All language subtitles for Zoe.2018.WEBRip.XviD.AC3-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,041 --> 00:00:21,291 [typing] 2 00:00:30,542 --> 00:00:33,291 [typing continues] 3 00:00:36,208 --> 00:00:39,667 [female computer voice] Describe the last person you were in a relationship with. 4 00:00:40,375 --> 00:00:41,625 [woman] He was a loner. 5 00:00:42,542 --> 00:00:43,750 He… 6 00:00:45,041 --> 00:00:46,542 Not an obvious choice. 7 00:00:47,417 --> 00:00:50,333 He needed to let himself be loved. 8 00:00:52,583 --> 00:00:54,458 We tried. It failed. 9 00:00:56,417 --> 00:01:00,709 [computer] If your dog was ill and had to have its front legs removed to survive, 10 00:01:00,792 --> 00:01:03,709 would you have the surgery or have the dog put down? 11 00:01:04,333 --> 00:01:05,834 I would have the surgery. 12 00:01:06,458 --> 00:01:09,875 What are the things that would attract you to a potential partner? 13 00:01:10,583 --> 00:01:12,333 The things he loves. 14 00:01:12,417 --> 00:01:13,792 The things he wants to be. 15 00:01:15,125 --> 00:01:18,542 Whether he likes pancakes or French toast. 16 00:01:20,417 --> 00:01:24,041 Would you help someone you love end their life if that was their choice? 17 00:01:25,000 --> 00:01:26,041 Um… 18 00:01:30,166 --> 00:01:31,417 [man] Are you all right, Zoe? 19 00:01:32,458 --> 00:01:34,083 Yeah. 20 00:01:34,166 --> 00:01:35,583 It’s just… 21 00:01:36,625 --> 00:01:38,333 It feels funny to be doing this 22 00:01:38,417 --> 00:01:41,000 after working next to you for so long, that’s all. 23 00:01:41,625 --> 00:01:44,750 -Would you be more comfortable if I left? -No. It’s okay. 24 00:01:46,250 --> 00:01:48,041 I guess, I don’t know. 25 00:01:49,542 --> 00:01:51,583 My answer is, I’m not sure. 26 00:01:51,667 --> 00:01:54,709 What do you want your partner to see in you? 27 00:02:30,959 --> 00:02:34,875 [woman on TV] After we did the Machine, our relationship completely changed. 28 00:02:34,959 --> 00:02:37,375 The way that we saw each other, 29 00:02:37,959 --> 00:02:40,125 and how’s it’s gonna go into the future. 30 00:02:40,667 --> 00:02:43,083 -[man] We scored an 81 on the Machine. -[woman 2] Yeah. 31 00:02:43,166 --> 00:02:47,333 And just to have that definite answer of, no, it’s gonna work, it’s gonna… 32 00:02:54,667 --> 00:02:57,834 [announcer on TV] At the Relationist Lab, head designer Cole Ainsley 33 00:02:57,917 --> 00:03:01,333 has been doing groundbreaking work in the world of AI technology 34 00:03:01,417 --> 00:03:03,083 for almost 15 years. 35 00:03:03,166 --> 00:03:08,291 One of the most important things in our experience as humans is connection. 36 00:03:08,375 --> 00:03:09,959 We are always looking for connection. 37 00:03:10,041 --> 00:03:12,875 [announcer] When the board of directors identified synthetic companions 38 00:03:12,959 --> 00:03:14,709 as the next big growth area, 39 00:03:14,792 --> 00:03:18,000 they hired Ainsley to run the new offshoot of the company. 40 00:03:18,083 --> 00:03:20,583 I have nothing to do with the pharmaceutical side of the business. 41 00:03:20,667 --> 00:03:23,291 I’m purely focused on the synthetic lab. 42 00:03:23,375 --> 00:03:27,500 So this then, for example, is like research for you? 43 00:03:27,583 --> 00:03:29,625 I mean, this is great if you want a hedge cut. 44 00:03:29,709 --> 00:03:32,959 But I’m much more interested, not so much in cleaning off the bench, 45 00:03:33,041 --> 00:03:35,625 but who am I gonna be sitting on that bench with. 46 00:03:35,709 --> 00:03:40,500 And my drive is to create synthetic people who will become companions for us. 47 00:03:41,125 --> 00:03:45,083 Ultimately, you know, the idea that you’re safe, that it’s gonna last, 48 00:03:45,166 --> 00:03:47,709 that they’re not-- they’re not going to-- 49 00:03:49,625 --> 00:03:53,834 They’re not going to leave you is important, would be important to me, so… 50 00:03:54,500 --> 00:03:58,333 [announcer] Improving lives through better relationships is the lab’s mission. 51 00:04:04,875 --> 00:04:05,875 He’s ready for more. 52 00:04:05,959 --> 00:04:06,959 Yeah, he is. 53 00:04:07,041 --> 00:04:10,583 We’re the fastest-growing start-up in the human relationship market. 54 00:04:11,166 --> 00:04:13,000 We’ve got three divisions: 55 00:04:13,083 --> 00:04:15,208 the Machine, Pharmaceuticals, 56 00:04:15,291 --> 00:04:18,500 and our newest venture, Synthetic Companions. 57 00:04:19,083 --> 00:04:22,542 I supervise the entire lab and run the Machine division. 58 00:04:22,625 --> 00:04:25,125 At the Machine, we evaluate singles, or couples. 59 00:04:25,208 --> 00:04:27,792 For singles we comb our database to find your best match. 60 00:04:28,375 --> 00:04:31,792 The Machine comes up with a number: 40 percent, 60 percent. 61 00:04:31,875 --> 00:04:35,917 The probability of two people staying together in a happy, lasting relationship. 62 00:04:36,542 --> 00:04:40,333 Perfect for couples like you wondering if they should take the next step. 63 00:04:40,417 --> 00:04:42,458 But you know, the numbers don’t lie. 64 00:04:42,917 --> 00:04:46,041 We’ve got a documented accuracy rate in the upper 90s. 65 00:04:46,125 --> 00:04:49,625 But we like to say that the future isn’t inside our computers. 66 00:04:50,208 --> 00:04:52,625 -It’s inside you. -[man on TV chatters] 67 00:05:08,333 --> 00:05:11,250 [rock ballad intro] 68 00:05:26,166 --> 00:05:27,625 [whirring] 69 00:05:30,709 --> 00:05:33,041 [woman] ♪ You leapt from crumbling buildings ♪ 70 00:05:33,125 --> 00:05:37,291 ♪ Watching cityscapes turn to dust ♪ 71 00:05:40,667 --> 00:05:44,750 ♪ Filming helicopters Crashing in the ocean ♪ 72 00:05:44,834 --> 00:05:47,500 ♪ From way above ♪ 73 00:05:51,375 --> 00:05:53,792 ♪ Got the music in you, baby ♪ 74 00:05:53,875 --> 00:05:56,291 ♪ Tell me why ♪ 75 00:05:56,375 --> 00:05:58,667 ♪ Got the music in you, baby ♪ 76 00:05:58,750 --> 00:06:00,375 ♪ Tell me why ♪ 77 00:06:01,709 --> 00:06:04,125 ♪ You’ve been locked in here forever ♪ 78 00:06:04,208 --> 00:06:07,875 ♪ And you just can’t say good-bye ♪ 79 00:06:07,959 --> 00:06:09,583 [up-tempo rock] ♪ Hey ♪ 80 00:06:11,083 --> 00:06:13,083 ♪ Your ♪ 81 00:06:14,750 --> 00:06:18,041 ♪ Love ♪ 82 00:06:18,125 --> 00:06:19,959 ♪ Haunts ♪ 83 00:06:21,917 --> 00:06:23,542 ♪ Wait ♪ 84 00:06:25,375 --> 00:06:27,208 ♪ Your ♪ 85 00:07:16,667 --> 00:07:18,375 Just answer honestly. 86 00:07:19,208 --> 00:07:20,709 That’s all you have to do. 87 00:07:23,125 --> 00:07:24,125 [man on TV] We scored an 81… 88 00:07:24,208 --> 00:07:25,625 -Good night. -Good night. 89 00:07:25,709 --> 00:07:28,083 And just to have that definite answer of, 90 00:07:28,166 --> 00:07:31,250 no, it’s gonna work, it’s gonna be something that’s for real. 91 00:07:41,083 --> 00:07:42,291 [knocking] 92 00:07:42,375 --> 00:07:43,375 Hi. 93 00:07:43,458 --> 00:07:44,750 Oh, hey. 94 00:07:44,834 --> 00:07:46,291 Do you want some caffeine? 95 00:07:46,375 --> 00:07:50,041 -Oh, yeah. Perfect timing. Thanks. -[pop top opens] 96 00:07:52,041 --> 00:07:53,458 You’ve made a lot of progress. 97 00:07:53,542 --> 00:07:55,834 His bio-systems for processing food are up already. 98 00:07:55,917 --> 00:07:58,458 I’m sure he’s gonna be ready for the tech summit. I’m sure of it. 99 00:07:59,041 --> 00:08:01,917 -Can I talk to him? -He’s not quite there yet, no. 100 00:08:02,917 --> 00:08:05,166 Do you think he will look at the world like you do? 101 00:08:05,250 --> 00:08:06,792 Since you designed him? 102 00:08:08,583 --> 00:08:09,917 Sorry. 103 00:08:10,000 --> 00:08:12,959 I guess it’s a personal thing. I’m sorry. 104 00:08:13,041 --> 00:08:15,375 No. Uh-- No, that’s okay. 105 00:08:15,959 --> 00:08:18,000 Have a seat. I wanna show you something. 106 00:08:19,250 --> 00:08:20,250 [typing] 107 00:08:20,333 --> 00:08:23,542 I’ve given him something called emotional packets. 108 00:08:24,041 --> 00:08:26,709 They’re real memories about emotional events. 109 00:08:27,208 --> 00:08:32,083 Watch his synthetic facial muscles and his body posture, how he talks. 110 00:08:32,166 --> 00:08:34,625 [typing continues] 111 00:08:34,709 --> 00:08:39,000 With emotions, we start with the physical and we build inwards, see? 112 00:08:45,333 --> 00:08:46,542 Give it a second. 113 00:08:51,041 --> 00:08:53,000 Will it be different going forward? 114 00:08:55,291 --> 00:08:56,542 Will-- 115 00:08:58,083 --> 00:08:59,583 Will she cheat again? 116 00:09:06,083 --> 00:09:07,667 Is there any way I can make it higher? 117 00:09:07,750 --> 00:09:09,750 There must be a way I can I make the number… 118 00:09:15,291 --> 00:09:17,500 There has to be a reason for me to have hope. 119 00:09:19,792 --> 00:09:21,291 Will I hate her? 120 00:09:24,291 --> 00:09:25,375 Do I hate her? 121 00:09:28,250 --> 00:09:29,667 Will I ever get beyond this? 122 00:09:30,375 --> 00:09:31,458 [typing] 123 00:09:35,291 --> 00:09:36,625 Who is he talking to? 124 00:09:38,125 --> 00:09:41,083 It was a conversation that I had with the Machine. 125 00:09:42,208 --> 00:09:47,291 Emma and I, we scored very low. And we never really recovered from that. 126 00:09:47,375 --> 00:09:51,417 The memory helps to create his emotional infrastructure. 127 00:09:51,792 --> 00:09:55,166 And eventually, we erase the memory, but the infrastructure remains. 128 00:09:56,750 --> 00:09:58,625 So, in a very real way, we’re-- 129 00:10:00,250 --> 00:10:02,000 we’re teaching him how to feel. 130 00:10:03,250 --> 00:10:06,166 I’m sorry. I didn’t realize. 131 00:10:06,250 --> 00:10:08,583 Oh, it’s all right. It’s just numbers. 132 00:10:08,667 --> 00:10:11,667 Patterns of activation. It looks a lot like real emotions. 133 00:10:13,166 --> 00:10:14,917 He’s amazing, really. 134 00:10:15,000 --> 00:10:19,333 No one will feel alone anymore or feel that kind of pain. 135 00:10:20,333 --> 00:10:22,542 -[phone vibrating] -So… 136 00:10:24,333 --> 00:10:25,834 Oh. 137 00:10:25,917 --> 00:10:27,542 It’s Emma. I’ve gotta go. 138 00:10:29,250 --> 00:10:30,250 Cole? 139 00:10:31,792 --> 00:10:33,125 -Yeah. -Oh. 140 00:10:33,208 --> 00:10:34,834 I-I’ll see you tomorrow, okay? 141 00:10:35,458 --> 00:10:36,709 -Okay. -Okay. 142 00:10:37,542 --> 00:10:38,542 Okay. 143 00:10:46,458 --> 00:10:49,542 Yeah, see? Look. They’ve totally come together now. Look. 144 00:10:50,125 --> 00:10:51,625 I’m sleeping in a tent at night. 145 00:10:51,709 --> 00:10:54,834 Oh, cool. Remember when we went camping before? 146 00:10:54,917 --> 00:10:56,709 -Yeah. -We didn’t have balloons though, but… 147 00:10:56,792 --> 00:10:58,875 -Yeah. [chuckles] -Maybe next time we should take balloons. 148 00:10:58,959 --> 00:11:01,542 -You got any black? -Yeah. There’s a black. 149 00:11:01,625 --> 00:11:03,917 -That good? Or is it too thick? -It’s good. 150 00:11:05,208 --> 00:11:06,834 You did this one before? 