Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,110 --> 00:00:05,010
Subtitles by The Back to School Team @ Viki
2
00:00:15,150 --> 00:00:18,200
- She was bullied and committed suicide. - She died?
3
00:00:18,200 --> 00:00:23,080
- Murder is too much. - But Kang So Young didn't kill her.
4
00:00:23,080 --> 00:00:28,360
But if she died because of Kang So Young, then she is a murderer!
5
00:00:31,020 --> 00:00:32,380
Episode 10
6
00:00:43,000 --> 00:00:48,570
The High School Division Men's 400m freestyle will begin shortly.
7
00:00:48,570 --> 00:00:53,840
Swimmers, please make way to the lanes, accordingly.
8
00:00:57,360 --> 00:01:03,080
Han Yi Ahn, I'm going to reveal everything about Go Eun Byul's identity today.
9
00:01:03,080 --> 00:01:07,180
It's a waste you're not going to witness such a great event.
10
00:01:07,180 --> 00:01:09,600
Do well in your competition.
11
00:01:17,640 --> 00:01:19,930
- Hello - No, no.
12
00:01:19,930 --> 00:01:22,120
- She's here, she's here. - Did you not eat yet?
13
00:01:22,120 --> 00:01:26,570
- What to do? - Girl K, hello!
14
00:01:26,570 --> 00:01:30,670
Hello, hello, hello.
15
00:01:30,670 --> 00:01:33,440
Hello, Girl K!
16
00:01:33,440 --> 00:01:37,570
K-show? I like it.
17
00:02:27,440 --> 00:02:34,290
Guys, you're having fun chewing me out lately, right?
18
00:02:34,290 --> 00:02:39,380
- She's good. - How shameless.
19
00:02:39,380 --> 00:02:41,600
We're having fun.
20
00:02:41,600 --> 00:02:45,730
Yeah, we're having fun.
21
00:02:45,770 --> 00:02:47,890
That's good.
22
00:02:47,890 --> 00:02:55,770
Yes. The N Girls High School from the news article... It's true that it was the school I used to go to, Noori Girls High School.
23
00:02:56,650 --> 00:02:58,310
And it's true that I'm the Girl K.
24
00:02:58,310 --> 00:03:00,130
She said it's true.
25
00:03:00,130 --> 00:03:03,030
- Awesome. - How could she kill her?
26
00:03:03,030 --> 00:03:06,390
- She's the worst. - How could she.
27
00:03:15,750 --> 00:03:18,170
Please be careful.
28
00:03:38,630 --> 00:03:41,420
What do we do?
29
00:03:42,940 --> 00:03:49,760
But, the outcasted victim who died...
30
00:03:51,790 --> 00:03:54,610
Aren't you curious
31
00:03:54,610 --> 00:03:57,440
about what she looks like?
32
00:03:57,440 --> 00:03:59,690
Should I
33
00:04:03,850 --> 00:04:06,300
show you?
34
00:04:06,300 --> 00:04:11,230
Let's see.
35
00:04:16,990 --> 00:04:20,620
- Are you okay? Are you okay? - He seems really hurt.
36
00:04:20,620 --> 00:04:24,800
- Call 911! Call the ambulance! - He's badly hurt!
37
00:04:24,800 --> 00:04:27,910
Are you okay?
38
00:04:27,910 --> 00:04:29,730
Are you okay?
39
00:04:29,730 --> 00:04:33,020
I think he's really hurt.
40
00:04:34,290 --> 00:04:42,130
That outcasted victim looks just like someone in our class.
41
00:04:42,130 --> 00:04:45,900
- What is that? - I can't see.
42
00:04:50,010 --> 00:04:51,890
Hey, is that a text?
43
00:04:51,890 --> 00:04:54,860
Hey, take it, take it.
44
00:04:56,810 --> 00:04:59,200
Hey, isn't this Go Eun Byul?
45
00:04:59,200 --> 00:05:01,080
- The name is different though. - What the heck?
46
00:05:01,080 --> 00:05:05,770
- What the heck? - Daebak!
47
00:05:05,770 --> 00:05:11,780
- Ah, Daebak. - This is totally Go Eun Byul.
48
00:05:11,780 --> 00:05:13,940
Daebak, it really is.
49
00:05:13,940 --> 00:05:16,990
They look the same.
50
00:05:16,990 --> 00:05:18,930
Hey, Kang So Young.
51
00:05:23,050 --> 00:05:28,300
How long has it been since you've transferred here?
52
00:05:33,400 --> 00:05:38,300
How much do you think you know about Go Eun Byul to make a fuss? Huh?
53
00:05:41,070 --> 00:05:46,040
Hey, Gong Tae Kwang. What kind of remark is that?
54
00:05:46,040 --> 00:05:49,740
Remark? Remark...
55
00:06:13,510 --> 00:06:19,740
Go Eun Byul, since it's your family's story, you say it yourself.
56
00:06:52,110 --> 00:06:55,950
Hey, doesn't he have a game today?
57
00:07:05,770 --> 00:07:10,200
Did you text me to make this kind of a mess?
58
00:07:17,640 --> 00:07:23,050
Go Eun Byul's memories haven't come back yet, so I'll tell you instead.
59
00:07:23,050 --> 00:07:25,760
Who are you to tell them?
60
00:07:25,760 --> 00:07:29,860
Is there a person here who knows Go Eun Byul better than me?
61
00:07:29,860 --> 00:07:32,050
There isn't.
62
00:07:32,050 --> 00:07:33,570
- I don't know. - There isn't.
63
00:07:33,570 --> 00:07:35,890
Well, there isn't.
64
00:07:40,290 --> 00:07:45,750
There's something Go Eun Byul couldn't tell you guys yet.
65
00:07:46,960 --> 00:07:51,770
When she was 5, she was adopted by her mom.
66
00:07:51,770 --> 00:07:57,230
And she recently found out that she had a twin sister.
67
00:07:57,230 --> 00:08:00,070
- So it's a twin. - They look the same.
