Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,420 --> 00:00:11,900
BIKERS [chanting]:
Free Bobby to ride free!
2
00:00:11,940 --> 00:00:15,380
Free Bobby to ride free!
Free Bobby to ride free!
3
00:00:15,420 --> 00:00:17,030
Free Bobby to ride free!
4
00:00:17,080 --> 00:00:19,120
Who's Bobby?He's their president.
5
00:00:19,170 --> 00:00:20,220
He's on trial in
there for running
6
00:00:20,250 --> 00:00:21,860
a meth lab out of his garage.
7
00:00:21,910 --> 00:00:24,130
Bobby's riding five to seven,
what Bobby's riding.
8
00:00:24,170 --> 00:00:26,040
[chanting continues]Back behind your bikes, guys!
9
00:00:26,090 --> 00:00:27,310
...free!
Free Bobby to ride...
10
00:00:27,350 --> 00:00:29,830
It's a free country, Porky!
11
00:00:29,870 --> 00:00:32,050
Back behind your bikes now.We got a right
12
00:00:32,090 --> 00:00:34,530
to be heard!Behind your bikes, you do.
13
00:00:34,570 --> 00:00:37,310
Free Bobby to ride free!
Free Bobby to ride free!
14
00:00:38,660 --> 00:00:40,230
BIKER:
Hey! Hey! Hey, what's going on?
15
00:00:40,270 --> 00:00:42,620
[grunting]
16
00:00:42,670 --> 00:00:44,540
[gasps loudly]
17
00:00:44,580 --> 00:00:46,540
[wheezing]:
I'm an uncle. I'm an uncle.
18
00:00:46,580 --> 00:00:47,930
Walsh, behind you!
19
00:00:47,980 --> 00:00:49,980
[all clamoring, shouting]
20
00:00:55,940 --> 00:00:57,120
WOMAN:
Where is Officer Janko?!
21
00:00:57,160 --> 00:00:58,550
Excuse me, ma'am,
we're a little busy.
22
00:00:58,600 --> 00:01:00,380
Please take a seat.I need to speak
23
00:01:00,420 --> 00:01:03,380
to her now.Ma'am, we're gonna have to ask
you to calm down, please.
24
00:01:03,430 --> 00:01:06,950
I'm not going to calm down until
you bring me Officer Janko.
25
00:01:07,000 --> 00:01:08,440
She's not here now. Maybe
I can help you with something?
26
00:01:08,480 --> 00:01:11,400
Yeah.
You could start by explaining
27
00:01:11,440 --> 00:01:13,620
why I got a doctor
28
00:01:13,650 --> 00:01:16,130
badgering me
and calling my house
29
00:01:16,180 --> 00:01:18,350
after my car accident last week.
30
00:01:18,400 --> 00:01:20,400
I'm sorry, what does this
have to do with Officer Janko?
31
00:01:20,440 --> 00:01:22,010
I was in a single-car crash.
32
00:01:22,050 --> 00:01:23,450
Uh-huh.She's the only person
33
00:01:23,490 --> 00:01:25,800
that knows about this accident
besides me,
34
00:01:25,840 --> 00:01:27,710
and she filed a damn report.
35
00:01:27,760 --> 00:01:29,810
Did you go to the hospital?No.
36
00:01:29,840 --> 00:01:31,670
File a claim?I didn't even tell my husband,
37
00:01:31,720 --> 00:01:33,200
'cause I knew he'd have a fit.
38
00:01:33,240 --> 00:01:35,980
Look, I'm-I'm sure
it's probably a coincidence.
39
00:01:36,020 --> 00:01:38,370
I've read about cops
selling accident reports
40
00:01:38,420 --> 00:01:40,290
like this before.I think you might
41
00:01:40,330 --> 00:01:41,640
be getting ahead of yourself.
42
00:01:41,680 --> 00:01:43,290
Here's the information.
43
00:01:43,340 --> 00:01:44,950
Dr. Mehta.
44
00:01:44,990 --> 00:01:47,080
Janko must have tipped
off the doctor,
45
00:01:47,120 --> 00:01:48,690
who knows who else?
46
00:01:50,260 --> 00:01:51,780
All right.
47
00:01:51,820 --> 00:01:55,350
And you were alone in the store
when the robbers entered?
48
00:01:55,390 --> 00:01:57,570
I'm-I'm always
the first one in.
49
00:01:58,960 --> 00:02:00,740
I thought the front
door was locked
50
00:02:00,790 --> 00:02:03,230
when I opened up the safe
and started taking inventory
51
00:02:03,270 --> 00:02:05,880
of the jewels,
but he entered,
52
00:02:05,920 --> 00:02:09,490
pulled the gun, pointed
it right at my face.
53
00:02:09,540 --> 00:02:12,540
And did he push you
or hit you?
54
00:02:12,580 --> 00:02:15,890
No.
He just said...
55
00:02:15,930 --> 00:02:18,980
"Call the cops
and you're dead."
56
00:02:19,020 --> 00:02:22,290
So I just stood there and
watched him empty out the safe.
57
00:02:23,550 --> 00:02:25,600
Well, you did the smart thing.
58
00:02:26,640 --> 00:02:28,510
Can he find me?
59
00:02:28,560 --> 00:02:30,700
What do you mean?
60
00:02:30,730 --> 00:02:32,600
I-I don't know
how this works.
61
00:02:32,650 --> 00:02:34,340
Is a crime report public?
62
00:02:34,390 --> 00:02:36,210
My name as a witness?
63
00:02:36,260 --> 00:02:38,610
No. Police report
is not made public.
64
00:02:38,650 --> 00:02:40,180
So he can't, right?
65
00:02:43,740 --> 00:02:45,440
Full disclosure.
66
00:02:45,490 --> 00:02:48,370
A new fairness law
went into effect recently.
67
00:02:48,400 --> 00:02:51,230
It requires us to hand over
witnesses' contact information
68
00:02:51,270 --> 00:02:53,230
to the defense attorneys.
69
00:02:53,280 --> 00:02:54,890
You mean, like my address?
70
00:02:54,930 --> 00:02:57,370
Well, yes,
but just to the attorneys.
71
00:02:57,410 --> 00:02:59,110
How is that fairness?
72
00:02:59,150 --> 00:03:01,590
I mean, what about
the witnesses, the victims?
73
00:03:01,630 --> 00:03:03,550
How-How's that fair to us?
74
00:03:03,590 --> 00:03:06,850
Katie, Goodman is in Rikers
until the trial.
75
00:03:06,900 --> 00:03:09,940
There is nothing to worry about.
76
00:03:16,600 --> 00:03:18,130
Ms. Hodge?
77
00:03:18,170 --> 00:03:19,780
I was in the building,
78
00:03:19,820 --> 00:03:21,910
thought I'd save myself
a trip later.
79
00:03:21,960 --> 00:03:23,260
Goodman case files?
80
00:03:23,310 --> 00:03:25,180
Yes.
It's been 15 days.
81
00:03:25,220 --> 00:03:26,960
You're now required by law
82
00:03:27,010 --> 00:03:29,100
to give over
the witnesses' information.Actually,
83
00:03:29,140 --> 00:03:30,920
the law says 15 days
from arraignment,
84
00:03:30,970 --> 00:03:32,540
so I have two more hours.
85
00:03:32,580 --> 00:03:34,530
So you're one of those.
86
00:03:34,580 --> 00:03:35,970
One of what?
87
00:03:36,010 --> 00:03:38,710
I just think it's a sin
to waste a colleague's time.
88
00:03:38,760 --> 00:03:41,580
I am happy to save you a trip.
89
00:03:41,630 --> 00:03:43,890
Do me a favor?
90
00:03:43,940 --> 00:03:46,640
Treat this like
the loaded weapon it is.
91
00:03:46,680 --> 00:03:48,720
Kind of an overstatement.
92
00:03:48,770 --> 00:03:50,590
Well, maybe.
93
00:03:50,640 --> 00:03:53,900
But your client is
a repeat violent offender.
94
00:03:53,950 --> 00:03:57,090
So yes, the new law says I have
to hand over the contacts.
95
00:03:57,120 --> 00:03:59,040
It does not say
you need to download
96
00:03:59,080 --> 00:04:00,650
all the names
and addresses to him.
97
00:04:00,690 --> 00:04:02,390
I will do
whatever I see fit
98
00:04:02,430 --> 00:04:05,130
to make sure that my client
receives a fair trial.
99
00:04:05,170 --> 00:04:06,830
I am sure you will.
100
00:04:06,870 --> 00:04:08,180
You have a good day.
101
00:04:09,220 --> 00:04:11,220
I will certainly try.
102
00:04:13,830 --> 00:04:15,790
BAKER:
And at 10:30 you are
meeting with Chief Kimura
103
00:04:15,840 --> 00:04:17,180
to review her proposal
104
00:04:17,230 --> 00:04:19,060
on new mental health
training initiatives.
105
00:04:19,100 --> 00:04:20,880
At 11:00...
106
00:04:20,930 --> 00:04:22,060
Push back my 11:00.
107
00:04:22,100 --> 00:04:24,580
I'm gonna need more
time with Kimura.
108
00:04:24,630 --> 00:04:26,980
All right. So 11:30?
109
00:04:27,020 --> 00:04:29,020
Good.Great. So at 11:30
110
00:04:29,070 --> 00:04:30,810
you will meet
with Chief Fitzgerald about...
111
00:04:30,850 --> 00:04:33,640
Could it wait five minutes?
We are almost done.
112
00:04:33,680 --> 00:04:36,330
Actually, no, it can't.
113
00:04:36,380 --> 00:04:37,600
A lawsuit's
just been filed
114
00:04:37,640 --> 00:04:38,950
against the department
115
00:04:38,990 --> 00:04:41,820
claiming excessive force
was used during an arrest.
116
00:04:41,860 --> 00:04:44,300
So? We get those complaints
all the time.
117
00:04:46,300 --> 00:04:48,650
The plaintiff is
an NYPD detective
118
00:04:48,700 --> 00:04:51,580
who's been deep undercover
the last nine months.
119
00:04:53,530 --> 00:04:55,480
Our officer
120
00:04:55,530 --> 00:04:59,310
didn't know he was
taking down a fellow cop.
121
00:05:04,620 --> 00:05:05,930
DANNY:
What do we got?
122
00:05:05,970 --> 00:05:07,930
Vic is a white
male in his 50s
123
00:05:07,980 --> 00:05:09,510
found this morning
by a jogger.
