to stare at that picture 1141 00:48:10,822 --> 00:48:13,789 and wish I was in it. 1142 00:48:13,791 --> 00:48:16,492 So I started planning weddings. 1143 00:48:16,494 --> 00:48:18,928 And after all my stuffed animals had married each other, 1144 00:48:18,930 --> 00:48:20,463 and the dolls had married each other, 1145 00:48:20,465 --> 00:48:22,365 and the neighbor's dog married our cat... 1146 00:48:23,468 --> 00:48:24,600 ...it became pretty clear to everyone 1147 00:48:24,602 --> 00:48:25,835 that I was going to do something 1148 00:48:25,837 --> 00:48:28,104 in the matrimonial field. 1149 00:48:28,106 --> 00:48:29,372 See? 1150 00:48:29,374 --> 00:48:33,242 I told you there had to be a first step somewhere. 1151 00:48:33,244 --> 00:48:35,878 My parents have been married for 46 years. 1152 00:48:35,880 --> 00:48:37,413 Wow. 1153 00:48:37,415 --> 00:48:39,048 That is inspiring. 1154 00:48:40,083 --> 00:48:41,651 I just love the idea 1155 00:48:41,653 --> 00:48:43,553 that something could last that long. 1156 00:48:45,455 --> 00:48:47,590 A wedding is sort of like a seed you plant. 1157 00:48:47,592 --> 00:48:49,458 Sometimes, it grows, 1158 00:48:49,460 --> 00:48:53,329 and sometimes, it doesn't. 1159 00:48:53,331 --> 00:48:55,698 But I never stopped believing that it could. 1160 00:48:57,200 --> 00:48:59,368 Except for yourself. 1161 00:49:04,341 --> 00:49:06,108 Penne alla vodka alla sal. 1162 00:49:06,110 --> 00:49:07,510 Maybe I wasn't clear 1163 00:49:07,512 --> 00:49:09,412 about this not being a full meal? 1164 00:49:10,782 --> 00:49:13,115 Wow. 1165 00:49:14,051 --> 00:49:15,051 Mm! 1166 00:49:15,053 --> 00:49:16,052 Mm. 1167 00:49:16,054 --> 00:49:17,520 So good. 1168 00:49:17,522 --> 00:49:20,189 I propose a toast. 1169 00:49:20,191 --> 00:49:22,191 To Paul and Lucy. 1170 00:49:22,193 --> 00:49:23,993 Yes. 1171 00:49:23,995 --> 00:49:28,264 May the seed that we help plant grow as tall as their love. 1172 00:49:29,533 --> 00:49:30,733 Hmm. 1173 00:49:30,735 --> 00:49:31,701 Too schmaltzy? 1174 00:49:31,703 --> 00:49:33,235 A little. 1175 00:49:42,879 --> 00:49:44,914 Thank you. 1176 00:49:44,916 --> 00:49:47,016 I'm never eating again. 1177 00:49:49,120 --> 00:49:51,253 Well, at least we can agree on the caterer. 1178 00:49:51,255 --> 00:49:53,389 We agree on a lot of things. 1179 00:49:53,391 --> 00:49:56,993 We're gonna get there, don't worry about it. 1180 00:49:56,995 --> 00:49:59,495 Well, we still don't have a venue, 1181 00:49:59,497 --> 00:50:02,765 and the wedding is only a month away. 1182 00:50:05,202 --> 00:50:06,335 How did they meet, 1183 00:50:06,337 --> 00:50:08,270 your cousin and Lucy? 1184 00:50:08,272 --> 00:50:10,072 It was not very romantic, 1185 00:50:10,074 --> 00:50:12,141 But... They were both golfing, 1186 00:50:12,143 --> 00:50:15,211 and Lucy forgot to yell "fore." 1187 00:50:15,213 --> 00:50:16,946 He took a ball right to the back of the head, 1188 00:50:16,948 --> 00:50:18,714 knocked him flat to the ground. 1189 00:50:24,021 --> 00:50:25,688 Well... 1190 00:50:27,457 --> 00:50:29,291 Well, um... 1191 00:50:34,197 --> 00:50:36,465 Goodnight. 1192 00:50:37,467 --> 00:50:39,035 Goodnight. 1193 00:50:40,370 --> 00:50:43,072 Thank you. 1194 00:51:02,526 --> 00:51:04,694 Wait! 1195 00:51:04,696 --> 00:51:06,629 What? What's the matter? 1196 00:51:06,631 --> 00:51:08,397 I got it. 1197 00:51:08,399 --> 00:51:09,832 I know where we can have the wedding and the reception, 1198 00:51:09,834 --> 00:51:12,134 and everybody is going to love it. 1199 00:51:12,136 --> 00:51:20,136 Really? 1200 00:51:23,206 --> 00:51:26,107 I was playing right over there. 1201 00:51:27,643 --> 00:51:28,743 I hit the ball... 1202 00:51:28,745 --> 00:51:29,610 Whack! 1203 00:51:29,612 --> 00:51:30,878 Right in the head. 1204 00:51:32,849 --> 00:51:34,082 I thought I'd killed him. 1205 00:51:34,084 --> 00:51:38,086 I ran over, and I was crying and... 1206 00:51:38,088 --> 00:51:41,122 And I'm laying on my back, on the grass, I'm kinda dizzy, 1207 00:51:41,124 --> 00:51:42,657 and I look up at her... 1208 00:51:42,659 --> 00:51:45,259 And he just started laughing, 1209 00:51:45,261 --> 00:51:48,629 and that made me start laughing. 1210 00:51:48,631 --> 00:51:50,164 And right away, 1211 00:51:50,166 --> 00:51:52,200 I knew this was the girl I wanted to marry. 1212 00:51:56,138 --> 00:51:59,006 It was love at first hit. 1213 00:52:00,643 --> 00:52:02,043 So... 1214 00:52:02,045 --> 00:52:04,145 What's the verdict? 