Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,263 --> 00:00:32,931
- This is the best.
- All right.
2
00:00:32,933 --> 00:00:34,432
- I fucking love this.
- Okay.
3
00:00:34,434 --> 00:00:36,167
- This feels so fucking good.
- All right.
4
00:00:36,169 --> 00:00:37,835
I fucking love fucking you.
5
00:00:37,837 --> 00:00:39,736
Okay, shh.
6
00:00:39,738 --> 00:00:41,104
Shh. It's okay.
7
00:00:41,106 --> 00:00:42,905
Sorry, was I saying
"fucking" too much?
8
00:00:42,907 --> 00:00:45,741
No, it's fine.It's good. I like it.Just keep it down, okay?
9
00:00:45,743 --> 00:00:46,842
Okay. Okay.
10
00:00:46,844 --> 00:00:48,810
Okay.
11
00:00:48,812 --> 00:00:50,645
Tell me I have a big dick.
You've got a big dick, sweetie.
12
00:00:50,647 --> 00:00:51,779
Yeah. Say, giant.
13
00:00:51,781 --> 00:00:54,148
You've got a giant dick,
sweetie, and I love it.
14
00:00:54,150 --> 00:00:55,215
- Yeah.
- I love it.
15
00:00:55,217 --> 00:00:56,683
- Yeah.
- Circles, please.
16
00:00:56,685 --> 00:00:58,651
- Okay.
- Circles.
17
00:00:58,653 --> 00:01:01,153
- There we go. Yeah.
- Okay. All right.
18
00:01:01,155 --> 00:01:02,587
Bigger circles, baby.
Bigger circles.
19
00:01:02,589 --> 00:01:04,121
I feel like I'm giving
big circles right now.
20
00:01:04,123 --> 00:01:05,922
- Shh.
- Okay.
21
00:01:05,924 --> 00:01:07,490
- Shh. Shh.
- Okay.
22
00:01:07,492 --> 00:01:08,457
- Okay?
- Okay.
23
00:01:08,459 --> 00:01:12,060
Okay. I'm good.
Are you good? You good?
24
00:01:12,062 --> 00:01:13,995
- You good?
- Yeah, yeah. Let's do this.
25
00:01:13,997 --> 00:01:15,477
- Great.
- Okay.
26
00:01:18,567 --> 00:01:20,133
Okay.
27
00:01:25,739 --> 00:01:27,506
He's awake.
28
00:01:27,508 --> 00:01:29,074
- Okay, hurry up.
- Okay.
29
00:01:32,310 --> 00:01:34,210
Ah. There's still time.
30
00:01:34,212 --> 00:01:36,178
- Oh, my God.
- I can come. There's still time for me.
31
00:01:36,180 --> 00:01:37,345
- Honey, he's awake.
- No, no, no.
32
00:01:37,347 --> 00:01:38,946
- He's awake!
- I'm coming!
33
00:01:38,948 --> 00:01:40,647
Mama!
34
00:01:41,315 --> 00:01:42,281
Whoa!
35
00:01:42,283 --> 00:01:44,082
- Hey, buddy!
- -It smells weird.
36
00:01:44,084 --> 00:01:45,349
- It does smell weird?
- Yeah.
37
00:01:45,351 --> 00:01:47,117
- Okay. Let's go, let's go.
- All right.
38
00:01:55,725 --> 00:01:58,525
Do you know
where RJ's summer pants are?
39
00:02:00,060 --> 00:02:03,195
I have to put
an outfit on RJ. Where...
40
00:02:03,863 --> 00:02:05,129
My summer pants?
41
00:02:05,131 --> 00:02:07,464
Yeah, I'm looking
for your summer pants, buddy.
42
00:02:08,666 --> 00:02:10,133
Emily.
43
00:02:10,135 --> 00:02:12,301
We really should have
labeled the boxes.
44
00:02:12,303 --> 00:02:14,636
I didn't realize that
we had this much stuff.
45
00:02:14,638 --> 00:02:17,705
All right. Well, I guess he's just
gonna fry to death out there
46
00:02:17,707 --> 00:02:20,374
'cause all we have is
like wintry, fleecy stuff.
47
00:02:20,376 --> 00:02:23,143
I mean, I feel like we could
get rid of half this shit.
48
00:02:23,145 --> 00:02:25,912
Yeah, well, you know.
Come on.
49
00:02:25,914 --> 00:02:27,213
It's LA, dude.
50
00:02:27,215 --> 00:02:28,647
It's every day sunshine.
51
00:02:28,649 --> 00:02:31,783
Are you wearing that
to a child's birthday party?
52
00:02:34,186 --> 00:02:36,487
- Oh, come on.
- It's little crazy at work.
53
00:02:36,489 --> 00:02:38,355
I really want to get
a jump on things.
54
00:02:38,357 --> 00:02:39,189
Really?
55
00:02:39,191 --> 00:02:41,391
Yeah. I'm sorry.
Is that cool?
56
00:02:41,759 --> 00:02:43,593
Honey.
57
00:02:43,595 --> 00:02:46,696
I thought this was gonna be
like our chance to meet people.
58
00:02:46,698 --> 00:02:47,763
Just this one time.
59
00:02:47,765 --> 00:02:50,265
I mean, you go to work
and you talk to people.
60
00:02:50,267 --> 00:02:51,666
- Honey.
- I don't talk to people.
61
00:02:51,668 --> 00:02:53,434
- And it's weird.
- Alex...
62
00:02:53,436 --> 00:02:54,568
I know.
63
00:02:54,570 --> 00:02:56,102
- Like, I'm a grown-up person...
- -I know.
64
00:02:56,104 --> 00:02:57,803
- ...like, going and...
- -I know.
65
00:02:57,805 --> 00:03:01,139
Am I supposed to just ask other
grownups if they want to be friends?
66
00:03:01,141 --> 00:03:02,440
You could.
67
00:03:02,442 --> 00:03:04,308
- You could start there.
- Sweetie, stop.
68
00:03:04,310 --> 00:03:05,876
- You could.
- That's crazy.
69
00:03:05,878 --> 00:03:07,143
It's not crazy.
70
00:03:07,145 --> 00:03:09,445
I... Seriously, am I...
Am I seven years old?
71
00:03:09,447 --> 00:03:11,679
You're not seven years old.
72
00:03:13,448 --> 00:03:15,182
How do you not worry
about this stuff?
73
00:03:15,184 --> 00:03:17,884
'Cause I don't need
anybody else.
74
00:03:17,886 --> 00:03:20,219
I got everything I need
under this roof.
75
00:03:21,588 --> 00:03:23,121
Well, that's
a nice thing to say.
76
00:03:23,123 --> 00:03:24,822
Yeah, it's true.
77
00:03:28,059 --> 00:03:29,692
All right. Well...
