Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,340 --> 00:00:10,020
...
2
00:00:10,340 --> 00:00:14,060
-"A chaque Nouvelle Vague, on sonne
� ma porte et c'est pour moi",
3
00:00:14,420 --> 00:00:16,060
disait Jeanne Moreau.
4
00:00:17,420 --> 00:00:19,860
On ne saurait mieux r�sumer
le rapport au cin�ma
5
00:00:20,220 --> 00:00:21,940
de celle dont la personnalit�
hors du commun
6
00:00:22,300 --> 00:00:25,860
a rencontr� le d�sir de cin�astes
attir�s par la modernit�.
7
00:00:26,100 --> 00:00:27,900
-Il y a eu une �poque o�,
tout d'un coup,
8
00:00:28,300 --> 00:00:32,300
les metteurs en sc�ne
avaient besoin d'une com�dienne
9
00:00:32,660 --> 00:00:34,940
pour interpr�ter
certaines h�ro�nes.
10
00:00:35,340 --> 00:00:37,220
J'�tais la femme
de cette �poque-l�.
11
00:00:37,500 --> 00:00:38,700
-Ce moment-l� commence
12
00:00:39,060 --> 00:00:42,180
� la fin des ann�es 50
et culmine avec la Nouvelle Vague.
13
00:00:44,300 --> 00:00:46,660
Jeanne Moreau
devient l'h�ro�ne de r�alisateurs
14
00:00:46,980 --> 00:00:50,140
qui r�v�lent l'�tranget�
de son jeu, comparable � nul autre.
15
00:00:50,500 --> 00:00:52,940
Femme libre
avant l'�mancipation f�minine,
16
00:00:53,300 --> 00:00:55,060
actrice transgressive
17
00:00:55,420 --> 00:00:57,540
dans une soci�t� normative,
amoureuse
18
00:00:57,900 --> 00:01:00,020
affranchie des conventions,
la com�dienne
19
00:01:00,340 --> 00:01:02,260
a toujours m�lang�
la vie et la sc�ne,
20
00:01:02,580 --> 00:01:04,460
brouillant
les pistes et les fronti�res.
21
00:01:06,620 --> 00:01:07,700
Il s'ensuivra
22
00:01:08,020 --> 00:01:10,900
une carri�re ahurissante
avec plus de 130 films jou�s,
23
00:01:11,260 --> 00:01:13,500
50 pi�ces de th��tre
interpr�t�es,
24
00:01:13,820 --> 00:01:16,300
un tourbillon de chansons,
servies par la voix rauque
25
00:01:16,660 --> 00:01:18,140
de celle
qui ne s'est jamais r�solue
26
00:01:18,500 --> 00:01:19,900
� cesser de fumer.
27
00:01:20,220 --> 00:01:23,740
Pour comprendre la trajectoire de
la derni�re grande star fran�aise
28
00:01:24,060 --> 00:01:26,900
du XXe si�cle,
disparue le 31 juillet 2017
29
00:01:27,140 --> 00:01:29,260
� l'aube de ses 90 ans,
il faut revenir
30
00:01:29,620 --> 00:01:31,780
� la dizaine de films
qui l'ont r�v�l�e,
31
00:01:32,100 --> 00:01:34,340
� elle-m�me
et au grand public.
32
00:01:35,700 --> 00:01:36,700
Moteur.
33
00:01:37,700 --> 00:02:08,940
...
34
00:02:09,940 --> 00:02:11,500
-C'est moi qui n'en peux plus.
35
00:02:17,420 --> 00:02:21,220
(Je t'aime.)
36
00:02:22,260 --> 00:02:23,460
Alors il faut bien...
37
00:02:26,020 --> 00:02:28,140
-S'il fallait
commencer par un titre,
38
00:02:28,340 --> 00:02:30,620
ce serait
"Ascenseur pour l'�chafaud"
39
00:02:30,820 --> 00:02:32,580
et le visage � nu
de Jeanne Moreau
40
00:02:32,740 --> 00:02:35,740
dans le 1er film de Louis Malle,
tourn� en 1957.
41
00:02:36,820 --> 00:02:37,860
(-Avec toi.)
42
00:02:38,740 --> 00:02:42,420
-La rencontre avec Louis Malle
a �t� d�terminante dans ma vie.
43
00:02:43,020 --> 00:02:44,380
Ma vie professionnelle.
44
00:02:44,700 --> 00:02:45,780
Les deux se confondent.
45
00:02:46,300 --> 00:02:50,340
Donc ma vie personnelle
en a �t� profond�ment marqu�e
46
00:02:51,220 --> 00:02:52,260
et influenc�e.
47
00:02:55,660 --> 00:02:57,260
-"Ascenseur pour l'�chafaud"
rompt
48
00:02:57,580 --> 00:02:59,660
avec les canons acad�miques
du cin�ma
49
00:03:00,100 --> 00:03:02,460
en inventant
une fa�on de filmer
50
00:03:02,660 --> 00:03:04,940
qui allie
la simplicit� � la modernit�.
51
00:03:08,900 --> 00:03:11,620
-Ca se passait
avec une toute petite �quipe.
52
00:03:11,900 --> 00:03:13,940
La cam�ra �tait � l'�paule
53
00:03:14,300 --> 00:03:16,460
ou bien elle �tait cach�e
dans un landau.
54
00:03:17,260 --> 00:03:19,700
Les gens n'avaient pas l'habitude
qu'on filme,
55
00:03:19,980 --> 00:03:21,620
donc personne
ne se retournait.
56
00:03:22,140 --> 00:03:23,980
Et on m'a suivie comme �a.
57
00:03:28,260 --> 00:03:30,300
-Louis Malle
avait l'habitude de dire :
58
00:03:30,500 --> 00:03:32,180
"Ce qui a fait le film,
59
00:03:32,540 --> 00:03:34,820
"c'est Jeanne,
descendant les Champs-Elys�es
60
00:03:34,980 --> 00:03:37,020
"avec pour seul �clairage,
les vitrines."
61
00:03:39,500 --> 00:03:41,700
-Pour moi,
�a a �t� une libert� totale.
62
00:03:41,940 --> 00:03:44,420
C'est-�-dire plus de maquilleur,
de coiffeur.
63
00:03:44,740 --> 00:03:46,460
Plus rien sur le visage.
64
00:03:47,220 --> 00:03:48,380
J'ai vraiment...
65
00:03:50,380 --> 00:03:54,340
d�couvert la profondeur
et la beaut� du cin�ma.
66
00:03:54,700 --> 00:03:55,820
-C'est un b�b� ?
67
00:03:56,060 --> 00:03:57,020
-Dans ce thriller,
68
00:03:57,220 --> 00:04:00,500
Jeanne Moreau incarne une nouvelle
h�ro�ne cin�matographique.
69
00:04:00,700 --> 00:04:02,900
Une femme �l�gante,
insaisissable,
70
00:04:03,100 --> 00:04:05,260
dont le visage laisse entrevoir
en une nuit
71
00:04:05,540 --> 00:04:08,180
des sentiments aussi divers
que la peur, l'attente,
72
00:04:08,420 --> 00:04:10,740
la jalousie, la passion,
le d�sespoir.
73
00:04:11,300 --> 00:04:13,340
(-Julien avec cette petite.)
74
00:04:14,020 --> 00:04:15,100
(Pourquoi ?)
75
00:04:16,780 --> 00:04:17,860
(Oui...)
76
00:04:18,580 --> 00:04:20,460
(J'ai reconnu
la petite fleuriste.)
77
00:04:21,660 --> 00:04:23,140
(Ce n'est pas possible.)
78
00:04:23,940 --> 00:04:25,460
(Ce serait trop m�diocre.)
79
00:04:27,060 --> 00:04:29,660
(Il a eu peur.
Il n'a pas tir�.)
80
00:04:31,380 --> 00:04:32,860
(Un l�che...)
81
00:04:33,260 --> 00:04:35,060
M�lodie sensuelle
82
00:04:35,260 --> 00:04:38,660
...
83
00:04:38,860 --> 00:04:41,860
-Miles Davis est le 2nd
coup de g�nie de Louis Malle.
84
00:04:42,420 --> 00:04:43,980
Le cin�aste a d�couvert
85
00:04:44,300 --> 00:04:45,900
le trompettiste
dans une discoth�que.
86
00:04:46,100 --> 00:04:48,620
Il l'a convaincu
d'enregistrer la musique
87
00:04:48,780 --> 00:04:51,260
sur les d�ambulations nocturnes
de l'actrice.
88
00:04:51,460 --> 00:04:56,020
...
89
00:04:56,580 --> 00:05:00,140
-Ca a commenc� �...
7h du soir.
90
00:05:00,300 --> 00:05:01,660
On a vu le film.
91
00:05:02,900 --> 00:05:05,580
Il improvisait un th�me
avec ses musiciens.
92
00:05:06,180 --> 00:05:08,340
Et on arr�tait le film,
on recommen�ait.
93
00:05:09,700 --> 00:05:12,100
Et puis alors comme �a,
petit � petit,
94
00:05:12,340 --> 00:05:15,020
on a fait l'enregistrement
de la musique du film.
95
00:05:15,220 --> 00:05:18,260
Je suis rest�e pendant
tout le reste de la s�ance
96
00:05:18,620 --> 00:05:20,780
qui a dur�
jusqu'� 5h du matin.
97
00:05:20,980 --> 00:05:31,740
...
98
00:05:31,980 --> 00:05:33,060
-A 25 ans,
99
00:05:33,420 --> 00:05:36,140
Louis Malle est le plus jeune
r�alisateur fran�ais.
100
00:05:36,940 --> 00:05:39,820
Son film est un ovni.
On s'interroge sur son audace
101
00:05:40,140 --> 00:05:41,900
et son inventivit�.
En r�alit�,
102
00:05:42,140 --> 00:05:44,460
"Ascenseur pour l'�chafaud"
n'est pas son 1er opus.
103
00:05:45,220 --> 00:05:48,380
-Ce n'est pas ma 1re oeuvre.
J'ai fait, avec Cousteau,
104
00:05:48,620 --> 00:05:52,140
"Le Monde du silence",
dont j'�tais cor�alisateur.
105
00:05:52,340 --> 00:05:56,860
C'est mon 1er film avec acteurs.
Je n'avais dirig� que des poissons.
106
00:05:57,100 --> 00:06:00,220
-Vous les aviez dirig�s
de main de ma�tre, en tout cas.
107
00:06:00,580 --> 00:06:03,100
Tout le monde
se souvient de Jojo.
108
00:06:03,380 --> 00:06:06,460
-C'est plus difficile
de faire jouer Jojo que Jeanne.
109
00:06:06,620 --> 00:06:07,700
-Merci !
110
00:06:07,900 --> 00:06:09,060
Ils rient.
111
00:06:09,180 --> 00:06:10,420
Quand j'ai dit
112
00:06:10,700 --> 00:06:13,980
� mon impresario de l'�poque :
"J'ai rencontr� un jeune homme.
113
00:06:14,140 --> 00:06:16,740
"Il va faire son premier film.
114
00:06:17,580 --> 00:06:21,300
"Il �tait scaphandrier
chez Cousteau.
115
00:06:21,620 --> 00:06:23,380
"Il m'offre le r�le principal."
116
00:06:23,580 --> 00:06:26,100
Il m'a dit :
"Pfff, laissez tomber �a.
117
00:06:26,300 --> 00:06:29,540
"Ne soyez pas ridicule.
C'est lui ou moi."
118
00:06:31,260 --> 00:06:34,300
Ca a �t� Louis.
J'ai chang� d'impresario.
119
00:06:35,940 --> 00:06:37,060
-Adapt� d'un polar,
120
00:06:37,260 --> 00:06:40,500
"Ascenseur pour l'�chafaud"
n'avait aucun personnage f�minin.
121
00:06:41,620 --> 00:06:44,900
Louis Malle a cr��,
avec l'�crivain Roger Nimier,
122
00:06:45,100 --> 00:06:47,180
le r�le de Jeanne
en la d�couvrant sur sc�ne,
123
00:06:47,500 --> 00:06:48,540
au th��tre.
124
00:06:48,900 --> 00:06:50,780
-Laisse-moi prendre ta main.
125
00:06:51,580 --> 00:06:53,900
Doucement... Tendrement...
126
00:06:54,460 --> 00:06:56,860
Pour y d�poser
cette chose pr�cieuse
127
00:06:57,100 --> 00:07:00,420
que tu as laiss�e glisser
entre tes doigts. Ta propre vie.
128
00:07:02,620 --> 00:07:03,980
Ne me repousse pas !
