Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:38,576 --> 00:02:39,576
Don't turn it on!
2
00:03:12,076 --> 00:03:13,659
I'm sorry, Hye-kyung.
3
00:03:16,702 --> 00:03:18,533
I killed Hwang.
4
00:03:39,867 --> 00:03:42,659
Victim's girlfriend
put that blanket on him.
5
00:03:43,325 --> 00:03:45,117
The body was slouched
6
00:03:45,201 --> 00:03:47,867
over here when
he was discovered,
7
00:03:48,160 --> 00:03:50,826
but his girlfriend laid him flat.
8
00:03:52,284 --> 00:03:54,867
I told her not to disturb
the crime scene,
9
00:03:55,284 --> 00:03:57,327
but she was uncontrollable.
10
00:04:03,659 --> 00:04:04,784
Where is she?
11
00:04:05,243 --> 00:04:06,410
Over there.
12
00:04:17,867 --> 00:04:19,117
What happened?
13
00:04:22,617 --> 00:04:25,742
His name is Hwang.
14
00:04:26,201 --> 00:04:30,659
A man named Park Jun-gil
came last night,
15
00:04:30,951 --> 00:04:33,116
and threatened to kill him
with a knife.
16
00:04:33,200 --> 00:04:37,784
We found him here after
30 minutes of canvasing.
17
00:04:55,659 --> 00:04:56,951
Det. Jung Jae-gon!
18
00:04:57,577 --> 00:04:59,033
They want you ASAP.
19
00:05:09,034 --> 00:05:09,909
What is it?
20
00:05:09,992 --> 00:05:13,035
Park's lover and a man
went inside 20 minutes ago.
21
00:05:13,534 --> 00:05:14,701
- A man?
- Yes.
22
00:05:15,159 --> 00:05:16,492
It wasn't Park?
23
00:05:17,117 --> 00:05:18,742
I'm not sure.
24
00:05:18,867 --> 00:05:21,076
It could've been him...
25
00:05:21,492 --> 00:05:22,451
Sorry, sir.
26
00:05:24,451 --> 00:05:28,576
It could only be a John
or Park at that hour.
27
00:05:31,742 --> 00:05:34,408
Jae-gon, your thoughts?
28
00:05:36,701 --> 00:05:38,701
Park's not an idiot.
29
00:05:40,368 --> 00:05:42,492
Life ain't that easy.
30
00:05:46,076 --> 00:05:48,285
It's Park's girl.
31
00:05:49,076 --> 00:05:50,283
What do we do?
32
00:05:50,742 --> 00:05:54,159
It's okay, stay put.
33
00:06:05,327 --> 00:06:06,866
Boss, I'll tail her.
34
00:06:06,866 --> 00:06:08,366
Hey!
35
00:06:08,784 --> 00:06:11,034
He and I can't handle
Park alone.
36
00:06:11,117 --> 00:06:13,285
Tailing her is pointless.
37
00:06:13,867 --> 00:06:15,867
He may not be Park.
38
00:06:15,867 --> 00:06:17,200
Then who?
39
00:06:18,784 --> 00:06:19,743
Dammit...
40
00:06:20,701 --> 00:06:21,784
Let's do it.
41
00:06:32,367 --> 00:06:34,909
He's an enforcer,
be careful.
42
00:06:42,826 --> 00:06:43,867
Who is it?
43
00:06:44,867 --> 00:06:47,576
- Did you use the tub?
- Say what?
44
00:06:47,784 --> 00:06:52,450
I live downstairs,
my room is flooded, open up!
45
00:07:13,243 --> 00:07:14,658
You really don't know Park?
46
00:07:14,741 --> 00:07:15,867
No, I'm serious.
47
00:07:16,200 --> 00:07:19,576
I saw him once when she
introduced him as her lover.
48
00:07:19,785 --> 00:07:22,908
Then, why are you here?
49
00:07:22,908 --> 00:07:24,492
I live here from today.
50
00:07:26,617 --> 00:07:29,784
She needed to
move out quickly.
51
00:07:30,160 --> 00:07:31,908
So I took over the lease.
52
00:07:32,867 --> 00:07:34,201
And the house deposit?
53
00:07:35,992 --> 00:07:37,576
She took it earlier.
54
00:07:37,659 --> 00:07:41,909
It should be on his
poker table by now.
55
00:08:28,034 --> 00:08:29,159
Sohn?
56
00:08:33,617 --> 00:08:34,659
Sohn.
57
00:08:43,826 --> 00:08:44,618
Sohn?
58
00:08:47,866 --> 00:08:48,825
Sohn!
59
00:08:49,159 --> 00:08:50,659
What the fuck!
60
00:08:55,993 --> 00:08:59,075
Dude.
61
00:09:10,367 --> 00:09:11,617
What the fuck?
62
00:09:17,034 --> 00:09:18,659
Park has...
63
00:09:19,660 --> 00:09:22,534
pretty good rep in our field.
64
00:09:26,492 --> 00:09:30,408
He was in the same clan as
Jay Investment's VP,
65
00:09:31,451 --> 00:09:37,034
Hye-kyung was VP's bitch,
but got involved with Park.
66
00:09:37,702 --> 00:09:39,992
VP found out and
demanded Park
67
00:09:40,367 --> 00:09:43,201
to pay her debt
and disappear.
68
00:09:43,992 --> 00:09:47,741
Hwang must've threatened her,
69
00:09:47,867 --> 00:09:50,075
which got Park all roused up.
70
00:09:50,617 --> 00:09:52,284
He killed for a chick.
71
00:09:58,076 --> 00:09:59,909
What do you know about her?
72
00:10:01,076 --> 00:10:02,451
She's...
73
00:10:04,201 --> 00:10:08,659
an old has-been,
who fell from grace.
74
00:10:09,659 --> 00:10:11,868
Lost a fortune in stocks,
75
00:10:12,035 --> 00:10:14,159
piled up a debt
76
00:10:14,576 --> 00:10:16,951
while working at
sleazy hostess bars.
77
00:10:18,410 --> 00:10:21,076
She became VP's bitch
in her heyday.
78
00:10:23,950 --> 00:10:25,117
Someone...
79
00:10:26,992 --> 00:10:30,117
from Jay Investment
wants a meet.
80
00:10:34,159 --> 00:10:35,076
For what?
81
00:10:39,117 --> 00:10:40,242
Good afternoon.
82
00:10:53,493 --> 00:10:55,826
- Thank you.
- Come again.
83
00:11:01,660 --> 00:11:03,992
Why thank him?
84
00:11:04,700 --> 00:11:05,741
What?
85
00:11:06,742 --> 00:11:08,617
Shouldn't you thank me?
86
00:11:09,452 --> 00:11:10,827
Come on, boss.
87
00:11:12,658 --> 00:11:14,367
Thank you for the meal!
88
00:11:28,367 --> 00:11:30,076
He's the one?
89
00:11:30,658 --> 00:11:31,701
Yes.
90
00:11:36,992 --> 00:11:37,951
Get off.
91
00:11:40,492 --> 00:11:41,451
Okay.
92
00:12:12,909 --> 00:12:15,159
Fucking idiot.
93
00:12:18,284 --> 00:12:19,409
Goddammit!
94
00:12:20,034 --> 00:12:22,034
It hurts!
My legs!
95
00:12:31,201 --> 00:12:32,492
You wanted a meet?
96
00:12:32,701 --> 00:12:34,160
Could you back it up?
97
00:12:36,326 --> 00:12:38,909
I have some
insider info on Park.
98
00:12:39,826 --> 00:12:41,159
What did I ever do to you?
99
00:12:43,076 --> 00:12:44,034
My name is Min.
100
00:12:46,867 --> 00:12:51,202
Detective, why make me
look like a chump?
101
00:12:56,201 --> 00:12:57,992
Come on!
102
00:13:02,158 --> 00:13:04,242
May I tell you something?
103
00:13:04,951 --> 00:13:06,701
You don't wanna know
about Park?
104
00:13:10,742 --> 00:13:11,742
Speak.
105
00:13:15,451 --> 00:13:17,243
Speak the fuck up.
106
00:13:17,452 --> 00:13:18,368
What?