78
00:03:31,327 --> 00:03:33,795
Good luck with the summer pants.
79
00:03:33,797 --> 00:03:35,129
Stop saying summer pants.
80
00:03:35,131 --> 00:03:36,463
It's your... It's your word.
81
00:03:36,465 --> 00:03:38,598
No, it's not.
You started saying it first.
82
00:03:38,600 --> 00:03:41,534
No. I think
they're called shorts.
83
00:03:43,403 --> 00:03:47,638
Ah, why did I cut those off into shorts.
What am I doing?
84
00:03:49,207 --> 00:03:50,840
My son looks like an idiot.
85
00:04:02,684 --> 00:04:04,383
All right, fuck you, too.
86
00:04:08,987 --> 00:04:10,253
Hey, bud.
87
00:04:10,887 --> 00:04:12,287
You having fun?
88
00:04:12,289 --> 00:04:14,822
- Not really.
- You wanna go home?
89
00:04:14,824 --> 00:04:16,223
But I just got here.
90
00:04:16,857 --> 00:04:18,290
- What?
- Hi!
91
00:04:18,292 --> 00:04:20,592
- Hey.
- Hey, handsome boys.
92
00:04:21,060 --> 00:04:22,560
- Hi.
- You came.
93
00:04:22,562 --> 00:04:23,842
Look what I got.
94
00:04:24,695 --> 00:04:25,695
What's in here?
95
00:04:25,697 --> 00:04:27,196
- Oh, my God.
- Gummy worms.
96
00:04:27,198 --> 00:04:29,831
- Gummy worms!
- Oh, jeez.
97
00:04:29,833 --> 00:04:31,365
- See?
- Of course.
98
00:04:31,367 --> 00:04:32,799
Look at that, huh?
99
00:04:33,200 --> 00:04:34,400
Hi.
100
00:04:34,402 --> 00:04:35,467
Hi.
101
00:04:36,001 --> 00:04:38,202
Thank you for coming.
102
00:04:38,204 --> 00:04:41,738
I know, I was just at work. I was feeling very guilty,
I wasn't getting any work done, so...
103
00:04:41,740 --> 00:04:44,107
- I came to play.
- That's really nice.
104
00:04:44,109 --> 00:04:46,409
- Really nice.
- Thanks.
105
00:04:46,943 --> 00:04:48,710
Oh, my gosh.
106
00:04:48,712 --> 00:04:51,846
That's what I'm talking about.
Gummy worms and kids, huh?
107
00:04:51,848 --> 00:04:53,480
It's like chumming
the ocean for sharks.
108
00:04:53,482 --> 00:04:55,347
- You're a genius.
- Yeah.
109
00:04:57,183 --> 00:04:58,449
Hey, buddy.
110
00:04:58,451 --> 00:05:00,417
Hold on. What's...
What's going on?
111
00:05:00,419 --> 00:05:02,252
- Who's, um...
- I don't know.
112
00:05:02,254 --> 00:05:03,319
What is this guy...
113
00:05:03,321 --> 00:05:04,687
- Why...
- I don't know.
114
00:05:04,689 --> 00:05:06,989
- Why is he talking to RJ?
- I don't know.
115
00:05:06,991 --> 00:05:08,690
- Should you go talk to him?
- Should I?
116
00:05:08,692 --> 00:05:10,024
- Maybe?
- I don't know.
117
00:05:10,026 --> 00:05:11,592
I mean,
if he's gonna...
118
00:05:11,594 --> 00:05:13,727
Oh, here he comes.
He's coming.
He's coming. He's coming.
119
00:05:13,729 --> 00:05:14,861
- Hello.
- Hi.
120
00:05:14,863 --> 00:05:16,362
- How are you?
- -Good.
121
00:05:16,364 --> 00:05:18,197
Is that boy yours over there?
122
00:05:18,199 --> 00:05:19,164
Yeah.
123
00:05:19,166 --> 00:05:20,932
Well, I'm glad I caught this.
124
00:05:20,934 --> 00:05:24,235
This, my friend, is a pest that
wreaks havoc in little boys' bellies.
125
00:05:24,237 --> 00:05:27,037
I don't know where he got it from,
but I wanted to bring it to your attention.
126
00:05:27,039 --> 00:05:28,505
Oh.
127
00:05:28,507 --> 00:05:30,874
Well, thank you.
That would've been terrible if he ate it.
128
00:05:30,876 --> 00:05:32,075
Yeah.
129
00:05:32,077 --> 00:05:34,243
My son Max is
on a strict vegan diet.
130
00:05:34,245 --> 00:05:36,245
- Oh.
- And a cleanse.
131
00:05:36,846 --> 00:05:39,247
Just kidding. I'm Kurt.
132
00:05:39,249 --> 00:05:41,716
- Hey, I'm Alex. This is Emily, my wife.
- Emily.
133
00:05:41,718 --> 00:05:43,551
Emily, Alex, pleasure.
How are you?
134
00:05:43,553 --> 00:05:45,653
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
135
00:05:48,123 --> 00:05:49,857
So you guys part
of the birthday party or...
136
00:05:49,859 --> 00:05:52,793
Oh, no, no.
This is our usual park.
We come here every day.
137
00:05:52,795 --> 00:05:54,327
Oh, cool.
138
00:05:54,329 --> 00:05:56,128
How about you? I haven't seen you in
the neighborhood You new around here?
139
00:05:56,130 --> 00:05:58,230
Yeah, we just moved here
from Seattle.
140
00:05:58,232 --> 00:05:59,965
- Two week in.
- Two weeks.
141
00:05:59,967 --> 00:06:01,333
Wow. Well, welcome.
142
00:06:01,335 --> 00:06:03,335
You guys picked the
coolest area in Los Angeles.
143
00:06:03,337 --> 00:06:04,703
- Yeah?
- Yeah. Absolutely.
144
00:06:04,705 --> 00:06:06,838
You know, we heard
that this is where
145
00:06:06,840 --> 00:06:09,373
the younger people
with kids were living.
146
00:06:09,375 --> 00:06:10,874
- This park's fucking fantastic.
- Uh-huh.
147
00:06:10,876 --> 00:06:13,176
You've got two oyster bars.
One of which is the shit.
148
00:06:13,178 --> 00:06:14,777
- That's great.
- Shops...
149
00:06:14,779 --> 00:06:17,246
My wife and I moved here
about two years ago. We love it.
150
00:06:17,248 --> 00:06:18,747
- Wow.
- Cool. Awesome.
151
00:06:18,749 --> 00:06:19,948
That's great.
152
00:06:19,950 --> 00:06:21,249
Wow.
153
00:06:21,251 --> 00:06:23,417
Max has really taken
a shine to your boy.