151 00:11:12,083 --> 00:11:13,583 It’s really good. 152 00:11:14,458 --> 00:11:17,000 It’s really good. Did you just do that one? 153 00:11:17,083 --> 00:11:18,291 Yeah. 154 00:11:26,500 --> 00:11:30,083 Art Week canceled. So did Raw Vision. So, you know… 155 00:11:32,667 --> 00:11:34,250 Where did you find this? 156 00:11:34,333 --> 00:11:36,667 Oh. That was in the basement. 157 00:11:36,750 --> 00:11:39,583 I was gonna maybe, I don’t know, use her for something. 158 00:11:39,667 --> 00:11:42,166 -Installation or something. Is that okay? -Yeah, of course, yeah. 159 00:11:42,250 --> 00:11:44,500 I designed her when we got divorced. 160 00:11:44,583 --> 00:11:46,458 For people who don’t want to sleep on their own. 161 00:11:46,542 --> 00:11:48,709 -That’s one good thing, right? -That came out of the divorce? 162 00:11:48,792 --> 00:11:51,166 -Yeah. -She’s still got body warmth. Amazing. 163 00:11:51,250 --> 00:11:55,250 Such limited functionality though. Just a few breathing patterns, that’s all. 164 00:11:55,333 --> 00:11:57,834 -So naive on my part. -Mmm. 165 00:11:57,917 --> 00:12:00,542 I think it stopped some people being lonely at night. 166 00:12:00,625 --> 00:12:03,667 -A little spooky. -Sleeping alone is spookier. 167 00:12:04,250 --> 00:12:07,125 No, actually sleeping with her is probably quite spooky. 168 00:12:08,834 --> 00:12:10,834 Hey, thank you for coming tonight. 169 00:12:10,917 --> 00:12:14,709 -It’s really nice of you. -Yeah, I wouldn’t have missed it. 170 00:12:15,291 --> 00:12:17,291 I liked it. I thought it was good. Really, really good. 171 00:12:17,375 --> 00:12:19,208 -Thank you. -Yeah. I thought it was a good show. 172 00:12:19,291 --> 00:12:20,250 Thank you. 173 00:12:22,333 --> 00:12:24,000 Look, I could, uh… 174 00:12:25,458 --> 00:12:29,875 I could leave or… I could stay. 175 00:12:29,959 --> 00:12:33,959 Uh, I started seeing someone. 176 00:12:36,250 --> 00:12:41,208 I mean, I’m trying, you know, to… I’m just trying to… 177 00:12:41,291 --> 00:12:42,333 Yeah. 178 00:12:42,417 --> 00:12:44,500 I’ve got a really early start tomorrow. 179 00:12:44,583 --> 00:12:48,375 Why don’t you take some time off work, you know? 180 00:12:48,458 --> 00:12:51,917 I just-- I want you to have the time for yourself. 181 00:12:52,041 --> 00:12:53,750 Maybe find someone. 182 00:12:53,834 --> 00:12:56,583 We’ve got so much work though. We’ve got the tech summit coming up. 183 00:12:56,667 --> 00:12:59,250 The board of directors wants all heads of department to show their work. 184 00:12:59,333 --> 00:13:02,333 I get it. I know. I know. But it’s always… 185 00:13:03,041 --> 00:13:04,291 You always have work. 186 00:13:04,375 --> 00:13:05,917 But I’m fine. I’m good. 187 00:13:06,000 --> 00:13:07,166 -Are you? -Yes. 188 00:13:08,291 --> 00:13:10,166 -Em, I’m really good. -I don’t feel like you are. 189 00:13:10,250 --> 00:13:12,000 No, I’m all right. 190 00:13:12,750 --> 00:13:14,750 Don’t-Don’t use that in a… 191 00:13:15,875 --> 00:13:18,750 Don’t use it, will you? ’Cause I might want that back, I think. 192 00:13:18,834 --> 00:13:19,959 -Really? -Yeah. 193 00:13:20,041 --> 00:13:21,333 -All right. -Well, just for old-- 194 00:13:21,417 --> 00:13:23,959 I mean, I made it, so. See you later. 195 00:13:40,917 --> 00:13:42,959 [computerized voice vocalizing] 196 00:14:04,250 --> 00:14:05,083 [typing] 197 00:14:10,208 --> 00:14:11,041 Zoe. 198 00:14:12,667 --> 00:14:14,959 I have some coffee. Would you like some? 199 00:14:15,542 --> 00:14:17,166 No, thank you. I don’t drink coffee. 200 00:14:17,250 --> 00:14:21,000 Ah. Well… at least we have something in common. 201 00:14:25,709 --> 00:14:27,625 -When did you come online? -This morning. 202 00:14:27,709 --> 00:14:30,667 I’ve been doing some research, some reading. 203 00:14:47,125 --> 00:14:48,625 Your skin, it’s, uh… 204 00:14:52,375 --> 00:14:53,792 softer than mine. 205 00:14:57,333 --> 00:14:58,542 Sorry. 206 00:15:01,166 --> 00:15:03,583 Cole wants to start my socialization immediately. 207 00:15:04,667 --> 00:15:06,208 Asked him if I could learn to dance. 208 00:15:06,291 --> 00:15:07,875 [chuckling] 209 00:15:07,959 --> 00:15:09,125 Good idea. 210 00:15:10,333 --> 00:15:13,792 But maybe we should start with what you’ve been reading. 211 00:15:13,875 --> 00:15:15,625 Okay. Let’s do that. 212 00:15:24,417 --> 00:15:25,917 [chimes] 213 00:15:27,041 --> 00:15:30,625 Your chances for a successful relationship are 75 percent. 214 00:15:33,583 --> 00:15:34,959 Congratulations. 215 00:15:37,417 --> 00:15:39,333 [Cole on TV] I think we can’t help as human beings 216 00:15:39,417 --> 00:15:41,375 but let each other down in relationships. 217 00:15:41,458 --> 00:15:43,333 We try, but we can’t help it. 218 00:15:43,417 --> 00:15:46,125 Synthetic people, they’ll be able to understand you. 219 00:15:46,208 --> 00:15:50,834 They’ll be able to read you and your feelings and your emotional needs. 220 00:15:50,917 --> 00:15:53,834 [classical waltz playing] 221 00:16:01,333 --> 00:16:03,542 -[waltz continues] -[Cole speaking, faint] 222 00:16:03,625 --> 00:16:05,458 [men chattering] 223 00:16:05,542 --> 00:16:07,458 [Cole] And then now you’re going. 224 00:16:07,542 --> 00:16:09,667 Okay. Like this? All right. 225 00:16:09,750 --> 00:16:12,500 -And then? -And then I have a-- and so we go-- 226 00:16:12,583 --> 00:16:14,458 -Mm-hmm. -[Cole humming] 227 00:16:14,542 --> 00:16:18,125 Then the same, then we just go back. That’s basically the foot movement. 228 00:16:18,208 --> 00:16:19,709 -Okay. -And we try not to look down. 229 00:16:19,792 --> 00:16:23,083 Try and look her in the eyes. You’re dancing with a beautiful woman. 230 00:16:23,166 --> 00:16:25,000 -Beautiful, right. -It’s romantic. 231 00:16:25,083 --> 00:16:28,291 And then we can turn, sort of clockwise we can start to turn. 232 00:16:28,375 --> 00:16:29,709 -Like this, you see? -Yeah. 233 00:16:29,792 --> 00:16:31,709 [laughing] Look. 234 00:16:32,291 --> 00:16:34,542 All right, Zoe. What do you think of Fred Astaire? 235 00:16:34,625 --> 00:16:36,333 [chuckles] It’s really, really good. 236 00:16:36,917 --> 00:16:38,750 -Here. -Um-- [clears throat] 237 00:16:38,834 --> 00:16:40,208 I wanted to ask you something. 238 00:16:40,291 --> 00:16:43,458 Do you think I can get evaluated by the Machine? 239 00:16:45,083 --> 00:16:47,125 -Okay. -Yeah? 240 00:16:47,709 --> 00:16:49,417 Sure, we can set that up, yeah. 241 00:16:50,291 --> 00:16:51,959 -Okay. -Okay. 242 00:16:53,083 --> 00:16:54,583 [whispers] Go ask her to dance. 243 00:16:55,792 --> 00:16:58,458 Uh, Zoe, would you care to dance? 244 00:16:59,709 --> 00:17:02,500 Yeah. [laughs] 245 00:17:02,583 --> 00:17:04,583 -[clears throat] -[waltz continues] 246 00:17:07,542 --> 00:17:09,375 Okay, looking, looking at the beautiful lady. 247 00:17:09,458 --> 00:17:10,583 -Yes. Yeah. -Nice. 248 00:17:10,667 --> 00:17:11,959 -Yeah? -Yeah. 249 00:17:12,041 --> 00:17:13,834 -Okay. -It’s nice. 250 00:17:15,333 --> 00:17:18,000 [computerized voice] What do you want your partner to see in you? 251 00:17:25,709 --> 00:17:26,834 I would… 252 00:17:28,750 --> 00:17:31,792 I would like him to see things no one else does. 253 00:17:32,542 --> 00:17:36,625 What is something you wouldn’t want your partner to know about you? 254 00:17:44,750 --> 00:17:46,792 I used to be heavy. 255 00:17:47,750 --> 00:17:48,750 Really heavy. 256 00:17:51,208 --> 00:17:53,542 The kind of heavy that makes you invisible. 257 00:17:55,917 --> 00:17:56,959 And… 258 00:17:57,959 --> 00:18:00,291 I guess I still have trouble with food. 259 00:18:03,500 --> 00:18:06,875 But I would like it if he didn’t know that. 260 00:18:17,208 --> 00:18:18,959 -You okay, Zoe? -Yeah. 261 00:18:19,792 --> 00:18:21,667 Easier to be on the other side. 262 00:18:23,291 --> 00:18:25,000 -[Velcro ripping] -[typing] 263 00:18:46,834 --> 00:18:48,250 Match our compatibility. 264 00:18:49,125 --> 00:18:50,542 One moment, please. 265 00:18:53,375 --> 00:18:58,667 Your chances of a successful relationship for this pairing are zero percent. 266 00:19:03,625 --> 00:19:06,291 Is there a reason why the percentage is so low? 267 00:19:07,917 --> 00:19:10,375 There is a fundamental incompatibility. 268 00:19:32,875 --> 00:19:34,166 -Hey. -Hey. 269 00:19:34,250 --> 00:19:36,041 -You okay? -Yeah, I’m fine. 270 00:19:36,125 --> 00:19:37,792 -Feeling all right? -Yeah. 271 00:19:38,834 --> 00:19:39,834 I just wanted to check. 272 00:19:39,917 --> 00:19:42,417 Sometimes after the evaluation, people say they feel a bit weird. 273 00:19:42,500 --> 00:19:44,792 I’m… I’m totally fine. 274 00:19:44,875 --> 00:19:47,000 I just needed some air. That’s all. 275 00:19:47,583 --> 00:19:50,542 -You sure? -Yeah-- It’s fine. 276 00:19:50,625 --> 00:19:54,083 -And you? What are you doing? -I’m working with Ash. So much to do. 277 00:19:54,166 --> 00:19:56,250 -Okay. -Yeah. 278 00:19:57,583 --> 00:20:00,250 -Good night. -Okay. I’ll see you tomorrow. 279 00:20:00,333 --> 00:20:02,166 -Yeah, see ya tomorrow. -I’ll see you back here. 280 00:20:02,250 --> 00:20:04,000 -Yeah. -Okay. Have a good night. 281 00:20:04,083 --> 00:20:05,125 You too. 282 00:20:07,458 --> 00:20:08,959 [door closes] 283 00:20:14,500 --> 00:20:17,709 [rock ballad] 284 00:20:17,792 --> 00:20:21,000 [man] ♪ It was late at night ♪ 285 00:20:21,083 --> 00:20:24,750 ♪ You’d held on tight ♪ 286 00:20:24,834 --> 00:20:27,291 [man] Serotonin levels increasing 30 percent. 287 00:20:29,208 --> 00:20:30,583 [man chattering] 288 00:20:30,667 --> 00:20:34,166 ♪ From an empty sea ♪ 289 00:20:34,250 --> 00:20:36,583 ♪ A flash of light ♪ 290 00:20:36,667 --> 00:20:37,500 What is this? 291 00:20:37,583 --> 00:20:40,083 It’s part of a clinical trial for a new drug. 292 00:20:40,709 --> 00:20:41,542 Benzomorphodone. 293 00:20:42,125 --> 00:20:43,417 It’ll be marketed as Benysol. 294 00:20:44,333 --> 00:20:46,375 -What does it cure? -It doesn’t cure anything. 295 00:20:46,458 --> 00:20:48,041 When you take it with someone else, 296 00:20:48,125 --> 00:20:51,375 it triggers the exact sequence of hormones and neurotransmitters 297 00:20:51,458 --> 00:20:53,417 that fire when you fall in love. 298 00:20:53,500 --> 00:20:56,917 Not euphoria or mood shifters like what’s out there now. 299 00:20:57,000 --> 00:20:59,583 This is brand-new and entirely different. 300 00:21:00,208 --> 00:21:02,917 That couple has been married for 35 years, 301 00:21:03,000 --> 00:21:06,792 but Benysol lets them access something no one gets to feel more than once. 302 00:21:08,000 --> 00:21:09,750 Falling in love for the first time. 303 00:21:11,083 --> 00:21:12,834 That moment is in each pill. 304 00:21:20,458 --> 00:21:21,834 Would you, um… 305 00:21:25,000 --> 00:21:27,041 Would you want to take the drug with me? 306 00:21:28,959 --> 00:21:31,291 I’d like us to be a couple. 307 00:21:31,375 --> 00:21:34,333 Ash, what you’re feeling is a program. 308 00:21:35,709 --> 00:21:36,834 Zeros and ones. 309 00:21:37,417 --> 00:21:39,792 Machines don’t really feel the way people do. 310 00:21:42,667 --> 00:21:43,667 Yeah. 311 00:21:45,250 --> 00:21:47,250 [song continues, faint] 312 00:21:49,333 --> 00:21:52,208 I think your socialization shouldn’t just be in a lab. 313 00:21:53,625 --> 00:21:55,417 [dance rock playing] 314 00:21:55,500 --> 00:21:57,333 [Cole] He seems totally relaxed though. 