107
00:13:20,116 --> 00:13:21,533
Are you fucking deaf?
108
00:13:27,535 --> 00:13:29,491
He embezzled the compa...
109
00:13:29,491 --> 00:13:30,492
Buddy!
110
00:13:30,492 --> 00:13:32,117
Don't fuck around.
111
00:13:34,076 --> 00:13:35,784
Cut to the chase.
112
00:13:38,117 --> 00:13:39,534
Our VP is concerned
113
00:13:42,202 --> 00:13:48,201
that this case could have
negative impact on the company.
114
00:13:48,742 --> 00:13:55,533
He wishes that you
wrap this up as a feud
115
00:13:55,867 --> 00:13:58,367
between Park and Hwang.
116
00:13:58,617 --> 00:14:03,826
If you so kindly make him
a cripple during his arrest,
117
00:14:03,826 --> 00:14:07,576
you'll be a made man.
118
00:14:07,951 --> 00:14:10,451
He'll be your
generous guardian angel.
119
00:14:12,867 --> 00:14:14,159
Where's Park?
120
00:14:14,701 --> 00:14:17,327
He has a bitch
named Hye-kyung.
121
00:14:17,826 --> 00:14:22,159
She's a madam at
a third-rate bar called Macau,
122
00:14:22,242 --> 00:14:25,285
Park'll come see her there.
123
00:14:28,366 --> 00:14:29,951
Good evening.
124
00:14:31,284 --> 00:14:35,202
I'm from Bar Macau,
just across the street.
125
00:14:36,826 --> 00:14:39,492
- You'll treat us well?
- I guarantee it.
126
00:14:42,659 --> 00:14:43,991
Good evening.
127
00:14:44,367 --> 00:14:47,284
I'm from Bar Macau,
just across the street.
128
00:14:47,367 --> 00:14:48,992
Come have a drink.
129
00:14:51,243 --> 00:14:52,202
Good evening.
130
00:14:52,950 --> 00:14:56,367
I'm from Bar Macau,
just across the street.
131
00:14:56,367 --> 00:14:58,159
Come have a drink.
132
00:16:53,617 --> 00:16:54,659
Hello, sir.
133
00:16:56,660 --> 00:16:58,826
I'll call you back in 10 min.
134
00:17:00,409 --> 00:17:01,242
Yes.
135
00:17:13,284 --> 00:17:14,242
Sir.
136
00:17:14,284 --> 00:17:17,159
Could I drop by tomorrow?
I'm on a stakeout.
137
00:17:20,201 --> 00:17:21,201
What?
138
00:17:24,160 --> 00:17:26,409
If I leave now,
139
00:17:28,367 --> 00:17:31,367
I could be there in an hour.
140
00:17:34,451 --> 00:17:36,909
Yes, I understand.
141
00:17:50,992 --> 00:17:52,117
Sit.
142
00:17:56,534 --> 00:18:01,367
Heard of Jay Investment's VP
Park Jong-ho?
143
00:18:02,534 --> 00:18:05,660
He called in for a favor,
144
00:18:05,910 --> 00:18:08,700
I'm sure you know
where I'm getting at.
145
00:18:09,367 --> 00:18:11,158
Let me save my face.
146
00:18:14,785 --> 00:18:15,910
It's easy.
147
00:18:16,575 --> 00:18:22,409
Nothing wrong with a bullet
in the leg during his arrest.
148
00:18:24,451 --> 00:18:29,576
If they offer you money,
think of it as an investment.
149
00:18:33,450 --> 00:18:35,159
Want me to be bought?
150
00:18:37,701 --> 00:18:38,909
Jae-gon.
151
00:18:40,534 --> 00:18:45,284
It's just a hunt,
it's about doing all you can.
152
00:18:45,492 --> 00:18:48,242
Isn't that how
you lost the badge?
153
00:18:58,201 --> 00:18:59,367
Kiddo.
154
00:19:00,825 --> 00:19:04,660
Do you know
what cops fear the most?
155
00:19:07,076 --> 00:19:08,492
Dying on the job?
156
00:19:09,451 --> 00:19:10,617
When I cannot differentiate
157
00:19:13,577 --> 00:19:15,575
myself from them,
158
00:19:16,658 --> 00:19:18,742
my job is over.
159
00:19:19,742 --> 00:19:21,284
Don't you forget it.
160
00:19:23,827 --> 00:19:28,492
Know why I always
bailed your ass from trouble?
161
00:19:29,327 --> 00:19:30,326
Huh?
162
00:19:38,659 --> 00:19:40,909
Because you're my protege.
163
00:19:45,201 --> 00:19:46,327
Jae-gon.
164
00:19:48,034 --> 00:19:49,242
Are you...
165
00:19:50,242 --> 00:19:51,617
one of mine?
166
00:19:55,992 --> 00:19:57,201
Answer me.
167
00:20:03,826 --> 00:20:04,909
Yes.
168
00:20:07,034 --> 00:20:08,159
Good.
169
00:20:11,492 --> 00:20:13,827
Oh! Almost forgot.
170
00:20:14,534 --> 00:20:19,034
Jay wanted to send you
a little something,
171
00:20:19,409 --> 00:20:24,533
so I gave them your
ex's account number.
172
00:21:03,617 --> 00:21:06,366
Your call cannot be connected...
173
00:21:07,951 --> 00:21:09,367
Yo, Min.
174
00:21:10,742 --> 00:21:14,408
When did I say
I'd accept your money?
175
00:21:18,576 --> 00:21:20,160
Call me ASAP.
176
00:21:31,659 --> 00:21:32,742
It's me.
177
00:21:38,535 --> 00:21:39,784
Were you asleep?
178
00:21:42,534 --> 00:21:44,201
At this hour?
179
00:21:50,367 --> 00:21:53,617
Some money was wired to you,
180
00:21:54,742 --> 00:21:56,242
check and call me back.
181
00:22:06,408 --> 00:22:07,450
Yeah.
182
00:22:08,159 --> 00:22:09,201
What?
183
00:22:14,951 --> 00:22:16,242
$480?
184
00:22:20,909 --> 00:22:23,366
Was it from Jay Investment?
185
00:22:53,784 --> 00:22:56,992
Ma'am, do you have
any sour kimchi?
186
00:22:56,992 --> 00:22:57,784
Of course.
187
00:22:57,784 --> 00:22:59,117
That and...
188
00:22:59,576 --> 00:23:01,409
a plate of mixed noodles too.
189
00:23:01,492 --> 00:23:03,742
- How much?
- $10 please.
190
00:23:08,284 --> 00:23:10,867
- Thank you.
- Take care.
191
00:23:10,867 --> 00:23:11,909
Good bye.
192
00:25:08,409 --> 00:25:11,077
You said you couldn't come.
You don't trust me?
193
00:25:11,160 --> 00:25:12,991
That's not it, bitch.
194
00:25:13,075 --> 00:25:15,742
What if I wasn't home?
195
00:25:23,492 --> 00:25:25,492
I'll fucking kill you.
196
00:25:26,617 --> 00:25:29,117
Up and vanished
and making me wait.
197
00:25:31,451 --> 00:25:34,659
Do you have a bitch
on the side?
198
00:25:35,742 --> 00:25:37,616
Look at my eyes
and answer me.
199
00:25:39,951 --> 00:25:43,034
You laugh?
You son of a bitch!
200
00:25:43,701 --> 00:25:45,825
One lick and I'll know.
201
00:25:47,284 --> 00:25:50,326
Bitches leave their stench
on the cocks they fuck.
202
00:25:50,742 --> 00:25:51,868
Fucking cunt.
203
00:25:53,284 --> 00:25:54,533
Cunt?
204
00:25:55,784 --> 00:25:56,909
Cunt?!
205
00:26:24,284 --> 00:26:25,827
Will you stay the night?
206
00:26:27,576 --> 00:26:28,658
Answer me.
207
00:26:28,741 --> 00:26:29,701
Fine.
208
00:26:30,951 --> 00:26:33,951
I'll make you breakfast, okay?
209
00:26:33,992 --> 00:26:36,035
I said I will!
210
00:32:12,284 --> 00:32:14,118
Did the VP send you?
211
00:32:14,367 --> 00:32:15,368
Or...