154
00:06:23,419 --> 00:06:26,353
He's very discerning,
doesn't make friends easily.
155
00:06:26,355 --> 00:06:28,388
- RJ is actually the same way.
- Yeah.
156
00:06:28,390 --> 00:06:29,555
- Yeah. Yeah.
- Really?
157
00:06:29,557 --> 00:06:31,877
Where's he going
to school in the fall?
158
00:06:32,825 --> 00:06:33,658
Um...
159
00:06:33,660 --> 00:06:35,727
Have you guys taken
your tours yet?
160
00:06:35,729 --> 00:06:36,828
- Tours?
- Touring the schools?
161
00:06:36,830 --> 00:06:39,964
Yeah.
Go around, look at them.
162
00:06:39,966 --> 00:06:41,932
Okay. Well, I get a little
bit crazy about that stuff.
163
00:06:41,934 --> 00:06:43,867
Yeah, another...
It's all coming up.
164
00:06:43,869 --> 00:06:46,269
Just as long as you get
your applications in early, you'll be fine.
165
00:06:46,271 --> 00:06:47,937
If you need a letter
of recommendation,
166
00:06:47,939 --> 00:06:50,606
I'm sort of the mayor of this area,
so I can absolutely help you.
167
00:06:50,608 --> 00:06:51,640
- Thank you.
- Thank you.
168
00:06:51,642 --> 00:06:52,974
- Thanks.
- -Cool. Well...
169
00:06:54,142 --> 00:06:55,942
- Emelia.
- Ah. Ooh.
170
00:06:57,044 --> 00:06:59,145
- Alexander.
- All right.
171
00:06:59,147 --> 00:07:00,813
So cool, you guys.
172
00:07:00,815 --> 00:07:02,381
- This is so cool. Welcome.
- Yeah.
173
00:07:02,383 --> 00:07:03,348
- Great.
- Great.
174
00:07:03,350 --> 00:07:04,382
- Great people.
- All right.
175
00:07:04,384 --> 00:07:05,449
All right. See you.
176
00:07:05,451 --> 00:07:06,716
- Bye.
- See you.
177
00:07:06,718 --> 00:07:09,585
You know,
we have more to discuss.
178
00:07:09,587 --> 00:07:11,286
Tonight is our regular
pizza night.
179
00:07:11,288 --> 00:07:13,821
We could turn it into a
"welcome to the neighborhood" get-together.
180
00:07:13,823 --> 00:07:16,323
I can give you the one on one on
the schools in the area and...
181
00:07:16,325 --> 00:07:17,924
It could be fun.
182
00:07:17,926 --> 00:07:19,859
- Huh.
- -I'm just throwing it out there.
183
00:07:19,861 --> 00:07:23,362
Uh, yeah, I mean, that's really nice,
but you shouldn't feel obligated.
184
00:07:23,364 --> 00:07:24,863
- Obligated-shmobligated.
- -No.
185
00:07:24,865 --> 00:07:27,732
Our boys seem to love each other
and we love making new friends.
186
00:07:27,734 --> 00:07:29,100
It's not an obligation.
It's fun...
187
00:07:29,102 --> 00:07:31,302
- You know, yes. Yeah.
- I...
188
00:07:31,304 --> 00:07:33,704
That actually sounds like
a lot of fun, right?
189
00:07:33,706 --> 00:07:35,272
Yeah. Sure.
190
00:07:35,274 --> 00:07:37,540
And Alex was just talking this morning
about wanting to make new friends.
191
00:07:37,542 --> 00:07:39,642
- Get out of here.
- -Mm-hmm.
192
00:07:39,644 --> 00:07:43,511
Great. Well, why don't you come over at like
5:00, 5:30? We're at 1983 Cameron Court.
193
00:07:43,513 --> 00:07:44,812
- Done. Thank you.
- Awesome.
194
00:07:44,814 --> 00:07:46,213
- Awesome. Great.
- That's really nice.
195
00:07:46,215 --> 00:07:48,114
- See you there.
- And listen, do not bring anything.
196
00:07:48,116 --> 00:07:50,516
Just bring yourselves.
We have everything covered, okay? No cheating.
197
00:07:50,518 --> 00:07:52,584
Going to Whole Foods now,
any dietary restrictions?
198
00:07:52,586 --> 00:07:53,751
- I don't think so.
- Screw it.
199
00:07:53,753 --> 00:07:56,086
You guys,
I'm so excited. Yay!
200
00:07:56,088 --> 00:07:57,487
All right.
201
00:07:57,489 --> 00:07:59,555
- See you later. Kurt.
- -Bye, buddy.
202
00:07:59,557 --> 00:08:02,291
Wow, he seems cool.
203
00:08:02,293 --> 00:08:04,960
Best case scenario,
I think we just made our first new friends.
204
00:08:04,962 --> 00:08:05,961
- Yeah.
- Yeah.
205
00:08:05,963 --> 00:08:07,062
Worst case?
206
00:08:07,064 --> 00:08:09,964
We have a boring night
and we go home early.
207
00:08:15,870 --> 00:08:17,536
- Whoa.
- Oh, wow.
208
00:08:17,538 --> 00:08:19,471
That's a pretty nice house.
209
00:08:20,272 --> 00:08:21,605
Up, please.
210
00:08:21,607 --> 00:08:24,474
Oh, sweetie,
it's only a little bit further.
211
00:08:24,476 --> 00:08:25,708
- Here. Will you take that?
- Yeah.
212
00:08:25,710 --> 00:08:28,377
Okay. Come here.
Come here.
213
00:08:28,379 --> 00:08:30,512
Want a little bit of a...
214
00:08:35,651 --> 00:08:38,618
What have you been eating?
What's in your belly?
215
00:08:38,620 --> 00:08:39,952
- What the fuck, hun?
- -Food!
216
00:08:39,954 --> 00:08:40,919
Food?
217
00:08:40,921 --> 00:08:42,401
- Honey.
- Yeah.
218
00:08:42,821 --> 00:08:44,188
What?
219
00:08:44,190 --> 00:08:48,058
This is Two-Buck Chuck.
We can't bring this to the dinner party.
220
00:08:48,060 --> 00:08:49,426
Why?
221
00:08:49,428 --> 00:08:51,327
Why? 'Cause it's two bucks.
222
00:08:51,329 --> 00:08:53,829
It's what we had. I didn't think
it was gonna make a difference.
223
00:08:53,831 --> 00:08:57,165
This is like what
19-year-olds cook with.
224
00:08:57,167 --> 00:08:59,007
Oh, sweetie.
It's fine.
225
00:09:00,036 --> 00:09:02,269
- It's fine, right?
- It's kind of a lame move.
226
00:09:02,271 --> 00:09:06,172
I... I think what you're doing
right now is kind of a lame move.
