Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:44,851 --> 00:00:50,850
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
3
00:00:51,851 --> 00:00:53,909
Helen, will you grab the ham,
please, honey?
4
00:00:53,944 --> 00:00:55,077
I got it, I'll get it.
5
00:00:55,112 --> 00:00:56,812
Good thank you so much.
6
00:00:56,847 --> 00:00:58,847
- Okay. Anybody seen Alice?
- I hear them coming.
7
00:01:01,719 --> 00:01:03,585
Hey, boys.
You've been good?
8
00:01:03,654 --> 00:01:05,187
- Yeah.
- Yeah?
9
00:01:05,222 --> 00:01:06,121
Don't break anything, all right?
10
00:01:06,157 --> 00:01:07,022
Here. Give me that.
11
00:01:07,091 --> 00:01:08,091
Hey, boys.
12
00:01:08,125 --> 00:01:09,591
Hey, Charlie and Mickey,
13
00:01:09,627 --> 00:01:11,404
would you mind just grabbing
those last two dishes over there
14
00:01:11,428 --> 00:01:12,506
and bringing them over, please?
15
00:01:12,530 --> 00:01:14,163
Where will two more dishes fit?
16
00:01:14,198 --> 00:01:15,478
- I'll find room.
- She'll find room.
17
00:01:19,236 --> 00:01:22,804
Next thing you know,
he was doing the laundry.
18
00:01:22,840 --> 00:01:24,317
Well, just because
the holidays are busy
19
00:01:24,341 --> 00:01:26,141
doesn't mean
you have to do all the work.
20
00:01:26,177 --> 00:01:27,409
Your husband has to chip in.
21
00:01:27,444 --> 00:01:28,744
That's what I said.
22
00:01:28,779 --> 00:01:30,512
This is the first Christmas
you're spending
23
00:01:30,548 --> 00:01:32,481
with your new daughter-in-law,
right?
24
00:01:32,516 --> 00:01:36,084
Yeah, and I don't know
how that's gonna go.
25
00:01:36,120 --> 00:01:37,419
Nervous?
26
00:01:37,454 --> 00:01:38,520
A little.
27
00:01:38,556 --> 00:01:41,924
We haven't exactly
seen eye-to-eye.
28
00:01:41,959 --> 00:01:45,360
Well, loving your son
is common ground, right?
29
00:01:45,396 --> 00:01:47,429
True.
30
00:01:47,498 --> 00:01:50,499
But we've barely seen them
since the wedding and...
31
00:01:50,534 --> 00:01:51,667
I don't know.
32
00:01:52,970 --> 00:01:55,704
You are
a wonderful, loving mother
33
00:01:55,739 --> 00:01:57,573
and you have raised a great kid.
34
00:01:57,641 --> 00:01:59,675
It's natural
35
00:01:59,710 --> 00:02:02,444
that they want to spend
time by themselves...
36
00:02:02,479 --> 00:02:07,115
and maybe you don't quite know
where you fit in anymore.
37
00:02:07,151 --> 00:02:08,116
Maybe.
38
00:02:08,152 --> 00:02:09,818
I'm sure
that she's nervous, too.
39
00:02:09,887 --> 00:02:12,588
Just...
Be open with her.
40
00:02:12,623 --> 00:02:15,290
And that way, you'll find out
why your son loves her,
41
00:02:15,326 --> 00:02:17,693
and she'll find out
why her husband loves you.
42
00:02:18,929 --> 00:02:21,096
Thanks, Alice.
I'll give it a try.
43
00:02:21,131 --> 00:02:23,131
I have total faith in you.
44
00:02:23,167 --> 00:02:24,466
Okay.
45
00:02:25,603 --> 00:02:26,835
I brought karaoke.
46
00:02:26,904 --> 00:02:28,870
Of course you did.
My favorite nephew!
47
00:02:28,906 --> 00:02:30,906
Fill this house up
with music, okay?
48
00:02:30,941 --> 00:02:32,040
Hey, have you seen Alice?
49
00:02:32,076 --> 00:02:33,687
I thought she was staying
to close up shop.
50
00:02:33,711 --> 00:02:34,888
I heard she was closing early.
51
00:02:34,912 --> 00:02:36,411
It's three weeks till Christmas.
52
00:02:36,447 --> 00:02:38,547
We can't close
a retail store early.
53
00:02:38,582 --> 00:02:40,082
You know what I'd like you
to do, sir?
54
00:02:40,150 --> 00:02:42,462
I'd like you to go help those
children untangle some lights.
55
00:02:42,486 --> 00:02:45,220
Thank you.
56
00:02:45,256 --> 00:02:46,421
Told you she'd be mad.
57
00:02:46,457 --> 00:02:47,457
I'm not mad!
58
00:02:52,997 --> 00:02:56,031
Hey. I just closed up now.
59
00:02:56,066 --> 00:02:58,300
Good, sweetheart.
Okay, get here quickly, okay?
60
00:02:58,335 --> 00:02:59,668
We're having
so much fun already.
61
00:02:59,703 --> 00:03:01,837
You do remember
what tonight is, right?
62
00:03:01,905 --> 00:03:04,506
Yes, I know, and I'm on my way.
63
00:03:04,541 --> 00:03:06,475
I just don't want you
to miss anything.
64
00:03:06,510 --> 00:03:07,676
See you soon.
Love you.
65
00:03:07,711 --> 00:03:09,978
Love you, too. Bye.
66
00:03:10,014 --> 00:03:11,613
Hi, Mrs. Laurent.
67
00:03:11,649 --> 00:03:13,215
Hi.
68
00:03:13,250 --> 00:03:15,317
I'd try
to lease the place myself,
69
00:03:15,352 --> 00:03:16,318
if I didn't want to retire soon.
70
00:03:16,353 --> 00:03:17,386
You always say
71
00:03:17,454 --> 00:03:19,488
you're gonna retire,
and you never do.
72
00:03:19,556 --> 00:03:21,916
And what would we do without
your amazing cookies and cakes?
73
00:03:22,893 --> 00:03:24,393
You guys going for it?
74
00:03:24,461 --> 00:03:26,428
Yeah, we'd love to expand.
75
00:03:26,463 --> 00:03:28,263
I just need to crunch
the numbers.
76
00:03:28,299 --> 00:03:30,632
I heard the Beans & Brew chain
was looking to rent it.
77
00:03:30,701 --> 00:03:33,201
Well, no matter how much
I love coffee,
78
00:03:33,237 --> 00:03:35,771
I mean,
this is a mom-and-pop street,
79
00:03:35,806 --> 00:03:38,473
with stores that have been here
for decades, like ours.
80
00:03:38,542 --> 00:03:41,009
Your family's lucky to have you
keep up the tradition.
81
00:03:41,045 --> 00:03:42,210
Yeah, well...
82
00:03:42,246 --> 00:03:43,645
If I don't go
to the tree-trimming,
83
00:03:43,681 --> 00:03:45,981
they're gonna throw me out
of the family.
84
00:03:46,050 --> 00:03:48,016
Merry Christmas.
85
00:03:48,052 --> 00:03:49,484
Merry Christmas, Alice.
86
00:03:55,759 --> 00:03:58,026
And those are
my fourth-quarter numbers.
87
00:03:58,062 --> 00:03:59,695
I think that covers
the year-end.
88
00:03:59,730 --> 00:04:01,129
Great job, Jack.
89
00:04:01,165 --> 00:04:02,776
Your sales have almost doubled
from last year.
90
00:04:02,800 --> 00:04:04,099
Well, you know what they say...
91
00:04:04,134 --> 00:04:05,745
"do what you love,
never work a day in your life".
92
00:04:05,769 --> 00:04:07,547
And I am not the only one
who's noticed, either.
93
00:04:07,571 --> 00:04:09,971
And I didn't come
all the way up here
94
00:04:10,007 --> 00:04:12,240
just to year-end
the regional sales books.
95
00:04:12,276 --> 00:04:15,110
It hasn't been
officially announced, but...
96
00:04:15,179 --> 00:04:16,845
I will be moving
to the Chicago office
97
00:04:16,880 --> 00:04:17,846
first quarter next year.
98
00:04:17,881 --> 00:04:21,049
Congratulations.
99
00:04:21,085 --> 00:04:22,262
Well, you know
you're gonna be missed here.
100
00:04:22,286 --> 00:04:23,452
Thanks.
101
00:04:23,520 --> 00:04:24,698
Jon and I wanted to be closer
to the kids
102
00:04:24,722 --> 00:04:26,555
while they're at college,
so it's a win-win.
103
00:04:26,623 --> 00:04:29,257
And the board is thinking of
promoting someone from within.
104
00:04:29,293 --> 00:04:31,126
They want to approve
their replacement
105
00:04:31,195 --> 00:04:33,061
by the end of December.
106
00:04:33,097 --> 00:04:35,364
Would they consider hiring
outside of headquarters?
107
00:04:35,432 --> 00:04:38,100
Why, do you know
somebody interested?
108
00:04:38,135 --> 00:04:40,535
Well, maybe.
109
00:04:41,739 --> 00:04:43,149
I'm heading back
to Minneapolis tonight
110
00:04:43,173 --> 00:04:44,639
for bi-monthly sales calls,
111
00:04:44,675 --> 00:04:46,486
and I need to finally close
that university hospital deal.
112
00:04:46,510 --> 00:04:48,877
Great. So you can attend
the corporate holiday party.
113
00:04:48,912 --> 00:04:50,712
- We can talk more about it then.
- Sure!
114
00:04:50,748 --> 00:04:52,092
Are you driving
straight there now?
115
00:04:52,116 --> 00:04:54,983
No, I need to finish up
a few things here first,
116
00:04:55,018 --> 00:04:57,386
and then a tree-trimming stop
on my way.
117
00:04:57,421 --> 00:04:59,221
Say hi to Nabeh from me.
118
00:04:59,256 --> 00:05:00,722
And Jack...
119
00:05:00,791 --> 00:05:03,458
Remember my secret.
Find the balance.
120
00:05:05,295 --> 00:05:06,295
See you in Minneapolis.
121
00:05:15,906 --> 00:05:19,007
- There's my girl.
- Hey, everyone!
122
00:05:19,042 --> 00:05:20,809
Sorry I'm late.
123
00:05:20,844 --> 00:05:22,077
We had last-minute customers.
124
00:05:23,881 --> 00:05:25,959
Tell your mother a retail store
needs to stay open in December.
125
00:05:25,983 --> 00:05:29,017
"A retail store needs
to stay open in December".
126
00:05:29,086 --> 00:05:30,252
Enough about that.
127
00:05:30,287 --> 00:05:32,053
Just tell your mother
what you want to eat.
128
00:05:32,089 --> 00:05:33,688
- I ate before I left.
- What?
129
00:05:33,724 --> 00:05:36,358
Kidding! You think
I'd come here not starving?
130
00:05:36,393 --> 00:05:38,226
Works every time.
131
00:05:38,262 --> 00:05:40,061
Now you're both on lights duty.
132
00:05:40,097 --> 00:05:41,196
What?
133
00:05:41,231 --> 00:05:43,732
I want to feed you.
Wait till you see.
134
00:05:43,801 --> 00:05:45,634
Liz says "hello", uncle Nabeh.
135
00:05:45,669 --> 00:05:48,737
It sounds like
she's predicting big things.
136
00:05:48,772 --> 00:05:51,673
Yeah, well... let's hope so.
137
00:05:51,708 --> 00:05:53,388
You could finally
move back to Minneapolis.
138
00:05:54,511 --> 00:05:56,311
Which would leave you here
by yourself.
139
00:05:56,380 --> 00:05:58,213
Come on, it's been two years.
140
00:05:58,248 --> 00:06:00,048
Your parents' estate
has been settled.
141
00:06:00,083 --> 00:06:02,150
It's time.
142
00:06:02,186 --> 00:06:03,630
But you have to come back
for every Christmas.
143
00:06:03,654 --> 00:06:05,174
You know I'm not
missing Christmas.
144
00:06:06,256 --> 00:06:07,756
I'm gonna put
some Christmas music on.
145
00:06:07,791 --> 00:06:09,090
Yeah.
146
00:06:11,862 --> 00:06:13,795
They're not gonna let
some big coffee company
147
00:06:13,831 --> 00:06:15,363
take over the empty store.
148
00:06:15,399 --> 00:06:17,199
Well, if a chain
with a proven track record
149
00:06:17,234 --> 00:06:18,200
brings some reliable traffic,
150
00:06:18,235 --> 00:06:20,302
maybe the stores
will support it.
151
00:06:20,337 --> 00:06:22,282
And if one chain comes in,
what's stopping others?
152
00:06:22,306 --> 00:06:24,673
Next thing you know,
we got a glorified strip mall,
153
00:06:24,708 --> 00:06:26,686
and everything we've built
over the last decade is gone.
154
00:06:26,710 --> 00:06:28,944
When I tell you what your father
and I weathered
155
00:06:28,979 --> 00:06:30,179
putting that store together...
156
00:06:30,247 --> 00:06:32,747
Yeah, trudging
through the snow every day,
157
00:06:32,783 --> 00:06:34,216
uphill both directions!
158
00:06:34,251 --> 00:06:35,383
My go-getter son.
159
00:06:35,419 --> 00:06:37,319
Climbing the corporate
accounting ladder
160
00:06:37,354 --> 00:06:39,454
instead of coming into
the family business.
161
00:06:39,490 --> 00:06:41,623
Every bit of ambition I have,
I got directly from you.
162
00:06:41,692 --> 00:06:42,657
Thank you.
163
00:06:42,693 --> 00:06:45,160
And you... keep it up.
164
00:06:45,195 --> 00:06:46,094
Okay.
165
00:06:46,129 --> 00:06:47,729
As for me, as soon as we get
166
00:06:47,764 --> 00:06:49,297
this store expansion resolved
167
00:06:49,366 --> 00:06:50,732
I am finally going to retire.
168
00:06:50,767 --> 00:06:52,467
No one believes you
169
00:06:52,503 --> 00:06:54,135
when you say that,
you know that, right?
170
00:06:54,171 --> 00:06:55,537
Yeah.
171
00:06:57,107 --> 00:06:59,074
Well, if anyone
can make him retire,
172
00:06:59,109 --> 00:07:00,375
it's my favorite cousin.
173
00:07:00,410 --> 00:07:02,344
Well, don't let
the other cousins hear you.
174
00:07:02,379 --> 00:07:03,778
Yeah, they're not my favorites.
175
00:07:03,814 --> 00:07:05,925
You've been rightful heir
to the store since you were...
176
00:07:05,949 --> 00:07:07,327
what, 17... 16?
When'd you start working there?
177
00:07:07,351 --> 00:07:08,583
- 15.
- See?
178
00:07:08,619 --> 00:07:09,818
Race you!
179
00:07:09,853 --> 00:07:11,553
No fair.
You got a head start.
180
00:07:11,622 --> 00:07:13,955
Hey! Hey!
No running in the house!
181
00:07:13,991 --> 00:07:15,423
Oh, you cuties.
182
00:07:15,459 --> 00:07:17,058
Those "cuties"
just tried to shove
183
00:07:17,094 --> 00:07:18,705
the rest of the reindeer cookies
into their pockets.
184
00:07:18,729 --> 00:07:20,028
Yum!
185
00:07:20,063 --> 00:07:21,796
Should we get them home soon?
186
00:07:21,832 --> 00:07:22,898
Yeah, can you?
187
00:07:22,933 --> 00:07:23,933
I promised the office
188
00:07:23,967 --> 00:07:25,834
I'd go back
and finish that proposal.
189
00:07:25,869 --> 00:07:28,136
You have to go back
to the office tonight?
190
00:07:28,171 --> 00:07:30,906
Yeah, I mean, we're gone all
weekend for the wedding, so...
191
00:07:30,941 --> 00:07:33,909
There are those "cuties".
192
00:07:33,944 --> 00:07:35,810
Boys!
193
00:07:35,846 --> 00:07:39,848
Hey, maybe you two can,
squeeze a little karaoke duet
194
00:07:39,917 --> 00:07:40,982
before you go.
195
00:07:41,051 --> 00:07:43,618
If only.
It's been ages.
196
00:07:43,654 --> 00:07:45,053
Okay, everybody.
197
00:07:45,088 --> 00:07:48,323
The ornaments are sorted,
so who's ready to trim a tree?
198
00:07:48,358 --> 00:07:49,658
Me!
199
00:07:49,726 --> 00:07:51,059
All right.
200
00:07:53,196 --> 00:07:54,707
So you're driving
all the way to the wedding?
201
00:07:54,731 --> 00:07:56,298
That's a long ride.
202
00:07:56,333 --> 00:07:58,511
Yeah, well, I'll be able to get
all my calls done uninterrupted,
203
00:07:58,535 --> 00:07:59,601
it'll be great.
204
00:07:59,636 --> 00:08:01,069
All work and no play, huh?
205
00:08:01,104 --> 00:08:02,549
When was the last time
you had a girlfriend?
206
00:08:02,573 --> 00:08:05,040
Ask the guy who hasn't been
with anyone since aunt Rae.
207
00:08:05,108 --> 00:08:07,309
Hey! I had my great love.
208
00:08:07,377 --> 00:08:08,743
You haven't had yours yet.
209
00:08:10,180 --> 00:08:12,714
Wouldn't be fair to connect
with someone right now,
210
00:08:12,783 --> 00:08:13,783
work being so hectic.
211
00:08:13,817 --> 00:08:15,750
I don't even know
where I'm gonna.
212
00:08:15,786 --> 00:08:17,919
That's just an excuse, Jack.
213
00:08:20,157 --> 00:08:21,690
You dad loved this one.
214
00:08:23,627 --> 00:08:25,627
Take it.
215
00:08:26,897 --> 00:08:28,096
I don't have a tree.
216
00:08:29,299 --> 00:08:31,099
And I'm not going home tonight.
217
00:08:31,134 --> 00:08:32,934
I think you should have it.
218
00:08:32,970 --> 00:08:34,102
As a reminder.
219
00:08:42,980 --> 00:08:44,079
I should get going.
220
00:08:44,114 --> 00:08:45,513
Meetings in the morning.
221
00:08:45,549 --> 00:08:47,215
Why didn't you
just drive from the office?
222
00:08:47,284 --> 00:08:49,184
I couldn't miss this.
223
00:08:49,252 --> 00:08:51,419
Besides... I promised.
224
00:08:51,455 --> 00:08:52,721
"And a promise..".
225
00:08:52,756 --> 00:08:54,522
"...is a promise".
