Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,917 --> 00:00:09,917
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:28,026 --> 00:00:29,863
Ooh.
3
00:00:47,635 --> 00:00:51,678
Oh, no, no, no, no, no, no!
Oh, no!
4
00:01:04,639 --> 00:01:06,743
Scarlet, you got
any of that black lippy?
5
00:01:08,113 --> 00:01:09,815
- Hello?
- Well, do ya?
6
00:01:09,817 --> 00:01:12,088
Well, I've seen better heads
on a mug of beer!
7
00:01:15,228 --> 00:01:18,967
Ooh! This bitch is gonna
die on you any minute.
8
00:01:18,969 --> 00:01:21,005
Got a spare?
9
00:01:21,007 --> 00:01:23,143
Yes. In the boot.
10
00:01:28,958 --> 00:01:31,194
We've got all night. Do you?
11
00:01:31,196 --> 00:01:33,331
18 hours and 22 minutes,
to be exact.
12
00:01:33,333 --> 00:01:35,939
Until I lose my freedom. OK.
13
00:01:41,751 --> 00:01:43,253
Is he OK?
14
00:01:43,255 --> 00:01:45,324
I hope he doesn't
want to kill us.
15
00:01:45,326 --> 00:01:47,131
I can't deal with that again.
16
00:01:48,767 --> 00:01:50,002
Whoop!
17
00:01:51,908 --> 00:01:54,677
Do any of you, uh,
know how to change a flat?
18
00:01:56,819 --> 00:01:58,318
I-I could give you
instructions.
19
00:01:58,320 --> 00:02:00,625
Really thorough instructions.
20
00:02:00,627 --> 00:02:03,697
Something wrong with your
hands and knees, Andretti?
21
00:02:03,699 --> 00:02:05,301
Yes, they're clean.
22
00:02:05,303 --> 00:02:08,177
- Oh.
- And it's Adrian.
23
00:02:10,014 --> 00:02:14,254
Well, I'm Venus, and this is
Magnolia and Celeste.
24
00:02:14,256 --> 00:02:16,896
They're our dancer names. Whoo!
25
00:02:18,096 --> 00:02:21,269
You want us on
our hands and knees?
26
00:02:21,271 --> 00:02:23,105
What she means is,
27
00:02:23,107 --> 00:02:26,113
we can change it,
but what's in it for us?
28
00:02:26,115 --> 00:02:28,087
Uh...
29
00:02:29,322 --> 00:02:31,024
Drinks!
30
00:02:31,026 --> 00:02:33,462
I-I promise,
I-I will bring drinks
31
00:02:33,464 --> 00:02:35,837
every time I come back here -
forever!
32
00:02:37,039 --> 00:02:38,943
Give him
a hand, Cerise.
33
00:02:39,944 --> 00:02:42,013
Losing your freedom, eh?
34
00:02:42,015 --> 00:02:44,021
Getting married?
35
00:03:14,888 --> 00:03:18,492
What I'm about to do now
is unthinkable,
36
00:03:18,494 --> 00:03:22,103
but nothing at all will happen
because of it, OK?
37
00:03:27,549 --> 00:03:29,148
Oh, God. Oh, God.
38
00:03:29,150 --> 00:03:31,154
Dr Mills,
do we have to do this?
39
00:03:31,156 --> 00:03:32,924
I really, really don't want to.
40
00:03:32,926 --> 00:03:36,264
This is a very
important step, OK?
41
00:03:36,266 --> 00:03:38,068
Adrian, perhaps you can follow,
42
00:03:38,070 --> 00:03:40,272
but you will have to
remove your gloves.
43
00:03:40,274 --> 00:03:43,149
Simone. As quick as you like.
44
00:03:49,161 --> 00:03:51,366
There is a shower and a sink
if you need it.
45
00:03:58,213 --> 00:03:59,584
Well done.
46
00:04:13,247 --> 00:04:16,254
Er, p-please don't touch my car
with your shoes!
47
00:04:17,490 --> 00:04:19,461
I didn't mean
to run into your car!
48
00:04:29,181 --> 00:04:31,354
Are... are you alright?!
49
00:04:50,593 --> 00:04:51,997
Ooh!
50
00:04:58,244 --> 00:05:00,350
Oh! Uh... over here!
51
00:05:02,253 --> 00:05:03,588
On its side.
52
00:05:03,590 --> 00:05:05,628
All... all of them,
on their side.
53
00:05:08,566 --> 00:05:10,569
Excellent.
54
00:05:10,571 --> 00:05:12,409
Thank you.
55
00:05:17,452 --> 00:05:19,190
Mmm!
56
00:05:37,696 --> 00:05:39,832
You can take the car
if you want.
57
00:05:39,834 --> 00:05:41,636
Mate, you're going to need
a tow truck for that.
58
00:05:41,638 --> 00:05:43,473
Why don't you just roll it
into your garage?
59
00:05:43,475 --> 00:05:45,244
- I'll give you a hand.
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
60
00:05:45,246 --> 00:05:47,619
Uh, I don't have a remote
for the garage.
61
00:06:45,978 --> 00:06:48,416
One, two, three...
62
00:07:18,415 --> 00:07:20,316
Tuesday, 1:33pm.
63
00:07:20,318 --> 00:07:21,919
Adrian. Stan.
64
00:07:21,921 --> 00:07:24,391
I know you're disappointed
by the suspension.
65
00:07:24,393 --> 00:07:27,866
I was hoping three months might
be enough to get back on track.
66
00:07:27,868 --> 00:07:32,711
Premium Motors need you as much
as you need us, believe me.
67
00:07:32,713 --> 00:07:34,980
Call me, or maybe
respond to an email.
68
00:07:36,619 --> 00:07:38,689
Tuesday, 1:33pm.
69
00:07:38,691 --> 00:07:40,660
Adrian,
just your father.
70
00:07:40,662 --> 00:07:44,068
Wondering how the new therapist
is going. Call us?
71
00:07:45,774 --> 00:07:49,981
Adrian, Stan. Again.
Remember me, your boss?
72
00:07:49,983 --> 00:07:52,820
Are you alive? Any progress?
73
00:07:52,822 --> 00:07:54,590
Any plans to call me back?
74
00:08:00,004 --> 00:08:02,106
Have you spoken to
your parents since you moved?
75
00:08:02,108 --> 00:08:04,077
No, no, no,
I'm letting them get over
76
00:08:04,079 --> 00:08:06,081
the money they wasted on
that radical treatment centre.
77
00:08:06,083 --> 00:08:08,921
They paid for two months, and
I was only there for two hours.
78
00:08:08,923 --> 00:08:10,926
But I did email them twice.
79
00:08:10,928 --> 00:08:14,801
Two hours?
Why did you agree to go at all?
80
00:08:14,803 --> 00:08:16,471
Forced mental health leave
81
00:08:16,473 --> 00:08:18,642
really brought out
my sense of adventure?
82
00:08:18,644 --> 00:08:20,213
I mean, ever since Melinda,
83
00:08:20,215 --> 00:08:22,752
my only successful relationship
has been my research position.
84
00:08:22,754 --> 00:08:24,721
Until Premium Motors
suspended me because,
85
00:08:24,723 --> 00:08:26,894
well, evidently, not turning up
and missing deadlines,
86
00:08:26,896 --> 00:08:28,531
it loses its mystery
after a while.
87
00:08:28,533 --> 00:08:29,866
I was given three months
to improve
88
00:08:29,868 --> 00:08:31,704
or lose my position
permanently.
89
00:08:31,706 --> 00:08:34,845
I agreed to this therapy as
a condition of my suspension.
90
00:08:34,847 --> 00:08:36,747
You've mentioned Melinda
several times.
91
00:08:36,749 --> 00:08:38,753
Was the end of
that relationship
92
00:08:38,755 --> 00:08:40,924
a significant turning point
for you?
93
00:08:40,926 --> 00:08:43,763
For your
obsessive-compulsive disorder?
94
00:08:43,765 --> 00:08:45,604
Why did it end?
95
00:08:46,939 --> 00:08:48,808
Well... mmm...
96
00:08:48,810 --> 00:08:51,113
..there was an incident,
and I'm not proud of it.
97
00:08:51,115 --> 00:08:52,916
Let's talk about that.
98
00:08:52,918 --> 00:08:54,954
Well, we'd have to rewind
three years, now, wouldn't we?
99
00:08:54,956 --> 00:08:56,223
Mmm.
100
00:08:58,230 --> 00:09:02,204
OK, well... Melinda and I
are taking a walk,
101
00:09:02,206 --> 00:09:04,576
and then I see
this huge slobbering dog.
102
00:09:04,578 --> 00:09:06,146
Oh, my God!
103
00:09:06,148 --> 00:09:07,749
So I take cover behind her,
104
00:09:07,751 --> 00:09:09,654
pushing her accidentally
into the bike lane.
105
00:09:11,860 --> 00:09:15,999
Then suddenly she gets hit
by an ice-cream bike vendor.
106
00:09:16,001 --> 00:09:17,971
And then I just run away.
107
00:09:17,973 --> 00:09:19,544
Oh, God!
108
00:09:27,727 --> 00:09:30,268
And then Melinda says something
I'll never forget.
109
00:09:32,203 --> 00:09:36,278
If this house was on fire
and I was trapped
110
00:09:36,280 --> 00:09:39,755
and you were in the bathroom,
in one of your rituals...
111
00:09:41,624 --> 00:09:45,700
..would you be able to break
out and save your life?
112
00:09:47,202 --> 00:09:49,141
Save my life?
113
00:09:58,961 --> 00:10:00,663
And that was it.
114
00:10:00,665 --> 00:10:02,868
And Melinda wouldn't answer
my calls, and...
115
00:10:02,870 --> 00:10:05,039
..yeah, and then my OCD,
it skyrocketed
116
00:10:05,041 --> 00:10:07,377
and I can't... can't leave
my house very often.
117
00:10:07,379 --> 00:10:08,882
I can't finish my work on time.
118
00:10:08,884 --> 00:10:10,183
And, well, here I am
119
00:10:10,185 --> 00:10:12,256
with two months left
to babysit my panic.
120
00:10:12,258 --> 00:10:14,125
Was Melinda the last person
121
00:10:14,127 --> 00:10:18,169
with whom you engaged
in any physical affection?
122
00:10:18,171 --> 00:10:19,939
Yes.
123
00:10:19,941 --> 00:10:21,942
How does that make you feel?
124
00:10:21,944 --> 00:10:23,383
Fine.
125
00:10:27,156 --> 00:10:29,061
I am so sorry.
126
00:10:32,968 --> 00:10:34,803
This was put through as urgent?
127
00:10:34,805 --> 00:10:37,745
I shouldn't be interrupted
unless it's a patient matter.
128
00:10:38,815 --> 00:10:40,916
Adrian, I am terribly sorry,
129
00:10:40,918 --> 00:10:42,321
but I have an urgent...
130
00:10:42,323 --> 00:10:43,991
Family matters.
131
00:10:43,993 --> 00:10:45,396
I'll be right back.
132
00:10:53,514 --> 00:10:55,916
I know you're probably
surprised to see me here.
133
00:10:55,918 --> 00:10:57,252
Yep. First time.
134
00:10:57,254 --> 00:10:59,491
I'm kept locked up
because I'm too sexual.
135
00:10:59,493 --> 00:11:01,963
That makes everybody
uncomfortable.
136
00:11:01,965 --> 00:11:05,503
But I need to get a few things
off my chest.
137
00:11:05,505 --> 00:11:07,808
I've tried them all.
138
00:11:07,810 --> 00:11:09,979
Straight-laced cocky bankers,
married cheaters,
139
00:11:09,981 --> 00:11:12,185
young horny kids who think
they're old enough,
140
00:11:12,187 --> 00:11:14,489
oldies on Viagra who think
they're young enough,
141
00:11:14,491 --> 00:11:15,992
party maniacs,
142
00:11:15,994 --> 00:11:18,064
empty shells who
just want to please you,
143
00:11:18,066 --> 00:11:19,366
aloof, disconnected arseholes
144
00:11:19,368 --> 00:11:23,142
who just wanna pound you
until they pass out,
145
00:11:23,144 --> 00:11:26,148
needy drainers
who touch you too much,
146
00:11:26,150 --> 00:11:30,089
and secretive egomaniacs
who can never touch you enough,
147
00:11:30,091 --> 00:11:31,594
but...
148
00:11:31,596 --> 00:11:35,067
..Sledgehammer
has taken the cake.
149
00:11:35,069 --> 00:11:37,539
Er,
S-Sledgehammer's a person?
150
00:11:37,541 --> 00:11:41,114
Supposedly. He says he loves
me, but doesn't even know me.
151
00:11:41,116 --> 00:11:44,520
Love is a spontaneous
fucking reaction
152
00:11:44,522 --> 00:11:46,560
and he just wants
to possess me.
153
00:11:46,562 --> 00:11:48,230
Let's make one thing clear.
154
00:11:48,232 --> 00:11:50,401
I don't do love.
155
00:11:50,403 --> 00:11:54,343
We don't 'make love'.
We sleep together.
156
00:11:54,345 --> 00:11:56,080
But as soon as I'm not
turned on anymore,
157
00:11:56,082 --> 00:11:57,583
like after an orgasm,
158
00:11:57,585 --> 00:12:00,657
I don't want to lie
underneath him, or anyone.
159
00:12:00,659 --> 00:12:03,629
I don't want to feel his weight
or his sweat or his breath.
160
00:12:03,631 --> 00:12:05,198
It's boring.