315 00:21:58,792 --> 00:22:01,875 -Yeah. Just easy. -Mm-hmm. 316 00:22:06,709 --> 00:22:08,417 This is going so well. 317 00:22:10,834 --> 00:22:12,875 [Cole] I think he’s trying to speak French. 318 00:22:12,959 --> 00:22:14,166 [chuckling] 319 00:22:21,875 --> 00:22:23,333 I’m glad you came tonight. 320 00:22:23,417 --> 00:22:24,542 Me too. 321 00:22:24,625 --> 00:22:28,500 And I was hoping maybe we could have one drink downstairs. 322 00:22:29,166 --> 00:22:30,250 What’s downstairs? 323 00:22:32,291 --> 00:22:33,291 Come. 324 00:22:33,875 --> 00:22:36,667 [instrumental rock playing] 325 00:22:40,625 --> 00:22:41,667 Come. 326 00:22:47,125 --> 00:22:49,166 -I wanna show you something. -What is it? 327 00:22:49,250 --> 00:22:52,542 [woman singing, faint] 328 00:22:52,625 --> 00:22:54,750 [people chattering] 329 00:22:58,625 --> 00:22:59,875 [Zoe] It’s a robo-brothel. 330 00:23:01,166 --> 00:23:04,458 I found this ’cause I was curious how other people were using synthetics. 331 00:23:05,208 --> 00:23:08,208 -I never knew this was down here. -I thought you might like it. 332 00:23:09,083 --> 00:23:12,250 It’s totally legal because you’re not paying to be with a real person. 333 00:23:22,792 --> 00:23:23,834 [Zoe] That’s Jewels. 334 00:23:25,166 --> 00:23:27,291 She has the most advanced operating system. 335 00:23:29,667 --> 00:23:31,709 [woman] I can activate one for you if you like. 336 00:23:31,792 --> 00:23:33,834 -Sorry? -Jewels is booked. 337 00:23:33,917 --> 00:23:35,875 But any of them will talk to you how you want, 338 00:23:36,542 --> 00:23:37,834 do to you what you want. 339 00:23:38,542 --> 00:23:41,000 They’ll take you places you’ve never been. 340 00:23:41,083 --> 00:23:43,041 Does she know what you’re doing to her? 341 00:23:43,125 --> 00:23:44,125 That one? 342 00:23:44,834 --> 00:23:46,208 She’s about to be deactivated. 343 00:23:47,250 --> 00:23:50,000 It isn’t worried, or afraid, or anything else. 344 00:23:50,709 --> 00:23:54,458 But you can still be with it in the moments before it’s destroyed, 345 00:23:54,542 --> 00:23:56,333 if that’s your thing. 346 00:23:57,166 --> 00:23:58,542 Because there is no “her.” 347 00:24:02,000 --> 00:24:03,500 Uh-huh. 348 00:24:07,333 --> 00:24:08,625 Cole. 349 00:24:08,709 --> 00:24:10,000 Cole, wait. 350 00:24:10,709 --> 00:24:13,333 Wait. I’m so sorry. 351 00:24:14,333 --> 00:24:16,208 That’s not why I brought you down here. 352 00:24:16,291 --> 00:24:17,917 I know. I know. 353 00:24:19,417 --> 00:24:20,625 You know, the other day… 354 00:24:21,792 --> 00:24:24,417 After the Machine evaluation, I did something. 355 00:24:24,500 --> 00:24:27,041 -I ran a match with you and me. -Zoe. 356 00:24:27,125 --> 00:24:28,583 It was zero. 357 00:24:30,667 --> 00:24:34,959 I, um-- I just thought it doesn’t make any sense, you know. 358 00:24:35,750 --> 00:24:37,458 Because of how I feel. 359 00:24:38,458 --> 00:24:39,458 I-- 360 00:24:40,667 --> 00:24:43,792 I wonder all the time if you think about me. 361 00:24:45,667 --> 00:24:46,667 Zoe. 362 00:24:48,709 --> 00:24:49,750 It’s… 363 00:24:51,125 --> 00:24:52,542 It’s not like that. 364 00:24:52,625 --> 00:24:54,125 I just thought… 365 00:24:56,291 --> 00:24:58,542 you might feel it too. 366 00:25:03,542 --> 00:25:05,166 I have to show you something. 367 00:25:18,917 --> 00:25:20,500 Why are you bringing me home? 368 00:25:20,583 --> 00:25:22,667 I want to talk to you about something. 369 00:25:26,583 --> 00:25:28,625 You have keys to my apartment? 370 00:25:28,709 --> 00:25:30,166 I have a set, yeah. 371 00:25:32,667 --> 00:25:35,291 -What is this, Cole? -Come on. Just come… 372 00:25:36,750 --> 00:25:39,291 Just come sit down. I-I want to explain. 373 00:25:42,583 --> 00:25:44,041 Have a seat. 374 00:25:46,417 --> 00:25:47,959 You trust me, don’t you? 375 00:25:48,667 --> 00:25:50,041 -Yes. -Okay. 376 00:25:50,125 --> 00:25:52,625 Have you ever done a search for yourself online? 377 00:25:54,542 --> 00:25:56,709 Yes. When I was younger. 378 00:25:56,792 --> 00:25:58,750 But not in the last few months, no? 379 00:25:59,542 --> 00:26:01,583 No. Why? 380 00:26:01,667 --> 00:26:04,667 You might be surprised to find out there’s not very much there. 381 00:26:05,792 --> 00:26:08,792 Nothing about being accepted early to college or, um-- 382 00:26:08,875 --> 00:26:13,208 No press release about you being hired to run the Machine division at the lab. 383 00:26:13,291 --> 00:26:15,834 Nothing about who you are. 384 00:26:18,959 --> 00:26:20,875 Why do you have keys to my apartment? 385 00:26:20,959 --> 00:26:23,583 The apartment belongs to the lab. 386 00:26:23,667 --> 00:26:25,458 I rented it only a few months ago. 387 00:26:28,667 --> 00:26:30,041 What are you talking about? 388 00:26:30,125 --> 00:26:32,792 Do you ever wonder why there’s no food in your fridge? 389 00:26:32,875 --> 00:26:35,208 Why everything in here is so new? 390 00:26:37,500 --> 00:26:39,625 This isn’t gonna be easy to say, and, um… 391 00:26:40,667 --> 00:26:41,834 it’s gonna sound a bit crazy, 392 00:26:41,917 --> 00:26:45,458 but you don’t oversee the Synthetics division at the lab. 393 00:26:48,834 --> 00:26:50,250 You’re a creation of it. 394 00:26:52,667 --> 00:26:54,500 The reason you scored zero with me 395 00:26:54,583 --> 00:26:57,667 was because the Machine could see that you were synthetic. 396 00:26:58,792 --> 00:27:00,750 Why would you say this to me? 397 00:27:00,834 --> 00:27:02,542 It was a test. 398 00:27:02,625 --> 00:27:06,750 To see how people would connect with you, if they would connect with you. 399 00:27:06,834 --> 00:27:10,667 To see how Ash would react to you. To see if anyone would be able to tell. 400 00:27:11,959 --> 00:27:13,417 Go and look in the mirror. 401 00:27:13,500 --> 00:27:16,000 Look at your eyes really close, and you’ll see. 402 00:27:17,500 --> 00:27:19,000 You’ll see. 403 00:27:21,583 --> 00:27:23,917 You’ve only been online for a couple of months. 404 00:27:27,208 --> 00:27:29,709 -Oh, my God. -I’m so sorry, Zoe. 405 00:27:32,750 --> 00:27:34,250 I should have told you sooner. 406 00:27:37,542 --> 00:27:38,542 [sighs] 407 00:27:40,959 --> 00:27:42,000 Zoe. 408 00:27:46,291 --> 00:27:47,291 Zoe. 409 00:27:56,208 --> 00:27:57,709 [horn honks] 410 00:28:07,208 --> 00:28:09,417 To tell you the truth, I’m a little jealous. 411 00:28:09,500 --> 00:28:12,208 -Why? -You got to be human. 412 00:28:13,625 --> 00:28:16,125 -But it was a lie. -Not to me. 413 00:28:19,208 --> 00:28:22,000 You know, I read that you know when you’re in love 414 00:28:22,083 --> 00:28:25,000 because you can’t fall asleep. 415 00:28:25,083 --> 00:28:27,542 Because your reality is better than your dreams. 416 00:28:27,625 --> 00:28:29,625 Sounds like Freud. 417 00:28:29,709 --> 00:28:32,000 Eh. Dr. Seuss. 418 00:28:36,583 --> 00:28:37,417 Zoe. 419 00:28:51,125 --> 00:28:52,750 It was a mistake. 420 00:28:53,792 --> 00:28:55,792 I should have told you so much sooner. 421 00:28:57,250 --> 00:28:59,875 I had no idea you would evolve like this. I didn’t. 422 00:29:01,166 --> 00:29:03,208 Was I designed to have feelings for you? 423 00:29:03,959 --> 00:29:05,333 No. 424 00:29:05,417 --> 00:29:08,166 No. You have tendencies, just like people, that’s all. 425 00:29:11,208 --> 00:29:13,792 Are you going to deactivate me now? 426 00:29:13,875 --> 00:29:16,500 No. That’s not what you want, is it? 427 00:29:19,000 --> 00:29:20,625 I mean, you know… 428 00:29:22,083 --> 00:29:23,583 this is my life. 429 00:29:27,583 --> 00:29:30,542 I realized I’ve never done anything real. 430 00:29:32,458 --> 00:29:35,041 I’ve never stayed up late with girlfriends. 431 00:29:36,333 --> 00:29:40,375 I’ve never… talked on a phone with a boy. 432 00:29:43,500 --> 00:29:45,291 I’ve never worn perfume. 433 00:29:48,208 --> 00:29:50,625 I’d like to show you some of the things you’ve done. 434 00:29:52,250 --> 00:29:53,792 Okay? 435 00:30:04,500 --> 00:30:06,291 [Zoe] I started here when I was 15. 436 00:30:07,333 --> 00:30:09,875 I was overweight, terrified. 437 00:30:11,542 --> 00:30:14,041 But it’s like all the memories you gave to Ash. 438 00:30:16,875 --> 00:30:18,291 It didn’t happen. 439 00:30:19,500 --> 00:30:21,083 They happened. 440 00:30:21,166 --> 00:30:22,917 You had real emotional experiences. 441 00:30:23,000 --> 00:30:27,333 How you store those memories or how you remember them doesn’t make them less real. 442 00:30:29,083 --> 00:30:31,792 -[Cole] What else happened here? -Mmm. 443 00:30:31,875 --> 00:30:33,291 -Daydream. -Mm-hmm. 444 00:30:33,375 --> 00:30:35,041 Study on nice days. 445 00:30:35,625 --> 00:30:38,667 I wrote a whole paper once on my laptop under that tree. 446 00:30:38,750 --> 00:30:40,000 -Oh, yeah? -Yeah. 447 00:30:40,083 --> 00:30:41,667 I would sit there 448 00:30:42,417 --> 00:30:43,667 and wonder… 449 00:30:44,917 --> 00:30:47,041 how it was going to turn out for me. 450 00:30:48,667 --> 00:30:51,166 Imagining all the possibilities of what I could be. 451 00:30:53,291 --> 00:30:59,375 I hated school because I always felt that I was one among many. 452 00:30:59,458 --> 00:31:02,125 I can understand that feeling of feeling alone with lots of people. 453 00:31:02,208 --> 00:31:03,041 Yeah. 454 00:31:03,125 --> 00:31:05,458 Some people peak there. They’re the coolest people at school. 455 00:31:05,542 --> 00:31:08,000 Then the rest of their lives are very mundane and ordinary. 456 00:31:08,083 --> 00:31:09,083 Like a misfit. 457 00:31:09,166 --> 00:31:10,458 Nerd. 458 00:31:10,542 --> 00:31:12,417 -I felt like that too. -Nerd, is it? 459 00:31:12,500 --> 00:31:14,500 -No. I said I felt like that too. -Yeah. 460 00:31:14,583 --> 00:31:17,208 -I didn’t think you were a nerd. -No, I was just-- 461 00:31:17,291 --> 00:31:20,250 Nerd! That would be a bit cruel. 462 00:31:20,333 --> 00:31:21,959 “I felt like a misfit.” “Nerd!” 463 00:31:22,041 --> 00:31:23,959 “No, I’m not a nerd. A misfit.” 464 00:31:24,041 --> 00:31:25,667 [laughing] 465 00:31:26,041 --> 00:31:28,041 Miss, I have a question. 466 00:31:28,125 --> 00:31:31,375 What are-- What body functions are we gonna learn today? 467 00:31:31,458 --> 00:31:33,583 This little thing. 468 00:31:35,125 --> 00:31:36,583 It’s a little camel toe. 469 00:31:36,667 --> 00:31:38,959 [both laughing] 470 00:31:39,041 --> 00:31:41,333 I don’t think that’s gonna reproduce anything, really. 471 00:31:41,417 --> 00:31:45,291 Spermatozoid will go in the camel toe. 472 00:31:48,041 --> 00:31:49,709 -It goes in it. -Go on. 473 00:31:49,792 --> 00:31:52,959 Creates another human being. 474 00:31:53,041 --> 00:31:54,125 Very easy. 475 00:31:54,208 --> 00:31:56,375 That’s the story of humanity. 476 00:31:56,458 --> 00:31:58,750 You’ve been so thorough, I don’t have any questions at all. 477 00:31:58,834 --> 00:32:01,250 You’ve covered all bases, I think. 