124
00:05:09,540 --> 00:05:11,500
Wife, kids and the nanny were
asleep up their apartment.
125
00:05:11,540 --> 00:05:12,980
His name is
Felix Roth.
126
00:05:13,020 --> 00:05:14,850
Like the photographer?Beats me.
127
00:05:14,900 --> 00:05:17,560
His wife's upstairs-- you can
ask her if he takes pictures.
128
00:05:17,590 --> 00:05:18,640
You think?
129
00:05:18,680 --> 00:05:19,990
We got it from here.
130
00:05:20,030 --> 00:05:21,770
Danny, this guy's been
all over the news
131
00:05:21,820 --> 00:05:23,170
the past couple of weeks.
132
00:05:23,210 --> 00:05:24,860
What'd he do?Well, more like
133
00:05:24,910 --> 00:05:26,050
what didn't he do?
134
00:05:26,080 --> 00:05:27,520
A ton of his former models
135
00:05:27,560 --> 00:05:29,080
came forward claiming
sexual assault.
136
00:05:29,130 --> 00:05:30,780
It's up to, like, 20 now,
137
00:05:30,820 --> 00:05:34,170
and counting.
Real nasty stuff, too.Really?
138
00:05:35,220 --> 00:05:37,870
So 'twas beauty
killed the beast.
139
00:05:42,530 --> 00:05:45,580
♪
140
00:06:06,030 --> 00:06:08,250
That's the wife,
Allie Roth.
141
00:06:08,300 --> 00:06:10,170
All right, thanks.
142
00:06:10,210 --> 00:06:11,860
Mrs. Roth?
143
00:06:11,910 --> 00:06:13,780
Detective Reagan.
144
00:06:13,820 --> 00:06:15,610
This is my partner,
Detective Baez.
145
00:06:15,650 --> 00:06:18,310
Wanted to offer
our condolences.
146
00:06:18,350 --> 00:06:19,570
Thank you.
147
00:06:19,610 --> 00:06:21,180
I'm sure this has been
a very difficult time
148
00:06:21,220 --> 00:06:22,830
for your family already,.
149
00:06:22,880 --> 00:06:25,230
The past few weeks
have been hell.
150
00:06:25,270 --> 00:06:27,360
When's the last time
you saw your husband?
151
00:06:27,400 --> 00:06:28,970
Three days ago.
152
00:06:29,010 --> 00:06:31,450
I asked him to stay at a hotel
until everything blew over.
153
00:06:31,490 --> 00:06:32,760
Any idea why he
154
00:06:32,800 --> 00:06:34,710
would come back here last night?
155
00:06:34,760 --> 00:06:36,370
Not a clue.
156
00:06:36,410 --> 00:06:39,410
I have no idea why he'd
be dropping by at that hour.
157
00:06:39,460 --> 00:06:40,720
[footsteps approaching]
158
00:06:40,760 --> 00:06:42,550
Where are Thatcher and Everest?
159
00:06:42,590 --> 00:06:43,850
In the playroom.
160
00:06:43,900 --> 00:06:46,600
Detectives,
this is our nanny, Melissa.
161
00:06:46,640 --> 00:06:49,420
If you don't mind,
I'd like to check on my kids.
162
00:06:49,470 --> 00:06:51,160
Of course.
163
00:06:51,210 --> 00:06:52,780
Uh, I'm Detective Reagan.
164
00:06:52,820 --> 00:06:54,170
This is my partner,
Detective Baez.
165
00:06:54,210 --> 00:06:56,430
Would you mind if we
ask you a few questions?
166
00:06:56,480 --> 00:06:57,750
Mm-hmm.How long have you worked
167
00:06:57,780 --> 00:06:59,000
for the Roths?
168
00:06:59,040 --> 00:07:00,960
Um, about a year.Is there anything unusual
169
00:07:01,000 --> 00:07:03,570
we should know about them?There's nothing usual
170
00:07:03,610 --> 00:07:04,700
about them.
171
00:07:04,740 --> 00:07:06,400
But Felix was a great father.
172
00:07:06,440 --> 00:07:08,010
He loved his children.
173
00:07:08,050 --> 00:07:09,710
Mm-hmm.
Do you live here?
174
00:07:09,750 --> 00:07:11,660
No. I-I live with my dad
in the Bronx.
175
00:07:11,710 --> 00:07:14,930
But I do stay over when I work
late and have to be in early.
176
00:07:14,970 --> 00:07:16,760
So you were here last night?
177
00:07:16,800 --> 00:07:18,580
I was.Did you see
178
00:07:18,630 --> 00:07:21,540
or hear anyone enter
or leave the apartment?
179
00:07:21,590 --> 00:07:23,980
No. Uh, Mrs. Roth
went to bed before me,
180
00:07:24,020 --> 00:07:25,200
and I didn't hear anything
181
00:07:25,240 --> 00:07:26,770
until the doorman
came in with the news.
182
00:07:26,810 --> 00:07:30,380
Any chance Mrs. Roth might have
been involved in this?
183
00:07:30,420 --> 00:07:31,900
God, no.
Of course not.
184
00:07:31,950 --> 00:07:33,830
I... I mean,
they had their issues,
185
00:07:33,860 --> 00:07:35,080
but she loved him.
186
00:07:35,120 --> 00:07:36,600
She could never.
187
00:07:36,650 --> 00:07:39,130
Did you ever see Mr. Roth
bring another woman back here?
188
00:07:39,170 --> 00:07:41,950
No.
He wasn't sneaking around.
189
00:07:42,000 --> 00:07:44,090
But you have heard
the accusations?
190
00:07:44,130 --> 00:07:45,390
You mean the lies?
191
00:07:45,440 --> 00:07:47,530
He wasn't
that kind of man.
192
00:07:47,570 --> 00:07:50,140
Okay?
He... he was a lot of things,
193
00:07:50,180 --> 00:07:52,660
but he wasn't the monster
they made him out to be.
194
00:07:58,800 --> 00:08:01,230
Hey, Sarge.
Heard you wanted to see me.
195
00:08:01,280 --> 00:08:03,670
Do you remember a woman
by the name of Donna Davis?
196
00:08:03,720 --> 00:08:05,890
You wrote an accident report
for her last week.
197
00:08:05,940 --> 00:08:07,460
Oh, yeah, how
could I forget?
198
00:08:07,500 --> 00:08:10,290
She was a hot mess. She
ran a car into a stop sign.
199
00:08:10,330 --> 00:08:11,590
Who does that?
200
00:08:11,640 --> 00:08:13,550
So you...
201
00:08:13,600 --> 00:08:15,070
completed that report?
202
00:08:15,120 --> 00:08:17,290
Yeah. I was...
I was riding with Long,
203
00:08:17,340 --> 00:08:19,600
but... I completed the report.
204
00:08:19,650 --> 00:08:21,350
You have any idea
how that accident report
205
00:08:21,390 --> 00:08:23,130
could have ended up in the hands
206
00:08:23,170 --> 00:08:25,350
of some ambulance chaser
named Dr. Mehta?
207
00:08:25,390 --> 00:08:27,390
Wait. What?Or do you think
208
00:08:27,440 --> 00:08:29,970
that Long could have sold it
or shared it?
209
00:08:30,000 --> 00:08:31,740
[chuckles]:
Long? No.
210
00:08:31,790 --> 00:08:33,920
No chance he could've let it
slip into the wrong hands?
211
00:08:33,960 --> 00:08:36,620
No, there's no way.
What is with the third degree?
212
00:08:36,660 --> 00:08:39,450
I hate to say it,
but your partners since me
213
00:08:39,490 --> 00:08:41,750
haven't exactly had
the best track record.
214
00:08:41,800 --> 00:08:43,360
First it was Maya, then Troy--
215
00:08:43,410 --> 00:08:44,360
it's like it's becoming
a pattern.
216
00:08:44,410 --> 00:08:45,980
Okay, well, here's a pattern.
217
00:08:46,020 --> 00:08:47,890
Once a report
has been processed,
218
00:08:47,930 --> 00:08:50,590
every officer in this precinct
has access to it.
219
00:08:50,630 --> 00:08:52,500
Okay, we'll have to start
by following up
220
00:08:52,550 --> 00:08:54,240
with the officer who wrote it.Wait,
221
00:08:54,290 --> 00:08:56,250
you're no longer my sergeant--
you should have given this
222
00:08:56,290 --> 00:08:58,160
to McNichols to look into.If I gave it
to McNichols,
223
00:08:58,210 --> 00:09:00,780
she would send it right over
to IAB, as per protocol.
224
00:09:00,820 --> 00:09:01,860
I'm trying to help you out
225
00:09:01,910 --> 00:09:03,520
by getting
to the bottom of this.
226
00:09:03,560 --> 00:09:06,780
Well, I don't need your help.
I haven't done anything wrong.
227
00:09:08,520 --> 00:09:09,960
GARRETT:
Detective Alex Porter
228
00:09:10,000 --> 00:09:12,650
filed the suit, but he
won't pop as a cop.
229
00:09:12,700 --> 00:09:13,660
How come?
230
00:09:13,700 --> 00:09:14,960
He used his undercover name.
231
00:09:15,010 --> 00:09:17,410
So, one good thing.GORMLEY: Two good things.
232
00:09:18,400 --> 00:09:20,230
Porter's been embedded
for nine months
233
00:09:20,270 --> 00:09:23,010
with the Satan's Bishops
motorcycle gang.
234
00:09:23,060 --> 00:09:24,360
They hate cops.
235
00:09:24,410 --> 00:09:25,850
And how is that a good thing?
236
00:09:25,890 --> 00:09:28,680
Means he probably started
the fight and escalated it--
237
00:09:28,710 --> 00:09:30,540
another layer
of his cover.
238
00:09:30,590 --> 00:09:33,940
And filing a lawsuit for damages
was also part of the play.
239
00:09:33,980 --> 00:09:36,370
Please walk me
through the allegations.
240
00:09:36,420 --> 00:09:38,550
Porter was part of a protest
outside the courthouse
241
00:09:38,590 --> 00:09:40,600
where the club's president
is being tried
242
00:09:40,640 --> 00:09:42,510
on drugs and weapons charges.
243
00:09:42,550 --> 00:09:44,030
Conner and the cops
stepped in...
244
00:09:44,080 --> 00:09:46,250
Conner's a first-rate cop, boss.