1215 00:52:06,482 --> 00:52:07,782 Yes. 1216 00:52:07,784 --> 00:52:08,983 All right. 1217 00:52:08,985 --> 00:52:10,385 Great. 1218 00:52:10,387 --> 00:52:11,586 All right, we'll do a welcome cocktail party 1219 00:52:11,588 --> 00:52:12,820 over here, 1220 00:52:12,822 --> 00:52:14,055 and then... 1221 00:52:14,057 --> 00:52:16,424 Over here is where we'll have the ceremony. 1222 00:52:16,426 --> 00:52:17,825 I'm thinking 1223 00:52:17,827 --> 00:52:19,093 we can frame it with roses-- 1224 00:52:19,095 --> 00:52:21,462 And little twinkle lights 1225 00:52:21,464 --> 00:52:22,830 that's perfect. 1226 00:52:22,832 --> 00:52:23,865 Now, in here 1227 00:52:23,867 --> 00:52:25,066 is where we'll have the reception. 1228 00:52:25,068 --> 00:52:27,735 Oh, this is so exciting. 1229 00:52:29,071 --> 00:52:30,972 Twinkle lights? 1230 00:52:30,974 --> 00:52:32,940 What's happening to you, man? 1231 00:52:32,942 --> 00:52:36,344 Maybe she's rubbing off on me a little. 1232 00:52:36,346 --> 00:52:38,346 You sure that's all? 1233 00:52:40,549 --> 00:52:42,683 Will there be centerpieces? 1234 00:52:42,685 --> 00:52:45,820 Everyone loves to take home the centerpiece. 1235 00:52:45,822 --> 00:52:46,754 Absolutely. 1236 00:52:46,756 --> 00:52:48,456 We're doing fire and ice roses. 1237 00:52:48,458 --> 00:52:50,224 And we'll set some lights up 1238 00:52:50,226 --> 00:52:51,192 along there, 1239 00:52:51,194 --> 00:52:53,661 and speakers over here in the back, 1240 00:52:53,663 --> 00:52:55,563 and we'll put the dj over there. 1241 00:52:55,565 --> 00:52:56,998 Oh, that reminds me, 1242 00:52:57,000 --> 00:52:58,566 have you two picked out your song yet? 1243 00:52:59,401 --> 00:53:00,535 Song? 1244 00:53:00,537 --> 00:53:03,805 For your first dance. 1245 00:53:03,807 --> 00:53:04,772 Dance? 1246 00:53:04,774 --> 00:53:06,641 Oh... 1247 00:53:07,776 --> 00:53:10,244 Uh-oh. 1248 00:53:10,246 --> 00:53:12,447 I always knew my ballroom dancing lessons 1249 00:53:12,449 --> 00:53:14,649 would come in handy one day. 1250 00:53:14,651 --> 00:53:16,417 Let's hear the music. Come on, everyone. 1251 00:53:17,286 --> 00:53:18,986 I brought our song. 1252 00:53:18,988 --> 00:53:20,755 I can't wait to hear it. 1253 00:53:25,394 --> 00:53:27,528 W-wait, how is that our song? 1254 00:53:27,530 --> 00:53:29,897 Don't you remember, Paul? 1255 00:53:29,899 --> 00:53:31,732 After you got hit in the head with the golf ball, 1256 00:53:31,734 --> 00:53:33,100 on our way to the hospital, 1257 00:53:33,102 --> 00:53:35,770 it was playing on the ambulance radio. 1258 00:53:37,272 --> 00:53:39,173 That's not our song, honey. 1259 00:53:40,844 --> 00:53:42,276 This is our song. 1260 00:53:45,682 --> 00:53:47,315 Remember? 1261 00:53:47,317 --> 00:53:49,283 The night we won the bowling championships, 1262 00:53:49,285 --> 00:53:50,918 they played it over the P.A. 1263 00:53:54,891 --> 00:53:57,959 Let's put a pin in that. 1264 00:53:57,961 --> 00:54:00,695 I've got something that might work. 1265 00:54:10,673 --> 00:54:13,174 That's lovely. 1266 00:54:13,176 --> 00:54:15,376 Let's dance. 1267 00:54:19,047 --> 00:54:20,715 Okay, now... 1268 00:54:20,717 --> 00:54:25,219 ♪ Forget the world now we won't let them see ♪ 1269 00:54:25,221 --> 00:54:30,024 ♪ But there's one thing left to do ♪ 1270 00:54:32,695 --> 00:54:33,594 Ow! 1271 00:54:33,596 --> 00:54:35,997 See, I told you he can't dance. 1272 00:54:35,999 --> 00:54:39,267 At his senior prom, he broke his date's toe. 1273 00:54:39,269 --> 00:54:40,635 Well, we can't have that happening 1274 00:54:40,637 --> 00:54:42,770 at their wedding. 1275 00:54:42,772 --> 00:54:45,273 Maybe they should just forget about it. 1276 00:54:45,275 --> 00:54:46,340 No. 1277 00:54:46,342 --> 00:54:48,009 It's okay. 1278 00:54:48,011 --> 00:54:49,744 No, the first dance is one of the best parts 1279 00:54:49,746 --> 00:54:53,314 of the whole wedding. 1280 00:54:53,316 --> 00:54:54,649 So let's show 'em. 1281 00:54:55,584 --> 00:54:57,485 Uh... 1282 00:54:57,487 --> 00:54:58,553 Uh, no, 1283 00:54:58,555 --> 00:55:00,555 I don't usually participate. 1284 00:55:00,557 --> 00:55:03,724 "Usually" is the enemy of adventure. 1285 00:55:03,726 --> 00:55:04,859 Come on. 1286 00:55:14,804 --> 00:55:18,139 ♪ Together can never be close enough for me ♪ 1287 00:55:18,141 --> 00:55:24,412 ♪ To feel like I am close enough to you ♪ 1288 00:55:24,414 --> 00:55:26,914 ♪ You wear white ♪ 1289 00:55:26,916 --> 00:55:30,551 ♪ And I'll wear out the words "I love you" ♪ 1290 00:55:31,654 --> 00:55:34,422 ♪ And you're beautiful ♪ 1291 00:55:35,658 --> 00:55:40,061 ♪ Now that the wait is over ♪ 1292 00:55:40,063 --> 00:55:43,364 ♪ And love has finally shown her... ♪ 1293 00:55:43,366 --> 00:55:46,300 Have you two danced together before? 