226
00:08:54,558 --> 00:08:55,857
Come here, come here.
227
00:08:55,892 --> 00:08:58,093
Don't worry, I'll get there
by 11:00, all right?
228
00:08:58,128 --> 00:08:59,305
All right.
Drive carefully, all right?
229
00:08:59,329 --> 00:09:00,962
Will do!
230
00:09:03,133 --> 00:09:04,566
No, no.
Honey, leave that.
231
00:09:04,635 --> 00:09:05,745
Edgar and I will get all that.
232
00:09:05,769 --> 00:09:07,602
And take some food.
233
00:09:08,772 --> 00:09:11,873
Mom... look.
It was dad's favorite.
234
00:09:11,908 --> 00:09:13,008
Yeah.
235
00:09:13,043 --> 00:09:14,187
Should I put it up on the tree?
236
00:09:14,211 --> 00:09:16,378
No, baby.
You keep it.
237
00:09:16,413 --> 00:09:17,579
Put it on your tree.
238
00:09:17,614 --> 00:09:18,947
Okay.
239
00:09:19,016 --> 00:09:20,749
Hey, I had a thought...
Friday night.
240
00:09:20,817 --> 00:09:22,484
You and I should go out
on the town.
241
00:09:22,519 --> 00:09:24,452
Put on a pretty dress,
high heels.
242
00:09:24,488 --> 00:09:25,754
I don't know.
243
00:09:25,789 --> 00:09:27,233
We have to drive to the wedding
in the morning.
244
00:09:27,257 --> 00:09:29,391
It's the Christmas
Schooner Gala.
245
00:09:29,426 --> 00:09:31,304
Remember? You used to love it,
and you haven't been in years.
246
00:09:31,328 --> 00:09:32,794
Okay, this isn't one of those
247
00:09:32,829 --> 00:09:35,196
"surprise Alice
with a charity gala
248
00:09:35,232 --> 00:09:36,598
that's really a way
249
00:09:36,667 --> 00:09:39,401
for her to meet a man
and settle down" things, is it?
250
00:09:39,436 --> 00:09:41,169
What kind of a mother does that?
251
00:09:41,238 --> 00:09:42,771
You. Every three
or four months.
252
00:09:42,806 --> 00:09:46,041
Well,
I'm right on schedule, aren't I?
253
00:09:47,411 --> 00:09:48,777
Listen, honey.
254
00:09:48,812 --> 00:09:50,812
I know Neal hurt you so bad
when he moved away...
255
00:09:50,847 --> 00:09:52,147
He took a job.
256
00:09:52,215 --> 00:09:54,182
Yeah, but it's been over a year.
257
00:09:54,217 --> 00:09:55,850
You need to get yourself
out there again.
258
00:09:55,886 --> 00:09:57,485
She's been on one or two dates.
259
00:09:57,521 --> 00:10:00,922
And I have enough things
keeping me busy, so...
260
00:10:00,957 --> 00:10:04,025
So? Perfect! Friday night.
261
00:10:05,362 --> 00:10:06,961
'Cause I already
bought the tickets.
262
00:11:04,421 --> 00:11:06,454
Hey, girls...
263
00:11:06,490 --> 00:11:08,590
How was your night?
264
00:12:14,825 --> 00:12:16,958
Didn't get enough
last night, huh?
265
00:12:16,993 --> 00:12:19,093
Well, are there
enough decorations
266
00:12:19,129 --> 00:12:20,361
when it comes to your family?
267
00:12:21,932 --> 00:12:25,533
So we might try to lease
the space next door?
268
00:12:25,602 --> 00:12:28,102
Well, if we can put together
a strong proposal,
269
00:12:28,138 --> 00:12:30,038
but the owner is
a real-estate conglomerate,
270
00:12:30,073 --> 00:12:32,006
so it's not like
when dad and Charlie
271
00:12:32,042 --> 00:12:34,442
bought our space
with a handshake 40 years ago.
272
00:12:34,477 --> 00:12:35,822
Well, if I can do anything
to help more...
273
00:12:35,846 --> 00:12:37,245
Are you kidding me?
274
00:12:37,280 --> 00:12:40,882
You working here this past year
has been a huge help.
275
00:12:40,917 --> 00:12:42,650
Well, I do have
an accounting degree
276
00:12:42,686 --> 00:12:45,053
I could dust off,
if it helps with the expansion.
277
00:12:45,088 --> 00:12:47,055
It's all really exciting, right?
278
00:12:47,090 --> 00:12:49,390
Yeah. Absolutely.
279
00:12:50,493 --> 00:12:51,626
Alice?
280
00:12:53,096 --> 00:12:55,263
We have that big delivery
later today.
281
00:12:55,298 --> 00:12:57,532
Do you think you can stay
longer tonight?
282
00:12:57,567 --> 00:12:58,833
I'll check,
283
00:12:58,869 --> 00:13:00,835
but I think
Mickey's working late...
284
00:13:00,871 --> 00:13:01,936
As usual.
285
00:13:03,073 --> 00:13:04,073
Is everything okay?
286
00:13:04,107 --> 00:13:05,039
Sure.
287
00:13:05,075 --> 00:13:06,541
You know,
288
00:13:06,576 --> 00:13:08,120
you need to pick out a dress for
that schooner thing tonight.
289
00:13:08,144 --> 00:13:09,978
I'm just gonna wear
the navy blue one.
290
00:13:10,013 --> 00:13:11,479
Again?
291
00:13:11,548 --> 00:13:13,715
Hey, what good
is having a family store
292
00:13:13,750 --> 00:13:15,817
if you don't go shopping in it?
293
00:13:15,852 --> 00:13:17,619
I've got the perfect dress.
294
00:13:21,124 --> 00:13:22,657
And finally,
295
00:13:22,692 --> 00:13:24,659
if we combine these territories,
296
00:13:24,694 --> 00:13:28,129
we'll streamline deliveries
and cut costs by 10%.
297
00:13:28,164 --> 00:13:29,364
I like it, Jack.
298
00:13:29,399 --> 00:13:30,531
I think the board will, too.
299
00:13:30,567 --> 00:13:32,066
- You think so?
- Definitely.
300
00:13:32,102 --> 00:13:34,247
But you need to show them that
you're ready to take this on.
301
00:13:34,271 --> 00:13:36,048
Think about spending
the better part of December
302
00:13:36,072 --> 00:13:37,272
here in Minneapolis.
303
00:13:37,307 --> 00:13:38,517
- That'd be my pleasure.
- Good.
304
00:13:38,541 --> 00:13:40,408
Now, enough shop talk.
305
00:13:40,443 --> 00:13:41,821
I'll see you at
the party tonight, right?
306
00:13:41,845 --> 00:13:43,177
Absolutely.
Thanks again, Liz.
307
00:13:43,213 --> 00:13:44,512
Don't thank me.
308
00:13:44,581 --> 00:13:46,459
I just want to make sure
the best person for the job
309
00:13:46,483 --> 00:13:47,483
has a fighting chance.
310
00:14:15,445 --> 00:14:17,712
Maybe I should just go.
311
00:14:17,781 --> 00:14:19,480
No, no!
Absolutely not!
312
00:14:19,516 --> 00:14:21,060
Sean's mother is having trouble
with the caterer
313
00:14:21,084 --> 00:14:22,150
for the rehearsal dinner.
314
00:14:22,185 --> 00:14:23,451
But I'm on my w...
315
00:14:23,520 --> 00:14:24,563
wait, wait.
That's probably her. Okay.
316
00:14:24,587 --> 00:14:25,687
Go. Go, meet people.
317
00:14:25,722 --> 00:14:26,722
I'll be there soon! Bye!
318
00:14:26,790 --> 00:14:28,189
...they'll truly save lives.
319
00:14:28,258 --> 00:14:31,259
Yes, I'm just heading into
my company holiday party now,
320
00:14:31,294 --> 00:14:32,405
why don't we set up
a show-and-tell
321
00:14:32,429 --> 00:14:33,429
for later this week...
322
00:14:35,065 --> 00:14:36,464
I'm... sorry.
323
00:14:36,499 --> 00:14:37,632
No, I... I'm sorry.
324
00:14:38,668 --> 00:14:40,034
I'm Jack.
325
00:14:41,104 --> 00:14:42,203
I'm Alice.
326
00:14:43,673 --> 00:14:46,441
You're still holding my hands.
327
00:14:47,777 --> 00:14:49,544
Yes. Yes, I am.
328
00:14:51,948 --> 00:14:53,114
You headed inside?
329
00:14:53,149 --> 00:14:55,183
Yeah. Yeah.
330
00:14:55,218 --> 00:14:56,417
- Well...
- Okay.
331
00:15:00,857 --> 00:15:01,823
Thank you.
332
00:15:01,858 --> 00:15:03,558
Sure.
333
00:15:05,261 --> 00:15:06,861
Some party.
334
00:15:06,896 --> 00:15:08,863
Yeah, I love
"the Christmas Schooner" story.
335
00:15:08,898 --> 00:15:10,865
I'm not familiar.
336
00:15:10,934 --> 00:15:12,500
A ship captain
transported fir trees
337
00:15:12,569 --> 00:15:14,435
down the Great Lakes
on a schooner
338
00:15:14,471 --> 00:15:17,638
for homesick immigrants
during the 1800s and 1900s.
339
00:15:17,674 --> 00:15:19,173
Never heard that before.
340
00:15:19,209 --> 00:15:22,977
They usually have stations
with crafts and wreath-making,
341
00:15:23,046 --> 00:15:25,046
and I think there's
an "ugly sweater" contest, too.
342
00:15:26,516 --> 00:15:29,150
How good are you
at wrapping presents?
343
00:15:29,218 --> 00:15:34,221
Well, not my strong suit,
but, how hard can it be?
344
00:15:35,091 --> 00:15:37,592
So, what department are you in?
345
00:15:37,627 --> 00:15:40,061
I didn't have
anything to do with this.
346
00:15:40,096 --> 00:15:41,162
I'm just visiting.
347
00:15:41,198 --> 00:15:42,198
From out of town?
348
00:15:42,232 --> 00:15:43,698
No, just right here
in Minneapolis.
349
00:15:43,967 --> 00:15:45,199
I work in retail.
350
00:15:45,268 --> 00:15:47,301
That's why we haven't met.
351
00:15:47,337 --> 00:15:48,337
I'm in sales.
352
00:15:48,371 --> 00:15:50,371
What kind of sales?
353
00:15:50,407 --> 00:15:52,740
Digital-imaging technology
for hospitals.
354
00:15:54,644 --> 00:15:56,711
Now I've blown it.
355
00:16:02,519 --> 00:16:04,330
It was definitely
about the patient-care aspect
356
00:16:04,354 --> 00:16:05,720
in the beginning.
357
00:16:05,755 --> 00:16:07,955
Lately, it's probably been
more about the logistics...
358
00:16:07,991 --> 00:16:10,291
and I've been talking non-stop
for way too long.
359
00:16:10,326 --> 00:16:11,859
- Haven't I?
- No, not at all.
360
00:16:11,928 --> 00:16:14,262
I love hearing
about what people do,
361
00:16:14,297 --> 00:16:16,664
especially when they're as good
at it as you are.
362
00:16:16,699 --> 00:16:18,219
Well, it helps to have
a good listener.
363
00:16:19,969 --> 00:16:23,071
So, we should
probably go mingle.
364
00:16:23,106 --> 00:16:24,884
I haven't met with half
the people I'm supposed to.
365
00:16:24,908 --> 00:16:26,541
Who are you supposed to meet?
366
00:16:26,576 --> 00:16:28,209
Cameron, Bill, and Jackie.
367
00:16:30,513 --> 00:16:32,413
Company board members?
368
00:16:32,449 --> 00:16:33,714
What company?
369
00:16:33,750 --> 00:16:34,715
Willis Medical.
370
00:16:34,751 --> 00:16:36,984
Is that who you work for?
371
00:16:37,020 --> 00:16:38,186
Yeah.
372
00:16:38,254 --> 00:16:39,153
I mean, don't you?
373
00:16:39,189 --> 00:16:40,621
No.
374
00:16:40,657 --> 00:16:41,722
You said you work retail.
375
00:16:41,758 --> 00:16:43,691
At my family's store.
376
00:16:43,726 --> 00:16:45,893
Then what're you doing
at the Willis office party?
377
00:16:45,962 --> 00:16:47,695
We're not
at the Willis office party.
378
00:16:47,730 --> 00:16:48,763
Yeah, we are.
We're at...
379
00:16:48,798 --> 00:16:50,865
we're at the Christmas
Schooner Gala...
380
00:16:50,900 --> 00:16:52,078
That raises money for the lakes?
381
00:16:52,102 --> 00:16:53,301
Minneapolis,
382
00:16:53,336 --> 00:16:55,503
the land of 10,000,
but really 15,000, lakes?
383
00:16:55,538 --> 00:16:56,938
- Oh... Kay.
- The ships...
384
00:16:56,973 --> 00:16:58,773
so you're saying
I've been at the wrong party
385
00:16:58,808 --> 00:17:00,341
this entire time?
386
00:17:00,376 --> 00:17:03,277
Does your company usually
host gift-wrapping
387
00:17:03,313 --> 00:17:05,446
and wreath-making
at its Christmas party?
388
00:17:05,482 --> 00:17:07,582
I keep suggesting it, but...
389
00:17:07,617 --> 00:17:09,684
You know what?
This is all your fault.
390
00:17:09,719 --> 00:17:11,185
Mine?
391
00:17:11,221 --> 00:17:12,487
Yes. You're too distracting.
392
00:17:14,190 --> 00:17:16,202
Well, I think you're really
just talking about your phone.
393
00:17:16,226 --> 00:17:18,426
Guilty as charged.
394
00:17:21,297 --> 00:17:23,831
Well, I don't...
I don't want to keep you.
395
00:17:23,900 --> 00:17:25,700
You should probably
get to your party
396
00:17:25,735 --> 00:17:29,036
and see Cameron and Bill and...
397
00:17:29,072 --> 00:17:30,338
Jackie.
398
00:17:31,841 --> 00:17:34,175
I really should probably go...
399
00:17:34,210 --> 00:17:35,343
Yeah.
400
00:17:35,378 --> 00:17:38,179
It was really nice meeting you,
Alice.
401
00:17:38,214 --> 00:17:40,248
Nice meeting you too, Jack.
402
00:17:40,283 --> 00:17:41,482
Merry Christmas.
403
00:17:47,457 --> 00:17:49,423
Oh... no.
404
00:17:51,628 --> 00:17:53,561
"Oh, no", what?
405
00:17:55,665 --> 00:17:58,933
I just... I lost my ride
for Iowa tomorrow.
406
00:18:00,103 --> 00:18:01,402
What's in Iowa?
407
00:18:01,437 --> 00:18:03,804
I'm going to a wedding
at the Silver Center Resort.
408
00:18:05,175 --> 00:18:07,295
I have a wedding to go to
at the Silver Center Resort.
409
00:18:07,944 --> 00:18:09,911
My cousin, Sean,
is marrying a doctor.
410
00:18:09,946 --> 00:18:11,913
My second cousin, Regina,
is a doctor.
411
00:18:11,981 --> 00:18:13,147
What?
412
00:18:20,356 --> 00:18:22,590
Do you need a ride
to the wedding?
413
00:18:22,625 --> 00:18:24,759
N... that's kind,
414
00:18:24,794 --> 00:18:26,227
but I don't want
to put you out.
415
00:18:26,262 --> 00:18:28,429
I was just gonna
make some calls, but...
416
00:18:30,700 --> 00:18:33,467
Maybe a different kind
of distraction
417
00:18:33,503 --> 00:18:34,902
is exactly what I need.
418
00:18:34,938 --> 00:18:36,971
Okay!
419
00:18:37,006 --> 00:18:38,017
I don't even know
your last name.
420
00:18:38,041 --> 00:18:40,508
It's "Marina".
421
00:18:40,577 --> 00:18:42,410
Alice Marina.
422
00:18:42,445 --> 00:18:44,111
Jack. Jack Totah.
423
00:18:46,149 --> 00:18:49,984
Well, Alice, I'll...
See you tomorrow.
424
00:18:50,019 --> 00:18:51,786
Looks like we've got a plan!
425
00:18:54,691 --> 00:18:55,990
I had your hand there again.
426
00:19:03,334 --> 00:19:04,599
This was a terrible idea.
427
00:19:04,635 --> 00:19:06,101
I don't know
what I was thinking.
428
00:19:06,136 --> 00:19:08,270
No, it's good you got somebody
to go with.
429
00:19:08,305 --> 00:19:10,105
Except he's a total stranger!
430
00:19:10,174 --> 00:19:11,374
But she's a total stranger.
431
00:19:11,408 --> 00:19:12,952
I mean, what if we have nothing
to talk about
432
00:19:12,976 --> 00:19:14,076
for hours on end?
433
00:19:14,111 --> 00:19:15,510
Well, talk about the wedding.
434
00:19:15,546 --> 00:19:18,580
We're not gonna talk about
the wedding for six hours!
435
00:19:18,615 --> 00:19:21,450
I called Sean's mother,
who called Regina's mother,
436
00:19:21,485 --> 00:19:23,819
and she said
that Jack's a really sweet guy.
437
00:19:23,887 --> 00:19:25,387
What if his car smells?
438
00:19:25,422 --> 00:19:26,533
What if she doesn't
like my music?
439
00:19:26,557 --> 00:19:27,989
What if he doesn't say anything?
440
00:19:28,025 --> 00:19:29,991
What if she talks non-stop?
441
00:19:30,027 --> 00:19:31,593
I don't even know why
I said "yes".
442
00:19:31,628 --> 00:19:33,228
Why did I even invite her?
443
00:19:33,263 --> 00:19:35,097
Honey, you're going to have
a wonderful time.
444
00:19:35,132 --> 00:19:36,292
You'll have a wonderful time.
445
00:19:37,668 --> 00:19:38,967
Bye.
446
00:19:43,707 --> 00:19:46,875
So I figured
caffeine for the road,
447
00:19:46,910 --> 00:19:49,511
and I'm slightly co-dependent.
448
00:19:49,580 --> 00:19:52,080
Well, great minds.
449
00:19:53,584 --> 00:19:55,851
We'll probably get there
in about four hours.
450
00:19:55,886 --> 00:19:57,619
Not accounting
for bathroom breaks.
451
00:19:57,654 --> 00:19:59,654
Yeah.