129
00:07:04,180 --> 00:07:07,900
Rien n'est plus acharn�
qu'une chatte sur un toit br�lant.
130
00:07:08,100 --> 00:07:09,740
Tu sais que je t'aime.
131
00:07:10,660 --> 00:07:12,020
Le personnage
132
00:07:12,340 --> 00:07:15,020
�tait un peu violent,
� la limite de l'hyst�rie.
133
00:07:15,780 --> 00:07:18,820
Ca a �t� une pi�ce difficile.
Les critiques l'ont accueillie
134
00:07:19,140 --> 00:07:21,220
mod�r�ment et surtout,
le public
135
00:07:21,460 --> 00:07:24,220
manifestait violemment.
Parfois, on baissait le rideau.
136
00:07:24,540 --> 00:07:27,700
En tout cas,
�a m'a valu d'�tre remarqu�e
137
00:07:27,900 --> 00:07:31,740
par Louis Malle qui pr�parait
"Ascenseur pour l'�chafaud".
138
00:07:33,460 --> 00:07:35,980
Ce qui a d�termin�
toute ma carri�re
139
00:07:36,260 --> 00:07:37,460
cin�matographique.
140
00:07:40,580 --> 00:07:43,820
-Cette carri�re qui fera
la part belle aux sulfureuses,
141
00:07:44,140 --> 00:07:47,980
aux insoumises explorant les zones
d'ombre de la nature humaine,
142
00:07:48,260 --> 00:07:50,540
Jeanne a mis
plus de 10 ans � l'initier.
143
00:07:54,180 --> 00:07:57,340
Elle a commenc� de fa�on classique
sur les planches
144
00:07:57,660 --> 00:08:00,980
en signant, � 20 ans, en 1948,
un contrat de pensionnaire
145
00:08:01,300 --> 00:08:04,020
� la Com�die-Fran�aise
dont elle devient la benjamine.
146
00:08:06,220 --> 00:08:08,700
Vite remarqu�e par la critique,
elle y interpr�te
147
00:08:09,060 --> 00:08:12,380
les auteurs les plus divers.
Marivaux, Musset, M�rim�e.
148
00:08:12,740 --> 00:08:13,700
-Moteur.
149
00:08:13,980 --> 00:08:14,980
Ca tourne. Annonce.
150
00:08:15,220 --> 00:08:17,660
-Livre. 449. 4e.
151
00:08:17,980 --> 00:08:21,900
-Elle fait ses premiers pas
au cin�ma pour "Dernier amour".
152
00:08:22,180 --> 00:08:23,140
S'en suit
153
00:08:23,420 --> 00:08:26,580
une vingtaine de r�les
de starlette dans des s�ries B.
154
00:08:26,900 --> 00:08:28,140
-Tu me plais.
155
00:08:28,380 --> 00:08:29,620
-Vous �nervez pas.
-Bah quoi ?
156
00:08:29,860 --> 00:08:31,540
Je te fais peur ?
157
00:08:31,900 --> 00:08:33,260
-Attention, mes roses !
158
00:08:33,540 --> 00:08:34,700
Brute.
159
00:08:35,020 --> 00:08:36,580
-Allons, petite patronne.
160
00:08:37,100 --> 00:08:38,260
Donnez-moi cette lettre.
161
00:08:38,620 --> 00:08:39,980
-Je vais arracher vos lunettes.
162
00:08:40,260 --> 00:08:42,900
-Ah non.
Non, pas deux fois.
163
00:08:43,260 --> 00:08:46,060
-Pendant 10 ans,
j'ai fait des films
164
00:08:46,220 --> 00:08:48,900
qui n'�taient pas consid�r�s
comme de la qualit�.
165
00:08:49,700 --> 00:08:51,380
C'�tait des films commerciaux.
166
00:08:51,820 --> 00:08:56,060
Je ne le regrette pas du tout.
Je le faisais avec enthousiasme.
167
00:08:56,900 --> 00:08:58,420
-Tu as de l'argent ?
-Non.
168
00:08:59,260 --> 00:09:00,540
Tu m'en pr�teras.
169
00:09:00,740 --> 00:09:02,220
Je rentrais le soir
et je disais :
170
00:09:02,460 --> 00:09:05,940
"Ah ! On a tourn�
une sc�ne fantastique."
171
00:09:06,260 --> 00:09:10,260
Le film sortait.
Mes copains �taient constern�s.
172
00:09:10,500 --> 00:09:13,860
"Mais enfin, Jeanne..."
J'apprends, j'apprends, j'apprends.
173
00:09:15,100 --> 00:09:16,940
-Au cours de cette p�riode,
174
00:09:17,220 --> 00:09:18,860
un seul film sort du lot :
175
00:09:19,020 --> 00:09:21,860
"Touchez pas au grisbi".
Summum du polar
176
00:09:22,220 --> 00:09:23,860
� la fran�aise
gr�ce au talent
177
00:09:24,180 --> 00:09:26,100
d'un monstre sacr� :
Jean Gabin.
178
00:09:27,020 --> 00:09:29,660
-Il �tait assez froid,
j'�tais morte de peur.
179
00:09:29,860 --> 00:09:32,260
Il me dit :
"Quelque chose ne va pas ?"
180
00:09:32,620 --> 00:09:35,900
Je lui dis :
"Oui, je suis malade de peur."
181
00:09:36,100 --> 00:09:39,180
Il m'a dit : "Ca passera,
te caille pas la laitance."
182
00:09:39,820 --> 00:09:42,380
Je savais pas
ce que �a voulait dire.
183
00:09:42,580 --> 00:09:43,900
Il fallait pas avoir peur.
184
00:09:44,180 --> 00:09:45,980
-O� tu le rencontrais
pour faire l'amour ?
185
00:09:47,180 --> 00:09:49,140
-Bah... � l'h�tel.
186
00:09:49,460 --> 00:09:50,500
-A l'h�tel...
187
00:09:52,780 --> 00:09:54,820
-Sonn�e,
Jeanne aurait murmur� :
188
00:09:54,980 --> 00:09:57,020
"Vous exag�rez, M. Gabin."
189
00:09:57,220 --> 00:10:00,420
Il aurait r�pondu :
"C'est �a, le m�tier. Exag�rer."
190
00:10:03,620 --> 00:10:06,780
Les baffes de Gabin portent chance
aux actrices qui d�marrent.
191
00:10:07,980 --> 00:10:09,780
Mais physiquement,
Jeanne ne poss�de
192
00:10:10,140 --> 00:10:11,860
ni le classicisme
de Mich�le Morgan
193
00:10:12,060 --> 00:10:14,540
ni l'incroyable plastique
de Brigitte Bardot.
194
00:10:16,620 --> 00:10:19,180
On ne la trouve pas photog�nique
avec ce visage triste,
195
00:10:19,380 --> 00:10:22,340
cette bouche tombante
que les maquilleurs modifient.
196
00:10:24,380 --> 00:10:27,380
-J'avais du blanc... les cernes.
On me remontait
197
00:10:27,620 --> 00:10:28,980
les coins de la bouche.
198
00:10:29,220 --> 00:10:32,140
Pour faire plus creux,
on me mettait du fonc�.
199
00:10:32,500 --> 00:10:35,420
On me mettait du rouge.
Le front �tait trop grand.
200
00:10:35,620 --> 00:10:36,700
Et alors,
201
00:10:36,980 --> 00:10:40,260
en gros plan,
pas le droit de bouger la t�te.
202
00:10:40,580 --> 00:10:43,780
Juste... comme �a,
le regard pouvait aller comme �a.
203
00:10:43,940 --> 00:10:46,620
Je faisais �a et...
"Non, non, surtout pas !"
204
00:10:48,260 --> 00:10:50,140
-Dans le cin�ma fran�ais
des ann�es 50,
205
00:10:50,340 --> 00:10:54,380
peu inventif sur l'esth�tisme
et conformiste dans le narratif,
206
00:10:54,740 --> 00:10:56,660
Jeanne a du mal
� trouver sa place.
207
00:11:00,420 --> 00:11:01,660
-Je faisais des essais
208
00:11:01,860 --> 00:11:04,900
avec tous les metteurs en sc�ne
c�l�bres � ce moment-l�.
209
00:11:05,100 --> 00:11:08,300
J'ai fait les essais
de Duvivier, Ren� Clair, Carn�...
210
00:11:08,500 --> 00:11:09,980
J'�tais jamais prise.
211
00:11:10,260 --> 00:11:13,540
Duvivier a dit,
une fois, devant moi,
212
00:11:13,740 --> 00:11:17,460
� mon impresario de l'�poque :
"Elle a tout ce que tu veux.
213
00:11:17,780 --> 00:11:21,780
"Elle a du temp�rament, du talent,
mais alors, physique, z�ro."
214
00:11:23,100 --> 00:11:27,180
Il avait dit �a devant moi,
comme si j'�tais un objet.
215
00:11:27,540 --> 00:11:31,620
Ca m'avait galvanis�e,
j'�tais pas accroch�e au cin�ma.
216
00:11:31,820 --> 00:11:33,460
A cause de cette r�flexion,
217
00:11:33,980 --> 00:11:36,580
je me suis dit
que je ferais du cin�ma.
218
00:11:41,100 --> 00:11:44,860
-Le cin�ma, le vrai, celui
que Jeanne appelle de ses voeux,
219
00:11:45,060 --> 00:11:47,140
elle l'a d�couvert
avec Louis Malle.
220
00:11:48,460 --> 00:11:51,060
Bient�t,
le r�alisateur et la com�dienne
221
00:11:51,380 --> 00:11:53,900
ne se quittent plus.
Ils vivent une histoire d'amour.
222
00:12:02,100 --> 00:12:05,260
Dans "Les Amants",
le 2e film de Malle, le couple
223
00:12:05,660 --> 00:12:06,700
innove � nouveau...
224
00:12:07,700 --> 00:12:11,500
C'est leur passion qui insuffle
au cin�ma une sensualit�,
225
00:12:11,740 --> 00:12:14,420
un �rotisme in�dit
en cette fin des ann�es 50.
226
00:12:18,740 --> 00:12:22,380
Non seulement Jeanne est l'une
des premi�res � appara�tre nue,
227
00:12:22,620 --> 00:12:24,900
mais le cin�aste filme
explicitement
228
00:12:25,140 --> 00:12:26,740
la jouissance d'une femme.
229
00:12:28,260 --> 00:12:29,980
-Quand il s'agit de montrer
230
00:12:30,340 --> 00:12:33,860
un homme et une femme
qui se trouvent au moment de v�rit�,
231
00:12:34,340 --> 00:12:37,780
au moment o� ils se trouvent
oblig�s d'�tre eux-m�mes,
232
00:12:38,460 --> 00:12:40,460
on fait un panoramique
sur la fen�tre.
233
00:12:41,020 --> 00:12:42,900
L'histoire du cin�ma,
c'est �a.
234
00:12:43,100 --> 00:12:45,660
Des panoramiques sur la fen�tre
au moment...
235
00:12:45,900 --> 00:12:49,620
Si vous voulez,
ce que "Les Amants" a apport�
236
00:12:49,820 --> 00:12:51,900
par rapport
aux films qui pr�c�daient,
237
00:12:52,060 --> 00:12:55,980
c'�tait que le panoramique
sur la fen�tre avait lieu plus tard.
238
00:12:56,900 --> 00:12:58,140
(-Mon amour...)
239
00:13:00,900 --> 00:13:05,820
(Mon amour...)
240
00:13:08,900 --> 00:13:10,140
Mon amour...
241
00:13:29,700 --> 00:13:32,380
-Pr�sent� au Festival de Venise
en 1958
242
00:13:32,620 --> 00:13:34,820
par le r�alisateur
et son actrice f�tiche,
243
00:13:35,100 --> 00:13:37,620
le film est attaqu�
pour son immoralit�.
244
00:13:39,620 --> 00:13:41,340
Censur�
dans de nombreux pays,
245
00:13:41,660 --> 00:13:43,860
il est interdit en France
aux moins de 16 ans.
246
00:13:44,020 --> 00:13:46,180
Le journal La Croix
explique ceci...
247
00:13:52,500 --> 00:13:54,420
Mais le public
est au rendez-vous.
248
00:13:54,620 --> 00:13:58,340
La critique c�l�bre la 1re nuit
d'amour jamais film�e au cin�ma.
249
00:14:02,740 --> 00:14:03,980
Gr�ce aux "Amants",
250
00:14:04,260 --> 00:14:07,620
son 22e film, l'affranchie
qui fuit les lieux communs
251
00:14:07,820 --> 00:14:09,500
a trouv�
sa marque de fabrique.