68
00:08:00,070 --> 00:08:01,870
- Wow. - What are you talking about? - Is this a movie?
69
00:08:01,870 --> 00:08:03,590
Are you believing that too?
70
00:08:03,590 --> 00:08:09,430
In the article that you guys are reading, the victim is Go Eun Byul's younger sister.
71
00:08:09,430 --> 00:08:11,540
Wow.
72
00:08:13,060 --> 00:08:16,440
- No way. - This is crazy.
73
00:08:16,440 --> 00:08:19,310
- Goose bumps - Then what is this?
74
00:08:19,310 --> 00:08:22,680
You're saying Go Eun Byul's sister died because of Kang So Young?
75
00:08:22,680 --> 00:08:25,530
Hey, I'm not done talking yet!
76
00:08:25,530 --> 00:08:28,380
That's not it!
77
00:08:29,820 --> 00:08:34,780
Kang So Young, stop twisting the story and tell them.
78
00:08:36,040 --> 00:08:42,980
The Lee Eun Bi you killed in Tongyeong is Go Eun Byul's sister. True or false?
79
00:08:53,880 --> 00:08:56,980
Lee Eun Bi is not dead.
80
00:08:58,140 --> 00:08:59,970
All right.
81
00:09:01,280 --> 00:09:08,190
Then, who died? Who died instead of her?
82
00:09:24,090 --> 00:09:26,700
That...
83
00:09:40,980 --> 00:09:42,600
What is she doing?
84
00:09:42,600 --> 00:09:46,080
I don't know. This isn't the time to be bragging.
85
00:09:46,080 --> 00:09:48,730
Why are you not talking all of a sudden? You're making me feel frustrated.
86
00:09:48,730 --> 00:09:53,020
But Kang So Young, how are you so bold in front of Go Eun Byul?
87
00:09:53,020 --> 00:09:56,480
Right. This seriously won't do.
88
00:09:56,480 --> 00:09:58,340
Of course.
89
00:09:58,340 --> 00:09:59,870
No.
90
00:10:01,970 --> 00:10:04,010
Lee Eun Bi isn't dead.
91
00:10:04,870 --> 00:10:07,210
She isn't dead!
92
00:10:13,250 --> 00:10:16,020
- What the heck. - She's the worst.
93
00:10:16,020 --> 00:10:18,680
The worst.
94
00:10:18,680 --> 00:10:20,450
Can she even stay here?
95
00:10:20,450 --> 00:10:22,250
She is the worst.
96
00:10:22,250 --> 00:10:23,910
How can something like this happen?
97
00:10:23,910 --> 00:10:26,060
She really has no manners.
98
00:10:26,060 --> 00:10:29,440
- But they're exactly the same. - Hey, aren't you going to the swim meet? -Wow.
99
00:10:29,440 --> 00:10:31,600
What's with him?
100
00:10:31,600 --> 00:10:34,260
They're the same person, basically.
101
00:10:49,660 --> 00:10:52,520
Yi Ahn! Han Yi Ahn!
102
00:10:53,120 --> 00:10:56,070
Yi Ahn! Yi Ahn! Han Yi Ahn!
103
00:10:56,070 --> 00:10:59,460
♫ There’s an empty world deep ♫
104
00:10:59,460 --> 00:11:02,720
♫ In my heart, save me ♫
105
00:11:02,720 --> 00:11:09,430
School 2015: Who Are You ♫ I wanna reset ♫
106
00:11:09,430 --> 00:11:12,730
♫ Lonely eyes trapped in darkness ♫
107
00:11:12,730 --> 00:11:15,850
♫ Is there anyone to hold my hand? ♫
108
00:11:15,850 --> 00:11:19,230
♫ I wanna reset, I wanna reset ♫
109
00:11:19,230 --> 00:11:23,550
♫ I wanna reset ♫
110
00:11:30,970 --> 00:11:32,860
Hey, Gong Tae Kwang.
111
00:11:33,840 --> 00:11:35,270
You...
112
00:11:36,540 --> 00:11:38,590
I warned you.
113
00:11:38,590 --> 00:11:41,220
If you both reveal, who would get affected more?
114
00:11:44,380 --> 00:11:46,400
Saying she's Lee Eun Bi means
115
00:11:46,400 --> 00:11:48,840
Go Eun Byul died.
116
00:11:48,840 --> 00:11:51,110
If you say Go Eun Byul died because of you,
117
00:11:51,110 --> 00:11:53,450
the matter would be a lot worse.
118
00:11:54,790 --> 00:11:56,620
You must be concerned.
119
00:12:10,620 --> 00:12:15,120
This is a joint injury due to thickness rotator cuff tear.
120
00:12:15,120 --> 00:12:18,520
During the accident, when the shoulder hit against the car,
121
00:12:18,520 --> 00:12:22,620
it ruptured the tensions in shoulder,
122
00:12:22,620 --> 00:12:25,890
and it's a situation where the joint fell off, too.
123
00:12:26,690 --> 00:12:31,420
But there are signs that he had problems with his shoulder even before the accident. Did you not see them?
124
00:12:31,420 --> 00:12:34,320
If it was to this extent, the pain would have been great.
125
00:12:37,400 --> 00:12:39,570
Doctor, then...
126
00:12:39,570 --> 00:12:42,530
How long will it take for him to recover?
127
00:12:42,530 --> 00:12:46,070
Well, if he goes through rehabilitation a week after the surgery,
128
00:12:46,070 --> 00:12:48,510
then it'll take at least a year.
129
00:12:59,110 --> 00:13:01,440
He said it'll take a year.
130
00:13:01,440 --> 00:13:03,540
What's going to happen to him?
131
00:13:03,540 --> 00:13:06,660
There's no guarantee that he will recover fully, either.
132
00:13:06,660 --> 00:13:08,200
Sir,
133
00:13:09,030 --> 00:13:11,010
Yi Ahn is a strong kid.
134
00:13:11,010 --> 00:13:14,060
I will do all I can to help him go through rehab,
135
00:13:14,060 --> 00:13:16,400
so please have hope and stand firm.