227
00:09:09,142 --> 00:09:10,542
- Hello!
- -Hey.
228
00:09:10,544 --> 00:09:12,377
Welcome, new friends.
I'm Charlotte.
229
00:09:12,379 --> 00:09:13,644
- Hi.
- You must be Alex.
230
00:09:13,646 --> 00:09:15,712
- Come on in. Come on in.
- Okay. Thank you.
231
00:09:15,714 --> 00:09:17,880
I'm just gonna kiss
your cheeks. Mmm.
232
00:09:17,882 --> 00:09:18,747
Okay.
233
00:09:18,749 --> 00:09:20,081
- And you must be Emily.
- Yes.
234
00:09:20,083 --> 00:09:22,216
- Beauty! Whoo!
- Well, thank you.
235
00:09:22,218 --> 00:09:23,517
Thank you for that.
236
00:09:23,519 --> 00:09:25,051
Let that kid down.
We'll have them run free here.
237
00:09:25,053 --> 00:09:26,886
All right. There we go.
238
00:09:26,888 --> 00:09:31,056
Hello, sweet pea. Do you wanna
eat pizza until your belly explodes?
239
00:09:31,058 --> 00:09:32,578
- Yeah!
- Yeah?
240
00:09:35,061 --> 00:09:38,328
Oh, I know someone who's been
waiting to play with him all day long.
241
00:09:38,330 --> 00:09:39,696
- Come on in, please.
- -Thank you.
242
00:09:39,698 --> 00:09:41,664
Um, here you go.
243
00:09:41,666 --> 00:09:42,798
This is from
a farm up north.
244
00:09:42,800 --> 00:09:44,633
- It's our friend's farm.
- Wow!
245
00:09:44,635 --> 00:09:46,768
Yeah, that's why there's no label,
'cause they recycle the bottles.
246
00:09:46,770 --> 00:09:49,804
- Oh. Okay.
- So... It's organic.
247
00:09:49,806 --> 00:09:52,640
Great. Wow.
Well, thank you so much, Alex.
248
00:09:52,642 --> 00:09:54,008
- Great.
- Come on in.
249
00:09:54,010 --> 00:09:56,477
The boys are just
finishing their homework.
250
00:09:56,479 --> 00:09:57,978
I'm gonna get you
with my horse!
251
00:09:57,980 --> 00:09:59,612
I'm gonna get you
with my horse!
252
00:09:59,614 --> 00:10:01,580
All right, last one.
Last one.
253
00:10:02,448 --> 00:10:04,682
"Vamos a la biblioteca."
254
00:10:04,684 --> 00:10:06,517
Biblioteca!
255
00:10:06,519 --> 00:10:08,318
- Right. Hey.
- -Hey.
256
00:10:08,320 --> 00:10:09,752
Bienvenudos, guys.
257
00:10:09,754 --> 00:10:11,520
- Ciao.
- Hey.
258
00:10:11,522 --> 00:10:13,054
Kurt is speaking Spanish
with Max
259
00:10:13,056 --> 00:10:16,457
in anticipation for some work
we're gonna be doing in Ecuador.
260
00:10:16,459 --> 00:10:17,658
Oh, wow!
That's amazing.
261
00:10:17,660 --> 00:10:19,259
Mm-hmm. But with me
262
00:10:19,261 --> 00:10:21,661
- it's mostly French.
- Uh-huh.
263
00:10:21,663 --> 00:10:22,995
You... So, you...
French and Spanish?
264
00:10:22,997 --> 00:10:25,497
- Does that ever get confusing for him?
- No.
265
00:10:25,499 --> 00:10:27,632
- Do the two...
- Keeps him on his toes.
266
00:10:27,634 --> 00:10:31,301
I don't know if you guys noticed, but we've got a
seriously delicious situation developing here.
267
00:10:31,303 --> 00:10:32,535
- Oh, yeah.
- Mmm, yum!
268
00:10:32,537 --> 00:10:35,237
- You guys look great.
- Oh, thanks.
269
00:10:35,239 --> 00:10:37,339
Hey, thank you again
for inviting us.
270
00:10:37,341 --> 00:10:38,406
Oh, yeah.
271
00:10:38,408 --> 00:10:39,707
Your house is gorgeous,
by the way.
272
00:10:39,709 --> 00:10:41,508
- Thank you.
- It's beautiful.
273
00:10:41,510 --> 00:10:46,378
I'm proud to say that Kurt designed
and rebuilt the entire thing himself.
274
00:10:46,380 --> 00:10:47,579
Well...
275
00:10:47,581 --> 00:10:49,280
It was just an ugly box
when we bought it.
276
00:10:49,282 --> 00:10:51,248
Holy cow!
277
00:10:51,250 --> 00:10:53,917
I actually based the entire design on Charlotte's
childhood home in the south of France.
278
00:10:53,919 --> 00:10:57,720
Wow. So is that what you do?
You're an architect?
279
00:10:58,621 --> 00:11:00,655
I've... I've lived
many lives, Alex.
280
00:11:00,657 --> 00:11:06,293
I've been born, died and resurrected so many times,
I can't even tell you, but...
281
00:11:06,295 --> 00:11:08,061
Can I show you
what my passion is now?
282
00:11:08,063 --> 00:11:09,395
I'm really excited about it.
283
00:11:09,397 --> 00:11:10,529
- Yeah.
- Yeah.
284
00:11:10,531 --> 00:11:11,863
Then we'll do pizza.
285
00:11:18,436 --> 00:11:19,636
Here, drink it.
286
00:11:20,804 --> 00:11:23,739
- Yeah?
- Yeah, drink it, taste it.
287
00:11:23,741 --> 00:11:26,174
- How does that taste?
- Oh. It's... It's really good.
288
00:11:26,176 --> 00:11:29,043
Are you familiar with desalinization
through reverse osmosis?
289
00:11:29,677 --> 00:11:30,843
Yeah. Yeah, yeah.
290
00:11:30,845 --> 00:11:32,344
- You are.
- -Um...
291
00:11:32,346 --> 00:11:35,447
Remind me again
what, what it is.
292
00:11:35,449 --> 00:11:38,283
So, that water that you're drinking
was processed through a filtering system
293
00:11:38,285 --> 00:11:41,786
that I've been developing for the
past ten years. My own personal system.
294
00:11:41,788 --> 00:11:44,522
What's wrong with a...
Like a normal filter?
295
00:11:44,524 --> 00:11:48,759
They only last about 36 hours. After that
you're basically drinking liquid cancer.
296
00:11:48,761 --> 00:11:50,694
- Mmm.
- But with my system,
297
00:11:50,696 --> 00:11:55,231
we're essentially taking spoiled lemons
and making sweet, sweet lemonade.