245
00:09:46,300 --> 00:09:48,560
...when the gang
advanced on the courthouse.
246
00:09:48,600 --> 00:09:49,650
Fights broke out.
247
00:09:49,690 --> 00:09:51,210
Body cams.
248
00:09:51,260 --> 00:09:53,170
Conner was working the detail
in uniform,
249
00:09:53,220 --> 00:09:55,910
but he's a detective assigned
to the 3-6 squad.
250
00:09:55,960 --> 00:09:57,660
So he's not required
to wear a body cam.
251
00:09:57,700 --> 00:09:58,660
Exactly.
252
00:09:58,700 --> 00:09:59,740
Cell phone video.
253
00:09:59,790 --> 00:10:01,050
None that have surfaced.
254
00:10:01,090 --> 00:10:03,050
Well, there's one out there.
255
00:10:03,100 --> 00:10:04,880
There always is, so find it.
256
00:10:04,920 --> 00:10:08,060
Because we shouldn't
talk to our undercover.
257
00:10:08,100 --> 00:10:10,710
It's not worth the risk.
258
00:10:10,760 --> 00:10:13,800
[sighs]: Well... I'm afraid
that's gonna be my decision.
259
00:10:15,150 --> 00:10:18,240
I'm just saying these bikers
watch each other like hawks.
260
00:10:18,290 --> 00:10:21,380
Their main business
is running illegal firearms
261
00:10:21,420 --> 00:10:22,640
up here from down south.
262
00:10:22,680 --> 00:10:24,330
I know that.There's no
loyalty
263
00:10:24,380 --> 00:10:26,420
to a cause,
a movement, a religion.
264
00:10:26,470 --> 00:10:28,600
Just a bunch
of mercenaries and pirates.
265
00:10:28,640 --> 00:10:30,340
Nobody trusts anybody
despite all the blood oaths
266
00:10:30,380 --> 00:10:31,430
and sacred bonds.
267
00:10:31,470 --> 00:10:32,820
I know that, too.
268
00:10:32,870 --> 00:10:35,310
I saw this documentary.
269
00:10:36,650 --> 00:10:38,440
Let me talk to Conner.
270
00:10:38,480 --> 00:10:40,700
So he can tell you
how innocent he is
271
00:10:40,740 --> 00:10:42,130
and you can tell me?
272
00:10:42,180 --> 00:10:44,620
I'm afraid that's
only half the story.
273
00:10:44,660 --> 00:10:45,920
Boss, I know Conner.
He's a good cop.
274
00:10:45,970 --> 00:10:48,110
Let me get a read.
That's my job.
275
00:10:48,140 --> 00:10:50,010
No, that's procedure.
276
00:10:50,060 --> 00:10:52,710
The job is to get a read,
and if it's squirrelly,
277
00:10:52,760 --> 00:10:54,720
report that fact back to me.
278
00:10:54,760 --> 00:10:56,760
Copy that, boss.
279
00:11:03,720 --> 00:11:04,940
Well, it's about time.
280
00:11:04,980 --> 00:11:06,590
I was with Chatwal.
281
00:11:06,640 --> 00:11:09,030
Why's it always got to be you
that stands up to the D.A.?
282
00:11:09,080 --> 00:11:10,910
I don't know.
I guess all of my colleagues
283
00:11:10,950 --> 00:11:13,950
care about the future
of their jobs.
284
00:11:13,990 --> 00:11:16,520
And what was your angle?[groans]
285
00:11:16,560 --> 00:11:18,780
That you can't have
286
00:11:18,820 --> 00:11:21,040
huge policy changes
287
00:11:21,090 --> 00:11:23,390
without being prepared
on the retail level.
288
00:11:23,440 --> 00:11:25,260
I mean, it's our fault
we're not ready,
289
00:11:25,310 --> 00:11:27,660
and the cracks
are starting to show.
290
00:11:27,700 --> 00:11:29,920
And when you say our fault,
you mean his fault?
291
00:11:29,970 --> 00:11:31,750
Implied.
292
00:11:31,790 --> 00:11:33,750
But he's not willing
to do anything
293
00:11:33,800 --> 00:11:35,490
that might indicate that...
294
00:11:35,540 --> 00:11:37,840
the new laws
are anything but perfect.
295
00:11:37,890 --> 00:11:40,500
So we all got to suffer
because of this guy's ego?
296
00:11:40,540 --> 00:11:43,020
Yes, and his reelection chances,[phone beeps]
297
00:11:43,070 --> 00:11:44,940
of course.Damn it.
298
00:11:44,980 --> 00:11:45,940
What?
299
00:11:45,980 --> 00:11:46,940
Katie Gray's on her way
300
00:11:46,980 --> 00:11:48,590
to St. Benjamin in an ambulance.
301
00:11:48,640 --> 00:11:50,640
Let's go.
302
00:11:53,860 --> 00:11:56,210
And when I reached
down for my keys...
303
00:11:56,250 --> 00:11:58,730
I felt someone behind me.
304
00:12:00,040 --> 00:12:02,870
He shoved me
up against the door.
305
00:12:05,040 --> 00:12:07,050
Hit me in my face.
306
00:12:10,400 --> 00:12:12,140
And he threw me on the ground.
307
00:12:12,180 --> 00:12:14,570
We're gonna find
whoever did this.
308
00:12:14,620 --> 00:12:16,400
Not with my help.
309
00:12:17,880 --> 00:12:19,540
You told me
not to worry.
310
00:12:19,580 --> 00:12:21,410
Now look at me.
311
00:12:21,450 --> 00:12:22,800
I understand...
312
00:12:22,850 --> 00:12:25,030
why you feel that way.
313
00:12:25,060 --> 00:12:28,240
But this robbery doesn't
necessarily connect to Goodman.
314
00:12:28,290 --> 00:12:29,820
Okay, you got proof?
315
00:12:29,850 --> 00:12:31,850
No.
316
00:12:31,900 --> 00:12:34,160
Then please, just leave.
317
00:12:40,780 --> 00:12:43,730
Let's just give her
some time to calm down.
318
00:12:43,780 --> 00:12:45,130
She's right not to trust me.
319
00:12:45,170 --> 00:12:47,520
Yeah, but you're not
the one that hurt her.
320
00:12:47,570 --> 00:12:48,840
Are you the assigned A.D.A.?
321
00:12:48,870 --> 00:12:50,960
Uh, no, she's a witness
in another case.
322
00:12:51,000 --> 00:12:52,220
Did you bring her in?
323
00:12:52,270 --> 00:12:54,060
I was the first on the scene.
324
00:12:54,090 --> 00:12:55,960
And it matches
a string of robberies
325
00:12:56,010 --> 00:12:57,050
in her neighborhood and...
326
00:12:57,100 --> 00:12:58,400
And then beaten up?
327
00:12:58,450 --> 00:13:00,890
No, just the purses
with the others.
328
00:13:00,930 --> 00:13:02,710
So it's not really a match.
329
00:13:02,750 --> 00:13:03,840
Well, not...
330
00:13:03,890 --> 00:13:05,230
exactly, no.
331
00:13:05,280 --> 00:13:07,800
Thank you.Mm-hmm.
332
00:13:07,850 --> 00:13:11,330
This was a loud and clear
warning not to testify.
333
00:13:11,370 --> 00:13:14,330
Yeah, but Marcus Goodman
is still at Rikers.
334
00:13:14,370 --> 00:13:16,850
So, he outsourced it.
335
00:13:16,900 --> 00:13:20,510
Look, we owe it
to the rest of the witnesses
336
00:13:20,550 --> 00:13:22,380
on that list to keep them safe.
337
00:13:22,430 --> 00:13:24,120
I agree.
338
00:13:26,390 --> 00:13:28,040
DANNY:
Did you know
that Roth's wife Allie
339
00:13:28,080 --> 00:13:29,390
was a model, too?
340
00:13:29,430 --> 00:13:31,830
Yeah, it says here she was
one of his first muses.
341
00:13:31,870 --> 00:13:33,260
Yeah, well, it says
in this interview
342
00:13:33,310 --> 00:13:34,960
that they had sex
the day they met.
343
00:13:35,000 --> 00:13:36,400
During a photo shoot.
344
00:13:36,440 --> 00:13:37,700
Right on the studio floor.
345
00:13:37,750 --> 00:13:38,840
Soho in the '80s.
346
00:13:38,880 --> 00:13:40,310
Times were different.
347
00:13:40,360 --> 00:13:41,970
Thanks, Debbie Harry.
The point I'm trying to make is,
348
00:13:42,010 --> 00:13:43,930
that's the same exact move
349
00:13:43,970 --> 00:13:46,100
that all these young women
are accusing him of now.
350
00:13:46,150 --> 00:13:48,420
The move he made on his
wife back in the day.
351
00:13:48,450 --> 00:13:49,450
So?
352
00:13:49,500 --> 00:13:50,850
So, if he liked them young
353
00:13:50,890 --> 00:13:52,150
back when he met his wife,
354
00:13:52,200 --> 00:13:54,030
maybe he still likes them young.
355
00:13:54,070 --> 00:13:56,290
And she got sick of being
traded in for newer models,
356
00:13:56,330 --> 00:13:57,680
and finally snapped.
357
00:13:57,720 --> 00:13:59,070
Yes.
358
00:13:59,120 --> 00:14:00,390
I've heard of weaker motives.
359
00:14:00,420 --> 00:14:02,290
Think she's done grieving?
360
00:14:02,340 --> 00:14:03,480
Let's go find out.
361
00:14:09,210 --> 00:14:10,170
ALLIE:
I was new to the city,
362
00:14:10,210 --> 00:14:11,690
I was broke,
363
00:14:11,740 --> 00:14:13,690
and he made me an
overnight success.
364
00:14:13,740 --> 00:14:15,000
He gave me my life.
365
00:14:15,040 --> 00:14:17,000
Yeah, how did it feel
to watch him continue
366
00:14:17,050 --> 00:14:19,570
to do that to younger girls
year after year?
367
00:14:22,970 --> 00:14:24,930
I didn't watch.
368
00:14:24,970 --> 00:14:26,710
We didn't
talk about it.
369
00:14:26,750 --> 00:14:28,360
But, yeah, I knew.
370
00:14:28,410 --> 00:14:30,160
That's why I wanted out.
371
00:14:30,190 --> 00:14:32,500
And that's why you
murdered your husband?
372
00:14:32,540 --> 00:14:33,630
[short laugh]
373
00:14:33,670 --> 00:14:34,890
Seriously?