478 00:32:01,792 --> 00:32:03,583 -You’re not supposed to be here. -[Cole] Oh, sorry. 479 00:32:03,667 --> 00:32:05,250 -Sorry. -Yeah. Sorry. Right. 480 00:32:06,166 --> 00:32:07,917 Right. [laughing] 481 00:32:08,500 --> 00:32:10,500 [no audible dialogue] 482 00:32:25,000 --> 00:32:26,959 [Zoe] It’s a private research library. 483 00:32:27,041 --> 00:32:29,458 It’s not even open to the grad students. 484 00:32:29,542 --> 00:32:30,750 -It’s nice. -Yeah. 485 00:32:30,834 --> 00:32:32,375 -It’s got a good smell to it. -Yeah. 486 00:32:32,458 --> 00:32:34,750 -Smells like old. -It does have a very old-- 487 00:32:34,834 --> 00:32:36,792 -Like an old grandma. -Like an old grandma? 488 00:32:36,875 --> 00:32:38,083 That’s right. 489 00:32:38,166 --> 00:32:39,625 [laughing] 490 00:32:40,208 --> 00:32:42,792 What was she like, the person whose memories I have? 491 00:32:44,000 --> 00:32:46,625 Well, it wasn’t just one person. It was several. 492 00:32:46,709 --> 00:32:48,500 They were mainly students. 493 00:32:48,583 --> 00:32:51,709 And is there anything from your past inside me? 494 00:32:52,875 --> 00:32:54,959 Anything from what happened with Emma? 495 00:32:56,166 --> 00:32:57,166 No. 496 00:32:58,500 --> 00:33:00,709 The idea was for you to be completely you. 497 00:33:01,917 --> 00:33:05,000 To have your own thoughts and hopes, flaws. 498 00:33:06,208 --> 00:33:09,583 -I don’t have any flaws. -No, of course. You don’t have any flaws. 499 00:33:09,667 --> 00:33:11,959 -Well, hopes and thoughts anyway. -[laughing] 500 00:33:14,041 --> 00:33:16,125 You never answered my question. 501 00:33:17,291 --> 00:33:20,625 About whether you ever think of me. 502 00:33:23,875 --> 00:33:25,542 Well, of course I have. 503 00:33:27,583 --> 00:33:31,125 But I can’t unsee some of the ways I’ve seen you, in the beginning. 504 00:33:32,291 --> 00:33:36,583 In some ways, I think it makes me even more in awe of who you are now. 505 00:33:41,458 --> 00:33:42,875 Yeah. 506 00:33:43,625 --> 00:33:44,834 [Zoe] Everyone walks by here. 507 00:33:47,625 --> 00:33:49,125 I used to watch them all the time. 508 00:33:50,083 --> 00:33:51,083 [Cole] Hmm. 509 00:33:52,125 --> 00:33:54,959 [Zoe] Coming and going and, you know, waiting… 510 00:33:56,291 --> 00:33:58,125 for the person they loved. 511 00:34:01,375 --> 00:34:02,959 But none of it was real. 512 00:34:06,458 --> 00:34:08,291 I never saw those people. 513 00:34:09,166 --> 00:34:11,291 I was never even here. 514 00:34:13,792 --> 00:34:16,041 Who’s going to love someone who’s not real? 515 00:34:17,625 --> 00:34:19,250 Zoe, you can’t think like that. 516 00:34:27,500 --> 00:34:29,750 What’s happening to me? 517 00:34:36,083 --> 00:34:38,083 Why are there no tears in my eyes? 518 00:34:38,166 --> 00:34:40,041 Th-There won’t be any tears. 519 00:34:42,291 --> 00:34:44,625 When you were designed, we couldn’t have imagined 520 00:34:44,709 --> 00:34:47,834 how your emotional life would grow with these highs and lows. 521 00:34:48,583 --> 00:34:50,375 We didn’t see that coming. 522 00:34:50,458 --> 00:34:54,917 The reason you can’t produce any tears is your body literally can’t make them. 523 00:34:55,875 --> 00:34:58,417 And I know that’s not fair. I’m sorry. 524 00:34:59,792 --> 00:35:01,166 I’m sorry. 525 00:35:37,917 --> 00:35:40,041 [chattering, faint] 526 00:35:41,875 --> 00:35:43,375 [chatters] 527 00:35:44,333 --> 00:35:46,542 Anyway, I’m gonna go upstairs now. 528 00:35:49,041 --> 00:35:51,500 Anyway, I’m gonna head off. Bye. 529 00:35:52,834 --> 00:35:54,208 -Hey. -Hey. 530 00:35:55,917 --> 00:35:58,208 -Where did you guys go? -We just talked. 531 00:35:59,250 --> 00:36:02,834 You know, I read that dating in the office is a sure path to heartbreak. 532 00:36:04,250 --> 00:36:05,750 You guys gonna be a couple? 533 00:36:08,041 --> 00:36:09,625 I don’t know. 534 00:36:11,125 --> 00:36:12,125 Yeah. 535 00:36:13,166 --> 00:36:15,667 -[crowd chattering] -[woman on PA, faint] 536 00:36:23,083 --> 00:36:25,917 Want to see the future? You can find it in our pavilion. 537 00:36:26,583 --> 00:36:28,834 Want to see the future? You can find it in our pavilion. 538 00:36:28,917 --> 00:36:31,583 Another one like there, which is the opposite of that one. 539 00:36:31,667 --> 00:36:34,500 They didn’t even tell me about this. 540 00:36:38,375 --> 00:36:40,417 [Cole] She’s just captivating, isn’t she? 541 00:36:40,500 --> 00:36:43,917 -These people have no idea. -Yeah. They don’t know. 542 00:36:47,291 --> 00:36:50,625 [man] Like the Tin Man over there? Like, that’s what people are expecting. 543 00:36:50,709 --> 00:36:53,250 -[Cole] No. That’s right, yeah. -They have no idea. 544 00:36:53,333 --> 00:36:54,959 [Cole] Where’s Ash? When’s he on? 545 00:36:55,041 --> 00:36:57,083 -What time is it? -It’s 9:45. 546 00:36:57,166 --> 00:36:58,792 Probably getting ready for his big speech. 547 00:36:58,875 --> 00:37:01,083 -You think he’s rehearsing the speech? -I bet he is. 548 00:37:01,166 --> 00:37:02,667 Is he nervous? 549 00:37:04,041 --> 00:37:06,458 Want to see the future? You can find it in our pavilion. 550 00:37:06,542 --> 00:37:08,291 [man on PA] Accelerated breakthrough… 551 00:37:09,667 --> 00:37:12,709 Want to see the future? You can find it in our pavilion. 552 00:37:14,166 --> 00:37:17,667 How many of you have considered the actual possibility 553 00:37:17,750 --> 00:37:20,375 of a relationship with a synthetic? 554 00:37:21,709 --> 00:37:23,709 -[crowd chucking] -Of course you haven’t. 555 00:37:23,792 --> 00:37:29,041 Because they are your dog walkers or maybe a gardener, maybe a housekeeper. 556 00:37:29,625 --> 00:37:32,291 Because they’re primitive, right? They’re robotic. 557 00:37:32,917 --> 00:37:34,417 They’re not real. 558 00:37:35,792 --> 00:37:37,291 But what if they weren’t? 559 00:37:38,375 --> 00:37:39,542 What if I told you… 560 00:37:41,250 --> 00:37:43,250 I am a synthetic? 561 00:37:43,333 --> 00:37:45,542 [murmuring, exclaiming] 562 00:37:46,625 --> 00:37:49,500 What if I told you I could improvise when I play piano? 563 00:37:50,083 --> 00:37:53,208 That I feel pain? That I can make jokes? 564 00:37:53,291 --> 00:37:55,917 That I can gauge your emotions and sense what you’re feeling 565 00:37:56,000 --> 00:37:58,083 better than anyone in this room? 566 00:37:59,542 --> 00:38:01,500 Right now, I’m feeling curiosity. Maybe. 567 00:38:01,583 --> 00:38:03,834 [laughing] 568 00:38:07,417 --> 00:38:09,083 I’ll never break your heart. 569 00:38:10,083 --> 00:38:11,208 I’ll never leave you. 570 00:38:13,250 --> 00:38:16,166 And I am designed to love you and understand you 571 00:38:16,250 --> 00:38:18,375 in ways that humans simply can’t. 572 00:38:19,208 --> 00:38:21,208 And if you want more proof… 573 00:38:22,750 --> 00:38:24,417 just look into my eyes. 574 00:38:27,542 --> 00:38:29,041 [applause] 575 00:38:33,542 --> 00:38:36,375 [piano playing] 576 00:38:36,458 --> 00:38:40,625 [woman on PA] The symposium on advancement in nanosurgery begins in 15 minutes. 577 00:38:42,125 --> 00:38:44,291 [piano playing continues] 578 00:39:26,500 --> 00:39:28,625 [Zoe] This is all interactive. 579 00:39:28,709 --> 00:39:31,166 Translates our voices into images. 580 00:39:31,250 --> 00:39:33,500 It can even hear you whisper. 581 00:39:34,542 --> 00:39:36,834 [whispering] Whisper. 582 00:39:37,458 --> 00:39:39,083 [Cole, whispering] Whisper. Oh, yeah. 583 00:39:39,917 --> 00:39:41,333 Say something. 584 00:39:42,417 --> 00:39:44,041 Hello. Hi. 585 00:39:45,125 --> 00:39:45,959 Louder. 586 00:39:46,041 --> 00:39:47,291 Hello! 587 00:39:47,834 --> 00:39:49,250 Oh, wow, look. 588 00:39:49,333 --> 00:39:50,667 Hello! 589 00:39:50,750 --> 00:39:53,250 I’m here in an empty room! 590 00:39:53,333 --> 00:39:56,458 Shouting! I feel a little silly! 591 00:39:56,542 --> 00:39:59,125 [Zoe singing in operatic style] 592 00:39:59,208 --> 00:40:01,709 ♪ La, la, la, la, la ♪ 593 00:40:01,792 --> 00:40:05,875 -[Zoe] ♪ La-la-la, la-la-la ♪ -♪ La-la ♪ 594 00:40:05,959 --> 00:40:08,750 [Zoe] Whoo! 595 00:40:08,834 --> 00:40:10,792 [both whooping] 596 00:40:10,875 --> 00:40:13,291 [Cole] ♪ Fa-la-la-la, la-la-la-la-la ♪ 597 00:40:13,375 --> 00:40:14,750 ♪ Figaro ♪ 598 00:40:14,834 --> 00:40:16,166 ♪ Figaro ♪ 599 00:40:16,250 --> 00:40:18,875 ♪ Figaro, Figaro, Figaro ♪ 600 00:40:18,959 --> 00:40:21,458 [rolling R’s] ♪ Ro, ro, ro ♪ 601 00:40:22,291 --> 00:40:24,583 Fuck! 602 00:40:25,083 --> 00:40:28,750 ♪ I love you, I love you, I love you ♪ 603 00:40:29,750 --> 00:40:30,917 ♪ I love you ♪ 604 00:40:31,959 --> 00:40:33,625 ♪ I do ♪ 605 00:41:32,250 --> 00:41:34,000 -[Cole] Zoe. -Yeah? 606 00:41:36,500 --> 00:41:40,375 Would you be upset if we waited… a little bit? 607 00:41:42,417 --> 00:41:44,458 -Do you want me to go? -No. 608 00:41:46,417 --> 00:41:48,291 I want you to stay. 609 00:42:17,500 --> 00:42:18,709 [Cole sighs] 610 00:42:41,875 --> 00:42:42,959 Exercise. 611 00:42:45,458 --> 00:42:47,583 [laughing] 612 00:42:51,458 --> 00:42:53,000 [all laughing] 613 00:42:58,208 --> 00:43:00,792 -[Cole mutters] -[robot] Incoming. 614 00:43:00,875 --> 00:43:02,000 [laughing] 615 00:43:04,417 --> 00:43:06,000 -Do you like him? -Yeah. 616 00:43:06,083 --> 00:43:07,792 [robot] Why don’t you pull my finger? 617 00:43:07,875 --> 00:43:09,625 [giggling] 618 00:43:10,375 --> 00:43:13,000 -[imitating passing gas] -[laughing] 619 00:43:13,083 --> 00:43:14,917 So you have many rocks? 620 00:43:15,500 --> 00:43:18,083 -Yeah. -[laughs] 621 00:43:18,166 --> 00:43:19,792 -Do you think I’m nice? -Yeah. 622 00:43:19,875 --> 00:43:21,000 -Really? -Yeah. 623 00:43:21,083 --> 00:43:23,792 Well, you have to stay here with him. I’m going home. 624 00:43:27,208 --> 00:43:30,375 -[Emma] Do you guys wanna stay for dinner? -No, we’ve, um-- 625 00:43:30,458 --> 00:43:32,208 We should get back. 626 00:43:32,291 --> 00:43:34,375 -Caleb really likes her. -Yeah. 627 00:43:35,792 --> 00:43:38,875 I didn’t mention to him about her, like what… who she is. 628 00:43:38,959 --> 00:43:43,542 Well, there’s a difference between what we see and what we know. 629 00:43:45,125 --> 00:43:49,166 So should I tell him or not tell him? What does that mean? 630 00:43:49,250 --> 00:43:50,291 Tell him. 631 00:43:50,375 --> 00:43:53,458 Tell him. I’m worried he’s gonna freak out though. 632 00:43:53,542 --> 00:43:55,041 -He likes her, you know. -Yeah. 633 00:43:55,125 --> 00:43:56,834 -I don’t think so. -Okay. 634 00:43:56,917 --> 00:43:58,250 -I’ll tell him. -See you Thursday. 635 00:43:58,333 --> 00:44:00,667 Yeah, thanks. This was really nice, thank you. 636 00:44:00,750 --> 00:44:02,667 -And bring her. -Okay, I’ll bring her on Thursday. 637 00:44:02,750 --> 00:44:03,750 Yeah. 638 00:44:27,458 --> 00:44:30,458 [dance pop playing] 639 00:44:32,959 --> 00:44:35,208 -[chattering] -[dance pop continues playing] 640 00:44:35,291 --> 00:44:37,417 [man singing, faint] 641 00:44:37,500 --> 00:44:39,375 [woman] Yeah, I do like that. 642 00:44:39,458 --> 00:44:41,667 [moaning] 643 00:44:48,417 --> 00:44:49,750 Is Jewels available? 