298
00:11:55,233 --> 00:11:58,133
Like that water that you're drinking
right there, that was initially sewage.
299
00:11:58,135 --> 00:11:59,134
Pretty amazing, right?
300
00:11:59,136 --> 00:11:59,934
- Mmm.
- Oh.
301
00:11:59,936 --> 00:12:02,770
Yeah.
So you see how far...
302
00:12:02,772 --> 00:12:05,172
- Oh, no. Oh, no. Alex...
- Oh-oh.
303
00:12:05,174 --> 00:12:07,941
Alex. Alex, it's beyond clean.
I would not give you disgusting water.
304
00:12:07,943 --> 00:12:09,709
- He's just joking.
- I know he's kidding.
305
00:12:09,711 --> 00:12:11,210
No, it's so good.
306
00:12:11,212 --> 00:12:13,145
- Well, thank you.
- It's really good.
307
00:12:13,147 --> 00:12:14,980
We already have our system set up in
some of the poorest parts of the world.
308
00:12:14,982 --> 00:12:17,749
- Like your Cubas, your Northern Pakistans...
- Wow.
309
00:12:17,751 --> 00:12:19,550
Your Central Republic
of Africas.
310
00:12:19,552 --> 00:12:20,851
We're taking this bitch
village to village.
311
00:12:20,853 --> 00:12:22,853
- Oh, my God, just...
- Before you can...
312
00:12:23,921 --> 00:12:26,722
Sometimes the only way
to shut him is to kiss him.
313
00:12:26,724 --> 00:12:27,956
That's not true.
Is that true?
314
00:12:27,958 --> 00:12:29,891
- No, I mean...
- I stop talking.
315
00:12:29,893 --> 00:12:31,592
I'm so proud of you, darling.
316
00:12:31,594 --> 00:12:33,260
- I stop. I stop.
- I'm fucking hungry.
317
00:12:33,262 --> 00:12:34,461
Okay.
318
00:12:34,463 --> 00:12:35,628
Are you hungry?
I'm sure you are.
319
00:12:35,630 --> 00:12:38,197
Are you guys fucking hungry?
320
00:12:38,199 --> 00:12:39,719
- Sure.
- Yeah.
321
00:12:45,304 --> 00:12:47,971
One more piece of pizza
for old tubby over here.
322
00:12:47,973 --> 00:12:49,439
Oh...
323
00:12:49,441 --> 00:12:51,474
Seriously, buddy, you don't
have to barf to show us you like the food.
324
00:12:51,476 --> 00:12:53,342
Honey, he might have a point there.
I don't know.
325
00:12:53,344 --> 00:12:55,477
Jesus, I feel like
I'm on Intervention or something.
326
00:12:55,479 --> 00:12:58,046
Just let him have one more piece.
He's a growing boy.
327
00:12:58,048 --> 00:13:00,848
- Thank you, Charlotte.
- You're welcome.
328
00:13:00,850 --> 00:13:02,916
The pizza is yucky.
329
00:13:02,918 --> 00:13:04,684
Doesn't look like
you thought it was yucky.
330
00:13:04,686 --> 00:13:06,652
It's so good, you know what
it makes me think about?
331
00:13:06,654 --> 00:13:08,387
What?
332
00:13:11,557 --> 00:13:13,658
Isn't he the funniest?
333
00:13:13,660 --> 00:13:15,326
You know what?
334
00:13:15,328 --> 00:13:17,828
- Hold on, I just wanna say one thing.
- He's very funny.
335
00:13:17,830 --> 00:13:19,497
I wanna say one thing.
336
00:13:19,499 --> 00:13:23,300
You know, one of our main
worries coming here was
337
00:13:23,302 --> 00:13:27,403
that we wouldn't be able to meet
new people or make new friends.
338
00:13:27,405 --> 00:13:29,271
Um...
339
00:13:29,273 --> 00:13:33,174
And I have to say that
tonight you guys really put that to bed.
340
00:13:33,176 --> 00:13:34,708
- And, and, and...
- It's true.
341
00:13:34,710 --> 00:13:36,910
- It is true.
- It's true. He's... Yeah.
342
00:13:36,912 --> 00:13:40,947
- And I just wanna say, thank you for having us in your beautiful home.
- Thank you.
343
00:13:40,949 --> 00:13:43,349
- Glad we could be of service. Cheers.
- So, thank you.
344
00:13:44,918 --> 00:13:47,386
And, you know what,
speaking of being put to bed.
345
00:13:47,388 --> 00:13:50,622
Yeah, I think we're hitting
the wall here energy-wise.
346
00:13:50,624 --> 00:13:52,457
- Yeah, it's close.
- Yeah.
347
00:13:52,459 --> 00:13:55,026
- It's gonna be all like the squirt's rules from here on out.
- Yeah.
348
00:13:55,028 --> 00:13:57,194
RJ, are you ready
to say goodbye to Max?
349
00:13:57,196 --> 00:14:00,463
Only in America do we let
children dictate when the night is over.
350
00:14:00,465 --> 00:14:04,266
Why don't we put the kids to
bed upstairs and continue down here?
351
00:14:04,268 --> 00:14:06,201
Carry him home later,
once we're done.
352
00:14:06,203 --> 00:14:07,602
- Yeah.
- What do you think?
353
00:14:07,604 --> 00:14:08,736
This is a French house.
354
00:14:08,738 --> 00:14:09,903
Yeah, it's a French house.
355
00:14:09,905 --> 00:14:11,437
- Oh.
- I don't...
356
00:14:11,439 --> 00:14:13,005
Well, we... No, we...
We'll just get out of your hair.
357
00:14:13,007 --> 00:14:14,906
- We want you to stay.
- -It's fine.
358
00:14:14,908 --> 00:14:16,841
We want it. We want it.
359
00:14:18,044 --> 00:14:19,810
- I mean...
- Is that what...
360
00:14:19,812 --> 00:14:21,578
- Yes.
- Settled then. All right.
361
00:14:21,580 --> 00:14:23,446
I'm not done
with you two yet.
362
00:14:23,448 --> 00:14:24,880
And as for you two kids.
363
00:14:24,882 --> 00:14:28,183
You come with me upstairs
because I have got a surprise for you.
364
00:14:28,185 --> 00:14:29,417
Do you like surprises?
365
00:14:29,419 --> 00:14:30,951
- Me!
- Yes!
366
00:14:30,953 --> 00:14:34,120
Give me 20 minutes
and I will give you parental bliss.
367
00:14:35,422 --> 00:14:36,655
Come on, sit down.
368
00:14:36,657 --> 00:14:37,989
- Wait for me!
- -I...
369
00:14:37,991 --> 00:14:39,724
- What do you think?
- I mean...
370
00:14:41,094 --> 00:14:43,060
...why not?
371
00:15:19,457 --> 00:15:21,223
Can't sleep.