1294 00:55:46,302 --> 00:55:49,203 No. Never. 1295 00:55:49,205 --> 00:55:53,040 Hmm, well, maybe you should. 1296 00:55:56,412 --> 00:56:00,548 ♪ Marry me ♪ 1297 00:56:00,550 --> 00:56:04,251 ♪ If I ever get the nerve to say "hello" ♪ 1298 00:56:04,253 --> 00:56:06,087 ♪ In this cafe... ♪ 1299 00:56:28,711 --> 00:56:29,777 I thought you said you played. 1300 00:56:29,779 --> 00:56:32,146 I'm taking it easy on you 'cause you're old. 1301 00:56:33,416 --> 00:56:35,449 Well, what are you gonna do at regionals? 1302 00:56:35,451 --> 00:56:36,717 Come on. 1303 00:56:36,719 --> 00:56:38,619 Something like... 1304 00:56:39,855 --> 00:56:40,621 This! 1305 00:56:40,623 --> 00:56:41,555 Oh-- 1306 00:56:41,557 --> 00:56:42,723 Oh! 1307 00:56:42,725 --> 00:56:43,658 Yes! 1308 00:56:43,660 --> 00:56:44,692 Nice shot. Nice shot. 1309 00:56:44,694 --> 00:56:46,761 All right. 1310 00:56:47,796 --> 00:56:49,030 All right, that's enough! 1311 00:56:49,032 --> 00:56:50,331 Homework. 1312 00:56:50,333 --> 00:56:51,332 I already did it. 1313 00:56:51,334 --> 00:56:53,701 I wasn't talking to you. 1314 00:56:53,703 --> 00:56:56,671 Sorry, pally, ya heard the lady. 1315 00:56:58,173 --> 00:57:00,341 At least we'll always have the driveway. 1316 00:57:09,351 --> 00:57:10,751 Okay, I think we're in pretty good shape. 1317 00:57:10,753 --> 00:57:11,852 The only thing we have to do now 1318 00:57:11,854 --> 00:57:13,421 is the seating arrangements. 1319 00:57:13,423 --> 00:57:14,655 Wait, wait. 1320 00:57:14,657 --> 00:57:16,323 You keep telling me that this is all about two people 1321 00:57:16,325 --> 00:57:20,027 blending their lives together, right? 1322 00:57:20,029 --> 00:57:21,562 So, why can't people just sit wherever they want? 1323 00:57:21,564 --> 00:57:23,731 Because it helps things run more smoothly. 1324 00:57:23,733 --> 00:57:27,234 Weddings are stressful enough without adding chaos. 1325 00:57:27,236 --> 00:57:29,203 Okay, that is what I don't understand. 1326 00:57:29,205 --> 00:57:32,106 Why does a wedding have to be stressful at all? 1327 00:57:32,108 --> 00:57:36,377 Um, when was the last time you were at a wedding? 1328 00:57:36,379 --> 00:57:39,914 Um... I don't remember. 1329 00:57:39,916 --> 00:57:42,083 Okay, I'll pick you up tomorrow at 8:00 A.M. 1330 00:57:42,085 --> 00:57:43,718 Why, where are we going? 1331 00:57:43,720 --> 00:57:44,919 I have the Henderson wedding. 1332 00:57:44,921 --> 00:57:46,821 You're coming with me. 1333 00:58:07,206 --> 00:58:08,438 Hi! 1334 00:58:08,440 --> 00:58:10,173 Is your dad home? 1335 00:58:10,175 --> 00:58:11,942 Come on in! 1336 00:58:11,944 --> 00:58:14,344 It's open! 1337 00:58:17,582 --> 00:58:19,383 I'm here whenever you're ready! 1338 00:58:19,385 --> 00:58:20,417 I'm coming. 1339 00:58:20,419 --> 00:58:21,451 Make yourself at home. 1340 00:59:24,182 --> 00:59:26,116 How do I look? 1341 00:59:27,485 --> 00:59:29,152 Presentable. 1342 00:59:29,154 --> 00:59:31,321 Ah, that's what I was going for. 1343 00:59:31,323 --> 00:59:33,557 I see you've met Howard. 1344 00:59:33,559 --> 00:59:35,792 He's been the perfect host. 1345 00:59:35,794 --> 00:59:40,063 We bumped into each other at a shelter, 1346 00:59:40,065 --> 00:59:42,399 and we've been best buddies ever since. 1347 00:59:48,873 --> 00:59:52,743 Yeah, it's not as good as yours, but... 1348 00:59:52,745 --> 00:59:54,711 Again, very presentable. 1349 00:59:57,349 --> 01:00:00,083 So, dart day on the 27th? 1350 01:00:00,085 --> 01:00:01,785 Does that mean that your birthday 1351 01:00:01,787 --> 01:00:04,087 is the same day as Paul and Lindsay's wedding? 1352 01:00:04,089 --> 01:00:05,355 Yeah. 1353 01:00:05,357 --> 01:00:06,423 That's pretty cool, huh? 1354 01:00:06,425 --> 01:00:08,225 Yeah. 1355 01:00:08,227 --> 01:00:10,360 Yeah, so, is that the day you're going to pick the spot 1356 01:00:10,362 --> 01:00:11,728 for your next trip yet? 1357 01:00:11,730 --> 01:00:13,630 That's the day. 1358 01:00:16,067 --> 01:00:18,135 Thank you. 1359 01:00:21,873 --> 01:00:24,808 Well, let's go to a wedding, hmm? 1360 01:00:38,289 --> 01:00:39,823 First, the m.O.B. Comes down the aisle. 