252
00:14:11,060 --> 00:14:12,740
Elle a 30 ans,
Louis Malle l'a quitt�e,
253
00:14:13,100 --> 00:14:16,220
la d�cennie qui s'ouvre
va lui permettre de s'imposer
254
00:14:16,580 --> 00:14:19,380
d�finitivement comme
l'une des plus grandes actrices.
255
00:14:24,260 --> 00:14:25,500
Elle int�resse d�sormais
256
00:14:25,820 --> 00:14:26,940
les cin�astes europ�ens.
257
00:14:27,100 --> 00:14:28,860
-Tout � coup, il y a 6 mois,
258
00:14:29,220 --> 00:14:31,940
par accident,
au milieu d'une nuit,
259
00:14:33,420 --> 00:14:36,060
je lis
"Moderato cantabile".
260
00:14:36,300 --> 00:14:39,940
Je tombe amoureux du sujet.
Et en m�me temps, quel miracle,
261
00:14:40,180 --> 00:14:43,940
le r�le principal est un r�le
merveilleux et id�al pour Jeanne.
262
00:14:44,300 --> 00:14:47,940
Jeanne est la seule femme du monde
qui pourrait jouer ce r�le.
263
00:14:50,460 --> 00:14:51,980
-Je passais, voyez-vous ?
264
00:14:52,100 --> 00:14:53,620
-C'est un temps
� se promener.
265
00:14:54,540 --> 00:14:56,980
-Hier, � cette heure-ci,
j'�tais chez Mlle Giraud.
266
00:14:57,260 --> 00:14:58,580
-Je vous reconnais, Madame.
267
00:14:58,820 --> 00:15:02,380
-Oui. Mlle Giraud donne des le�ons
de piano � mon petit gar�on.
268
00:15:16,460 --> 00:15:17,620
-Vous permettez ?
269
00:15:19,100 --> 00:15:22,060
-Non, merci, mais...
C'est que je n'ai pas l'habitude.
270
00:15:23,740 --> 00:15:24,740
-Quelle place
271
00:15:25,060 --> 00:15:28,220
la soci�t�, � l'aube des ann�es 60,
laisse-t-elle aux femmes
272
00:15:28,460 --> 00:15:31,940
qui refusent d'�tre r�duites
au r�le d'�pouse ou de m�re ?
273
00:15:33,340 --> 00:15:35,620
"Aucune",
r�pond Marguerite Duras,
274
00:15:35,820 --> 00:15:37,940
dont le roman
"Moderato cantabile"
275
00:15:38,100 --> 00:15:39,980
est adapt� � l'�cran
pour Jeanne Moreau,
276
00:15:40,180 --> 00:15:43,380
une femme mari�e attir�e
par l'ouvrier Jean-Paul Belmondo.
277
00:15:49,140 --> 00:15:51,420
Soudain, un drame
survient sur le tournage.
278
00:15:52,580 --> 00:15:54,100
J�r�me,
le fils de Jeanne,
279
00:15:54,420 --> 00:15:56,260
�g� de 10 ans,
est victime d'un accident
280
00:15:56,620 --> 00:15:58,500
alors qu'il �tait
� bord de la voiture
281
00:15:58,820 --> 00:16:00,980
de sport pilot�e
par Jean-Paul Belmondo.
282
00:16:05,980 --> 00:16:09,980
L'acteur s'en sort miraculeusement
par un bref s�jour � l'h�pital,
283
00:16:10,380 --> 00:16:12,940
mais le petit gar�on
reste 17 jours dans le coma.
284
00:16:16,140 --> 00:16:18,940
Quand elle n'est pas � son chevet,
la com�dienne
285
00:16:19,260 --> 00:16:22,700
continue de tourner.
Une situation d'autant plus cruelle
286
00:16:23,020 --> 00:16:25,340
qu'elle interpr�te
une femme qui s'accroche
287
00:16:25,620 --> 00:16:27,460
� son fils
pour ne pas sombrer.
288
00:16:27,620 --> 00:16:30,260
Jouer la com�die
alors que son propre enfant
289
00:16:30,540 --> 00:16:34,140
se trouve entre la vie et la mort
est quasi insurmontable.
290
00:16:34,460 --> 00:16:36,060
La lassitude, la souffrance
291
00:16:36,260 --> 00:16:39,260
qu'on lit sur le visage de
l'h�ro�ne de "Moderato Cantabile"
292
00:16:39,540 --> 00:16:40,860
n'est pas de composition.
293
00:16:41,540 --> 00:16:43,540
Jeanne Moreau y gagnera,
au Festival de Cannes,
294
00:16:43,900 --> 00:16:45,860
son premier prix
d'interpr�tation.
295
00:16:46,100 --> 00:16:48,140
Applaudissements
296
00:16:48,220 --> 00:16:49,500
-Les actrices,
297
00:16:49,860 --> 00:16:50,940
c'est �a.
298
00:16:51,660 --> 00:16:53,620
Vous portez en vous
votre propre vie,
299
00:16:53,820 --> 00:16:56,580
mais toutes les vies
que vous avez travers�es,
300
00:16:56,900 --> 00:16:58,500
de tous les personnages.
301
00:16:59,260 --> 00:17:02,820
Quand vous avez eu la chance,
comme moi, d'incarner des femmes
302
00:17:03,900 --> 00:17:05,780
assez folles,
il faut bien le dire,
303
00:17:07,180 --> 00:17:09,380
y a bien
une disposition naturelle.
304
00:17:11,860 --> 00:17:13,980
-Jeanne a toujours pens�
qu'une actrice
305
00:17:14,180 --> 00:17:15,820
se nourrit
de ce qui lui arrive.
306
00:17:16,980 --> 00:17:18,820
Si J�r�me se r�tablit
307
00:17:19,180 --> 00:17:20,380
et sort de l'h�pital,
308
00:17:20,620 --> 00:17:24,060
le courage de Moreau a impressionn�
l'�quipe de tournage.
309
00:17:26,020 --> 00:17:27,860
Du courage, il en faut,
310
00:17:28,180 --> 00:17:31,540
face aux lettres re�ues
qui interpr�tent l'accident
311
00:17:31,740 --> 00:17:35,220
comme une punition
pour avoir jou� dans "Les Amants".
312
00:17:36,660 --> 00:17:40,340
L'�mancipation de la femme est loin
de recueillir tous les suffrages.
313
00:17:41,260 --> 00:17:42,660
-Prends ton cartable.
314
00:17:43,980 --> 00:17:45,100
Voil�.
315
00:17:45,900 --> 00:17:48,260
Tiens, ta biscotte.
Mademoiselle est l�-bas.
316
00:17:48,420 --> 00:17:51,540
-Jeanne est m�re
depuis l'�ge de 21 ans.
317
00:17:51,860 --> 00:17:54,940
Ni la contraception
ni l'avortement n'�taient autoris�s.
318
00:17:55,780 --> 00:17:57,980
-A demain, ch�ri.
Travaille bien.
319
00:18:00,660 --> 00:18:01,780
-Cette maternit�
320
00:18:02,140 --> 00:18:05,020
est v�cue comme une contrainte
avec des concessions.
321
00:18:05,220 --> 00:18:08,780
Comme son mariage avec le p�re
de J�r�me, Jean-Louis Richard.
322
00:18:10,860 --> 00:18:14,900
-Je me suis mari�e la veille
de la naissance de mon fils.
323
00:18:15,060 --> 00:18:19,140
Je me suis mari�e un 27 septembre,
� midi, � la mairie du 18e.
324
00:18:19,340 --> 00:18:22,500
Mon fils est n� � 6h du matin
le lendemain matin.
325
00:18:22,700 --> 00:18:24,740
-Vous avez eu
9 mois pour r�fl�chir.
326
00:18:25,420 --> 00:18:26,380
-Oui...
327
00:18:27,020 --> 00:18:28,180
Je voulais pas.
328
00:18:28,900 --> 00:18:30,020
-Pourquoi ?
329
00:18:30,260 --> 00:18:31,780
-J'avais pas envie.
330
00:18:34,380 --> 00:18:38,220
Cet enfant, je pensais
que je pouvais l'�lever.
331
00:18:38,620 --> 00:18:41,220
Mon mari
n'avait pas envie de se marier.
332
00:18:42,460 --> 00:18:43,620
Et puis...
333
00:18:43,940 --> 00:18:46,100
la famille de mon mari...
334
00:18:47,060 --> 00:18:50,100
nous a beaucoup influenc�s.
Je voyais pas mes parents.
335
00:18:52,620 --> 00:18:55,420
-Vous avez eu un enfant,
J�r�me,
336
00:18:55,700 --> 00:18:58,380
qui a 42 ans aujourd'hui.
Vous le voyez souvent ?
337
00:18:59,020 --> 00:19:00,060
-Je le vois
338
00:19:00,380 --> 00:19:03,260
� peu pr�s une fois par an.
Il vit en Californie.
339
00:19:03,620 --> 00:19:05,580
-Vous dites :
"Je n'ai jamais �t� m�re".
340
00:19:06,500 --> 00:19:07,660
C'est dur, � dire.
341
00:19:07,860 --> 00:19:10,700
-Non, pas du tout, je suis m�re.
Ce que je dis...
342
00:19:12,180 --> 00:19:14,500
Pas "maternelle"
dans le sens conventionnel.
343
00:19:17,180 --> 00:19:20,180
-Moreau a toujours privil�gi�
sa carri�re � sa famille,
344
00:19:20,340 --> 00:19:22,260
� une �poque
qui exigeait des femmes
345
00:19:22,460 --> 00:19:24,780
qu'elles choisissent
entre maternit� et travail.
346
00:19:32,700 --> 00:19:35,260
Tandis que la soci�t�
du d�but des ann�es 60
347
00:19:35,580 --> 00:19:38,140
consid�re les femmes
comme inf�rieures aux hommes,
348
00:19:38,380 --> 00:19:41,700
Jeanne affiche une libert�
annonciatrice de l'�mancipation
349
00:19:42,020 --> 00:19:43,860
f�minine
de la prochaine d�cennie.
350
00:19:45,580 --> 00:19:46,620
Elle est alors
351
00:19:46,940 --> 00:19:49,820
la seule actrice � offrir
ses services aux cin�astes.
352
00:19:50,300 --> 00:19:52,580
C'est ce qu'elle fait
avec Antonioni
353
00:19:52,860 --> 00:19:55,420
dont elle a aim� le 1er film :
"L'avventura".
354
00:19:56,420 --> 00:19:58,660
Le r�alisateur
lui propose aussit�t
355
00:19:58,740 --> 00:20:00,340
le r�le principal
dans "La Notte",
356
00:20:00,500 --> 00:20:03,940
le 2e volet de sa trilogie
consacr� � l'incommunicabilit�.
357
00:20:05,900 --> 00:20:09,860
-Que ce soit Michelangelo,
que ce soit Louis Malle,
358
00:20:10,220 --> 00:20:11,380
je suis tr�s...
359
00:20:11,540 --> 00:20:15,060
tr�s consciente que les rencontres
que j'ai faites
360
00:20:15,300 --> 00:20:17,180
avec les metteurs en sc�ne,
361
00:20:17,380 --> 00:20:19,860
c'�tait une attirance r�ciproque,
362
00:20:20,380 --> 00:20:22,540
m�me lorsque
nous ne nous connaissions pas,
363
00:20:23,380 --> 00:20:26,580
qui permettait � des hommes,
364
00:20:26,860 --> 00:20:29,780
les r�alisateurs, de d�couvrir
des choses sur les femmes.
365
00:20:30,500 --> 00:20:33,700
Je pense qu'il y a
une co�ncidence merveilleuse
366
00:20:33,980 --> 00:20:36,020
entre ce que je repr�sentais,
367
00:20:36,420 --> 00:20:38,100
ce que je pouvais provoquer,
368
00:20:39,220 --> 00:20:41,820
et ce qu'ils cherchaient
� d�couvrir.
369
00:20:43,740 --> 00:20:45,540
-Chez Antonioni,
370
00:20:45,820 --> 00:20:47,700
elle est une bourgeoise
� la d�rive.
371
00:20:48,780 --> 00:20:51,740
Le r�alisateur la filme
d�ambulant dans les rues de Milan
372
00:20:52,140 --> 00:20:54,820
comme pour rendre hommage
� "Ascenseur pour l'�chafaud".