136
00:13:56,240 --> 00:13:58,700
No, no, lay down.
137
00:14:01,420 --> 00:14:03,730
Hey, punk.
138
00:14:03,730 --> 00:14:05,520
Are you okay?
139
00:14:06,300 --> 00:14:08,220
Father.
140
00:14:08,220 --> 00:14:09,920
You're really disappointed, aren't you?
141
00:14:09,920 --> 00:14:11,730
No.
142
00:14:12,680 --> 00:14:14,260
But,
143
00:14:14,260 --> 00:14:16,980
what exactly happened? Huh?
144
00:14:18,450 --> 00:14:20,500
I'm not sure.
145
00:14:20,500 --> 00:14:23,510
I heard from my friend that there was an emergency,
146
00:14:23,510 --> 00:14:26,020
and I couldn't think of anything.
147
00:14:28,030 --> 00:14:30,110
I'm sorry, Father.
148
00:14:30,910 --> 00:14:32,930
Sorry...
149
00:14:34,220 --> 00:14:37,350
Hey, hey! I don't know what happened,
150
00:14:37,350 --> 00:14:41,030
but the world hasn't ended. Lighten up.
151
00:14:43,510 --> 00:14:46,510
Right now, you're only eighteen years old, punk.
152
00:14:46,510 --> 00:14:51,000
At that age, if kids falter, they have accidents,
153
00:14:51,000 --> 00:14:54,770
and some live without thinking about the past or the future.
154
00:14:54,770 --> 00:14:57,890
That's what they do. It could happen.
155
00:14:57,890 --> 00:15:00,130
Hey, Father.
156
00:15:00,130 --> 00:15:03,010
Hey, I'm coming to say this now,
157
00:15:03,010 --> 00:15:07,220
but if you compare this to the problems I've caused at this age, this is nothing.
158
00:15:10,310 --> 00:15:12,860
So, don't think of anything else,
159
00:15:12,860 --> 00:15:16,380
and use this opportunity to just rest.
160
00:15:16,380 --> 00:15:18,170
Understand?
161
00:15:18,220 --> 00:15:20,520
Yes.
162
00:15:20,520 --> 00:15:22,040
All right.
163
00:15:22,040 --> 00:15:25,040
Rest up, I'll be back.
164
00:15:33,640 --> 00:15:37,770
Han Yi Ahn / 18
165
00:16:05,490 --> 00:16:07,140
Hey, Lee Shi Jin!
166
00:16:08,080 --> 00:16:10,400
You're not going to talk to me?
167
00:16:11,540 --> 00:16:13,910
But isn't Go Eun Byul a little too much?
168
00:16:13,910 --> 00:16:15,300
What?
169
00:16:15,300 --> 00:16:19,320
It's weird. I mean, does it make sense that Gong Tae Kwang knows something we don't know?
170
00:16:19,320 --> 00:16:22,300
What about me? Did you guys talk trash about me?
171
00:16:22,300 --> 00:16:24,340
Stay out of it!
172
00:16:25,820 --> 00:16:28,220
Han Yi Ahn should be fine, right?
173
00:16:28,250 --> 00:16:31,120
All he thinks about is Eun Byul.
174
00:16:31,120 --> 00:16:34,120
He even gave up his match and ran here.
175
00:16:34,130 --> 00:16:36,390
They're were friends for 10 years, that's why.
176
00:16:36,390 --> 00:16:37,710
Yi Ahn was pretty cool, right?
177
00:16:37,720 --> 00:16:40,720
Cool? Bullshit is cooler.
178
00:16:40,720 --> 00:16:42,330
Hey, Gong Tae Kwang.
179
00:16:42,330 --> 00:16:45,850
You want to try being like half of Han Yi Ahn?
180
00:16:45,850 --> 00:16:47,520
- Hey! - Omo.
181
00:16:47,520 --> 00:16:49,560
Even when I say it gently...
182
00:16:49,560 --> 00:16:51,990
You and I really don't get along well.
183
00:16:51,990 --> 00:16:54,020
Let's go.
184
00:17:00,010 --> 00:17:03,380
Of course, I know that the fee is burdensome.
185
00:17:03,380 --> 00:17:06,150
But $1,000,000 and $10,000,000
186
00:17:06,150 --> 00:17:08,600
can't be the same.
187
00:17:08,600 --> 00:17:12,760
Based on consulting, a student's college and future differ.
188
00:17:12,760 --> 00:17:16,530
Troubles arise if you go to a place that claims it's cheaper.
189
00:17:19,330 --> 00:17:22,910
You've heard of our child's story, right?
190
00:17:22,910 --> 00:17:25,080
Of course.
191
00:17:25,080 --> 00:17:28,210
I have some know-hows on how I raised my child.
192
00:17:28,210 --> 00:17:30,860
Don't worry. You can really trust me.
193
00:17:30,860 --> 00:17:34,360
I'll just trust you, Teacher, and follow.
194
00:17:34,360 --> 00:17:37,460
What times are available for you? We'll have to meet often.
195
00:17:37,460 --> 00:17:41,770
Honey! Do you have 2 or 3 kids?
196
00:17:41,770 --> 00:17:44,820
The entire school is talking about her newspaper article.
197
00:17:44,820 --> 00:17:48,020
Are you going to treat her like someone else's child?
198
00:17:48,020 --> 00:17:50,270
If So Young gets labelled with stuff,
199
00:17:50,270 --> 00:17:53,120
Do you not think it won't affect you, too?
200
00:17:56,840 --> 00:18:00,170
She says she won't do it again!
201
00:18:00,170 --> 00:18:02,170
Either way, since it's become like this,
202
00:18:02,170 --> 00:18:04,230
So Young and that girl
203
00:18:04,230 --> 00:18:07,380
can't go to the same school.
204
00:18:08,200 --> 00:18:09,980
All right.
205
00:18:09,980 --> 00:18:13,710
Then, I'll deal with it myself.
206
00:18:16,620 --> 00:18:19,320
What did Dad say?