1361 01:00:39,825 --> 01:00:41,258 The-the what? 1362 01:00:41,260 --> 01:00:42,659 "Mother of the bride." 1363 01:00:42,661 --> 01:00:44,494 Just watch what happens. 1364 01:00:44,496 --> 01:00:45,529 Okay. 1365 01:00:47,765 --> 01:00:50,000 Madison, no! 1366 01:00:50,002 --> 01:00:51,168 No, no, no, no! 1367 01:00:51,170 --> 01:00:52,235 You're the flower girl! 1368 01:00:52,237 --> 01:00:54,805 Oh, you've ruined your dress! 1369 01:00:54,807 --> 01:00:56,106 Don't worry, I brought an extra dress for her 1370 01:00:56,108 --> 01:00:57,374 in the car. 1371 01:00:57,376 --> 01:00:58,542 Thank you, Jessica. You're a lifesaver. 1372 01:00:58,544 --> 01:01:00,644 Just get her cleaned up and I'll be right back. 1373 01:01:01,779 --> 01:01:04,448 Wow, you are good. 1374 01:01:07,318 --> 01:01:08,418 Just suck in-- 1375 01:01:08,420 --> 01:01:09,719 I'm sucking in. 1376 01:01:09,721 --> 01:01:11,521 I told you to get the other dress. 1377 01:01:11,523 --> 01:01:12,756 Mom, please, not right now-- 1378 01:01:12,758 --> 01:01:13,824 Just suck in, suck in. 1379 01:01:13,826 --> 01:01:14,825 How's my bride? 1380 01:01:16,694 --> 01:01:18,161 Mom! 1381 01:01:19,231 --> 01:01:22,399 Don't panic, I'll take care of this. 1382 01:01:22,401 --> 01:01:24,868 Everybody go outside and get some fresh air, huh? 1383 01:01:27,472 --> 01:01:28,405 After you. 1384 01:01:28,407 --> 01:01:31,141 Adam... 1385 01:01:31,143 --> 01:01:32,409 We'll get this fixed in just a minute. 1386 01:01:32,411 --> 01:01:34,144 Okay? 1387 01:01:34,146 --> 01:01:36,480 Okay... 1388 01:01:36,482 --> 01:01:39,015 It's a nice dress. 1389 01:01:42,753 --> 01:01:45,856 Just-just breathe, breathe. 1390 01:01:45,858 --> 01:01:47,357 Slower, slower... 1391 01:01:50,528 --> 01:01:51,761 The ring? 1392 01:01:57,235 --> 01:01:59,536 And so, 1393 01:01:59,538 --> 01:02:00,770 by the power vested in me 1394 01:02:00,772 --> 01:02:02,606 by our great state, 1395 01:02:02,608 --> 01:02:04,641 I now pronounce you 1396 01:02:04,643 --> 01:02:06,910 husband and wife. 1397 01:02:08,013 --> 01:02:09,613 I see what you mean about stress. 1398 01:02:09,615 --> 01:02:10,614 Shh! 1399 01:02:10,616 --> 01:02:12,349 This is the best part. 1400 01:02:15,019 --> 01:02:16,753 You may kiss your bride. 1401 01:02:39,510 --> 01:02:40,810 I've gotta admit, 1402 01:02:40,812 --> 01:02:42,846 that was beautiful. 1403 01:02:42,848 --> 01:02:45,081 We still have an hour before Luke's game. 1404 01:02:45,083 --> 01:02:47,083 Plenty of time to get there. 1405 01:02:47,085 --> 01:02:49,553 You seriously have never missed a single game? 1406 01:02:49,555 --> 01:02:50,987 Not one. 1407 01:02:50,989 --> 01:02:52,556 I'm impressed, Jess. 1408 01:02:52,558 --> 01:02:54,357 You've really got it all figured out. 1409 01:02:54,359 --> 01:02:55,725 I don't know about that. 1410 01:02:55,727 --> 01:02:56,726 Come on, Jess, 1411 01:02:56,728 --> 01:02:58,528 you're this amazing wedding planner, 1412 01:02:58,530 --> 01:02:59,529 you've got this great kid. 1413 01:02:59,531 --> 01:03:02,532 You almost have the perfect life. 1414 01:03:02,534 --> 01:03:04,367 Almost? 1415 01:03:04,369 --> 01:03:09,239 I mean, you're this beautiful, smart, successful woman. 1416 01:03:09,241 --> 01:03:11,708 You deserve more. 1417 01:03:11,710 --> 01:03:13,076 Like? 1418 01:03:14,313 --> 01:03:16,379 Do I have to spell it out? 1419 01:03:16,381 --> 01:03:19,916 You bring so much romance to others, 1420 01:03:19,918 --> 01:03:25,188 don't you think it's time you had some for yourself? 1421 01:03:25,190 --> 01:03:29,226 That's just not in the plan right now. 1422 01:03:29,228 --> 01:03:30,794 Is that the real reason? 1423 01:03:30,796 --> 01:03:33,530 Or is it maybe because you're a little bit scared? 1424 01:03:33,532 --> 01:03:34,564 Please. 1425 01:03:34,566 --> 01:03:36,633 I'm not the one throwing darts at a map. 1426 01:03:36,635 --> 01:03:37,968 That is not the same thing. 1427 01:03:37,970 --> 01:03:39,236 Really? 1428 01:03:39,238 --> 01:03:40,604 You travel all around the world, 1429 01:03:40,606 --> 01:03:41,671 but never go to the same place twice. 1430 01:03:41,673 --> 01:03:42,772 It's like you're event planning. 1431 01:03:42,774 --> 01:03:44,975 You drop in, the event happens, 1432 01:03:44,977 --> 01:03:47,577 boom, out the door and done. 1433 01:03:47,579 --> 01:03:49,079 What does that have to do with anything? 1434 01:03:49,081 --> 01:03:52,282 I just wonder what you're running from. 1435 01:03:53,418 --> 01:03:54,684 Oh, boy. 1436 01:03:58,322 --> 01:03:59,289 Where's your spare? 