373
00:20:57,100 --> 00:20:59,060
Couronn� par l'Ours d'or
du meilleur film
374
00:20:59,300 --> 00:21:01,620
au Festival de Berlin de 1961,
375
00:21:01,740 --> 00:21:04,900
"La Notte" fait partie
des chefs-d'oeuvre du cin�ma.
376
00:21:05,700 --> 00:21:06,740
Cette cons�cration
377
00:21:07,020 --> 00:21:08,940
n'a pas permis � Jeanne
d'oublier
378
00:21:09,260 --> 00:21:10,860
un tournage cauchemardesque.
379
00:21:11,100 --> 00:21:12,700
-C'est un souvenir horrible.
380
00:21:14,300 --> 00:21:18,300
C'�tait pour des raisons physiques.
Il a �t� tourn� la nuit.
381
00:21:18,980 --> 00:21:21,060
Ne dormir que le jour,
�a n'a l'air de rien,
382
00:21:21,260 --> 00:21:24,260
mais faire �a pendant 4 mois,
c'est �pouvantable.
383
00:21:24,620 --> 00:21:28,460
Et puis sans doute qu'il y avait
quelque chose dans l'histoire,
384
00:21:28,700 --> 00:21:30,940
dans l'humeur de chacun
qui correspondait
385
00:21:31,180 --> 00:21:34,900
� l'histoire du film qui faisait
qu'on �tait tous tr�s tendus.
386
00:21:35,660 --> 00:21:37,380
Et tr�s d�sesp�r�s.
387
00:21:39,300 --> 00:21:41,140
-Froid et r�serv�,
388
00:21:41,300 --> 00:21:44,380
le cin�aste �change � peine
avec sa com�dienne principale.
389
00:21:45,660 --> 00:21:47,620
Quant � Monica Vitti,
sa rivale � l'�cran,
390
00:21:47,940 --> 00:21:51,620
elle la tient � distance.
La r�putation de croqueuse d'hommes
391
00:21:51,980 --> 00:21:53,140
de Jeanne l'a pr�c�d�e.
392
00:21:53,380 --> 00:21:56,980
Monica craint qu'elle ne s�duise
le r�alisateur, son compagnon.
393
00:21:58,860 --> 00:22:00,540
Pour lutter contre le sentiment
394
00:22:00,860 --> 00:22:03,740
g�n�ral de d�fiance qui plombe
le tournage de "La Notte",
395
00:22:03,940 --> 00:22:05,020
Jeanne,
396
00:22:05,340 --> 00:22:08,700
toujours du c�t� de la vie,
s'engage dans une romance
397
00:22:08,980 --> 00:22:10,340
avec Marcello Mastroianni.
398
00:22:11,140 --> 00:22:13,140
Une liaison �ph�m�re
qui laisse � l'acteur
399
00:22:13,460 --> 00:22:14,820
un souvenir mitig�.
400
00:22:15,660 --> 00:22:18,940
"Elle vous rend votre amour
seulement jusqu'� la fin du film.
401
00:22:19,220 --> 00:22:21,940
"Elle est tout le temps
� la recherche de l'amour
402
00:22:22,300 --> 00:22:23,580
"et abandonne ses victimes."
403
00:22:24,620 --> 00:22:26,740
-Si ce soir,
je voudrais mourir,
404
00:22:27,180 --> 00:22:28,820
c'est parce que
je ne t'aime plus.
405
00:22:30,460 --> 00:22:32,260
Cela me d�sesp�re.
406
00:22:34,780 --> 00:22:36,540
J'aimerais �tre vieille
407
00:22:37,340 --> 00:22:39,460
et t'avoir consacr� ma vie.
408
00:22:41,140 --> 00:22:42,940
Je voudrais �tre morte,
409
00:22:43,380 --> 00:22:45,380
car je ne peux plus t'aimer.
410
00:22:47,980 --> 00:22:49,100
Voil�.
411
00:22:51,020 --> 00:22:53,340
C'est la pens�e qui m'est venue
412
00:22:54,260 --> 00:22:57,380
alors qu'on �tait au night-club
et que tu t'ennuyais.
413
00:22:59,860 --> 00:23:01,860
-Si tu parles comme �a...
414
00:23:02,380 --> 00:23:04,220
que tu voudrais �tre morte,
415
00:23:04,820 --> 00:23:06,860
�a veut dire
que tu m'aimes encore.
416
00:23:08,700 --> 00:23:09,740
-Non.
417
00:23:10,260 --> 00:23:11,980
C'est uniquement de la piti�.
418
00:23:15,300 --> 00:23:16,380
-Apr�s "La Notte",
419
00:23:16,700 --> 00:23:18,380
Jeanne se l'est jur�,
420
00:23:18,660 --> 00:23:21,660
elle ne jouera plus
ces femmes en �tat de fatigue,
421
00:23:21,980 --> 00:23:23,940
de d�pression,
qui l'ont rendue c�l�bre.
422
00:23:24,260 --> 00:23:25,460
-Il semble qu'au cin�ma,
423
00:23:25,860 --> 00:23:27,940
depuis quelques ann�es,
vous soyez fig�e
424
00:23:28,300 --> 00:23:31,860
dans un personnage de femme marqu�e
par un destin contraire
425
00:23:32,100 --> 00:23:35,820
et il semblerait que vous vous
mettiez � jouer du Jeanne Moreau.
426
00:23:36,020 --> 00:23:36,980
-Moi ?
-Oui.
427
00:23:37,900 --> 00:23:39,820
-Mais vous m'attaquez, l�.
428
00:23:40,020 --> 00:23:42,100
-Non,
je demande votre impression.
429
00:23:42,340 --> 00:23:43,940
-Parce que moi,
je crois pas.
430
00:23:44,500 --> 00:23:46,700
Les destins contraires, non...
Euh...
431
00:23:46,940 --> 00:23:48,660
Attendez voir,
que je r�fl�chisse.
432
00:23:48,860 --> 00:23:49,900
-Vos derniers films...
433
00:23:50,180 --> 00:23:51,580
C'est �a, que je veux dire.
434
00:23:51,820 --> 00:23:54,060
-Oui, peut-�tre,
vous avez raison, l�.
435
00:23:54,260 --> 00:23:55,820
Mais �a va changer, hein.
436
00:23:56,380 --> 00:23:58,260
Parce que...
-C'est-�-dire ?
437
00:23:58,700 --> 00:24:01,940
-Oh bah j'ai...
Enfin... J'ai envie de...
438
00:24:02,180 --> 00:24:03,260
J'ai plus envie de rire.
439
00:24:05,300 --> 00:24:09,580
-Cette envie de rire,
ce d�sir de l�g�ret� et de libert�
440
00:24:09,860 --> 00:24:12,300
rencontrent les aspirations
de la Nouvelle Vague,
441
00:24:12,380 --> 00:24:14,660
ces jeunes r�alisateurs
qui veulent faire voler en �clats
442
00:24:14,940 --> 00:24:16,940
le conformisme
du cin�ma fran�ais.
443
00:24:19,580 --> 00:24:20,820
*Musique jazzy
444
00:24:20,980 --> 00:24:22,140
-Ca va ?
445
00:24:22,580 --> 00:24:24,620
-Et vous,
�a marche avec Jules et Jim ?
446
00:24:24,860 --> 00:24:25,980
-Moderato.
447
00:24:27,860 --> 00:24:30,300
-Le clin d'oeil est bref,
mais joli.
448
00:24:30,620 --> 00:24:34,580
Jean-Luc Godard rend hommage
� Moreau et annonce son tournant.
449
00:24:34,940 --> 00:24:37,460
Nous sommes en 1961,
elle joue dans "Jules et Jim",
450
00:24:37,660 --> 00:24:40,260
avec un autre cin�aste
de la Nouvelle Vague.
451
00:24:40,980 --> 00:24:43,620
-Truffaut...
Euh... Je l'ai connu...
452
00:24:44,100 --> 00:24:48,060
C'�tait � Cannes dans les couloirs
de l'ancien Palais du Festival.
453
00:24:48,460 --> 00:24:49,980
J'�tais avec Louis Malle.
454
00:24:51,860 --> 00:24:54,140
Et de loin,
on a vu arriver un...
455
00:24:54,460 --> 00:24:57,820
Un homme jeune.
Et Louis m'a pr�sent�e.
456
00:24:58,180 --> 00:25:02,660
Il avait une fa�on hypocrite de
regarder les femmes par en dessous.
457
00:25:02,980 --> 00:25:06,140
Il n'en perdait pas une.
Il m'a donn� son t�l�phone.
458
00:25:06,300 --> 00:25:09,020
Il a obtenu le mien.
Louis n'y a vu que du feu.
459
00:25:09,380 --> 00:25:12,340
Et l�, ont commenc� nos...
460
00:25:12,540 --> 00:25:15,980
Nos d�jeuners hebdomadaires
o� il mangeait la m�me chose.
461
00:25:16,260 --> 00:25:18,580
Quand il avait des boutons,
il changeait de plat.
462
00:25:18,820 --> 00:25:19,860
Il a commenc�
463
00:25:20,180 --> 00:25:21,740
� me parler
de "Jules et Jim".
464
00:25:22,500 --> 00:25:24,660
-Quand le r�alisateur
d�couvre le roman
465
00:25:24,860 --> 00:25:27,380
d'Henri-Pierre Roch�,
"Jules et Jim", magnifique
466
00:25:27,700 --> 00:25:30,980
histoire d'amour � trois,
il d�cide que ce sera Jeanne
467
00:25:31,180 --> 00:25:35,020
qui jouera Catherine, la femme
aim�e que se partagent les amis.
468
00:25:35,300 --> 00:25:38,780
-Jeanne Moreau est vraiment
la meilleure actrice fran�aise.
469
00:25:38,940 --> 00:25:40,060
Et euh...
470
00:25:40,700 --> 00:25:44,620
Elle d�sirait faire ce r�le depuis
que je lui avais donn� le livre.
471
00:25:44,860 --> 00:25:47,700
Je crois que ceux
qui lisaient le livre disaient
472
00:25:47,980 --> 00:25:50,780
que c'�tait pour Jeanne Moreau.
Ca s'imposait.
473
00:25:50,940 --> 00:25:53,020
Et � ce moment pr�cis
de sa carri�re,
474
00:25:53,300 --> 00:25:56,100
�a lui permet de se renouveler.
Elle s'est montr�e
475
00:25:56,300 --> 00:25:58,620
sous un jour
tr�s souvent tragique.
476
00:25:58,820 --> 00:26:02,780
Et ce film lui permet, au contraire,
de rire, de sourire,
477
00:26:03,100 --> 00:26:04,900
et d'�tre tr�s vivante.
478
00:26:05,420 --> 00:26:08,740
-Est-ce que quelqu'un
accepterait de me gratter le dos ?
479
00:26:09,020 --> 00:26:11,260
-Gratte-toi
et le Ciel te grattera.
480
00:26:11,500 --> 00:26:12,660
-Quoi ?
481
00:26:12,820 --> 00:26:14,660
-Gratte-toi et...
-Tiens !
482
00:26:16,620 --> 00:26:18,940
Ils rient tous les trois.
483
00:26:19,260 --> 00:26:21,420
Avant de vous conna�tre,
je ne riais jamais.
484
00:26:21,660 --> 00:26:23,100
Je faisais des t�tes comme �a.
485
00:26:24,620 --> 00:26:25,660
-Oh oh oh !
486
00:26:30,060 --> 00:26:32,540
Mais c'est fini.
Maintenant, c'est comme �a.
487
00:26:35,020 --> 00:26:36,340
Ils rient.
488
00:26:36,580 --> 00:26:38,980
...
489
00:26:39,300 --> 00:26:42,300
C'est un film qui �tait
comme des vacances et...
490
00:26:43,780 --> 00:26:45,700
On �tait comme des jeunes fous,
491
00:26:45,940 --> 00:26:48,980
et persuad�s intimement
et tr�s profond�ment
492
00:26:49,540 --> 00:26:51,300
qu'on faisait
un truc formidable.
493
00:26:51,900 --> 00:26:53,260
On s'est pas tromp�s.
-Non.
494
00:26:56,620 --> 00:26:57,940
-Dans "Jules et Jim",
495
00:26:58,180 --> 00:27:00,660
Jeanne Moreau
cr�ve litt�ralement l'�cran.
496
00:27:01,060 --> 00:27:02,100
A 34 ans,
497
00:27:02,420 --> 00:27:06,340
elle incarne avec une l�g�ret�
et un brio formidable, une femme
498
00:27:06,660 --> 00:27:09,140
lib�r�e qui m�ne sa vie
comme bon lui semble,
499
00:27:09,340 --> 00:27:13,700
alors qu'en France,
une femme mari�e ne peut pas ouvrir
500
00:27:14,060 --> 00:27:16,940
un compte bancaire
sans l'autorisation de son �poux.