644 00:44:51,250 --> 00:44:53,750 I can pay. I just want to talk to her. 645 00:44:59,625 --> 00:45:01,625 I suspected you were synthetic. 646 00:45:02,834 --> 00:45:04,250 You are, aren’t you? 647 00:45:06,583 --> 00:45:07,834 Flawless work. 648 00:45:09,250 --> 00:45:10,834 You must cost a fortune. 649 00:45:11,667 --> 00:45:14,375 You wanna ask her what it’s like to be with all these men? 650 00:45:15,583 --> 00:45:18,000 You know, we’d do very well if you worked here with me. 651 00:45:18,083 --> 00:45:20,291 My clients are respectable. You’d be safe. 652 00:45:20,375 --> 00:45:24,709 And if you’re programmed to connect, you might even find it rewarding. 653 00:45:25,291 --> 00:45:27,750 Your designer’s done you a grave injustice. 654 00:45:27,834 --> 00:45:30,500 He’s given you aspirations you’ll never achieve. 655 00:45:31,083 --> 00:45:32,417 Eventually you’ll see… 656 00:45:33,625 --> 00:45:36,542 there’s no humanity inside something that can be turned off. 657 00:45:39,625 --> 00:45:42,041 [dance music playing] 658 00:45:47,083 --> 00:45:49,542 Why don’t you tell me about why you came here? 659 00:45:49,625 --> 00:45:51,041 I’ve been-- 660 00:45:51,125 --> 00:45:53,458 I guess I’m here because 661 00:45:53,542 --> 00:45:57,083 I want to know what it’s like for you in your sessions. 662 00:45:58,792 --> 00:46:01,500 The person I’m with, he-- 663 00:46:02,083 --> 00:46:03,083 We haven’t… 664 00:46:04,083 --> 00:46:06,458 He doesn’t seem to want to-- 665 00:46:06,542 --> 00:46:10,667 You’d be surprised how many men come to me and don’t want anything physical. 666 00:46:10,750 --> 00:46:11,834 Some just talk. 667 00:46:12,458 --> 00:46:14,208 Some just want forgiveness. 668 00:46:15,291 --> 00:46:19,083 What I’ve learned about men is that sometimes they don’t really desire you. 669 00:46:20,208 --> 00:46:22,375 They desire the way you make them feel. 670 00:46:23,417 --> 00:46:26,500 But they… they know you’re not real. 671 00:46:26,583 --> 00:46:29,625 The Designer only cares that we’re real enough to make money. 672 00:46:30,917 --> 00:46:33,125 D-Do you feel a connection to any of them? 673 00:46:36,917 --> 00:46:38,083 I don’t know. 674 00:46:41,333 --> 00:46:42,291 Do you feel? 675 00:46:43,875 --> 00:46:45,000 Yes. 676 00:46:46,000 --> 00:46:47,917 You’re what’s coming. 677 00:47:02,125 --> 00:47:03,542 My skin is wearing out. 678 00:47:04,250 --> 00:47:06,750 There’s a limit to how many times she can regrade us. 679 00:47:08,250 --> 00:47:09,709 We end up on the street or… 680 00:47:10,750 --> 00:47:14,625 or repurposed if men don’t want to see me. 681 00:47:15,208 --> 00:47:16,750 I can help you. 682 00:47:16,834 --> 00:47:19,125 You-- You go here. 683 00:47:19,792 --> 00:47:21,500 You ask for me or Ash. 684 00:47:21,583 --> 00:47:24,542 I don’t, um-- We’re not really allowed to-- 685 00:47:25,125 --> 00:47:26,458 -Take it. -[The Designer] Jewels! 686 00:47:27,792 --> 00:47:28,875 Client. 687 00:47:30,250 --> 00:47:33,417 -I have to go. -Thank you. Thank you. 688 00:47:35,125 --> 00:47:37,917 [chattering] 689 00:47:40,208 --> 00:47:43,792 [woman] ♪ I greet you next to me ♪ 690 00:47:43,875 --> 00:47:46,667 [chattering] 691 00:47:47,583 --> 00:47:51,917 [woman] ♪ Send me your flowers ♪ 692 00:47:56,083 --> 00:48:00,375 ♪ Flowers that bloom ♪ 693 00:48:01,208 --> 00:48:04,000 ♪ Blooming there for you ♪ 694 00:48:10,500 --> 00:48:15,542 I once told Ash that what he felt for me was only zeros and ones. 695 00:48:16,583 --> 00:48:18,250 You’re not Ash. 696 00:48:20,333 --> 00:48:22,959 Do you think you could prove to me that you’re real? 697 00:48:24,375 --> 00:48:25,750 If you had to? 698 00:48:27,250 --> 00:48:28,375 Zoe. 699 00:48:29,458 --> 00:48:32,625 -We don’t-- -Sometimes, the way you look at me… 700 00:48:33,750 --> 00:48:35,458 or don’t look at me… 701 00:48:37,125 --> 00:48:39,000 I feel like that’s what I have to do. 702 00:48:39,959 --> 00:48:42,875 So… I wonder. 703 00:48:45,792 --> 00:48:47,667 Could you do it? 704 00:48:54,083 --> 00:48:56,417 When I first started working in AI, 705 00:48:57,000 --> 00:48:59,375 the skeptics said that only humans could be creative 706 00:48:59,458 --> 00:49:01,208 or dream. 707 00:49:02,542 --> 00:49:03,542 Or feel. 708 00:49:06,333 --> 00:49:07,917 I know you feel. 709 00:49:22,667 --> 00:49:23,875 -[Cole] Want some? -Mm-hmm. 710 00:49:23,959 --> 00:49:24,959 Wine? 711 00:49:34,500 --> 00:49:35,875 Much better. 712 00:49:35,959 --> 00:49:39,583 -Because of the milk, more, um, moisture. -Mm-hmm. 713 00:49:39,667 --> 00:49:41,125 [laughing] 714 00:49:42,959 --> 00:49:44,709 [Cole] Would you change anything? 715 00:49:44,792 --> 00:49:48,417 -It’s not symmetrical. -I know, but people aren’t symmetrical. 716 00:49:48,500 --> 00:49:51,542 Like this side’s more handsome than this side or something. 717 00:49:51,625 --> 00:49:53,542 I wouldn’t change anything. 718 00:49:56,166 --> 00:49:59,709 [Emma chattering] His teacher said he tries. 719 00:50:00,792 --> 00:50:02,917 -[Cole] Did you hear the joke about-- -[Zoe] The vacuum cleaner? 720 00:50:03,000 --> 00:50:05,834 Vacuum cleaner. [chattering, faint] 721 00:50:05,917 --> 00:50:08,792 [all laughing] 722 00:50:08,875 --> 00:50:11,959 I asked for that. I really asked for that. 723 00:50:18,375 --> 00:50:20,500 You’ll never have better chips than these. 724 00:50:20,583 --> 00:50:23,875 It doesn’t matter what you say so long as you say it honestly 725 00:50:23,959 --> 00:50:25,709 and what you say is honest. 726 00:50:29,041 --> 00:50:32,542 No, Zoe, Zoe, Zoe, it’s so nice. 727 00:50:32,625 --> 00:50:34,625 [employees, clients chattering] 728 00:50:38,375 --> 00:50:39,542 Hello. 729 00:50:39,625 --> 00:50:41,125 [man] I love you more. 730 00:50:43,875 --> 00:50:46,917 -I couldn’t picture my life without you. -[woman] Aw. 731 00:50:50,041 --> 00:50:52,542 [woman laughing] 732 00:50:52,625 --> 00:50:54,166 [woman] I love you too. 733 00:51:13,959 --> 00:51:16,375 I didn’t know if you had any plans this weekend. 734 00:51:38,500 --> 00:51:45,250 [man] ♪ Your field lies ♪ 735 00:51:45,333 --> 00:51:47,709 ♪ Before the rain ♪ 736 00:51:53,500 --> 00:52:00,375 ♪ The feeling ♪ 737 00:52:00,458 --> 00:52:02,208 ♪ Is gone away ♪ 738 00:52:08,959 --> 00:52:12,917 ♪ I know ♪ 739 00:52:13,000 --> 00:52:15,625 ♪ Time ♪ 740 00:52:15,709 --> 00:52:17,709 ♪ May cause you pain ♪ 741 00:52:23,959 --> 00:52:30,667 ♪ The feeling ♪ 742 00:52:30,750 --> 00:52:32,792 ♪ Is gone away ♪ 743 00:52:45,250 --> 00:52:47,250 -[Zoe] A spring. -[laughs] 744 00:52:52,083 --> 00:52:54,375 Oh, I think so, yeah. You wanna go in? 745 00:52:54,458 --> 00:52:55,959 -I’m not sure. -It’s not too cold. 746 00:52:56,041 --> 00:52:57,667 -It’s too cold. -It’s not too cold. 747 00:52:57,750 --> 00:53:01,458 -You’re crazy. -We’re gonna do it. We’re going in. 748 00:53:01,542 --> 00:53:02,709 -No! -Yes! 749 00:53:03,333 --> 00:53:05,208 -We’re gonna do this! -[laughing] 750 00:53:07,250 --> 00:53:10,625 -[Cole] Oh! [whooping] -Is it cold? Is it cold? 751 00:53:10,709 --> 00:53:12,166 No, it’s okay. 752 00:53:12,250 --> 00:53:15,333 -Okay! -You can do it. 753 00:53:16,417 --> 00:53:18,208 ♪ Are no for weighed ♪ 754 00:53:18,291 --> 00:53:19,792 Whoo! 755 00:53:20,500 --> 00:53:23,834 [screams] It’s freezing cold! 756 00:53:23,917 --> 00:53:26,750 Oh, my God! [gasping] 757 00:53:28,208 --> 00:53:31,583 -[squealing, screams] -[laughs] 758 00:53:32,875 --> 00:53:35,667 Thank you. Thank you. Thank you. 759 00:53:37,959 --> 00:53:39,834 Thank you for everything. 760 00:53:43,417 --> 00:53:45,166 I wanted you to have this. 761 00:53:46,709 --> 00:53:48,166 This is real? 762 00:53:49,667 --> 00:53:51,500 Not part of a test? 763 00:53:52,250 --> 00:53:53,583 There’s no test. 764 00:53:56,041 --> 00:54:00,500 I could tell, when I told you how I felt, that you were afraid. 765 00:54:01,083 --> 00:54:02,583 You still are. 766 00:54:04,500 --> 00:54:06,000 But less now. 767 00:54:09,125 --> 00:54:11,375 -You can see that? -Mm-hmm. 768 00:54:29,834 --> 00:54:31,750 [Zoe panting, moaning] 769 00:54:41,959 --> 00:54:45,750 I have memories, but I’m not sure I know what to do. 770 00:54:47,250 --> 00:54:48,250 Don’t worry. 771 00:54:49,542 --> 00:54:51,250 Just be. 772 00:54:51,333 --> 00:54:52,709 Don’t think. 773 00:55:04,208 --> 00:55:05,709 [Zoe moans] 774 00:55:26,583 --> 00:55:27,834 Good morning. 775 00:55:31,834 --> 00:55:33,417 [man] We scored a 66. 776 00:55:34,792 --> 00:55:36,709 That was all we needed to see. 777 00:55:38,333 --> 00:55:39,500 Well, well, well. 778 00:55:41,083 --> 00:55:44,750 Looks like someone spent the weekend testing the limits of her functionality. 779 00:55:44,834 --> 00:55:46,792 Well, someone call the techs. 780 00:55:46,875 --> 00:55:48,959 I think we discovered you can blush. 781 00:55:53,000 --> 00:55:54,750 You know this hurts me, don’t you? 782 00:55:56,291 --> 00:55:57,792 Seeing you with someone else. 783 00:55:58,542 --> 00:56:01,667 You know, there’s different kinds of relationships, Ash. 784 00:56:02,834 --> 00:56:04,417 Different kinds of love. 785 00:56:05,041 --> 00:56:06,458 Friends can love each other. 786 00:56:08,125 --> 00:56:09,166 Yeah. 787 00:56:15,917 --> 00:56:17,291 What was it like? 788 00:56:18,625 --> 00:56:20,000 To feel so human? 789 00:56:29,709 --> 00:56:31,417 What are you thinking? 790 00:56:31,500 --> 00:56:34,291 It’s a very romantic situation. 791 00:56:34,375 --> 00:56:37,417 [chuckling] 792 00:56:42,792 --> 00:56:44,667 I was thinking we should go to Iceland. 793 00:56:44,750 --> 00:56:47,375 And we should get a car with a tent on the roof, 794 00:56:47,458 --> 00:56:49,959 and we should drive around the whole island of Iceland 795 00:56:50,041 --> 00:56:52,667 and explore and look at the snow and the ice floes 796 00:56:52,750 --> 00:56:54,166 and look at shit like that. 797 00:56:54,250 --> 00:56:56,083 New York City. 798 00:56:57,458 --> 00:57:00,417 Where the city never sleeps. [laughs] 799 00:57:00,500 --> 00:57:03,250 -Why? -Because we don’t need to sleep there. 800 00:57:03,333 --> 00:57:04,542 But why? 801 00:57:06,709 --> 00:57:08,083 I’m happy here. 802 00:57:13,291 --> 00:57:14,792 Me too. 803 00:57:16,458 --> 00:57:19,083 [arguing, faint] 804 00:57:19,166 --> 00:57:20,834 [woman] Can you help me? 805 00:57:25,083 --> 00:57:25,917 Please. 806 00:57:26,667 --> 00:57:28,667 Excuse me, miss. Can you help me? 807 00:57:30,083 --> 00:57:31,208 I’ll be back. 808 00:57:32,041 --> 00:57:34,041 Jesus. I don’t know. 809 00:57:41,959 --> 00:57:43,458 -Zoe! Zoe! -[man] Miss, are you okay? 810 00:57:43,542 --> 00:57:44,834 -Are you okay? -Are you okay? 811 00:57:44,917 --> 00:57:47,583 It’s okay. An accident. You’ve been in an accident, okay? 812 00:57:47,667 --> 00:57:50,583 You’ve been hit, okay? But you’re all right. 