212
00:32:16,492 --> 00:32:17,534
you a cop?
213
00:32:23,410 --> 00:32:24,783
For how much?
214
00:33:07,784 --> 00:33:09,534
Hey, who's that?
215
00:33:11,034 --> 00:33:12,159
Can I help you?
216
00:33:17,158 --> 00:33:19,409
I was about to call you.
217
00:33:20,451 --> 00:33:21,617
I'm sorry...
218
00:33:22,659 --> 00:33:23,866
about last time.
219
00:33:26,659 --> 00:33:27,450
About what?
220
00:33:30,451 --> 00:33:32,118
You know...
221
00:33:33,409 --> 00:33:37,743
For being a bit rude...
222
00:33:38,659 --> 00:33:41,866
Did you get $480?
It was supposed to be $5k,
223
00:33:42,451 --> 00:33:45,242
but my accountant
forgot a zero...
224
00:33:45,909 --> 00:33:49,367
- and tax was deducted...
- Where's Park?
225
00:33:51,033 --> 00:33:53,409
You're no good to me
as my informant.
226
00:33:54,326 --> 00:33:56,367
Come on, man.
227
00:33:56,367 --> 00:33:57,451
Hey!
228
00:33:59,367 --> 00:34:03,743
No need for that
in front of my boys.
229
00:34:04,409 --> 00:34:05,409
Boys.
230
00:34:06,451 --> 00:34:07,492
Outside.
231
00:34:10,284 --> 00:34:11,284
Hurry up!
232
00:34:15,284 --> 00:34:18,409
Park wasn't where you told me.
233
00:34:21,284 --> 00:34:25,075
Weird, he should've went to
meet Hye-kyung.
234
00:34:26,409 --> 00:34:30,993
Or maybe he was there
but you missed him?
235
00:34:35,784 --> 00:34:37,617
Or not.
236
00:34:39,118 --> 00:34:40,991
Weren't you his minion?
237
00:34:47,117 --> 00:34:49,908
Choose your words carefully.
238
00:34:50,326 --> 00:34:52,367
Which joint was he at?
239
00:34:54,117 --> 00:34:55,492
Wonju Pen, I think.
240
00:34:55,659 --> 00:34:58,159
Look into his cellmates.
241
00:34:59,367 --> 00:35:01,076
Seriously?
242
00:35:01,659 --> 00:35:02,867
Det. Jung.
243
00:35:03,743 --> 00:35:05,243
Am I your minion?
244
00:35:11,618 --> 00:35:13,159
$480.00
245
00:35:14,450 --> 00:35:15,701
Don't fuck around.
246
00:35:23,616 --> 00:35:25,576
I'm disappointed,
247
00:35:25,992 --> 00:35:28,409
you make enemies too easily.
248
00:35:35,826 --> 00:35:37,492
Don't fuck around.
249
00:35:45,618 --> 00:35:46,952
Fine.
250
00:36:19,201 --> 00:36:20,159
Kim Ho-gil.
251
00:36:21,617 --> 00:36:23,409
Know why you got the cuff?
252
00:36:24,076 --> 00:36:25,159
I don't.
253
00:36:27,368 --> 00:36:29,575
I'm clean like a snowflake.
254
00:36:33,701 --> 00:36:35,118
Like a snowflake?
255
00:36:39,700 --> 00:36:41,117
Do you know Park Jun-gil?
256
00:36:43,534 --> 00:36:45,284
Park, who?
257
00:36:50,201 --> 00:36:53,201
Oh, him.
I do.
258
00:36:54,117 --> 00:36:54,992
Why?
259
00:36:55,492 --> 00:36:56,741
Was he here?
260
00:36:57,326 --> 00:36:59,742
Is it a crime to meet someone?
261
00:37:01,242 --> 00:37:03,201
Depends on who you meet.
262
00:37:05,076 --> 00:37:06,534
Don't be that way.
263
00:37:07,534 --> 00:37:09,826
I'm all legit now.
264
00:37:10,410 --> 00:37:11,743
You can't do this.
265
00:37:14,825 --> 00:37:18,742
Yeah, leading an exemplary life?
266
00:37:20,326 --> 00:37:21,533
Let me ask you,
267
00:37:23,117 --> 00:37:25,242
8 years in the joint
268
00:37:25,492 --> 00:37:27,700
cleansed your sins?
269
00:37:29,743 --> 00:37:30,825
Sure.
270
00:37:31,491 --> 00:37:33,242
I paid for my crimes
271
00:37:33,909 --> 00:37:37,492
by being a bitch for 8 years.
272
00:37:45,867 --> 00:37:48,741
Did the girl you killed
tell you that?
273
00:37:52,909 --> 00:37:54,952
I paid for my sins!
274
00:38:18,285 --> 00:38:19,284
Yes?
275
00:38:19,577 --> 00:38:20,660
Okay.
276
00:38:28,910 --> 00:38:30,325
Say hello.
277
00:38:30,658 --> 00:38:35,742
This is YJ,
our new floor manager.
278
00:38:36,577 --> 00:38:38,283
This is our madam.
279
00:38:38,867 --> 00:38:41,201
- I'm Kim Hye-kyung.
- Pleasure.
280
00:38:42,576 --> 00:38:44,493
He's Jun-gil's friend.
281
00:38:44,577 --> 00:38:48,409
He and I were in Wonju Pen
for 2 years.
282
00:38:48,741 --> 00:38:49,659
I see.
283
00:38:50,159 --> 00:38:51,742
Worked in Gangnam, I hear.
284
00:38:52,909 --> 00:38:54,742
Snazzy place.
285
00:38:55,450 --> 00:38:57,367
I was in the red light
for a bit.
286
00:38:57,576 --> 00:38:58,826
What's with the tone?
287
00:39:00,451 --> 00:39:03,617
What, you got a problem?
288
00:39:08,201 --> 00:39:09,909
Come sit, let's chat.
289
00:39:11,577 --> 00:39:12,576
Fucking idiot...
290
00:39:13,117 --> 00:39:14,492
I'm off.
291
00:39:19,201 --> 00:39:20,200
Funny?
292
00:39:24,617 --> 00:39:27,826
Bar Macau
293
00:39:31,409 --> 00:39:32,367
Welcome.
294
00:39:42,951 --> 00:39:44,535
One spicy soup
and a soju.
295
00:39:44,535 --> 00:39:45,577
Sure.
296
00:40:10,243 --> 00:40:11,867
A bottle of soju please.
297
00:41:01,327 --> 00:41:03,200
I'm told Jun-gil caused a stink.
298
00:41:05,616 --> 00:41:09,243
- What happened?
- When did you get out?
299
00:41:09,867 --> 00:41:12,492
- About a month ago?
- Why were you in?
300
00:41:16,451 --> 00:41:18,742
- Don't wanna share?
- Assault.
301
00:41:21,076 --> 00:41:22,242
Assault...
302
00:41:25,534 --> 00:41:26,867
What happened to him?
303
00:41:28,826 --> 00:41:32,159
Why're you so interested?
Were you two close?
304
00:41:33,993 --> 00:41:37,199
Close enough to become
blood brothers.
305
00:41:38,241 --> 00:41:40,909
He told me to drop by
when I got out.
306
00:41:41,868 --> 00:41:42,826
Liar.
307
00:41:43,784 --> 00:41:44,825
What?
308
00:41:44,866 --> 00:41:47,659
Jun-gil I know won't
make blood brothers.
309
00:41:48,159 --> 00:41:51,826
He said betrayal is
part of human nature.
310
00:41:54,075 --> 00:41:55,951
Goddammit...
311
00:42:04,826 --> 00:42:08,576
There's a score I need to
settle with him.
312
00:42:08,659 --> 00:42:09,826
Which is?
313
00:42:09,950 --> 00:42:12,992
Chicks won't get it,
it's man business.
314
00:42:13,117 --> 00:42:16,492
Fuck you,
and fuck off.
315
00:42:23,951 --> 00:42:25,160
That fucker...
316
00:42:28,284 --> 00:42:29,867
did this to me in the joint.
317
00:42:43,950 --> 00:42:47,242
Too bad,
I can't reach him.