207
00:18:19,320 --> 00:18:23,550
Don't worry. I'll meet with the chairman.
208
00:18:23,550 --> 00:18:26,810
Really? Thanks, Mom.
209
00:18:28,630 --> 00:18:32,230
I won't cause problems to bother you or Dad anymore.
210
00:18:33,300 --> 00:18:35,820
I'm sorry.
211
00:18:53,030 --> 00:18:57,790
Han Yi Ahn
212
00:19:30,600 --> 00:19:32,310
If you came, you should go in.
213
00:19:32,310 --> 00:19:34,240
What are you doing?
214
00:19:49,020 --> 00:19:51,450
Is it hurting a lot?
215
00:19:51,450 --> 00:19:53,230
Not much.
216
00:19:54,320 --> 00:19:56,950
Is there anything I can help with?
217
00:19:56,950 --> 00:19:58,620
No.
218
00:20:02,090 --> 00:20:03,560
For yesterday,
219
00:20:03,560 --> 00:20:06,570
in the classroom, thank you.
220
00:20:06,570 --> 00:20:09,330
I didn't do it because of you.
221
00:20:10,900 --> 00:20:13,330
Whatever the reason may be.
222
00:20:13,330 --> 00:20:15,400
If that's all you had to say, go ahead and leave.
223
00:20:19,880 --> 00:20:22,220
- Please give it to me. - Yes.
224
00:20:23,900 --> 00:20:26,050
I'll leave after I see you eat.
225
00:20:26,050 --> 00:20:29,020
It's fine, so just go.
226
00:20:37,410 --> 00:20:41,080
Gong Tae Kwang, you go too.
227
00:20:43,240 --> 00:20:48,730
I know since I ate a lot at the hospital. Honestly, the food sucks.
228
00:20:48,730 --> 00:20:50,670
But just eat it. You'll heal faster.
229
00:20:50,670 --> 00:20:52,510
- Get lost, you bastard. - Aish.
230
00:20:52,510 --> 00:20:54,500
Gong Tae Kwang.
231
00:21:15,240 --> 00:21:18,510
Are you worried about Han Yi Ahn that much?
232
00:21:18,510 --> 00:21:22,240
He got hurt because of me. Do I just pretend not to know?
233
00:21:22,240 --> 00:21:24,540
That's why I'll stay here. You go.
234
00:21:24,540 --> 00:21:27,300
It's because I want to stay here.
235
00:21:31,950 --> 00:21:36,630
Should I wait? Until you come out?
236
00:21:38,560 --> 00:21:40,380
No.
237
00:21:51,800 --> 00:21:59,290
The one year resting period may seem long, but if you recover well, it's nothing.
238
00:22:00,130 --> 00:22:07,220
There aren't many famous athletes who live comfortably without an injury.
239
00:22:07,220 --> 00:22:10,750
Even if I rest one day, it gets harder to shorten the record time.
240
00:22:11,850 --> 00:22:15,610
Does it make sense that a year will be nothing?
241
00:22:15,610 --> 00:22:19,740
So what? You're saying that you'll give up?
242
00:22:22,230 --> 00:22:28,600
You... if you're not going to give up swimming forever, throw those weak thoughts away.
243
00:22:28,600 --> 00:22:32,570
You have to start thinking about recovering quickly, punk.
244
00:22:37,350 --> 00:22:39,910
Then why did you leave the swim match and get hurt?
245
00:22:39,910 --> 00:22:43,120
Even if it was an important thing!
246
00:23:56,260 --> 00:23:59,970
Should I get you more water?
247
00:23:59,970 --> 00:24:02,370
Are you an idiot?
248
00:24:02,370 --> 00:24:05,880
Who's welcoming you to keep coming here?
249
00:24:10,230 --> 00:24:15,770
- Han Yi Ahn. - Don't call my name and don't appear in front of me anymore!
250
00:24:18,650 --> 00:24:21,510
I don't even want to look at you anymore.
251
00:24:36,330 --> 00:24:43,970
♫ When you are lost ♫
252
00:24:43,970 --> 00:24:51,880
♫ I will shine a light ♫
253
00:24:51,880 --> 00:24:58,160
♫ When your heart shakes because of the wind ♫
254
00:24:58,160 --> 00:25:04,790
♫ I will hold your hand ♫
255
00:25:04,790 --> 00:25:12,700
♫ For you, I pray ♫
256
00:25:12,700 --> 00:25:20,380
♫ That you’ll be protected, I pray ♫
257
00:25:20,380 --> 00:25:28,230
♫ So that my hopes can reach you ♫
258
00:25:28,230 --> 00:25:35,930
♫ The closed door is slowly opening ♫
259
00:25:35,930 --> 00:25:43,700
♫ I hope you won't cry over wounded heart and get exhausted♫
260
00:25:43,700 --> 00:25:51,420
♫ Or get trapped in despair with pain ♫
261
00:25:51,420 --> 00:26:01,740
♫ With all my heart, I hope to become your comfort ♫
262
00:26:03,020 --> 00:26:15,900
♫ I’m praying today again ♫
263
00:26:49,250 --> 00:26:53,130
Let's get through today
264
00:26:53,130 --> 00:26:57,030
safely and please, quietly.
265
00:26:57,030 --> 00:26:58,750
- Kwon Gi Tae. - Yes?
266
00:26:58,750 --> 00:27:00,540
Quietly.
267
00:27:00,540 --> 00:27:04,670
Gong Tae Kwang! Quietly.
268
00:27:04,670 --> 00:27:06,850
Understand?
269
00:27:06,850 --> 00:27:09,530
That's all.
270
00:27:15,860 --> 00:27:21,290
I'll be absent today. Please don't tell my mom.
271
00:27:25,060 --> 00:27:28,690
Gong Tae Kwang, Kwon Gi Tae, and Han Yi Ahn.
272
00:27:28,690 --> 00:27:33,740
Han Yi Ahn is admitted into the hospital, right? That's unfortunate, I was going to share good news.
273
00:27:33,740 --> 00:27:37,480
Your group has the highest score for the performance assessment.