452
00:20:01,558 --> 00:20:04,192
So, I'm gonna stow my phone
for the ride.
453
00:20:04,228 --> 00:20:06,128
There is one work call
that I couldn't move,
454
00:20:06,163 --> 00:20:07,229
hope that's okay.
455
00:20:07,264 --> 00:20:09,698
Yeah, no problem at all.
456
00:20:09,733 --> 00:20:13,001
Great. So...
What music do you listen to?
457
00:20:13,036 --> 00:20:14,803
Christmas music?
458
00:20:17,775 --> 00:20:19,574
I start the day after Halloween.
459
00:20:19,610 --> 00:20:21,343
You too?
460
00:20:32,623 --> 00:20:34,256
You okay with the heat?
461
00:20:34,291 --> 00:20:36,291
No, it's, it's comfortable.
Thanks.
462
00:20:38,896 --> 00:20:40,429
I could've picked you up
at your place,
463
00:20:40,464 --> 00:20:41,830
if that was easier.
464
00:20:41,899 --> 00:20:44,900
No, I wanted to get
some work done before we left.
465
00:20:44,935 --> 00:20:46,701
I've always been
on the corporate side.
466
00:20:46,737 --> 00:20:49,304
How do you find
the small-business world?
467
00:20:49,339 --> 00:20:50,906
Is it exciting?
468
00:20:50,941 --> 00:20:53,508
It has its ups and downs.
469
00:20:53,544 --> 00:20:56,445
Right now, I'm trying to lease
the space next door to us,
470
00:20:56,480 --> 00:20:58,413
and it's...
471
00:20:58,449 --> 00:21:00,315
This is probably so boring.
472
00:21:00,384 --> 00:21:01,750
No! No, are you kidding?
473
00:21:01,785 --> 00:21:02,785
I love talking shop.
474
00:21:04,021 --> 00:21:05,987
Ooh, speaking of shop...
475
00:21:06,023 --> 00:21:07,789
This is the work call
I got to take.
476
00:21:07,825 --> 00:21:09,591
- Yeah.
- I'll be quick.
477
00:21:09,626 --> 00:21:10,626
Hey, Liz.
478
00:21:13,497 --> 00:21:15,530
I know, it's a problem.
479
00:21:15,599 --> 00:21:16,631
What would happen
480
00:21:16,667 --> 00:21:18,044
if we broke down
in the middle of nowhere
481
00:21:18,068 --> 00:21:19,601
with no caffeine for miles?
482
00:21:19,670 --> 00:21:21,870
That would be a fate
worse than death.
483
00:21:21,905 --> 00:21:23,305
Correct.
484
00:21:23,340 --> 00:21:25,273
I love just getting
out of the city
485
00:21:25,309 --> 00:21:26,908
and breathing in
the country air.
486
00:21:26,944 --> 00:21:28,822
I actually wish I could
spend more time in the city.
487
00:21:28,846 --> 00:21:30,579
Because you travel
for work so much?
488
00:21:30,647 --> 00:21:32,347
Actually, I'm only there
twice a month.
489
00:21:32,382 --> 00:21:34,382
Wait. What?
490
00:21:34,418 --> 00:21:36,685
Yeah, I don't live
in Minneapolis.
491
00:21:36,720 --> 00:21:38,280
I'm up for a promotion,
and if I get it,
492
00:21:38,322 --> 00:21:41,156
I'll be there more permanently,
but...
493
00:21:41,191 --> 00:21:42,424
Oh, no.
494
00:21:42,459 --> 00:21:44,593
"Oh, no",
you're getting a promotion?
495
00:21:44,628 --> 00:21:46,695
"Oh no... the tire's flat".
496
00:21:48,665 --> 00:21:50,665
What was that thing you said
about breaking down?
497
00:21:50,701 --> 00:21:53,535
Could be worse.
At least we have lots of coffee.
498
00:21:53,570 --> 00:21:54,703
And tires.
499
00:21:54,738 --> 00:21:56,004
And bears.
500
00:21:56,039 --> 00:21:57,606
"Oh, my!"
501
00:21:58,942 --> 00:22:01,309
I am so sorry about this.
502
00:22:01,378 --> 00:22:03,111
No worries.
503
00:22:03,180 --> 00:22:04,513
How long did they say?
504
00:22:04,548 --> 00:22:06,348
45 minutes.
They'll text.
505
00:22:07,451 --> 00:22:08,451
Okay.
506
00:22:10,220 --> 00:22:11,553
Wanna go exploring?
507
00:22:11,588 --> 00:22:13,188
Great idea.
508
00:22:13,223 --> 00:22:14,322
Okay.
509
00:22:16,927 --> 00:22:19,194
- Shall we?
- Sure.
510
00:22:20,430 --> 00:22:21,596
This looks like a cute store.
511
00:22:25,202 --> 00:22:26,835
You okay?
512
00:22:26,904 --> 00:22:28,370
Yeah, I think I tripped on...
513
00:22:29,573 --> 00:22:31,039
Nothing.
514
00:22:31,074 --> 00:22:33,642
Too much, uh, caffeine, I bet.
515
00:22:33,677 --> 00:22:34,609
Yeah.
516
00:22:34,645 --> 00:22:36,211
Okay. Thanks.
517
00:22:36,246 --> 00:22:39,180
Yeah.
518
00:22:40,517 --> 00:22:43,084
Look at this.
519
00:22:43,120 --> 00:22:44,986
You should wear this
to the wedding.
520
00:22:45,055 --> 00:22:46,421
I'm gonna buy it for you.
521
00:22:46,456 --> 00:22:48,723
Only if... you wear this.
522
00:22:48,759 --> 00:22:50,425
Aw, yeah.
523
00:22:53,764 --> 00:22:56,698
I am so obsessed
with chocolate santas!
524
00:22:56,733 --> 00:22:58,800
- What?
- I'm totally getting these.
525
00:22:58,835 --> 00:23:01,303
- My dad loved ships.
- Bells were my dad's favorite.
526
00:23:02,306 --> 00:23:03,538
"Were"?
527
00:23:05,008 --> 00:23:07,776
My dad passed away
when I was little.
528
00:23:07,811 --> 00:23:10,579
Alice.
I'm so sorry.
529
00:23:13,750 --> 00:23:16,451
My parents both passed
in a car accident
530
00:23:16,486 --> 00:23:17,519
a couple years ago.
531
00:23:17,588 --> 00:23:19,988
Jack, that's awful.
532
00:23:20,057 --> 00:23:23,325
Must've been pretty tough
for you, being so young.
533
00:23:23,360 --> 00:23:27,629
Yeah, but...
I have a very big family.
534
00:23:29,066 --> 00:23:30,865
And they were there for us.
535
00:23:30,901 --> 00:23:32,300
I always had someone to talk to.
536
00:23:33,403 --> 00:23:34,502
What about you?
537
00:23:34,538 --> 00:23:37,739
My uncle.
We were always really close.
538
00:23:38,909 --> 00:23:40,542
Tell me more about this family.
539
00:23:40,577 --> 00:23:43,445
Well, my mom remarried
540
00:23:43,480 --> 00:23:46,247
when me and my sisters
were teens.
541
00:23:46,283 --> 00:23:47,415
My poor stepdad!
542
00:23:48,518 --> 00:23:50,619
But he really
smoothed the rough seas.
543
00:23:50,654 --> 00:23:52,687
So, we're pretty lucky.
544
00:23:52,756 --> 00:23:55,724
I have
a ridiculously large family.
545
00:23:55,759 --> 00:23:58,226
So do I get to meet
this ridiculously large family
546
00:23:58,261 --> 00:23:59,561
at the wedding?
547
00:23:59,630 --> 00:24:01,963
Well, they're kinda loud
and overbearing and...
548
00:24:01,999 --> 00:24:03,732
Sounds perfect to me.
549
00:24:05,335 --> 00:24:07,736
I've never been to one of
those large family gatherings
550
00:24:07,804 --> 00:24:08,804
you see in movies.
551
00:24:08,839 --> 00:24:09,839
It'll be fun.
552
00:24:13,143 --> 00:24:14,909
The tire fixed?
553
00:24:14,978 --> 00:24:16,778
Another 30 minutes.
554
00:24:17,881 --> 00:24:19,347
More chocolate santas?
555
00:24:19,416 --> 00:24:20,949
Actually...
556
00:24:22,085 --> 00:24:23,585
I have a better idea.
557
00:24:25,022 --> 00:24:26,354
What's going on?
558
00:24:26,390 --> 00:24:27,756
You ready?
559
00:24:27,791 --> 00:24:30,025
I don't know
what you're planning, but...
560
00:24:30,060 --> 00:24:31,393
Hey!
561
00:24:34,131 --> 00:24:35,131
Snow angels!
562
00:24:35,165 --> 00:24:36,631
Come on!
What are you waiting for?
563
00:24:36,667 --> 00:24:38,400
The water's fine.
564
00:24:38,435 --> 00:24:40,902
It looks a little cold, but...
565
00:24:40,937 --> 00:24:43,672
My gosh!
566
00:24:43,707 --> 00:24:45,407
Ho, ho, ho.
567
00:24:45,442 --> 00:24:47,042
This is the most fun
I've ever had
568
00:24:47,077 --> 00:24:48,209
getting a tire changed.
569
00:24:48,245 --> 00:24:50,311
Well, you definitely
have to make the most
570
00:24:50,347 --> 00:24:51,813
of every situation.
571
00:25:01,324 --> 00:25:03,458
Yeah, I think
I'm just gonna turn in.
572
00:25:03,493 --> 00:25:04,893
Thanks, mom.
573
00:25:04,928 --> 00:25:06,861
I love you, too. Bye.
574
00:25:06,897 --> 00:25:07,996
Hey.
575
00:25:08,031 --> 00:25:10,331
So we missed
the rehearsal dinner,
576
00:25:10,367 --> 00:25:14,436
but I was able to rustle us up
a little something-something.
577
00:25:14,504 --> 00:25:17,672
Ooh! Dessert for dinner.
Okay.
578
00:25:17,708 --> 00:25:19,974
I think the elevator
is down that way.
579
00:25:20,010 --> 00:25:22,077
Yeah.
580
00:25:24,247 --> 00:25:26,214
Well, I am at 302.
581
00:25:26,283 --> 00:25:28,416
And I'm 312.
582
00:25:29,619 --> 00:25:31,453
This is just gonna
keep happening, isn't it?
583
00:25:31,521 --> 00:25:33,421
Apparently.
584
00:25:33,490 --> 00:25:35,223
Well, thanks again for the ride.
585
00:25:35,292 --> 00:25:36,691
Yeah, anytime.
586
00:25:36,760 --> 00:25:38,159
I'll, see you at the wedding.
587
00:25:38,228 --> 00:25:40,095
See you then.
588
00:26:07,891 --> 00:26:10,291
- Hi.
- Hey.
589
00:26:10,327 --> 00:26:12,961
So my crazy mom was afraid
I wouldn't have eaten.
590
00:26:12,996 --> 00:26:14,863
I figured... half for you.
591
00:26:14,898 --> 00:26:17,098
Well, now I have to meet
your family
592
00:26:17,134 --> 00:26:18,199
to thank them.
593
00:26:18,235 --> 00:26:19,467
For what?
594
00:26:19,503 --> 00:26:21,343
Preventing me from
turning into a sugar cookie.
595
00:26:23,540 --> 00:26:26,841
Okay, well, goodnight.
596
00:26:26,877 --> 00:26:27,842
Goodnight.
597
00:26:27,878 --> 00:26:28,810
- Again.
- Again.
598
00:26:28,845 --> 00:26:30,712
- Okay.
- Okay. Thanks.
599
00:26:53,770 --> 00:26:55,036
I hope he does that...
600
00:26:56,473 --> 00:26:57,806
Good morning.
601
00:26:57,874 --> 00:26:59,407
- Good morning.
- There you are!
602
00:26:59,443 --> 00:27:01,343
What a day you had, huh?
603
00:27:01,378 --> 00:27:03,845
Flat tire,
missed the rehearsal dinner.
604
00:27:03,914 --> 00:27:05,213
It was fine.
605
00:27:05,282 --> 00:27:06,448
Actually, it was fun.
606
00:27:06,483 --> 00:27:07,515
Really?
607
00:27:07,551 --> 00:27:10,452
It's not like that, I told you.
608
00:27:10,487 --> 00:27:11,886
Well, you wouldn't even have met
609
00:27:11,922 --> 00:27:14,656
if I hadn't bailed out
on that gala,
610
00:27:14,725 --> 00:27:17,258
and then this man just happens
to walk into the "wrong" party,
611
00:27:17,327 --> 00:27:20,028
and then the two of you
just happen to figure out
612
00:27:20,063 --> 00:27:21,796
that you're going
to the exact same place...
613
00:27:21,832 --> 00:27:22,897
right here.
614
00:27:22,933 --> 00:27:24,566
Which means
they could've met here.
615
00:27:24,601 --> 00:27:26,334
It's not like that!
The both of you.
616
00:27:26,370 --> 00:27:27,335
Well, we look forward
617
00:27:27,371 --> 00:27:29,337
to meeting this young man
very soon.
618
00:27:29,373 --> 00:27:31,439
Do you have to?
619
00:27:31,475 --> 00:27:33,108
Yes!
620
00:27:47,658 --> 00:27:49,324
What's his name again?
621
00:27:49,393 --> 00:27:51,559
Just tell me what his name is.
622
00:27:51,595 --> 00:27:52,994
Jack.
623
00:27:53,030 --> 00:27:54,030
Totah.
624
00:27:54,064 --> 00:27:55,096
Hi.
625
00:27:56,466 --> 00:27:57,399
Hi!
626
00:27:57,434 --> 00:27:58,466
Hey, hey, hey!
627
00:27:58,535 --> 00:27:59,812
- He's so cute!
- What did we say?
628
00:27:59,836 --> 00:28:01,481
Why did they have to sit him
on the bride's side
629
00:28:01,505 --> 00:28:02,637
during the ceremony?
630
00:28:02,673 --> 00:28:04,172
Nobody got the chance
to talk to him.
631
00:28:04,207 --> 00:28:05,974
Mom, please.
632
00:28:06,009 --> 00:28:07,308
I've told you, it's not...
633
00:28:07,377 --> 00:28:08,209
"...like that".
634
00:28:08,245 --> 00:28:09,444
I know, I heard you.
635
00:28:09,513 --> 00:28:11,046
There's Bryce.
I'll be back.
636
00:28:11,081 --> 00:28:13,362
- Hey, mom, where are you going?
- I'll be back! I'll be back.
637
00:28:13,984 --> 00:28:15,884
Don't worry,
we won't embarrass you.
638
00:28:15,919 --> 00:28:17,352
I know, at least you won't.
639
00:28:17,387 --> 00:28:19,387
That's one down,
only 40 Marinas to go.
640
00:28:20,323 --> 00:28:21,323
So where are we sitting?
641
00:28:21,358 --> 00:28:23,124
They are place cards
for everyone.
642
00:28:23,160 --> 00:28:25,927
Our table is just over there.
643
00:28:31,668 --> 00:28:34,202
So...
I hear you met somebody.
644
00:28:34,237 --> 00:28:36,638
Are you kidding me, mom?
645
00:28:36,673 --> 00:28:38,440
I thought, after Neal, you...
646
00:28:38,475 --> 00:28:40,275
She's ready to move forward now.
647
00:28:40,310 --> 00:28:42,188
Don't we have anything else
to talk about as a family?
648
00:28:42,212 --> 00:28:43,212
Thank you!
649
00:28:43,246 --> 00:28:44,713
He is just a man that I met...
650
00:28:44,748 --> 00:28:46,815
So you admit
you did meet someone?
651
00:28:46,850 --> 00:28:51,086
Okay. Shall we just move on
with the reception now?
652
00:28:51,121 --> 00:28:53,188
Where am I sitting?
653
00:28:53,223 --> 00:28:54,255
Where's my place?
654
00:28:54,324 --> 00:28:55,957
You're at the little kids' table
655
00:28:55,992 --> 00:28:57,325
with all the little kids.
656
00:28:57,360 --> 00:28:59,038
The one night that me and Sal
could've used a break.
657
00:28:59,062 --> 00:28:59,961
It's gonna be fun.
658
00:29:00,030 --> 00:29:02,163
Mom, did you switch these?
659
00:29:02,199 --> 00:29:03,732
There he is.
Excuse me!
660
00:29:03,800 --> 00:29:05,200
- Aren't you Jack?
- Hi!
661
00:29:06,269 --> 00:29:07,569
I am so happy to meet you.
662
00:29:07,604 --> 00:29:09,137
I'm Olga, I'm Alice's mom.
663
00:29:09,206 --> 00:29:10,572
It's nice to meet you.
664
00:29:10,607 --> 00:29:12,240
Thank you for dinner last night.
665
00:29:12,309 --> 00:29:13,975
- My pleasure.
- Speaking of which...
666
00:29:14,010 --> 00:29:16,745
I'm having trouble
finding my place card.
667
00:29:16,780 --> 00:29:18,880
You know what,
you're actually right here.
668
00:29:22,819 --> 00:29:24,719
Next to... Alice.
669
00:29:24,755 --> 00:29:26,221
- Imagine that.
- Lucky you.
670
00:29:27,290 --> 00:29:28,568
Kids, what did I say
about running?
671
00:29:28,592 --> 00:29:29,702
Jack. It's nice to meet you.
672
00:29:29,726 --> 00:29:30,759
Likewise.
673
00:29:30,794 --> 00:29:32,761
Shall we all sit down?
674
00:29:32,796 --> 00:29:33,796
Yes.
675
00:29:35,866 --> 00:29:37,232
Prepare yourself.
676
00:29:37,267 --> 00:29:38,333
Got it.
677
00:29:40,003 --> 00:29:41,302
So, Jack...
678
00:29:41,338 --> 00:29:44,239
Tell us whatever you want
to tell us about yourself.
679
00:29:44,274 --> 00:29:46,040
He's in the medical sales field.
680
00:29:46,076 --> 00:29:47,442
He loves his job,
681
00:29:47,477 --> 00:29:48,943
he has an uncle he's close with,
682
00:29:48,979 --> 00:29:50,612
and he adores Minneapolis.
683
00:29:50,647 --> 00:29:52,247
And can he speak?
684
00:29:53,550 --> 00:29:54,961
Well, everything
Alice said is true.
685
00:29:54,985 --> 00:29:56,651
I come from a small family,
686
00:29:56,686 --> 00:29:58,019
I love my job,
687
00:29:58,088 --> 00:30:00,088
and my uncle is very special.