161
00:12:05,200 --> 00:12:08,275
It's worse than boring.
It is empty and gross.
162
00:12:10,012 --> 00:12:11,714
It's a reoccurring thing
for me.
163
00:12:11,716 --> 00:12:14,319
Have you ever felt
anything like that?
164
00:12:14,321 --> 00:12:18,594
Yes. Sweat and breath,
it can be awful.
165
00:12:18,596 --> 00:12:20,398
Yeah, too right.
166
00:12:20,400 --> 00:12:23,606
But you can't suppress your
natural urges, now, can you?
167
00:12:23,608 --> 00:12:27,681
Ooh! Don't look so perturbed.
168
00:12:27,683 --> 00:12:29,653
It's only natural.
169
00:12:29,655 --> 00:12:33,761
There is nothing like a bit of
spontaneous action in life.
170
00:12:33,763 --> 00:12:36,267
And that's me.
171
00:12:36,269 --> 00:12:40,144
I am all about... action.
172
00:12:42,583 --> 00:12:45,387
You don't know much about
spontaneity, do you?
173
00:12:45,389 --> 00:12:46,789
Yes, it promotes freedom.
174
00:12:46,791 --> 00:12:48,493
It allows you to turn off
your analytical mind
175
00:12:48,495 --> 00:12:50,431
so creativity
can shine through.
176
00:12:50,433 --> 00:12:54,071
Hm. Pretty smart for a shrink.
177
00:12:54,073 --> 00:12:56,544
But why are you
just standing there?
178
00:12:56,546 --> 00:13:00,319
You would be so cute
if you weren't so rigid.
179
00:13:00,321 --> 00:13:02,423
Is it some kind of technique?
180
00:13:02,425 --> 00:13:04,561
Because actually,
it just looks fucking nuts.
181
00:13:04,563 --> 00:13:07,300
No, it is nuts. But I'm not...
182
00:13:07,302 --> 00:13:09,405
Oh, whatever.
Stand there if you want to.
183
00:13:09,407 --> 00:13:11,176
We need to talk about Sledge.
184
00:13:11,178 --> 00:13:12,813
We do?
185
00:13:12,815 --> 00:13:15,685
OK. Here's the situation.
186
00:13:15,687 --> 00:13:19,729
After we screw in the cubicle,
Sledge gets clingy, as usual.
187
00:13:22,535 --> 00:13:24,206
Hey, let's paint together?
188
00:13:25,239 --> 00:13:26,609
Then he delivers the big news
for our collective.
189
00:13:26,611 --> 00:13:28,780
He's Skyped with the top online
190
00:13:28,782 --> 00:13:31,286
international street art
gallery in London.
191
00:13:31,288 --> 00:13:33,858
So, I just got this email
from Street Art Universe.
192
00:13:33,860 --> 00:13:35,629
- Mmm?
- Street Art fucking U!
193
00:13:35,631 --> 00:13:37,800
Inviting Cognitus to do
the collective exhibition.
194
00:13:37,802 --> 00:13:39,504
G, you know
what this fuckin' means?
195
00:13:39,506 --> 00:13:41,474
We've been waiting for this
for ages.
196
00:13:41,476 --> 00:13:43,412
Hey, you should do
the centrepiece, yeah?
197
00:13:43,414 --> 00:13:45,482
G, I want you to do
the fuckin' centrepiece.
198
00:13:46,889 --> 00:13:48,923
Get the dog out of here.
199
00:13:48,925 --> 00:13:51,229
And then he starts on at me
about the dog.
200
00:13:51,231 --> 00:13:52,698
I just feel sorry for Ganja,
you know?
201
00:13:52,700 --> 00:13:54,570
Like, playing hard to get's
pretty fucking cruel
202
00:13:54,572 --> 00:13:55,638
when you extend it to dogs.
203
00:13:55,640 --> 00:13:57,910
Grace likes dogs, I don't.
204
00:13:57,912 --> 00:13:59,648
Like, look at his face.
205
00:13:59,650 --> 00:14:02,288
That face is saying,
"Don't be a bitch to me."
206
00:14:05,429 --> 00:14:09,467
Finally, he tries blackmail on
for size.
207
00:14:09,469 --> 00:14:11,306
You know,
as a starting out artist,
208
00:14:11,308 --> 00:14:13,244
you know what this is gonna
do for you, right?
209
00:14:13,246 --> 00:14:15,648
Like, the fuckin' centrepiece
of my exhibition of my life
210
00:14:15,650 --> 00:14:17,352
and I don't even get a piece,
211
00:14:17,354 --> 00:14:20,225
like, the tiniest fuckin'
morsel of what's in your life.
212
00:14:20,227 --> 00:14:22,262
Like, if we're gonna do this,
G, let's fuckin' do it, OK?
213
00:14:22,264 --> 00:14:24,500
Do you want this fuckin'
centrepiece or not?!
214
00:14:29,012 --> 00:14:32,351
OK. Now you're just
freaking me out.
215
00:14:32,353 --> 00:14:33,688
I switched.
216
00:14:33,690 --> 00:14:34,991
And now I'm here because
217
00:14:34,993 --> 00:14:36,793
Grace doesn't want to know
the details,
218
00:14:36,795 --> 00:14:38,365
but she should.
219
00:14:38,367 --> 00:14:39,901
OK, so, who's Grace?
220
00:14:41,607 --> 00:14:45,046
Aren't you the expert on
multiple personality disorder?
221
00:14:45,048 --> 00:14:47,752
Look... Dr Di Scala, is it?
222
00:14:48,889 --> 00:14:50,624
Yes.
223
00:14:50,626 --> 00:14:52,060
Grace?
224
00:14:52,062 --> 00:14:53,597
Who are you?
225
00:14:53,599 --> 00:14:56,904
I'm your therapist.
Karen Di Scala.
226
00:14:56,906 --> 00:14:58,842
Have you seen me before?
227
00:14:58,844 --> 00:15:01,047
Is my voice familiar?
228
00:15:01,049 --> 00:15:04,888
I've only ever heard
your last name.
229
00:15:04,890 --> 00:15:06,795
Evidently.
230
00:15:09,333 --> 00:15:10,702
So, who's that?
231
00:15:10,704 --> 00:15:12,408
I'm a patient.
232
00:15:14,713 --> 00:15:15,978
Oops.
233
00:15:15,980 --> 00:15:18,620
OK, I... I should
get going, Karen. Um...
234
00:15:20,124 --> 00:15:21,725
Thank you, Adrian.
235
00:15:21,727 --> 00:15:23,962
- That's OK.
- Yes. Thank you, Adrian.
236
00:15:23,964 --> 00:15:25,937
Oh, no... no, no,
thank you, Grace.
237
00:15:27,540 --> 00:15:28,940
And Karen.
238
00:16:02,949 --> 00:16:04,784
- Oh! You, uh...
- Oh.
239
00:16:04,786 --> 00:16:06,658
- You dropped something.
- Oh, thank you.
240
00:16:17,915 --> 00:16:19,686
Thank you.
241
00:16:21,757 --> 00:16:23,792
Did we cross paths earlier
at the practice and...
242
00:16:23,794 --> 00:16:25,897
Yes, yes. I-I'm also the guy
that nearly ran you over.
243
00:16:25,899 --> 00:16:27,200
Adrian.
244
00:16:27,202 --> 00:16:28,739
Grace.
245
00:16:30,276 --> 00:16:33,246
- Do you live in Angus Street?
- Yeah, why?
246
00:16:33,248 --> 00:16:35,285
Oh, no, no, I moved in there
a few weeks ago.
247
00:16:35,287 --> 00:16:38,091
I've seen you
with the, uh... dogs.
248
00:16:38,093 --> 00:16:39,661
Yeah.
249
00:16:39,663 --> 00:16:42,199
Art.
It doesn't pay often enough.
250
00:16:42,201 --> 00:16:44,839
You're not collecting dogs now,
are you?
251
00:16:44,841 --> 00:16:46,642
Oh, great. Excellent.
252
00:16:46,644 --> 00:16:48,715
Well, I guess we're going in
the same direction. Shall we?
253
00:16:55,029 --> 00:16:56,998
Didn't you leave Karen's
over an hour ago?
254
00:16:57,000 --> 00:16:59,136
Yeah, yeah.
I guess I was still walking.
255
00:16:59,138 --> 00:17:02,275
I... I'm not driving anymore.
You don't drive, do you, Grace?
256
00:17:02,277 --> 00:17:04,180
No. Maybe one day.
257
00:17:04,182 --> 00:17:05,750
Oh, I love driving fast.
258
00:17:05,752 --> 00:17:08,192
It's just, well...
I ruined my car cleaning it.
259
00:17:09,694 --> 00:17:11,162
I thought cleaning a car
was a good thing.
260
00:17:11,164 --> 00:17:13,300
Um, well,
my cleaning and your cleaning
261
00:17:13,302 --> 00:17:15,036
are probably different.
262
00:17:15,038 --> 00:17:17,141
Though, I-I love walking.
It's great.
263
00:17:17,143 --> 00:17:19,915
Sometimes I just walk
around and around my block.
264
00:17:19,917 --> 00:17:21,350
Your block.
265
00:17:21,352 --> 00:17:23,089
Our block, I suppose.
266
00:17:29,970 --> 00:17:33,312
Ooh, this is mine! I live in
my dad's garage space.
267
00:17:34,948 --> 00:17:36,416
Cool.
268
00:17:36,418 --> 00:17:38,688
- Your dad works in there?
- Oh, no, not anymore.
269
00:17:38,690 --> 00:17:39,990
He used to store
race cars there,
270
00:17:39,992 --> 00:17:41,394
but, well, they moved
to Queensland
271
00:17:41,396 --> 00:17:42,964
to cure his
rheumatoid arthritis
272
00:17:42,966 --> 00:17:44,267
and my mother's bad temper.
273
00:17:44,269 --> 00:17:46,040
You live in that one, right?
274
00:17:47,942 --> 00:17:50,247
Well... well, I suppose
this is where one neighbour...
275
00:17:50,249 --> 00:17:51,849
I'm sorry I can't
invite you in.
276
00:17:51,851 --> 00:17:54,021
Oh! Oh, no, no, no, no,
don't be.
277
00:17:54,023 --> 00:17:55,926
I don't have visitors ever.
Ever!
278
00:17:55,928 --> 00:17:57,697
It's like a policy of mine.
279
00:17:57,699 --> 00:17:59,267
Please don't
take it personally.
280
00:17:59,269 --> 00:18:02,840
No, no. No. No, it's fine.
Me neither.
281
00:18:02,842 --> 00:18:04,278
I never have guys over.
282
00:18:05,347 --> 00:18:08,121
Excellent! Sh-shall we?
283
00:18:12,197 --> 00:18:13,767
Uh...
284
00:18:43,464 --> 00:18:45,068
OK.
285
00:19:17,371 --> 00:19:19,606
Dammit!
286
00:19:19,608 --> 00:19:22,047
Oh, dammit!
287
00:19:28,294 --> 00:19:29,932
Yarggh!
288
00:19:32,035 --> 00:19:35,307
Oh, shit! Damn!
289
00:19:35,309 --> 00:19:37,013
Grace!
290
00:19:44,429 --> 00:19:46,067
Grace?
291
00:20:21,442 --> 00:20:23,379
So, I'm thinking
Time Line, yeah?
292
00:20:23,381 --> 00:20:26,384
For the title and theme of
the exhibition? Time Line?
293
00:20:26,386 --> 00:20:29,023
- What, like Facebook?
- Not like Facebook, man.
294
00:20:29,025 --> 00:20:31,763
Fuck Facebook. Like, come on.
It's a big moment for us, yeah?
295
00:20:31,765 --> 00:20:33,233
We should sum that up.
296
00:20:33,235 --> 00:20:34,769
We should sum everything up,
like...
297
00:20:34,771 --> 00:20:37,308
..like life, birth, death.
298
00:20:37,310 --> 00:20:40,313
Sex. Innocence.
Deceit, trust. You know?
299
00:20:40,315 --> 00:20:42,620
Let's put every artwork
in a bottle.
300
00:20:42,622 --> 00:20:46,060
The solitude of the artist,
or sexual repression.
301
00:20:46,062 --> 00:20:47,630
Yeah, alright, Frida Kahlo.
302
00:20:47,632 --> 00:20:50,670
Can we just hold on the false
gender dichotomy shit?
303
00:20:50,672 --> 00:20:52,708
My intergalactic neon tigers
need to fit in here.
304
00:20:52,710 --> 00:20:54,345
That's right.
305
00:20:56,118 --> 00:20:59,191
Oh, Rajib! Fuck, man!
Come on!
306
00:21:08,811 --> 00:21:11,349
Khordadian Dance 2
is going to be the basis
307
00:21:11,351 --> 00:21:13,186
of my first interactive
video art installation.
308
00:21:13,188 --> 00:21:14,756
Yes, yes, yes!
309
00:21:14,758 --> 00:21:16,826
Installation video is the most
common form of video art today!
310
00:21:16,828 --> 00:21:18,763
- We know!
- We got it.
311
00:21:18,765 --> 00:21:19,800
Good.
312
00:21:19,802 --> 00:21:21,506
OK.
313
00:21:38,409 --> 00:21:40,178
Can I get you something, Doc?
314
00:21:40,180 --> 00:21:43,284
Yeah. Uh, I wanna buy
some Coke.
315
00:21:43,286 --> 00:21:44,587
Because I don't want to drink.
316
00:21:44,589 --> 00:21:48,228
Uh... Coca-Cola, not cocaine,
obviously.