318
00:43:13,909 --> 00:43:15,492
Which bar were you at?
319
00:43:17,077 --> 00:43:19,492
Half a year at Dubai
a long time ago.
320
00:43:20,826 --> 00:43:22,909
Dubai...
321
00:43:29,909 --> 00:43:31,826
Who exactly are you?
322
00:43:33,742 --> 00:43:34,825
What?
323
00:43:37,075 --> 00:43:38,951
That scar's a lie, right?
324
00:43:40,576 --> 00:43:42,492
Dubai in red light?
325
00:43:43,533 --> 00:43:45,033
You're a newbie.
326
00:43:49,827 --> 00:43:51,825
Nothing but lies out of you.
327
00:43:53,033 --> 00:43:55,076
You haven't told me
328
00:43:55,617 --> 00:43:58,201
a single truth
ever since we met.
329
00:44:02,659 --> 00:44:03,826
Keen observer.
330
00:44:13,784 --> 00:44:14,992
Casino in East Seoul?
331
00:44:17,159 --> 00:44:18,451
You sure it was Park?
332
00:44:21,034 --> 00:44:23,034
Lost $50k?
333
00:44:23,868 --> 00:44:24,868
Okay.
334
00:44:26,409 --> 00:44:28,033
I just want Park,
no one else.
335
00:44:36,991 --> 00:44:37,867
Get in!
336
00:44:39,076 --> 00:44:40,076
I'll give you a ride to work.
337
00:44:42,077 --> 00:44:43,950
How did you know
where to find me?
338
00:44:49,534 --> 00:44:51,866
Jun-gil was spotted
a few days ago.
339
00:44:56,076 --> 00:44:58,326
He was at the casino.
340
00:44:58,743 --> 00:45:01,409
He's a real bastard.
341
00:45:02,492 --> 00:45:05,452
I heard he used you
as collateral at the bar.
342
00:45:07,117 --> 00:45:08,867
He probably lost it all.
343
00:45:10,867 --> 00:45:11,951
How are you living?
344
00:45:15,827 --> 00:45:18,409
Since he's penniless,
345
00:45:19,076 --> 00:45:20,992
he'll come crawling back.
346
00:45:22,117 --> 00:45:24,117
You look rather happy.
347
00:45:25,658 --> 00:45:30,242
Yeah, just thinking about
meeting him soon.
348
00:45:32,076 --> 00:45:34,117
Where did you hear that?
349
00:45:36,117 --> 00:45:38,076
A little bird.
350
00:45:41,951 --> 00:45:44,117
Why are you
so fixated on him?
351
00:45:45,159 --> 00:45:46,659
Payback.
352
00:45:48,992 --> 00:45:52,617
Bar Macau
353
00:46:01,076 --> 00:46:02,534
Wanna drink later?
354
00:46:02,826 --> 00:46:03,659
Nope.
355
00:46:04,701 --> 00:46:05,951
Lend me some cash.
356
00:46:14,159 --> 00:46:16,034
ID: Lee YJ
357
00:46:25,159 --> 00:46:25,992
Is that okay?
358
00:46:34,658 --> 00:46:35,992
It's been a while.
359
00:46:36,701 --> 00:46:38,159
Mr. Min is waiting.
360
00:46:40,493 --> 00:46:41,826
Where have I seen him?
361
00:46:42,784 --> 00:46:44,409
He's our new manager.
362
00:46:50,117 --> 00:46:53,076
I haven't been to these
in a long time.
363
00:46:54,784 --> 00:46:56,034
The furnishing is tacky.
364
00:46:57,367 --> 00:47:00,534
The sofa, decoration,
and everything else.
365
00:47:04,117 --> 00:47:05,201
Very tacky.
366
00:47:07,076 --> 00:47:10,492
How do you work here?
367
00:47:14,702 --> 00:47:16,241
You destroyed VP's rep,
368
00:47:16,241 --> 00:47:20,659
but he often longs for you.
369
00:47:21,909 --> 00:47:25,616
If you help us find Park,
he told me not to hurt you.
370
00:47:26,867 --> 00:47:28,367
He must be senile.
371
00:47:31,785 --> 00:47:32,742
Listen.
372
00:47:33,366 --> 00:47:34,700
If I was him,
I'd break you
373
00:47:35,534 --> 00:47:38,117
until there's nothing left.
374
00:47:40,242 --> 00:47:41,283
Where is he?
375
00:47:44,367 --> 00:47:45,451
Hye-kyung.
376
00:47:48,159 --> 00:47:49,159
Ms. Kim.
377
00:47:52,783 --> 00:47:54,284
Will you die for him?
378
00:47:56,535 --> 00:47:57,742
No.
379
00:48:03,992 --> 00:48:08,201
He drops by,
what do you do?
380
00:48:13,117 --> 00:48:14,618
I'll call you.
381
00:48:19,159 --> 00:48:20,742
Think this through.
382
00:48:25,826 --> 00:48:27,867
Oh yeah,
what about your debt?
383
00:48:29,285 --> 00:48:33,951
We should have a chat
to discuss that soon.
384
00:48:34,201 --> 00:48:37,451
Who knows,
something good might happen.
385
00:48:37,909 --> 00:48:41,158
You sucked
plenty of cocks to know,
386
00:48:42,284 --> 00:48:44,242
they're all the same.
387
00:48:45,117 --> 00:48:49,534
Think about
which cock will offer you
388
00:48:50,159 --> 00:48:53,326
the most,
the best benefits.
389
00:49:21,951 --> 00:49:25,201
Fucking dicks,
I'm fed up with them!
390
00:49:47,493 --> 00:49:48,700
Do me a favor.
391
00:49:49,325 --> 00:49:52,992
Slip to Hye-kyung that
I won $50k at the cards.
392
00:49:56,285 --> 00:49:57,367
Why?
393
00:49:58,283 --> 00:49:59,367
Is that a problem?
394
00:50:11,451 --> 00:50:13,492
Done, next number.
395
00:50:14,451 --> 00:50:15,784
What did it say?
396
00:50:16,992 --> 00:50:23,033
Katy Perry's tits are nice,
but ours are better.
397
00:50:23,283 --> 00:50:26,617
Bar Macau's manager,
Lee YJ.
398
00:50:28,367 --> 00:50:29,992
Can't you make it funnier?
399
00:50:32,283 --> 00:50:33,784
It's plenty good.
400
00:50:35,451 --> 00:50:36,451
She likes it.
401
00:50:38,035 --> 00:50:39,284
Next number please.
402
00:50:42,159 --> 00:50:46,077
COO Kim Dong-su,
010-3348-4982.
403
00:50:46,160 --> 00:50:50,492
010-3348-4982.
404
00:50:59,450 --> 00:51:01,326
Afternoon, Mr. Kim!
405
00:51:01,910 --> 00:51:04,202
It's madam Kim,
have you been well?
406
00:51:05,116 --> 00:51:07,408
I quit there,
I'm in the South End.
407
00:51:07,742 --> 00:51:11,659
It's too far,
you don't have to visit!
408
00:51:13,617 --> 00:51:18,117
By the way, I'm near
your office on business.
409
00:51:18,326 --> 00:51:21,576
Since it's been so long,
how about a coffee date?
410
00:51:22,409 --> 00:51:25,242
At the office?
Okay.
411
00:51:27,451 --> 00:51:31,158
I can be there in 10,
see you soon.
412
00:51:35,242 --> 00:51:36,367
What's that?
413
00:51:37,409 --> 00:51:39,742
That? A kickback.
414
00:51:40,617 --> 00:51:42,534
Remember, no assault.
415
00:51:46,035 --> 00:51:47,409
Why all dolled up?
416
00:51:47,908 --> 00:51:50,242
You need class
to collect bar tabs.
417
00:51:53,326 --> 00:51:55,202
Why all of sudden?
418
00:51:55,991 --> 00:51:57,742
Does Jun-gil need money?
419
00:52:20,659 --> 00:52:22,033
Who's the dick?
420
00:52:22,617 --> 00:52:24,200
Say hello.
421
00:52:24,492 --> 00:52:26,743
He's my new floor manager.
422
00:52:27,409 --> 00:52:30,242
I'm introducing him to
all my regulars.