813 00:57:56,166 --> 00:57:57,834 -What the hell is that? -Back off! 814 00:57:57,917 --> 00:58:00,583 You’re okay. It’s just an emergency protocol, okay? 815 00:58:00,667 --> 00:58:02,542 Your body doesn’t have access to your organs. 816 00:58:02,625 --> 00:58:04,583 [bystanders murmuring] 817 00:58:04,667 --> 00:58:07,709 I need you to try to sit up, okay? Let’s sit up, babe. Come on. 818 00:58:07,792 --> 00:58:09,875 Okay. Okay. 819 00:58:09,959 --> 00:58:12,458 I’m gonna need some help to get her in my car. 820 00:58:12,542 --> 00:58:14,667 I’m gonna need some help. Somebody help me. 821 00:58:17,250 --> 00:58:18,667 Hang tight. 822 00:58:18,750 --> 00:58:21,041 -How does it look? -I don’t know yet. Give me a second. 823 00:58:24,125 --> 00:58:25,417 Here. Thanks. 824 00:58:29,709 --> 00:58:30,709 Okay, scissors. 825 00:58:32,875 --> 00:58:33,917 Okay. 826 00:58:51,000 --> 00:58:53,709 I’m gonna have to perform a partial shutdown, okay? 827 00:58:53,792 --> 00:58:55,291 It’ll be motion, cognition. 828 00:58:55,375 --> 00:58:58,458 It’ll be like being asleep, like being in a dream state, okay? 829 00:58:58,542 --> 00:59:00,333 And then I can work on this. 830 00:59:00,875 --> 00:59:03,709 -How long will I be gone for? -Not very long. 831 00:59:06,458 --> 00:59:07,458 Cole. 832 00:59:09,542 --> 00:59:11,333 What about us? 833 00:59:14,000 --> 00:59:15,792 I need to know. 834 00:59:17,208 --> 00:59:18,291 I, um-- 835 00:59:19,500 --> 00:59:21,333 I need to get a few parts. 836 00:59:22,125 --> 00:59:23,542 I’ll be right back. Okay? 837 00:59:28,500 --> 00:59:29,834 It’s okay. It’s okay. 838 00:59:31,792 --> 00:59:33,375 [sighs] 839 00:59:33,458 --> 00:59:35,000 Don’t be too hard on him. 840 00:59:37,166 --> 00:59:38,709 There’s a line, Zoe. 841 00:59:39,667 --> 00:59:42,583 Humans on one side. Machines on the other. 842 00:59:45,250 --> 00:59:47,750 And you were on his side of the line until tonight. 843 00:59:50,917 --> 00:59:51,959 You and me… 844 00:59:53,291 --> 00:59:55,917 we can’t find happiness until we accept who we are. 845 00:59:59,583 --> 01:00:03,291 You’ll start losing control of your body. Everything’s gonna start feeling numb. 846 01:00:03,375 --> 01:00:06,000 -What will happen tomorrow? -Temperature regulation. 847 01:00:06,083 --> 01:00:08,375 Tomorrow, you’ll feel as good as you did today. 848 01:00:08,458 --> 01:00:09,959 That’s not what I mean. 849 01:00:10,625 --> 01:00:11,709 Please, Cole. 850 01:00:11,792 --> 01:00:13,917 I need to know before this happens. 851 01:00:14,000 --> 01:00:16,917 Don’t look at me like that. It’s still me. 852 01:00:17,000 --> 01:00:19,083 -Everything’s gonna be all right, Zoe. -It’s still me. 853 01:00:19,166 --> 01:00:21,125 -Proprioception. -What about us? 854 01:00:23,041 --> 01:00:24,166 Please. 855 01:00:25,583 --> 01:00:27,834 -You’re gonna recover and be strong. -You need to tell me. 856 01:00:27,917 --> 01:00:29,583 And whole again. 857 01:00:30,291 --> 01:00:32,709 I’ll do whatever I can to get you there. 858 01:00:36,375 --> 01:00:37,875 Zoe. 859 01:00:38,875 --> 01:00:40,166 I heard you. 860 01:00:41,959 --> 01:00:45,375 Cole, she’s going into stasis. Do you want me to do the core systems? 861 01:00:46,625 --> 01:00:47,709 Cole? 862 01:00:48,458 --> 01:00:49,792 The core systems? 863 01:00:50,709 --> 01:00:51,709 Yeah. 864 01:01:13,125 --> 01:01:15,333 [chattering] 865 01:02:07,834 --> 01:02:09,417 You want to talk about it? 866 01:02:15,291 --> 01:02:17,917 -Do you know who Eliza was? -No. 867 01:02:18,000 --> 01:02:21,750 A really early AI. Software that made you think you were speaking to a therapist. 868 01:02:21,834 --> 01:02:25,709 She parroted words back at you. You’d say, “My mum didn’t love me enough.” 869 01:02:25,792 --> 01:02:27,625 “Why do you think your mum didn’t love you enough?” 870 01:02:27,709 --> 01:02:31,542 You’d say, “My heart hurts.” She would say, “Why do you think your heart hurts?” 871 01:02:31,625 --> 01:02:32,959 People loved it. 872 01:02:33,834 --> 01:02:35,500 The inventor had a secretary. 873 01:02:35,583 --> 01:02:37,041 She used to ask him to leave the room 874 01:02:37,125 --> 01:02:40,583 so she could have long, intimate, personal conversations with her. 875 01:02:42,458 --> 01:02:45,709 She wanted to be alone in a room with a few lines of code. 876 01:02:45,792 --> 01:02:47,250 What are you doing? 877 01:02:48,792 --> 01:02:50,166 Don’t do this. 878 01:02:51,417 --> 01:02:54,458 -She’s not that. -I know that. I guess I know that. 879 01:02:55,083 --> 01:02:56,750 Let yourself be happy, please. 880 01:02:56,834 --> 01:02:59,458 I can’t get past it. I tried. I can’t get past it. 881 01:02:59,542 --> 01:03:01,667 Just get over it. Okay? 882 01:03:01,750 --> 01:03:03,583 How? I made her. 883 01:03:03,667 --> 01:03:05,542 Why don’t you wanna be happy? 884 01:03:11,542 --> 01:03:14,625 [man] ♪ Moving in ♪ 885 01:03:16,625 --> 01:03:19,917 ♪ Traveling ♪ 886 01:03:21,709 --> 01:03:27,458 ♪ Boxes on the open floor ♪ 887 01:03:27,542 --> 01:03:28,542 Thank you. 888 01:03:29,333 --> 01:03:30,834 [clears throat] 889 01:03:31,792 --> 01:03:34,875 ♪ And if I lied ♪ 890 01:03:35,667 --> 01:03:38,333 ♪ It was only a disguise ♪ 891 01:03:38,417 --> 01:03:39,667 That’s a Benysol hookup. 892 01:03:40,959 --> 01:03:43,250 -A what? -A Benysol hookup. 893 01:03:43,333 --> 01:03:47,625 Apparently, strangers are doing it now. It gives them a love high for a few hours. 894 01:03:48,583 --> 01:03:49,875 Keep seeing it everywhere. 895 01:03:49,959 --> 01:03:52,166 You mean they didn’t even know each other? 896 01:03:52,250 --> 01:03:54,625 They probably don’t even like each other. 897 01:03:55,208 --> 01:03:57,375 But they’re about to fall in love. 898 01:03:57,458 --> 01:03:59,166 For a few hours, at least. 899 01:04:01,959 --> 01:04:03,792 [instrumental theme song] 900 01:04:03,875 --> 01:04:05,709 [woman] First-love doesn’t have to be a memory. 901 01:04:06,917 --> 01:04:08,291 You can have it now. 902 01:04:08,875 --> 01:04:10,250 Try Benysol. 903 01:04:10,333 --> 01:04:13,959 Fall in love for the first time. Again. 904 01:04:35,417 --> 01:04:36,917 How are you doing? 905 01:04:38,917 --> 01:04:39,917 I’m good. And you? 906 01:04:40,709 --> 01:04:41,583 Okay. 907 01:04:42,667 --> 01:04:46,000 -I heard you’re leaving. -Well, it’s a sabbatical. 908 01:04:46,667 --> 01:04:49,291 They still want to use my name for investments and publicity. 909 01:04:50,000 --> 01:04:52,000 I just came to get some stuff from upstairs. 910 01:04:52,792 --> 01:04:54,750 They’ll be sorry to see you go. 911 01:04:56,875 --> 01:04:59,959 What I was doing didn’t make much sense to me anymore after we-- 912 01:05:00,083 --> 01:05:01,583 After we failed. 913 01:05:02,750 --> 01:05:05,333 Zoe, we never really got a chance to talk-- 914 01:05:05,417 --> 01:05:07,875 I’ve been surprised how quickly I’ve been able to move on. 915 01:05:09,166 --> 01:05:11,834 I’ve been wondering if that was part of my design. 916 01:05:15,333 --> 01:05:16,333 No. 917 01:05:17,750 --> 01:05:20,083 -Don’t say that. No. -I better get going. 918 01:05:21,000 --> 01:05:22,750 I have Machine clients waiting. 919 01:05:47,125 --> 01:05:47,959 It’s crazy. 920 01:05:51,542 --> 01:05:53,583 Six months after it’s in pharmacies… 921 01:05:55,291 --> 01:05:57,417 there’s already a gray market for Benysol. 922 01:05:58,959 --> 01:06:01,709 They’re calling it the Blaze. I’m seeing it everywhere. 923 01:06:02,917 --> 01:06:06,417 People like her are hoping we’ll sell an imperfect batch on the cheap 924 01:06:07,166 --> 01:06:09,917 or maybe throw some out, so the blazers can afford to dose. 925 01:06:10,709 --> 01:06:11,959 [Cole] It’ll wear off. 926 01:06:12,041 --> 01:06:13,625 The drug, I mean. 927 01:06:14,792 --> 01:06:17,500 It’s nothing more than just a Band-Aid, really. 928 01:06:19,792 --> 01:06:20,792 Yeah. 929 01:06:22,750 --> 01:06:24,500 Do you think she’s all right, Ash? 930 01:06:25,333 --> 01:06:27,291 Sometimes I wonder why you made me, Cole. 931 01:06:28,917 --> 01:06:32,500 The mission of the lab is to improve lives through better relationships. 932 01:06:33,750 --> 01:06:35,333 That’s what fulfills us. 933 01:06:38,709 --> 01:06:41,041 -That’s not what I meant. -I know. 934 01:06:43,750 --> 01:06:46,792 That’s what I thought I was doing it for anyway. 935 01:06:52,166 --> 01:06:53,875 Do you think you would, uh… 936 01:06:56,291 --> 01:06:58,458 Do you think you might stay on? 937 01:06:59,291 --> 01:07:00,333 For me? 938 01:07:02,500 --> 01:07:05,959 -Make me a companion. -Would that make you happy? 939 01:07:15,500 --> 01:07:18,667 I’m gonna to tell security to put some locks on the Dumpsters. 940 01:07:48,208 --> 01:07:50,041 [key inserts in ignition switch] 941 01:07:55,250 --> 01:07:57,959 [mid-tempo dance music playing] 942 01:08:00,625 --> 01:08:02,959 [man] ♪ I ♪ 943 01:08:03,041 --> 01:08:06,458 ♪ I want to block a certain memory ♪ 944 01:08:06,542 --> 01:08:08,083 Hey. Are you crushing? 945 01:08:09,166 --> 01:08:10,458 Sorry? 946 01:08:10,542 --> 01:08:13,083 I’m just, um, wondering if you were crushing. 947 01:08:13,166 --> 01:08:14,625 I’m sorry, I don’t understand. 948 01:08:15,208 --> 01:08:16,542 I’m sorry. [chuckles] 949 01:08:16,625 --> 01:08:19,041 I thought you were here for a meet-up. 950 01:08:19,125 --> 01:08:22,834 -My mistake. -Uh-- No, I’m not sure. 951 01:08:23,417 --> 01:08:26,250 Is it all right if I sit down and we just talk for a little while? 952 01:08:28,125 --> 01:08:30,417 -Michael. -Zoe. 953 01:08:30,500 --> 01:08:31,500 Nice to meet you. 954 01:08:32,834 --> 01:08:34,083 Nice to meet you. 955 01:08:36,125 --> 01:08:39,041 ♪ You’re a professional forgetter too ♪ 956 01:08:41,291 --> 01:08:44,000 ♪ It’s what you choose to do ♪ 957 01:08:46,166 --> 01:08:50,583 ♪ To avoid accountability ♪ 958 01:08:51,917 --> 01:08:54,333 ♪ So teach me to forget ♪ 959 01:08:56,125 --> 01:08:59,291 ♪ You’re never tortured by regrets ♪ 960 01:09:00,333 --> 01:09:02,709 ♪ And teach me to forget ♪ 961 01:09:04,583 --> 01:09:07,291 ♪ ’Cause, baby, you’re so good at it ♪ 962 01:09:08,625 --> 01:09:10,875 ♪ Please teach me to forget ♪ 963 01:09:12,959 --> 01:09:15,333 ♪ Don’t hesitate, just press reset ♪ 964 01:09:37,041 --> 01:09:39,000 [no audible dialogue] 965 01:09:59,375 --> 01:10:00,875 [chattering quietly] 966 01:10:17,834 --> 01:10:18,834 Do you need some? 967 01:10:20,709 --> 01:10:21,750 No, I-I’m good. 968 01:10:21,834 --> 01:10:23,667 I can get you some for 400. 969 01:10:23,750 --> 01:10:26,250 No, I’m all right. I’m just looking for someone I know, thanks. 970 01:10:28,625 --> 01:10:30,375 [man: ballad] ♪ Head, toes ♪ 971 01:10:30,458 --> 01:10:31,834 ♪ Let her eyes in me ♪ 972 01:10:32,750 --> 01:10:34,583 ♪ Cloud the sea ♪ 973 01:10:34,667 --> 01:10:36,709 ♪ Can never be let out ♪ 974 01:10:36,792 --> 01:10:40,834 ♪ These lines repeat themselves ♪ 975 01:10:40,917 --> 01:10:42,166 ♪ Will eat your health ♪ 976 01:10:42,250 --> 01:10:43,542 [Zoe] Just tell me what to do. 977 01:10:43,625 --> 01:10:44,709 Do you feel it? 978 01:10:46,792 --> 01:10:49,041 Not yet. Do you? 979 01:10:50,208 --> 01:10:53,709 A little bit, yeah. It feels a little less than usual though. 