317
00:21:48,230 --> 00:21:49,898
I mean, I do want to drink
Coca-Cola.
318
00:21:49,900 --> 00:21:51,569
I don't want to drink alcohol.
319
00:21:51,571 --> 00:21:53,506
Alcohol, cocaine, it's absurd.
It's bad for your brain.
320
00:21:53,508 --> 00:21:55,377
You lose brain cells
every time you consume it.
321
00:21:55,379 --> 00:21:57,548
And neurological damage
from narcotics is immense.
322
00:21:57,550 --> 00:21:59,720
Never mind the chance
of a mini stroke.
323
00:22:02,728 --> 00:22:04,295
Well, you're in luck.
324
00:22:04,297 --> 00:22:06,404
Because we have Coke... a-Cola.
325
00:22:22,938 --> 00:22:24,640
Thank you.
326
00:22:24,642 --> 00:22:26,745
That'll be a whole $4, thanks.
327
00:22:26,747 --> 00:22:28,451
Mm-hm. Yes.
328
00:22:29,420 --> 00:22:30,553
Oh...
329
00:22:30,555 --> 00:22:33,830
Let's just say... you owe me.
330
00:22:35,533 --> 00:22:38,437
G?
331
00:22:38,439 --> 00:22:40,308
Come sit.
332
00:22:40,310 --> 00:22:42,445
It needs to be exciting.
The title needs to have guts.
333
00:22:42,447 --> 00:22:44,582
Yeah, whatever. I still
like my concept, though.
334
00:22:44,584 --> 00:22:46,558
Yeah, of course
you do, mate!
335
00:22:47,626 --> 00:22:49,493
Building on Sledge's concept,
336
00:22:49,495 --> 00:22:52,467
how about 'animal instincts'
as the theme?
337
00:22:52,469 --> 00:22:54,004
But is that original enough?
338
00:22:54,006 --> 00:22:55,708
What about Animal Spirits?
339
00:22:55,710 --> 00:22:57,078
It was a term chosen
340
00:22:57,080 --> 00:22:59,014
by John Maynard Keynes
in his 1936 economic book
341
00:22:59,016 --> 00:23:01,586
The General Theory Of
Employment, Interest And Money
342
00:23:01,588 --> 00:23:03,391
to describe a human emotion
343
00:23:03,393 --> 00:23:06,030
that drives a spontaneous urge
to action and not inaction.
344
00:23:06,032 --> 00:23:07,532
According to Keynes,
345
00:23:07,534 --> 00:23:09,638
animal spirits
also generate human trust.
346
00:23:09,640 --> 00:23:12,144
- Wait, what... what?
- Animal Spirits.
347
00:23:12,146 --> 00:23:14,482
Oh, of course,
Keynes was applying it
348
00:23:14,484 --> 00:23:16,754
to an impulse that compels
economic activity,
349
00:23:16,756 --> 00:23:20,460
but you can interpret it
more, um... artistically.
350
00:23:20,462 --> 00:23:22,030
It's good.
351
00:23:22,032 --> 00:23:25,840
We can each interpret
a spontaneous urge to action
352
00:23:25,842 --> 00:23:27,844
specific to us.
353
00:23:27,846 --> 00:23:29,483
You like it, Sledge?
354
00:23:30,584 --> 00:23:32,020
Uh... yeah, yeah.
355
00:23:32,022 --> 00:23:35,125
I guess the whole neon tigers
thing fits in, so...
356
00:23:35,127 --> 00:23:36,729
See, it was a term chosen
357
00:23:36,731 --> 00:23:39,502
to emphasise the importance
of gut instinct.
358
00:23:39,504 --> 00:23:41,707
Thank you, Mr Keynes,
for your gut instincts
359
00:23:41,709 --> 00:23:43,777
on what we're actually
trying to do here.
360
00:23:43,779 --> 00:23:45,080
A live installation
361
00:23:45,082 --> 00:23:46,885
with multiple TV screens
and a dance floor.
362
00:23:46,887 --> 00:23:49,791
And I want to be part of it
with my '80s dance video hero.
363
00:23:49,793 --> 00:23:51,863
And it really would be better
if I had a troupe of dancers,
364
00:23:51,865 --> 00:23:53,231
but I don't,
365
00:23:53,233 --> 00:23:55,103
so could everybody please learn
the dance moves
366
00:23:55,105 --> 00:23:58,043
from 1 minute 22 seconds
to 3 minutes 10 seconds?
367
00:23:58,045 --> 00:24:00,016
Yes, yes, yes.
368
00:24:03,223 --> 00:24:05,224
Oh, my God! It's a dog!
369
00:24:05,226 --> 00:24:08,866
A dog! No, no, no, no!
370
00:24:14,780 --> 00:24:16,749
Friday, 9:40am.
371
00:24:16,751 --> 00:24:21,092
Darling, it's Mum here.
Been calling you all week.
372
00:24:21,094 --> 00:24:23,832
I'm wondering how
your treatment is going.
373
00:24:23,834 --> 00:24:27,038
Dad's wrist's feeling better
in the heat.
374
00:24:27,040 --> 00:24:29,645
I wish you'd get a mobile.
375
00:24:31,616 --> 00:24:33,921
Monday, 9:12am.
376
00:24:33,923 --> 00:24:35,257
Adrian, Stan.
377
00:24:35,259 --> 00:24:37,028
If I wasn't
so damned insightful,
378
00:24:37,030 --> 00:24:38,731
I'd think you weren't
that frightened
379
00:24:38,733 --> 00:24:40,100
of losing your life's research.
380
00:24:40,102 --> 00:24:42,772
Maybe the big boss could
reduce your suspension
381
00:24:42,774 --> 00:24:45,345
if you could just deliver
section 6.
382
00:24:45,347 --> 00:24:46,881
Try for me, will you?
383
00:24:46,883 --> 00:24:48,886
Monday, 10am.
384
00:24:48,888 --> 00:24:50,526
Adrian, hey.
385
00:24:51,694 --> 00:24:54,764
It's me... uh, Melinda.
386
00:24:54,766 --> 00:24:59,174
I know it's been a very long
time, but I need to see you.
387
00:24:59,176 --> 00:25:03,851
I... feel, um... ready now. I...
388
00:25:03,853 --> 00:25:06,760
Can you call me? I hope you do.
389
00:25:12,973 --> 00:25:14,243
Oh.
390
00:25:47,816 --> 00:25:49,119
Hmm.
391
00:25:54,497 --> 00:25:57,069
Ha ha! Yes, baby, yes!
392
00:26:50,517 --> 00:26:53,325
What does G represent,
do you think?
393
00:26:54,393 --> 00:26:56,095
Badness.
394
00:26:56,097 --> 00:26:57,802
Dirty stuff.
395
00:26:59,237 --> 00:27:00,638
Sex.
396
00:27:00,640 --> 00:27:05,281
I think you keep G
internally isolated
397
00:27:05,283 --> 00:27:09,523
because you might be frightened
that if you let her come out,
398
00:27:09,525 --> 00:27:11,261
she might contaminate
all of you.
399
00:27:11,263 --> 00:27:12,999
Yeah.
400
00:27:13,001 --> 00:27:14,604
She frightens us.
401
00:27:17,042 --> 00:27:21,081
Grace, were you surprised
that G turned up to therapy?
402
00:27:21,083 --> 00:27:22,485
Kind of.
403
00:27:22,487 --> 00:27:24,290
But I need her
for the collective.
404
00:27:24,292 --> 00:27:26,263
She's got that toughness.
405
00:27:28,165 --> 00:27:30,269
I do get lonely sometimes.
406
00:27:30,271 --> 00:27:32,409
And then I imagine myself
with a boyfriend.
407
00:27:34,211 --> 00:27:36,316
I always stuff it up.
408
00:27:36,318 --> 00:27:40,025
I'm not cut out for the whole
falling-in-love thing.
409
00:27:41,562 --> 00:27:44,432
As soon as they want physical
stuff, I'm out of there.
410
00:27:44,434 --> 00:27:46,106
I can't.
411
00:27:47,374 --> 00:27:49,576
You know, I'd like to think
that one day
412
00:27:49,578 --> 00:27:53,151
you will be able to trust
somebody enough to get close.
413
00:27:53,153 --> 00:27:54,588
And trust yourself.
414
00:27:54,590 --> 00:27:57,260
The idea of me being
somebody's girlfriend
415
00:27:57,262 --> 00:27:58,700
is pretty ridiculous.
416
00:28:00,269 --> 00:28:02,672
That somebody would have to be
equally ridiculous
417
00:28:02,674 --> 00:28:04,679
to be willing to take on
all of us.
418
00:28:06,115 --> 00:28:09,185
Our goal is to integrate
your parts.
419
00:28:09,187 --> 00:28:11,591
But the integration of G,
420
00:28:11,593 --> 00:28:15,566
that part who manages
your innate sexual needs,
421
00:28:15,568 --> 00:28:19,274
is going to be most important
in enabling you
422
00:28:19,276 --> 00:28:25,422
to engage in a healthy, loving
and physical relationship.
423
00:28:25,424 --> 00:28:27,125
I don't know.
424
00:28:27,127 --> 00:28:30,166
What I do know is that
since G joined the collective,
425
00:28:30,168 --> 00:28:31,735
she's the only one who paints.
426
00:28:31,737 --> 00:28:35,413
It's like I've lost my ability
or... urge.
427
00:28:36,848 --> 00:28:38,586
I want that back.
428
00:28:59,129 --> 00:29:00,801
Oi! Homeless man! Wait up!
429
00:29:03,506 --> 00:29:05,342
Grace! Grace!
430
00:29:05,344 --> 00:29:08,349
I just gave a homeless man
four kilos of almonds!
431
00:29:10,353 --> 00:29:11,857
Oh.
432
00:29:14,696 --> 00:29:18,869
So, Sledge has decided to use
your idea. Animal Spirits.
433
00:29:18,871 --> 00:29:20,941
He says pop round anytime.
434
00:29:20,943 --> 00:29:23,446
But that was G at the
collective, not you, right?
435
00:29:23,448 --> 00:29:24,782
Right.
436
00:29:24,784 --> 00:29:26,553
So, does that mean
your different parts know
437
00:29:26,555 --> 00:29:28,190
what each other get up to?
438
00:29:28,192 --> 00:29:29,626
Depends.
439
00:29:29,628 --> 00:29:31,664
When it comes to work
and painting,
440
00:29:31,666 --> 00:29:33,501
I seem to remember what G does,
441
00:29:33,503 --> 00:29:35,275
but when it gets
personal, or...
442
00:29:36,411 --> 00:29:39,214
..physical,
she's mostly blocked.
443
00:29:39,216 --> 00:29:40,887
I have walls between my parts.
444
00:29:42,290 --> 00:29:45,996
- Like concrete walls?
- Yeah.
445
00:29:45,998 --> 00:29:49,406
The kind that would require
a serious smashing of bricks.
446
00:29:51,409 --> 00:29:53,281
How come you know about parts?
447
00:29:55,318 --> 00:29:57,455
Well, researching OCD
got repetitive.
448
00:29:58,658 --> 00:30:00,494
So, you know I'm pretty weird.
449
00:30:00,496 --> 00:30:02,398
Yes, but in a contest,
450
00:30:02,400 --> 00:30:04,305
I'd win the weirdness award,
believe me.
451
00:30:05,706 --> 00:30:08,378
But you don't want to be
in therapy, do you?
452
00:30:08,380 --> 00:30:10,916
Um, well,
my postdoctorate suspension,
453
00:30:10,918 --> 00:30:13,021
it didn't give me much choice.
454
00:30:13,023 --> 00:30:15,428
OK.
455
00:30:16,831 --> 00:30:18,569
Now you're just showing off.
456
00:30:20,839 --> 00:30:22,340
Postdoctorate in what?
457
00:30:22,342 --> 00:30:23,743
Quantum mechanics, robotics
458
00:30:23,745 --> 00:30:25,547
and the application
of artificial intelligence
459
00:30:25,549 --> 00:30:26,582
in controlled engineering.
460
00:30:26,584 --> 00:30:28,019
Aha! And in English?
461
00:30:28,021 --> 00:30:30,491
Oh. I like fast cars
and computers.
462
00:30:31,930 --> 00:30:33,765
Are you designing
a fast car fantasy game,
463
00:30:33,767 --> 00:30:34,901
or an app or something?
464
00:30:34,903 --> 00:30:37,007
No, no.
I've designed apps, but no.
465
00:30:37,009 --> 00:30:38,711
If I was gonna work on
a fast car app,
466
00:30:38,713 --> 00:30:41,515
believe me,
it wouldn't be for a game.
467
00:30:41,517 --> 00:30:44,456
You mean you could design
an app for a real car?
468
00:30:44,458 --> 00:30:46,397
Maybe to start a car, I could.
469
00:30:47,932 --> 00:30:51,403
But that's not what
your fancy postdoc's about.
470
00:30:51,405 --> 00:30:52,973
No, no, no, not exactly, no.
471
00:30:52,975 --> 00:30:54,911
I was being funded to build
software for a car company,
472
00:30:54,913 --> 00:30:56,548
but, well, I got too slow.
473
00:30:56,550 --> 00:30:58,853
Ever since my break-up
with Melinda,
474
00:30:58,855 --> 00:31:00,391
time hasn't been my forte.
475
00:31:00,393 --> 00:31:02,330
Unless I'm behind the wheel
of a car.
476
00:31:05,034 --> 00:31:06,739
Did Melinda break your heart?
477
00:31:08,576 --> 00:31:10,047
Uh...