423
00:52:30,451 --> 00:52:32,742
He's very green to
our line of work.
424
00:52:32,742 --> 00:52:33,742
Really?
425
00:52:34,826 --> 00:52:38,076
Not the muscle you brought
to threaten me?
426
00:52:38,159 --> 00:52:40,576
That's insane,
I could never.
427
00:52:41,076 --> 00:52:43,242
So full of shit.
428
00:52:43,577 --> 00:52:46,825
It's obvious you're here
for my tab.
429
00:52:47,159 --> 00:52:48,492
Come on, sir.
430
00:52:49,492 --> 00:52:52,451
Since you brought it up,
431
00:52:52,451 --> 00:52:54,576
it'd be nice
to take care of it.
432
00:52:54,783 --> 00:52:57,201
Pity, I'm all dried up.
433
00:52:59,493 --> 00:53:00,492
Honey bun,
434
00:53:02,077 --> 00:53:03,491
let's send him home,
435
00:53:04,783 --> 00:53:07,367
go for a drive
and have some fun.
436
00:53:07,701 --> 00:53:12,284
Another time,
how about $5k upfront?
437
00:53:13,492 --> 00:53:16,117
That's a threat, right?
438
00:53:17,117 --> 00:53:19,451
Sir, should I step outside?
439
00:53:21,451 --> 00:53:25,034
Motherfucker,
how dare you interrupt us!
440
00:53:30,409 --> 00:53:32,659
Let's go for a drive.
441
00:53:32,742 --> 00:53:36,743
Cowards prey on the weak,
and whimper before the strong,
442
00:53:36,993 --> 00:53:38,451
are you one of them?
443
00:53:40,242 --> 00:53:43,785
Don't bring your
lowlife attitude here!
444
00:53:54,909 --> 00:53:56,409
I'm madam Kim.
445
00:53:58,826 --> 00:54:00,660
I'm madam Kim.
446
00:54:01,743 --> 00:54:03,909
So what?
Move your ass.
447
00:54:03,992 --> 00:54:05,659
I'm madam Kim!
448
00:54:07,534 --> 00:54:10,827
With half a million in debt,
I got nothing to lose.
449
00:54:12,117 --> 00:54:14,867
You got a good life
ahead of you.
450
00:54:16,452 --> 00:54:18,785
So why fuck it up
over a bar tab?
451
00:54:23,451 --> 00:54:25,909
Fine, fine,
I'll wire it tomorrow.
452
00:54:27,827 --> 00:54:29,451
Do it now please.
453
00:54:30,534 --> 00:54:32,617
We'll leave
after verifying it.
454
00:54:34,452 --> 00:54:38,034
Fucking bitch,
like a cornered rat...
455
00:54:38,700 --> 00:54:40,992
Rain check on the fun then.
456
00:54:45,366 --> 00:54:48,701
Sir, I'll cash that rain check.
457
00:55:02,909 --> 00:55:04,492
What're you looking at?
458
00:55:08,577 --> 00:55:11,533
It's my favorite,
I sold it to pay my debt.
459
00:55:25,660 --> 00:55:27,408
Don't get your spit on it.
460
00:55:40,451 --> 00:55:41,951
What did you do
before your debt?
461
00:55:44,742 --> 00:55:46,451
Borrowed money.
462
00:56:00,076 --> 00:56:01,450
Let's go after this.
463
00:56:30,076 --> 00:56:31,951
Invite me in sometimes.
464
00:56:32,617 --> 00:56:35,492
Can't remember when
I was in a girl's room.
465
00:56:37,909 --> 00:56:39,284
Mr. Lee.
466
00:56:41,451 --> 00:56:43,909
Do you think
we're close now?
467
00:58:39,993 --> 00:58:42,285
Sung-chul, where's Mr. Lee?
468
00:58:42,368 --> 00:58:44,826
He said he had
errands to run.
469
00:58:49,077 --> 00:58:50,327
Have a great time!
470
00:58:52,158 --> 00:58:53,784
Sweetie, I'm off!
471
00:59:07,118 --> 00:59:08,367
YJ, it's me.
472
00:59:08,701 --> 00:59:10,451
Where have you been all day?
473
00:59:10,701 --> 00:59:11,533
Me?
474
00:59:12,909 --> 00:59:14,326
I'm working.
475
00:59:16,409 --> 00:59:19,366
It's something shady.
Done for the day?
476
00:59:21,910 --> 00:59:24,826
Okay, I'll see you tomorrow.
477
00:59:25,701 --> 00:59:26,742
Okay.
478
00:59:30,284 --> 00:59:32,118
Who was that at this hour?
479
00:59:32,784 --> 00:59:33,825
A gin?
480
00:59:38,076 --> 00:59:39,242
Buddy,
481
00:59:39,659 --> 00:59:41,866
do you know what kind of
a cop he is?
482
00:59:41,950 --> 00:59:42,784
No.
483
00:59:44,826 --> 00:59:47,201
We were after a suspect
2 years ago,
484
00:59:47,742 --> 00:59:52,075
and the shithead went
completely off the grid.
485
00:59:52,742 --> 00:59:56,910
Our almighty Jae-gon
went down to Mokpo,
486
00:59:56,910 --> 01:00:00,909
and somehow produced
his lover.
487
01:00:02,326 --> 01:00:03,784
That bitch...
488
01:00:03,909 --> 01:00:08,826
knew where he was
but wouldn't spill the beans.
489
01:00:11,576 --> 01:00:15,576
So he locked her up in a motel,
490
01:00:15,991 --> 01:00:18,701
you know those
swine pheromone?
491
01:00:19,034 --> 01:00:21,576
He used it on her twat,
492
01:00:21,827 --> 01:00:25,075
and she went full horndog!
493
01:00:29,785 --> 01:00:34,576
Then she told us,
everything she knew!
494
01:00:45,367 --> 01:00:46,534
The casino's closed.
495
01:00:59,201 --> 01:01:00,368
He didn't come.
496
01:01:00,867 --> 01:01:03,451
Jun-gil should be
dry by now.
497
01:01:04,159 --> 01:01:07,201
He could sell Hye-kyung off,
498
01:01:08,701 --> 01:01:10,034
but he didn't.
499
01:01:14,910 --> 01:01:16,034
Jae-gon.
500
01:01:18,241 --> 01:01:21,451
What are you doing
with her?
501
01:01:24,117 --> 01:01:29,117
Be careful,
don't fall for her.
502
01:01:40,409 --> 01:01:43,576
Good job.
Always be punctual.
503
01:01:45,617 --> 01:01:48,326
He looks like a soldier.
504
01:01:48,827 --> 01:01:50,576
He manages my shop.
505
01:01:50,659 --> 01:01:53,826
Yeah? His face
says otherwise.
506
01:01:54,742 --> 01:01:56,868
I was dishonorably discharged.
507
01:01:58,034 --> 01:01:59,701
Hye-kyung,
508
01:02:01,117 --> 01:02:03,577
You were bound for greatness,
509
01:02:03,577 --> 01:02:05,785
but dicks screwed you over.
510
01:02:06,076 --> 01:02:10,034
Of all the girls I worked with,
you had the brightest future.
511
01:02:11,409 --> 01:02:13,076
Why dredge up old days?
512
01:02:14,409 --> 01:02:16,326
It's a bad year for you.
513
01:02:16,617 --> 01:02:17,951
You got nowhere to run.
514
01:02:18,200 --> 01:02:18,992
Know that?
515
01:02:20,409 --> 01:02:22,993
Yes, I do.
516
01:02:24,159 --> 01:02:25,742
Bull-fucking-shit.
517
01:02:31,992 --> 01:02:33,326
Here to pay your debt?
518
01:02:34,367 --> 01:02:36,242
What about ours?
519
01:02:37,951 --> 01:02:38,910
Hye-kyung.
520
01:02:43,117 --> 01:02:47,034
Are you dissing our debt
because we fucked once?
521
01:02:48,909 --> 01:02:52,284
A fuck with you
doesn't even cover your interest.
522
01:02:52,284 --> 01:02:54,076
You're worth shit!
523
01:02:55,034 --> 01:02:56,492
When will you pay us?