274
00:27:40,090 --> 00:27:45,170
Teacher. You were surprised beyond your expectations, right?
275
00:27:45,170 --> 00:27:48,720
Yeah. Until 10 minutes ago.
276
00:27:48,720 --> 00:27:54,030
But. In the middle of the brochure, there is a logo.
277
00:27:54,030 --> 00:27:58,160
Your group name is "Screwed Up Team" but what is this "Green Ad Inc."?
278
00:28:01,900 --> 00:28:07,800
If it wasn't for Teacher Jung Min Young's falcon eyes, we would have been fooled!
279
00:28:07,800 --> 00:28:09,570
"Screwed Up Team". 0 points!
280
00:28:09,570 --> 00:28:13,410
Wait a second, T-Teacher Jung Min Young?
281
00:28:19,960 --> 00:28:25,900
Wow, Sekang High Go Eun Byul's sense of existence is unbelievable.
282
00:28:25,900 --> 00:28:28,520
Right?
283
00:28:28,520 --> 00:28:31,130
But don't be deluded.
284
00:28:31,130 --> 00:28:34,480
That's not Lee Eun Bi's.
285
00:28:34,480 --> 00:28:40,020
Kang So Young. I won't even ask about your sense of existence.
286
00:28:40,020 --> 00:28:42,200
There aren't a lot of kids who don't know you anymore.
287
00:28:42,200 --> 00:28:49,900
Hey. I don't know how you tricked Han Yi Ahn, but how long do you think he'll last?
288
00:28:53,280 --> 00:28:58,580
He'll soon not care about what happens to you.
289
00:28:58,580 --> 00:29:05,540
Just wait. I'll make those next to you turn away from you one by one.
290
00:29:09,550 --> 00:29:12,700
I don't think it's a time for you to be worried about someone else.
291
00:30:20,090 --> 00:30:22,210
The contract is ready.
292
00:30:22,210 --> 00:30:26,850
Bring your parents' consent form and contact me before you visit.
293
00:30:32,870 --> 00:30:36,570
Teacher Kim, help me with this.
294
00:30:36,570 --> 00:30:38,630
Ah, yes.
295
00:30:41,010 --> 00:30:44,840
You did everything right, but I don't think you need this.
296
00:30:44,840 --> 00:30:47,820
Since this is important, bring this to the top,
297
00:30:47,820 --> 00:30:50,200
and match this.
298
00:30:50,200 --> 00:30:53,030
Oh, this is harder than teaching a class.
299
00:30:53,030 --> 00:30:57,000
If you keep going, you'll get good at it.
300
00:30:57,000 --> 00:30:58,160
You think so?
301
00:30:58,160 --> 00:30:59,670
Yes.
302
00:31:10,680 --> 00:31:13,350
Dating within work is prohibited.
303
00:31:13,350 --> 00:31:17,200
Dating within work? That sounds thrilling.
304
00:31:33,600 --> 00:31:35,970
Mathematics I
305
00:31:51,890 --> 00:31:53,850
Jung Soo In
306
00:31:53,850 --> 00:31:55,340
Jung Soo In
307
00:32:05,110 --> 00:32:07,920
What is it? Why are you coming to my office?
308
00:32:10,430 --> 00:32:12,420
Do you know what this is?
309
00:32:12,420 --> 00:32:14,590
- I'm not sure. - One year ago,
310
00:32:14,590 --> 00:32:18,530
on the day Student Jung Soo In died, this was on her desk.
311
00:32:29,460 --> 00:32:31,410
Jung Soo In
312
00:32:32,690 --> 00:32:34,590
What are you doing bringing this up now?
313
00:32:34,590 --> 00:32:37,150
I'm not the one bringing it back up.
314
00:32:37,150 --> 00:32:40,040
You know that I don't have that right.
315
00:32:40,040 --> 00:32:40,830
If it's not you...
316
00:32:40,830 --> 00:32:44,590
It must have been one of the people gathered in the classroom that day.
317
00:32:48,510 --> 00:32:51,940
I told you before that it's better to go through the punishment
318
00:32:51,940 --> 00:32:57,830
or else it would come back to punish you after one year, then two years, then the rest of your life.
319
00:33:21,080 --> 00:33:25,850
Yes, Detective Park. Hello, this is Gong Jae Ho.
320
00:33:25,850 --> 00:33:28,460
I have something I need you to confirm.
321
00:33:28,460 --> 00:33:32,070
About the Jung Soo In case from one year ago.
322
00:33:32,650 --> 00:33:36,730
Oh, Eun Byul, is Yi Ahn okay?
323
00:33:38,070 --> 00:33:41,670
Not yet, but he'll be able to go through it.
324
00:33:41,670 --> 00:33:44,730
Oh, he's a kid that only knows how to swim. What is he going to do?
325
00:33:44,730 --> 00:33:46,150
Take care of him well.
326
00:33:46,150 --> 00:33:50,100
Hey, Lee Shi Jin. If you're so worried about him, you take care of him.
327
00:33:50,100 --> 00:33:52,520
Hey, does it look like I am an equal to her in Han Yi Ahn's eyes?
328
00:33:52,520 --> 00:33:54,920
What is so different? Huh? Huh?
329
00:33:54,920 --> 00:34:00,380
You are so tiring. Idiot, why are you bothering me?
330
00:34:00,380 --> 00:34:02,520
Do you perhaps
331
00:34:04,080 --> 00:34:06,050
like me?
332
00:34:08,100 --> 00:34:11,320
Ah, I'll go first.
333
00:34:12,320 --> 00:34:14,080
Where?
334
00:34:15,050 --> 00:34:17,480
By any chance, the hospital?
335
00:34:17,480 --> 00:34:18,280
Yeah.
336
00:34:18,280 --> 00:34:21,810
Hey, you're going there again?
337
00:34:21,810 --> 00:34:25,030
Why? For what?
338
00:34:25,810 --> 00:34:28,410
I'll talk to you later. Bye.