688
00:30:00,123 --> 00:30:01,589
Uncles are the best.
689
00:30:01,625 --> 00:30:03,358
They are the best!
690
00:30:08,064 --> 00:30:10,265
Cream and green sprinkles.
691
00:30:10,300 --> 00:30:12,100
Ooh. I got some red ones here.
692
00:30:12,135 --> 00:30:13,635
Ooh! Ooh, give me some.
693
00:30:13,670 --> 00:30:15,103
Hey, guys!
Can I get a picture?
694
00:30:17,207 --> 00:30:18,873
- Yeah.
- Lean in.
695
00:30:22,512 --> 00:30:23,545
Come on.
696
00:30:26,416 --> 00:30:27,715
All right.
697
00:30:30,887 --> 00:30:32,520
Beautiful.
698
00:30:34,825 --> 00:30:38,793
So, you didn't want
to bring a plus-one?
699
00:30:38,829 --> 00:30:40,461
No. I...
700
00:30:40,497 --> 00:30:41,796
You mean...?
701
00:30:41,832 --> 00:30:44,432
Yeah, but if,
you know, if it's a thing...
702
00:30:44,467 --> 00:30:45,333
- No. It...
- 'Cause I didn't...
703
00:30:45,368 --> 00:30:46,601
- It... it...
- Not a thing?
704
00:30:47,871 --> 00:30:48,837
There was someone,
705
00:30:48,872 --> 00:30:51,005
but it ended a year ago.
706
00:30:51,074 --> 00:30:53,875
He moved away for a job,
and I...
707
00:30:55,078 --> 00:30:56,644
What about you?
708
00:30:56,680 --> 00:31:00,048
Well, work's been
so crazy these days, I...
709
00:31:00,083 --> 00:31:02,217
Hasn't been someone for a while.
710
00:31:09,459 --> 00:31:10,592
Hey...
711
00:31:10,627 --> 00:31:12,193
Do you want to...
712
00:31:12,229 --> 00:31:13,628
Dance?
713
00:31:14,898 --> 00:31:15,898
Okay.
714
00:31:27,043 --> 00:31:28,409
I love Christmas trees.
715
00:31:28,445 --> 00:31:29,811
Me too.
716
00:31:29,846 --> 00:31:31,190
It's a shame
I can't have one this year.
717
00:31:31,214 --> 00:31:34,182
No way! Says the guy
who listens to Christmas music
718
00:31:34,251 --> 00:31:35,817
the day after Halloween.
719
00:31:35,886 --> 00:31:37,518
I know, I know,
720
00:31:37,554 --> 00:31:39,298
but I'm spending
so much time in Minneapolis,
721
00:31:39,322 --> 00:31:40,221
I just won't be home much.
722
00:31:40,290 --> 00:31:41,290
That's fair enough.
723
00:31:42,325 --> 00:31:44,292
Hey, you didn't wear your tie.
724
00:31:44,327 --> 00:31:47,095
Yeah, I thought I'd save it
for a special occasion...
725
00:31:47,163 --> 00:31:49,230
Like, when we get a flat
on the way home.
726
00:31:49,299 --> 00:31:50,531
Wait.
727
00:31:50,600 --> 00:31:52,734
You're gonna give me
a ride back?
728
00:31:52,769 --> 00:31:54,402
Do you not want a ride back?
729
00:31:54,437 --> 00:31:55,370
Oh, no, that...
730
00:31:55,405 --> 00:31:56,804
that sou...
731
00:31:56,840 --> 00:31:57,872
Thank you.
732
00:31:57,908 --> 00:31:59,340
That sounds good.
733
00:32:01,311 --> 00:32:04,279
Will you excuse me for a moment?
734
00:32:04,347 --> 00:32:06,180
- Sure.
- Okay.
735
00:32:13,723 --> 00:32:16,157
Haven't seen you dance
for a while.
736
00:32:17,994 --> 00:32:20,314
So you think the two of you
are gonna see each other again?
737
00:32:21,831 --> 00:32:23,998
You know, usually when
I get into the range of
738
00:32:24,034 --> 00:32:25,278
"do you think you're gonna
date this guy?"
739
00:32:25,302 --> 00:32:26,167
I get a little pushback
from you.
740
00:32:26,236 --> 00:32:27,268
It's okay.
741
00:32:27,304 --> 00:32:29,604
No, he's a nice guy,
742
00:32:29,673 --> 00:32:32,473
I just don't think I'm ready
for something right now.
743
00:32:32,509 --> 00:32:34,342
Maybe in the new year.
744
00:32:34,411 --> 00:32:35,777
What's going on here?
745
00:32:35,812 --> 00:32:37,912
There's nothing going on,
but I'm...
746
00:32:37,948 --> 00:32:39,080
You're a terrible liar.
747
00:32:39,115 --> 00:32:41,049
Tell me.
748
00:32:41,117 --> 00:32:43,284
I'm just... I've been having
749
00:32:43,320 --> 00:32:45,386
some weird numbness
in my fingers,
750
00:32:45,422 --> 00:32:47,355
and I've been...
Tripping a lot.
751
00:32:47,390 --> 00:32:49,657
I thought I was tired...
I am tired...
752
00:32:49,693 --> 00:32:50,937
Well, you need
to go to the doctor.
753
00:32:50,961 --> 00:32:52,171
I will.
I mean, as soon as we get back.
754
00:32:52,195 --> 00:32:53,406
You need to make an appointment.
755
00:32:53,430 --> 00:32:55,363
I've just been doing too much...
756
00:32:56,499 --> 00:32:58,499
But... you're right.
757
00:32:58,535 --> 00:32:59,535
What?
758
00:33:00,537 --> 00:33:01,469
You're right.
759
00:33:01,504 --> 00:33:03,972
Come here!
760
00:33:04,040 --> 00:33:05,206
You're choking me.
761
00:33:05,241 --> 00:33:06,886
But you said three words
mothers love to hear.
762
00:33:06,910 --> 00:33:07,910
"You are right".
763
00:33:09,045 --> 00:33:10,912
Jack offered to drive me back.
764
00:33:10,947 --> 00:33:12,347
That's good. Right?
765
00:33:12,382 --> 00:33:13,781
But he doesn't live there.
766
00:33:13,850 --> 00:33:16,484
He lives in Dublin, Wisconsin,
that's 90 minutes away.
767
00:33:16,519 --> 00:33:17,952
So he comes into town.
768
00:33:17,988 --> 00:33:19,554
Yeah, twice a month.
769
00:33:19,589 --> 00:33:21,255
I did the long-distance thing
with Neal,
770
00:33:21,291 --> 00:33:22,691
and we all know
how that worked out.
771
00:33:22,726 --> 00:33:23,891
Honey...
772
00:33:23,927 --> 00:33:25,660
That's not the only reason
that didn't work.
773
00:33:25,695 --> 00:33:28,663
This connection
that you and Jack have...
774
00:33:28,732 --> 00:33:31,933
so many coincidences like that
just don't happen.
775
00:33:32,002 --> 00:33:34,836
All right? I feel like
there are godwinks afoot.
776
00:33:36,072 --> 00:33:37,605
Okay, I have to admit
777
00:33:37,640 --> 00:33:39,874
there are
some unlikely coincidences...
778
00:33:39,909 --> 00:33:42,944
Yes! And we need to listen
to them when they happen.
779
00:33:42,979 --> 00:33:45,580
You need to open up
your heart again.
780
00:33:45,615 --> 00:33:47,682
Ring your bell out loud!
781
00:33:49,019 --> 00:33:51,185
Listen to your mother for once.
782
00:33:51,221 --> 00:33:52,587
Love you.
783
00:33:52,622 --> 00:33:54,122
I love you.
784
00:33:54,157 --> 00:33:56,257
Thank you.
785
00:33:59,662 --> 00:34:01,629
Yeah,
and the little flower girl!
786
00:34:01,664 --> 00:34:04,065
The father-daughter dance
was the highlight.
787
00:34:04,100 --> 00:34:06,501
So cute.
788
00:34:06,536 --> 00:34:10,338
I had a really nice time
with you tonight.
789
00:34:10,407 --> 00:34:12,540
So, head back after breakfast?
790
00:34:12,575 --> 00:34:14,375
Yeah.
791
00:34:17,814 --> 00:34:19,514
Well...
792
00:34:19,582 --> 00:34:20,915
goodnight.
793
00:34:20,950 --> 00:34:22,350
- ...Alice.
- ...Jack.
794
00:34:32,830 --> 00:34:36,665
Living in a hotel must not be
the most festive of locations.
795
00:34:36,700 --> 00:34:38,800
No. No, it is definitely not.
796
00:34:38,835 --> 00:34:40,914
Although I did stop at
my uncle's on the way through.
797
00:34:40,938 --> 00:34:42,081
Got a little tree-decorating in.
798
00:34:42,105 --> 00:34:43,204
Yeah.
799
00:34:43,240 --> 00:34:45,740
Why did you leave Minneapolis?
800
00:34:47,277 --> 00:34:49,311
Don't answer,
if it's too personal.
801
00:34:49,346 --> 00:34:50,912
No, no. I just...
802
00:34:50,948 --> 00:34:53,582
Never really talk about it,
is all.
803
00:34:53,650 --> 00:34:56,184
I went back to Dublin
to settle my parents' estate.
804
00:34:56,219 --> 00:34:59,387
I was the only...
the only child that could do it.
805
00:34:59,423 --> 00:35:02,190
That's a lot of responsibility.
806
00:35:02,225 --> 00:35:03,825
That was never really
the question.
807
00:35:03,860 --> 00:35:06,127
I would've done anything
for them.
808
00:35:06,163 --> 00:35:08,964
Willis let me transfer
to the nearby local office,
809
00:35:09,032 --> 00:35:12,133
and the plan was to move back
to Minneapolis after that.
810
00:35:12,169 --> 00:35:14,169
You don't want
to stay in Dublin?
811
00:35:14,204 --> 00:35:16,571
That was a beautiful place
to grow up,
812
00:35:16,607 --> 00:35:18,173
but I love living in the city.
813
00:35:19,643 --> 00:35:22,811
We need to make one last stop.
814
00:35:22,846 --> 00:35:24,713
You can't want another coffee.
815
00:35:26,717 --> 00:35:29,250
You know, I don't think
my residence hotel
816
00:35:29,319 --> 00:35:31,519
will appreciate me having
a full-sized tree in my room.
817
00:35:31,588 --> 00:35:33,488
Not full-sized.
818
00:35:33,557 --> 00:35:35,724
They had them last year,
I swear.
819
00:35:35,759 --> 00:35:37,859
Maybe this should be
your family business.
820
00:35:41,999 --> 00:35:43,898
You know, every time
I mention the store,
821
00:35:43,934 --> 00:35:45,033
you get quiet.
822
00:35:45,068 --> 00:35:47,569
No, I... do I?
823
00:35:47,638 --> 00:35:50,438
How do you feel about all this?
You know, taking over the store?
824
00:35:50,474 --> 00:35:52,741
Well, I'm the heir.
825
00:35:52,776 --> 00:35:55,076
That's not what I asked.
826
00:35:55,145 --> 00:35:57,512
My dad and my uncle
started the store
827
00:35:57,547 --> 00:36:00,415
when they were just off the boat
from Italy, literally,
828
00:36:00,450 --> 00:36:01,516
they were teens,
829
00:36:01,551 --> 00:36:03,551
and I started
working for them at 15.
830
00:36:03,587 --> 00:36:04,886
My sisters...
831
00:36:04,955 --> 00:36:06,966
one of them's in Germany
with her lieutenant husband,
832
00:36:06,990 --> 00:36:08,434
and the other's in Texas
with her career...
833
00:36:08,458 --> 00:36:10,425
Is there something...
834
00:36:10,460 --> 00:36:12,560
else you've dreamed of doing?
835
00:36:12,629 --> 00:36:13,895
What? I didn't say that.
836
00:36:13,964 --> 00:36:15,830
I work
with a lot of business people.
837
00:36:15,899 --> 00:36:18,211
It's clear who wants to be there
and who belongs somewhere else.
838
00:36:18,235 --> 00:36:19,434
I can't think about that.
839
00:36:19,503 --> 00:36:21,536
Even if I did,
840
00:36:21,571 --> 00:36:24,506
I've never done any other job.
841
00:36:24,574 --> 00:36:26,074
When my sisters were gone,
842
00:36:26,109 --> 00:36:27,553
it was just assumed
that I would do this,
843
00:36:27,577 --> 00:36:28,443
so I never...
844
00:36:28,512 --> 00:36:29,744
Thought of your own dream?
845
00:36:32,449 --> 00:36:35,150
Close your eyes for a second.
846
00:36:35,218 --> 00:36:36,763
If there's one thing
you could do in this world,
847
00:36:36,787 --> 00:36:37,787
what would it be?
848
00:36:37,821 --> 00:36:39,154
- Jack.
- No, I'm serious.
849
00:36:39,189 --> 00:36:40,189
Close your eyes.
850
00:36:45,162 --> 00:36:46,995
What's the one thing
in the world
851
00:36:47,030 --> 00:36:48,530
you like
more than anything else?
852
00:36:50,000 --> 00:36:52,367
Connecting with people.
853
00:36:52,402 --> 00:36:53,969
Listening to them.
854
00:36:55,472 --> 00:36:59,441
Walking people through
tough times.
855
00:36:59,476 --> 00:37:02,344
Being someone that...
856
00:37:02,379 --> 00:37:04,679
They come to for advice.
857
00:37:12,489 --> 00:37:14,656
But...
What does that even mean?
858
00:37:14,691 --> 00:37:15,891
Your family is so loving.
859
00:37:15,926 --> 00:37:17,392
Don't you think
they'd support you
860
00:37:17,427 --> 00:37:18,571
through figuring out what it is?
861
00:37:18,595 --> 00:37:21,229
Yeah. Maybe.
862
00:37:23,500 --> 00:37:24,633
There it is!
863
00:37:24,668 --> 00:37:25,700
What?
864
00:37:25,736 --> 00:37:27,202
- Wait a second.
- Alice?
865
00:37:32,075 --> 00:37:33,975
It's portable!
866
00:37:34,044 --> 00:37:36,678
It's the perfect solution
for my mobile situation.
867
00:37:39,516 --> 00:37:41,160
We're actually really close
to my apartment.
868
00:37:41,184 --> 00:37:42,484
Do you mind dropping me off?
869
00:37:42,553 --> 00:37:43,251
Sure, what's your address?
870
00:37:43,287 --> 00:37:45,520
2632 Pauline street.
871
00:37:45,556 --> 00:37:48,189
Seriously? Seriously?
872
00:37:48,225 --> 00:37:50,492
So...
873
00:37:50,561 --> 00:37:52,961
2635 is where
my company puts me up
874
00:37:53,030 --> 00:37:54,262
every time I'm in town.
875
00:37:54,331 --> 00:37:55,997
You're joking.
876
00:37:56,033 --> 00:37:57,799
Nope.
877
00:37:59,102 --> 00:38:02,037
You know, my mom would say
that this is a "godwink".
878
00:38:02,072 --> 00:38:03,338
A godwink?
879
00:38:03,373 --> 00:38:06,808
It's a coincidence
that isn't really a coincidence.
880
00:38:09,313 --> 00:38:10,845
So,
881
00:38:10,881 --> 00:38:13,515
maybe you and I could, you know,
882
00:38:13,550 --> 00:38:15,951
run into each other again,
on purpose?
883
00:38:15,986 --> 00:38:17,752
Do something...
884
00:38:17,788 --> 00:38:19,120
Christmassy?
885
00:38:19,189 --> 00:38:21,156
Sounds great.
886
00:38:21,191 --> 00:38:22,657
- See you then.
- I'll be over here.
887
00:38:22,693 --> 00:38:24,125
Okay, and I'll be here.
888
00:38:24,161 --> 00:38:25,226
- Okay.
- Okay.
889
00:38:25,262 --> 00:38:26,702
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
890
00:38:32,002 --> 00:38:33,768
There you are.
891
00:38:33,804 --> 00:38:34,936
Mom.
892
00:38:34,972 --> 00:38:37,105
What have I told you
about doing this?
893
00:38:37,174 --> 00:38:38,573
I knew you'd be
getting home late,
894
00:38:38,642 --> 00:38:39,852
I knew you wouldn't have
any food,
895
00:38:39,876 --> 00:38:41,421
and I knew you wouldn't
have any time to shop.
896
00:38:41,445 --> 00:38:43,812
Okay, you have got to stop
doing this.
897
00:38:43,880 --> 00:38:45,547
I also brought Christmas treats.
898
00:38:45,582 --> 00:38:48,049
You have got to stop
doing this...
899
00:38:48,118 --> 00:38:49,317
Unless it's Christmas treats.
900
00:38:49,353 --> 00:38:50,318
Good.
901
00:38:50,354 --> 00:38:51,620
Go. Sit. Eat.
902
00:38:51,655 --> 00:38:53,021
Okay? I want to hear everything.
903
00:38:53,056 --> 00:38:55,223
And I also brought some more
Christmas decorations,
904
00:38:55,258 --> 00:38:57,525
'cause you just don't
have enough in here.
905
00:39:03,867 --> 00:39:05,033
Hey.
906
00:39:05,068 --> 00:39:06,312
I thought you were gonna
check in with me
907
00:39:06,336 --> 00:39:07,969
during the ride.
Is everything all right?
908
00:39:08,005 --> 00:39:09,604
Everything's fine, yeah.
909
00:39:09,640 --> 00:39:11,551
They asked me to stay over
for a meeting in the morning.
910
00:39:11,575 --> 00:39:13,541
Well, that's good news, right?
911
00:39:13,577 --> 00:39:14,609
It is.
912
00:39:14,645 --> 00:39:16,645
And how'd it go with Alice?
913
00:39:16,680 --> 00:39:18,880
Actually, she turns out
to be pretty great.
914
00:39:18,915 --> 00:39:21,549
Yeah. I'm not sure...
915
00:39:21,585 --> 00:39:24,185
It's not a definite, but...
916
00:39:24,254 --> 00:39:26,788
I think
I might be working too much.
917
00:39:26,823 --> 00:39:30,558
And maybe should be doing
more christmassy things.
918
00:39:30,594 --> 00:39:31,693
Really?
919
00:39:31,728 --> 00:39:34,462
She got me a mini-tree, so...
920
00:39:34,498 --> 00:39:38,433
I'm just gonna start small
and see where things go.