1437 01:03:59,291 --> 01:04:00,290 In the garage, 1438 01:04:00,292 --> 01:04:02,125 where I put it, 1439 01:04:02,127 --> 01:04:02,826 because I needed the storage space in the trunk. 1440 01:04:02,828 --> 01:04:03,727 I'm calling the auto club. 1441 01:04:03,729 --> 01:04:05,629 I am not missing Luke's game. 1442 01:04:06,631 --> 01:04:08,565 Oh, no, I don't have a signal. 1443 01:04:08,567 --> 01:04:12,068 The game starts in an hour. 1444 01:04:12,070 --> 01:04:13,903 I got nothing. 1445 01:04:13,905 --> 01:04:15,672 There's a building over there, a house or something. 1446 01:04:15,674 --> 01:04:17,173 Maybe they have a land line I can use. 1447 01:04:17,175 --> 01:04:18,174 Stay with the car, I'll be right back. 1448 01:04:18,176 --> 01:04:19,276 Are you kidding? 1449 01:04:19,278 --> 01:04:20,343 Every horror movie ever made 1450 01:04:20,345 --> 01:04:22,279 starts like that. 1451 01:04:22,281 --> 01:04:28,852 I'm coming with you. 1452 01:04:28,854 --> 01:04:29,886 Hello? 1453 01:04:29,888 --> 01:04:32,856 Anybody here? 1454 01:04:36,560 --> 01:04:38,895 Still not getting a signal. 1455 01:04:38,897 --> 01:04:39,896 You? 1456 01:04:39,898 --> 01:04:41,765 Uh... 1457 01:04:41,767 --> 01:04:43,767 Um... 1458 01:04:43,769 --> 01:04:46,269 Nope, nothing. 1459 01:04:46,271 --> 01:04:48,471 If I miss his game... 1460 01:04:51,809 --> 01:04:53,343 And what happens 1461 01:04:53,345 --> 01:04:56,680 if you miss his game? 1462 01:04:56,682 --> 01:04:58,548 Well, I... 1463 01:04:58,550 --> 01:05:00,550 He, uh... 1464 01:05:00,552 --> 01:05:03,386 Well, I just always want to make sure 1465 01:05:03,388 --> 01:05:06,956 that I make time for him. 1466 01:05:06,958 --> 01:05:11,027 But you can't make time for you? 1467 01:05:13,397 --> 01:05:14,698 No, I... 1468 01:05:14,700 --> 01:05:17,367 I mean, yes, I... 1469 01:05:17,369 --> 01:05:18,501 I guess I could. 1470 01:05:18,503 --> 01:05:22,372 I'm just... 1471 01:05:22,374 --> 01:05:24,808 Afraid of what might happen if I do. 1472 01:05:26,410 --> 01:05:30,213 Well, if we're being honest here in the greenhouse, 1473 01:05:30,215 --> 01:05:34,384 what you said before is true. 1474 01:05:34,386 --> 01:05:37,187 I am running, 1475 01:05:37,189 --> 01:05:39,956 probably for the exact same reasons you are. 1476 01:05:39,958 --> 01:05:42,759 I'm afraid I might get hurt, too. 1477 01:05:46,397 --> 01:05:50,667 We're supposed to be such good planners, 1478 01:05:50,669 --> 01:05:53,937 you and me. 1479 01:05:53,939 --> 01:05:55,372 How come we didn't plan for this? 1480 01:06:06,183 --> 01:06:07,083 Can I help you folks? 1481 01:06:09,320 --> 01:06:11,621 Uh... 1482 01:06:12,823 --> 01:06:16,326 Yes. Uh, do you have a phone we could use? 1483 01:06:19,296 --> 01:06:21,731 No, I missed it. 1484 01:06:23,100 --> 01:06:24,067 I missed the game! 1485 01:06:24,069 --> 01:06:25,068 Luke! 1486 01:06:25,070 --> 01:06:26,002 Hey, mom! 1487 01:06:26,004 --> 01:06:29,005 I am so sorry, honey. 1488 01:06:29,007 --> 01:06:29,906 Mom, we won! 1489 01:06:29,908 --> 01:06:30,907 We won regionals! 1490 01:06:30,909 --> 01:06:32,075 We're going to the finals! 1491 01:06:32,077 --> 01:06:33,943 Congratulations, sweetie. 1492 01:06:35,312 --> 01:06:36,679 Nice work, pally. 1493 01:06:36,681 --> 01:06:38,148 Thanks, fella. 1494 01:06:39,351 --> 01:06:41,017 I am so sorry we're late, honey. 1495 01:06:41,019 --> 01:06:43,520 Mom, that's okay. 1496 01:06:43,522 --> 01:06:45,388 No, it's not okay. I feel terrible. 1497 01:06:45,390 --> 01:06:46,689 I was just worried 1498 01:06:46,691 --> 01:06:47,690 you were in an accident or something. 1499 01:06:47,692 --> 01:06:49,292 Hey, you won. 1500 01:06:49,294 --> 01:06:50,527 Right? 1501 01:06:50,529 --> 01:06:52,328 That's the most important thing. 1502 01:06:53,230 --> 01:06:54,664 Right? 1503 01:06:54,666 --> 01:06:56,232 Okay, I want you to tell me all about the game. 1504 01:06:56,234 --> 01:06:57,700 Okay? 1505 01:07:05,110 --> 01:07:06,476 Good boy. 1506 01:07:06,478 --> 01:07:07,877 Mom, come on, 1507 01:07:07,879 --> 01:07:09,546 we gotta get a dog! 1508 01:07:09,548 --> 01:07:11,648 We'll talk about it later, sweetie. 1509 01:07:11,650 --> 01:07:13,116 Come on, Howard. 