501
00:27:19,060 --> 00:27:21,500
En 1962,
Moreau et Truffaut
502
00:27:21,860 --> 00:27:24,300
inventent la lib�ration sexuelle
avant l'heure.
503
00:27:24,660 --> 00:27:27,060
Le film devient mythique,
port� par une chanson
504
00:27:27,380 --> 00:27:29,180
qui en donne
le ton et le "la".
505
00:27:30,540 --> 00:27:32,940
Elle chantonne
"Le Tourbillon".
506
00:27:33,180 --> 00:27:44,980
...
507
00:27:45,380 --> 00:27:47,700
-J'ai un ami peintre
qui inventait des chansons.
508
00:27:47,940 --> 00:27:50,060
Je les chantais,
comme �a, tout le temps.
509
00:27:50,220 --> 00:27:52,580
Et Fran�ois Truffaut,
une fois,
510
00:27:53,500 --> 00:27:56,340
m'a dit : "Mais il y en a une
que j'aime beaucoup.
511
00:27:56,580 --> 00:27:59,660
"Pourquoi on ne la mettrait pas
dans "Jules et Jim" ?"
512
00:27:59,740 --> 00:28:01,220
C'�tait "Le Tourbillon".
513
00:28:01,500 --> 00:28:04,380
-Elle avait des bagues
A chaque doigt
514
00:28:04,660 --> 00:28:06,940
Des tas de bracelets
Autour des poignets
515
00:28:07,140 --> 00:28:09,420
Et puis elle chantait
Avec une voix
516
00:28:09,660 --> 00:28:12,220
Qui sit�t m'enj�la
517
00:28:12,540 --> 00:28:15,060
Elle avait des yeux
Des yeux d'opale
518
00:28:15,300 --> 00:28:17,420
Qui me fascinaient
Qui me fascinaient
519
00:28:17,620 --> 00:28:19,700
Y avait l'ovale
De son visage p�le
520
00:28:19,860 --> 00:28:24,220
De femme fatale
Qui me fut fatal
521
00:28:24,580 --> 00:28:27,460
On s'est connus
On s'est reconnus
522
00:28:27,700 --> 00:28:29,900
-Ecrite par son ami
Serge Rezvani,
523
00:28:30,100 --> 00:28:31,900
le guitariste
de "Jules et Jim",
524
00:28:32,220 --> 00:28:34,500
les paroles
s'inspirent d'un couple pr�cis :
525
00:28:34,740 --> 00:28:38,340
Jeanne et son 1er mari,
Jean-Louis Richard, p�re de J�r�me,
526
00:28:38,660 --> 00:28:41,580
connus
pour leurs allers-retours amoureux.
527
00:28:43,180 --> 00:28:44,620
-Je l'ai revu un soir
528
00:28:44,940 --> 00:28:46,020
A�e a�e a�e
529
00:28:46,260 --> 00:28:47,980
-S'ils se s�par�rent jeunes,
530
00:28:48,260 --> 00:28:50,380
ils rest�rent intimement li�s.
531
00:28:50,700 --> 00:28:52,380
-Ca fait d�j�
Un fameux bail
532
00:28:52,700 --> 00:28:54,780
-Jeanne
ne passait pas un jour
533
00:28:55,100 --> 00:28:57,620
sans lui parler
et joua plusieurs films
534
00:28:57,940 --> 00:28:58,940
sous sa direction.
535
00:28:59,260 --> 00:29:01,260
-Sa voix si fatale
Son beau visage p�le
536
00:29:01,500 --> 00:29:04,420
M'�murent plus jamais
537
00:29:04,740 --> 00:29:07,500
Je me suis saoul�e
En l'�coutant
538
00:29:07,740 --> 00:29:09,220
-Le succ�s est tel,
539
00:29:09,420 --> 00:29:12,140
plus d'un million de disques
vendus en 1962,
540
00:29:13,180 --> 00:29:15,140
qu'il installe Jeanne Moreau
comme chanteuse
541
00:29:15,340 --> 00:29:19,620
et "Le Tourbillon" comme un bijou
qui survit au temps qui passe.
542
00:29:19,940 --> 00:29:22,540
-ALORS TOUS DEUX
ON EST PARTIS
543
00:29:22,860 --> 00:29:25,940
DANS LE TOURBILLON DE LA VIE
544
00:29:26,740 --> 00:29:30,220
ON A CONTINUE A TOURNER
545
00:29:30,460 --> 00:29:40,980
TOUS LES DEUX ENLACES
546
00:29:42,220 --> 00:29:43,860
Applaudissements
547
00:29:44,060 --> 00:29:47,100
...
548
00:29:50,220 --> 00:29:53,380
-Tournant majeur
dans la carri�re de l'actrice,
549
00:29:53,740 --> 00:29:56,540
Fran�ois Truffaut a, toute sa vie,
cit� "Jules et Jim"
550
00:29:56,780 --> 00:29:58,700
comme l'�pisode
le plus lumineux
551
00:29:59,020 --> 00:30:00,740
de sa filmographie
gr�ce � Jeanne.
552
00:30:01,260 --> 00:30:03,300
Le film sid�re
par sa simplicit�
553
00:30:03,620 --> 00:30:06,340
et sa force,
� l'image des souvenirs d'enfance.
554
00:30:06,540 --> 00:30:08,180
Ce n'est pas un hasard.
555
00:30:10,020 --> 00:30:11,860
L'amiti�
entre Truffaut et Moreau
556
00:30:12,060 --> 00:30:14,780
est n�e sous les auspices
de l'enfance malheureuse
557
00:30:15,020 --> 00:30:17,500
qu'ils avaient en commun.
Le cin�aste a racont�
558
00:30:17,820 --> 00:30:20,380
sa jeunesse avec
"Les quatre cents coups",
559
00:30:20,620 --> 00:30:22,820
son 1er film,
dans lequel la com�dienne c�l�bre
560
00:30:23,100 --> 00:30:25,660
fait une apparition,
destin�e � lui porter chance.
561
00:30:27,660 --> 00:30:29,540
-Oh, vous pouvez
m'aider � l'attraper ?
562
00:30:29,740 --> 00:30:30,860
-Oui, bien s�r, Madame.
563
00:30:34,180 --> 00:30:37,220
-Tout comme Truffaut,
Jeanne, n�e en 1928,
564
00:30:37,460 --> 00:30:40,300
d'une m�re anglaise et d'un p�re
restaurateur � Montmartre,
565
00:30:40,500 --> 00:30:42,260
a connu
une enfance difficile.
566
00:30:47,060 --> 00:30:48,300
-Je n'ai pas �t� d�sir�e.
567
00:30:51,540 --> 00:30:53,140
Pas maltrait�e,
entendons-nous.
568
00:30:54,220 --> 00:30:56,380
Mais je n'ai pas �t�...
569
00:30:57,340 --> 00:30:58,460
le miracle.
570
00:30:59,300 --> 00:31:02,820
Mon arriv�e a boulevers�
la vie de ma m�re,
571
00:31:03,460 --> 00:31:05,580
qui �tait danseuse,
572
00:31:05,940 --> 00:31:08,260
qui a rencontr� mon p�re
� Montmartre.
573
00:31:08,900 --> 00:31:11,780
Ca a �t� le coup de foudre
et elle a �t� enceinte.
574
00:31:13,060 --> 00:31:15,100
Mon arriv�e inopin�e
575
00:31:16,700 --> 00:31:18,580
a boulevers�
le cours de sa vie.
576
00:31:21,820 --> 00:31:24,060
-Ses parents s'entendent mal.
577
00:31:24,660 --> 00:31:28,260
Jeanne grandit, persuad�e d'�tre
un obstacle au bonheur de sa m�re
578
00:31:28,460 --> 00:31:31,260
qui a abandonn� ses r�ves
pour �lever ses filles.
579
00:31:33,100 --> 00:31:36,460
Cette douleur du renoncement,
Jeanne ne voudra pas la conna�tre.
580
00:31:38,100 --> 00:31:40,180
*-L'enfant que j'�tais
Me tourmente
581
00:31:40,380 --> 00:31:42,540
Elle est gentille
Elle est charmante
582
00:31:42,780 --> 00:31:46,620
Mais je la trouve trop pr�sente
583
00:31:46,940 --> 00:31:49,140
Elle me traite sans �gard
584
00:31:49,380 --> 00:31:51,060
Elle m'obs�de
Elle m'�gare
585
00:31:51,220 --> 00:31:54,500
Et transpara�t dans mes regards
586
00:31:55,460 --> 00:31:57,900
L'enfant que j'�tais
Est m�chante
587
00:31:58,100 --> 00:31:59,740
Pieds joints dans mon coeur
Elle se plante
588
00:31:59,940 --> 00:32:03,260
Elle r�clame
Elle est violente
589
00:32:03,980 --> 00:32:08,260
Comment pourrais-tu l'apaiser
Toujours, elle se sent l�s�e
590
00:32:08,580 --> 00:32:09,940
Et veut bien plus
591
00:32:10,260 --> 00:32:11,700
Que des baisers
592
00:32:11,940 --> 00:32:23,180
...
593
00:32:23,460 --> 00:32:25,500
Je n'en puis m'en d�barrasser
594
00:32:26,620 --> 00:32:28,580
-Cette enfant,
c'est vraiment vous ?
595
00:32:28,820 --> 00:32:29,860
-Oh oui.
596
00:32:30,900 --> 00:32:32,060
Vraiment.
597
00:32:35,340 --> 00:32:37,180
J'ai �t� �lev�e...
598
00:32:37,420 --> 00:32:40,660
d'une fa�on assez s�v�re.
Je n'avais pas le droit
599
00:32:40,860 --> 00:32:43,300
de lire les journaux,
je n'avais pas le droit
600
00:32:43,820 --> 00:32:45,780
d'aller au cin�ma.
601
00:32:46,100 --> 00:32:47,140
Jusqu'au jour o�...
602
00:32:47,340 --> 00:32:51,300
le d�sir �tait plus fort que tout
et je suis all�e au spectacle.
603
00:32:52,220 --> 00:32:53,420
C'est une chose
604
00:32:53,700 --> 00:32:56,940
qui m'a absolument galvanis�e.
Je le vivais...
605
00:32:57,260 --> 00:32:58,580
Applaudissements
606
00:32:58,860 --> 00:32:59,940
intens�ment.
607
00:33:02,540 --> 00:33:03,860
Quand j'ai vu ces gens
608
00:33:04,180 --> 00:33:05,180
dans la lumi�re,
609
00:33:06,500 --> 00:33:08,780
que j'ai vu ces...
610
00:33:09,100 --> 00:33:11,300
Ces personnages au paroxysme...
611
00:33:12,100 --> 00:33:14,300
de l'absolu, de la passion...
612
00:33:14,500 --> 00:33:16,780
j'ai eu envie
de vivre cette vie-l�
613
00:33:16,980 --> 00:33:19,940
et pas d'�tre dans l'ombre
� regarder ce qu'il se passe.
614
00:33:20,340 --> 00:33:22,180
Et puis, c'�tait comme...
615
00:33:22,660 --> 00:33:24,660
envisager d'aller ailleurs.
616
00:33:27,060 --> 00:33:29,100
J'ai commenc� � jouer
� la Com�die-Fran�aise,
617
00:33:29,420 --> 00:33:30,740
mon p�re ne le savait pas.
618
00:33:30,940 --> 00:33:33,660
Il l'a appris parce que
j'�tais en premi�re page
619
00:33:33,900 --> 00:33:36,260
et c'est un de ses clients,
au bar,
620
00:33:36,580 --> 00:33:39,340
qui lui a dit :
"Dis donc, ta fille, tu as vu ?"
621
00:33:39,620 --> 00:33:41,340
Il m'a foutue � la porte.
622
00:33:44,540 --> 00:33:46,940
Le fait qu'il soit violent,
j'ai dit :
623
00:33:47,300 --> 00:33:48,300
"Je vais lui prouver".
624
00:33:48,540 --> 00:33:50,860
Mais ce qu'il y a d'�tonnant,
c'est qu'il est mort
625
00:33:51,060 --> 00:33:52,460
et que j'ai toujours �a.
626
00:33:53,140 --> 00:33:55,940
Quand quelque chose m'arrive,
je dis : "Tu vois ?"
627
00:33:56,260 --> 00:33:59,020
-Il est certain que
le p�re de Jeanne peut �tre fier.