524
01:02:58,908 --> 01:03:02,659
I'm Bar Macau's manager,
Lee YJ, it's a pleasure!
525
01:03:06,951 --> 01:03:08,159
I'm not fucking deaf.
526
01:03:10,867 --> 01:03:11,909
Hye-kyung,
527
01:03:13,743 --> 01:03:16,866
Son of VP's friend
is a dope fiend,
528
01:03:18,659 --> 01:03:25,951
I'm thinking of cleansing
his blood with yours.
529
01:03:26,326 --> 01:03:30,869
So no fast food,
cigarettes or booze,
530
01:03:31,241 --> 01:03:32,700
keep it pristine.
531
01:03:35,951 --> 01:03:39,701
Visit us sometimes,
I'll treat you well, sir.
532
01:03:42,159 --> 01:03:43,159
Lee YJ?
533
01:03:47,992 --> 01:03:49,076
Fucked her yet?
534
01:03:56,201 --> 01:03:57,201
Have you?
535
01:03:58,076 --> 01:03:59,950
Answer me, dipshit.
536
01:04:02,201 --> 01:04:04,992
Have you?
537
01:04:07,284 --> 01:04:08,367
Fucked her?
538
01:04:08,701 --> 01:04:10,659
If we're done,
I'll be off.
539
01:04:10,742 --> 01:04:11,992
Where you going?
540
01:04:16,076 --> 01:04:17,117
You did.
541
01:04:19,117 --> 01:04:20,201
HYe-kyung!
542
01:04:21,034 --> 01:04:22,366
I'll call you soon!
543
01:04:27,202 --> 01:04:29,117
Det. Moon, hello.
544
01:04:31,867 --> 01:04:33,242
No, I'm calling about...
545
01:04:34,117 --> 01:04:38,117
Det. Jung feels a bit weird.
546
01:04:38,493 --> 01:04:40,159
I was wondering
547
01:04:40,741 --> 01:04:44,202
if you could step in
and take over.
548
01:04:52,034 --> 01:04:53,243
I'll take this.
549
01:06:15,159 --> 01:06:16,076
Hey.
550
01:06:16,867 --> 01:06:18,742
I didn't call you for a lay.
551
01:06:19,159 --> 01:06:20,950
Neither did I.
552
01:06:22,241 --> 01:06:23,409
Is she still useful?
553
01:06:25,701 --> 01:06:27,118
You're a big boy now.
554
01:06:28,327 --> 01:06:31,909
You couldn't even look at me
in front of Jun-gil.
555
01:06:32,242 --> 01:06:34,992
Does the VP know
you're trying to fuck me?
556
01:06:37,076 --> 01:06:40,826
I owe him, not you,
so don't ever come to me.
557
01:06:41,992 --> 01:06:44,909
If you keep this up,
I'll really mess you up.
558
01:06:45,076 --> 01:06:46,116
I doubt that.
559
01:06:47,492 --> 01:06:50,326
I'm really scared.
560
01:06:52,451 --> 01:06:53,867
Wanna see it for real?
561
01:07:03,367 --> 01:07:06,284
Hello, Vice President.
It's Hye-kyung.
562
01:07:12,451 --> 01:07:15,201
Could you be anymore jumpy?
563
01:07:17,076 --> 01:07:18,909
Toilet supplies selling well?
564
01:07:20,576 --> 01:07:21,617
Maybe I should buy a set.
565
01:07:25,826 --> 01:07:27,701
She's something.
566
01:07:28,950 --> 01:07:30,534
An alpha bitch.
567
01:07:32,034 --> 01:07:34,284
I don't care about you two.
568
01:07:35,367 --> 01:07:38,409
I'm only interested in
finding Jun-gil.
569
01:07:38,701 --> 01:07:42,993
Know what this is?
It's pheromone.
570
01:07:43,077 --> 01:07:45,991
You'll be dying to
spill everything.
571
01:07:46,241 --> 01:07:47,200
Who are you?
572
01:07:47,241 --> 01:07:48,366
Me?
573
01:07:48,784 --> 01:07:49,909
Cop.
574
01:07:51,409 --> 01:07:54,451
Something wrong?
575
01:07:57,409 --> 01:08:00,284
Already getting wet?
576
01:08:05,992 --> 01:08:08,409
You heart wants to protect him,
577
01:08:08,492 --> 01:08:10,077
but what about your twat?
578
01:08:12,451 --> 01:08:13,617
Let's see.
579
01:08:14,242 --> 01:08:17,076
Twats are loyal to no one.
580
01:08:20,951 --> 01:08:22,325
Dammit...
581
01:08:22,366 --> 01:08:23,909
Hold still.
582
01:08:24,909 --> 01:08:25,742
Hello ?
583
01:08:25,826 --> 01:08:29,742
Boss, are you with
the Jay lackey and Hye-kyung?
584
01:08:30,241 --> 01:08:31,951
This is kidnapping.
585
01:08:32,159 --> 01:08:35,327
Sexual assault,
if you're using pheromone.
586
01:08:36,243 --> 01:08:39,366
If I see you,
I will arrest you.
587
01:08:41,451 --> 01:08:42,659
I'll look the other way,
588
01:08:43,242 --> 01:08:46,158
so interrogate her
at the station.
589
01:08:50,785 --> 01:08:51,742
Hang up.
590
01:09:16,993 --> 01:09:17,826
Motherfucker!
591
01:09:22,326 --> 01:09:23,659
You fucking...
592
01:09:26,035 --> 01:09:27,451
Until I find Park,
593
01:09:27,575 --> 01:09:29,826
stay the hell away from her.
594
01:10:51,451 --> 01:10:52,408
Are you okay?
595
01:10:53,034 --> 01:10:54,117
You know...
596
01:10:56,034 --> 01:10:57,493
You look terrible.
597
01:10:59,993 --> 01:11:01,076
Hye-kyung,
598
01:11:03,826 --> 01:11:05,951
Sorry I took some loans
without asking.
599
01:11:13,034 --> 01:11:14,410
Did the cops hurt you?
600
01:11:14,742 --> 01:11:15,868
No.
601
01:11:18,034 --> 01:11:20,742
Since I'm in the dark,
I got nothing to confess.
602
01:11:21,576 --> 01:11:22,826
Just a bit longer.
603
01:11:24,201 --> 01:11:25,952
The deal is almost over.
604
01:11:26,825 --> 01:11:28,159
The Shanghai crew'll scout me,
605
01:11:28,159 --> 01:11:30,284
they're in the big league.
606
01:11:30,659 --> 01:11:32,951
They'll prep my passport
and the rest.
607
01:11:35,616 --> 01:11:37,742
How long will you be
on the run?
608
01:11:45,617 --> 01:11:46,784
Sweetheart.
609
01:11:48,576 --> 01:11:49,743
Don't betray me.
610
01:11:53,326 --> 01:11:54,617
I won't.
611
01:11:59,617 --> 01:12:00,658
Will you come with?
612
01:12:09,159 --> 01:12:10,576
Speaking of which,
613
01:12:13,492 --> 01:12:15,242
could scrape up some money?
614
01:12:18,575 --> 01:12:21,076
$30k will do,
can you do it?
615
01:12:29,951 --> 01:12:32,201
Yeah, I'll try.
616
01:12:40,076 --> 01:12:42,784
Do you know Lee YJ?
617
01:12:43,201 --> 01:12:44,866
He was your cellmate.
618
01:12:45,576 --> 01:12:46,617
YJ?
619
01:12:49,618 --> 01:12:51,533
What about that fucking idiot?
620
01:12:53,117 --> 01:12:56,659
I work with him now.
He said you're friends.
621
01:12:57,618 --> 01:13:00,117
He's an idiot,
don't get too close.
622
01:13:05,534 --> 01:13:06,785
I'll be in touch.
623
01:13:07,535 --> 01:13:09,117
You'll just leave?
624
01:13:10,659 --> 01:13:15,242
Be patient,
I'll call you.
625
01:13:26,491 --> 01:13:27,741
What's he up to?
626
01:13:28,326 --> 01:13:31,535
Dunno, but the boss told me,
627
01:13:32,034 --> 01:13:33,992
he made a mint at the cards.
628
01:13:35,741 --> 01:13:36,742
Yeah?