1510 01:07:13,118 --> 01:07:14,951 Get the ball, get the ball, yeah! 1511 01:07:15,954 --> 01:07:17,086 Good boy. 1512 01:07:18,222 --> 01:07:20,190 Do you want the ball? Do you want it? 1513 01:07:23,261 --> 01:07:25,628 He is such a great kid. 1514 01:07:26,730 --> 01:07:27,864 Get it. Get it, yeah. 1515 01:07:34,305 --> 01:07:35,738 I can't do this. 1516 01:07:41,912 --> 01:07:45,114 Can't... or won't? 1517 01:07:46,684 --> 01:07:48,384 I can't. 1518 01:07:50,020 --> 01:07:52,956 So you missed one basketball game. 1519 01:07:52,958 --> 01:07:54,157 So you're human. 1520 01:07:54,159 --> 01:07:56,392 It's not just the game. 1521 01:07:56,394 --> 01:08:00,129 It's... everything. 1522 01:08:00,131 --> 01:08:01,965 You're throwing darts, 1523 01:08:01,967 --> 01:08:04,834 and I'm raising a child. 1524 01:08:04,836 --> 01:08:08,771 I just have to focus on my son and my business right now, 1525 01:08:08,773 --> 01:08:09,973 and that's it. 1526 01:08:13,911 --> 01:08:15,778 Now who's running away? 1527 01:08:18,015 --> 01:08:20,717 That's not fair. 1528 01:08:20,719 --> 01:08:22,085 It isn't. 1529 01:08:23,687 --> 01:08:25,588 Not to either of us. 1530 01:08:28,025 --> 01:08:30,994 We'll finish the wedding together, 1531 01:08:30,996 --> 01:08:32,028 and then, 1532 01:08:32,030 --> 01:08:33,329 that's it. 1533 01:08:34,164 --> 01:08:37,133 I hope you'll understand. 1534 01:08:39,904 --> 01:08:41,971 I'm going to have to. 1535 01:08:43,908 --> 01:08:45,241 I'm sorry. 1536 01:08:45,243 --> 01:08:47,777 Luke, let's go! 1537 01:08:47,779 --> 01:08:48,778 Bye, Howard! 1538 01:08:49,948 --> 01:08:51,848 See you later, Luke! 1539 01:08:51,850 --> 01:08:54,150 Not if I see you first. 1540 01:09:09,494 --> 01:09:11,996 Good, good. 1541 01:09:11,998 --> 01:09:14,298 Candelabra on the head table. 1542 01:09:15,734 --> 01:09:18,536 Oh, can you add some flowers to this centerpiece? 1543 01:09:18,538 --> 01:09:20,171 It's a little lopsided. 1544 01:09:24,409 --> 01:09:25,543 Whoa! 1545 01:09:26,411 --> 01:09:28,245 I've got you. 1546 01:09:28,247 --> 01:09:29,413 Thanks. 1547 01:09:29,415 --> 01:09:30,748 We've come this far. 1548 01:09:30,750 --> 01:09:32,216 Don't want to lose the wedding planner 1549 01:09:32,218 --> 01:09:33,350 in the home stretch. 1550 01:09:35,253 --> 01:09:36,887 Can you check on the arbor lights? 1551 01:09:36,889 --> 01:09:38,055 I think they're flickering. 1552 01:09:38,857 --> 01:09:39,857 On it. 1553 01:09:43,762 --> 01:09:46,330 Well, tomorrow is the big day. 1554 01:09:46,332 --> 01:09:50,501 Everything is looking so beautiful, Jessica, 1555 01:09:50,503 --> 01:09:51,735 and I really do appreciate 1556 01:09:51,737 --> 01:09:54,905 you and Adam working together like this. 1557 01:09:54,907 --> 01:09:57,942 I think it's going to be a really lovely wedding. 1558 01:09:57,944 --> 01:09:58,976 Yes! 1559 01:09:58,978 --> 01:10:01,512 And you two make a wonderful team. 1560 01:10:02,948 --> 01:10:05,716 Maybe even... more? 1561 01:10:08,153 --> 01:10:09,520 Excuse me. 1562 01:10:20,866 --> 01:10:22,132 Okay, 1563 01:10:22,134 --> 01:10:23,334 time for bed. 1564 01:10:23,336 --> 01:10:24,869 Aw, but, mom, 1565 01:10:24,871 --> 01:10:27,872 that's the stuff that dreams are made of. 1566 01:10:29,341 --> 01:10:31,008 Come here. 1567 01:10:33,778 --> 01:10:35,145 You know that I am never going to miss 1568 01:10:35,147 --> 01:10:37,381 another game of yours again, right? 1569 01:10:37,383 --> 01:10:38,949 You missed one game 1570 01:10:38,951 --> 01:10:41,218 in what, three years? 1571 01:10:42,754 --> 01:10:44,221 It's okay. 1572 01:10:44,223 --> 01:10:48,692 You're allowed to have a life, mom. 1573 01:10:48,694 --> 01:10:49,860 I'll be right up. 1574 01:10:54,366 --> 01:10:57,067 You think it'd be okay if I went over to Adam's 1575 01:10:57,069 --> 01:10:59,036 to play with the dog sometime? 1576 01:10:59,038 --> 01:11:01,138 Well, honey, you know, after tomorrow, 1577 01:11:01,140 --> 01:11:03,140 we're probably not going to see very much of Adam. 1578 01:11:03,142 --> 01:11:04,875 How come? 1579 01:11:04,877 --> 01:11:06,677 Well, because we were just working together on the wedding, 1580 01:11:06,679 --> 01:11:10,047 and once it's over, well, that's that. 1581 01:11:15,988 --> 01:11:18,756 You know I'll always need you 1582 01:11:18,758 --> 01:11:20,958 and you'll always be my mom, right? 1583 01:11:20,960 --> 01:11:22,860 Right. 1584 01:11:24,229 --> 01:11:27,631 But I don't need you all the time 1585 01:11:27,633 --> 01:11:30,367 like when I did when I was little. 1586 01:11:30,369 --> 01:11:31,769 What are you trying to say? 1587 01:11:33,071 --> 01:11:34,905 It's just... 1588 01:11:34,907 --> 01:11:38,342 If you ever decided you wanted to have, 1589 01:11:38,344 --> 01:11:42,413 you know, a boyfriend? 