478
00:31:11,716 --> 00:31:13,654
Sh-she just froze it in time.
479
00:31:15,056 --> 00:31:17,696
I-I was a coward. I-I hurt her.
480
00:31:19,466 --> 00:31:21,637
I still think about her
obsessively.
481
00:31:21,639 --> 00:31:24,445
Maybe because I know I'll never
be in another relationship.
482
00:31:27,517 --> 00:31:29,085
How do you know that?
483
00:31:29,087 --> 00:31:32,893
Oh, uh...
484
00:31:32,895 --> 00:31:36,601
Melinda once asked me if I'd be
able to break out of my rituals
485
00:31:36,603 --> 00:31:38,641
if her life depended on it.
486
00:31:39,678 --> 00:31:41,416
I couldn't answer her.
487
00:31:47,495 --> 00:31:49,697
One night, when I was four,
488
00:31:49,699 --> 00:31:53,171
I was babysat by
a 17-year-old neighbour.
489
00:31:53,173 --> 00:31:55,980
Mum and Dad were getting me
out of the bath as he arrived.
490
00:31:58,017 --> 00:31:59,621
I was in a towel.
491
00:32:00,822 --> 00:32:04,198
He called me a tease
and... yeah.
492
00:32:05,700 --> 00:32:07,001
When we came out of my bedroom,
493
00:32:07,003 --> 00:32:09,874
I drew this teapot
on the corridor wall.
494
00:32:09,876 --> 00:32:12,516
I was too young to understand
what the word meant.
495
00:32:16,691 --> 00:32:18,696
It wasn't your fault.
496
00:32:22,970 --> 00:32:27,548
Ever since, every touch holds
a request. I can't handle it.
497
00:32:30,153 --> 00:32:33,261
Except for dogs. They're cool.
498
00:32:35,196 --> 00:32:36,999
You and me both.
499
00:32:37,001 --> 00:32:39,371
Oh... minus the dogs.
500
00:32:39,373 --> 00:32:42,580
Uh-uh.
501
00:32:59,283 --> 00:33:01,218
Sledgehammer,
how does it feel
502
00:33:01,220 --> 00:33:03,990
to be Cross Magazine's number
one Melbourne street artist?
503
00:33:03,992 --> 00:33:06,664
- Pretty cool.
- That's it. There it is.
504
00:33:06,666 --> 00:33:08,300
That's the cover right there.
505
00:33:08,302 --> 00:33:10,406
What's next
for Cognitus Crew?
506
00:33:10,408 --> 00:33:12,677
I don't know.
Guess we'll find out.
507
00:33:12,679 --> 00:33:15,218
You know it.
508
00:33:17,288 --> 00:33:19,257
We have one place left.
509
00:33:19,259 --> 00:33:21,997
The spot is in
our Fatales section.
510
00:33:21,999 --> 00:33:27,274
So far, only acclaimed lady
artists, but G is that good.
511
00:33:27,276 --> 00:33:29,045
Maybe we should
get her involved.
512
00:33:29,047 --> 00:33:33,253
Yeah. Yeah, she is
that good, hey?
513
00:33:33,255 --> 00:33:36,026
I appreciate it, Eric, man.
It's just, um...
514
00:33:36,028 --> 00:33:37,764
..I don't want to capsize
her canoe, you know?
515
00:33:37,766 --> 00:33:39,935
She's, uh...
she's pretty green still.
516
00:33:39,937 --> 00:33:41,473
Until our collective exhibition
is done,
517
00:33:41,475 --> 00:33:44,277
I don't want to...
overwhelm her or anything.
518
00:33:44,279 --> 00:33:46,015
Are you serious?
519
00:33:46,017 --> 00:33:47,885
Edinburgh would be
bigger for her
520
00:33:47,887 --> 00:33:49,423
than your collective exhibit.
521
00:33:49,425 --> 00:33:51,494
Surely you wouldn't deny her
this opportunity.
522
00:33:51,496 --> 00:33:53,865
Yeah, I appreciate it, man.
I'll chat to her.
523
00:33:53,867 --> 00:33:56,370
I'll email through the details
in case you change your mind.
524
00:33:56,372 --> 00:33:58,010
Yeah, sweet.
525
00:34:04,223 --> 00:34:05,793
Oi.
526
00:34:07,330 --> 00:34:09,836
Why tease me like this, G?
527
00:34:22,361 --> 00:34:24,334
Mmm!
528
00:34:35,424 --> 00:34:38,329
Look at you, all cute and coy.
529
00:34:38,331 --> 00:34:40,470
Fuck!
530
00:34:45,614 --> 00:34:47,418
Tease!
531
00:34:59,042 --> 00:35:02,080
Grace, our bodies have a way
of telling us things.
532
00:35:02,082 --> 00:35:04,350
You just have to read
the language.
533
00:35:04,352 --> 00:35:07,392
Your teapot all over
that painting was a language.
534
00:35:07,394 --> 00:35:11,233
My proctitis was a language
that told me I am a lesbian.
535
00:35:11,235 --> 00:35:14,306
Your proctitis?
536
00:35:14,308 --> 00:35:18,248
It's the inflammation
of the anus.
537
00:35:18,250 --> 00:35:21,488
Every time I sleep with a man,
I get this damn inflammation.
538
00:35:21,490 --> 00:35:25,464
Men were literally
a pain in my ass.
539
00:35:25,466 --> 00:35:28,407
Hey, Selene!
Your boxes are here!
540
00:35:31,712 --> 00:35:34,215
Thanks, Tom.
Did you sign for them?
541
00:35:34,217 --> 00:35:36,089
Yes.
542
00:35:49,351 --> 00:35:52,391
Tease. Tease.
You're a tease.
543
00:35:58,404 --> 00:35:59,707
G.
544
00:36:01,144 --> 00:36:02,480
G.
545
00:36:05,620 --> 00:36:07,522
Ganja.
546
00:36:07,524 --> 00:36:09,158
Poor bastard.
547
00:36:09,160 --> 00:36:11,162
He doesn't know whether
you love him or hate him.
548
00:36:11,164 --> 00:36:13,567
- Hey.
- Yeah, so, um...
549
00:36:13,569 --> 00:36:15,238
Look, I don't know
where your head's at
550
00:36:15,240 --> 00:36:17,209
with the whole
Animal Spirits thing,
551
00:36:17,211 --> 00:36:20,817
but I'm down,
and I figure we go...
552
00:36:20,819 --> 00:36:23,456
..you go all out
with the centrepiece.
553
00:36:23,458 --> 00:36:26,129
And tie it all together through
what's in the middle there.
554
00:36:26,131 --> 00:36:27,698
Love.
555
00:36:27,700 --> 00:36:31,240
No, I figure the centrepiece
should be about love.
556
00:36:31,242 --> 00:36:34,480
But, uh... like, you do want you
want, yeah? You'll be awesome.
557
00:36:34,482 --> 00:36:36,386
Love works.
558
00:36:39,492 --> 00:36:41,564
- I love you, G...
- I'll have to tell Adrian.
559
00:36:44,236 --> 00:36:45,673
Yeah, right.
560
00:36:52,488 --> 00:36:55,528
OK? As long as
you use the chest.
561
00:36:58,166 --> 00:36:59,871
Flipping up.
562
00:37:01,373 --> 00:37:03,308
Do your hair. Do your hair.
563
00:37:03,310 --> 00:37:05,382
- Very good!
- Yes!
564
00:37:27,295 --> 00:37:30,634
That is what he gets for asking
libido to paint about love.
565
00:37:34,746 --> 00:37:37,015
84... and done.
566
00:37:37,017 --> 00:37:39,855
85... and done.
567
00:37:39,857 --> 00:37:41,993
86... and done.
568
00:37:41,995 --> 00:37:45,433
- 87... and done.
- Hey, Adrian.
569
00:37:45,435 --> 00:37:46,870
Oh, hello, Grace!
570
00:37:46,872 --> 00:37:48,874
I didn't mean to disturb you.
Just walking.
571
00:37:48,876 --> 00:37:50,544
Oh, no, no, that's OK.
572
00:37:50,546 --> 00:37:52,482
If you just wait a minute,
I-I'll walk with you.
573
00:37:52,484 --> 00:37:54,319
I'm almost done.
574
00:37:54,321 --> 00:37:57,626
Um... eighty-si...
no, eighty... eighty...
575
00:37:57,628 --> 00:37:59,497
Uh, seventy-eight... seventy...
576
00:37:59,499 --> 00:38:01,367
Dammit! Dammit!
577
00:38:01,369 --> 00:38:03,906
Uh... one... and done.
578
00:38:03,908 --> 00:38:06,446
Two... and done.
579
00:38:06,448 --> 00:38:08,918
Three... and done.
580
00:38:08,920 --> 00:38:11,589
Four... and done.
581
00:38:11,591 --> 00:38:13,496
Five... and done...
582
00:38:14,464 --> 00:38:16,702
99... and done.
583
00:38:16,704 --> 00:38:18,708
100... and done!
584
00:38:22,014 --> 00:38:23,750
OK, Grace... Arghh!
585
00:38:23,752 --> 00:38:26,592
Whoa! Mmm! Uh...
586
00:38:28,128 --> 00:38:29,829
They're on leashes,
aren't they?
587
00:38:29,831 --> 00:38:32,671
- Yep.
- OK. OK.
588
00:38:33,974 --> 00:38:35,675
It's good to see you.
589
00:38:35,677 --> 00:38:38,381
You too.
590
00:38:38,383 --> 00:38:40,587
Would it help if I walked
on the other side of the road?
591
00:38:40,589 --> 00:38:42,390
- Mmm!
- OK.
592
00:38:42,392 --> 00:38:43,862
Come on. Come on.
593
00:38:45,065 --> 00:38:47,667
- This is nice!
- Yeah.
594
00:38:47,669 --> 00:38:49,507
Ohh...
595
00:38:57,023 --> 00:38:59,025
Are you OK with this?
596
00:38:59,027 --> 00:39:01,600
Mm-hm. Uh... yep!
597
00:39:05,576 --> 00:39:06,879
Whoo!
598
00:39:08,449 --> 00:39:10,050
- Ooh!
- Sorry.
599
00:39:10,052 --> 00:39:13,156
How... how's your painting
for the exhibition going?
600
00:39:13,158 --> 00:39:15,127
Dunno. It's all G.
601
00:39:15,129 --> 00:39:17,198
I'm still struggling.
It's been too long.
602
00:39:17,200 --> 00:39:19,003
Oh. Do you miss it?
603
00:39:19,005 --> 00:39:22,477
Oh, hell, yeah! I miss
getting lost in a painting.
604
00:39:22,479 --> 00:39:24,113
When I see a picture
I really like,
605
00:39:24,115 --> 00:39:26,887
it gets this light around it
and it makes me feel good.
606
00:39:26,889 --> 00:39:28,690
That's hard to explain.
607
00:39:28,692 --> 00:39:30,795
Oh, you sense good energy.
608
00:39:30,797 --> 00:39:33,166
I guess. Around people, too.
609
00:39:33,168 --> 00:39:35,036
The good ones,
who care about others,
610
00:39:35,038 --> 00:39:36,540
they have strong lights.
611
00:39:36,542 --> 00:39:38,078
But, uh, that's pretty rare.
612
00:39:38,080 --> 00:39:42,587
- You seem very perceptive.
- About others, maybe.
613
00:39:42,589 --> 00:39:45,193
Hey, Karen said it's important
I try painting
614
00:39:45,195 --> 00:39:48,566
somewhere different
around someone... new.
615
00:39:48,568 --> 00:39:51,039
Want to come on an expedition
with me tomorrow morning?
616
00:39:51,041 --> 00:39:53,881
- Maybe even help out?
- Yeah, I-I'd love to!
617
00:39:55,250 --> 00:39:57,018
You... you're really beautiful!
618
00:40:00,762 --> 00:40:03,967
Yeah, I am!
619
00:40:03,969 --> 00:40:05,603
I'm Little!
620
00:40:05,605 --> 00:40:10,012
The beautiful one!
The lovable one!
621
00:40:10,014 --> 00:40:12,185
Mm-hm!
622
00:40:12,187 --> 00:40:14,055
Oh! Oopsy-daisies!
623
00:40:14,057 --> 00:40:15,825
- You've gotta catch them!
- Aarggh!
624
00:40:15,827 --> 00:40:18,799
- Oh, catch them!
- Fuck! Get away from me!
625
00:40:18,801 --> 00:40:20,368
Cowardice!
626
00:40:20,370 --> 00:40:23,642
Well, that may be
the fucking definition!
627
00:40:23,644 --> 00:40:26,181
Who knew it had gloves
but no socks?!
628
00:40:26,183 --> 00:40:28,722
You dick!
629
00:41:11,948 --> 00:41:13,888
I'm getting married.
630
00:41:18,297 --> 00:41:21,167
Uh...
..congratulations.
631
00:41:21,169 --> 00:41:23,739
Uh... yeah, well, I mean...
632
00:41:23,741 --> 00:41:26,077
..Greg's... Greg's proposed.
633
00:41:26,079 --> 00:41:28,351
Just, I-I haven't decided yet.
634
00:41:29,920 --> 00:41:33,295
I'm ruminating about
my body again and, um...
635
00:41:34,899 --> 00:41:37,973
Oh, he's just so fucking
normal, you know?
636
00:41:51,168 --> 00:41:52,972
Do you still think about me?
637
00:42:02,391 --> 00:42:04,159
You look so hot like that.
638
00:42:04,161 --> 00:42:05,830
Uh-uh. Promise you're not
fucking with me.