921
00:39:38,502 --> 00:39:40,647
And you know what, anybody who
can convince you to do that,
922
00:39:40,671 --> 00:39:41,936
I have to meet her.
923
00:39:41,972 --> 00:39:44,706
Well, hopefully, I'll be
seeing a lot of her soon.
924
00:39:44,741 --> 00:39:45,774
I hope so.
925
00:39:45,842 --> 00:39:46,842
See you, Jack.
926
00:39:58,355 --> 00:40:00,622
Hey!
927
00:40:00,657 --> 00:40:03,024
Your shift isn't until 11:00.
928
00:40:03,060 --> 00:40:04,526
Yeah, it's the last few days
929
00:40:04,561 --> 00:40:06,294
before the boys
are on Christmas break,
930
00:40:06,329 --> 00:40:08,763
so I want to use the time
while I still have it.
931
00:40:08,799 --> 00:40:10,932
Is that the loan application
from the bank?
932
00:40:10,967 --> 00:40:12,701
I need your help.
933
00:40:12,736 --> 00:40:15,336
So, if the property
management company
934
00:40:15,372 --> 00:40:17,238
is looking for
a stronger bottom line,
935
00:40:17,274 --> 00:40:18,951
it's because they're trying
to mitigate risks,
936
00:40:18,975 --> 00:40:21,342
so we have to show why
we're a better risk.
937
00:40:21,378 --> 00:40:23,378
Coffee shops opened and closed
multiple times,
938
00:40:23,413 --> 00:40:25,647
but you've lasted 40 years,
939
00:40:25,682 --> 00:40:28,316
so what's a bigger risk?
940
00:40:29,553 --> 00:40:31,586
That's a good way to frame it.
941
00:40:31,655 --> 00:40:33,755
Hey...
942
00:40:33,790 --> 00:40:35,790
I have to run
to a doctor's appointment.
943
00:40:35,826 --> 00:40:38,760
And FYI, I told Mrs. Marks
no more credit extensions.
944
00:40:38,829 --> 00:40:40,361
I know she's gonna try with you
945
00:40:40,397 --> 00:40:42,263
because she knows she can't
with me anymore.
946
00:40:43,433 --> 00:40:45,567
- Hi, Alice.
- Hey, Mrs. Hart.
947
00:40:45,602 --> 00:40:48,036
I just wanted to bring these
for you.
948
00:40:48,071 --> 00:40:49,348
Thanks to our chat
the other day,
949
00:40:49,372 --> 00:40:51,673
I spent the whole morning
on the phone with Stacey,
950
00:40:51,708 --> 00:40:53,241
and it went so well.
951
00:40:53,276 --> 00:40:55,443
Well, I'm sure
it's onwards and upwards.
952
00:40:55,512 --> 00:40:56,544
Thanks again.
953
00:40:56,580 --> 00:40:57,580
Bye. Thank you.
954
00:40:59,449 --> 00:41:01,483
You're so good with people.
955
00:41:01,518 --> 00:41:02,751
What's your secret?
956
00:41:04,521 --> 00:41:06,054
Just be curious.
957
00:41:06,089 --> 00:41:07,322
Listen.
958
00:41:07,357 --> 00:41:09,090
That's most of it.
959
00:41:09,126 --> 00:41:11,559
I'll at least
finish up these documents
960
00:41:11,595 --> 00:41:13,561
and then we'll tackle
the rest together?
961
00:41:13,597 --> 00:41:15,463
Okay. Thank you.
962
00:41:38,688 --> 00:41:40,688
Alice Marina?
963
00:41:43,326 --> 00:41:44,926
Some numbness in your fingers?
964
00:41:44,961 --> 00:41:47,061
Only numbness?
965
00:41:47,097 --> 00:41:51,166
Well, I've kind of had,
like, these... tremors.
966
00:41:51,201 --> 00:41:54,602
Like, I can't quite get them
to work right sometimes.
967
00:41:54,638 --> 00:41:56,104
Anywhere else?
968
00:41:56,139 --> 00:41:58,840
And my legs sometimes, too.
969
00:41:58,875 --> 00:42:02,243
I've been having these spasms.
970
00:42:02,279 --> 00:42:04,946
Like, I've been
quite clumsy lately.
971
00:42:05,015 --> 00:42:06,314
Okay, well,
972
00:42:06,349 --> 00:42:08,449
I want to take some blood
and run a few tests,
973
00:42:08,485 --> 00:42:09,751
and if you're okay with it,
974
00:42:09,786 --> 00:42:11,786
let's take an MRI
to rule some things out.
975
00:42:11,822 --> 00:42:13,555
- Okay?
- Okay.
976
00:42:21,097 --> 00:42:25,233
So I think I'm just gonna get
back to the lease documents...
977
00:42:25,268 --> 00:42:27,146
And make dinner with
the groceries you're carrying?
978
00:42:27,170 --> 00:42:28,503
Hi.
979
00:42:28,538 --> 00:42:30,238
Hey.
980
00:42:30,273 --> 00:42:32,607
What are you doing here?
981
00:42:32,642 --> 00:42:35,510
I was hoping you'd want
to chat, you know,
982
00:42:35,545 --> 00:42:37,645
the old-fashioned way,
face-to-face.
983
00:42:37,681 --> 00:42:39,080
You busy right now?
984
00:42:39,115 --> 00:42:41,249
No.
985
00:42:42,519 --> 00:42:44,552
I didn't know
that you were still here.
986
00:42:44,588 --> 00:42:46,132
Don't you have to be
in Dublin in the morning?
987
00:42:46,156 --> 00:42:47,121
8:00 A.M.,
988
00:42:47,157 --> 00:42:49,490
but I'll just
get an early start.
989
00:42:49,559 --> 00:42:51,526
Pastry dinner?
990
00:42:51,561 --> 00:42:53,561
It's got my mom's
cookie exchange night.
991
00:42:53,630 --> 00:42:55,496
I can't bake, so it's torture,
992
00:42:55,532 --> 00:42:56,576
and then nobody wants mine.
993
00:42:56,600 --> 00:42:59,367
Well, lucky for you, I can bake.
994
00:42:59,402 --> 00:43:02,403
Of course you can.
995
00:43:02,472 --> 00:43:05,406
Okay, so you only need
a little flour on the pin,
996
00:43:05,442 --> 00:43:06,708
and then if it's still sticky,
997
00:43:06,743 --> 00:43:07,887
you just add
a little more to the mix.
998
00:43:07,911 --> 00:43:10,678
So you're saying
I just can't roll with it?
999
00:43:13,850 --> 00:43:15,416
How's the family?
1000
00:43:15,452 --> 00:43:17,252
Well, Sally Ann, Mickey's wife,
1001
00:43:17,287 --> 00:43:19,354
has some great ideas
for the expansion.
1002
00:43:19,389 --> 00:43:20,455
Alice.
1003
00:43:20,490 --> 00:43:22,123
Yeah, we're slammed right now
1004
00:43:22,158 --> 00:43:23,636
because the deadline
to submit the paperwork...
1005
00:43:23,660 --> 00:43:25,393
- Alice.
- Is around the corner.
1006
00:43:25,428 --> 00:43:27,073
You still haven't talked
to anybody about this, have you?
1007
00:43:27,097 --> 00:43:30,298
I can't have that conversation,
I told you.
1008
00:43:30,333 --> 00:43:31,966
The conversation
where you talk about
1009
00:43:32,002 --> 00:43:33,067
what you should be doing?
1010
00:43:33,103 --> 00:43:34,435
That I'm not sure of.
1011
00:43:34,504 --> 00:43:37,238
Somewhere, deep inside,
you know...
1012
00:43:37,307 --> 00:43:39,340
And when you do,
1013
00:43:39,409 --> 00:43:40,975
I'm all ears.
1014
00:43:51,388 --> 00:43:52,520
Hey, Charlie.
1015
00:43:52,555 --> 00:43:54,856
What're you still doing here?
1016
00:43:54,891 --> 00:43:57,358
Alice and I were talking
expansion issues earlier.
1017
00:43:57,427 --> 00:43:58,893
I'm trying to focus our strategy
1018
00:43:58,929 --> 00:44:00,461
and finish the loan application.
1019
00:44:00,530 --> 00:44:01,863
What are you doing?
1020
00:44:01,898 --> 00:44:04,365
I've come to look at
the loan application.
1021
00:44:04,434 --> 00:44:05,667
May I join?
1022
00:44:05,702 --> 00:44:07,335
Yeah, of course.
1023
00:44:08,405 --> 00:44:10,571
Almost done.
1024
00:44:10,607 --> 00:44:13,608
So, tell me, how did you
wind up in the medical field?
1025
00:44:13,643 --> 00:44:15,343
Oh, you're changing the subject.
1026
00:44:15,412 --> 00:44:19,013
No. I just want to know what
inspires you to do what you do.
1027
00:44:20,550 --> 00:44:22,250
Well...
1028
00:44:22,285 --> 00:44:24,819
I had an older brother
named Eddie.
1029
00:44:24,888 --> 00:44:26,921
He died when he was 13.
1030
00:44:26,957 --> 00:44:29,324
I'm so sorry, Jack.
1031
00:44:29,359 --> 00:44:30,758
It was a brain tumor.
1032
00:44:30,794 --> 00:44:35,029
He was an athlete,
the funniest guy I ever knew.
1033
00:44:35,065 --> 00:44:39,267
And when things
started to go downhill,
1034
00:44:39,302 --> 00:44:41,480
I was the only one that could
get him to take his medicine,
1035
00:44:41,504 --> 00:44:42,504
eat,
1036
00:44:42,539 --> 00:44:43,871
even tell a joke.
1037
00:44:43,907 --> 00:44:46,407
I'm sure he appreciated you
so much.
1038
00:44:47,510 --> 00:44:48,743
Caring for him
1039
00:44:48,778 --> 00:44:51,412
changed my entire life.
1040
00:44:52,682 --> 00:44:54,582
There's not a single day
that goes by
1041
00:44:54,651 --> 00:44:56,517
that I don't miss him.
1042
00:44:56,553 --> 00:45:00,421
That's why you push yourself
at your job so hard...
1043
00:45:00,457 --> 00:45:02,523
To give people the resources
1044
00:45:02,559 --> 00:45:05,460
so that they can care
for their loved ones.
1045
00:45:05,495 --> 00:45:07,962
It certainly started out
that way.
1046
00:45:09,632 --> 00:45:12,033
Yeah. And you know,
if I can make things easier
1047
00:45:12,068 --> 00:45:14,435
just for one person,
1048
00:45:14,471 --> 00:45:17,038
all of it will be worth it.
1049
00:45:17,073 --> 00:45:19,273
That is an amazing tribute.
1050
00:45:20,677 --> 00:45:23,644
He did also make me
promise one thing...
1051
00:45:23,680 --> 00:45:25,580
that I wouldn't just live
a big life,
1052
00:45:25,615 --> 00:45:28,182
but a full one.
1053
00:45:39,562 --> 00:45:41,362
Cookies.
1054
00:45:41,431 --> 00:45:43,431
All right,
where did the oven mitts go?
1055
00:45:45,202 --> 00:45:47,469
So, there is one option
we haven't thought of
1056
00:45:47,504 --> 00:45:50,372
for leveraging against the chain
and guaranteeing the loan.
1057
00:45:50,407 --> 00:45:52,207
Putting up the store up
as collateral.
1058
00:45:52,242 --> 00:45:53,508
I didn't want to say it.
1059
00:45:53,543 --> 00:45:56,244
I've been thinking it, too.
1060
00:45:56,279 --> 00:45:58,913
You know...
1061
00:45:58,949 --> 00:46:02,050
Maybe what Skyway Properties
is looking for
1062
00:46:02,119 --> 00:46:04,119
is variety in the neighborhood.
1063
00:46:04,154 --> 00:46:05,954
Is there a way
that we can expand,
1064
00:46:05,989 --> 00:46:08,356
and diversify what we sell?
1065
00:46:10,861 --> 00:46:12,494
What?
1066
00:46:12,529 --> 00:46:14,569
Does your husband know
you're some kind of a genius?
1067
00:46:16,900 --> 00:46:19,200
These turned out
pretty great, huh?
1068
00:46:19,236 --> 00:46:21,803
I don't know how
I'll pay you back for this,
1069
00:46:21,838 --> 00:46:23,805
but I promise you I will.
1070
00:46:23,874 --> 00:46:26,808
Oh, my!
It's, uh, it's 2:00 A.M.
1071
00:46:26,843 --> 00:46:28,643
- I should...
- No! No way.
1072
00:46:28,679 --> 00:46:30,078
- Yeah!
- What?
1073
00:46:30,113 --> 00:46:31,613
I've got to be in Dublin
in six hours.
1074
00:46:31,648 --> 00:46:34,382
Well, go on, go
to your home across the street,
1075
00:46:34,418 --> 00:46:35,418
and back to Dublin.
1076
00:46:35,485 --> 00:46:37,018
You know, every time I say that,
1077
00:46:37,054 --> 00:46:37,986
it sounds like
you're going to Ireland.
1078
00:46:38,021 --> 00:46:40,255
Well, maybe we could
1079
00:46:40,290 --> 00:46:42,557
arrange for you
to see Dublin sometime.
1080
00:46:42,592 --> 00:46:44,459
Maybe we could.
1081
00:46:46,530 --> 00:46:48,596
- Goodnight.
- Goodnight.
1082
00:47:21,531 --> 00:47:22,997
Hey!
1083
00:47:23,066 --> 00:47:24,399
Hey.
1084
00:47:24,434 --> 00:47:27,669
I thought you might want
some caffeine this morning.
1085
00:47:27,704 --> 00:47:28,803
Well, thank you.
1086
00:47:28,839 --> 00:47:30,905
I thought
you were supposed to work.
1087
00:47:30,941 --> 00:47:33,241
I decided to take
a personal day.
1088
00:47:33,276 --> 00:47:36,678
You did say
I should visit Dublin, right?
1089
00:47:36,713 --> 00:47:37,612
I did say that.
1090
00:47:37,647 --> 00:47:38,847
Well...
1091
00:47:38,915 --> 00:47:41,282
Should we visit Dublin?
1092
00:47:41,318 --> 00:47:42,717
Let's do it.
1093
00:47:42,753 --> 00:47:44,586
I'll follow you.
1094
00:47:52,596 --> 00:47:53,962
So...
1095
00:47:53,997 --> 00:47:55,663
A lot of great shopping
on this street.
1096
00:47:55,699 --> 00:47:58,633
My favorite lunch spot
is right over there.
1097
00:47:59,870 --> 00:48:02,203
There's uncle Nabeh
to escort you around
1098
00:48:02,239 --> 00:48:04,305
while I go to two
hopefully quick meetings,
1099
00:48:04,341 --> 00:48:06,174
before I play hooky
for the rest of the day.
1100
00:48:06,243 --> 00:48:07,386
I know that this is last minute,
1101
00:48:07,410 --> 00:48:08,309
so if you can't fit it in...
1102
00:48:08,345 --> 00:48:09,944
No, no, no! Come on!
1103
00:48:10,013 --> 00:48:11,813
You're in Dublin.
Let's live it up.
1104
00:48:12,849 --> 00:48:15,750
Uncle, Nabeh, thanks for coming.
1105
00:48:15,786 --> 00:48:17,185
This is Alice.
1106
00:48:17,220 --> 00:48:19,320
Hello, Alice.
I've heard so much about you.
1107
00:48:19,356 --> 00:48:21,823
You don't mind spending
some time with a total stranger
1108
00:48:21,858 --> 00:48:22,991
this afternoon?
1109
00:48:23,026 --> 00:48:25,527
Well, we were strangers
not too long ago.
1110
00:48:25,562 --> 00:48:26,906
- I guess that's right.
- That we were.
1111
00:48:26,930 --> 00:48:29,564
So, start this way
and then work your way back.
1112
00:48:29,633 --> 00:48:30,465
- Okay.
- Shouldn't take too long.
1113
00:48:30,500 --> 00:48:31,533
Thank you again.
1114
00:48:31,568 --> 00:48:32,767
- Okay, have fun!
- Bye.
1115
00:48:32,803 --> 00:48:34,636
All right, let's go.
1116
00:48:36,039 --> 00:48:38,106
She didn't say
where she was going?
1117
00:48:38,141 --> 00:48:40,842
No. Just asked me
to cover for the day.
1118
00:48:40,911 --> 00:48:42,911
I'm gonna see if she's home.
1119
00:48:42,946 --> 00:48:45,079
You sure you're gonna be okay
here all day, alone?
1120
00:48:45,148 --> 00:48:46,481
Yeah, I've got this.
1121
00:48:46,516 --> 00:48:48,683
- Okay, see you later.
- Bye.
1122
00:48:48,752 --> 00:48:50,451
It's just so lovely here.
1123
00:48:50,487 --> 00:48:51,853
You know, my wife, Rae,
1124
00:48:51,888 --> 00:48:54,055
she used to run
that candy store right there.
1125
00:48:54,090 --> 00:48:55,323
She could hardly wait
1126
00:48:55,358 --> 00:48:57,358
every year, to dress it up
for the holidays.
1127
00:48:57,427 --> 00:48:59,861
Jack said she was very special.
1128
00:48:59,896 --> 00:49:01,830
So is someone
who could convince him
1129
00:49:01,865 --> 00:49:03,298
to take half a day off work.
1130
00:49:04,568 --> 00:49:05,967
So what do you do here?
1131
00:49:06,002 --> 00:49:07,435
I'm retired, mostly.
1132
00:49:07,470 --> 00:49:08,937
Still got a handful of clients.
1133
00:49:08,972 --> 00:49:10,171
What kind of clients?
1134
00:49:10,207 --> 00:49:11,706
I'm a family therapist.
1135
00:49:11,741 --> 00:49:13,541
What's that like?
1136
00:49:19,816 --> 00:49:20,915
What's up, Mick?
1137
00:49:20,984 --> 00:49:22,450
Hey, the school called.
1138
00:49:22,485 --> 00:49:24,452
Mario's sick.
Can you get him?
1139
00:49:24,487 --> 00:49:28,056
Would you excuse me
for just one second?
1140
00:49:28,091 --> 00:49:30,692
Mickey, I always
change my schedule for you.