374
00:14:34,930 --> 00:14:36,190
Dead serious.
375
00:14:36,240 --> 00:14:38,150
God, no.
No, that's...
376
00:14:38,200 --> 00:14:40,370
that's why I brought
the models he abused
377
00:14:40,420 --> 00:14:42,590
to the reporter
who broke the story.
378
00:14:43,900 --> 00:14:45,070
What are you talking about?
379
00:14:45,120 --> 00:14:46,380
I'd never see our kids again
380
00:14:46,420 --> 00:14:47,680
if I filed for divorce.
381
00:14:47,730 --> 00:14:48,900
What makes you say that?
382
00:14:50,600 --> 00:14:53,470
Felix is famous and powerful
383
00:14:53,520 --> 00:14:55,040
and highly functional.
384
00:14:55,080 --> 00:14:58,040
And I'm washed up and under
treatment for depression.
385
00:14:58,090 --> 00:15:00,260
So he would've gotten
custody, no doubt about it.
386
00:15:00,310 --> 00:15:02,000
Even my lawyer said so.
387
00:15:02,050 --> 00:15:03,270
Okay, so let me
get this straight.
388
00:15:03,310 --> 00:15:05,220
You're telling us
that you purposely
389
00:15:05,270 --> 00:15:08,310
orchestrated
your husband's downfall?
390
00:15:08,360 --> 00:15:10,620
It's easy math, Detectives.
391
00:15:10,660 --> 00:15:14,150
No more Felix,
no more Felix-signed prints.
392
00:15:14,190 --> 00:15:16,450
Yes, I killed
his reputation.
393
00:15:16,500 --> 00:15:19,460
But I did not kill my husband.
394
00:15:19,500 --> 00:15:21,720
She's holding out
on something.
395
00:15:21,760 --> 00:15:23,590
Well, according
to the nanny, she was
396
00:15:23,630 --> 00:15:25,240
in the apartment
the entire time.
397
00:15:25,290 --> 00:15:27,550
Okay, well, where's
the nanny today?
398
00:15:27,590 --> 00:15:29,200
Could be her day off?
399
00:15:29,250 --> 00:15:31,030
Well it's not
ourday off.
400
00:15:31,080 --> 00:15:32,990
I say we lean in on the nanny.
401
00:15:33,040 --> 00:15:36,000
Find out what she really
thinks of her dear family
402
00:15:36,040 --> 00:15:38,000
and beloved boss.
403
00:15:40,000 --> 00:15:42,570
[indistinct conversations]
404
00:15:42,610 --> 00:15:44,090
That's what they
got you doing, Sid--
405
00:15:44,130 --> 00:15:46,610
retail interviews
on civilian complaints?
406
00:15:46,660 --> 00:15:47,830
Just when they pop.
407
00:15:47,880 --> 00:15:49,150
How'd this pop?
408
00:15:49,180 --> 00:15:50,270
How about I ask
the questions?
409
00:15:50,310 --> 00:15:51,400
Shoot.
410
00:15:51,440 --> 00:15:52,530
Chain of events.
411
00:15:52,580 --> 00:15:54,270
These Satan's Bishops guys
412
00:15:54,320 --> 00:15:55,530
were advancing
on the courthouse.
413
00:15:55,580 --> 00:15:56,710
We were under orders
414
00:15:56,750 --> 00:15:58,230
to keep them
at the curb.
415
00:15:58,280 --> 00:16:00,240
We ordered them back,
they kept going.
416
00:16:00,280 --> 00:16:01,800
Who laid hands first?The biker.
417
00:16:01,850 --> 00:16:04,110
And you did what?Pushed him away.
418
00:16:04,150 --> 00:16:05,630
He kept coming,
so I took him down.
419
00:16:05,680 --> 00:16:07,760
Choke hold?No.
420
00:16:07,810 --> 00:16:10,640
Choke hold light?I got a grip.
421
00:16:10,680 --> 00:16:12,640
For, like, five seconds.
422
00:16:12,680 --> 00:16:14,420
He was pretty greasy--
you've seen these guys.
423
00:16:14,470 --> 00:16:15,550
Hard to get a handle on them.
424
00:16:15,600 --> 00:16:16,560
Uh-huh.
425
00:16:16,600 --> 00:16:17,990
It's all about money.
426
00:16:18,040 --> 00:16:20,820
The way the city pays out,
it's like cops are ATMs.
427
00:16:20,870 --> 00:16:22,010
Burns my ass, too.
428
00:16:22,040 --> 00:16:23,080
So you know what I'm saying.
429
00:16:23,130 --> 00:16:24,130
Loud and clear.
430
00:16:24,170 --> 00:16:25,780
But here's the thing.Hmm?
431
00:16:25,830 --> 00:16:28,740
Is there any chance you might've
been a little too aggressive?
432
00:16:28,790 --> 00:16:31,050
I know I acted fairly.
433
00:16:31,090 --> 00:16:32,960
And besides,
you've seen these guys,
434
00:16:33,010 --> 00:16:34,790
these bikers--
they're dirt bags.
435
00:16:34,840 --> 00:16:36,110
Can't affect how you treat them.
436
00:16:36,140 --> 00:16:37,320
I know that.
437
00:16:37,360 --> 00:16:39,010
It was all clean.
438
00:16:39,060 --> 00:16:40,450
Mm-hmm.By the book.
439
00:16:40,490 --> 00:16:42,490
And every other guy on the scene
will attest to that.
440
00:16:42,540 --> 00:16:44,060
They got my back.
441
00:16:44,110 --> 00:16:46,800
Uh-huh, they got your back.
442
00:16:46,850 --> 00:16:48,460
Or...
443
00:16:48,500 --> 00:16:50,890
they're hiding the truth.
444
00:16:50,940 --> 00:16:52,900
You have any more questions,
445
00:16:52,940 --> 00:16:55,330
I'll see you
with a union rep present.
446
00:16:55,380 --> 00:16:56,600
All right, fair enough.
447
00:16:56,640 --> 00:16:57,770
What the hell
happened to you, Sid?
448
00:16:57,820 --> 00:16:59,830
You used to be one of us.
449
00:17:04,520 --> 00:17:05,740
Hey, Long.
450
00:17:05,780 --> 00:17:07,260
What's up, Sarge?
451
00:17:07,300 --> 00:17:09,740
Ask you something? Have you
ever been to a Dr. Mehta?
452
00:17:09,780 --> 00:17:11,960
Yeah.
You looking for a new doc?
453
00:17:12,000 --> 00:17:13,350
Just curious.
454
00:17:13,400 --> 00:17:15,180
Well, he's a great guy.
455
00:17:15,220 --> 00:17:17,180
Been helping cops and
their families for years.
456
00:17:17,230 --> 00:17:18,620
Doesn't matter if
the stuff is covered.
457
00:17:18,660 --> 00:17:20,620
He's never turned
away a boy in blue.
458
00:17:20,660 --> 00:17:22,230
Ah, so, you recommend him?
459
00:17:22,270 --> 00:17:24,010
You bet your
ass I would.
460
00:17:24,060 --> 00:17:26,320
Plus, he's been
struggling lately.
461
00:17:26,370 --> 00:17:28,380
All these fancy new
urgent cares popping up
462
00:17:28,410 --> 00:17:30,060
all over the city-- it's
tough for an old school
463
00:17:30,110 --> 00:17:31,630
GP like him to keep afloat.
464
00:17:31,680 --> 00:17:33,990
That why you've been
feeding him accident reports?
465
00:17:34,030 --> 00:17:35,600
Excuse me?
466
00:17:35,640 --> 00:17:37,430
It's been going on, and you
just laid out a perfect reason
467
00:17:37,460 --> 00:17:39,070
why a good guy might
do something like that.
468
00:17:39,120 --> 00:17:40,810
Hey, boss...
469
00:17:40,860 --> 00:17:42,550
just move along?
470
00:17:42,600 --> 00:17:44,600
Is that a threat?
471
00:17:45,780 --> 00:17:48,390
There's nothing to see here,
I promise.
472
00:17:51,090 --> 00:17:52,480
ABETEMARCO:
You know, there's still
473
00:17:52,520 --> 00:17:55,310
no proof that Katie's
assault was tied to Marcus.
474
00:17:55,350 --> 00:17:57,220
This isn't on you.
475
00:17:57,270 --> 00:18:00,830
I know, just find Ms. Stewart,
offer her protection.
476
00:18:00,880 --> 00:18:03,360
Just play it safe
until we know more.
477
00:18:03,400 --> 00:18:06,140
You're not gonna be able to
protect every witness like this.
478
00:18:06,190 --> 00:18:08,280
Why? There's only
five of them.
479
00:18:08,320 --> 00:18:11,500
Yeah, I mean,
as this problem grows.
480
00:18:11,540 --> 00:18:15,200
Asking cops to watch out
for witnesses and victims
481
00:18:15,240 --> 00:18:17,980
of every case that
this office is prosecuting
482
00:18:18,030 --> 00:18:20,780
is completely unrealistic.
483
00:18:20,810 --> 00:18:24,340
Chatwal is not gonna ask for
special help from One PP.
484
00:18:24,380 --> 00:18:25,820
You know 'cause you asked?
485
00:18:25,860 --> 00:18:28,300
Yeah, and he tore me up.
486
00:18:31,260 --> 00:18:34,130
I can see why she likes
staying over at the Roths.
487
00:18:34,170 --> 00:18:36,130
Yeah, me, too.
488
00:18:38,870 --> 00:18:41,830
Melissa, it's Detective
Reagan and Baez. Open up.
489
00:18:46,450 --> 00:18:48,410
Melissa isn't home.
490
00:18:48,450 --> 00:18:49,840
You're her father?
491
00:18:49,880 --> 00:18:51,320
Hector Rodriguez.
492
00:18:51,360 --> 00:18:52,540
Do you mind
if we come in
493
00:18:52,580 --> 00:18:54,370
just for a minute,
ask you a few questions?
494
00:18:54,410 --> 00:18:55,630
Yes, please.
495
00:18:55,670 --> 00:18:56,720
Thank you.
496
00:19:00,070 --> 00:19:01,460
DANNY:
Thanks.
[door closes]
497
00:19:01,500 --> 00:19:03,640
That's a beautiful statue.
498
00:19:03,680 --> 00:19:05,160
Reminds me of my mother's.
499
00:19:05,200 --> 00:19:06,860
That was passed down
to me from my mother.