639
00:42:05,832 --> 00:42:07,402
I promise I'm fucking you.
640
00:42:19,395 --> 00:42:21,999
I fucking love you, G, OK?
641
00:42:22,001 --> 00:42:23,401
I need you.
642
00:42:31,621 --> 00:42:34,929
Come on, G.
Come on, what did I say?
643
00:42:36,266 --> 00:42:38,404
Fuck, G! You fucking promised!
644
00:42:51,363 --> 00:42:52,999
Mr Keynes.
645
00:42:53,001 --> 00:42:54,635
Sledgehammer!
646
00:42:54,637 --> 00:42:56,674
I-I thought
I'd come and see, uh...
647
00:42:56,676 --> 00:42:58,712
..well, the exhibit progress.
648
00:42:58,714 --> 00:43:00,418
Sure. Why not?
649
00:43:01,954 --> 00:43:05,094
Go on, come in.
G should be back soon.
650
00:43:06,564 --> 00:43:08,234
Uh... mmm...
651
00:43:12,576 --> 00:43:14,180
OK. Yep.
652
00:43:16,051 --> 00:43:17,923
- Just come through.
- Yep.
653
00:43:21,061 --> 00:43:24,367
She's pretty crazy, huh, man?
654
00:43:24,369 --> 00:43:26,637
Oh, but then I guess we're all
fuckin' crazy, though, right?
655
00:43:26,639 --> 00:43:28,410
I'm fuckin' crazy.
656
00:43:28,412 --> 00:43:30,613
Hey, look, you guys, uh...
657
00:43:30,615 --> 00:43:33,053
..you haven't had, like,
a fling or some shit, have you?
658
00:43:33,055 --> 00:43:34,555
Oh, no, no, no. No fling, no.
659
00:43:34,557 --> 00:43:37,728
See, I'd convinced myself
she was fucking you, man.
660
00:43:37,730 --> 00:43:40,068
Yeah.
661
00:43:40,070 --> 00:43:41,804
Yeah. Yeah, I know.
662
00:43:41,806 --> 00:43:44,410
You know, like,
we have great sex, right?
663
00:43:44,412 --> 00:43:47,049
Like, the greatest
fuckin' sex, man.
664
00:43:47,051 --> 00:43:49,422
Like, I mean, she goes off
and flirts with other dudes,
665
00:43:49,424 --> 00:43:52,795
but I guess... like, none of
that shit matters when you...
666
00:43:52,797 --> 00:43:55,333
..when you connect.
667
00:43:55,335 --> 00:43:57,137
Like, when you're connected
to someone in that way.
668
00:43:57,139 --> 00:43:58,708
'Cause she knows me
better than anyone.
669
00:43:58,710 --> 00:44:00,712
And I'm the same for her.
And when we paint, man, fuck!
670
00:44:00,714 --> 00:44:02,649
When we paint together,
we disappear
671
00:44:02,651 --> 00:44:05,188
into this fuckin' cloud
together, man.
672
00:44:05,190 --> 00:44:07,560
- Creativity.
- Creativity, yeah.
673
00:44:07,562 --> 00:44:09,131
Yeah, yeah, that's right.
674
00:44:09,133 --> 00:44:10,601
And, you know,
creativity's, like,
675
00:44:10,603 --> 00:44:12,704
the most intimate thing
you can share, yeah?
676
00:44:12,706 --> 00:44:14,375
Like, you've got to be
vulnerable
677
00:44:14,377 --> 00:44:16,112
to open yourself up
to that space.
678
00:44:16,114 --> 00:44:18,418
And what's cool, man,
what's really fuckin' cool,
679
00:44:18,420 --> 00:44:20,121
is she can do that with me.
680
00:44:20,123 --> 00:44:23,096
What?!
681
00:44:25,201 --> 00:44:27,370
You've got to stop blasting
that shit all the time!
682
00:44:27,372 --> 00:44:28,672
It's too much, man!
683
00:44:30,479 --> 00:44:32,551
I want everybody to get
familiar with the music...
684
00:44:43,807 --> 00:44:46,579
"Hi, Sledge..."
685
00:44:46,581 --> 00:44:48,715
"..Women's Exhibit
in Edinburgh...
686
00:44:48,717 --> 00:44:50,654
"..huge opportunity for G."
687
00:44:50,656 --> 00:44:52,257
"Hey, Eric...
688
00:44:52,259 --> 00:44:53,761
"Not the right time for G.
689
00:44:53,763 --> 00:44:55,765
"She has politely declined
the invitation."
690
00:44:55,767 --> 00:44:57,936
- I can't remember!
- What do you mean?
691
00:44:57,938 --> 00:44:59,873
G, what are you doing?
692
00:44:59,875 --> 00:45:01,911
G, where were you?
Are you drunk?
693
00:45:01,913 --> 00:45:04,417
Jealousy's
an aphrodisiac.
694
00:45:04,419 --> 00:45:06,421
You know I wouldn't
just give this centrepiece
695
00:45:06,423 --> 00:45:07,656
to a mate, right?
696
00:45:07,658 --> 00:45:08,993
I'm not forcing you
into anything.
697
00:45:08,995 --> 00:45:11,167
I'm just saying,
it's your fuckin' choice!
698
00:45:17,013 --> 00:45:18,747
Do you know anything about
699
00:45:18,749 --> 00:45:20,920
the legendary Khordadian
Persian aerobic dance?
700
00:45:20,922 --> 00:45:22,757
Nnnn... Should I?
701
00:45:22,759 --> 00:45:24,326
Yes, yes, yes, you should.
702
00:45:24,328 --> 00:45:25,897
You should research it
like I have.
703
00:45:25,899 --> 00:45:27,904
Because if you haven't danced,
you haven't lived.
704
00:46:19,448 --> 00:46:22,118
You met Little and Spike.
705
00:46:22,120 --> 00:46:23,788
Um, I'm sorry about the dogs.
706
00:46:23,790 --> 00:46:25,125
I'm sorry about Spike's mouth.
707
00:46:25,127 --> 00:46:26,763
I can't always control
my switching.
708
00:46:26,765 --> 00:46:28,733
I'm sorry we didn't
get to do your painting.
709
00:46:28,735 --> 00:46:30,740
Melinda, my ex-girlfriend,
she came to see me.
710
00:46:34,647 --> 00:46:36,986
Yeah. Thought that was her.
711
00:46:39,491 --> 00:46:41,827
How old's Little?
712
00:46:41,829 --> 00:46:44,633
She used to be four,
but she's grown up to six now.
713
00:46:44,635 --> 00:46:46,104
She grows up?
714
00:46:46,106 --> 00:46:49,110
Yeah. As I get better
through therapy.
715
00:46:49,112 --> 00:46:51,449
Hopefully I'm slowly
getting there.
716
00:46:51,451 --> 00:46:53,486
Oh, I've forgotten
where "there" is.
717
00:46:56,829 --> 00:46:58,900
So... so, how many, uh...
718
00:47:00,670 --> 00:47:02,709
- There's 10 of us.
- Ah.
719
00:47:04,646 --> 00:47:06,514
If you imagine it like a house,
720
00:47:06,516 --> 00:47:09,019
and that there's
many rooms inside me.
721
00:47:09,021 --> 00:47:12,060
Oh, and you can see the rooms?
You know where everyone is?
722
00:47:12,062 --> 00:47:13,965
Oh, not everyone can
see and hear each other,
723
00:47:13,967 --> 00:47:15,500
but I can see the house
724
00:47:15,502 --> 00:47:17,641
and I can usually find someone
if I try.
725
00:47:20,546 --> 00:47:23,684
There's a clock in the shape
of a heart above the roof.
726
00:47:23,686 --> 00:47:25,288
It's always ticking.
727
00:47:25,290 --> 00:47:28,665
Certain rooms only unlock
at certain times if I ask them.
728
00:47:30,067 --> 00:47:32,573
Trouble is, I can't always
see the time.
729
00:47:33,809 --> 00:47:35,243
Clouds, they get in the way.
730
00:47:35,245 --> 00:47:37,648
It's fascinating!
731
00:47:37,650 --> 00:47:41,088
As if!
732
00:47:41,090 --> 00:47:43,128
Who'd want to put up
with 10 of us?
733
00:47:43,130 --> 00:47:45,866
Well, if a guy
didn't have many friends,
734
00:47:45,868 --> 00:47:48,274
it would make
a great package deal.
735
00:47:50,979 --> 00:47:53,683
What about you? Since Melinda,
there's really been no-one?
736
00:47:53,685 --> 00:47:54,986
Who'd want to put up with a guy
737
00:47:54,988 --> 00:47:57,091
who wears gloves
instead of socks?
738
00:47:57,093 --> 00:47:58,764
Someone might.
739
00:48:02,137 --> 00:48:04,340
Usually when guys talk to me
for this long,
740
00:48:04,342 --> 00:48:06,013
they want something else,
but...
741
00:48:07,015 --> 00:48:09,020
..you don't want to touch me.
742
00:48:10,188 --> 00:48:12,156
The funny thing is...
743
00:48:12,158 --> 00:48:14,330
..I don't want to be touched
either...
744
00:48:15,934 --> 00:48:17,604
..usually.
745
00:48:28,695 --> 00:48:33,269
It's about time we did
something to help you out.
746
00:48:33,271 --> 00:48:37,278
You must be dying for it.
747
00:48:37,280 --> 00:48:40,919
What do you do with
all that sexual energy, huh?
748
00:48:40,921 --> 00:48:42,923
Fantasise?
749
00:48:42,925 --> 00:48:44,961
Touch yourself?
750
00:48:44,963 --> 00:48:48,135
Wet dreams, maybe?
Ooh, I can see it.
751
00:48:48,137 --> 00:48:50,439
It's there.
What do you do with it, huh?
752
00:48:50,441 --> 00:48:52,142
I... I drive!
753
00:48:52,144 --> 00:48:54,915
Aha! Am I tormenting you?
754
00:48:54,917 --> 00:48:56,419
No, no, no, no, no.
755
00:48:56,421 --> 00:48:58,790
This is, uh, perfectly normal,
reasonable behaviour.
756
00:48:58,792 --> 00:49:02,232
You're... you're not a tease.
You never were.
757
00:49:02,234 --> 00:49:04,202
Uh... I-I'm responsible.
758
00:49:04,204 --> 00:49:10,015
I could do you right here
on this bench, in public.
759
00:49:10,017 --> 00:49:11,785
Ohh! That would be hot.
760
00:49:11,787 --> 00:49:14,023
Arggh!
Don't fuckin' touch me!
761
00:49:14,025 --> 00:49:15,962
Fuck! Shit!
762
00:49:15,964 --> 00:49:17,499
This is gonna take me
hours now,
763
00:49:17,501 --> 00:49:19,435
you stupid, stupid idiot!
764
00:49:19,437 --> 00:49:23,346
Ohhh, dammit, dammit!
765
00:49:28,825 --> 00:49:30,193
Grace?
766
00:49:30,195 --> 00:49:32,998
Look, I... I-I'm sorry.
767
00:49:33,000 --> 00:49:36,238
I'm so embarrassed!
I saw what G just did!
768
00:49:36,240 --> 00:49:40,247
Oh, no, no, no, that's great.
I mean... uh...
769
00:49:40,249 --> 00:49:42,352
Look, every third Wednesday
is my going out day.
770
00:49:42,354 --> 00:49:44,089
Maybe we... we could do
something on Wednesday.
771
00:49:44,091 --> 00:49:45,859
I... I could take you out for...
772
00:49:45,861 --> 00:49:47,930
You could do your painting or
I could take you out for lunch
773
00:49:47,932 --> 00:49:49,367
or both!
774
00:49:49,369 --> 00:49:51,304
Let's be spontaneous.
How about lunch now?
775
00:49:51,306 --> 00:49:53,977
No, no, uh, no, no, no,
because it's...
776
00:49:53,979 --> 00:49:55,446
..it's gotta be Wednesday, OK?
777
00:49:55,448 --> 00:49:56,950
And it's not Wednesday.
778
00:49:56,952 --> 00:49:59,288
- OK.
- OK. Yeah, good, good, good.
779
00:49:59,290 --> 00:50:01,627
'Cause I've gotta go shower,
and I think you should shower.
780
00:50:01,629 --> 00:50:04,165
We should both shower.
I mean... no, no, no!
781
00:50:04,167 --> 00:50:06,406
I gotta go, OK? Uh, bye! Sorry!
782
00:50:18,599 --> 00:50:20,635
Remember
we discussed the idea
783
00:50:20,637 --> 00:50:22,573
of you reducing
the number of times
784
00:50:22,575 --> 00:50:24,276
you check just one area?
785
00:50:24,278 --> 00:50:26,147
The gas, for example?
786
00:50:26,149 --> 00:50:30,021
Or halving things -
the detergent or the soap bars?
787
00:50:30,023 --> 00:50:31,458
Have you made any progress?
788
00:50:31,460 --> 00:50:33,362
No. I-I've been too busy.
789
00:50:33,364 --> 00:50:34,666
Busy?
790
00:50:34,668 --> 00:50:36,268
Well, it's not long
since I've moved in.
791
00:50:36,270 --> 00:50:37,537
The house is still filthy.
792
00:50:37,539 --> 00:50:39,108
I'm systematically cleaning
each room.
793
00:50:39,110 --> 00:50:41,211
By the time I shower,
watch a bit of TV,
794
00:50:41,213 --> 00:50:42,648
it's already very late.
795
00:50:42,650 --> 00:50:45,521
That must make contact
with friends very difficult.