1141
00:49:30,727 --> 00:49:32,126
Now, I just found out
1142
00:49:32,162 --> 00:49:33,206
that someone from
the property management company
1143
00:49:33,230 --> 00:49:34,574
is coming today
instead of tomorrow
1144
00:49:34,598 --> 00:49:36,197
to do their evaluation
of the store,
1145
00:49:36,233 --> 00:49:37,866
so this time,
1146
00:49:37,901 --> 00:49:40,168
I think you're just gonna
have to make it work for me.
1147
00:49:40,203 --> 00:49:42,170
You can bring Mario here.
1148
00:49:42,239 --> 00:49:43,239
He can lie in the back,
1149
00:49:43,273 --> 00:49:44,483
if you've got to go
back to work,
1150
00:49:44,507 --> 00:49:46,407
but I gotta go.
1151
00:49:53,583 --> 00:49:55,984
Sweetie, I'm here!
1152
00:49:57,821 --> 00:49:58,920
Ally?
1153
00:50:15,705 --> 00:50:17,538
Where are you?
1154
00:50:25,215 --> 00:50:26,848
That is so cute.
1155
00:50:26,883 --> 00:50:29,117
I came over on a boat.
1156
00:50:29,152 --> 00:50:32,587
Yeah, I left my family
and moved to America.
1157
00:50:32,656 --> 00:50:33,955
And then, when I was able,
1158
00:50:33,990 --> 00:50:36,591
I got my brother and his wife...
1159
00:50:36,626 --> 00:50:38,726
that's Jack's parents...
to join me.
1160
00:50:38,762 --> 00:50:40,728
I think ships
are my lucky charm.
1161
00:50:42,365 --> 00:50:46,267
You know, my dad and his family
came from Italy the same way.
1162
00:50:46,303 --> 00:50:48,202
- Really?
- Yeah.
1163
00:50:48,238 --> 00:50:49,537
And bells were his favorite.
1164
00:50:49,572 --> 00:50:50,950
You know what? I think
your family and my family
1165
00:50:50,974 --> 00:50:52,014
built something beautiful.
1166
00:50:53,643 --> 00:50:55,276
We'll take 'em both.
On me.
1167
00:50:55,312 --> 00:50:57,078
Okay.
1168
00:50:57,113 --> 00:50:59,247
Thank you.
1169
00:51:07,023 --> 00:51:08,957
Liz.
What're you doing here?
1170
00:51:08,992 --> 00:51:11,659
I came to tell you we need you
back in Minneapolis right away.
1171
00:51:11,728 --> 00:51:13,061
Why? What's wrong?
1172
00:51:13,096 --> 00:51:14,195
Nothing.
1173
00:51:14,230 --> 00:51:17,899
We just can't have our new VP
1174
00:51:17,968 --> 00:51:19,467
living so far away, now, can we?
1175
00:51:19,502 --> 00:51:20,802
Are you serious?
1176
00:51:20,837 --> 00:51:22,537
I came to take you to lunch
to celebrate
1177
00:51:22,572 --> 00:51:23,972
and let's talk
about the transition!
1178
00:51:24,007 --> 00:51:26,541
Thank you so much
for going to bat for me, Liz,
1179
00:51:26,609 --> 00:51:29,010
and I am ready for this.
1180
00:51:29,079 --> 00:51:30,712
I can't go to lunch today.
1181
00:51:30,747 --> 00:51:34,682
I have another lunch
that I need to go to.
1182
00:51:34,718 --> 00:51:36,851
I can call you tonight,
if that's okay?
1183
00:51:37,988 --> 00:51:39,420
- Of course.
- Okay.
1184
00:51:39,456 --> 00:51:40,521
Fine.
1185
00:51:40,557 --> 00:51:41,756
Thank you!
1186
00:51:41,825 --> 00:51:43,825
- Congratulations.
- Yes!
1187
00:51:50,834 --> 00:51:53,034
So the cookies are a bad sign?
1188
00:51:53,103 --> 00:51:56,771
Honey, she's never made cookies
this pretty in her life.
1189
00:51:56,806 --> 00:51:57,839
Maybe she bought them.
1190
00:51:57,874 --> 00:52:00,241
There was flour residue
in her sink!
1191
00:52:00,310 --> 00:52:01,310
Should we call the FBI?
1192
00:52:01,344 --> 00:52:03,478
Stop it.
1193
00:52:03,513 --> 00:52:04,779
She... she doesn't bake!
1194
00:52:04,814 --> 00:52:06,414
You know that.
She had help.
1195
00:52:06,449 --> 00:52:08,349
Santa? Or one of his elves?
1196
00:52:08,385 --> 00:52:09,450
Jack.
1197
00:52:09,486 --> 00:52:10,952
- So?
- So!
1198
00:52:10,987 --> 00:52:13,287
Then she took a day off
from the store. Edgar!
1199
00:52:13,623 --> 00:52:15,756
Honey,
she's getting herself a life.
1200
00:52:15,825 --> 00:52:16,724
Is that a bad thing?
1201
00:52:16,793 --> 00:52:18,926
No, it's just...
1202
00:52:18,961 --> 00:52:20,394
She loves the store.
1203
00:52:20,430 --> 00:52:23,097
Unless she's finally
admitting to herself
1204
00:52:23,166 --> 00:52:24,532
that she doesn't want it.
1205
00:52:26,803 --> 00:52:28,769
Come here.
1206
00:52:30,073 --> 00:52:32,873
These will look
really cute on you.
1207
00:52:35,178 --> 00:52:38,379
You said your friend's
a fan of the wild, right?
1208
00:52:38,414 --> 00:52:40,748
What about... this?
1209
00:52:42,552 --> 00:52:44,352
Red, green, and gold?
1210
00:52:45,988 --> 00:52:47,855
Hi. Do you need help
finding anything?
1211
00:52:47,890 --> 00:52:49,256
I'm with Skyway Properties.
1212
00:52:49,292 --> 00:52:51,125
Hi.
1213
00:52:51,160 --> 00:52:52,993
Usually, Alice Marina...
1214
00:52:53,029 --> 00:52:54,261
I just want to say
1215
00:52:54,297 --> 00:52:55,941
that the owners are entertaining
one other offer,
1216
00:52:55,965 --> 00:52:58,065
but your financials
are in order,
1217
00:52:58,101 --> 00:53:00,301
and I've seen everything
that I need to see today.
1218
00:53:01,771 --> 00:53:05,373
Alice and Charlie sure have
a great nose for store managers.
1219
00:53:05,408 --> 00:53:06,408
Thanks.
1220
00:53:10,880 --> 00:53:12,480
Hey.
1221
00:53:12,515 --> 00:53:14,215
Where's Mario?
1222
00:53:14,250 --> 00:53:16,817
He's in the car,
he's lying down.
1223
00:53:16,853 --> 00:53:18,018
He didn't want to move.
1224
00:53:18,054 --> 00:53:19,487
For once.
1225
00:53:19,522 --> 00:53:21,455
Was that the property manager?
1226
00:53:23,192 --> 00:53:25,025
That's a pretty big deal, right?
1227
00:53:25,061 --> 00:53:27,128
Yeah, it kind of was.
1228
00:53:27,163 --> 00:53:28,796
Congratulations, hon.
1229
00:53:28,831 --> 00:53:30,398
Thanks, Mick.
1230
00:53:30,433 --> 00:53:31,966
I have to get back to everyone,
1231
00:53:32,034 --> 00:53:33,334
but you can bring Mario...
1232
00:53:33,369 --> 00:53:34,635
Yeah, I'm gonna...
1233
00:53:34,670 --> 00:53:36,337
Gonna take him home.
1234
00:53:36,372 --> 00:53:37,405
Put him to bed.
1235
00:53:37,440 --> 00:53:38,973
You're not going back to work?
1236
00:53:39,041 --> 00:53:40,941
No.
1237
00:53:51,921 --> 00:53:55,756
Your uncle is amazing
and this town is so wonderful.
1238
00:53:55,792 --> 00:53:57,136
You should see it
in the summertime.
1239
00:53:57,160 --> 00:53:59,860
And, Tuesday is jazz night,
they have...
1240
00:53:59,896 --> 00:54:01,796
Well, I can't always
play hooky from work
1241
00:54:01,831 --> 00:54:04,298
and drive the long round trip
1242
00:54:04,333 --> 00:54:05,699
or have you drive the...
1243
00:54:06,769 --> 00:54:09,203
Yes, you in the sweater?
1244
00:54:09,238 --> 00:54:10,538
There's another option.
1245
00:54:10,606 --> 00:54:12,606
They just offered me
the promotion.
1246
00:54:12,642 --> 00:54:13,607
- What?
- Yes.
1247
00:54:13,643 --> 00:54:14,809
Jack, that's incredible.
1248
00:54:14,877 --> 00:54:15,910
In Minneapolis!
1249
00:54:15,945 --> 00:54:17,411
I mean,
how do you feel about that?
1250
00:54:17,480 --> 00:54:20,681
But what difference
does it make how I feel?
1251
00:54:20,750 --> 00:54:22,783
Well, not how you feel,
but if it's...
1252
00:54:22,819 --> 00:54:24,585
Interesting to you?
1253
00:54:24,620 --> 00:54:28,122
Alice, I've been wanting to move
back to Minneapolis for a while,
1254
00:54:28,157 --> 00:54:29,990
and this job
and with you there...
1255
00:54:30,026 --> 00:54:31,459
Take the job.
1256
00:54:34,430 --> 00:54:36,530
That is...
1257
00:54:36,566 --> 00:54:39,400
I am not the person
to blurt things out.
1258
00:54:39,435 --> 00:54:40,701
Or ask for what she wants,
1259
00:54:40,736 --> 00:54:41,980
except you seem
like this person.
1260
00:54:42,004 --> 00:54:44,405
I am... with you.
1261
00:54:45,675 --> 00:54:48,142
With you, I got into
a car with a stranger,
1262
00:54:48,177 --> 00:54:50,544
drove six hours,
and then six hours back,
1263
00:54:50,580 --> 00:54:52,413
and then I played hooky,
1264
00:54:52,482 --> 00:54:56,150
and went to Wisconsin
to meet... a guy.
1265
00:54:56,185 --> 00:54:58,519
All good though, right?
1266
00:54:58,554 --> 00:55:00,488
Yeah.
1267
00:55:00,523 --> 00:55:03,057
You inspire me to take risks,
1268
00:55:03,125 --> 00:55:05,759
and do things
I never dared to do.
1269
00:55:05,795 --> 00:55:09,063
You've opened my eyes to...
1270
00:55:09,098 --> 00:55:11,065
New things.
1271
00:55:12,368 --> 00:55:13,801
Did you figure something out?
1272
00:55:16,606 --> 00:55:20,107
I talked to your uncle
about being a therapist.
1273
00:55:22,078 --> 00:55:24,845
And I think it's something
that I could do if...
1274
00:55:24,881 --> 00:55:26,847
Thanks.
1275
00:55:30,186 --> 00:55:31,418
- If...
- Say it.
1276
00:55:31,454 --> 00:55:33,254
If...
1277
00:55:33,289 --> 00:55:35,990
I could tell my family
I don't want to run the store.
1278
00:55:38,027 --> 00:55:39,760
I'm gonna tell them.
1279
00:55:39,795 --> 00:55:41,529
Tonight.
1280
00:55:41,564 --> 00:55:44,498
That isn't crazy, is it?
1281
00:55:44,534 --> 00:55:46,233
No crazier than us
being in the wrong place
1282
00:55:46,269 --> 00:55:48,469
at the right time.
1283
00:55:48,504 --> 00:55:50,237
Over and over.
1284
00:55:50,273 --> 00:55:52,172
And over.
1285
00:55:54,544 --> 00:55:57,278
Maybe...
1286
00:55:57,313 --> 00:55:59,847
Maybe this is how
you find your life.
1287
00:56:09,292 --> 00:56:12,226
My mom figured out
I've played hooky.
1288
00:56:12,295 --> 00:56:14,461
Will you excuse me for a moment?
1289
00:56:14,497 --> 00:56:16,430
Sure.
1290
00:56:18,200 --> 00:56:21,468
Hey, mom. I am fine.
I'm in Dublin.
1291
00:56:21,504 --> 00:56:22,603
Dublin?
1292
00:56:22,638 --> 00:56:24,271
You just picked up and went?
1293
00:56:24,307 --> 00:56:26,440
You're the one who told me
I should take a risk.
1294
00:56:26,509 --> 00:56:29,643
Yeah, but can you maybe just
check in with your mother first?
1295
00:56:29,679 --> 00:56:32,513
I'm not sure
that's how risk works,
1296
00:56:32,548 --> 00:56:33,714
but I'll be home tonight,
1297
00:56:33,749 --> 00:56:36,016
in time for
the caroling and the exchange.
1298
00:56:36,052 --> 00:56:38,652
I saw your cookies, by the way.
1299
00:56:38,688 --> 00:56:41,822
Mom! Seriously,
stop breaking into my apartment.
1300
00:56:41,891 --> 00:56:44,024
I have a key, remember?
1301
00:56:44,060 --> 00:56:45,192
The cookies were incredible,
1302
00:56:45,227 --> 00:56:47,061
so I took 'em.
1303
00:56:47,129 --> 00:56:48,963
I'll see you tonight.
1304
00:56:48,998 --> 00:56:50,264
Okay, love you.
1305
00:56:50,299 --> 00:56:52,266
Love you.
1306
00:56:57,840 --> 00:56:59,373
Hi, Alice.
It's Dr. Draper.
1307
00:56:59,408 --> 00:57:00,941
We got your tests back
1308
00:57:01,010 --> 00:57:02,854
and we need to schedule a time
for you to come in.
1309
00:57:02,878 --> 00:57:05,379
Will you call us back
as soon as possible?
1310
00:57:05,448 --> 00:57:07,181
Thank you.
1311
00:57:13,689 --> 00:57:15,609
Think I'm putting on weight
just looking at them.
1312
00:57:20,129 --> 00:57:21,662
Yeah, yeah, it's too bad
1313
00:57:21,697 --> 00:57:23,375
she had to stay at home
with Mario tonight.
1314
00:57:23,599 --> 00:57:25,465
I feel terrible about today.
1315
00:57:25,501 --> 00:57:27,434
I left Sally Ann in the lurch.
1316
00:57:27,469 --> 00:57:28,869
No. No.
1317
00:57:28,904 --> 00:57:30,137
She was amazing.
1318
00:57:30,172 --> 00:57:32,773
She had everything under control
and then some.
1319
00:57:32,808 --> 00:57:34,107
That's great.
1320
00:57:34,143 --> 00:57:35,609
Yeah.
1321
00:57:35,644 --> 00:57:37,678
Isn't that great?
1322
00:57:39,281 --> 00:57:41,348
I might've dropped the ball
with Sal.
1323
00:57:42,751 --> 00:57:44,150
No, I did.
1324
00:57:44,219 --> 00:57:45,352
I dropped the ball.
1325
00:57:45,387 --> 00:57:47,220
Tell me.
1326
00:57:47,255 --> 00:57:50,090
We both graduated
with accounting degrees,
1327
00:57:50,125 --> 00:57:53,426
but when we got pregnant
with the twins,
1328
00:57:53,462 --> 00:57:55,161
we agreed that she'd step back
1329
00:57:55,197 --> 00:57:56,863
and be the more hands-on parent.
1330
00:57:56,898 --> 00:57:58,798
Supposed to be temporary,
1331
00:57:58,834 --> 00:58:01,634
but then my career took over,
and I never...
1332
00:58:03,438 --> 00:58:07,140
She should be
tearing up the world.
1333
00:58:07,175 --> 00:58:09,409
How do I prove to her
that I want that for her?
1334
00:58:10,479 --> 00:58:11,911
Say that.
1335
00:58:11,947 --> 00:58:13,213
All of that.
1336
00:58:13,248 --> 00:58:14,681
What, you think that's enough?
1337
00:58:14,716 --> 00:58:16,249
Surprise her!
1338
00:58:16,284 --> 00:58:19,052
You two met doing karaoke.
1339
00:58:19,087 --> 00:58:20,220
Yeah.
1340
00:58:20,255 --> 00:58:22,155
Yeah, Christmas night
at the bar.
1341
00:58:22,190 --> 00:58:23,790
And we're going
caroling tonight...
1342
00:58:23,825 --> 00:58:25,925
We'll be around the corner
from your house.
1343
00:58:26,995 --> 00:58:28,361
You are a genius.
1344
00:58:30,532 --> 00:58:32,499
Okay, everybody,
grab your cocoa,
1345
00:58:32,534 --> 00:58:35,001
and start
to warming up those vocal cords.
1346
00:58:46,014 --> 00:58:47,981
You aren't singing.
1347
00:58:48,016 --> 00:58:49,349
And Helen and David
are tone deaf,
1348
00:58:49,384 --> 00:58:51,418
but you don't hear them
going stone-silent.
1349
00:58:51,453 --> 00:58:53,086
No worries.
1350
00:58:53,121 --> 00:58:55,255
Play backup.
1351
00:58:55,290 --> 00:58:56,890
Play it out loud.
1352
00:58:59,828 --> 00:59:01,327
Hey, where's Mickey?
1353
00:59:01,396 --> 00:59:03,129
He slipped off
a few houses back.
1354
00:59:03,198 --> 00:59:04,931
Said he'd meet us
at the last house.
1355
00:59:05,000 --> 00:59:07,167
This is the last house.
1356
00:59:07,202 --> 00:59:10,303
Yeah, we just have,
one more "last" stop.
1357
00:59:11,573 --> 00:59:13,673
Hey, kiddo, why are we
stopping at your house?
1358
00:59:13,708 --> 00:59:15,842
Just one last carol.
1359
00:59:15,877 --> 00:59:18,011
Okay.
1360
01:00:07,729 --> 01:00:08,761
You remember this?
1361
01:00:08,797 --> 01:00:10,763
Of course, I remember.
1362
01:00:14,736 --> 01:00:17,704
I put you behind the eight-ball
with the kids and my job.
1363
01:00:19,074 --> 01:00:20,440
And that is on me...
1364
01:00:21,710 --> 01:00:23,009
That's gonna change.
1365
01:00:24,546 --> 01:00:26,980
I don't want to be
the guy who holds you back.
1366
01:00:28,350 --> 01:00:29,582
I wanna be the guy...
1367
01:00:29,618 --> 01:00:31,751
...who helps you soar.
1368
01:00:37,459 --> 01:00:40,326
I love you so much, Sal.
1369
01:00:57,913 --> 01:01:01,114
Alice, your report
of numbness and tingling,
1370
01:01:01,149 --> 01:01:03,483
spasms and clumsiness,
1371
01:01:03,552 --> 01:01:06,686
they're common signs
of a particular condition.