372
00:15:26,596 --> 00:15:31,365
Kurt's got it. Just give it a second.
Trust me on this.
373
00:15:50,849 --> 00:15:54,083
- Night night.
- Good night.
374
00:16:04,727 --> 00:16:07,327
Un-fucking-believable.
375
00:16:11,998 --> 00:16:14,398
Pretty amazing people,
huh, babe?
376
00:16:16,401 --> 00:16:17,934
Best case scenario?
377
00:16:19,536 --> 00:16:20,669
I love you.
378
00:16:53,864 --> 00:16:55,697
Shh. Night night.
379
00:16:57,066 --> 00:16:59,066
Sleep tight, boys.
380
00:17:01,536 --> 00:17:04,471
You are a man
of many talents.
381
00:17:04,473 --> 00:17:05,638
I am.
382
00:17:05,640 --> 00:17:07,973
- I love you so much.
- Love you so much.
383
00:17:10,309 --> 00:17:12,243
- So, Charlotte...
- You're the best.
384
00:17:12,245 --> 00:17:16,080
You know, I'm realizing as we're sitting
here that we've been together all night
385
00:17:16,082 --> 00:17:17,381
and I haven't yet asked you
what you...
386
00:17:17,383 --> 00:17:19,282
- Oh, yeah.
- What you're up to these days?
387
00:17:19,284 --> 00:17:21,083
Charlotte's between things
at the moment.
388
00:17:21,085 --> 00:17:22,451
- Yeah. I am.
- Okay.
389
00:17:22,453 --> 00:17:24,953
I mean, right now
my main job is mom.
390
00:17:24,955 --> 00:17:27,655
Ah, most important job of all.
I know exactly what you're talking about.
391
00:17:27,657 --> 00:17:28,989
Well, thank you Alex.
Thank you.
392
00:17:28,991 --> 00:17:30,724
What do you...
What do you mean by that?
393
00:17:30,726 --> 00:17:32,592
Oh. I just...
No, I just mean, like...
394
00:17:32,594 --> 00:17:36,995
You know, I very much respect the mom job
because I've been at home with RJ and...
395
00:17:36,997 --> 00:17:38,930
- Oh, really?
- -Um...
396
00:17:38,932 --> 00:17:41,432
Yeah. I mean, I meant it as a compliment to,
you know, all the moms out there.
397
00:17:41,434 --> 00:17:43,233
Yes, yes.
398
00:17:43,235 --> 00:17:47,069
It's beautiful that you're making those
sacrifices so that Emily can pursue her career.
399
00:17:47,071 --> 00:17:48,703
- Yeah.
- Oh, thanks.
400
00:17:48,705 --> 00:17:52,606
But you need to find ways
to nurture your soul at the same time.
401
00:17:52,907 --> 00:17:54,173
Oh.
402
00:17:54,175 --> 00:17:56,341
And how do you do that, babe?
403
00:17:57,076 --> 00:17:59,110
I have my hobbies.
404
00:17:59,112 --> 00:18:01,645
Charlotte's working part time
as a masseuse.
405
00:18:01,647 --> 00:18:02,746
Oh.
406
00:18:02,748 --> 00:18:04,380
- Well, I'm dabbling.
- Yeah.
407
00:18:04,382 --> 00:18:07,383
- That's cool.
- But, you know what? She's actually...
408
00:18:07,385 --> 00:18:10,819
She's more than that.
Um, she's a fabulous actress.
409
00:18:10,821 --> 00:18:13,054
- Really?
- Now, that is cool.
410
00:18:13,056 --> 00:18:14,889
That's so nuts.
411
00:18:14,891 --> 00:18:17,958
I swear to God, right when
I walked in here that's exactly...
412
00:18:17,960 --> 00:18:19,726
Like I looked at you
and I thought,
413
00:18:19,728 --> 00:18:21,894
"She's so beautiful, she must be
an actress or a model or something."
414
00:18:21,896 --> 00:18:23,028
Oh, thank you.
You did?
415
00:18:23,030 --> 00:18:24,195
And I was right!
416
00:18:24,197 --> 00:18:26,163
I mean I haven't done it
in a long time.
417
00:18:26,165 --> 00:18:27,898
- That's crazy.
- -Thank you.
418
00:18:27,900 --> 00:18:31,468
It's hard because her French
agent is not here, so it's a little bit...
419
00:18:31,470 --> 00:18:32,735
It is hard.
420
00:18:32,737 --> 00:18:34,436
- We've never met a real actress before.
- We don't...
421
00:18:34,438 --> 00:18:35,904
- Is there...
- You've never met an actor before?
422
00:18:35,906 --> 00:18:37,405
- No!
- No. I don't think so.
423
00:18:37,407 --> 00:18:39,540
I think this is our...
Yes, it's... It's our first...
424
00:18:39,542 --> 00:18:43,476
- Is there anything that we might be able to see you in maybe?
- Yes! Yeah!
425
00:18:43,478 --> 00:18:46,479
Um... No, we don't
have any...
426
00:18:46,481 --> 00:18:50,249
- You do.
- I see... I think somebody might be giving it away.
427
00:18:56,455 --> 00:18:58,923
- We're movie buffs.
- Yeah. We watch...
428
00:18:58,925 --> 00:19:00,424
We've probably seen it, so...
429
00:19:00,426 --> 00:19:01,925
I'm grabbing it.
430
00:19:01,927 --> 00:19:03,192
- Yes!
- Yay.
431
00:19:03,194 --> 00:19:06,161
See, this is truly
exciting for us. So...
432
00:19:06,163 --> 00:19:07,762
Really, thank you.
433
00:19:07,764 --> 00:19:10,231
I mean, I hope you're
not gonna be disappointed.
434
00:19:10,233 --> 00:19:11,699
- Well, I don't think that's possible.
- No.
435
00:19:11,701 --> 00:19:14,301
What are you talking about?
This is great stuff!
436
00:19:17,705 --> 00:19:19,138
Fasten your seat belts.
437
00:19:20,440 --> 00:19:23,208
We're really proud
of Charlotte's work in this one.
438
00:19:36,054 --> 00:19:37,620
So I think
if we just begin...
439
00:19:37,622 --> 00:19:39,521
- Yeah?
- ...by opening your shirt. Do you mind?
440
00:19:39,523 --> 00:19:41,122
- No. I don't.
- With me, right?
441
00:19:41,124 --> 00:19:42,623
- It's all very simple, right?
- Mm-hmm.
442
00:19:42,625 --> 00:19:44,758
- We just unbutton your shirt, right?
- Yeah.
443
00:19:44,760 --> 00:19:46,559
- You could do it anywhere. Really.
- Okay.
444
00:19:46,561 --> 00:19:48,928
- You could do it in a restaurant, at home, right?