339
00:34:28,410 --> 00:34:30,740
Okay, go ahead.
340
00:34:37,670 --> 00:34:39,490
Don't follow me.
341
00:34:44,710 --> 00:34:46,580
Why?
342
00:35:58,770 --> 00:36:00,930
Want to go on a walk?
343
00:36:03,960 --> 00:36:06,670
The weather is really nice today.
344
00:36:07,610 --> 00:36:12,080
You could feel better if you get some fresh air.
345
00:36:13,240 --> 00:36:15,630
Do I look pitiful to you?
346
00:36:15,630 --> 00:36:18,910
Hey, Han Yi Ahn.
347
00:36:20,930 --> 00:36:24,320
Or are doing this because you're sorry for lying to me until now?
348
00:36:24,320 --> 00:36:26,830
I don't know what I should call you,
349
00:36:26,830 --> 00:36:29,460
and it's frightening to see your face.
350
00:36:29,460 --> 00:36:32,960
I feel like I'll go crazy because I'm so pathetic.
351
00:36:34,280 --> 00:36:36,120
So stop it.
352
00:36:44,970 --> 00:36:46,510
All right.
353
00:36:47,500 --> 00:36:49,330
I'll go.
354
00:36:51,330 --> 00:36:53,110
Sorry.
355
00:36:58,070 --> 00:37:02,960
But, no matter what you say,
356
00:37:03,810 --> 00:37:06,150
I'll come back tomorrow.
357
00:37:07,320 --> 00:37:09,090
So,
358
00:37:10,640 --> 00:37:13,190
if you don't want to see me, get better quickly.
359
00:37:40,750 --> 00:37:42,460
Han Yi Ahn,
360
00:37:44,830 --> 00:37:47,830
you asked me this a while ago,
361
00:37:49,460 --> 00:37:52,100
"When you got your memories back,
362
00:37:52,980 --> 00:37:57,190
why didn't you tell me the truth?"
363
00:38:00,560 --> 00:38:03,240
If I say everything,
364
00:38:03,240 --> 00:38:06,120
I must have known that we would become like this.
365
00:38:07,510 --> 00:38:09,330
So,
366
00:38:10,240 --> 00:38:12,230
for just one more day...
367
00:38:13,480 --> 00:38:17,330
For one more day, I wanted to pretend I didn't know.
368
00:38:20,810 --> 00:38:22,550
That's right.
369
00:38:23,450 --> 00:38:26,430
I feel sorry towards you.
370
00:38:26,430 --> 00:38:30,140
And when I see you, I feel really bad for you.
371
00:38:33,680 --> 00:38:37,140
But I'm not here because of that.
372
00:38:38,780 --> 00:38:40,690
So...
373
00:38:43,800 --> 00:38:46,090
So...
374
00:39:48,140 --> 00:39:49,720
Han Yi Ahn.
375
00:39:50,540 --> 00:39:52,820
Congratulations on getting discharged.
376
00:39:53,400 --> 00:39:57,900
What's with you refusing visitors? It made me sad.
377
00:39:57,900 --> 00:39:59,880
I'm sorry.
378
00:40:01,570 --> 00:40:04,300
Your heart feels heavy because of your injury, right?
379
00:40:05,860 --> 00:40:09,230
I am the teacher and you are being taught, but
380
00:40:09,230 --> 00:40:12,360
when I see you doing your best for something you love,
381
00:40:12,360 --> 00:40:14,500
I'm the one who ends up learning.
382
00:40:14,500 --> 00:40:18,430
Teacher, this doesn't suit you. What's with you?
383
00:40:18,430 --> 00:40:21,840
Right? When I think about it, even I don't think this is right.
384
00:40:26,600 --> 00:40:31,910
Yi Ahn, after living for many years I realized, during your age,
385
00:40:31,910 --> 00:40:37,470
Getting a little late, getting a little rest, and getting a little behind
386
00:40:38,180 --> 00:40:43,470
That may seem hard at times, but after time passes,
387
00:40:43,470 --> 00:40:47,170
if you look back, it's not such a bad thing either.
388
00:40:49,150 --> 00:40:50,760
You got it?
389
00:40:50,760 --> 00:40:53,740
Cheer up. Fighting!
390
00:40:57,220 --> 00:40:59,560
Is this not it either?
391
00:41:03,950 --> 00:41:06,290
All right.
392
00:41:07,500 --> 00:41:09,710
Teacher! Let's go together!
393
00:41:09,710 --> 00:41:12,010
Come and get your bag.
394
00:41:28,250 --> 00:41:33,250
Park Min Joon, you skipped school.
395
00:41:37,560 --> 00:41:39,730
Where did you go?
396
00:41:41,560 --> 00:41:43,850
- The library. - Huh?
397
00:41:45,390 --> 00:41:50,550
I have so much time, but there's nowhere else to go.
398
00:41:54,110 --> 00:41:59,270
Time goes really fast when I'm studying.
399
00:41:59,270 --> 00:42:05,420
Even when I didn't complete half of what I decided to do, but so much time passes by.
400
00:42:07,430 --> 00:42:13,210
So that's why I studied in the library. To let time pass by.
401
00:42:17,220 --> 00:42:25,970
Min Joon, if you're having a hard time, should I try meeting with your mother again?
402
00:43:18,280 --> 00:43:20,860
Report Illegal Tutoring Now
403
00:43:20,860 --> 00:43:24,020
Report
404
00:43:28,570 --> 00:43:33,880
If anyone has something to say about this laptop, find me by 9pm tomorrow.
405
00:43:33,880 --> 00:43:38,420
I will do as much as I can to help you find a way.
406
00:43:38,420 --> 00:43:43,530
It's not you, right? Your homeroom teacher is wrong, right?
407
00:43:43,530 --> 00:43:48,340
Nothing is confirmed, so just keep your mouth shut.
408
00:43:59,760 --> 00:44:01,730
Song Joo.
409
00:44:03,120 --> 00:44:07,800
What is it? Just get straight to the point.