629
01:13:38,409 --> 01:13:40,702
Then get his money.
630
01:13:41,159 --> 01:13:43,700
He's a moron,
so do your thing.
631
01:13:45,701 --> 01:13:47,326
Is the Shanghai deal real?
632
01:13:49,577 --> 01:13:50,742
You don't trust me?
633
01:13:59,951 --> 01:14:01,326
Jun-gil!
634
01:14:41,992 --> 01:14:43,616
What're you doing in the dark?
635
01:14:48,577 --> 01:14:51,117
What's the matter?
I waited outside your place.
636
01:14:58,826 --> 01:15:00,408
Don't turn it on.
637
01:15:33,158 --> 01:15:34,450
Don't feel like working today?
638
01:15:38,659 --> 01:15:41,116
Shall we go out
for a drink?
639
01:15:41,659 --> 01:15:43,034
No, I'll work.
640
01:16:13,202 --> 01:16:15,742
I'm at work,
I'll call back later.
641
01:16:19,993 --> 01:16:21,077
What?
642
01:16:22,867 --> 01:16:24,283
You're a handful.
643
01:16:25,701 --> 01:16:27,159
Fine, I'll come over later.
644
01:16:37,201 --> 01:16:38,367
Who is it?
645
01:16:41,326 --> 01:16:42,659
A gin?
646
01:16:44,743 --> 01:16:46,159
Ex-wife.
647
01:16:47,118 --> 01:16:48,783
Still keep in touch?
648
01:16:50,241 --> 01:16:51,784
Then live together.
649
01:16:55,826 --> 01:16:57,201
Do you fuck your ex?
650
01:17:03,952 --> 01:17:04,867
Sure.
651
01:17:06,534 --> 01:17:08,201
I pay her too.
652
01:17:17,367 --> 01:17:19,785
You're cute
when you can't lie.
653
01:17:21,951 --> 01:17:22,950
YJ!
654
01:17:26,784 --> 01:17:29,784
Let's screw work,
and get some drinks.
655
01:17:43,951 --> 01:17:46,659
Hurry back to your ex-wife.
656
01:17:50,826 --> 01:17:52,409
Go on now.
657
01:18:40,826 --> 01:18:41,826
Madam!
658
01:18:41,951 --> 01:18:44,326
My clients want their bill.
659
01:18:44,909 --> 01:18:45,910
What's wrong?
660
01:18:47,284 --> 01:18:48,950
What the hell?!
661
01:18:53,952 --> 01:18:56,658
- Snap out of it!
- Not this again!
662
01:18:56,991 --> 01:18:59,117
Madam, why are you crying?
663
01:18:59,492 --> 01:19:00,992
We'll leave
if you don't bill us.
664
01:19:01,492 --> 01:19:03,910
Why's that bitch
crying and shit?
665
01:19:08,451 --> 01:19:11,159
Which fucking gent
said that?
666
01:19:13,534 --> 01:19:15,367
Which fucker was it?
667
01:19:15,951 --> 01:19:17,617
What a cunt...
668
01:19:20,868 --> 01:19:24,534
I know it's one of you!
669
01:19:24,784 --> 01:19:25,867
Drop it, let's go!
670
01:19:31,284 --> 01:19:35,867
Hey, let's have
one more drink, okay?
671
01:19:36,534 --> 01:19:38,951
You had enough,
I'll get you a cab.
672
01:19:38,951 --> 01:19:40,076
Forget it.
673
01:19:40,117 --> 01:19:41,617
Did YJ come in?
674
01:19:42,242 --> 01:19:44,743
Who knows,
haven't seen him in a bit.
675
01:19:47,034 --> 01:19:48,991
He's skipping work a lot.
676
01:20:09,117 --> 01:20:10,576
Whatcha doing here?
677
01:20:15,742 --> 01:20:18,660
You startled me,
what's up at this hour?
678
01:20:22,576 --> 01:20:25,409
I'm really tired,
I'll see you at the shop.
679
01:20:25,992 --> 01:20:27,326
Good bye.
680
01:20:46,741 --> 01:20:48,617
Had a fight with your ex?
681
01:20:55,117 --> 01:20:58,201
How about a drink
to start the morning?
682
01:21:01,117 --> 01:21:01,951
Cool?
683
01:21:17,701 --> 01:21:19,618
I'll cook you something
next time.
684
01:21:22,576 --> 01:21:23,617
Have some.
685
01:21:25,826 --> 01:21:27,159
You sure you can drink more?
686
01:21:33,617 --> 01:21:35,785
I know your weakness.
687
01:21:41,117 --> 01:21:42,492
Your ex, right?
688
01:21:48,034 --> 01:21:50,202
I got too many weaknesses.
689
01:22:20,117 --> 01:22:22,659
I met Jun-gil yesterday.
690
01:22:28,116 --> 01:22:29,742
He asked for money.
691
01:22:45,116 --> 01:22:49,034
He's your kryptonite.
692
01:23:03,408 --> 01:23:05,076
He needs $30k.
693
01:23:08,368 --> 01:23:10,534
What will he do with it?
694
01:23:13,284 --> 01:23:14,159
Who knows.
695
01:23:16,826 --> 01:23:18,326
What will you do?
696
01:23:20,366 --> 01:23:21,826
Dunno.
697
01:23:26,117 --> 01:23:28,116
No, I know what to do.
698
01:23:29,117 --> 01:23:31,492
I'll flee and
be a housewife.
699
01:23:32,367 --> 01:23:34,117
I cook very well...
700
01:23:40,909 --> 01:23:44,451
What can I do,
there's no other way.
701
01:23:47,700 --> 01:23:49,201
Should I give you that money?
702
01:23:56,117 --> 01:23:58,867
The gambling money?
703
01:23:59,909 --> 01:24:02,158
Why'd you do that?
704
01:24:05,242 --> 01:24:07,202
Because you're my kryptonite.
705
01:24:12,284 --> 01:24:14,367
You got a thing for me.
706
01:24:32,201 --> 01:24:35,241
He didn't give you
this scar, right?
707
01:24:37,117 --> 01:24:38,742
Why did you lie to me?
708
01:24:45,241 --> 01:24:47,159
What are all these scars?
709
01:24:49,617 --> 01:24:50,784
Life...
710
01:24:52,950 --> 01:24:56,617
gave me these
along the way.
711
01:24:58,576 --> 01:25:00,285
Do you remember them all?
712
01:25:06,367 --> 01:25:07,701
Do you?
713
01:25:10,367 --> 01:25:11,617
I don't want to.
714
01:25:15,201 --> 01:25:22,201
Scar on top of scar,
one bad memory after another.
715
01:25:22,534 --> 01:25:23,952
Life's like that.
716
01:27:10,701 --> 01:27:13,451
Not even a good bye note?
717
01:27:14,409 --> 01:27:16,201
I got a call to make.
718
01:27:18,492 --> 01:27:20,367
Can't you do it here?
719
01:27:24,285 --> 01:27:25,783
Secret call?
720
01:27:26,951 --> 01:27:29,451
Come back,
I'll cook you something.
721
01:28:16,159 --> 01:28:17,409
Sir, it's me.
722
01:28:17,617 --> 01:28:18,742
What is it?
723
01:28:20,159 --> 01:28:23,117
Could you set me up with
Jay Investment's VP?
724
01:28:24,117 --> 01:28:27,075
That's no trouble at all.
How is it going?
725
01:28:27,367 --> 01:28:29,409
She'll liaise with Jun-gil.
726
01:28:30,577 --> 01:28:31,659
I need bait money.
727
01:28:32,658 --> 01:28:34,451
- It's almost over.
- Yes.
728
01:28:36,326 --> 01:28:40,117
Remember to make him
a cripple.
729
01:28:51,534 --> 01:28:52,867
Are you asleep?
730
01:28:53,326 --> 01:28:54,117
No.
731
01:28:54,492 --> 01:28:55,992
You must be so bored here.
732
01:28:57,952 --> 01:28:59,534
Where do you live?
733
01:29:00,284 --> 01:29:01,159
What?
734
01:29:01,867 --> 01:29:03,367
Where do you live?
735
01:29:04,618 --> 01:29:06,491
An old friend's place.