- Yeah.
445
00:19:48,930 --> 00:19:52,298
Okay, and if you wanna just bring
your breasts out for me, right?
446
00:19:52,300 --> 00:19:57,836
And if you wanna start by massaging in some circular motions.
- Yeah?
447
00:19:57,838 --> 00:20:05,838
You wanna take your flanges or breast shields and
you just wanna place them right on your nipples.
448
00:20:06,145 --> 00:20:09,112
Get just the perfect
latch there, right?
449
00:20:09,114 --> 00:20:12,148
- Then you'll turn your machine on...
- Yeah.
450
00:20:12,150 --> 00:20:15,150
And it will just start
sucking, right?
451
00:20:15,585 --> 00:20:18,986
You wanna really...
See, if you don't feel...
452
00:20:20,189 --> 00:20:22,088
Well. You get the picture.
453
00:20:22,090 --> 00:20:26,892
But I am proud to say that this
DVD was included with all the breast pumps
454
00:20:26,894 --> 00:20:30,161
that this company sold
from 2005 to 2008.
455
00:20:30,163 --> 00:20:32,329
That was a great plain breast pump.
You guys keep it.
456
00:20:32,331 --> 00:20:34,198
- Oh, thanks.
- -It's a gift. Keep it.
457
00:20:34,200 --> 00:20:36,500
So we'll take it
home with us?
458
00:20:37,401 --> 00:20:39,568
Yeah. It's a gift.
459
00:20:39,570 --> 00:20:41,836
- Watch it at your own leisure.
- -Thanks.
460
00:20:44,873 --> 00:20:46,006
It was awesome.
461
00:20:46,008 --> 00:20:47,540
Oh, please.
Thank you.
462
00:20:47,542 --> 00:20:49,542
You looked very beautiful in it.
463
00:20:49,544 --> 00:20:51,577
I mean, it's...
I tried to stay natural.
464
00:20:51,579 --> 00:20:52,744
Huh.
465
00:20:52,746 --> 00:20:54,512
It... It was very natural.
466
00:20:54,514 --> 00:20:56,680
Wow. Well...
467
00:20:56,682 --> 00:20:58,581
Thank you, Alex.
I really appreciate that.
468
00:20:58,583 --> 00:21:02,451
You know what? I've got the
perfect thing for this moment, right now.
469
00:21:02,453 --> 00:21:04,519
Sweetie, would you get them
some more red wine?
470
00:21:04,521 --> 00:21:06,621
- I'm gonna get something from upstairs.
- Okay. Yeah.
471
00:21:06,623 --> 00:21:09,190
You guys, just chill.
Sweetie?
472
00:21:09,192 --> 00:21:11,192
I'm gonna get some wine.
We have no more wine.
473
00:21:11,194 --> 00:21:13,427
- Okay, that sounds like a great idea.
- Okay.
474
00:21:21,568 --> 00:21:22,668
What?
475
00:21:24,038 --> 00:21:25,537
Honey.
476
00:21:25,539 --> 00:21:28,806
This is California. Maybe this
is what dinner parties are like.
477
00:21:28,808 --> 00:21:30,607
How am I supposed to know?
478
00:21:31,642 --> 00:21:33,542
I mean, up until then
it was fine.
479
00:21:33,544 --> 00:21:35,243
- Like they were great, right?
- What was great?
480
00:21:35,245 --> 00:21:37,912
- Kurt was playing music...
- They were great or her breasts were great?
481
00:21:37,914 --> 00:21:39,613
Oh, please.
482
00:21:39,615 --> 00:21:41,414
- I love your boobs.
- Oh, stop.
483
00:21:41,416 --> 00:21:43,249
- I love your boobs very much.
- Stop.
484
00:21:43,251 --> 00:21:47,186
Twelve months of breast feeding a child
has completely decimated my breasts.
485
00:21:47,188 --> 00:21:52,557
I worship them. I worship them like
they're two little Jesuses on your chest...
486
00:21:52,559 --> 00:21:54,292
- Hey!
- -Hey.
487
00:21:54,294 --> 00:21:57,595
I just checked on the boys.
They're just so cute.
488
00:21:57,597 --> 00:21:58,429
Oh, great.
489
00:21:58,431 --> 00:21:59,930
They look like little brothers.
490
00:21:59,932 --> 00:22:03,633
I mean, I'm so happy
to know that Max has a new buddy.
491
00:22:04,568 --> 00:22:06,502
You guys smoke pot, right?
492
00:22:06,936 --> 00:22:08,376
- No.
- Yeah.
493
00:22:15,644 --> 00:22:16,943
Whoa!
494
00:22:16,945 --> 00:22:18,744
Holy...
Holy cow!
495
00:22:19,545 --> 00:22:22,179
- Wow!
- -Whoa!
496
00:22:22,181 --> 00:22:25,682
See, I don't know if he knows
how to do it, the thing we...
497
00:22:25,684 --> 00:22:27,816
Are you gonna
give it a shot?
498
00:22:33,021 --> 00:22:34,454
Oh, honey.
499
00:22:40,928 --> 00:22:42,060
You did it!
500
00:23:32,835 --> 00:23:34,000
Come here.
501
00:23:34,002 --> 00:23:35,067
Can't see shit, man.
502
00:23:35,069 --> 00:23:36,334
Here take my hand.
503
00:23:36,336 --> 00:23:37,535
- You're all right?
- -Yeah.
504
00:23:37,537 --> 00:23:38,836
- Hit your head?
- -No.
505
00:23:38,838 --> 00:23:39,937
Okay, come here.
506
00:23:41,339 --> 00:23:42,806
All right.
507
00:23:42,808 --> 00:23:44,741
- Whoa.
- This is what I wanted to show you.
508
00:23:44,743 --> 00:23:46,876
Is this like your
office or something?
509
00:23:46,878 --> 00:23:49,044
I guess
you could say that. Here.
510
00:23:51,647 --> 00:23:53,781
- Oh, wow!
- All this...
511
00:23:54,682 --> 00:23:58,351
This is, uh,
how I keep my sanity.
512
00:23:58,353 --> 00:24:03,154
Painting first entered my life
when I was around RJ and Max's age.
513
00:24:03,156 --> 00:24:06,524
What started out as dipping
my fingers in the tips of the, uh,
514
00:24:06,526 --> 00:24:08,825
acrylics blossomed
into all this.
515
00:24:11,728 --> 00:24:15,429
- My refuge. It's how I can truly express myself.
- Huh.
516
00:24:17,698 --> 00:24:21,667
Is that...
Is that what I think it is?
517
00:24:21,669 --> 00:24:23,602
Very perceptive of you.
518
00:24:24,403 --> 00:24:26,704
- That's...
- You can say it.