1590 01:11:42,415 --> 01:11:43,814 I'd be cool with that. 1591 01:11:45,483 --> 01:11:47,685 Especially if he was someone like Adam. 1592 01:11:53,426 --> 01:11:56,327 Well. Thank you. 1593 01:11:56,329 --> 01:12:00,664 But Adam has his own life, 1594 01:12:00,666 --> 01:12:02,766 and so do we. 1595 01:12:04,102 --> 01:12:05,703 I love you. 1596 01:13:25,884 --> 01:13:27,217 Jessica summers wedding designs. 1597 01:13:27,219 --> 01:13:28,152 Jessica speaking. 1598 01:13:28,154 --> 01:13:30,621 Jess, it's me. 1599 01:13:30,623 --> 01:13:32,122 Hi. What's up? 1600 01:13:35,960 --> 01:13:38,095 We got a problem. 1601 01:13:39,597 --> 01:13:40,531 Get dressed, honey. 1602 01:13:40,533 --> 01:13:41,765 We're going to Katie's. 1603 01:13:41,767 --> 01:13:42,766 Why? 1604 01:13:42,768 --> 01:13:44,234 Wedding emergency. 1605 01:13:54,212 --> 01:13:57,614 Oh, no, it just doesn't stop. 1606 01:13:58,950 --> 01:14:00,451 They don't know exactly how it happened, 1607 01:14:00,453 --> 01:14:04,321 but the sprinkler system cracked, 1608 01:14:04,323 --> 01:14:05,622 and they're concerned 1609 01:14:05,624 --> 01:14:07,991 that the whole thing might collapse. 1610 01:14:07,993 --> 01:14:09,993 They're shutting us down. 1611 01:14:11,496 --> 01:14:12,529 It's ruined. 1612 01:14:12,531 --> 01:14:13,530 Everything is ruined. 1613 01:14:13,532 --> 01:14:15,332 Look at this. 1614 01:14:15,334 --> 01:14:18,335 Poor Lucy and Paul. 1615 01:14:18,337 --> 01:14:20,104 We're going to have to cancel everything. 1616 01:14:21,940 --> 01:14:23,173 Are we? 1617 01:14:25,343 --> 01:14:27,377 No. 1618 01:14:27,379 --> 01:14:28,445 Call our vendors. 1619 01:14:28,447 --> 01:14:30,948 There's been a change of plans. 1620 01:14:45,296 --> 01:14:46,830 Amy's cake shop. 1621 01:14:53,873 --> 01:14:55,072 What's up? 1622 01:14:57,809 --> 01:14:58,976 Mm-hmm. 1623 01:15:07,886 --> 01:15:09,286 Yes? 1624 01:15:10,121 --> 01:15:12,189 Yes. 1625 01:15:25,503 --> 01:15:28,939 All of this from a flat tire. 1626 01:16:06,947 --> 01:16:09,416 I take you, Lucy, 1627 01:16:09,418 --> 01:16:11,951 to be my wife, my partner, 1628 01:16:11,953 --> 01:16:13,787 and my best friend. 1629 01:16:13,789 --> 01:16:15,221 I still can't believe 1630 01:16:15,223 --> 01:16:17,323 I'm the one who gets to marry you 1631 01:16:17,325 --> 01:16:18,858 and walk beside you 1632 01:16:18,860 --> 01:16:21,561 wherever life's journey leads us. 1633 01:16:32,973 --> 01:16:35,041 I take you, Paul, to be my husband, 1634 01:16:35,043 --> 01:16:37,577 my partner, and my best friend. 1635 01:16:38,679 --> 01:16:40,146 I promise to walk beside you 1636 01:16:40,148 --> 01:16:42,115 wherever life's journey leads us. 1637 01:16:42,117 --> 01:16:45,418 And to never mention pink bow ties again. 1638 01:16:59,433 --> 01:17:01,334 By the authority vested in me, 1639 01:17:01,336 --> 01:17:04,137 I now declare you to be husband and wife. 1640 01:17:05,339 --> 01:17:07,073 Congratulations, 1641 01:17:07,075 --> 01:17:08,775 you may kiss your bride. 1642 01:18:06,700 --> 01:18:09,435 Looks like he finally got the hang of it. 1643 01:18:12,474 --> 01:18:13,706 Yeah, it's funny what you can learn 1644 01:18:13,708 --> 01:18:15,909 when you put your whole heart into it. 1645 01:18:17,511 --> 01:18:19,879 So... do you know yet where you're going 1646 01:18:19,881 --> 01:18:21,347 on your big trip tomorrow? 1647 01:18:22,816 --> 01:18:25,685 No, I haven't thrown my dart. 1648 01:18:27,721 --> 01:18:29,055 Wow. 1649 01:18:32,426 --> 01:18:33,860 Jessica, 1650 01:18:33,862 --> 01:18:37,997 I just want to thank you for all of this. 1651 01:18:37,999 --> 01:18:39,759 None of this would have happened without you. 1652 01:18:40,834 --> 01:18:43,570 Or you. 1653 01:18:45,139 --> 01:18:47,006 We made a good team. 1654 01:18:50,377 --> 01:18:52,211 I, um... 1655 01:18:52,213 --> 01:18:53,513 I should go. 1656 01:18:53,515 --> 01:18:55,181 I told Luke that I wouldn't be late, 1657 01:18:55,183 --> 01:18:58,551 and, uh, I'll meet the crew here in the morning for clean-up. 1658 01:18:58,553 --> 01:18:59,552 So-- 1659 01:18:59,554 --> 01:19:02,789 Jess... 1660 01:19:02,791 --> 01:19:04,157 Goodbye, Adam. 1661 01:19:07,761 --> 01:19:11,364 Happy birthday. 1662 01:19:11,366 --> 01:19:16,235 ♪ Together can never be close enough for me ♪ 1663 01:19:16,237 --> 01:19:22,108 ♪ To feel like I am close enough to you ♪ 1664 01:19:22,110 --> 01:19:23,910 ♪ You wear white ♪ 1665 01:19:23,912 --> 01:19:27,914 ♪ And I'll wear out the words "I love you..." ♪ 1666 01:19:27,916 --> 01:19:29,482 Why did you let her go? 1667 01:19:29,484 --> 01:19:30,683 Are you crazy? 