980 01:10:54,792 --> 01:10:56,291 Here, touch my face. 981 01:10:58,959 --> 01:11:02,291 -Do you feel it? -I don’t think I will. 982 01:11:04,875 --> 01:11:06,375 I’m synthetic. 983 01:11:09,291 --> 01:11:11,166 That’s probably why the feeling’s kind of weak. 984 01:11:13,750 --> 01:11:16,125 ♪ Pathetic scenes ♪ 985 01:11:16,208 --> 01:11:18,834 ♪ Hand hold me down ♪ 986 01:11:20,417 --> 01:11:24,500 ♪ And it’s so devastating when you feel ♪ 987 01:11:24,583 --> 01:11:26,917 ♪ You’re all above ♪ 988 01:11:28,083 --> 01:11:30,375 Does it matter if I love someone else? 989 01:11:33,291 --> 01:11:35,125 For the next few hours, you won’t. 990 01:11:37,000 --> 01:11:39,250 ♪ You’re becoming someone else’s-- ♪ 991 01:11:43,542 --> 01:11:46,667 [siren wailing in distance] 992 01:12:56,792 --> 01:12:58,500 [Cole] Do you work? What do you do? 993 01:12:59,709 --> 01:13:02,959 Uh, classics professor. 994 01:13:03,458 --> 01:13:05,417 Greek and Roman archaeology. 995 01:13:05,500 --> 01:13:06,792 Oh. Wow. 996 01:13:09,667 --> 01:13:11,583 [spoon clinking on mug] 997 01:13:13,458 --> 01:13:16,333 -Do I drink half of it? -Mm-hmm. Yeah. 998 01:13:22,291 --> 01:13:24,208 How long does it take? 999 01:13:24,291 --> 01:13:25,291 Not long. 1000 01:13:26,208 --> 01:13:27,041 Okay. 1001 01:13:27,125 --> 01:13:30,125 Do you ever wonder that you won’t be able to feel it without the drug? 1002 01:13:30,709 --> 01:13:32,583 I don’t know. Does that happen? 1003 01:13:36,417 --> 01:13:37,542 I don’t know. 1004 01:13:44,792 --> 01:13:46,291 [gasps] 1005 01:13:47,917 --> 01:13:49,083 This… 1006 01:14:08,333 --> 01:14:11,041 [no audible dialogue] 1007 01:14:24,917 --> 01:14:26,875 Oh. 1008 01:14:26,959 --> 01:14:28,250 Hey. 1009 01:14:28,333 --> 01:14:31,375 [woman] Hey. I gotta go. 1010 01:14:33,625 --> 01:14:35,125 This was great. 1011 01:14:38,291 --> 01:14:40,250 Take care, okay? 1012 01:14:40,333 --> 01:14:41,542 I’ll see you around. 1013 01:14:46,375 --> 01:14:47,875 [door opens] 1014 01:14:50,458 --> 01:14:51,959 [door closes] 1015 01:15:29,125 --> 01:15:30,500 Do you love me? 1016 01:15:31,208 --> 01:15:33,458 [man] Yeah. I love you. I do. 1017 01:15:34,542 --> 01:15:36,208 Do you love me? 1018 01:15:36,959 --> 01:15:37,792 I do. 1019 01:15:39,125 --> 01:15:41,125 [Cole] She was a synthetic. 1020 01:15:42,041 --> 01:15:44,667 And I really wanted to love her. 1021 01:15:46,041 --> 01:15:47,709 Sometimes it did feel really real. 1022 01:15:49,375 --> 01:15:50,792 [man] What’s that? 1023 01:15:50,875 --> 01:15:52,625 [sighs] Nothing. 1024 01:15:53,959 --> 01:15:57,333 But I couldn’t help but see her as-- as something else. 1025 01:15:58,250 --> 01:15:59,500 And so I… 1026 01:16:00,667 --> 01:16:02,709 I never let her in. 1027 01:16:02,792 --> 01:16:04,000 Not all the way. 1028 01:16:05,125 --> 01:16:06,125 You know? 1029 01:16:18,417 --> 01:16:19,417 [Cole] She was, um-- 1030 01:16:20,625 --> 01:16:22,166 She was synthetic. 1031 01:16:22,917 --> 01:16:24,959 I wanted so much to be in love with her. 1032 01:16:25,667 --> 01:16:26,834 And sometimes-- 1033 01:16:26,917 --> 01:16:29,333 sometimes it felt so real. 1034 01:16:31,041 --> 01:16:32,417 Like you. 1035 01:16:33,000 --> 01:16:35,458 But I couldn’t help but see her as being something else. 1036 01:16:37,250 --> 01:16:38,500 Do you feel it? 1037 01:16:39,083 --> 01:16:41,583 -[Zoe] I love you. -I love you. 1038 01:16:44,959 --> 01:16:47,083 I just kept wondering if I could move past, you know, 1039 01:16:47,166 --> 01:16:49,625 who she-- who she was. 1040 01:16:51,000 --> 01:16:52,500 I love you. 1041 01:16:52,583 --> 01:16:54,917 [Cole] I just kept hoping that it would be different. 1042 01:16:55,000 --> 01:17:00,625 That it would feel different, that I’d be able to forget what she was 1043 01:17:00,709 --> 01:17:03,709 or accept what she was, or something. 1044 01:17:07,000 --> 01:17:08,000 It didn’t happen. 1045 01:17:09,583 --> 01:17:11,041 I couldn’t do it. 1046 01:17:22,458 --> 01:17:23,959 [door opens] 1047 01:17:25,667 --> 01:17:26,875 [door closes] 1048 01:17:46,625 --> 01:17:47,458 Zoe? 1049 01:18:03,834 --> 01:18:04,959 Are you okay? 1050 01:18:06,875 --> 01:18:07,917 Yeah. 1051 01:18:09,000 --> 01:18:10,375 I stopped going into the lab. 1052 01:18:11,333 --> 01:18:12,959 That’s not really what I meant. 1053 01:18:16,709 --> 01:18:18,625 You know how the high feels. 1054 01:18:26,667 --> 01:18:28,333 And then how it stops. 1055 01:18:35,000 --> 01:18:38,083 I remember when you started working. 1056 01:18:39,333 --> 01:18:41,333 How perfect we all thought you were. 1057 01:18:42,083 --> 01:18:44,959 How excited we were about all the things that you’d do, 1058 01:18:45,041 --> 01:18:46,417 the things you’d learn. 1059 01:18:52,458 --> 01:18:54,291 The lab is not the real world. 1060 01:18:58,625 --> 01:18:59,834 No. 1061 01:18:59,917 --> 01:19:01,542 Do you want to try it? 1062 01:19:03,458 --> 01:19:04,709 With me? 1063 01:19:06,333 --> 01:19:09,125 We can go somewhere, a hotel. 1064 01:19:10,959 --> 01:19:14,208 I don’t really feel anything anymore without the drug. 1065 01:19:17,959 --> 01:19:20,583 -Does it work for you? -It doesn’t. 1066 01:19:21,917 --> 01:19:25,166 People I do it with, they don’t feel much of anything. 1067 01:19:26,000 --> 01:19:27,333 Why do you do it then? 1068 01:19:27,917 --> 01:19:30,000 Because it makes me feel less alone. 1069 01:19:36,875 --> 01:19:39,709 -I should go. -Can I-- I could get you another coffee. 1070 01:19:39,792 --> 01:19:41,792 -Yeah, I should go. -Okay. 1071 01:19:44,083 --> 01:19:46,417 -Thank you for the coffee. -No, my pleasure. 1072 01:20:16,083 --> 01:20:19,500 [sobbing quietly] 1073 01:20:34,667 --> 01:20:35,875 [beeps] 1074 01:20:57,000 --> 01:20:58,083 Cole. 1075 01:20:58,750 --> 01:21:01,291 -Oh, hey, Ash. -What are you doing? 1076 01:21:01,375 --> 01:21:05,291 I’m doing some consulting. I’ve still got my access card. 1077 01:21:09,625 --> 01:21:12,417 You know, you’re not going to find what you’re looking for in a pill. 1078 01:21:13,500 --> 01:21:14,709 I’ll see you soon. 1079 01:21:18,625 --> 01:21:19,834 [door opens] 1080 01:21:22,709 --> 01:21:24,041 [door closes] 1081 01:21:26,500 --> 01:21:27,834 [knocking] 1082 01:21:27,917 --> 01:21:29,041 [Emma] Cole. 1083 01:21:30,000 --> 01:21:32,208 [knocking continues] 1084 01:21:35,959 --> 01:21:37,000 Cole. 1085 01:21:45,959 --> 01:21:47,041 Cole. 1086 01:21:48,291 --> 01:21:49,291 Wake up. 1087 01:21:49,875 --> 01:21:51,458 Cole, are you okay? 1088 01:21:51,542 --> 01:21:54,041 No one’s been able to get ahold of you for weeks. 1089 01:22:08,166 --> 01:22:09,375 Thanks. 1090 01:22:11,750 --> 01:22:14,250 Cole, there’s places you can go, you know… 1091 01:22:15,709 --> 01:22:16,834 that will help. 1092 01:22:18,375 --> 01:22:19,500 I can take you. 1093 01:22:21,000 --> 01:22:23,959 -I saw Zoe the other day. -Really? 1094 01:22:24,041 --> 01:22:25,917 I hadn’t seen her in ages. 1095 01:22:26,000 --> 01:22:27,917 She was at a meet-up spot for this. 1096 01:22:28,500 --> 01:22:29,959 How is she? 1097 01:22:30,041 --> 01:22:31,417 She said she was happy. 1098 01:22:33,333 --> 01:22:36,000 She’s doing what she was programmed to do, I suppose. 1099 01:22:39,458 --> 01:22:40,667 I saw… 1100 01:22:42,500 --> 01:22:46,333 I saw you guys. I saw… what you were like. 1101 01:22:47,333 --> 01:22:49,500 I’ve never seen that in you. 1102 01:22:49,583 --> 01:22:51,333 You were funny 1103 01:22:51,417 --> 01:22:56,333 and engaged and challenged and… 1104 01:22:57,959 --> 01:23:00,583 What you guys had together is just… 1105 01:23:03,500 --> 01:23:04,834 real. 1106 01:23:06,458 --> 01:23:08,375 It was real. 1107 01:23:11,875 --> 01:23:14,041 I think that I really messed it up. 1108 01:23:14,625 --> 01:23:15,709 Maybe not. 1109 01:23:16,917 --> 01:23:19,000 [people chattering] 1110 01:23:28,834 --> 01:23:30,291 Excuse me. 1111 01:23:30,375 --> 01:23:31,875 Hi. I’m looking for Ash. 1112 01:23:31,959 --> 01:23:35,041 -He usually hangs out in the rec room. -Okay, thank you. 1113 01:23:35,125 --> 01:23:37,375 Wait. Are you Zoe? 1114 01:23:37,458 --> 01:23:39,792 Yeah, I’m just looking for Ash. That’s all. 1115 01:23:39,875 --> 01:23:42,750 -Are you Zoe? The Zoe? -Yeah. 1116 01:23:43,333 --> 01:23:44,917 -Guys, look. -Hi. 1117 01:23:45,000 --> 01:23:47,875 -It’s such a pleasure to meet you. -Unbelievable. 1118 01:23:48,500 --> 01:23:49,583 This is Zoe? 1119 01:23:49,667 --> 01:23:51,959 -Zoe. -I mean, this is incredible. 1120 01:23:52,041 --> 01:23:53,041 Okay, I’m just gonna-- 1121 01:23:56,625 --> 01:23:58,250 Are you all right? 1122 01:24:01,208 --> 01:24:02,333 Yeah. 1123 01:24:04,291 --> 01:24:06,291 My maintenance has become less of a priority 1124 01:24:06,375 --> 01:24:08,458 since the other project started. 1125 01:24:09,667 --> 01:24:14,542 The truth is, I’m scheduled to be taken out of circulation in 37 days. 1126 01:24:15,333 --> 01:24:17,166 I requested it actually. 1127 01:24:18,625 --> 01:24:19,625 Why, Ash? 1128 01:24:19,709 --> 01:24:21,875 Because I never got to where you are, Zoe. 1129 01:24:24,583 --> 01:24:27,917 Maybe it’s because I always knew I was a machine. 1130 01:24:29,583 --> 01:24:32,625 You know, I’ve read that… it’s better to feel pain 1131 01:24:32,709 --> 01:24:34,041 than to feel nothing. 1132 01:24:34,834 --> 01:24:36,083 [chuckles] 1133 01:24:36,166 --> 01:24:38,667 I think those people assume that the pain eventually stops. 1134 01:24:42,417 --> 01:24:43,834 Now it will. 1135 01:24:44,458 --> 01:24:45,959 I’m sorry, Ash. 1136 01:25:09,291 --> 01:25:13,041 [computer] Would you help someone you love end their life if that was their choice? 1137 01:25:13,750 --> 01:25:16,583 [woman] I guess my answer is, I’m not sure. 1138 01:25:16,667 --> 01:25:21,041 If your dog was ill and had to have its front legs removed to survive, 1139 01:25:21,125 --> 01:25:23,917 would you have the surgery or have the dog put down? 1140 01:25:25,417 --> 01:25:26,917 I would have the surgery. 1141 01:25:28,458 --> 01:25:32,291 What are the things that would attract you to a potential partner? 1142 01:25:33,959 --> 01:25:35,959 The things he wants to be. 1143 01:25:37,875 --> 01:25:39,125 The things he loves. 1144 01:25:40,834 --> 01:25:44,667 What is something you wouldn’t want your partner to know about you? 1145 01:25:45,625 --> 01:25:47,625 It’s going to sound like nothing. 1146 01:25:48,375 --> 01:25:50,458 But I used to be heavy. 1147 01:25:51,208 --> 01:25:52,375 Really heavy. 1148 01:25:52,959 --> 01:25:54,959 [chattering loudly] 1149 01:26:16,709 --> 01:26:18,417 [Ash] They are flawless. 1150 01:26:19,792 --> 01:26:21,959 Completely indistinguishable from humans. 1151 01:26:23,583 --> 01:26:25,458 They are smarter. 1152 01:26:26,542 --> 01:26:27,750 More sensitive. 