410
00:44:23,100 --> 00:44:31,220
Song Joo, I really thought we were friends. But how can you do this to me?
411
00:44:31,220 --> 00:44:33,180
Friends?
412
00:44:34,060 --> 00:44:37,490
Did you really think of me as a friend?
413
00:44:37,490 --> 00:44:41,470
You didn't use me to bother Go Eun Byul?
414
00:44:43,270 --> 00:44:46,300
Song Joo, do you think that I made a request
415
00:44:46,300 --> 00:44:50,940
to my busy uncle to prepare a difficult audition time for you just to bother her?
416
00:44:54,160 --> 00:44:58,420
My uncle talked about a contract.
417
00:44:59,260 --> 00:45:03,630
What? Should I ask him about it for you?
418
00:45:03,630 --> 00:45:05,540
Really?
419
00:45:08,020 --> 00:45:10,650
Go ahead then.
420
00:45:18,530 --> 00:45:26,570
Yes, Uncle. My friend Song Joo wants to talk about the contract.
421
00:45:26,570 --> 00:45:29,060
Yes, one moment.
422
00:45:29,060 --> 00:45:31,530
He'll grab a date.
423
00:45:33,080 --> 00:45:36,880
Sir, I can't do the contract.
424
00:45:38,020 --> 00:45:39,930
The reason?
425
00:45:41,110 --> 00:45:43,970
Hear it from So Young herself.
426
00:45:48,060 --> 00:45:53,350
It's true that I want to become a celebrity.
427
00:45:53,350 --> 00:45:58,360
But I'm not the type to betray a friend to be one.
428
00:45:58,360 --> 00:46:02,140
"Making those around Go Eun Byul turn away one by one?"
429
00:46:03,550 --> 00:46:06,280
That won't be easy, Kang So Young.
430
00:46:40,130 --> 00:46:41,060
Who are you?
431
00:46:41,060 --> 00:46:46,340
We came from Gangnam Office of Education's Private Tutor Regulation Squad.
432
00:46:46,340 --> 00:46:49,950
We received a complaint.
433
00:46:58,700 --> 00:47:01,390
How far did you stretch out your hands?
434
00:47:01,390 --> 00:47:05,330
I'm investigating and there's no place where your name doesn't pop up!
435
00:47:05,330 --> 00:47:10,250
Even if you think I'm not much, I'm your husband.
436
00:47:10,250 --> 00:47:14,370
Your husband is a police officer. How can you live like this?
437
00:47:14,370 --> 00:47:18,220
Was it really Min Joon?
438
00:47:18,220 --> 00:47:19,910
Yeah.
439
00:47:19,910 --> 00:47:24,420
Your son reported you, woman!
440
00:47:54,200 --> 00:47:58,950
Wash up. You should eat and then start studying.
441
00:48:33,800 --> 00:48:35,340
Where is the vice principle?
442
00:48:35,340 --> 00:48:38,570
Ah, yes. He's that way.
443
00:48:44,130 --> 00:48:46,470
What brings you here?
444
00:48:46,470 --> 00:48:50,960
I am Grade 11 Class 3 Kang So Young's mother.
445
00:48:50,960 --> 00:48:54,470
Can I see the chairman?
446
00:48:57,250 --> 00:48:59,700
The chairman?
447
00:48:59,700 --> 00:49:01,480
You can't barge in like this!
448
00:49:01,480 --> 00:49:04,910
How can you just walk in without prior appointments?
449
00:49:04,910 --> 00:49:08,020
I just have to see him for a moment.
450
00:49:08,020 --> 00:49:12,100
You can't do this! Why are you doing this?
451
00:49:12,100 --> 00:49:15,370
I'm sorry, Chairman.
452
00:49:15,370 --> 00:49:17,960
I strictly told her.
453
00:49:17,960 --> 00:49:21,510
Because I was in a hurry, I forgot to call you ahead of time.
454
00:49:21,510 --> 00:49:26,010
I am Lawyer Kang Il San's wife.
455
00:49:26,010 --> 00:49:28,180
Oh, yes.
456
00:49:30,890 --> 00:49:33,980
Hello, I'm Gong Jae Ho.
457
00:49:39,750 --> 00:49:42,990
I heard briefly from Lawyer Kang
458
00:49:49,830 --> 00:49:52,920
This is the child I told you about earlier.
459
00:49:52,920 --> 00:49:58,880
In the past, she left school after bullying my daughter.
460
00:49:58,880 --> 00:50:02,910
At this school, in the same classroom, I heard her older twin sister is here.
461
00:50:02,910 --> 00:50:07,100
Like her sister, she's bothering my daughter.
462
00:50:09,010 --> 00:50:13,530
It's a bit too much to leave the two students in the same room.
463
00:50:13,530 --> 00:50:16,480
If what you're saying is true, then it is.
464
00:50:16,480 --> 00:50:19,760
Withdraw or transfer, I don't care.
465
00:50:19,760 --> 00:50:23,380
She just needs to leave this school.
466
00:50:24,670 --> 00:50:29,290
For now, let me look into it. Then I will contact you.
467
00:50:29,290 --> 00:50:32,990
Yes, I'll leave it to you, Chairman.
468
00:50:36,090 --> 00:50:38,390
Does your shoulder hurt a lot?
469
00:50:38,390 --> 00:50:40,340
I'm okay.
470
00:51:05,300 --> 00:51:09,830
Han Yi Ahn, you're right-handed, eating must be hard.
471
00:51:09,830 --> 00:51:11,220
Right?
472
00:51:11,220 --> 00:51:15,190
Oh, right. Using the chopsticks must be hard.
473
00:51:38,590 --> 00:51:42,240
Hey, Gong Tae. What's with you now?
474
00:51:42,240 --> 00:51:45,570
Hey, did I do anything wrong? I was helping him.
475
00:51:45,570 --> 00:51:49,650
That's true, but since you're doing it, it's a little scary.
476
00:51:53,680 --> 00:51:56,110
Give it to me. I'll take it back.
477
00:51:56,110 --> 00:51:59,090
Hey, I'll do it.