500
00:19:06,900 --> 00:19:08,290
Oh, yeah?
Where you from?
501
00:19:08,340 --> 00:19:11,030
Monte Cristi.Dominican Republic?
502
00:19:11,080 --> 00:19:12,780
Melissa was born here, though.
503
00:19:12,820 --> 00:19:14,260
I have the papers.That's okay.
504
00:19:14,300 --> 00:19:17,300
We're not worried about
her immigration status.
505
00:19:17,350 --> 00:19:20,040
We're more interested
in her former boss.
506
00:19:20,090 --> 00:19:21,310
Felix Roth?
507
00:19:22,610 --> 00:19:25,050
I never approved
of her work for that man.
508
00:19:25,090 --> 00:19:26,090
Why not?
509
00:19:26,140 --> 00:19:27,140
The money she earned
510
00:19:27,180 --> 00:19:28,570
was coming directly from sales
511
00:19:28,620 --> 00:19:30,580
of his sinful photos.
512
00:19:30,620 --> 00:19:32,840
I told her she wasn't
allowed to go back
513
00:19:32,880 --> 00:19:34,140
and must quit.
514
00:19:34,190 --> 00:19:36,630
Well, she didn't quit, did she?
515
00:19:36,670 --> 00:19:37,800
No.
516
00:19:37,840 --> 00:19:39,320
She disobeyed me,
went back to work,
517
00:19:39,370 --> 00:19:42,150
and now she's mixed up
in this murder investigation.
518
00:19:42,200 --> 00:19:44,070
Right.Have you noticed anything
519
00:19:44,110 --> 00:19:45,680
off about her recently?
520
00:19:45,720 --> 00:19:47,200
She acting any differently?
521
00:19:47,250 --> 00:19:49,950
I barely recognize her anymore.
522
00:19:49,990 --> 00:19:51,210
Do you know where she is?
523
00:19:51,250 --> 00:19:52,380
We had a fight.
524
00:19:52,420 --> 00:19:53,900
She took off.
525
00:19:53,950 --> 00:19:55,560
What did you two fight about?
526
00:19:56,820 --> 00:19:59,260
She told me she was pregnant.
527
00:19:59,300 --> 00:20:00,650
Does she have
528
00:20:00,690 --> 00:20:02,690
a boyfriend?
529
00:20:03,870 --> 00:20:05,520
What's it matter?
530
00:20:05,570 --> 00:20:07,530
She said she wanted
to get rid of it.
531
00:20:07,570 --> 00:20:09,270
My grandchild.
532
00:20:09,310 --> 00:20:11,050
Do you know where she went
533
00:20:11,100 --> 00:20:12,500
after you two had a fight?
534
00:20:12,530 --> 00:20:14,180
I've been calling her
535
00:20:14,230 --> 00:20:16,400
but she won't answer.
536
00:20:19,580 --> 00:20:21,540
Melissa was calling and texting
537
00:20:21,580 --> 00:20:24,720
a number registered to
Felix Roth Studios all hours.
538
00:20:24,760 --> 00:20:26,460
Felix had a second number?
539
00:20:26,500 --> 00:20:27,460
Yep.
540
00:20:27,500 --> 00:20:29,980
His business.Mm-hmm.
541
00:20:30,030 --> 00:20:33,680
So maybe Melissa was
more than just his nanny.
542
00:20:33,730 --> 00:20:35,770
Explains why she defended him.
543
00:20:35,820 --> 00:20:37,610
Also explains something else.
544
00:20:37,640 --> 00:20:38,900
What?
545
00:20:38,950 --> 00:20:40,520
She's pregnant.
546
00:20:40,560 --> 00:20:42,780
What if Felix is the father?
547
00:20:44,430 --> 00:20:46,260
Explains why Mrs. Roth
548
00:20:46,300 --> 00:20:47,960
would have been angry enough
to kill him.
549
00:20:48,000 --> 00:20:49,920
Yeah. Now we just
have to explain
550
00:20:49,960 --> 00:20:51,830
why Mrs. Roth sent Melissa
551
00:20:51,880 --> 00:20:53,890
a $10,000 Venmo payment.
552
00:20:53,920 --> 00:20:57,140
Uh, maybe a very generous
Christmas bonus?
553
00:20:58,140 --> 00:20:59,880
At the end of January?
554
00:20:59,930 --> 00:21:02,620
Well, what do you think it is,
hush money?
555
00:21:02,670 --> 00:21:05,800
There's only way to find out.
556
00:21:05,850 --> 00:21:07,200
Forget Conner's a cop.
557
00:21:07,240 --> 00:21:08,410
Think of him as a perp.
558
00:21:08,460 --> 00:21:10,070
You still buying the whole hog?
559
00:21:10,110 --> 00:21:11,720
Yes.
560
00:21:12,850 --> 00:21:14,160
The whole hog?
561
00:21:14,200 --> 00:21:16,330
I don't think what happened
rises to the level
562
00:21:16,380 --> 00:21:18,120
of a complaint and a payout.
563
00:21:18,160 --> 00:21:19,250
Payout?
564
00:21:19,290 --> 00:21:21,600
Yeah.Policy on settling complaints
565
00:21:21,640 --> 00:21:23,510
is not in your purview.
Clear?
566
00:21:23,560 --> 00:21:24,910
Yes.Nor is being
567
00:21:24,950 --> 00:21:27,520
the rank and file's
favorite uncle.
568
00:21:27,560 --> 00:21:29,220
Well, those days are gone.
569
00:21:29,260 --> 00:21:31,910
Give me a break. You bucking
to be back in a precinct?
570
00:21:31,960 --> 00:21:33,870
No.Then cut it out.
571
00:21:37,490 --> 00:21:40,710
My account of the conversation
would be that Detective Conner
572
00:21:40,750 --> 00:21:42,710
used appropriate force.
573
00:21:42,750 --> 00:21:45,360
Okay? He framed his recounting
in a way that might help
574
00:21:45,410 --> 00:21:47,100
keep his balls
out of the wringer,
575
00:21:47,150 --> 00:21:50,190
which is insurance
any smart cop would take out.
576
00:21:51,200 --> 00:21:52,470
Come in.
577
00:21:52,500 --> 00:21:55,110
I just got word
that two more citizens arrested
578
00:21:55,160 --> 00:21:57,600
at that protest filed
similar complaints.
579
00:21:57,640 --> 00:21:59,460
GORMLEY:
"Citizens"? You know what
those guys call themselves?
580
00:21:59,510 --> 00:22:02,210
Satan's Bishops!
Don't give me "citizens."
581
00:22:02,250 --> 00:22:03,990
Porter's a cop!
582
00:22:06,690 --> 00:22:09,390
I would remind you
that the first complaint
583
00:22:09,430 --> 00:22:11,950
came from one of our own.
584
00:22:14,170 --> 00:22:16,700
Yes, sir.
585
00:22:19,570 --> 00:22:22,400
Anything I can do?
586
00:22:23,450 --> 00:22:25,590
Yeah.
587
00:22:25,620 --> 00:22:27,800
Can you do the impossible?
588
00:22:35,200 --> 00:22:36,600
Yeah, upload these, fill this
out. Can you do this now?
589
00:22:36,630 --> 00:22:37,940
I can have this ready
for you in five minutes.
Hey.
590
00:22:37,980 --> 00:22:40,200
Yeah. Perfect.Okay.
591
00:22:40,240 --> 00:22:41,900
Hey. Uh, I'm glad I caught you.
592
00:22:41,940 --> 00:22:43,420
Did you talk to Long?
593
00:22:43,470 --> 00:22:46,350
Yeah. He said
there's nothing to see.
594
00:22:46,380 --> 00:22:47,770
Jamie, I really think
that you should just drop
595
00:22:47,820 --> 00:22:48,950
this whole thing.Which is a lot different
596
00:22:48,990 --> 00:22:51,470
than saying I know
nothing about this.
597
00:22:51,520 --> 00:22:52,950
I got to take this to IAB.
598
00:22:53,000 --> 00:22:54,170
No, you don't.
599
00:22:54,210 --> 00:22:55,480
Yeah, of course I do.
600
00:22:55,520 --> 00:22:58,000
Jamie, this is a lot
bigger than you think.
601
00:22:58,040 --> 00:22:59,180
Okay.
602
00:22:59,220 --> 00:23:00,660
What does-- what does that mean?
603
00:23:00,700 --> 00:23:03,270
Multiple cops,
multiple precincts.
604
00:23:03,310 --> 00:23:05,010
All feeding this guy reports?
605
00:23:05,050 --> 00:23:06,440
That's what I'm hearing.
606
00:23:06,490 --> 00:23:07,920
Then I got to do something.No.
607
00:23:07,970 --> 00:23:09,140
You got to get
to the bottom of it.
608
00:23:09,190 --> 00:23:10,710
That's what you got to do.
609
00:23:10,750 --> 00:23:14,020
These guys are passing out
people's private information.
610
00:23:14,060 --> 00:23:15,230
They are breaking the law.
611
00:23:15,280 --> 00:23:17,720
Do you ever consider
how this affects me?
612
00:23:17,760 --> 00:23:19,590
What are you talking about?
613
00:23:19,630 --> 00:23:21,460
All these guys,
they think that I'm a rat,
614
00:23:21,500 --> 00:23:24,070
and I'm coming in and running
and I'm tattling to the boss.
615
00:23:24,110 --> 00:23:26,550
That is not what
I meant to happen.
616
00:23:26,600 --> 00:23:28,780
Then handle it.
617
00:23:28,810 --> 00:23:30,770
There's dinner
in the fridge.
618
00:23:30,820 --> 00:23:32,470
You cooked?
619
00:23:32,510 --> 00:23:33,910
It tastes a lot
like the taco truck
620
00:23:33,950 --> 00:23:35,470
from up the street.
621
00:23:46,700 --> 00:23:50,230
You ever feel like you woke up
in an alternate universe?
622
00:23:50,270 --> 00:23:52,490
Like a, um, like
an Opposite Day?
623
00:23:52,530 --> 00:23:55,230
No, more like an Opposite World.
624
00:23:55,280 --> 00:23:56,900
Where it's like what?
625
00:23:56,930 --> 00:23:58,230
DANNY:
Where it's like
the one person
626
00:23:58,280 --> 00:23:59,760
in this murder case
627
00:23:59,800 --> 00:24:02,460
who liked the victim, who
actually stood up for the victim
628
00:24:02,500 --> 00:24:03,940
is suddenly nowhere to be found.