796
00:50:45,523 --> 00:50:47,493
Yeah, well, if you turn up
three hours late to a movie,
797
00:50:47,495 --> 00:50:49,229
do you expect anyone
to wait around for you?
798
00:50:49,231 --> 00:50:51,267
Come on, do you keep your
husband waiting three hours
799
00:50:51,269 --> 00:50:53,373
and expect him to be
hanging around for you?
800
00:50:53,375 --> 00:50:56,411
Well, take it from me,
they give up on you eventually.
801
00:50:56,413 --> 00:50:58,183
Why do you keep
your husband waiting?
802
00:50:58,185 --> 00:51:01,223
You should know by now
how much I enjoy my work.
803
00:51:01,225 --> 00:51:04,596
Oh. Ah.
Obsessive, huh?
804
00:51:06,470 --> 00:51:08,537
Melinda used to say, "Love is
not a mathematical equation."
805
00:51:08,539 --> 00:51:10,376
She'd say,
"Lose the calculator."
806
00:51:10,378 --> 00:51:12,279
She's right.
807
00:51:12,281 --> 00:51:15,687
When you stop measuring
and calculating and just live,
808
00:51:15,689 --> 00:51:17,557
then you can love.
809
00:51:17,559 --> 00:51:20,064
To love, you have to be
spontaneous.
810
00:51:20,066 --> 00:51:21,499
And one simple act
of spontaneity,
811
00:51:21,501 --> 00:51:22,802
it can change everything.
812
00:51:22,804 --> 00:51:24,373
Mmm.
813
00:51:24,375 --> 00:51:26,981
Well, are you spontaneous?
With your husband?
814
00:51:28,149 --> 00:51:31,287
No. But you'd like to be.
815
00:51:31,289 --> 00:51:33,158
There, see? There I go again.
816
00:51:33,160 --> 00:51:36,365
I have not lost my knack for
ruining encounters with women.
817
00:51:36,367 --> 00:51:39,071
"Encounters".
Who are these women?
818
00:51:39,073 --> 00:51:41,712
Well, they're just figments
of my imagination, really.
819
00:51:45,520 --> 00:51:48,357
There is one woman.
She's very beautiful.
820
00:51:48,359 --> 00:51:50,329
I ended up showering
three times.
821
00:51:50,331 --> 00:51:52,600
Oh, you know what? That...
that sounded so perverted.
822
00:51:52,602 --> 00:51:55,106
I just meant I washed myself
more, that's all.
823
00:51:55,108 --> 00:51:59,214
Is this woman someone
you could like, or... trust?
824
00:51:59,216 --> 00:52:02,789
We just talk on a park bench.
Nothing raunchy.
825
00:52:02,791 --> 00:52:04,726
Do you still think about
those times?
826
00:52:04,728 --> 00:52:07,868
Times when you could accept
a hug or a kiss
827
00:52:07,870 --> 00:52:09,605
from someone you cared for?
828
00:52:09,607 --> 00:52:11,206
Do you?
829
00:52:11,208 --> 00:52:13,513
Is it important for you
to compare yourself to me?
830
00:52:13,515 --> 00:52:16,852
It's important for me
to clown around.
831
00:52:16,854 --> 00:52:19,325
Look, I... I know where
you're going with this, OK?
832
00:52:19,327 --> 00:52:21,799
And... and it is nice
in theory, but...
833
00:52:23,636 --> 00:52:26,173
Well, the idea of exchanging
body fluids with someone,
834
00:52:26,175 --> 00:52:28,845
it just... it just...
it...
835
00:52:28,847 --> 00:52:30,917
..it seems impossible.
836
00:52:30,919 --> 00:52:32,590
Impossible.
837
00:52:34,358 --> 00:52:35,827
- May I?
- Yes.
838
00:52:35,829 --> 00:52:37,597
OK, thank you.
839
00:52:37,599 --> 00:52:41,573
Because you think that
they might contaminate you,
840
00:52:41,575 --> 00:52:44,212
or because you feel
that you may contaminate them?
841
00:52:44,214 --> 00:52:45,684
Both.
842
00:52:48,424 --> 00:52:52,530
Adrian? We've talked
about the options.
843
00:52:52,532 --> 00:52:54,634
There are no magic solutions.
844
00:52:54,636 --> 00:52:57,908
You have to be prepared
to work at it.
845
00:52:57,910 --> 00:53:00,514
But there is medication.
846
00:53:00,516 --> 00:53:03,654
I... I told you, my brain
is important to me, OK?
847
00:53:03,656 --> 00:53:05,725
I don't want my thinking
to be affected.
848
00:53:05,727 --> 00:53:07,428
I've read about
the side effects.
849
00:53:07,430 --> 00:53:10,335
There's dizziness, headaches,
the inability to drive.
850
00:53:10,337 --> 00:53:11,839
I-I've gotta drive.
851
00:53:11,841 --> 00:53:13,342
I've gotta drive.
852
00:53:13,344 --> 00:53:15,650
What if it works, Adrian?
853
00:53:23,867 --> 00:53:27,306
How can I marry him when
I can't even walk around naked?
854
00:53:27,308 --> 00:53:29,678
I mean, I only have sex
in the dark.
855
00:53:29,680 --> 00:53:32,620
What is it this time? Because I
don't actually have much money.
856
00:53:34,022 --> 00:53:35,656
This time?
857
00:53:35,658 --> 00:53:38,462
My ears did stick out
pathologically
858
00:53:38,464 --> 00:53:40,635
and I had no breasts.
859
00:53:40,637 --> 00:53:42,371
Who said I wanted money,
anyway?
860
00:53:42,373 --> 00:53:45,077
I mean, this is a very big
decision to make on my own.
861
00:53:45,079 --> 00:53:47,818
And I can't talk to Greg
about it. I...
862
00:54:05,556 --> 00:54:07,594
- I'm serious.
- Yeah.
863
00:54:10,166 --> 00:54:12,035
Hey there, lovebird fuckers!
864
00:54:12,037 --> 00:54:14,006
- Who... who's this?
- Spike.
865
00:54:14,008 --> 00:54:16,512
- What, as in Jonze?
- Yeah, something like that.
866
00:54:16,514 --> 00:54:18,683
I'm Adrian's neighbour
and sometimes confidante,
867
00:54:18,685 --> 00:54:21,188
and I want to know why the fuck
you are fucking with his head!
868
00:54:21,190 --> 00:54:23,159
- Excuse me?
- You heard!
869
00:54:23,161 --> 00:54:25,464
The old "I'm getting married.
Are you jealous?"
870
00:54:25,466 --> 00:54:27,068
"Tell me you love me,
because I'm shitting myself
871
00:54:27,070 --> 00:54:28,872
"at the impending boredom
of forever with some dude
872
00:54:28,874 --> 00:54:31,978
"who's gonna give me a picket
fence and a loose vagina."
873
00:54:31,980 --> 00:54:34,484
Oh, shame! I feel for you.
874
00:54:34,486 --> 00:54:37,623
Sorry! Am I being
too fucking generic?
875
00:54:37,625 --> 00:54:40,230
Are you here to prove
how fully functioning you are
876
00:54:40,232 --> 00:54:43,237
in comparison to
your crazy ex-boyfriend
877
00:54:43,239 --> 00:54:45,040
who can't even leave the house?
878
00:54:45,042 --> 00:54:48,747
Yeah, looks like I hit
the nail on the head there.
879
00:54:48,749 --> 00:54:50,118
Loose vagina?
880
00:54:50,120 --> 00:54:52,256
She didn't mean that.
I... I didn't say that.
881
00:54:52,258 --> 00:54:54,227
No, of course
you didn't!
882
00:54:54,229 --> 00:54:55,697
You're too busy
drowning your guilt
883
00:54:55,699 --> 00:54:57,032
in soap suds day and night!
884
00:54:57,034 --> 00:54:58,603
Guilt! Get it?
885
00:54:58,605 --> 00:55:01,276
You are a coward
and you can't get over it!
886
00:55:01,278 --> 00:55:03,814
It! Not her!
887
00:55:03,816 --> 00:55:06,189
If you care so much, you'll
get those dogs away from him.
888
00:55:07,224 --> 00:55:09,159
Arggh!
889
00:55:09,161 --> 00:55:10,863
I'm not an enabler.
890
00:55:10,865 --> 00:55:14,040
I test boundaries, and that's
how I show my affection.
891
00:55:18,715 --> 00:55:21,021
- Hose you?
- Mmm!
892
00:55:25,730 --> 00:55:28,505
Mmm, mmm. Mmm. Whew!
893
00:56:00,306 --> 00:56:02,946
Come on. Come on, work for me.
894
00:56:04,749 --> 00:56:06,182
Come on.
895
00:56:11,697 --> 00:56:15,435
Yes! Whoo!
Yes, yes, yes, yes, yes, yes!
896
00:56:15,437 --> 00:56:17,441
Whoo! Whoo!
897
00:56:17,443 --> 00:56:19,014
OK, OK.
898
00:56:27,964 --> 00:56:31,106
OK, good. OK.
899
00:57:47,538 --> 00:57:50,243
Whoo-hoo-hoo-hoo!
900
00:57:54,218 --> 00:57:57,591
Hey, check it out!
901
00:57:57,593 --> 00:58:02,968
Hey, honey! How about
a free ride for us and for you?
902
00:58:02,970 --> 00:58:05,039
- Adrian?!
- Venus!
903
00:58:05,041 --> 00:58:06,610
We thought you reneged
on our deal
904
00:58:06,612 --> 00:58:09,149
or that you'd crashed that
shipwreck of a car and died!
905
00:58:09,151 --> 00:58:11,687
Maybe he IS dead
and this is car heaven.
906
00:58:11,689 --> 00:58:13,491
What is this delicious vehicle?
907
00:58:13,493 --> 00:58:16,364
Oh, hi, Celeste. I'm not
supposed to be driving this.
908
00:58:16,366 --> 00:58:18,535
My dad's storing it in my
garage. He took away the key.
909
00:58:18,537 --> 00:58:20,340
He's trying to bribe me
to change my...
910
00:58:20,342 --> 00:58:22,477
This'll change your sex life,
that's for sure!
911
00:58:22,479 --> 00:58:25,618
Honey, come on!
Get out or let me get in!
912
00:58:25,620 --> 00:58:28,090
I'm just a squirrel
looking for a nut.
913
00:58:28,092 --> 00:58:30,027
Oh, no, no nuts. Sorry, ladies.
914
00:58:30,029 --> 00:58:32,399
But I did bring refreshments
as promised.
915
00:58:32,401 --> 00:58:34,971
Lots of sugar, no alcohol!
916
00:58:34,973 --> 00:58:37,043
Be careful
and don't scratch the paint.
917
00:58:37,045 --> 00:58:39,582
When we said "drinks",
we meant drinks!
918
00:58:39,584 --> 00:58:42,487
Goddamn, we just got a sugar
daddy for life now instead.
919
00:58:42,489 --> 00:58:44,424
So, um...
920
00:58:44,426 --> 00:58:46,229
..were you ladies
really dancers?
921
00:58:46,231 --> 00:58:48,500
Would I lie to you?
922
00:58:48,502 --> 00:58:50,706
Queens of an exotic
dance troupe.
923
00:58:50,708 --> 00:58:53,379
My career didn't end because
my moves were too bad.
924
00:58:53,381 --> 00:58:55,515
No, because the smack
was so good!
925
00:58:56,754 --> 00:58:59,391
Well... I'd better
get going now.
926
00:58:59,393 --> 00:59:01,164
But I'll see you next time.
927
00:59:03,603 --> 00:59:05,737
Take us with you,
mon amour!
928
00:59:05,739 --> 00:59:08,477
Listen to your father
and ride something else!
929
00:59:08,479 --> 00:59:11,454
Like a woman!
930
00:59:20,840 --> 00:59:23,108
Wow.
931
00:59:23,110 --> 00:59:25,247
I didn't think you'd show up.
932
00:59:25,249 --> 00:59:26,851
Shouldn't you be
furious with me?
933
00:59:26,853 --> 00:59:29,390
Oh, Spike makes me
want to toughen up.
934
00:59:34,402 --> 00:59:35,870
Do you want to go for burgers?
935
00:59:35,872 --> 00:59:37,443
Uh...
936
00:59:38,478 --> 00:59:40,215
..uh... OK.
937
00:59:45,493 --> 00:59:47,462
So, lunch first
and then my painting?
938
00:59:47,464 --> 00:59:48,700
Yep.
939
01:00:03,531 --> 01:00:05,135
Mmm!
940
01:00:06,172 --> 01:00:07,876
Aren't burgers the best?!
941
01:00:09,244 --> 01:00:10,815
Yes, they're the best.
942
01:00:18,764 --> 01:00:21,234
Are you free to do something
on Monday night?
943
01:00:21,236 --> 01:00:24,809
Say, um, I don't know...
..3am?
944
01:00:24,811 --> 01:00:26,445
What did you want to do?
945
01:00:26,447 --> 01:00:29,555
Oh, I want to take you out.
It's a surprise.
946
01:01:09,775 --> 01:01:11,511
Mmm.
947
01:01:45,084 --> 01:01:48,490
Stay there. Don't move,
or this whole thing won't work.
948
01:01:48,492 --> 01:01:50,831
- Mmm.
- Arms down.
949
01:01:56,643 --> 01:01:59,951
You said you wanted to
toughen up, so... promise me.
950
01:02:01,087 --> 01:02:03,791
Yeah, OK. I-I promise you.