628
00:33:59,220 --> 00:34:00,660
Elle a tr�s bien r�ussi.
629
00:34:01,340 --> 00:34:03,940
Artistiquement,
mais aussi financi�rement,
630
00:34:04,180 --> 00:34:06,300
elle qui a �t� �lev�e
par un couple
631
00:34:06,500 --> 00:34:08,700
qui tirait
le diable par la queue.
632
00:34:10,020 --> 00:34:11,060
Petite fille,
633
00:34:11,260 --> 00:34:14,460
elle se souvient avoir v�cu
dans une chambre d'h�tel meubl�e
634
00:34:14,620 --> 00:34:16,660
avec les prostitu�es
pour voisines,
635
00:34:16,900 --> 00:34:18,620
et les punaises
pour compagnes.
636
00:34:24,020 --> 00:34:25,980
Cette pauvret�
a marqu� la com�dienne
637
00:34:26,260 --> 00:34:28,100
qui, toute sa vie,
aimera le luxe
638
00:34:28,460 --> 00:34:29,580
et la haute couture.
639
00:34:29,780 --> 00:34:31,900
C'est � l'occasion
d'une s�ance d'essayage
640
00:34:32,100 --> 00:34:35,380
que Jeanne Moreau rencontre
Pierre Cardin. Elle tombe
641
00:34:35,780 --> 00:34:38,700
instantan�ment amoureuse
de ce couturier tr�s en vogue
642
00:34:38,980 --> 00:34:40,580
et homosexuel notoire.
643
00:34:41,860 --> 00:34:45,100
D�laissant Chanel
qui l'habillait depuis des ann�es,
644
00:34:45,380 --> 00:34:47,220
elle lui livre
une cour assidue.
645
00:34:47,500 --> 00:34:50,140
"Si j'avais eu les moyens,
je serais revenue tous les jours
646
00:34:50,380 --> 00:34:53,580
"pour acheter les robes de Cardin
et continuer � le voir.
647
00:34:53,780 --> 00:34:56,340
"Homosexuel, h�t�rosexuel,
�a ne veut rien dire,
648
00:34:56,660 --> 00:34:58,340
"on est sexuel
ou on ne l'est pas",
649
00:34:58,500 --> 00:35:02,100
proclame Jeanne en un temps
o� l'homosexualit� est un tabou.
650
00:35:03,100 --> 00:35:04,300
Comment lui r�sister ?
651
00:35:06,100 --> 00:35:08,620
Il se murmure
qu'au d�but des ann�es 60,
652
00:35:08,860 --> 00:35:11,540
les ourlets de Cardin
sont les plus courts de Paris
653
00:35:11,700 --> 00:35:14,060
en hommage
aux jolies jambes de Jeanne.
654
00:35:19,620 --> 00:35:20,940
-Ma liaison
avec Jeanne Moreau
655
00:35:21,300 --> 00:35:24,900
a �t� publique,
et je n'ai aucune raison de...
656
00:35:25,180 --> 00:35:28,180
Ca a �t� suffisamment
�crit sur les journaux.
657
00:35:28,540 --> 00:35:29,660
Elle �tait merveilleuse.
658
00:35:29,860 --> 00:35:30,860
-Vous l'avez aim�e ?
659
00:35:31,140 --> 00:35:33,300
-Oui et je l'admire
profond�ment.
660
00:35:33,660 --> 00:35:37,980
Elle correspondait
� l'id�al f�minin, � ce que j'aime.
661
00:35:38,180 --> 00:35:42,260
Elle a du talent et le pouvoir
d'�tre diff�rente et la m�me.
662
00:35:42,540 --> 00:35:46,620
Elle a un attrait exceptionnel.
Je ne suis pas le seul � le dire.
663
00:35:46,820 --> 00:35:47,980
-S�rement pas.
664
00:35:48,180 --> 00:35:52,580
Elle disait souvent, � l'�poque,
qu'elle souhaitait vous �pouser.
665
00:35:53,220 --> 00:35:55,060
-Oui,
nous avons failli nous marier,
666
00:35:55,380 --> 00:35:56,860
et �a ne s'est pas fait.
667
00:35:57,100 --> 00:35:59,500
Je crois
que les choses se brisent.
668
00:36:00,660 --> 00:36:03,340
-Je voulais me marier
et avoir un autre enfant.
669
00:36:04,220 --> 00:36:05,700
Et puis, je...
670
00:36:06,860 --> 00:36:08,540
J'ai pas pu avoir
cet enfant-l�.
671
00:36:09,540 --> 00:36:11,340
Alors j'ai plus voulu
me marier.
672
00:36:12,460 --> 00:36:15,140
-Vous avez eu
une liaison avec Pierre Cardin.
673
00:36:15,420 --> 00:36:16,500
-C'�tait un vrai amour.
674
00:36:16,820 --> 00:36:18,220
-Avec Cardin ?
-Ah oui.
675
00:36:18,860 --> 00:36:19,940
-Combien de temps ?
676
00:36:20,180 --> 00:36:22,180
-Ca a dur� plus de 4 ans.
-Ah oui.
677
00:36:24,380 --> 00:36:26,740
-En 2001,
les anciens amants se retrouvent
678
00:36:26,940 --> 00:36:29,740
� l'�lection de Jeanne,
premi�re femme � �tre re�ue
679
00:36:29,940 --> 00:36:31,620
� l'Acad�mie des Beaux-Arts.
680
00:36:31,940 --> 00:36:33,940
Rev�tue du prestigieux habit
noir et vert
681
00:36:34,260 --> 00:36:37,220
des Immortels, elle est accueillie
par Pierre Cardin
682
00:36:37,420 --> 00:36:38,740
qui n'a rien oubli�
683
00:36:39,020 --> 00:36:40,900
de ce qui les liait, jadis.
684
00:36:41,260 --> 00:36:43,540
*-A Venise,
� l'h�tel Danieli,
685
00:36:43,820 --> 00:36:47,020
dans la chambre de Sand et Musset,
nous faisions l'amour.
686
00:36:47,220 --> 00:36:49,820
Est-il plus belle raison
d'exister ?
687
00:36:50,100 --> 00:36:51,300
Je m'excuse...
688
00:36:51,500 --> 00:36:52,620
L'assembl�e rit.
689
00:36:53,100 --> 00:36:54,700
C'est inhabituel � l'Acad�mie.
690
00:36:55,020 --> 00:36:56,900
Applaudissements
691
00:36:58,180 --> 00:37:02,020
-A partir de leur rencontre
et longtemps apr�s leur rupture,
692
00:37:02,340 --> 00:37:04,420
Jeanne lui restera fid�le
� la ville
693
00:37:04,780 --> 00:37:06,700
et � la sc�ne.
Le couturier expliquait
694
00:37:06,900 --> 00:37:09,620
que personne ne comprenait
une robe mieux qu'elle,
695
00:37:10,020 --> 00:37:12,020
qui en adoptait aussit�t
la d�marche
696
00:37:12,340 --> 00:37:14,060
et le style.
Il est vrai
697
00:37:14,340 --> 00:37:16,420
que les costumes
qu'il dessine la sublime.
698
00:37:18,820 --> 00:37:21,260
Toute de noire v�tue
quand elle interpr�te Eva,
699
00:37:21,460 --> 00:37:23,100
femme fatale venimeuse,
700
00:37:23,260 --> 00:37:26,380
sous la direction
du cin�aste anglais Joseph Losey,
701
00:37:26,700 --> 00:37:29,460
toute de blanc
quand elle est Jackie,
702
00:37:29,820 --> 00:37:32,020
dans le film
d'un r�alisateur prometteur
703
00:37:32,380 --> 00:37:33,780
qu'elle coproduit :
Jacques Demy.
704
00:37:36,780 --> 00:37:37,700
D�color�e,
705
00:37:38,060 --> 00:37:39,540
extravagante et amincie,
706
00:37:39,700 --> 00:37:42,060
elle est une joueuse
dans "La baie des Anges",
707
00:37:42,260 --> 00:37:45,100
o� elle perd tout
ce qu'elle gagne... et davantage.
708
00:37:47,140 --> 00:37:50,660
-Quand j'ai quitt� l'h�tel,
j'�tais d�cid�e � rentrer � Paris.
709
00:37:50,980 --> 00:37:53,020
Je suis all�e
jusqu'� la gare avec ma valise,
710
00:37:53,260 --> 00:37:55,500
j'avais juste de quoi
prendre mon train.
711
00:37:55,740 --> 00:37:58,180
Au moment de payer mon billet,
�a m'a repris.
712
00:37:58,420 --> 00:38:00,420
J'ai laiss�
ma valise � la consigne
713
00:38:00,660 --> 00:38:03,300
et je suis revenue au casino.
Vous comprenez ?
714
00:38:03,540 --> 00:38:04,580
-Oui.
715
00:38:05,060 --> 00:38:06,300
-J'ai jou� tout l'apr�s-midi.
716
00:38:06,500 --> 00:38:09,060
J'esp�rais regagner
ce que j'avais perdu.
717
00:38:09,340 --> 00:38:12,140
Je m'acharnais b�tement sur le 17.
J'�tais s�re du 17.
718
00:38:12,300 --> 00:38:15,780
Je perdais. Je voyais fondre
mon billet et je me disais :
719
00:38:16,780 --> 00:38:19,420
"J'arrive plus � Paris,
mais je peux aller � Dijon."
720
00:38:19,740 --> 00:38:22,460
Au tour suivant,
je m'arr�tais � Lyon.
721
00:38:22,660 --> 00:38:25,860
Avec mon dernier jeton,
je pouvais plus aller � Marseille.
722
00:38:26,100 --> 00:38:27,940
J'ai jou� et j'avais tout perdu.
723
00:38:28,220 --> 00:38:30,060
-Comme � Enghien.
-A Enghien ?
724
00:38:30,460 --> 00:38:32,060
-Je vous ai vue � Enghien.
725
00:38:32,460 --> 00:38:33,780
-Vous vous trompez.
726
00:38:35,100 --> 00:38:37,140
Je connais pas Enghien.
Je le regrette.
727
00:38:37,380 --> 00:38:39,780
On dit que c'est
une ville de plaisance.
728
00:38:40,020 --> 00:38:41,700
-Je croyais...
-C'�tait pas moi.
729
00:38:46,900 --> 00:38:49,100
"J'�tais petite fille..."
730
00:38:51,180 --> 00:38:53,420
-Au sommet
de sa beaut� et de son jeu,
731
00:38:53,820 --> 00:38:55,380
Jeanne
profite de sa notori�t�
732
00:38:55,580 --> 00:38:58,220
pour donner sa chance,
non pas � un d�butant,
733
00:38:59,100 --> 00:39:00,780
mais
� un r�alisateur ostracis�
734
00:39:01,060 --> 00:39:03,140
dont personne
ne veut plus entendre parler.
735
00:39:03,380 --> 00:39:04,740
Elle r�p�te en anglais.
736
00:39:04,860 --> 00:39:06,100
Orson Welles.
737
00:39:07,140 --> 00:39:09,380
-"Je lui demandais
� quoi je ressemblerais"
738
00:39:09,740 --> 00:39:12,620
-"Son consentement".
Et �a commence :
739
00:39:12,820 --> 00:39:14,620
"J'�tais petite fille
la derni�re fois
740
00:39:14,900 --> 00:39:16,820
"que je me suis regard�e
dans ce miroir".
741
00:39:17,060 --> 00:39:18,700
Brouhaha du plateau
742
00:39:18,980 --> 00:39:24,140
...
743
00:39:26,140 --> 00:39:29,700
-Fascin�e par celui qui repr�sente
l'incarnation de la d�mesure
744
00:39:30,060 --> 00:39:32,780
au quotidien,
la folie cr�atrice permanente,
745
00:39:33,100 --> 00:39:34,900
Jeanne accepte
un r�le secondaire
746
00:39:35,260 --> 00:39:37,660
dans son adaptation
du "Proc�s" de Kafka.
747
00:39:38,500 --> 00:39:41,540
Pour elle, le cin�ma
est une affaire de rencontres.
748
00:39:43,620 --> 00:39:44,780
10 ans auparavant,
749
00:39:45,100 --> 00:39:47,660
c'est la passion pour le th��tre
qui les a r�unis,
750
00:39:47,860 --> 00:39:49,020
lorsque Orson Welles assiste
751
00:39:49,300 --> 00:39:52,740
� la Com�die-Fran�aise, en 1950,
� la premi�re d'Othello.
752
00:39:52,940 --> 00:39:55,540
Jeanne y joue Bianca,
la s�duisante courtisane.