629
00:24:03,980 --> 00:24:06,590
But all the likely suspects
are everywhere to be found?
630
00:24:06,640 --> 00:24:09,820
Exactly. The betrayed wife,
the young women
631
00:24:09,860 --> 00:24:11,340
he's accused of assaulting
throughout the years,
632
00:24:11,380 --> 00:24:12,730
they're all ready,
willing
633
00:24:12,770 --> 00:24:15,380
and able to cooperate 24/7.
634
00:24:15,430 --> 00:24:17,080
I got one of my cops
635
00:24:17,120 --> 00:24:19,820
accusing another of my
cops of excessive force.
636
00:24:19,870 --> 00:24:22,140
I guess that's an
Opposite World.
637
00:24:22,170 --> 00:24:23,170
JANKO:
The cop got a beef
638
00:24:23,220 --> 00:24:24,960
with the cop they're accusing?
639
00:24:26,000 --> 00:24:30,090
Well... it's, uh, complicated.
640
00:24:32,400 --> 00:24:33,750
Oh. Well, who do you believe?
641
00:24:33,790 --> 00:24:37,010
[chuckles]
Okay. I mean, here's the thing.
642
00:24:37,060 --> 00:24:38,540
In my usual world,
643
00:24:38,580 --> 00:24:41,540
I could just lean in on
the officer's account.
644
00:24:41,580 --> 00:24:42,580
I know their training.
645
00:24:42,630 --> 00:24:44,850
I know the oath that they take.
646
00:24:44,890 --> 00:24:46,630
Hell, I recited it
to most of them.
647
00:24:46,680 --> 00:24:50,560
But in this case,
they're both my officers.
648
00:24:50,590 --> 00:24:53,330
DANNY: Hmm.I guess that's Opposite World.
649
00:24:53,380 --> 00:24:54,460
There you go.
650
00:24:54,510 --> 00:24:56,550
I think you might be
onto something here.
651
00:24:56,600 --> 00:24:57,990
DANNY:
Wow. If you agree with me,
652
00:24:58,030 --> 00:25:00,040
then I know
it must be Opposite World.No.
653
00:25:00,080 --> 00:25:01,170
[all chuckle]
654
00:25:01,210 --> 00:25:02,430
I'm trying
to wrap my head around why
655
00:25:02,470 --> 00:25:04,470
I'm now required by law
656
00:25:04,520 --> 00:25:06,820
to hand over
the witnesses' names,
657
00:25:06,870 --> 00:25:08,430
addresses, everything
658
00:25:08,480 --> 00:25:10,220
to the attorney
for the defendant.
659
00:25:10,260 --> 00:25:11,920
JAMIE:
As in the attorney
660
00:25:11,960 --> 00:25:13,660
can share it
with the defendant?It's like,
661
00:25:13,700 --> 00:25:15,400
just, "Here it is.
Here's everyone
662
00:25:15,440 --> 00:25:17,530
"that is going to testify
against you
663
00:25:17,580 --> 00:25:18,720
and how to get ahold of 'em."
664
00:25:18,750 --> 00:25:20,400
It's like I woke up in...
665
00:25:20,450 --> 00:25:22,060
Telling you, it's a real thing.
666
00:25:22,100 --> 00:25:23,580
Now you guys
got me thinking like this.
667
00:25:23,630 --> 00:25:26,290
How's that?I got these cops that I think
668
00:25:26,320 --> 00:25:29,240
are sidelining as shills for
a doc-in-a-box in our precinct,
669
00:25:29,280 --> 00:25:31,240
and I haven't
sent it up to IAB yet.
670
00:25:31,280 --> 00:25:33,200
You didn't hear that.
671
00:25:33,240 --> 00:25:34,500
Hey, hear what?
672
00:25:34,550 --> 00:25:36,770
[chuckles]
Because something tells me
673
00:25:36,810 --> 00:25:38,730
that maybe things
aren't what they seem.
674
00:25:38,770 --> 00:25:40,210
In Opposite World.
675
00:25:40,250 --> 00:25:42,080
Opposite World.That's right.
676
00:25:42,120 --> 00:25:43,210
Opposite World.
677
00:25:43,250 --> 00:25:45,560
Telling you.[chuckles]
678
00:25:52,130 --> 00:25:54,130
Thank you.Mm-hmm.
679
00:26:07,230 --> 00:26:09,540
I'm not gonna do this again.
680
00:26:09,580 --> 00:26:10,980
Do what?
681
00:26:11,020 --> 00:26:12,890
I know that look.
682
00:26:12,940 --> 00:26:14,900
[sighs]
683
00:26:14,940 --> 00:26:18,640
Yes, I need your help.
684
00:26:22,680 --> 00:26:26,160
[sighs]
And there it is.
685
00:26:27,340 --> 00:26:29,520
Call Baker and make
an appointment.
686
00:26:29,560 --> 00:26:32,170
I'd like to keep this
off the books.
687
00:26:32,220 --> 00:26:34,710
And I would rather keep a
separation of church and state
688
00:26:34,740 --> 00:26:37,000
between you and me.
689
00:26:39,000 --> 00:26:42,010
Our witnesses
and victims are at risk
690
00:26:42,050 --> 00:26:43,830
with this new disclosure law.
691
00:26:44,840 --> 00:26:47,840
[sighs]
Laws I had no hand in writing.
692
00:26:47,880 --> 00:26:49,100
You didn't write 'em,
any of 'em,
693
00:26:49,150 --> 00:26:51,160
but you do uphold them.
694
00:26:51,190 --> 00:26:54,800
[sighs] Why are you carrying
Chatwal's water again?
695
00:26:54,850 --> 00:26:57,500
Look, he is not going to ask
for extra protection
696
00:26:57,540 --> 00:26:59,370
because he thinks
it will reflect poorly
697
00:26:59,420 --> 00:27:02,160
on the criminal justice reform
that he championed.
698
00:27:02,200 --> 00:27:04,420
And he'd be right.
699
00:27:04,460 --> 00:27:06,510
My fight
700
00:27:06,550 --> 00:27:10,170
is for the innocent people
at risk,
701
00:27:10,210 --> 00:27:12,560
and I need your help.
702
00:27:14,560 --> 00:27:17,090
Erin, I will do everything I can
703
00:27:17,130 --> 00:27:19,300
to keep those people safe.
704
00:27:19,350 --> 00:27:21,130
But your office needs
705
00:27:21,180 --> 00:27:24,480
to work out flaws
in your system.
706
00:27:24,530 --> 00:27:26,530
Your office.
707
00:27:28,230 --> 00:27:30,230
Not mine.
708
00:27:42,070 --> 00:27:44,030
How was the tour?
709
00:27:44,070 --> 00:27:46,030
Another day at the office.
710
00:27:46,070 --> 00:27:47,380
Uneventful, huh?
711
00:27:47,420 --> 00:27:49,120
Just the way you like it?Look,
712
00:27:49,160 --> 00:27:51,120
I know you think
you got to turn this over.
713
00:27:51,160 --> 00:27:52,690
I get it.
714
00:27:52,730 --> 00:27:55,690
But just do me one favor, okay?What's that?
715
00:27:57,740 --> 00:28:00,010
Come meet me here at
the end of your tour.
716
00:28:03,050 --> 00:28:06,410
You want me to wait to make
the notification to IAB?
717
00:28:06,440 --> 00:28:08,750
Please, boss. I'm not a bad guy.
718
00:28:08,790 --> 00:28:10,530
I'm trying to do the
right thing here.
719
00:28:10,570 --> 00:28:12,010
Just trust me, okay?
720
00:28:12,050 --> 00:28:13,580
One condition.
721
00:28:13,620 --> 00:28:14,930
Anything.
722
00:28:14,970 --> 00:28:16,320
You lay off Eddie
and spread the word.
723
00:28:16,360 --> 00:28:18,100
She had nothing to do with this.
724
00:28:23,200 --> 00:28:24,420
[knock on door]
725
00:28:24,460 --> 00:28:26,890
Someone's at the door.
726
00:28:29,850 --> 00:28:31,810
[door opens]
727
00:28:46,780 --> 00:28:48,740
[door closes]
728
00:28:49,830 --> 00:28:51,790
Henry.
729
00:28:51,830 --> 00:28:54,010
Seven Pillars of Wisdomauthor.
730
00:28:54,050 --> 00:28:55,270
Starts with a "T."
731
00:28:55,310 --> 00:28:56,750
T.E. Lawrence.
732
00:28:58,320 --> 00:29:00,280
Thanks.
733
00:29:06,630 --> 00:29:08,590
So, how are you doing,
Detective?
734
00:29:09,630 --> 00:29:11,290
Okay.
735
00:29:11,330 --> 00:29:13,030
Except for this.
736
00:29:14,070 --> 00:29:15,860
Want to sit down?
737
00:29:15,900 --> 00:29:17,900
Sure.
738
00:29:20,170 --> 00:29:22,180
Coffee?
739
00:29:23,170 --> 00:29:26,260
So, you got a problem
with this meeting.
740
00:29:26,300 --> 00:29:28,260
Yeah.
741
00:29:28,300 --> 00:29:30,610
Yes... sir.
742
00:29:32,000 --> 00:29:34,310
Okay. If you were me,
what would you have done?
743
00:29:34,350 --> 00:29:36,620
Taken my word I was the victim
of excessive force
744
00:29:36,660 --> 00:29:38,620
by an NYPD officer.
745
00:29:38,660 --> 00:29:41,140
A fellow detective.Yes,
746
00:29:41,190 --> 00:29:42,620
which makes it even worse.
747
00:29:42,670 --> 00:29:45,060
The higher up you rise,
the more you should know better.
748
00:29:45,100 --> 00:29:47,580
We do take you at your word.
749
00:29:47,630 --> 00:29:49,500
Then why
the off-campus get-together?
750
00:29:50,590 --> 00:29:53,850
Part of my job is to
protect your cover.
751
00:29:53,900 --> 00:29:58,000
But as you know, we do
have to get both sides.
752
00:29:59,030 --> 00:30:02,290
And his side was--
let me guess--
753
00:30:02,340 --> 00:30:05,690
appropriate action
under the circumstances.