1372
01:01:06,721 --> 01:01:08,955
I'm afraid
you're in the early stages
1373
01:01:08,990 --> 01:01:10,023
of multiple sclerosis.
1374
01:01:10,091 --> 01:01:11,991
I...
1375
01:01:13,261 --> 01:01:14,460
What?
1376
01:01:14,529 --> 01:01:16,696
Well, MS
is a progressive disease
1377
01:01:16,731 --> 01:01:18,097
of the central nervous system.
1378
01:01:18,133 --> 01:01:20,066
It occurs when
the body's immune system
1379
01:01:20,101 --> 01:01:22,135
mistakenly attacks
the healthy nerves
1380
01:01:22,203 --> 01:01:23,363
of the brain and spinal cord.
1381
01:01:24,906 --> 01:01:26,873
But how did I...
1382
01:01:26,942 --> 01:01:28,575
No one knows how it comes on
1383
01:01:28,610 --> 01:01:30,810
or why certain people
are affected.
1384
01:01:30,879 --> 01:01:33,846
The good news is,
you've got an early diagnosis.
1385
01:01:33,882 --> 01:01:35,949
There are therapies
and treatments
1386
01:01:35,984 --> 01:01:38,251
to help you manage
and slow its progression.
1387
01:01:38,286 --> 01:01:40,219
We'll connect you
with a neurologist
1388
01:01:40,255 --> 01:01:41,888
specializing in MS,
1389
01:01:41,923 --> 01:01:43,957
and people living with it.
1390
01:01:43,992 --> 01:01:46,626
There will be challenges...
1391
01:01:46,661 --> 01:01:49,195
But there are reasons
to be optimistic.
1392
01:02:15,757 --> 01:02:17,256
Hi.
1393
01:02:17,325 --> 01:02:19,926
Hey, I got called into town
for another last-minute meeting.
1394
01:02:19,961 --> 01:02:21,794
Did you want to grab dinner?
1395
01:02:21,830 --> 01:02:23,930
Or are you still full
from all the cookies?
1396
01:02:25,400 --> 01:02:28,468
I am, but...
1397
01:02:28,503 --> 01:02:30,269
Sure.
1398
01:02:30,305 --> 01:02:32,438
I'd love to grab dinner.
1399
01:02:32,474 --> 01:02:34,340
Great!
Well, see you tonight.
1400
01:02:43,551 --> 01:02:45,785
The table will be ready in five.
1401
01:02:45,820 --> 01:02:48,321
This is a nice place.
1402
01:02:48,390 --> 01:02:50,089
I'm glad you like it.
1403
01:02:50,125 --> 01:02:51,357
The food is incredible.
1404
01:02:51,393 --> 01:02:54,027
It'll blow your mind.
1405
01:02:55,497 --> 01:02:57,697
Everything okay?
1406
01:02:57,732 --> 01:02:59,432
Yeah. Fine.
1407
01:03:00,669 --> 01:03:02,301
I'm so excited to be back here
for good.
1408
01:03:02,337 --> 01:03:03,269
I've been so busy with work,
1409
01:03:03,304 --> 01:03:04,270
I haven't even thought about
1410
01:03:04,305 --> 01:03:05,271
what part of town
I want to live in.
1411
01:03:05,306 --> 01:03:06,572
I know.
1412
01:03:06,608 --> 01:03:08,741
The holidays have
kept my whole family busy.
1413
01:03:08,777 --> 01:03:10,176
Have you told them yet?
1414
01:03:10,211 --> 01:03:13,179
No, but I will soon.
1415
01:03:13,248 --> 01:03:14,580
I know I have to.
1416
01:03:14,616 --> 01:03:16,215
I can't keep
putting it off forever.
1417
01:03:16,251 --> 01:03:17,294
Well, you'll speak
from the heart.
1418
01:03:17,318 --> 01:03:18,318
They'll understand.
1419
01:03:20,555 --> 01:03:23,890
Speaking of
telling people things...
1420
01:03:23,925 --> 01:03:25,892
Yeah?
1421
01:03:27,796 --> 01:03:30,096
I, wanted to say...
1422
01:03:34,002 --> 01:03:35,334
Thanks again,
1423
01:03:35,370 --> 01:03:39,138
for just making me realize
that I needed a change.
1424
01:03:39,174 --> 01:03:42,175
I know that it's for the best,
all of it.
1425
01:03:42,210 --> 01:03:44,844
No matter what happens.
1426
01:03:44,879 --> 01:03:46,345
We helped each other.
1427
01:03:47,682 --> 01:03:49,148
Yeah.
1428
01:03:50,952 --> 01:03:52,652
I'm so sorry.
1429
01:03:52,687 --> 01:03:54,887
No, it's okay.
I'll just grab a napkin,
1430
01:03:54,956 --> 01:03:56,355
and then it will be all good.
1431
01:03:56,424 --> 01:03:57,757
I think I need to go home.
1432
01:03:57,792 --> 01:03:58,691
No. Hey.
1433
01:03:58,727 --> 01:04:00,660
It's all right. Really.
1434
01:04:00,695 --> 01:04:02,862
It just comes right out.
Are you okay?
1435
01:04:02,897 --> 01:04:05,131
I'm sorry, Jack.
I just can't be here right now.
1436
01:04:05,166 --> 01:04:07,400
Alice? Alice!
1437
01:04:24,120 --> 01:04:25,420
Alice.
1438
01:04:25,455 --> 01:04:27,355
Hi, Jack.
1439
01:04:27,390 --> 01:04:29,590
So good to hear your voice.
1440
01:04:29,659 --> 01:04:32,193
Is, everything okay?
1441
01:04:32,262 --> 01:04:33,606
I mean, I know it's busy
in Minn...
1442
01:04:33,630 --> 01:04:35,863
Jack...
1443
01:04:35,899 --> 01:04:37,999
I need to tell you something.
1444
01:04:39,736 --> 01:04:42,403
Maybe we moved too fast.
1445
01:04:42,439 --> 01:04:44,105
Maybe...
1446
01:04:45,508 --> 01:04:46,874
Well, we can slow things down...
1447
01:04:46,910 --> 01:04:48,009
No, I...
1448
01:04:48,044 --> 01:04:49,977
I think we should...
1449
01:04:51,247 --> 01:04:53,047
...stop seeing each other.
1450
01:04:53,083 --> 01:04:55,349
I was wrong to think
1451
01:04:55,385 --> 01:04:57,785
that I was ready
for a relationship right now
1452
01:04:57,821 --> 01:04:59,587
with everything going on
at the store...
1453
01:04:59,622 --> 01:05:01,255
The store?
1454
01:05:01,291 --> 01:05:03,491
I thought you said...
1455
01:05:03,526 --> 01:05:05,660
Look, if this is about
the long-distance thing,
1456
01:05:05,695 --> 01:05:07,528
I'm gonna be moving there
in a couple weeks...
1457
01:05:07,597 --> 01:05:09,464
No, no. It's not that.
1458
01:05:10,967 --> 01:05:12,066
You should take the job.
1459
01:05:13,236 --> 01:05:14,936
I know it's your dream.
1460
01:05:14,971 --> 01:05:16,037
What about your dream?
1461
01:05:17,774 --> 01:05:20,675
Alice, look, this doesn't...
this doesn't make any sense.
1462
01:05:20,710 --> 01:05:22,243
Can I at least
see you in person?
1463
01:05:22,312 --> 01:05:23,845
I'm gonna be in Minneapolis
and...
1464
01:05:23,880 --> 01:05:26,314
I'm gonna be really busy.
1465
01:05:26,382 --> 01:05:28,015
I gotta get to the store.
1466
01:05:28,051 --> 01:05:29,584
So...
1467
01:05:29,652 --> 01:05:30,718
I'm sorry.
1468
01:05:30,753 --> 01:05:32,787
I'm really...
1469
01:05:32,822 --> 01:05:34,288
Goodbye, Jack.
1470
01:06:17,367 --> 01:06:19,267
Seriously, mom,
we talked about this.
1471
01:06:19,336 --> 01:06:20,902
You haven't answered your phone.
1472
01:06:20,971 --> 01:06:23,738
You playing hooky again?
1473
01:06:25,308 --> 01:06:27,241
Did you hear from the doctor?
1474
01:06:28,678 --> 01:06:31,212
Baby. I'm here.
1475
01:06:34,451 --> 01:06:37,151
I'm here.
1476
01:06:38,388 --> 01:06:40,288
We're gonna get you
the best doctors,
1477
01:06:40,323 --> 01:06:42,890
the best support system
possible anywhere.
1478
01:06:42,926 --> 01:06:45,493
Anything you need, whenever,
we're gonna get it.
1479
01:06:45,528 --> 01:06:47,195
We are here for you.
1480
01:06:47,230 --> 01:06:50,164
Just don't cry.
1481
01:06:50,233 --> 01:06:52,400
I'm just crying
because I'm so grateful.
1482
01:06:52,435 --> 01:06:53,768
Well, did you think
1483
01:06:53,837 --> 01:06:56,304
we'd ever let you
go through this alone?
1484
01:06:57,507 --> 01:06:59,507
Just tell me
you're gonna tell Jack.
1485
01:06:59,576 --> 01:07:02,510
I was about to tell him and...
1486
01:07:02,545 --> 01:07:04,345
I don't want
to put him through this.
1487
01:07:04,381 --> 01:07:05,780
He doesn't want this.
1488
01:07:05,815 --> 01:07:07,148
You don't know that.
1489
01:07:07,183 --> 01:07:08,783
He's moving here for you.
1490
01:07:08,818 --> 01:07:11,052
For a job.
1491
01:07:11,087 --> 01:07:13,388
No! And for the promise
of you, too.
1492
01:07:13,456 --> 01:07:15,990
You are still the same person.
1493
01:07:16,026 --> 01:07:17,825
Am I?
1494
01:07:17,894 --> 01:07:20,161
Yes! Yes.
You have challenges ahead...
1495
01:07:20,196 --> 01:07:21,796
But we'll get
through them together.
1496
01:07:21,831 --> 01:07:25,266
But you are the same beautiful,
wonderful person
1497
01:07:25,301 --> 01:07:26,534
you've always been.
1498
01:07:26,569 --> 01:07:29,037
And you are worthy of love.
1499
01:07:30,874 --> 01:07:32,318
Just tell him the truth,
though, honey.
1500
01:07:32,342 --> 01:07:33,908
Give the man a chance.
1501
01:07:35,779 --> 01:07:38,112
He had a brother that died
when he was a kid
1502
01:07:38,148 --> 01:07:41,182
and his parents died
two years ago.
1503
01:07:41,217 --> 01:07:43,584
I don't want to put him
through that again.
1504
01:07:44,888 --> 01:07:46,721
He deserves better.
1505
01:07:51,961 --> 01:07:53,094
Honey?
1506
01:07:53,129 --> 01:07:55,196
What happened?
1507
01:07:55,231 --> 01:07:58,266
The people from
Skyway Properties just called.
1508
01:07:59,903 --> 01:08:01,436
They're signing
with Beans & Brew
1509
01:08:01,471 --> 01:08:02,937
at the end of the week.
1510
01:08:07,377 --> 01:08:09,410
By the end of the week?
1511
01:08:10,647 --> 01:08:13,347
We need to figure out something
A.S.A.P.
1512
01:08:14,684 --> 01:08:16,317
Yeah, I'll keep thinking, too.
1513
01:08:17,454 --> 01:08:18,986
Thank you, Sally Ann.
1514
01:08:19,055 --> 01:08:21,055
Okay. Bye.
1515
01:09:00,830 --> 01:09:02,563
Uncle Charlie?
1516
01:09:02,599 --> 01:09:04,198
What are you doing right now?
1517
01:09:07,003 --> 01:09:10,104
An espresso and coffee bar
in the expansion?
1518
01:09:10,140 --> 01:09:11,472
That's brilliant.
1519
01:09:11,541 --> 01:09:13,241
Coffee goes with everything.
1520
01:09:13,276 --> 01:09:14,575
We have to tell Skyway
1521
01:09:14,644 --> 01:09:16,777
before they sign
with Beans & Brew.
1522
01:09:16,813 --> 01:09:18,224
That way, they can get
what they want.
1523
01:09:18,248 --> 01:09:19,147
It was Sally Ann
that started it.
1524
01:09:19,215 --> 01:09:21,449
Her idea to diversify?
1525
01:09:21,518 --> 01:09:22,917
Yeah, and we can get
Mrs. Laurent
1526
01:09:22,986 --> 01:09:25,219
to provide
her amazing pastries, too.
1527
01:09:25,288 --> 01:09:26,787
And maybe she can retire.
1528
01:09:26,823 --> 01:09:28,422
And you can, too.
1529
01:09:28,458 --> 01:09:30,691
I know you've been trying
to do it for a while.
1530
01:09:30,727 --> 01:09:32,059
I can hang around
as long as you...
1531
01:09:32,095 --> 01:09:34,662
You have put 40-plus years
into the store.
1532
01:09:34,697 --> 01:09:36,497
I know it was your dream
1533
01:09:36,566 --> 01:09:38,266
and I will make sure
that it stays
1534
01:09:38,301 --> 01:09:41,869
exactly the way
that you and dad hoped.
1535
01:09:41,905 --> 01:09:44,338
Your dad and I,
when we came over from Italy,
1536
01:09:44,407 --> 01:09:46,941
we met another teenager
on the boat.
1537
01:09:46,976 --> 01:09:48,543
He had escaped
a pretty bad circumstance
1538
01:09:48,578 --> 01:09:49,744
in Lebanon
1539
01:09:49,812 --> 01:09:51,023
and didn't know
what was ahead of him.
1540
01:09:51,047 --> 01:09:55,349
The three of us
became really good friends.
1541
01:09:55,385 --> 01:09:57,752
And your father
made us all promise...
1542
01:09:57,820 --> 01:09:59,720
that we would
chase our dreams here,
1543
01:09:59,789 --> 01:10:01,656
and whatever we achieved,
1544
01:10:01,691 --> 01:10:03,224
we would share it
1545
01:10:03,259 --> 01:10:05,760
with friends we met
and families we built,
1546
01:10:05,828 --> 01:10:07,161
and with each other.
1547
01:10:08,665 --> 01:10:10,798
And that's where "a promise
is a promise" came from?
1548
01:10:12,468 --> 01:10:15,036
And what did the boy
on the boat end up doing?
1549
01:10:15,071 --> 01:10:16,704
I don't know.
1550
01:10:16,739 --> 01:10:19,941
We got separated at immigration
and never saw each other again.
1551
01:10:21,444 --> 01:10:24,478
But your father never
backed down from that promise...
1552
01:10:24,514 --> 01:10:26,614
to chase his dreams.
1553
01:10:26,649 --> 01:10:28,149
You did, too, uncle Charlie.
1554
01:10:28,184 --> 01:10:30,218
Ally...
1555
01:10:32,055 --> 01:10:33,654
I'm telling you this
1556
01:10:33,690 --> 01:10:36,190
because if you're doing
something out of an obligation,
1557
01:10:36,259 --> 01:10:38,426
and not
because it's your dream...
1558
01:10:39,796 --> 01:10:41,963
That's not what your father
or me or any of us want.
1559
01:10:45,101 --> 01:10:46,634
And between the two of us...
1560
01:10:49,205 --> 01:10:52,440
I think Sally Ann is more than
capable of running the store.
1561
01:10:53,643 --> 01:10:56,210
And I think
it's her dream to do just that.
1562
01:10:59,182 --> 01:11:01,349
But first things first.
1563
01:11:01,384 --> 01:11:04,252
We have to get hold of
the property manager, A.S.A.P.
1564
01:11:04,287 --> 01:11:06,087
'Kay.
1565
01:11:06,122 --> 01:11:09,123
I texted.
I left messages.
1566
01:11:09,158 --> 01:11:11,325
She knows I'm gonna be
in Minneapolis tomorrow.
1567
01:11:11,361 --> 01:11:13,261
I mean...
1568
01:11:13,296 --> 01:11:15,196
Do I just let it go?
1569
01:11:15,231 --> 01:11:16,364
Forget about her?
1570
01:11:16,399 --> 01:11:18,432
You know,
when I lost your aunt Rae...
1571
01:11:19,902 --> 01:11:21,869
I closed my heart.
1572
01:11:21,904 --> 01:11:23,504
And now I'm hearing you
talk about Alice,
1573
01:11:23,539 --> 01:11:25,351
and I'm thinking,
"maybe I made a mistake".
1574
01:11:25,375 --> 01:11:27,308
Hey, no, uncle N.
1575
01:11:27,343 --> 01:11:29,977
Well, no, no, no, no.
Listen to me.
1576
01:11:30,046 --> 01:11:31,246
I've been afraid to love again
1577
01:11:31,281 --> 01:11:32,980
because I didn't want
to lose again.
1578
01:11:34,684 --> 01:11:37,151
We lost your parents
and Rae and Eddie,
1579
01:11:37,186 --> 01:11:39,553
but we had them,
1580
01:11:39,589 --> 01:11:41,856
and I think the best way
of honoring their memory
1581
01:11:41,891 --> 01:11:45,259
is to say
loving them was worth it,
1582
01:11:45,295 --> 01:11:47,428
even if we didn't have them
for that long.
1583
01:11:48,598 --> 01:11:50,331
Got to grab love
when you get the chance.
1584
01:11:52,802 --> 01:11:54,813
You know what, why don't we
drive to Minneapolis tonight?
1585
01:11:54,837 --> 01:11:56,237
What?
1586
01:11:56,272 --> 01:11:57,872
You can look at Alice,
face to face,
1587
01:11:57,907 --> 01:11:59,674
maybe get some answers you need.
1588
01:12:02,211 --> 01:12:04,178
All right. All right.
1589
01:12:04,247 --> 01:12:06,113
Let's do it.
1590
01:12:06,182 --> 01:12:08,816
'Twas the day before Christmas,
1591
01:12:08,851 --> 01:12:11,118
and all through the hills,
the reindeer were playing,
1592
01:12:11,154 --> 01:12:13,454
enjoying the thrills of skating
1593
01:12:13,489 --> 01:12:14,588
and coasting
1594
01:12:14,624 --> 01:12:16,324
and climbing the willows
1595
01:12:16,359 --> 01:12:18,459
and hopscotch and leapfrog,
1596
01:12:18,494 --> 01:12:20,494
protected by pillows...
1597
01:12:20,530 --> 01:12:22,408
The kids settled down enough
for some hot chocolate?