753
00:39:58,100 --> 00:40:00,100
-Un monsieur est venu
me voir en coulisses.
754
00:40:00,460 --> 00:40:03,300
Il m'a dit : "Orson Welles
voudrait souper avec vous."
755
00:40:04,660 --> 00:40:07,020
J'ai dit :
"Je peux pas, je suis mari�e."
756
00:40:08,660 --> 00:40:10,380
-Que repr�sentait
Orson Welles ?
757
00:40:10,580 --> 00:40:13,380
-Pour moi,
il incarnait l'Am�rique,
758
00:40:13,580 --> 00:40:15,460
il incarnait le g�nie,
759
00:40:15,660 --> 00:40:18,780
il incarnait
"Citizen Kane".
760
00:40:19,620 --> 00:40:20,580
-Au d�ner,
761
00:40:20,900 --> 00:40:23,940
assise � c�t� du cin�aste
qui la complimente sur son jeu,
762
00:40:24,140 --> 00:40:28,260
Jeanne, submerg�e
par l'admiration ne dit mot.
763
00:40:28,540 --> 00:40:32,220
Elle a racont� que plus tard,
Orson s'est moqu� d'elle.
764
00:40:32,460 --> 00:40:35,540
"Vous avez �t� stupide.
Ce soir-l�, je suis tomb� amoureux
765
00:40:35,820 --> 00:40:36,900
"de vous".
766
00:40:41,540 --> 00:40:45,580
Dans la lign�e des muses qui
jalonnent la vie du r�alisateur,
767
00:40:46,460 --> 00:40:48,140
Jeanne est la seule Fran�aise.
768
00:40:48,980 --> 00:40:51,580
D'une fid�lit� pr�cieuse,
elle va lui permettre,
769
00:40:51,940 --> 00:40:54,740
en acceptant de jouer
quasiment gratuitement pour lui,
770
00:40:54,940 --> 00:40:57,900
de financer les deux derni�res
fictions qu'il tournera.
771
00:41:00,140 --> 00:41:01,700
-N'es-tu pas bless� � l'aine ?
772
00:41:01,900 --> 00:41:04,180
-L'improbable "Falstaff"
d'apr�s Shakespeare,
773
00:41:04,380 --> 00:41:06,820
o� elle appara�t comme un �tre
entre r�ve et r�alit�
774
00:41:06,980 --> 00:41:09,860
face � un g�ant repoussant
incarn� par Welles,
775
00:41:10,860 --> 00:41:14,460
puis "Une histoire immortelle",
leur 1er film en couleur.
776
00:41:14,980 --> 00:41:16,660
-Tu fermes les rideaux.
777
00:41:17,140 --> 00:41:19,460
Tu te retournes
pour aller l�...
778
00:41:21,940 --> 00:41:24,260
-Mais en d�pit
du g�nie du r�alisateur,
779
00:41:24,500 --> 00:41:27,460
du talent de l'actrice qu'il
consid�rait comme la meilleure,
780
00:41:27,740 --> 00:41:30,860
leur collaboration, si elle
offre des moments jubilatoires
781
00:41:31,100 --> 00:41:33,380
ne laisse
aucune oeuvre inoubliable.
782
00:41:34,700 --> 00:41:36,140
Mais l'amiti� amoureuse
783
00:41:36,460 --> 00:41:39,620
qui les lia jusqu'� la mort
du metteur en sc�ne en 1985
784
00:41:39,820 --> 00:41:41,260
a marqu� Jeanne Moreau,
785
00:41:41,700 --> 00:41:45,180
qui disait avoir v�cu avec lui
des moments essentiels de sa vie.
786
00:41:46,860 --> 00:41:49,060
-Je trouve �a formidable,
toujours,
787
00:41:49,300 --> 00:41:52,540
comme les incidents
de la vie quotidienne
788
00:41:52,820 --> 00:41:56,020
ont une influence directe
sur le cin�ma, sur les films.
789
00:41:56,340 --> 00:41:58,180
-Oh, le cin�ma... Oh...
790
00:41:58,460 --> 00:42:00,620
Les incidents
et surtout les accidents.
791
00:42:00,820 --> 00:42:02,180
-Oui, les accidents.
792
00:42:02,540 --> 00:42:04,580
-C'est sublime, pour le cin�ma.
793
00:42:04,900 --> 00:42:08,500
Je sais pas ce que tu penses.
Je d�teste le mot "professionnel".
794
00:42:08,700 --> 00:42:10,180
-Moi non plus,
j'aime pas.
795
00:42:10,460 --> 00:42:13,620
-Tous les com�diens,
les autres, qui disent :
796
00:42:13,820 --> 00:42:17,420
"Moi, je suis professionnel.
Je suis un pro."
797
00:42:17,660 --> 00:42:21,260
Qu'est-ce que c'est, �a ?
Il y a plus triste que �a ?
798
00:42:21,500 --> 00:42:23,460
-Non.
-Parce qu'"amateur",
799
00:42:23,700 --> 00:42:26,300
c'est bas� sur le mot "amour".
800
00:42:27,020 --> 00:42:30,300
Il faut faire les choses
pour "love". Sinon, c'est idiot.
801
00:42:30,460 --> 00:42:31,500
-Compl�tement.
802
00:42:34,660 --> 00:42:36,700
-Dans le tableau de chasse
international,
803
00:42:37,060 --> 00:42:39,260
un troph�e manque encore :
804
00:42:39,420 --> 00:42:40,980
l'espagnol Luis Bunuel,
805
00:42:41,260 --> 00:42:43,420
ma�tre
du cin�ma surr�aliste.
806
00:42:44,500 --> 00:42:46,820
Ils se rencontrent
sur l'impulsion du producteur
807
00:42:47,060 --> 00:42:50,980
qui a pens� � elle pour jouer dans
"Journal d'une femme de chambre".
808
00:42:51,300 --> 00:42:52,860
A plus de 60 ans,
809
00:42:53,060 --> 00:42:56,220
le r�alisateur est connu
pour son caract�re difficile.
810
00:42:56,500 --> 00:42:59,100
"Je n'aime pas les stars"
a-t-il pr�venu.
811
00:42:59,300 --> 00:43:00,620
-Il �tait pas s�r.
812
00:43:01,020 --> 00:43:04,380
Mais au premier repas,
j'ai mang� des frites et bu.
813
00:43:04,620 --> 00:43:07,060
Il a dit :
"Les stars font des r�gimes."
814
00:43:08,060 --> 00:43:11,180
-L'entente entre Bunuel et Moreau
est instantan�e.
815
00:43:12,340 --> 00:43:14,540
Ces transgressifs
sont faits pour s'aimer.
816
00:43:14,740 --> 00:43:16,540
Leur go�t pour la s�duction,
817
00:43:16,820 --> 00:43:19,700
leur sens de l'ironie,
leur penchant pour le r�ve,
818
00:43:19,900 --> 00:43:21,260
tout les rapproche.
819
00:43:22,660 --> 00:43:23,900
-Je le trouvais magnifique,
820
00:43:24,220 --> 00:43:26,540
cet homme-l�.
Son imaginaire, son...
821
00:43:26,820 --> 00:43:29,620
Je disais : "J'aurais aim�
avoir un p�re comme vous."
822
00:43:29,940 --> 00:43:32,060
Il me disait :
"Tu sais pas � quoi tu as �chapp�.
823
00:43:32,300 --> 00:43:34,180
"Je t'aurais enferm�e
dans un placard,
824
00:43:34,340 --> 00:43:36,100
"ta vie aurait �t� un enfer."
825
00:43:38,100 --> 00:43:41,660
-La com�dienne voue
une telle admiration � "Don Luis",
826
00:43:41,900 --> 00:43:44,740
qu'elle accepte le film
sans avoir lu le sc�nario.
827
00:43:47,180 --> 00:43:49,100
La qualit� des relations
828
00:43:49,460 --> 00:43:52,860
entre le r�alisateur et l'actrice
rejaillit sur son interpr�tation.
829
00:43:54,660 --> 00:43:57,380
Bunuel, d'habitude tr�s directif
avec ses com�diens
830
00:43:57,700 --> 00:43:59,020
est �trangement discret.
831
00:43:59,220 --> 00:44:01,460
"Elle m'apprend des choses
sur le personnage
832
00:44:01,780 --> 00:44:05,180
"que je ne connaissais pas.
Je la laisse vivre, je la regarde."
833
00:44:06,220 --> 00:44:08,500
Leur connivence fait du film
un chef d'oeuvre
834
00:44:08,700 --> 00:44:12,140
de dr�lerie et de m�chancet�
qui marque l'ann�e 1964.
835
00:44:13,180 --> 00:44:14,220
-Elles sont sales.
836
00:44:14,500 --> 00:44:17,220
-Une s�quence reste inoubliable :
celle des bottines.
837
00:44:17,900 --> 00:44:20,980
Quand il tournait ses plans,
insistant sur le vacillement
838
00:44:21,220 --> 00:44:24,340
du talon haut de la bottine,
Bunuel r�p�tait toujours :
839
00:44:24,540 --> 00:44:28,420
"Merci � Louis Malle de nous
avoir montr� comment elle marchait,
840
00:44:28,660 --> 00:44:32,300
"d'avoir compris qu'une partie
du secret est dans sa d�marche."
841
00:44:32,540 --> 00:44:35,340
Encore un hommage
� "Ascenseur pour l'�chafaud".
842
00:44:35,580 --> 00:44:38,820
-Marchez un peu par-l�.
Retroussez un peu vos jupes.
843
00:44:42,660 --> 00:44:43,780
L�. Allez.
844
00:44:44,100 --> 00:44:45,140
Marchez. Marchez.
845
00:44:49,860 --> 00:44:50,780
Allez.
846
00:44:51,100 --> 00:44:52,220
Allez, marchez.
847
00:44:55,860 --> 00:44:56,900
Allez. Allez.
848
00:44:58,140 --> 00:45:00,420
Que je les voie remuer,
ces petites bottines.
849
00:45:04,780 --> 00:45:06,100
Que je les voie vivre...
850
00:45:06,540 --> 00:45:08,940
Ma petite rose des vents.
"Rediviva" !
851
00:45:11,700 --> 00:45:13,500
*Musique de cabaret
852
00:45:13,860 --> 00:45:16,580
-C'est une tout autre ambiance
que Jeanne d�couvre
853
00:45:16,940 --> 00:45:18,700
quand elle rejoint
Louis Malle au Mexique
854
00:45:19,060 --> 00:45:21,700
l'ann�e suivante
pour le tournage de "Viva Maria !".
855
00:45:22,020 --> 00:45:23,140
-Silence !
856
00:45:23,300 --> 00:45:24,780
-Un d�fi pour elle,
857
00:45:25,100 --> 00:45:28,140
qui partage l'affiche du film
avec la star absolue :
858
00:45:28,460 --> 00:45:29,820
Brigitte Bardot.
859
00:45:29,940 --> 00:45:30,980
Quelqu'un hurle.
860
00:45:31,300 --> 00:45:34,260
-C'est un r�le nouveau,
ce r�le de femme d'action ?
861
00:45:34,700 --> 00:45:37,180
-Un peu. C'est le genre
du film qui est nouveau.
862
00:45:37,820 --> 00:45:40,340
C'est nouveau de voir
deux femmes ensemble.
863
00:45:41,380 --> 00:45:43,140
-OLE !
864
00:45:43,300 --> 00:45:44,900
*Musique flonflon
865
00:45:45,140 --> 00:45:46,340
-OLE !
866
00:45:46,540 --> 00:45:51,580
...
867
00:46:10,180 --> 00:46:12,740
-Bardot, contrairement � Moreau,
a r�dig� ses m�moires.
868
00:46:12,940 --> 00:46:16,060
Elle dresse un portrait au vitriol
de sa partenaire.
869
00:46:17,340 --> 00:46:19,500
Dans les pages
qu'elle lui consacre,
870
00:46:19,740 --> 00:46:21,500
Jeanne semble obnubil�e
871
00:46:21,860 --> 00:46:23,580
par le para�tre
de la bourgeoisie,
872
00:46:23,780 --> 00:46:26,340
ayant fait venir
au Mexique sa Rolls,
873
00:46:26,660 --> 00:46:27,820
son argenterie,
874
00:46:28,140 --> 00:46:29,500
ses nappes et sa gouvernante,
875
00:46:29,860 --> 00:46:31,580
pour la servir.
876
00:46:35,980 --> 00:46:38,900
Jeanne, d'un milieu modeste,
n'avait pas les m�mes choses
877
00:46:39,100 --> 00:46:41,820
� prouver que Bardot,
n�e dans la haute soci�t�.