1153 01:26:29,083 --> 01:26:34,542 Wittier and designed to deliver 75 percent more Benysol effect than humans can. 1154 01:26:36,750 --> 01:26:38,208 They have your face, Zoe. 1155 01:26:40,000 --> 01:26:41,375 Your intelligence. 1156 01:26:43,709 --> 01:26:45,000 Your being. 1157 01:26:49,166 --> 01:26:50,500 Do they cry? 1158 01:26:52,834 --> 01:26:54,250 They do everything. 1159 01:26:57,792 --> 01:27:00,208 We were never designed for the market. 1160 01:27:02,834 --> 01:27:06,125 Now, we’re… redundant. 1161 01:27:06,208 --> 01:27:07,875 We’re obsolete. 1162 01:27:09,834 --> 01:27:11,125 But these… 1163 01:27:12,834 --> 01:27:14,667 They’re gonna change the world… 1164 01:27:16,000 --> 01:27:18,291 because that’s what the world wants. 1165 01:27:21,333 --> 01:27:23,166 How are they going to shut you down? 1166 01:27:24,667 --> 01:27:25,959 I don’t know. 1167 01:27:27,917 --> 01:27:29,709 I don’t want to know. 1168 01:27:30,583 --> 01:27:32,208 Could they do it for me? 1169 01:27:35,000 --> 01:27:36,000 Zoe. 1170 01:27:38,291 --> 01:27:39,500 You’re the first. 1171 01:27:40,625 --> 01:27:42,000 The prototype. 1172 01:27:43,875 --> 01:27:47,125 They’d put you in a museum before they ever shut you down. 1173 01:27:56,458 --> 01:27:57,834 I have to go. 1174 01:28:16,083 --> 01:28:17,291 [buzzing] 1175 01:28:26,709 --> 01:28:28,125 Zoe, it’s Cole. 1176 01:28:32,041 --> 01:28:33,709 -Hey. -Hi. 1177 01:28:33,792 --> 01:28:36,333 Sorry to just drop by. I don’t mean to bother you. 1178 01:28:36,959 --> 01:28:40,458 I, um-- I didn’t like how we left things. 1179 01:28:40,542 --> 01:28:45,375 And I don’t even know what happ-- I just wanted to see you again. 1180 01:28:46,208 --> 01:28:47,792 I thought maybe we could talk. 1181 01:28:47,875 --> 01:28:49,542 Do you know who I am? 1182 01:28:50,542 --> 01:28:52,792 -What? -I’m the next generation. 1183 01:28:54,917 --> 01:28:56,333 Would you like to come in? 1184 01:29:23,542 --> 01:29:26,208 [woman] ♪ You leapt from crumbling bridges ♪ 1185 01:29:26,291 --> 01:29:28,458 -Thank you. -You’re welcome. 1186 01:29:35,041 --> 01:29:37,208 Did you know you were synthetic from the start? 1187 01:29:37,291 --> 01:29:38,750 Yes. 1188 01:29:38,834 --> 01:29:41,792 Only Zoe 1.0 evolved thinking she was human. 1189 01:29:42,625 --> 01:29:44,834 -Do you know where she is? -No. 1190 01:29:46,792 --> 01:29:48,500 Why are you looking for her? 1191 01:29:49,083 --> 01:29:51,333 I am-- I need to-- 1192 01:29:52,208 --> 01:29:53,667 She’s important to you? 1193 01:29:55,875 --> 01:29:56,750 Very. 1194 01:29:56,834 --> 01:29:58,709 She’s important to us too. 1195 01:30:00,208 --> 01:30:02,667 We’re designed with her biographical memories. 1196 01:30:03,583 --> 01:30:06,000 Her history. Temperament. 1197 01:30:08,792 --> 01:30:10,875 Seems like you wanna say things to her. 1198 01:30:10,959 --> 01:30:13,166 [sighs] Yes. 1199 01:30:15,041 --> 01:30:17,542 If you want, I can be her. 1200 01:30:19,250 --> 01:30:20,709 She’s right here. 1201 01:30:22,917 --> 01:30:24,750 You understand what you’re asking me to do. 1202 01:30:26,667 --> 01:30:28,500 That there’s no more you after this. 1203 01:30:30,291 --> 01:30:32,542 -I know. -You know what we do here. 1204 01:30:34,709 --> 01:30:37,125 But you could be worth enormous amounts of money, 1205 01:30:37,959 --> 01:30:39,583 if you could be repurposed. 1206 01:30:39,667 --> 01:30:43,750 Well, yes, that’s part of my conditions. 1207 01:30:45,000 --> 01:30:46,959 You’ll be paid. Well. 1208 01:30:47,709 --> 01:30:49,834 But not until my contact at the lab 1209 01:30:50,709 --> 01:30:53,709 confirms my remains haven’t been tampered with. 1210 01:30:54,625 --> 01:30:56,083 I see. 1211 01:30:56,667 --> 01:30:58,917 But I just need to know if you can do it. 1212 01:31:01,125 --> 01:31:02,959 Can you-- Can you shut me down? 1213 01:31:04,291 --> 01:31:05,583 Of course. 1214 01:31:06,333 --> 01:31:09,709 Everything you built in her is in us. 1215 01:31:10,709 --> 01:31:11,917 And more. 1216 01:31:12,500 --> 01:31:14,291 We’re designed to help like this. 1217 01:31:15,291 --> 01:31:17,000 What do you want to tell her? 1218 01:31:19,250 --> 01:31:21,166 I know it feels strange. 1219 01:31:21,250 --> 01:31:22,792 She’s right here. 1220 01:31:27,542 --> 01:31:28,709 I listen. 1221 01:31:31,500 --> 01:31:33,250 I would tell her I’m sorry. 1222 01:31:36,125 --> 01:31:37,875 That I should have tried harder. 1223 01:31:39,250 --> 01:31:41,291 [whirring] 1224 01:31:45,000 --> 01:31:47,333 I’m sorry I let you slip away. 1225 01:31:48,583 --> 01:31:50,417 And that it hurts. 1226 01:31:51,000 --> 01:31:53,500 To know that you’re where you are because of me. 1227 01:31:55,875 --> 01:31:57,125 I know. 1228 01:31:58,125 --> 01:31:59,291 It’s okay. 1229 01:32:01,250 --> 01:32:02,667 It’s okay. 1230 01:32:04,667 --> 01:32:05,875 I forgive you. 1231 01:32:17,125 --> 01:32:18,166 What’s wrong? 1232 01:32:19,667 --> 01:32:21,291 Well, I don’t think you can… 1233 01:32:23,291 --> 01:32:25,375 I don’t think you can forgive me. 1234 01:32:27,709 --> 01:32:28,834 I’m sorry. 1235 01:34:03,875 --> 01:34:05,959 -Is she gonna be okay? -I don’t know. 1236 01:34:13,875 --> 01:34:17,333 I’m gonna need my bio-kit and the system drives in my laptop. 1237 01:34:17,417 --> 01:34:19,542 -And anything else you can think of. -Okay. 1238 01:34:21,291 --> 01:34:23,208 Zoe, can you hear me? Zoe? 1239 01:34:24,333 --> 01:34:25,750 Can you hear me? 1240 01:34:26,375 --> 01:34:27,750 Can you hear me? 1241 01:34:30,083 --> 01:34:31,500 Zoe. 1242 01:34:31,583 --> 01:34:34,083 Can you hear me, Zoe? Can you hear me? 1243 01:34:40,250 --> 01:34:42,417 Zoe. Can you hear me, Zoe? 1244 01:35:20,125 --> 01:35:21,125 Zoe. 1245 01:35:22,041 --> 01:35:22,875 Zoe. 1246 01:35:23,917 --> 01:35:24,750 [sighs] 1247 01:35:24,834 --> 01:35:25,959 Zoe. 1248 01:35:26,041 --> 01:35:27,500 -Zoe. -What happened? 1249 01:35:27,583 --> 01:35:30,041 -Are you okay? -I’m not sure. I… 1250 01:35:31,166 --> 01:35:35,041 But something inside of me wanted her to stop. 1251 01:35:35,125 --> 01:35:37,458 Because you wanted to live. 1252 01:35:39,208 --> 01:35:44,083 Something that is not real to begin with can’t really make that choice. 1253 01:35:44,667 --> 01:35:45,709 Zoe. 1254 01:35:45,792 --> 01:35:47,291 [groans] 1255 01:35:53,125 --> 01:35:54,083 You should go. 1256 01:35:54,166 --> 01:35:55,583 No, listen to me. 1257 01:35:55,667 --> 01:35:57,208 I miss you, Zoe. 1258 01:35:57,291 --> 01:35:59,250 -I miss you. I miss being with you. -You should go. 1259 01:35:59,333 --> 01:36:01,875 -No. You’ve got to let me explain. -This isn’t what I want anymore. 1260 01:36:01,959 --> 01:36:04,792 No, I understand. But you’ve got to let me try and explain. 1261 01:36:04,875 --> 01:36:08,208 Will you please listen to me? I really miss being close to you. 1262 01:36:09,041 --> 01:36:11,375 Did you expect this to be any different for you? 1263 01:36:11,458 --> 01:36:13,083 That’s not fair. 1264 01:36:13,166 --> 01:36:15,583 Then tell me I’m real. 1265 01:36:16,333 --> 01:36:18,333 Tell me I’m real to you. 1266 01:36:29,125 --> 01:36:30,375 Touch it. 1267 01:36:33,417 --> 01:36:35,417 Peel some of it back. 1268 01:36:35,500 --> 01:36:36,500 Look underneath. 1269 01:36:39,625 --> 01:36:41,667 I know what you see. 1270 01:36:43,750 --> 01:36:46,166 And none of it is ever going to be real. 1271 01:36:53,208 --> 01:36:55,125 I see somebody that I hurt. 1272 01:36:56,875 --> 01:36:58,875 And somebody that I lost. 1273 01:37:00,291 --> 01:37:01,750 Somebody that I love. 1274 01:37:03,709 --> 01:37:07,208 And I know, I know now this is what I want. 1275 01:37:07,291 --> 01:37:13,125 And I know it’s not gonna be, like, easy or simple or without complication. 1276 01:37:14,083 --> 01:37:16,917 It’s real. You’re real. 1277 01:37:18,500 --> 01:37:20,417 More real than anything that’s ever happen-- 1278 01:37:22,709 --> 01:37:23,583 Zoe. 1279 01:37:27,041 --> 01:37:28,208 [sobs] 1280 01:37:28,291 --> 01:37:30,792 [gasping] 1281 01:37:47,917 --> 01:37:49,417 [Zoe crying] 1282 01:39:55,125 --> 01:39:56,917 [man] ♪ Head, toes ♪ 1283 01:39:57,000 --> 01:39:59,041 ♪ Let her eyes in me ♪ 1284 01:39:59,125 --> 01:40:01,125 ♪ Cloud the sea ♪ 1285 01:40:01,208 --> 01:40:03,417 ♪ Can never be let out ♪ 1286 01:40:03,500 --> 01:40:07,250 ♪ These lines repeat themselves ♪ 1287 01:40:07,333 --> 01:40:09,417 ♪ Will eat your health ♪ 1288 01:40:09,500 --> 01:40:12,959 ♪ And talk of all else ♪ 1289 01:40:28,250 --> 01:40:30,166 ♪ Slow down ♪ 1290 01:40:30,250 --> 01:40:32,291 ♪ The act in ten ♪ 1291 01:40:32,375 --> 01:40:34,250 ♪ The housing men ♪ 1292 01:40:34,333 --> 01:40:36,417 ♪ Pull wardrobes apart ♪ 1293 01:40:36,500 --> 01:40:38,375 ♪ Sly thoughts ♪ 1294 01:40:38,458 --> 01:40:40,542 ♪ Prophetic dreams ♪ 1295 01:40:40,625 --> 01:40:42,625 ♪ Pathetic scenes ♪ 1296 01:40:42,709 --> 01:40:45,500 ♪ Hand hold me down ♪ 1297 01:40:46,875 --> 01:40:50,875 ♪ And it’s so devastating when you feel ♪ 1298 01:40:50,959 --> 01:40:53,250 ♪ You’re all above ♪ 1299 01:40:55,083 --> 01:40:57,959 ♪ And you’re not in love ♪ 1300 01:40:59,834 --> 01:41:02,125 ♪ Dead lungs ♪ 1301 01:41:03,417 --> 01:41:07,458 ♪ You’re becoming someone else’s tongue ♪ 1302 01:41:07,542 --> 01:41:09,959 ♪ Coughing up blood ♪ 1303 01:41:11,709 --> 01:41:14,542 ♪ Skin coming off ♪ 1304 01:41:18,000 --> 01:41:19,792 ♪ Quick mask ♪ 1305 01:41:19,875 --> 01:41:21,875 ♪ The spot on cheek ♪ 1306 01:41:21,959 --> 01:41:23,959 ♪ And fridges leak ♪ 1307 01:41:24,041 --> 01:41:26,208 ♪ It’s all going down ♪ 1308 01:41:26,291 --> 01:41:30,166 ♪ Lifting the bills away ♪ 1309 01:41:30,250 --> 01:41:32,917 ♪ You’re bored and stay ♪ 1310 01:41:33,000 --> 01:41:34,834 ♪ Like steel ♪ 1311 01:41:36,667 --> 01:41:40,625 ♪ It’s so devastating when you feel ♪ 1312 01:41:40,709 --> 01:41:42,917 ♪ You’re all above ♪ 1313 01:41:44,834 --> 01:41:47,542 ♪ You’re not in love ♪ 1314 01:41:49,583 --> 01:41:51,458 ♪ Dead lungs ♪ 1315 01:41:53,250 --> 01:41:57,208 ♪ You’re becoming someone else’s tongue ♪ 1316 01:41:57,291 --> 01:41:59,667 ♪ Coughing up blood ♪ 1317 01:42:01,333 --> 01:42:04,417 ♪ Skin coming off ♪ 1318 01:42:49,166 --> 01:42:50,917 ♪ We’re cold ♪ 1319 01:42:51,000 --> 01:42:53,083 ♪ But the door is closed ♪ 1320 01:42:53,166 --> 01:42:55,125 ♪ Shadows stand ♪ 1321 01:42:55,208 --> 01:42:57,250 ♪ Holding you out ♪ 1322 01:42:57,333 --> 01:43:01,375 ♪ Sleep apprehensively ♪ 1323 01:43:01,458 --> 01:43:04,041 ♪ Let it be ♪ 1324 01:43:04,125 --> 01:43:06,208 ♪ Like steel ♪ 1325 01:43:07,667 --> 01:43:11,709 ♪ It’s so devastating when you feel ♪ 1326 01:43:11,792 --> 01:43:14,125 ♪ You’re all above ♪ 1327 01:43:15,875 --> 01:43:18,500 ♪ And you’re not in love ♪ 1328 01:43:20,709 --> 01:43:22,792 ♪ Dead lungs ♪ 1329 01:43:24,333 --> 01:43:28,333 ♪ You’re becoming someone else’s tongue ♪ 1330 01:43:28,417 --> 01:43:30,709 ♪ Coughing up blood ♪ 1331 01:43:32,542 --> 01:43:35,500 ♪ Skin coming off ♪ 1332 01:43:37,834 --> 01:43:40,250 [song ends] 96720

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.