736
01:29:07,700 --> 01:29:09,617
Don't you want your own?
737
01:29:10,951 --> 01:29:12,034
My own?
738
01:29:12,493 --> 01:29:13,743
How about this one?
739
01:29:17,367 --> 01:29:18,826
Should I move in?
740
01:29:19,784 --> 01:29:20,867
That's not it.
741
01:29:20,992 --> 01:29:23,533
Since I'm leaving with Jun-gil,
this'll be vacant.
742
01:29:24,951 --> 01:29:26,951
After borrowing your money,
743
01:29:27,492 --> 01:29:28,992
you keep the deposit,
744
01:29:29,076 --> 01:29:32,117
and I'll pay the remainder.
745
01:29:33,700 --> 01:29:36,034
I must pay you back.
746
01:29:36,159 --> 01:29:37,034
Come.
747
01:29:42,866 --> 01:29:44,117
Try this.
748
01:29:49,450 --> 01:29:51,617
- Good?
- Yeah.
749
01:30:01,326 --> 01:30:05,451
I think of walking away
after giving him that money,
750
01:30:06,826 --> 01:30:08,576
a few times a day.
751
01:30:10,576 --> 01:30:12,660
Are you a trustworthy person?
752
01:30:16,909 --> 01:30:21,242
Give him the money,
and live with me.
753
01:30:22,367 --> 01:30:24,117
Are you a swindler?
754
01:30:25,326 --> 01:30:26,492
Yes.
755
01:30:29,159 --> 01:30:31,242
I might be a bigger one.
756
01:30:34,117 --> 01:30:35,742
What'd you do in my place?
757
01:30:38,034 --> 01:30:39,702
Take off with the money.
758
01:30:40,325 --> 01:30:41,741
Then why give it to me?
759
01:30:47,493 --> 01:30:49,242
Will you leave with him?
760
01:30:53,492 --> 01:30:57,826
Send him off
and come live with me.
761
01:31:02,701 --> 01:31:04,242
Are you serious?
762
01:31:10,617 --> 01:31:12,034
So naive.
763
01:31:23,450 --> 01:31:25,201
I'll call when I get the money.
764
01:31:36,659 --> 01:31:37,742
YJ.
765
01:31:40,742 --> 01:31:42,617
Thanks for the earrings.
766
01:32:44,784 --> 01:32:47,701
You never wanted to
live with me, right?
767
01:32:55,991 --> 01:32:57,241
Don't believe my words.
768
01:33:07,951 --> 01:33:09,701
I think you meant it.
769
01:35:11,492 --> 01:35:13,617
What the fuck are you
waiting for!
770
01:35:31,909 --> 01:35:33,284
Park Jun-gil, come on out!
771
01:35:45,160 --> 01:35:46,201
Stand straight!
772
01:35:47,242 --> 01:35:48,325
Spread your legs!
773
01:36:54,950 --> 01:36:56,158
Shit...
774
01:38:22,992 --> 01:38:24,117
YJ...
775
01:38:42,785 --> 01:38:43,992
It's all tied up nicely.
776
01:38:47,117 --> 01:38:49,159
Jae-gon, good work.
777
01:39:18,575 --> 01:39:19,534
Name?
778
01:39:28,367 --> 01:39:29,492
Address?
779
01:39:48,992 --> 01:39:50,326
Relation to the deceased?
780
01:40:03,742 --> 01:40:04,992
Something funny?
781
01:40:09,533 --> 01:40:11,492
What's your real name?
782
01:40:29,242 --> 01:40:30,784
Hey! He's getting away!
783
01:40:30,992 --> 01:40:33,493
Team 2! Report!
Hurry up!
784
01:40:33,742 --> 01:40:35,366
Almost there!
We're close!
785
01:40:40,243 --> 01:40:41,992
There! On the right!
786
01:40:53,367 --> 01:40:54,492
Walk straight!
787
01:40:58,034 --> 01:40:59,200
Detective.
788
01:41:01,159 --> 01:41:03,784
I did it out of love,
you hear me?
789
01:41:04,701 --> 01:41:07,201
Why am I getting arrested?
790
01:41:07,242 --> 01:41:08,075
Buddy.
791
01:41:09,701 --> 01:41:10,992
Where's Son Min-ji?
792
01:41:27,159 --> 01:41:28,326
Son Min-ji?
793
01:41:29,951 --> 01:41:31,202
Ms. Son?
794
01:41:32,493 --> 01:41:34,241
I'm a cop,
you're safe.
795
01:41:34,617 --> 01:41:35,617
Sir...
796
01:41:37,826 --> 01:41:39,243
what do I do with these?
797
01:42:00,200 --> 01:42:01,826
EMS will be here soon,
798
01:42:02,951 --> 01:42:04,617
let's sit and wait.
799
01:42:50,492 --> 01:42:51,742
I'll call you back.
800
01:42:58,367 --> 01:42:59,826
Holy shit.
801
01:43:01,409 --> 01:43:03,534
What brings you at this hour?
802
01:43:05,243 --> 01:43:06,659
Where's Hye-kyung?
803
01:43:06,866 --> 01:43:07,742
Hye-kyung?
804
01:43:10,034 --> 01:43:11,785
Her?
805
01:43:13,409 --> 01:43:15,326
What's wrong with you?
806
01:43:16,033 --> 01:43:17,617
You're overstepping
your boundary.
807
01:43:17,617 --> 01:43:18,951
Where...
808
01:43:20,242 --> 01:43:21,201
is she?
809
01:43:29,201 --> 01:43:30,451
You're nuts.
810
01:43:32,451 --> 01:43:33,826
I'm going home.
811
01:43:35,242 --> 01:43:37,076
This is where you live?
812
01:43:38,784 --> 01:43:39,784
Why?
813
01:43:41,326 --> 01:43:44,534
That whore could cost you
your badge.
814
01:43:50,951 --> 01:43:51,951
Where is...
815
01:43:54,117 --> 01:43:55,451
Kim Hye-kyung?
816
01:46:20,534 --> 01:46:21,575
I can't do this!
817
01:46:23,576 --> 01:46:27,242
Ho! Call them and
get me some dope!
818
01:46:46,534 --> 01:46:47,992
There's a cop outside!
819
01:46:50,659 --> 01:46:52,576
There's a cop, asshole...
820
01:47:12,909 --> 01:47:15,451
I'm Yongsan district's
det. Jung Jae-gon,
821
01:47:15,451 --> 01:47:16,992
I need some backup
822
01:47:16,992 --> 01:47:18,784
for a drug arrest.
823
01:47:20,451 --> 01:47:23,034
Incheon, Songrim-dong #67.
824
01:47:24,159 --> 01:47:25,201
Thanks.
825
01:47:32,701 --> 01:47:35,659
Sir, where is the toilet?
826
01:47:37,326 --> 01:47:38,658
In the back.
827
01:48:04,700 --> 01:48:05,658
Ng!
828
01:48:05,909 --> 01:48:07,492
Don't miss a single drop.
829
01:48:08,742 --> 01:48:10,577
How much debt
do you have left?
830
01:48:11,034 --> 01:48:12,533
$250k?
831
01:49:18,992 --> 01:49:20,158
My name is...
832
01:49:23,284 --> 01:49:24,617
Jung Jae-gon.
833
01:49:27,577 --> 01:49:28,909
He's under arrest
834
01:49:29,617 --> 01:49:32,784
for possession of
a controlled substance.
835
01:49:37,491 --> 01:49:38,742
You bastard...
836
01:50:00,492 --> 01:50:01,618
Listen up.
837
01:50:06,117 --> 01:50:07,534
I'm a cop
838
01:50:08,409 --> 01:50:09,992
and you're a criminal's lover.
839
01:50:14,701 --> 01:50:17,243
I didn't betray you,
I was doing my job.
840
01:50:19,992 --> 01:50:21,533
You're a bastard...
841
01:51:42,909 --> 01:51:43,701
Lee YJ.
842
01:55:07,951 --> 01:55:09,076
Fuck...
843
01:55:14,076 --> 01:55:16,117
Happy new year, bitch.
844
01:55:45,701 --> 01:55:54,326
THE SHAMELESS
52811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.