878
00:46:42,100 --> 00:46:43,940
-Que pensez-vous
de Brigitte Bardot ?
879
00:46:44,940 --> 00:46:46,340
-Oh...
-Attention, hein.
880
00:46:46,500 --> 00:46:48,580
Elle rit nerveusement.
881
00:46:48,940 --> 00:46:50,020
-Bah...
882
00:46:51,620 --> 00:46:53,740
Ca se dit pas.
-On s'aime bien.
883
00:46:53,980 --> 00:46:57,740
On a travaill� dur ensemble,
alors �a nous fait un lien en plus.
884
00:46:58,060 --> 00:47:02,060
-Jeanne reconna�tra ne pas avoir
gard� un bon souvenir de ce duel
885
00:47:02,300 --> 00:47:05,020
orchestr� par son ancien amant,
Louis Malle.
886
00:47:05,340 --> 00:47:07,940
-Il s'occupait d'elle.
Avec vous, c'�tait r�gl�.
887
00:47:08,140 --> 00:47:10,340
Il donnait beaucoup
d'attention � elle ?
888
00:47:10,620 --> 00:47:13,140
-Il le faisait
car il la sentait plus fragile.
889
00:47:13,940 --> 00:47:15,660
Il la sentait plus fragile.
890
00:47:16,420 --> 00:47:19,580
Quelques fois, je ne le prenais
pas bien, de sa part.
891
00:47:20,540 --> 00:47:22,660
Applaudissements
892
00:47:23,420 --> 00:47:25,820
-Le jeu en valait la chandelle.
"Viva Maria !"
893
00:47:26,140 --> 00:47:29,100
est le 41e film de Moreau
et un immense succ�s
894
00:47:29,460 --> 00:47:31,940
qui l'installe en haut
du box-office international.
895
00:47:36,380 --> 00:47:39,300
Elle n'atteindra plus
un tel sommet de notori�t�.
896
00:47:41,820 --> 00:47:43,700
Bient�t,
les ann�es 60 s'ach�vent,
897
00:47:43,900 --> 00:47:46,180
de nouveaux cin�astes
apparaissent
898
00:47:46,500 --> 00:47:49,420
qui font passer la Nouvelle Vague
pour du classicisme.
899
00:47:49,700 --> 00:47:53,060
Jeanne, son �g�rie,
a atteint le cap de la quarantaine,
900
00:47:53,300 --> 00:47:55,540
un �ge difficile
pour les com�diennes.
901
00:47:55,900 --> 00:47:58,700
-On a commenc� � me proposer
des personnages.
902
00:47:59,100 --> 00:48:03,980
Elles sombraient dans l'alcool,
�taient jalouses de leur fille,
903
00:48:04,300 --> 00:48:06,820
ou se tapaient des gigolos.
904
00:48:07,100 --> 00:48:08,860
J'ai d�cid�
que je ne voulais pas montrer
905
00:48:09,220 --> 00:48:10,540
cette image
906
00:48:10,860 --> 00:48:13,660
des femmes
aux femmes qui avaient mon �ge.
907
00:48:13,980 --> 00:48:15,860
-Partez, partez !
Partez loin.
908
00:48:18,020 --> 00:48:20,860
-La surprise arrive,
comme toujours avec Jeanne,
909
00:48:21,060 --> 00:48:22,940
du c�t�
de la jeune g�n�ration.
910
00:48:24,780 --> 00:48:27,420
En 1974,
le cin�aste Bertrand Blier
911
00:48:27,580 --> 00:48:30,460
la fait tourner dans son 1er film :
"Les Valseuses",
912
00:48:30,700 --> 00:48:31,980
avec des acteurs
913
00:48:32,340 --> 00:48:36,100
qui deviendront des stars :
Depardieu, Dewaere, Miou-Miou.
914
00:48:37,460 --> 00:48:39,700
Il confie � Jeanne
un petit r�le difficile
915
00:48:39,980 --> 00:48:43,860
qu'elle accepte � l'instinct
et qui va stup�fier le public.
916
00:48:44,940 --> 00:48:47,740
Des 1res images qui la montrent
us�e pr�matur�ment...
917
00:48:48,060 --> 00:48:51,300
-Ca vous dirait
de coucher avec une vieille ?
918
00:48:54,580 --> 00:48:55,540
-Oui.
919
00:48:57,100 --> 00:48:58,620
Mais je vois pas de vieille.
920
00:48:59,620 --> 00:49:01,380
T'en vois une, toi ?
-Non.
921
00:49:02,460 --> 00:49:06,340
-A celle de son suicide brutal
apr�s l'amour avec les deux voyous,
922
00:49:06,860 --> 00:49:10,740
Jeanne Moreau atteint un sommet
dans son art de la suggestion.
923
00:49:26,420 --> 00:49:27,540
Coup de feu
924
00:49:44,940 --> 00:49:46,860
Une fois encore,
une fois de plus,
925
00:49:47,220 --> 00:49:49,500
les bien-pensants
crient au scandale
926
00:49:49,620 --> 00:49:51,180
et reprochent son impudeur.
927
00:49:51,780 --> 00:49:56,900
A 46 ans, l'actrice n�e dans les
ann�es 30, autant dire un si�cle,
928
00:49:57,060 --> 00:49:59,980
est en phase
avec les subversives ann�es 70.
929
00:50:00,820 --> 00:50:02,980
Elle n'a jamais reni�
sa soif de libert�
930
00:50:03,180 --> 00:50:05,420
et son anticonformisme
l�gendaire.
931
00:50:07,900 --> 00:50:10,580
Ce n'est pas un hasard,
si, � presque 60 ans,
932
00:50:10,860 --> 00:50:12,620
elle s'embarque
dans ce qui sera
933
00:50:12,860 --> 00:50:15,580
la plus grande aventure
de la derni�re partie de sa vie.
934
00:50:15,900 --> 00:50:18,900
Sous la direction
de Klaus Michael Gruber,
935
00:50:19,180 --> 00:50:22,020
elle accepte d'interpr�ter
la servante Zerline,
936
00:50:22,180 --> 00:50:23,460
une domestique qui,
937
00:50:23,820 --> 00:50:26,500
en d�pit de sa condition,
n'a renonc� ni au d�sir
938
00:50:26,820 --> 00:50:27,900
ni � l'amour.
939
00:50:30,220 --> 00:50:33,140
-Un homme pareil
est facile � avoir.
940
00:50:37,900 --> 00:50:39,060
Moi aussi.
941
00:50:39,820 --> 00:50:40,900
Si j'avais voulu,
942
00:50:41,940 --> 00:50:43,380
je l'aurais eu.
943
00:50:43,740 --> 00:50:45,740
-Le Moli�re est attribu�
� Jeanne Moreau...
944
00:50:45,940 --> 00:50:48,020
Ovation du public
945
00:50:49,260 --> 00:50:52,220
-Avec celle nouvelle incarnation
d'une femme libre,
946
00:50:52,460 --> 00:50:56,540
Jeanne conna�t, au th��tre,
un succ�s public sans pr�c�dent.
947
00:50:57,540 --> 00:50:58,620
"Jamais je n'avais
948
00:50:58,980 --> 00:51:00,820
"connu �a
de ma vie de com�dienne.
949
00:51:01,020 --> 00:51:03,300
"Ce sentiment de fusionner
avec le public.
950
00:51:03,700 --> 00:51:04,980
"Cette intimit� totale,
951
00:51:05,180 --> 00:51:07,780
"comme s'il n'y avait
que lui et moi au monde."
952
00:51:07,980 --> 00:51:11,020
Applaudissements
953
00:51:11,340 --> 00:51:13,700
Au fil du temps,
elle peut tout interpr�ter.
954
00:51:13,940 --> 00:51:16,220
M�me son amie
Marguerite Duras
955
00:51:16,420 --> 00:51:19,540
rencontr�e au d�but des ann�es 60,
autre figure transgressive,
956
00:51:19,820 --> 00:51:23,020
avec laquelle elle partageait
la passion de la litt�rature,
957
00:51:23,220 --> 00:51:26,020
le go�t des hommes,
du vin et de la cigarette.
958
00:51:26,220 --> 00:51:27,620
L'hommage est magistral.
959
00:51:28,340 --> 00:51:29,780
-C'est magnifique.
960
00:51:29,940 --> 00:51:32,740
*-Capri, c'est fini
961
00:51:32,940 --> 00:51:36,180
Je ne crois pas
Que j'y retournerai un jour
962
00:51:36,820 --> 00:51:39,220
-CAPRI, C'EST FINI
963
00:51:40,060 --> 00:51:43,300
ET DIRE QUE C'ETAIT LA VILLE
DE MON PREMIER AMOUR
964
00:51:43,500 --> 00:51:45,900
CAPRI, C'EST FINI
965
00:51:46,740 --> 00:51:49,540
JE NE CROIS PAS
QUE J'Y RETOURNERAI UN JOUR
966
00:51:49,740 --> 00:51:52,700
...
967
00:51:52,940 --> 00:51:54,500
NOUS N'IRONS PLUS JAMAIS
968
00:51:56,140 --> 00:51:58,300
OU TU M'AS DIT JE T'AIME
969
00:51:59,580 --> 00:52:01,380
NOUS N'IRONS PLUS JAMAIS
970
00:52:03,060 --> 00:52:04,900
COMME LES AUTRES ANNEES
971
00:52:06,540 --> 00:52:08,380
PARFOIS JE VOUDRAIS BIEN
972
00:52:10,020 --> 00:52:11,740
TE DIRE "RECOMMENCONS"
973
00:52:13,260 --> 00:52:15,300
MAIS JE PERDS LE COURAGE
974
00:52:16,620 --> 00:52:18,540
SACHANT QUE TU DIRAS NON
975
00:52:21,020 --> 00:52:23,340
*-Capri, c'est fini
976
00:52:24,180 --> 00:52:27,660
Et dire que c'�tait la ville
De mon premier amour
977
00:52:29,020 --> 00:52:32,260
-Elle qui avait annonc�
qu'elle ne jouerait pas
978
00:52:32,580 --> 00:52:35,780
toute sa vie, encha�ne
les tournages jusqu'� 82 ans.
979
00:52:36,620 --> 00:52:37,620
Elle qui disait
980
00:52:37,940 --> 00:52:39,580
pr�f�rer le r�el au cin�ma,
981
00:52:39,900 --> 00:52:42,740
les hommes � ses partenaires,
ne v�cut aucune
982
00:52:43,100 --> 00:52:46,660
histoire d'amour et ne fut plus
heureuse que devant les cam�ras.
983
00:52:48,940 --> 00:52:51,260
Alors continuons
de la regarder...
984
00:52:52,220 --> 00:52:53,900
sans avoir
la m�moire qui flanche.
985
00:52:56,340 --> 00:53:00,540
-J'ai la m�moire qui flanche
Je me souviens plus tr�s bien
986
00:53:01,260 --> 00:53:05,340
Quel pouvait �tre son pr�nom
Et quel �tait son nom
987
00:53:06,140 --> 00:53:10,620
Il s'appelait, je l'appelais
Comment l'appelait-on ?
988
00:53:11,100 --> 00:53:15,260
Pourtant c'est fou ce que j'aimais
L'appeler par son nom
989
00:53:16,220 --> 00:53:20,180
J'ai la m�moire qui flanche
Je me souviens plus tr�s bien
990
00:53:20,940 --> 00:53:23,100
De quelle couleur
Etaient ses yeux
991
00:53:23,340 --> 00:53:25,540
Je crois pas
Qu'ils �taient bleus
992
00:53:25,780 --> 00:53:30,380
Etaient-ils verts, �taient-ils gris
Etaient-ils vert-de-gris ?
993
00:53:30,540 --> 00:53:32,740
O� changeaient-ils
Tout le temps de couleur
994
00:53:32,980 --> 00:53:34,740
Pour un non
Pour un oui
995
00:53:35,420 --> 00:53:40,100
J'ai la m�moire qui flanche
Je me souviens plus tr�s bien
996
00:53:40,340 --> 00:53:42,540
Habitait-il ce vieil h�tel
997
00:53:42,740 --> 00:53:44,740
Bourr� de musiciens ?
998
00:53:45,100 --> 00:53:47,300
Pendant qu'il me,
Pendant que je,
999
00:53:47,460 --> 00:53:49,580
Pendant qu'on faisait la f�te
1000
00:53:49,780 --> 00:53:53,300
Tous ces saxos, ces clarinettes
Il me tournait la t�te113243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.