951
01:02:03,793 --> 01:02:05,860
So, what's this new technique?
952
01:02:05,862 --> 01:02:07,697
Pigment.
953
01:02:07,699 --> 01:02:09,104
Watch.
954
01:02:11,008 --> 01:02:13,447
- Ready?
- Mmm.
955
01:02:14,548 --> 01:02:17,689
Uno... dos... tres!
956
01:04:28,070 --> 01:04:31,110
Being aware
of G's sexual behaviour,
957
01:04:31,112 --> 01:04:34,182
even for a few moments,
is a momentous change.
958
01:04:34,184 --> 01:04:36,353
Do you want to tell me
what she did?
959
01:04:36,355 --> 01:04:42,031
She was just flirting very hard
with... someone.
960
01:04:42,033 --> 01:04:43,837
We don't have to talk about it.
961
01:04:43,839 --> 01:04:46,976
- Is G soundproofed now?
- Yeah.
962
01:04:46,978 --> 01:04:48,514
But she actually...
963
01:04:48,516 --> 01:04:51,019
..she spoke to me in a dream
I had the other night.
964
01:04:51,021 --> 01:04:52,856
That's never happened before.
965
01:04:52,858 --> 01:04:55,829
That's great.
What did she say?
966
01:04:55,831 --> 01:04:57,534
She said she wants
to work together with me
967
01:04:57,536 --> 01:04:59,371
on the centrepiece.
968
01:04:59,373 --> 01:05:02,110
And that she wants
to come out of the attic.
969
01:05:02,112 --> 01:05:03,914
She's tired of it.
970
01:05:03,916 --> 01:05:06,018
She asked me if I'd be happy
to make some time
971
01:05:06,020 --> 01:05:07,487
to sit with her
in the lounge room,
972
01:05:07,489 --> 01:05:09,260
because she's feeling lonely.
973
01:05:10,964 --> 01:05:14,138
And then she smiled at me
really nicely.
974
01:05:15,273 --> 01:05:16,974
And what did you say?
975
01:05:16,976 --> 01:05:20,181
I said maybe, because
I felt a bit sorry for her,
976
01:05:20,183 --> 01:05:23,589
but that she would have to
promise not to behave badly.
977
01:05:26,898 --> 01:05:29,437
She laughed.
Said she'd think about it.
978
01:05:33,012 --> 01:05:35,852
Actually, I feel a bit
different since I spoke to her.
979
01:05:41,563 --> 01:05:43,232
One and done.
980
01:05:44,470 --> 01:05:46,104
Two and done.
981
01:05:47,576 --> 01:05:49,414
Three and done.
982
01:05:54,658 --> 01:05:56,429
Hmm.
983
01:07:00,534 --> 01:07:02,605
You ready?
984
01:07:05,312 --> 01:07:07,247
Almost.
985
01:07:07,249 --> 01:07:09,350
Do I need to bring anything?
986
01:07:09,352 --> 01:07:11,355
Music. Your kind of music.
987
01:07:11,357 --> 01:07:13,329
Wait outside my garage.
988
01:07:27,358 --> 01:07:29,129
Oh!
989
01:07:41,723 --> 01:07:45,264
You should get in.
We have 127 minutes to go.
990
01:07:59,895 --> 01:08:02,401
Oooh!
991
01:08:04,206 --> 01:08:06,408
Great idea you had
with the app.
992
01:08:13,525 --> 01:08:15,196
Whoo-hoo-hoo! Hoo-hoo!
993
01:08:16,265 --> 01:08:17,602
Trust me!
994
01:08:22,244 --> 01:08:25,483
Thank God!
We were getting thirsty!
995
01:08:25,485 --> 01:08:28,589
Daddy's car again? Bad boy!
996
01:08:28,591 --> 01:08:30,728
Adrian! Mama!
997
01:08:30,730 --> 01:08:33,433
- They know you?
- Yes, I'm a regular here now.
998
01:08:33,435 --> 01:08:36,439
Oh, my God!
There's a woman in there!
999
01:08:36,441 --> 01:08:39,413
- Mamma mia!
- A beautiful woman!
1000
01:08:39,415 --> 01:08:42,919
- This is Grace, my, um...
- Friend. Hey. I'm Grace.
1001
01:08:42,921 --> 01:08:44,958
Hand them a drink.
1002
01:08:44,960 --> 01:08:47,598
OK. Like always,
don't scratch the paint.
1003
01:08:47,600 --> 01:08:51,540
Delicious, divine and
hopefully not a hallucination.
1004
01:08:51,542 --> 01:08:53,877
- Hello, Grace.
- He's finally a man.
1005
01:08:53,879 --> 01:08:55,948
- Marry him!
- Bravo!
1006
01:08:55,950 --> 01:08:58,888
Ooh, ooh, we've gotta go!
There's only 87 minutes left.
1007
01:08:58,890 --> 01:09:00,591
I still don't know
what we're counting down to.
1008
01:09:00,593 --> 01:09:02,930
Oh, I hacked into the highway
police patrol schedule.
1009
01:09:02,932 --> 01:09:04,667
Who are you?
1010
01:09:04,669 --> 01:09:08,810
Hold on tight, Adrian, baby!
Don't you fall from Grace!
1011
01:09:08,812 --> 01:09:11,519
See you at rehearsal!
1012
01:09:14,658 --> 01:09:19,036
- Bye!
- Have fun, lovebirds!
1013
01:09:27,518 --> 01:09:31,059
Maybe I could do some painting
on the walls in your garage.
1014
01:09:31,061 --> 01:09:32,597
It could be cool.
1015
01:09:34,033 --> 01:09:35,671
Would you let me in?
1016
01:09:36,738 --> 01:09:39,044
In my garage? Uh...
1017
01:09:40,581 --> 01:09:42,416
Yes.
1018
01:09:42,418 --> 01:09:45,791
I'd love that. I... I'm excited.
1019
01:09:45,793 --> 01:09:47,528
See, I feel pretty honoured
1020
01:09:47,530 --> 01:09:49,165
that you have the time for me
and not for Edinburgh.
1021
01:09:49,167 --> 01:09:50,533
Are you sure?
1022
01:09:50,535 --> 01:09:52,137
Sure.
1023
01:09:52,139 --> 01:09:54,041
What's in Edinburgh?
1024
01:09:54,043 --> 01:09:56,013
Oh. Um...
1025
01:09:56,015 --> 01:09:58,721
I-I don't know.
Um, I'm mixing things up.
1026
01:10:01,459 --> 01:10:04,566
Tomorrow afternoon?
Meet you at the garage?
1027
01:10:08,741 --> 01:10:10,711
- Is something up?
- Huh?
1028
01:10:10,713 --> 01:10:12,849
With me? No, no. Uh...
1029
01:10:12,851 --> 01:10:15,789
Tomorrow, well... I can't do it
in the afternoon.
1030
01:10:15,791 --> 01:10:17,594
I promised Melinda
I'd be somewhere. But...
1031
01:10:18,830 --> 01:10:20,232
..can you do the evening?
1032
01:10:20,234 --> 01:10:21,871
OK.
1033
01:10:23,975 --> 01:10:25,609
What did you promise Melinda?
1034
01:10:25,611 --> 01:10:27,148
Oh, uh...
1035
01:10:29,186 --> 01:10:32,127
It's somewhat personal.
I shouldn't say.
1036
01:10:39,875 --> 01:10:41,813
Do you still want her back?
1037
01:10:55,610 --> 01:10:57,081
I don't know now.
1038
01:11:04,897 --> 01:11:06,301
Hmm.
1039
01:11:10,240 --> 01:11:12,013
This is my favourite song.
1040
01:11:13,748 --> 01:11:15,787
My mum and I
used to dance to it.
1041
01:11:55,908 --> 01:11:56,974
Oh!
1042
01:11:56,976 --> 01:11:58,313
- Oh!
- Ooh!
1043
01:12:18,523 --> 01:12:20,294
99, done.
1044
01:12:21,295 --> 01:12:23,000
100, done.
1045
01:12:27,475 --> 01:12:29,978
Adrian, here.
1046
01:12:29,980 --> 01:12:31,752
Take it!
1047
01:12:33,321 --> 01:12:35,760
For Godsakes!
1048
01:13:27,104 --> 01:13:28,538
You did not
just bring me here
1049
01:13:28,540 --> 01:13:30,074
for some artistic opinion.
1050
01:13:30,076 --> 01:13:33,416
Yeah, I did.
This is Adrian's garage.
1051
01:13:33,418 --> 01:13:36,122
His blank walls
need a touch of me.
1052
01:13:36,124 --> 01:13:39,496
Yeah? Then why are we alone
in the dark, huh?
1053
01:13:39,498 --> 01:13:42,402
You know, that guy would be
scared of a spray can.
1054
01:13:42,404 --> 01:13:45,879
Nuh. He came painting with
me at the deserted factory.
1055
01:13:46,980 --> 01:13:49,484
Fuck you, G! That's...
1056
01:13:49,486 --> 01:13:52,256
You know, you probably DO
want to fuck him, don't you?
1057
01:13:52,258 --> 01:13:54,161
I'd like to see that, actually.
1058
01:13:54,163 --> 01:13:56,365
Bet you the guy's too fuckin'
scared to touch his own dick.
1059
01:13:56,367 --> 01:14:00,007
Maybe he does it like this,
huh? Without his hands.
1060
01:14:00,009 --> 01:14:03,480
Maybe I just want to close my
eyes and pretend that it's him.
1061
01:14:03,482 --> 01:14:05,655
Maybe that's
what I really want.
1062
01:14:10,330 --> 01:14:11,701
Oh! Fuck!
1063
01:14:16,377 --> 01:14:18,215
You guys should leave.
1064
01:14:20,052 --> 01:14:22,623
Well, I'm going to!
1065
01:14:22,625 --> 01:14:25,031
We should all leave!
1066
01:14:43,302 --> 01:14:46,242
46... and done.
1067
01:14:47,645 --> 01:14:49,146
47...
1068
01:14:49,148 --> 01:14:50,585
Adrian, it's me!
1069
01:14:53,357 --> 01:14:55,126
Adrian?
1070
01:14:55,128 --> 01:14:56,563
Hey, I'm...
1071
01:14:56,565 --> 01:14:58,771
..I'm really sorry.
1072
01:15:00,840 --> 01:15:02,577
I want to make it up to you.
1073
01:15:04,280 --> 01:15:05,718
I made sandwiches for lunch.
1074
01:15:08,523 --> 01:15:10,228
Are you free?
1075
01:15:14,403 --> 01:15:15,808
Uh...
1076
01:15:16,808 --> 01:15:18,412
Uh... uh...
1077
01:15:20,783 --> 01:15:22,422
49...
1078
01:15:24,424 --> 01:15:25,829
..and done.
1079
01:15:28,366 --> 01:15:30,238
And 50...
1080
01:15:31,406 --> 01:15:33,743
..and... done.
1081
01:15:33,745 --> 01:15:35,349
I...
1082
01:15:37,287 --> 01:15:39,859
I want to apologise for
G showing up instead of me.
1083
01:15:42,298 --> 01:15:43,734
I...
1084
01:15:45,404 --> 01:15:48,378
I was disappointed,
so G acted out.
1085
01:15:51,216 --> 01:15:54,288
You can be honest.
Do you want to hang out?
1086
01:15:54,290 --> 01:15:56,993
Uh... uh...
1087
01:15:56,995 --> 01:15:58,500
Adrian?
1088
01:15:59,801 --> 01:16:02,572
Aarggh! Fuck! No!
1089
01:16:02,574 --> 01:16:04,510
Fuck!
1090
01:16:04,512 --> 01:16:06,317
No!
1091
01:16:09,689 --> 01:16:11,558
Uh...
1092
01:16:11,560 --> 01:16:13,496
Oh, Grace?
1093
01:16:13,498 --> 01:16:15,235
Uh, are you there?
1094
01:16:16,337 --> 01:16:18,641
98, and done.
1095
01:16:18,643 --> 01:16:20,811
99, and done.
1096
01:16:20,813 --> 01:16:23,587
100, and done.
1097
01:16:29,065 --> 01:16:31,402
Oh, I...
1098
01:16:31,404 --> 01:16:33,673
I can't sit.
I've got to find someone.
1099
01:16:33,675 --> 01:16:35,009
Someone? What...?
1100
01:16:35,011 --> 01:16:36,680
Hey, I...
1101
01:16:36,682 --> 01:16:38,850
So, you're just running away
as usual, are you?
1102
01:16:38,852 --> 01:16:42,658
You're my support through this.
We've got another appointment.
1103
01:16:42,660 --> 01:16:46,067
We didn't have sex
for three years.
1104
01:16:46,069 --> 01:16:48,372
Greg wants sex every night.
1105
01:16:48,374 --> 01:16:50,576
I ended up in a neck brace,
for fuck's sake!
1106
01:16:50,578 --> 01:16:52,113
Mel, nothing has changed.
1107
01:16:52,115 --> 01:16:54,385
I still can't get out of the
bathroom for someone I love.
1108
01:16:54,387 --> 01:16:56,622
Well, we love each other.
So much.
1109
01:16:56,624 --> 01:16:58,361
OK, I know. I know.
1110
01:17:01,635 --> 01:17:03,704
This maniac is
who we're looking for?
1111
01:17:03,706 --> 01:17:06,510
- G, wait.
- No, thanks!
1112
01:17:06,512 --> 01:17:09,917
I hope you have
a very happy life together!
1113
01:17:09,919 --> 01:17:12,958
Just try and stay
out of my face.