754
00:30:05,730 --> 00:30:08,260
That's about it.That being
755
00:30:08,300 --> 00:30:10,130
his full weight on his knee
in my kidney
756
00:30:10,170 --> 00:30:12,000
and then his knee in my crotch,
757
00:30:12,040 --> 00:30:14,780
with his mitt on my windpipe
758
00:30:14,830 --> 00:30:17,790
and a kick to the head
for dessert.
759
00:30:25,360 --> 00:30:28,280
And it is your belief
you sustained that
760
00:30:28,320 --> 00:30:30,540
in your action with
Detective Conner?
761
00:30:30,580 --> 00:30:33,240
Yes, sir, that's my belief.
762
00:30:37,940 --> 00:30:40,900
Okay, who put hands on first?
763
00:30:40,940 --> 00:30:43,070
I did.
764
00:30:43,120 --> 00:30:45,080
I'm playing a role.
765
00:30:45,120 --> 00:30:48,380
I need to be convincing
in that role.
766
00:30:48,430 --> 00:30:50,650
I tried to tell him
I was undercover.
767
00:30:50,690 --> 00:30:52,950
I said it right to him.
"I'm an uncle."
768
00:30:53,000 --> 00:30:54,480
You sure he heard you?
769
00:30:54,520 --> 00:30:55,830
PORTER:
Honestly, it...
770
00:30:55,870 --> 00:30:57,830
it might have come out
a little messed up,
771
00:30:57,870 --> 00:31:00,000
what with the choke hold
he had on me.
772
00:31:00,050 --> 00:31:01,220
So no.
773
00:31:01,270 --> 00:31:02,880
But that doesn't clear him.
774
00:31:04,050 --> 00:31:07,360
Why not let someone
else file a complaint?
775
00:31:07,400 --> 00:31:10,060
Why is it you who
goes the extra mile?
776
00:31:10,100 --> 00:31:11,580
Come on.
777
00:31:11,620 --> 00:31:14,890
Bunch of outlaw bikers crying
"that cop roughed me up"?
778
00:31:14,930 --> 00:31:17,190
How seriously do you think
that would land?
779
00:31:17,240 --> 00:31:19,720
You sent me undercover
780
00:31:19,760 --> 00:31:21,020
to root out some bad guys.
781
00:31:21,070 --> 00:31:24,770
You didn't say
only these bad guys.
782
00:31:26,070 --> 00:31:28,250
If I see the guns they run
up here getting delivered
783
00:31:28,290 --> 00:31:30,210
to the Convent
of the Sacred Heart,
784
00:31:30,250 --> 00:31:32,690
I'm giving up the nuns.
785
00:31:32,730 --> 00:31:34,820
Same as this cop.
786
00:31:34,870 --> 00:31:36,750
That's how I see the job.
787
00:31:42,660 --> 00:31:45,580
Here's some cell phone video
that caught my arrest.
788
00:31:45,620 --> 00:31:48,580
You're welcome
for me not making it public.
789
00:32:08,070 --> 00:32:09,810
This it?
790
00:32:09,860 --> 00:32:11,990
TARU said Melissa's phone
pinged in the vicinity
791
00:32:12,030 --> 00:32:13,900
of 37 Prince Street
about 20 minutes ago.
792
00:32:13,950 --> 00:32:16,690
It's got to be it.Well, it looks like
a doctor's office.
793
00:32:16,730 --> 00:32:18,820
It's a gynecologist.That appropriate?
794
00:32:18,870 --> 00:32:20,750
Should we wait outside?What? Are you serious?
795
00:32:20,780 --> 00:32:23,520
We've been looking for her
for two days. For all we know,
796
00:32:23,570 --> 00:32:26,350
she's probably come and gone.
We have to go inside.
797
00:32:26,400 --> 00:32:28,880
Okay. We'll go inside.
798
00:32:33,920 --> 00:32:36,620
BAEZ:
Melissa, we need
to talk to you.
799
00:32:36,670 --> 00:32:38,230
This is none of your business.
800
00:32:38,280 --> 00:32:40,760
No, it isour business.
801
00:32:40,800 --> 00:32:42,890
Is Felix the father?
802
00:32:43,930 --> 00:32:46,020
Yes.
803
00:32:47,720 --> 00:32:50,030
Then, who found out about it
and killed him?
804
00:32:50,070 --> 00:32:51,850
I don't know
what you're talking about.
805
00:32:51,900 --> 00:32:53,070
Whoa, whoa, whoa.
806
00:32:53,120 --> 00:32:55,470
Look, we know
that Allie wired you money.
807
00:32:55,510 --> 00:32:57,470
You've been on the run
for two days.
808
00:32:57,510 --> 00:32:59,690
Allie didn't kill him.
She could never. She...
809
00:32:59,730 --> 00:33:01,390
She just told me
810
00:33:01,430 --> 00:33:03,210
to lay low
until the press dies down.
811
00:33:03,260 --> 00:33:05,820
She gave me a place to stay,
paid for this appointment.
812
00:33:05,870 --> 00:33:08,610
Well, your father thinks
you're not having this baby.Yeah, well,
813
00:33:08,650 --> 00:33:11,870
I don't know how I'd support it
on my own. Don't you see?
814
00:33:11,920 --> 00:33:14,050
Allie was kind enough
to make me an appointment here
815
00:33:14,100 --> 00:33:15,320
to consider my options.
816
00:33:15,360 --> 00:33:16,660
Kind enough?
817
00:33:16,710 --> 00:33:17,790
She's not kind.
818
00:33:17,840 --> 00:33:19,360
She's playing you.
819
00:33:19,400 --> 00:33:20,840
If Felix is the father,
820
00:33:20,880 --> 00:33:22,970
she'll have to share
half the estate with you.
821
00:33:23,020 --> 00:33:24,890
And she's not gonna do that.
822
00:33:26,240 --> 00:33:28,630
Okay, but Allie didn't kill him.
823
00:33:28,670 --> 00:33:30,760
Then who didkill him?
824
00:33:32,550 --> 00:33:34,380
Come on, Melissa. If you know
who killed him, you got
825
00:33:34,420 --> 00:33:37,380
to tell us.I couldn't admit to him
that I'd had consensual sex,
826
00:33:37,420 --> 00:33:39,290
so I told him
Felix raped me, okay?
827
00:33:39,340 --> 00:33:41,950
Like they said
he did to all the other girls.
828
00:33:41,990 --> 00:33:44,520
When I told him,
829
00:33:44,560 --> 00:33:46,080
he said I was tainted.
830
00:33:46,130 --> 00:33:48,080
He was more upset
than I had ever seen him, and...
831
00:33:48,130 --> 00:33:50,090
Okay. Who is "he"?
832
00:33:50,130 --> 00:33:52,610
Who is the "he"
that killed Felix?
833
00:33:56,830 --> 00:33:58,830
My father.
834
00:34:01,450 --> 00:34:03,450
[sighs]
835
00:34:09,890 --> 00:34:13,020
[Spanish music playing]
836
00:34:17,200 --> 00:34:18,420
Hey.
837
00:34:18,460 --> 00:34:20,120
Looking for Hector Rodriguez.
838
00:34:20,160 --> 00:34:21,340
Seen him?
839
00:34:21,380 --> 00:34:22,770
I don't know any
Hector Rodriguez.
840
00:34:22,820 --> 00:34:24,870
Says he don't
know Hector.
841
00:34:24,900 --> 00:34:26,600
Well, that's funny
'cause his daughter said
842
00:34:26,650 --> 00:34:28,180
he practically lives here.
843
00:34:28,210 --> 00:34:29,650
Yeah, I'm sorry.
No Hector tonight.
844
00:34:29,690 --> 00:34:31,480
So you doknow Hector?
845
00:34:31,520 --> 00:34:33,480
Hey! Talking to you.
846
00:34:33,520 --> 00:34:35,610
Yeah, but he's not here.
847
00:34:35,650 --> 00:34:37,960
Okay, play stupid.
848
00:34:38,000 --> 00:34:40,790
Anybody want to point us in the
direction of Hector Rodriguez?
849
00:34:40,830 --> 00:34:43,140
No? Okay.
850
00:34:43,180 --> 00:34:45,400
Maybe we'll start checking
all your papers then, huh?
851
00:34:45,450 --> 00:34:47,320
What do you say?
852
00:34:50,020 --> 00:34:52,150
Hey. What the hell
are you doing?
853
00:34:52,190 --> 00:34:53,670
Excuse me?What are you doing
854
00:34:53,720 --> 00:34:54,980
right there with the button?
855
00:34:55,020 --> 00:34:56,110
Where does the button ring?
856
00:34:56,150 --> 00:34:57,240
Basement? Bathroom?
857
00:34:57,290 --> 00:34:58,820
What?
858
00:34:58,850 --> 00:35:00,330
Okay.
859
00:35:01,810 --> 00:35:03,290
Step back.
860
00:35:03,330 --> 00:35:05,210
You, move. Come on. Move!
861
00:35:05,250 --> 00:35:06,470
All right.
862
00:35:06,510 --> 00:35:07,600
Get back.
863
00:35:11,130 --> 00:35:13,010
Hector?
864
00:35:16,300 --> 00:35:18,130
[engine starts]
865
00:35:27,750 --> 00:35:30,400
Hector! Hold it!
Go! Go! Go![tires squealing]
866
00:35:30,450 --> 00:35:32,010
Wait!
867
00:35:32,060 --> 00:35:33,710
Hold it!
868
00:35:33,760 --> 00:35:35,630
Hey!
869
00:35:35,670 --> 00:35:37,410
Go!
870
00:35:37,460 --> 00:35:39,210
[siren whoops]
871
00:35:39,240 --> 00:35:41,370
Get your hands where I can see
'em right now! Get 'em up!
872
00:35:41,420 --> 00:35:43,330
All right. No, no, no, no.Hands up!
873
00:35:43,370 --> 00:35:46,290
No, no, no,
I got nothing.Driver, get your hands up, too.
874
00:35:46,330 --> 00:35:47,770
Keep 'em where
I can see 'em now! Hands up!
875
00:35:47,810 --> 00:35:49,550
Out of the car. Come on.
Hands on the vehicle.
876
00:35:49,600 --> 00:35:51,820
Right there.
877
00:35:51,860 --> 00:35:53,820
I'm ready to atone
for my sins.
878
00:35:53,860 --> 00:35:56,260
I made a terrible mistake.
879
00:35:56,300 --> 00:35:58,040
I didn't mean to hurt him,
880
00:35:58,080 --> 00:35:59,350
but he called her a whore,
881
00:35:59,390 --> 00:36:01,520
and laughing at me.