1598
01:12:22,432 --> 01:12:25,666
They may be passed out already.
1599
01:12:25,702 --> 01:12:27,134
Here, let me help with this.
1600
01:12:27,170 --> 01:12:28,369
It's okay.
1601
01:12:28,438 --> 01:12:29,570
Just in case.
1602
01:12:29,605 --> 01:12:30,738
You know.
1603
01:12:32,275 --> 01:12:34,041
Mom told you.
1604
01:12:35,978 --> 01:12:37,011
Okay, look, don't be mad.
1605
01:12:37,046 --> 01:12:38,779
I'm fine.
1606
01:12:38,815 --> 01:12:40,648
I can carry things.
1607
01:12:40,683 --> 01:12:42,183
I won't trip or drop, or...
1608
01:12:42,218 --> 01:12:44,018
I wasn't saying
you're going to drop...
1609
01:12:45,688 --> 01:12:48,989
Sorry. I should have started
with...
1610
01:12:49,025 --> 01:12:50,191
I love you.
1611
01:12:51,561 --> 01:12:53,394
I'm sorry
you're up against this.
1612
01:12:53,463 --> 01:12:54,995
Whatever you need,
1613
01:12:55,031 --> 01:12:56,430
me and Sal and the kids,
1614
01:12:56,466 --> 01:12:58,599
and every single person
in this family,
1615
01:12:58,634 --> 01:12:59,834
we got your back.
1616
01:12:59,869 --> 01:13:01,702
I know.
1617
01:13:01,738 --> 01:13:03,437
Thank you.
1618
01:13:03,473 --> 01:13:06,073
I mean it.
1619
01:13:24,761 --> 01:13:26,861
Wait. Hold on.
1620
01:13:33,236 --> 01:13:35,302
I don't know
what we're doing here.
1621
01:13:35,338 --> 01:13:37,805
This is...
This is a mistake.
1622
01:13:37,840 --> 01:13:39,918
I'm gonna do my meeting tomorrow
and we'll head back.
1623
01:13:39,942 --> 01:13:41,642
So you can pack for the move.
1624
01:13:41,711 --> 01:13:42,843
No.
1625
01:13:42,879 --> 01:13:44,879
No, I'm not gonna take the job.
1626
01:13:44,914 --> 01:13:45,914
Jack.
1627
01:13:53,889 --> 01:13:55,066
Jack, let's just
talk about this.
1628
01:13:55,090 --> 01:13:56,256
It's okay.
1629
01:13:56,291 --> 01:13:57,735
This way, we'll always
have Christmas together,
1630
01:13:57,759 --> 01:13:59,025
you and me.
1631
01:13:59,060 --> 01:14:00,338
Well, there's lots of ways
we can work that out,
1632
01:14:00,362 --> 01:14:01,539
but if it's something I've done,
1633
01:14:01,563 --> 01:14:03,007
or if there's any reason
you can't move back...
1634
01:14:03,031 --> 01:14:04,464
for the last few years,
1635
01:14:04,499 --> 01:14:07,200
everything I worked for was
getting back to Minneapolis.
1636
01:14:07,235 --> 01:14:09,836
Then Alice came along,
and she...
1637
01:14:09,871 --> 01:14:12,605
She made me realize
just how much more I wanted.
1638
01:14:12,641 --> 01:14:15,942
Not just a big life,
but a full one.
1639
01:14:15,977 --> 01:14:18,311
What I promised Eddie.
1640
01:14:18,346 --> 01:14:20,513
That's what
Minneapolis represents now,
1641
01:14:20,549 --> 01:14:22,029
and if I can't have that
with Alice...
1642
01:14:25,453 --> 01:14:26,853
I'm gonna do this sales call.
1643
01:14:28,123 --> 01:14:29,200
Come back
and pick you up in a bit.
1644
01:14:29,224 --> 01:14:30,224
All right.
1645
01:14:38,199 --> 01:14:39,799
Hey! Are you my 3:30?
1646
01:14:39,834 --> 01:14:42,402
Yeah, I was supposed
to meet with Rach... el.
1647
01:14:42,437 --> 01:14:44,137
Mickey?
1648
01:14:44,172 --> 01:14:46,039
Jack, yeah, yeah, yeah,
from the wedding.
1649
01:14:46,107 --> 01:14:47,574
- Yeah.
- How you doing?
1650
01:14:47,609 --> 01:14:50,610
I'm good, thanks.
1651
01:14:50,645 --> 01:14:52,089
Well, Rachel went
on maternity leave
1652
01:14:52,113 --> 01:14:53,179
two weeks early,
1653
01:14:53,214 --> 01:14:55,515
but she filled me in
before she left,
1654
01:14:55,550 --> 01:14:56,749
so take a seat,
1655
01:14:56,785 --> 01:14:58,284
we can talk.
1656
01:15:00,288 --> 01:15:01,321
They went for it.
1657
01:15:02,357 --> 01:15:03,790
The Skyway guys.
1658
01:15:03,825 --> 01:15:06,392
Coffee bar, inside the shop.
1659
01:15:06,428 --> 01:15:07,560
Best of both worlds.
1660
01:15:07,596 --> 01:15:08,996
They're gonna lease
the space to us!
1661
01:15:13,802 --> 01:15:15,602
We'll get the paperwork done
by January 15th,
1662
01:15:15,637 --> 01:15:17,203
renovate,
1663
01:15:17,238 --> 01:15:18,316
and we'll be up and running
by spring!
1664
01:15:18,340 --> 01:15:19,205
Yes!
1665
01:15:19,240 --> 01:15:21,174
With Sally Ann in charge.
1666
01:15:21,209 --> 01:15:23,309
Wait. Wait. What?
1667
01:15:23,345 --> 01:15:25,044
With Sally Ann in charge.
1668
01:15:25,080 --> 01:15:28,948
I'll stay on as long as needed
and tell you everything I know,
1669
01:15:28,984 --> 01:15:30,561
and once we get everything
running smoothly,
1670
01:15:30,585 --> 01:15:32,652
uncle Charlie retires,
1671
01:15:32,721 --> 01:15:33,953
you take over,
1672
01:15:34,022 --> 01:15:35,922
and I bow out.
1673
01:15:40,395 --> 01:15:43,596
This is your dream.
1674
01:15:43,632 --> 01:15:45,331
It's not mine.
1675
01:15:48,203 --> 01:15:49,902
So ring it out loud.
1676
01:15:53,041 --> 01:15:55,341
Yes, I mean, if you really...
1677
01:15:55,377 --> 01:15:57,477
like, if you both...
1678
01:15:57,512 --> 01:15:58,544
Then...
1679
01:15:59,648 --> 01:16:01,447
Yes. Yes!
1680
01:16:01,516 --> 01:16:02,582
Yes!
1681
01:16:04,653 --> 01:16:06,185
I have to call Mick.
1682
01:16:10,525 --> 01:16:12,625
And you be
whoever you want to be.
1683
01:16:12,661 --> 01:16:14,127
We're all here for you.
1684
01:16:15,230 --> 01:16:16,729
Mom told you.
1685
01:16:16,765 --> 01:16:18,325
Of course.
That's not why I'm saying it.
1686
01:16:19,734 --> 01:16:22,502
You deserve
to love whatever you do
1687
01:16:22,537 --> 01:16:23,603
with your whole heart,
1688
01:16:23,638 --> 01:16:25,538
the way your father and I did,
1689
01:16:25,573 --> 01:16:27,440
and the way Sally Ann does.
1690
01:16:30,512 --> 01:16:31,844
Thank you.
1691
01:16:31,913 --> 01:16:33,546
That sounds terrific.
1692
01:16:33,581 --> 01:16:34,881
I'll coordinate with Rachel,
1693
01:16:34,916 --> 01:16:37,183
but I think we can fit
a new imaging-machine suite
1694
01:16:37,218 --> 01:16:38,351
into our budget.
1695
01:16:38,386 --> 01:16:39,519
Thanks. That's amazing.
1696
01:16:40,622 --> 01:16:42,388
And...
1697
01:16:42,424 --> 01:16:44,057
Tell Alice,
1698
01:16:44,092 --> 01:16:47,126
Merry Christmas.
1699
01:16:47,162 --> 01:16:48,506
And happy holidays
to you and the family.
1700
01:16:48,530 --> 01:16:49,530
Wait, Jack.
1701
01:16:51,366 --> 01:16:53,166
She didn't call you?
1702
01:16:53,201 --> 01:16:55,301
I don't think
she's interested anymore.
1703
01:16:56,604 --> 01:16:58,604
You got to know,
she is nuts about you.
1704
01:17:00,375 --> 01:17:03,409
I'm nuts about her, but she...
1705
01:17:03,478 --> 01:17:05,845
She won't return my calls and...
1706
01:17:07,949 --> 01:17:10,349
I saw her
with someone else last night.
1707
01:17:10,385 --> 01:17:11,718
Last night?
1708
01:17:11,753 --> 01:17:13,352
I was...
1709
01:17:13,388 --> 01:17:15,166
I was just trying to get her
to at least talk to me.
1710
01:17:15,190 --> 01:17:16,222
Last night,
1711
01:17:16,257 --> 01:17:18,357
she was at
this Christmas Eve-Eve
1712
01:17:18,393 --> 01:17:20,259
movie-watching thing
at her place
1713
01:17:20,328 --> 01:17:21,488
with me and Sal and the kids.
1714
01:17:22,530 --> 01:17:24,397
That was you...?
1715
01:17:27,302 --> 01:17:28,434
Of course it was!
1716
01:17:28,503 --> 01:17:30,470
Outside her house.
1717
01:17:31,539 --> 01:17:32,605
But why is she...
1718
01:17:32,640 --> 01:17:33,606
Jack.
1719
01:17:33,641 --> 01:17:36,242
Alice may kill me for this,
but...
1720
01:17:36,277 --> 01:17:38,077
You need to hear
what's going on with her.
1721
01:17:49,524 --> 01:17:51,424
Hey, Mickey.
1722
01:17:51,459 --> 01:17:53,593
Yeah. I'm just here
with your dad.
1723
01:17:53,628 --> 01:17:55,862
We're dropping off
some dinner at Alice's place.
1724
01:17:55,897 --> 01:17:57,363
Perfect, stay there.
1725
01:17:57,398 --> 01:17:58,798
I just called Sal
1726
01:17:58,833 --> 01:18:00,444
and told her to send Alice home
for a made-up emergency.
1727
01:18:00,468 --> 01:18:01,701
What's going on?
1728
01:18:01,736 --> 01:18:03,436
Marina family,
all-hands-on-deck.
1729
01:18:03,505 --> 01:18:06,272
Olga... we've got a plan.
1730
01:18:14,516 --> 01:18:15,782
Mom?
1731
01:18:15,817 --> 01:18:18,317
Hey, what's going on?
1732
01:18:18,386 --> 01:18:21,020
Your landlord called me
and said that you had...
1733
01:18:21,055 --> 01:18:22,021
You had an emergency.
1734
01:18:22,056 --> 01:18:23,156
An emergency?
1735
01:18:23,191 --> 01:18:24,157
Yeah...
1736
01:18:24,192 --> 01:18:25,291
Gas leak.
1737
01:18:25,326 --> 01:18:26,926
A gas leak! Gas leak.
1738
01:18:31,833 --> 01:18:32,932
Hey.
1739
01:18:32,967 --> 01:18:34,433
I wasn't expecting you yet.
1740
01:18:34,469 --> 01:18:35,469
Is everything all right?
1741
01:18:35,503 --> 01:18:36,636
I'm not sure yet.
1742
01:18:36,704 --> 01:18:38,404
What's going on?
1743
01:18:38,439 --> 01:18:40,239
A Hail Mary.
1744
01:18:40,308 --> 01:18:42,308
Hail Mary? All right.
1745
01:18:45,580 --> 01:18:47,146
Okay... okay.
1746
01:18:55,056 --> 01:18:56,989
Okay, so here's
what's going to happen.
1747
01:19:00,328 --> 01:19:01,828
Okay, he's not picking up.
1748
01:19:01,896 --> 01:19:03,462
And I don't smell any gas.
1749
01:19:03,531 --> 01:19:05,798
Seriously,
my landlord called you both?
1750
01:19:06,968 --> 01:19:08,000
Who's tha... Mickey?
1751
01:19:08,036 --> 01:19:09,235
Hey! How you doing?
1752
01:19:09,270 --> 01:19:12,171
Have you seen the snow?
It is beautiful!
1753
01:19:12,207 --> 01:19:13,317
You should come check it out.
1754
01:19:13,341 --> 01:19:15,041
What? What are you...
1755
01:19:15,076 --> 01:19:16,309
Okay...
1756
01:19:18,313 --> 01:19:19,745
Mickey, what's going on?
1757
01:19:20,915 --> 01:19:22,548
I think
there's a message for you.
1758
01:20:18,273 --> 01:20:20,039
I can't believe that you...
1759
01:20:20,074 --> 01:20:23,476
Please, don't say anything.
1760
01:20:25,713 --> 01:20:27,613
Alice Marina,
1761
01:20:27,649 --> 01:20:30,583
from the moment we met,
my heart was yours.
1762
01:20:30,618 --> 01:20:32,718
Jack.
1763
01:20:32,754 --> 01:20:34,487
MS doesn't change the way
I feel about you.
1764
01:20:34,522 --> 01:20:35,855
It just doesn't.
1765
01:20:35,924 --> 01:20:38,591
But you shouldn't be obligated
to take care of me.
1766
01:20:38,626 --> 01:20:40,593
We've only known each other
for a few weeks.
1767
01:20:40,662 --> 01:20:42,328
The best weeks of my life.
1768
01:20:43,965 --> 01:20:45,898
And I'm not obligated.
1769
01:20:45,934 --> 01:20:47,633
I want to take care of you.
1770
01:20:47,702 --> 01:20:48,746
And you're gonna
take care of me.
1771
01:20:48,770 --> 01:20:51,070
That's just how it works!
1772
01:20:51,105 --> 01:20:55,641
Caring for my brother
made me a better human being.
1773
01:20:55,710 --> 01:20:57,343
He showed me that...
1774
01:20:57,378 --> 01:20:59,779
Being there for someone,
loving someone,
1775
01:20:59,814 --> 01:21:01,025
is about all the things
you do with them,
1776
01:21:01,049 --> 01:21:03,749
not just the easy ones.
1777
01:21:03,785 --> 01:21:05,618
Whatever you're going through,
1778
01:21:05,687 --> 01:21:07,219
I want to be there for you,
1779
01:21:07,255 --> 01:21:09,055
with you,
1780
01:21:09,123 --> 01:21:10,957
to help you through it,
1781
01:21:10,992 --> 01:21:13,092
to help you,
no matter what happens.
1782
01:21:13,127 --> 01:21:14,560
Jack.
1783
01:21:14,595 --> 01:21:17,596
Eddie wanted my life to be full
and rich and matter,
1784
01:21:17,632 --> 01:21:19,198
and it does,
1785
01:21:19,233 --> 01:21:20,900
when I'm with you.
1786
01:21:23,071 --> 01:21:25,071
I don't want to lose you, Alice.
1787
01:21:26,474 --> 01:21:28,441
I don't want to lose you, Jack.
1788
01:21:32,113 --> 01:21:34,714
But if you're standing
in front of me,
1789
01:21:34,782 --> 01:21:36,749
who was holding up the signs?
1790
01:21:36,784 --> 01:21:37,883
That would've been me.
1791
01:21:39,954 --> 01:21:43,356
Everyone,
this is Jack's uncle Nabeh.
1792
01:21:43,391 --> 01:21:45,091
- "Nabeh?"
- Hello.
1793
01:21:45,126 --> 01:21:48,294
This is my mother, Olga,
and my cousin Mickey...
1794
01:21:48,363 --> 01:21:49,595
Did you say Nabeh?
1795
01:21:50,965 --> 01:21:51,998
Nabeh Totah?
1796
01:21:52,033 --> 01:21:53,033
Charlie?
1797
01:21:54,002 --> 01:21:54,800
Charlie?
1798
01:21:54,836 --> 01:21:56,569
No, no, no, no. Nabeh!
1799
01:21:56,604 --> 01:21:58,571
Charlie!
It's so good to see you!
1800
01:21:59,540 --> 01:22:01,107
All this time!
1801
01:22:01,142 --> 01:22:02,608
You're Alice's uncle.
1802
01:22:02,643 --> 01:22:03,743
You're Jack's uncle.
1803
01:22:03,778 --> 01:22:05,077
You two know each other?
1804
01:22:05,113 --> 01:22:08,247
Nabeh is the boy on the boat
I told you about, Alice.
1805
01:22:08,616 --> 01:22:10,149
No!
1806
01:22:10,184 --> 01:22:13,619
There is so much godwinking
going on around here right now!
1807
01:22:13,688 --> 01:22:15,220
Now, if you'll excuse us,
1808
01:22:15,256 --> 01:22:17,056
we have a few things
to catch up on.
1809
01:22:17,124 --> 01:22:18,023
That we do.
1810
01:22:18,092 --> 01:22:19,892
Nice to meet you.
1811
01:22:22,496 --> 01:22:24,029
- We're gonna get out of here.
- Okay.
1812
01:22:24,065 --> 01:22:26,665
Love you.
1813
01:22:26,701 --> 01:22:28,567
You wore the tie.
1814
01:22:28,602 --> 01:22:29,735
I did.
1815
01:22:31,272 --> 01:22:33,839
Are you, gonna answer that?
1816
01:22:33,874 --> 01:22:35,607
No.
1817
01:22:40,214 --> 01:22:42,548
We're almost underneath it.
1818
01:22:43,851 --> 01:22:45,017
Yeah.
1819
01:22:49,590 --> 01:22:51,457
I love you, Alice.
1820
01:22:51,492 --> 01:22:53,792
I love you, too, Jack.
1821
01:23:10,375 --> 01:23:13,613
The real Alice and Jack
danced at their wedding,
1822
01:23:13,715 --> 01:23:19,080
as uncles Charlie and Nabeh
reunited a 50-year friendship.
1823
01:23:19,218 --> 01:23:21,897
Alice did become
a professional counselor,
1824
01:23:22,245 --> 01:23:27,236
and has managed her MS with
the loving support of her family.
1825
01:23:27,641 --> 01:23:31,750
Today they encourage you
to look for your godwinks.
1826
01:23:32,751 --> 01:23:38,750
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
1826
01:23:39,305 --> 01:24:39,686
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn126629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.