478
00:52:11,490 --> 00:52:14,200
Gangnam Sekang Female Student Death Case
479
00:52:14,200 --> 00:52:18,720
This is the list of people that were at the crime scene of the Jung Soo In case.
480
00:52:18,720 --> 00:52:20,980
Ah, yes. Thank you.
481
00:52:20,980 --> 00:52:24,640
Chairman, me, Teacher Kim, and Jung Soo In's mother,
482
00:52:24,640 --> 00:52:31,870
and all the paramedics. In total, there are about 8 people involved.
483
00:52:31,870 --> 00:52:36,490
Within the students, there was only Go Eun Byul.
484
00:52:38,500 --> 00:52:43,150
But there may be a chance that there are more witnesses.
485
00:52:43,150 --> 00:52:46,070
But why are you asking about a year old case?
486
00:52:46,070 --> 00:52:47,930
Did you say Go Eun Byul?
487
00:52:47,930 --> 00:52:49,800
Ah, yes.
488
00:52:51,910 --> 00:52:54,060
Excuse me for a second.
489
00:52:57,160 --> 00:53:00,360
Please let me see class attendance of Go Eun Byul's class.
490
00:53:00,360 --> 00:53:03,900
Right. What happened to Class 3's laptop case?
491
00:53:03,900 --> 00:53:06,420
Did you find out who it was?
492
00:53:06,420 --> 00:53:07,310
Not yet.
493
00:53:07,310 --> 00:53:12,760
Isn't this because all the kids are competitive with their grades?
494
00:53:12,760 --> 00:53:16,220
That's why, in order to focus on the goals and not the competition,
495
00:53:16,220 --> 00:53:18,820
we don't ever talk about Soo Noong results. (Soo Noong is the Korean standardized college entrance exam.)
496
00:53:18,820 --> 00:53:21,760
Of course. If they all do well, we have to give them the best.
497
00:53:21,760 --> 00:53:24,760
Do we really have to split them into ranks?
498
00:53:30,850 --> 00:53:34,970
Teacher Kim, can I have the attendance record of Class 3?
499
00:53:34,970 --> 00:53:37,440
But why our class attendance?
500
00:53:37,440 --> 00:53:40,620
The chairman is asking me to bring it.
501
00:53:43,310 --> 00:53:46,910
Vice Principal, should I take them instead?
502
00:53:46,910 --> 00:53:50,660
- Would you? - Yes. I'll be going.
503
00:54:22,830 --> 00:54:27,200
Hello, I'm the new student teacher, Jung Min Young.
504
00:54:27,200 --> 00:54:29,060
Ah, yes.
505
00:54:31,240 --> 00:54:34,190
You were looking for Grade 11, Class 3's attendance records?
506
00:54:34,190 --> 00:54:36,310
You've worked hard.
507
00:54:39,820 --> 00:54:42,500
Gangnam Sekang Female Student Death Case Case Report
508
00:55:11,880 --> 00:55:13,970
Yes, Mom.
509
00:55:15,330 --> 00:55:18,120
Wait just a little longer.
510
00:55:19,080 --> 00:55:21,680
We're almost there now.
511
00:55:27,750 --> 00:55:32,690
School 2015 : Who Are You
512
00:55:38,430 --> 00:55:44,490
There was a time when she bullied my daughter and left the school.
513
00:55:44,490 --> 00:55:48,520
Her twin sister is in the same class at this school
514
00:55:48,520 --> 00:55:53,680
It's seemed she was using her younger sister to bother my daughter.
515
00:55:53,680 --> 00:55:58,700
It's difficult to keep the two kids in the same class, right?
516
00:56:09,370 --> 00:56:12,900
Recommendation of Transfer Grade 11, Class 3 Name: Go Eun Byul
517
00:56:22,770 --> 00:56:27,300
Chairman, you did this, right? What are you doing right now?
518
00:56:27,300 --> 00:56:28,890
It's exactly what you see.
519
00:56:28,890 --> 00:56:31,220
You know it doesn't make any sense.
520
00:56:31,220 --> 00:56:36,230
Go Eun Byul has done nothing wrong to receive a transfer.
521
00:56:36,230 --> 00:56:40,030
Unauthorized leave during the school trip. Threatening the karaoke owner.
522
00:56:40,030 --> 00:56:45,370
And making the School Violence Committee hold a meeting over the jewelry theft case.
523
00:56:45,370 --> 00:56:48,530
- I don't think it's lacking. - Teacher.
524
00:56:48,530 --> 00:56:54,140
I think it's best for her to get transferred with her parent's consent.
525
00:57:03,020 --> 00:57:05,660
Hey, get on.
526
00:57:10,750 --> 00:57:12,250
I said get on.
527
00:57:12,250 --> 00:57:16,260
Hey, even at school...
528
00:57:16,260 --> 00:57:18,470
Well, how's this?
529
00:57:18,470 --> 00:57:22,600
Let's play rock, paper, scissors. Loser carries it to the bus stop.
530
00:57:26,820 --> 00:57:28,170
Rock, paper, scissors.
531
00:57:28,170 --> 00:57:31,590
Eh? Rock, paper, scissors.
532
00:57:32,260 --> 00:57:35,390
All of a sudden– Rock!
533
00:57:35,390 --> 00:57:38,570
Forget it.
534
00:57:42,030 --> 00:57:44,580
Hey, I was kidding around!
535
00:58:18,200 --> 00:58:22,970
Lee Eun Bi
536
00:58:22,970 --> 00:58:26,200
Gold Medal Men's Swimming 400M
537
00:58:44,050 --> 00:58:52,200
Subtitles by The Back to School Team @ Viki
538
00:58:52,200 --> 00:58:55,500
Timing by mihaelagh, gesti_lagi, kim_ji_yoo
539
00:58:55,500 --> 00:58:58,810
Translations by sera19_27, dntsmshj38, peppy210
540
00:58:58,810 --> 00:59:01,830
Edits by eukleia, myriam_7c, kristensgem, jennyjpenny
41700
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.