882
00:36:01,570 --> 00:36:03,310
I'm so sorry.
883
00:36:03,350 --> 00:36:05,790
Roth got what
he deserved.
884
00:36:05,830 --> 00:36:08,090
The judge'll decide
what you get.
885
00:36:10,270 --> 00:36:12,230
ERIN:
This morning,
886
00:36:12,270 --> 00:36:14,140
the police arrested
a suspect trying
887
00:36:14,190 --> 00:36:16,750
to break in to one
of the witnesses' homes.
888
00:36:16,800 --> 00:36:19,060
And this concerns me how?
889
00:36:19,110 --> 00:36:22,380
The suspect is your client's
younger brother Michael.
890
00:36:22,410 --> 00:36:24,410
He was found
with Katie Gray's ID
891
00:36:24,460 --> 00:36:25,940
and credit cards.
892
00:36:25,980 --> 00:36:27,720
And he's not my client.
893
00:36:27,770 --> 00:36:29,250
His brother is.
894
00:36:29,290 --> 00:36:30,510
Wow.
895
00:36:30,550 --> 00:36:31,600
That's a fact.It's also
896
00:36:31,640 --> 00:36:33,250
a fact that there's
a direct line
897
00:36:33,290 --> 00:36:34,900
from that witness list,
that you yourself took
898
00:36:34,950 --> 00:36:36,770
from this office,
to that suspect.
899
00:36:36,820 --> 00:36:38,600
I had no idea.
900
00:36:39,600 --> 00:36:41,560
Wasting people's time is a sin.
901
00:36:41,610 --> 00:36:42,910
I am with you there.
902
00:36:42,960 --> 00:36:44,750
But taking a flawed law
903
00:36:44,780 --> 00:36:47,000
and using it
for your own personal gain--
904
00:36:47,050 --> 00:36:49,000
that is a lot worse.
905
00:36:49,050 --> 00:36:52,360
I am just doing
what I'm paid for.
906
00:36:52,400 --> 00:36:54,880
Said every coward ever.
Now please leave.
907
00:36:54,920 --> 00:36:57,930
All I did was review the list
of witnesses with my client.
908
00:36:57,970 --> 00:36:59,360
Get out.
I didn't give...
909
00:37:04,330 --> 00:37:05,860
Hello.
910
00:37:11,290 --> 00:37:14,120
Now, what she did is
not wrong under the law.
911
00:37:14,160 --> 00:37:15,810
All she did was
912
00:37:15,860 --> 00:37:18,860
give her client the witness list
that we handed over.
913
00:37:18,900 --> 00:37:21,520
So we'll fix it.
914
00:37:21,560 --> 00:37:23,300
So, what are we gonna do?
915
00:37:23,340 --> 00:37:26,300
Just give fake names
and addresses?
916
00:37:26,350 --> 00:37:28,870
[chuckles]
Actually, that's not a bad idea.
917
00:37:32,660 --> 00:37:37,140
Just feels like we keep pushing
the same mountain all the time.
918
00:37:37,180 --> 00:37:38,530
Well, hey,
919
00:37:38,580 --> 00:37:41,670
even if we only get an inch,
that's something, right?
920
00:37:47,720 --> 00:37:49,020
GORMLEY:
We'll conduct
921
00:37:49,070 --> 00:37:50,600
a thorough investigation,
922
00:37:50,630 --> 00:37:53,020
make sure this isn't a habit
he got covered up.
923
00:37:53,070 --> 00:37:54,980
I watched the video.
924
00:37:55,030 --> 00:37:56,460
He didn't just cross a line.
925
00:37:56,510 --> 00:37:58,330
He drove right over it
926
00:37:58,380 --> 00:38:00,080
and then backed up again.BAKER:
No one just
927
00:38:00,120 --> 00:38:02,640
wakes up one day
and decides to act like that.
928
00:38:02,690 --> 00:38:03,820
Conner's our guy, too.
929
00:38:03,860 --> 00:38:05,340
He deserves the
benefit of the doubt.
930
00:38:05,390 --> 00:38:07,080
Are you really still
defending him?
931
00:38:07,130 --> 00:38:08,820
He deserves
due process.
932
00:38:08,870 --> 00:38:10,960
GARRETT:
No spin is gonna
change what we saw.
933
00:38:11,000 --> 00:38:13,390
Come on, guys. Whose
side are you on anyway?
934
00:38:16,050 --> 00:38:17,880
Sid.
935
00:38:17,920 --> 00:38:19,490
Boss?
936
00:38:22,400 --> 00:38:24,840
Money and manpower
on an investigation?
937
00:38:24,880 --> 00:38:26,840
Seriously?
938
00:38:26,890 --> 00:38:28,290
No?
939
00:38:28,320 --> 00:38:30,980
No.
940
00:38:33,070 --> 00:38:35,250
What's he got coming?
941
00:38:37,240 --> 00:38:39,810
Um... you tell me.
942
00:38:39,860 --> 00:38:41,690
No.
943
00:38:41,730 --> 00:38:43,680
You tell me.
944
00:38:48,040 --> 00:38:51,000
It's not for me to decide.
945
00:38:51,040 --> 00:38:53,870
But I asked you.
946
00:38:53,910 --> 00:38:55,700
Boss?
947
00:38:55,740 --> 00:38:57,740
Lieutenant.
948
00:38:59,880 --> 00:39:02,320
Place Detective Conner
949
00:39:02,360 --> 00:39:05,100
on modified assignment
pending an investigation?
950
00:39:09,230 --> 00:39:12,100
Slap on the wrist,
given what we know.
951
00:39:13,150 --> 00:39:15,110
Fleet services?
952
00:39:23,940 --> 00:39:26,030
That kind of bad apple
can do damage
953
00:39:26,080 --> 00:39:28,480
we only learn about too late.
954
00:39:28,510 --> 00:39:30,510
Better to be proactive.
955
00:39:31,950 --> 00:39:34,000
Suspension,
effective immediately.
956
00:39:34,040 --> 00:39:37,650
Have the department advocate
prepare charges and specs.
957
00:39:42,660 --> 00:39:44,610
Pretty harsh.
958
00:39:44,660 --> 00:39:46,620
Yeah. Sends a message.
959
00:39:48,490 --> 00:39:50,450
And that's your call?
960
00:39:50,490 --> 00:39:53,620
Well... he left us no choice.
961
00:39:55,630 --> 00:39:57,760
Then get on it.
962
00:39:57,800 --> 00:39:59,800
Right away, boss.
963
00:40:02,110 --> 00:40:04,070
[door opens]
964
00:40:04,110 --> 00:40:07,030
♪
965
00:40:33,530 --> 00:40:34,800
Thanks for coming.
966
00:40:34,840 --> 00:40:36,840
Jochens,
what are you doing here?
967
00:40:36,890 --> 00:40:39,510
You remember when I busted
my back at the Academy?
968
00:40:39,540 --> 00:40:40,980
Of course.
969
00:40:41,020 --> 00:40:42,110
Dr. Mehta's the one who got me
970
00:40:42,150 --> 00:40:43,410
back on my feet.
971
00:40:43,460 --> 00:40:44,940
All right, but that doesn't...
972
00:40:44,980 --> 00:40:46,590
And remember when we took
that call at the Bedford Houses,
973
00:40:46,630 --> 00:40:47,980
back when we were in the 12th?
974
00:40:48,030 --> 00:40:49,640
Yeah, you went down pretty good.
975
00:40:49,680 --> 00:40:51,510
And I thought
I wasn't gonna...Dr. Mehta
976
00:40:51,550 --> 00:40:52,940
helped you recover.
977
00:40:52,990 --> 00:40:54,640
You starting
to follow along?Yeah.
978
00:40:54,690 --> 00:40:56,570
I understand
the doc here helped you all out,
979
00:40:56,600 --> 00:40:57,820
but what you're doing is wrong.
980
00:40:57,860 --> 00:40:59,430
Says who?
981
00:40:59,470 --> 00:41:01,260
All we're doing
is recommending a doc
982
00:41:01,300 --> 00:41:03,260
we trust to people that
we helped out on the streets.
983
00:41:03,300 --> 00:41:04,650
Actually, you're
driving business
984
00:41:04,700 --> 00:41:06,840
to the doc,
using private information
985
00:41:06,870 --> 00:41:08,180
that's entrusted to you
986
00:41:08,220 --> 00:41:09,310
as NYPD police officers.
987
00:41:09,350 --> 00:41:11,270
May I say something?
988
00:41:11,310 --> 00:41:12,830
Shoot.
989
00:41:14,580 --> 00:41:17,200
I could barely cover
my rent already.
990
00:41:17,230 --> 00:41:20,320
Then, last month,
they upped it on me again.
991
00:41:20,360 --> 00:41:23,230
I was about to close up shop,
when these officers...
992
00:41:24,410 --> 00:41:28,330
...got wind
and came to my rescue.
993
00:41:28,370 --> 00:41:29,850
LONG:
You notice that fancy
994
00:41:29,890 --> 00:41:32,070
new urgent care next door?I'm sure
995
00:41:32,110 --> 00:41:34,550
it doesn't help, but I can't
allow this to continue.
996
00:41:35,940 --> 00:41:38,900
We came up
with a compromise.
997
00:41:38,950 --> 00:41:40,300
Which is?
998
00:41:40,340 --> 00:41:42,860
We help him out
the right way--
999
00:41:42,910 --> 00:41:46,560
by recommending him
to friends, family, or
1000
00:41:46,610 --> 00:41:48,560
whoever we can
get to listen.
1001
00:41:48,610 --> 00:41:50,220
No more using the reports.
1002
00:41:50,260 --> 00:41:52,610
And you expect me to just forget
about what went on up to now?
1003
00:41:52,660 --> 00:41:54,880
No, we... we
don't expect it.
1004
00:41:54,920 --> 00:41:58,970
We... we're just
asking for it.
1005
00:42:04,450 --> 00:42:06,760
No.
1006
00:42:06,800 --> 00:42:09,590
You never asked for it.
1007
00:42:11,150 --> 00:42:13,420
Copy that, boss.
1008
00:42:16,070 --> 00:42:17,030
Okay, nothing to see here.
1009
00:42:30,040 --> 00:42:33,000
Captioning sponsored by
CBS
1010
00:42:33,040 --> 00:42:36,050
And TOYOTA.
1011
00:42:36,090 --> 00:42:39,920
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
71249
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.