1114
01:17:12,960 --> 01:17:14,597
This is my turf.
1115
01:17:16,166 --> 01:17:18,636
It's alright for you to have
sex in my garage, I suppose?
1116
01:17:18,638 --> 01:17:20,808
- What do you care?!
- Yeah, what do YOU care?
1117
01:17:20,810 --> 01:17:23,079
Fuck off!
1118
01:17:23,081 --> 01:17:25,053
I can take care of myself!
1119
01:17:26,689 --> 01:17:29,563
That crazy is totally
in love with you.
1120
01:17:31,000 --> 01:17:33,906
You don't... like her, do you?
1121
01:17:36,711 --> 01:17:38,748
Yep. Mel, I'm gonna
walk you home now.
1122
01:17:38,750 --> 01:17:40,183
Who says I'm done here?
1123
01:17:40,185 --> 01:17:42,020
Have you even heard a word
that I've been saying?
1124
01:17:42,022 --> 01:17:45,930
- For fuck's sake!
- I heard you! OK?
1125
01:17:45,932 --> 01:17:49,069
You are always gonna
doubt yourself, Mel.
1126
01:17:49,071 --> 01:17:51,943
And I am always gonna be sorry
for what I did,
1127
01:17:51,945 --> 01:17:55,250
but mostly for what
I did not do for you.
1128
01:17:55,252 --> 01:17:57,922
But I'm not always gonna be
hurt by you not loving me,
1129
01:17:57,924 --> 01:18:02,565
so please just let me be sorry
and stop trying to hurt me.
1130
01:18:02,567 --> 01:18:05,539
It's just... Greg's so perfect.
1131
01:18:05,541 --> 01:18:07,675
I just... That's what's scary.
1132
01:18:07,677 --> 01:18:10,182
Well, don't worry.
He's probably not that great.
1133
01:18:10,184 --> 01:18:11,751
You're just comparing him to me
1134
01:18:11,753 --> 01:18:13,991
and he's killing it
on the normality scale.
1135
01:18:13,993 --> 01:18:16,064
Now, shall we?
1136
01:18:30,995 --> 01:18:34,067
Adrian, it's Stan.
1137
01:18:34,069 --> 01:18:37,107
Premium Motors don't want to
wait the full three months.
1138
01:18:37,109 --> 01:18:38,711
They're gonna cut your retainer
1139
01:18:38,713 --> 01:18:41,014
and your research
will become company property.
1140
01:18:41,016 --> 01:18:42,886
So, tell me you've
done something, Adrian,
1141
01:18:42,888 --> 01:18:44,691
because if you haven't...
1142
01:18:44,693 --> 01:18:48,632
Call me.
Just please, mate, call me.
1143
01:18:55,616 --> 01:18:56,886
Grace?
1144
01:18:59,791 --> 01:19:02,963
She won't be back
for a long, long time.
1145
01:19:02,965 --> 01:19:05,636
Oh. I-I see.
1146
01:19:05,638 --> 01:19:07,406
What happened
to your girlfriend?
1147
01:19:07,408 --> 01:19:09,778
No, I don't have a girlfriend.
1148
01:19:09,780 --> 01:19:11,648
I don't care if you do.
1149
01:19:11,650 --> 01:19:13,386
Do you know much
about chemistry?
1150
01:19:13,388 --> 01:19:15,255
Uh... what, biochemistry?
1151
01:19:15,257 --> 01:19:17,263
- Sexual chemistry.
- Oh, no.
1152
01:19:18,866 --> 01:19:21,101
You like me. I can tell.
1153
01:19:21,103 --> 01:19:23,106
- I do?
- Yep.
1154
01:19:23,108 --> 01:19:24,943
You're a bit scared of me,
but you like me,
1155
01:19:24,945 --> 01:19:26,947
and that's because
we have chemistry.
1156
01:19:26,949 --> 01:19:29,253
Can't ignore it if it's there,
can't grow it if it's not,
1157
01:19:29,255 --> 01:19:32,695
so if it is there, it's kind of
crazy not to act on it.
1158
01:19:32,697 --> 01:19:34,932
Oh, it's not the first time
I've done something crazy.
1159
01:19:34,934 --> 01:19:36,234
Oh, yeah? How crazy?
1160
01:19:36,236 --> 01:19:38,907
Oh, not that kind of crazy.
1161
01:19:38,909 --> 01:19:41,312
I meant the first kind of crazy
you mentioned.
1162
01:19:41,314 --> 01:19:47,060
In a perfect world, what
would you like to do to me?
1163
01:19:49,967 --> 01:19:52,404
I-I'd like to leave
a message with Grace...
1164
01:19:52,406 --> 01:19:55,008
..actually,
if that's how it works.
1165
01:19:55,010 --> 01:19:57,881
I want her to meet me at
that bench at 4pm on Wednesday.
1166
01:19:57,883 --> 01:20:01,089
- To apologise.
- You want me.
1167
01:20:01,091 --> 01:20:03,292
No, no, no,
I... I don't want you.
1168
01:20:03,294 --> 01:20:06,768
- You don't want me?
- Well... no, yes, well...
1169
01:20:06,770 --> 01:20:08,938
Do you hate me because
I make you uncomfortable?
1170
01:20:08,940 --> 01:20:12,413
No, no, no, no, no, I don't
hate you. Why would I?
1171
01:20:12,415 --> 01:20:14,251
I mean, it's the opposite. I...
1172
01:20:14,253 --> 01:20:15,821
You hate me.
1173
01:20:15,823 --> 01:20:18,793
You hate me. Go on, admit it.
1174
01:20:18,795 --> 01:20:20,999
You hate me.
1175
01:20:21,001 --> 01:20:22,738
No, I love you!
1176
01:20:26,111 --> 01:20:28,751
I... I'll see you later.
1177
01:21:42,443 --> 01:21:46,484
Uh, Stan. It's, um, Adrian.
1178
01:22:17,519 --> 01:22:19,188
You here to keep me company,
Keynes,
1179
01:22:19,190 --> 01:22:21,124
or you want to give me a hand
with these boxes?
1180
01:22:21,126 --> 01:22:22,564
Hmm...
1181
01:22:24,267 --> 01:22:25,700
Sledgehammer,
it's come to my attention
1182
01:22:25,702 --> 01:22:27,672
that you're inhibiting
G's progress as an artist.
1183
01:22:27,674 --> 01:22:29,377
What do you mean?
1184
01:22:29,379 --> 01:22:31,214
I-I know you never told her
about the opportunity
1185
01:22:31,216 --> 01:22:32,683
at the Edinburgh
Women's Exhibition,
1186
01:22:32,685 --> 01:22:34,655
and if you don't, I will.
1187
01:22:34,657 --> 01:22:36,792
What is this, blackmail?
1188
01:22:36,794 --> 01:22:38,831
No, no, no, what you're doing
with G about the centrepiece,
1189
01:22:38,833 --> 01:22:40,734
that would be a much more apt
example of blackmail.
1190
01:22:40,736 --> 01:22:42,804
Yeah, well, I didn't tell her
about the Edinburgh invitation
1191
01:22:42,806 --> 01:22:45,343
'cause I didn't want
to float her canoe, alright?
1192
01:22:45,345 --> 01:22:47,783
- Edinburgh invitation?
- Yes, yes, yes.
1193
01:22:47,785 --> 01:22:49,486
Street Art University
invited you
1194
01:22:49,488 --> 01:22:51,592
to be part of an exhibition
in Edinburgh,
1195
01:22:51,594 --> 01:22:53,461
and he declined on your behalf.
1196
01:22:53,463 --> 01:22:54,730
What?!
1197
01:22:54,732 --> 01:22:57,169
Wait, you knew
and you didn't tell me?
1198
01:22:57,171 --> 01:22:58,672
I can't trust either of you!
1199
01:22:58,674 --> 01:23:00,377
You... you misunderstood
what I said.
1200
01:23:00,379 --> 01:23:02,314
You know, what you saw
with Melinda and I.
1201
01:23:02,316 --> 01:23:04,185
Oh, look, don't fuckin' compare
me to him, OK? Come on!
1202
01:23:04,187 --> 01:23:05,688
OK, stop it! Both of you!
1203
01:23:05,690 --> 01:23:08,527
Sledge, I decide on my RSVP
1204
01:23:08,529 --> 01:23:11,267
for career-altering
exhibitions, not you.
1205
01:23:11,269 --> 01:23:14,373
Yeah, well, guess what, G. This
is my fuckin' collective, OK?
1206
01:23:14,375 --> 01:23:16,646
I don't want you getting
distracted by some other shit
1207
01:23:16,648 --> 01:23:19,818
and pissing off when we're
doing our fuckin' centrepiece!
1208
01:23:19,820 --> 01:23:23,330
You can shove the centrepiece
up your arse!
1209
01:23:26,201 --> 01:23:27,905
Fuck, man!
1210
01:23:45,943 --> 01:23:48,847
I am NEVER coming back!
1211
01:23:48,849 --> 01:23:50,753
Do you fucking hear me?!
1212
01:23:50,755 --> 01:23:54,025
You can fuck yourself,
you fucking dick!
1213
01:23:54,027 --> 01:23:58,369
Oh! Yeah? What are
you gonna do, come here?
1214
01:23:58,371 --> 01:24:00,777
Big fuckin' threat!
1215
01:24:11,767 --> 01:24:13,705
Uh... uh...
1216
01:24:16,477 --> 01:24:18,712
Mmm... mmm...
1217
01:24:18,714 --> 01:24:20,318
No. Mmm.
1218
01:24:36,519 --> 01:24:38,989
Ah! Oh!
1219
01:24:38,991 --> 01:24:40,960
Uh...
1220
01:24:40,962 --> 01:24:42,733
We are so not over!
1221
01:24:46,908 --> 01:24:49,412
No. No, no.
1222
01:24:49,414 --> 01:24:51,586
You don't mean no.
1223
01:24:52,689 --> 01:24:54,391
Get off!
1224
01:24:55,863 --> 01:24:58,836
Fuck! Shit! Fuck!
1225
01:25:00,471 --> 01:25:01,942
No!
1226
01:25:03,444 --> 01:25:04,880
Arggh! Fuck!
1227
01:25:04,882 --> 01:25:07,454
Fuck! Jesus! Fuck!
1228
01:25:11,430 --> 01:25:13,632
Enough of this
hot-and-cold bullshit, G!
1229
01:25:13,634 --> 01:25:15,035
It's fuckin' torture!
1230
01:25:15,037 --> 01:25:17,473
Sledge, I am Grace, not G,
and I don't want this.
1231
01:25:17,475 --> 01:25:19,178
I don't want this ever again
between us.
1232
01:25:19,180 --> 01:25:21,148
Listen to yourself!
You're fuckin' crazy!
1233
01:25:21,150 --> 01:25:23,487
- I know who you are!
- No, you don't!
1234
01:25:23,489 --> 01:25:24,889
No, I need you, G, OK?
1235
01:25:24,891 --> 01:25:26,794
Yes, you need me!
You need my attention!
1236
01:25:26,796 --> 01:25:28,229
You need me
for the centrepiece!
1237
01:25:28,231 --> 01:25:30,035
You are NOT in love with me!
1238
01:25:34,010 --> 01:25:35,846
You fuckin' bitch!
1239
01:25:35,848 --> 01:25:38,687
You treat me like the fuckin'
dog! Do you know that?!
1240
01:25:38,689 --> 01:25:40,723
Do you know what that fuckin'
feels like, G, huh?!
1241
01:25:40,725 --> 01:25:42,962
You know what that
fuckin' feels like?!
1242
01:25:50,882 --> 01:25:52,782
Oh!
1243
01:25:56,927 --> 01:25:58,465
Oh!
1244
01:26:17,070 --> 01:26:19,109
Is there something wrong
with the front door?
1245
01:26:22,684 --> 01:26:24,555
This was easier.
1246
01:26:33,640 --> 01:26:35,712
Thank you.
1247
01:26:52,013 --> 01:26:53,750
I want you to know that...
1248
01:26:54,819 --> 01:26:56,722
..it's me.
1249
01:26:56,724 --> 01:26:58,294
Not G.
1250
01:27:00,331 --> 01:27:02,336
I want to touch you.
1251
01:27:03,437 --> 01:27:05,740
Uh, I'm sorry. I, uh...
1252
01:27:05,742 --> 01:27:07,246
No.
1253
01:27:53,178 --> 01:27:54,914
I'm very, very happy to unveil
1254
01:27:54,916 --> 01:27:57,519
my very first interactive
video installation
1255
01:27:57,521 --> 01:27:59,123
with the dress rehearsal of
1256
01:27:59,125 --> 01:28:01,529
the live performance
for the opening night!
1257
01:28:01,531 --> 01:28:03,402
Dude, we told you,
we can't.
1258
01:28:04,538 --> 01:28:07,407
- Adrian!
- Ganja!
1259
01:28:07,409 --> 01:28:09,412
Rajib, are you ready?
1260
01:28:09,414 --> 01:28:10,752
Come on!
1261
01:28:18,600 --> 01:28:20,603
Come, come, come!
Come on, girls!
1262
01:28:20,605 --> 01:28:22,106
Whoo!
1263
01:28:22,108 --> 01:28:23,976
Oh, hey, girl!
1264
01:28:23,978 --> 01:28:25,580
Did you know
he was doing this?
1265
01:28:25,582 --> 01:28:27,186
No!
1266
01:29:02,062 --> 01:29:06,339
Whoo!
1267
01:29:46,994 --> 01:29:51,994
Subtitles by explosiveskull
90873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.