1668 01:19:30,685 --> 01:19:33,152 You two are a perfect match. 1669 01:19:34,555 --> 01:19:38,391 I guess you can't plan for these things, aunt Gabby. 1670 01:19:38,393 --> 01:19:39,592 Come on, 1671 01:19:39,594 --> 01:19:41,060 let's dance. 1672 01:19:42,796 --> 01:19:45,832 Come on. 1673 01:19:49,103 --> 01:19:54,240 ♪ ...today and every day ♪ 1674 01:19:54,242 --> 01:19:58,945 ♪ Marry me... ♪ 1675 01:19:58,947 --> 01:20:01,280 Yes, Mrs. gelson, I got it. 1676 01:20:01,282 --> 01:20:03,082 Purple roses 1677 01:20:03,084 --> 01:20:05,785 to go with the bridesmaids' purple dresses. 1678 01:20:06,587 --> 01:20:09,989 Yeah, no, absolutely. 1679 01:20:09,991 --> 01:20:11,924 Okay. 1680 01:20:11,926 --> 01:20:13,359 Okay, thank you. 1681 01:20:13,361 --> 01:20:14,594 Bye-bye. 1682 01:20:46,928 --> 01:20:49,829 Mom, we gotta leave in, like, half an hour. 1683 01:20:49,831 --> 01:20:51,264 Okay, honey! 1684 01:20:59,139 --> 01:21:00,740 Are we going for a pizza after the game? 1685 01:21:00,742 --> 01:21:03,109 Yeah, sure, we always... 1686 01:21:03,111 --> 01:21:05,578 How about thai food? 1687 01:21:05,580 --> 01:21:08,815 Um, I love thai food, 1688 01:21:08,817 --> 01:21:11,350 but we usually have pizza on Saturdays. 1689 01:21:11,352 --> 01:21:14,153 "Usually" is the enemy of adventure. 1690 01:21:14,155 --> 01:21:15,755 And I think it's time 1691 01:21:15,757 --> 01:21:16,989 we brought a little more adventure into our lives. 1692 01:21:16,991 --> 01:21:18,758 Wow, mom. 1693 01:21:18,760 --> 01:21:20,827 Take a walk on the wild side. 1694 01:21:27,669 --> 01:21:29,635 Jessica summers wedding designs. 1695 01:21:29,637 --> 01:21:30,770 Jessica speaking. 1696 01:21:30,772 --> 01:21:32,105 Yeah, hi, 1697 01:21:32,107 --> 01:21:33,940 I'd like to see about booking you for a wedding? 1698 01:21:33,942 --> 01:21:35,675 Hmm. Okay, what's the date? 1699 01:21:35,677 --> 01:21:36,876 I don't know yet. 1700 01:21:36,878 --> 01:21:38,644 All right, well, we need to know that 1701 01:21:38,646 --> 01:21:40,880 before we can start making arrangements. 1702 01:21:40,882 --> 01:21:42,381 Well, the thing is, 1703 01:21:42,383 --> 01:21:45,051 I haven't asked the bride-to-be yet. 1704 01:21:46,854 --> 01:21:48,554 I see. 1705 01:21:48,556 --> 01:21:51,791 And what's stopping you from asking her? 1706 01:21:51,793 --> 01:21:53,092 I'm a little nervous 1707 01:21:53,094 --> 01:21:54,393 since she's kind of out of my league, 1708 01:21:54,395 --> 01:21:57,697 and it's a really long story, 1709 01:21:57,699 --> 01:21:59,165 but I'm really hoping 1710 01:21:59,167 --> 01:22:01,033 that it has a happy ending. 1711 01:22:01,035 --> 01:22:03,136 Mom, look, Howard's here. 1712 01:22:03,138 --> 01:22:04,103 Here. Here, boy, 1713 01:22:04,105 --> 01:22:04,937 I got something for you. 1714 01:22:04,939 --> 01:22:05,772 Come here. 1715 01:22:06,841 --> 01:22:07,907 Howard... 1716 01:22:09,209 --> 01:22:10,777 Hi. 1717 01:22:10,779 --> 01:22:12,245 Hi. 1718 01:22:20,854 --> 01:22:22,088 You know, I... 1719 01:22:22,090 --> 01:22:25,625 I don't know anything about adventure. 1720 01:22:25,627 --> 01:22:28,194 I do. 1721 01:22:34,368 --> 01:22:35,635 But I... 1722 01:22:35,637 --> 01:22:38,905 I thought you didn't believe in marriage. 1723 01:22:38,907 --> 01:22:41,774 I'm tired of planning things that only last a day. 1724 01:22:41,776 --> 01:22:43,109 Boom, 1725 01:22:43,111 --> 01:22:45,044 out the door and done. 1726 01:22:45,046 --> 01:22:47,079 Yeah? 1727 01:22:47,081 --> 01:22:52,618 I want to start planning things that last a lifetime. 1728 01:22:52,620 --> 01:22:53,586 With you. 1729 01:22:57,124 --> 01:22:58,558 Look, guys, he loves it! 1730 01:23:04,766 --> 01:23:06,166 What happened to your birthday trip? 1731 01:23:06,167 --> 01:23:10,169 Funny thing about that is... 1732 01:23:10,171 --> 01:23:12,972 I threw my dart, 1733 01:23:12,974 --> 01:23:15,308 and it landed here, 1734 01:23:15,310 --> 01:23:17,677 with you. 1735 01:23:17,679 --> 01:23:20,847 ♪ Love has surely shifted my way ♪ 1736 01:23:20,849 --> 01:23:21,665 ♪ Marry me ♪ 1737 01:23:27,589 --> 01:23:31,057 ♪ Today and every day... ♪ 1737 01:23:32,305 --> 01:24:32,739 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 115941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.