519
00:24:28,239 --> 00:24:30,473
- A butt hole?
- -Yeah.
520
00:24:30,475 --> 00:24:32,575
This series is called Portals.
521
00:24:33,343 --> 00:24:35,177
Each of them painted from life.
522
00:24:35,179 --> 00:24:38,246
I was lucky enough to have some of
my best friends donate the time as models.
523
00:24:38,248 --> 00:24:40,728
Even Charlotte's
up here somewhere.
524
00:24:43,418 --> 00:24:45,685
Fifty bucks if you can guess
which one's mine.
525
00:24:47,788 --> 00:24:48,788
Butt hole?
526
00:24:50,423 --> 00:24:51,723
Oh, well.
527
00:24:53,125 --> 00:24:54,125
That one.
528
00:24:55,060 --> 00:24:56,727
That's amazing.
529
00:24:56,729 --> 00:24:58,395
Really? Is that...
That's... Huh. That's yours?
530
00:24:58,397 --> 00:25:00,163
- That's me.
- Oh, great.
531
00:25:00,165 --> 00:25:01,898
- That's me.
- That's great.
532
00:25:03,100 --> 00:25:04,220
Do you paint?
533
00:25:04,968 --> 00:25:07,970
- Yeah. No.
- -Hmm.
534
00:25:07,972 --> 00:25:10,672
I always wanted to, though, because
I always felt like, you know...
535
00:25:11,807 --> 00:25:13,707
I always felt
like I could.
536
00:25:13,709 --> 00:25:14,474
Yeah.
537
00:25:14,476 --> 00:25:16,442
Um, like I feel like
if I did it,
538
00:25:16,444 --> 00:25:18,510
it would be, um, really...
539
00:25:19,044 --> 00:25:20,511
Great.
540
00:25:20,513 --> 00:25:21,845
- No question.
- Yeah.
541
00:25:21,847 --> 00:25:24,647
- Do you think...
- I think there's never...
542
00:25:24,649 --> 00:25:27,683
- Never an excuse not to try this.
- Yeah?
543
00:25:27,685 --> 00:25:29,618
'Cause these are amazing.
544
00:25:29,620 --> 00:25:32,187
I think you could do it. And if you ever want,
you can borrow some of my acrylics.
545
00:25:32,189 --> 00:25:35,156
- Really?
- I got everything here.
You can come paint with me.
546
00:25:35,158 --> 00:25:36,757
I can come here
and paint with you?
547
00:25:36,759 --> 00:25:39,726
Bring RJ over, let him play upstairs,
we could sit out here and paint.
548
00:25:39,728 --> 00:25:42,328
You know what,
I'm gonna start painting.
549
00:25:42,330 --> 00:25:43,762
I think I'm gonna
start painting.
550
00:25:43,764 --> 00:25:45,530
- You are painting. You are painting.
- I'm gonna...
551
00:25:45,532 --> 00:25:46,697
I'm gonna be a painter.
552
00:25:46,699 --> 00:25:48,832
You are a painter.
You're great.
553
00:25:48,834 --> 00:25:51,501
I feel like I just, like,
made a decision.
554
00:25:51,503 --> 00:25:53,169
- Really?
- Yeah.
555
00:25:53,171 --> 00:25:55,037
- That's so cool.
- Yeah.
556
00:25:56,506 --> 00:26:01,242
Oh, my God,
this house is just amazing!
557
00:26:01,244 --> 00:26:04,078
I mean, I'm...
I'm lost already.
558
00:26:04,080 --> 00:26:05,712
You'll get used to it.
559
00:26:05,714 --> 00:26:07,813
- This is my bedroom.
- Okay.
560
00:26:09,649 --> 00:26:11,116
Wow!
561
00:26:12,051 --> 00:26:13,751
Whoa!
562
00:26:16,454 --> 00:26:18,254
Oh, my God!
563
00:26:21,358 --> 00:26:23,792
These cookies are
564
00:26:25,194 --> 00:26:27,962
so incredible right now.
565
00:26:27,964 --> 00:26:30,097
Mmm. Oh, yeah.
566
00:26:30,598 --> 00:26:33,266
I love these cookies.
567
00:26:33,268 --> 00:26:35,134
You know, you can't
find them in France.
568
00:26:35,702 --> 00:26:36,601
No.
569
00:26:36,603 --> 00:26:39,470
And there's so many
ways to eat them.
570
00:26:39,472 --> 00:26:42,872
Mmm. So many tasty combinations.
571
00:26:44,941 --> 00:26:49,144
You know, I never thought
that I would be surrounded by boys.
572
00:26:50,513 --> 00:26:53,548
Hmm. I know the feeling.
573
00:26:53,550 --> 00:26:55,283
- Don't get me wrong.
- Mmm-hmm.
574
00:26:55,285 --> 00:26:57,518
I love it.
I think it's great.
575
00:26:58,152 --> 00:26:59,886
I just think that it can be
576
00:27:00,821 --> 00:27:04,089
just downright kind of
nasty sometimes. Like...
577
00:27:05,891 --> 00:27:09,893
I really find myself
craving feminine energy.
578
00:27:12,430 --> 00:27:14,964
What's this area?
579
00:27:14,966 --> 00:27:17,800
This is just another
creative spot in the place.
580
00:27:17,802 --> 00:27:21,069
- Um, it's a photography zone.
- Oh, cool.
581
00:27:21,071 --> 00:27:25,005
It's where I take all the pictures
of the models who come in to, uh...
582
00:27:25,007 --> 00:27:27,340
The people that pose for the...
583
00:27:27,342 --> 00:27:30,609
Yeah, they come in,
take the photos, print the photos.
584
00:27:30,611 --> 00:27:32,344
I can blow them up
to any size I want,
585
00:27:32,346 --> 00:27:34,913
'cause as you can see,
it's extremely detailed.
586
00:27:34,915 --> 00:27:36,748
- You just paint based off of the photos?
- Yeah.
587
00:27:36,750 --> 00:27:38,783
- That makes sense, yeah.
- Yeah.
588
00:27:38,785 --> 00:27:41,385
Or I'll have them come in
and take pictures of me.
589
00:27:41,387 --> 00:27:42,853
Oh, right, when you...
590
00:27:42,855 --> 00:27:44,888
Yeah, a lot of them
are self portraits.
591
00:27:48,725 --> 00:27:51,159
You want my advice, Emily?
592
00:27:51,161 --> 00:27:52,460
Yeah.
593
00:27:52,462 --> 00:27:55,963
You need to create
your own space.
594
00:27:57,298 --> 00:27:58,998
One that is only yours.
595
00:28:00,266 --> 00:28:03,301
- Mine, is this bedroom.
- Mm-hmm.
596
00:28:03,303 --> 00:28:06,743
And Kurt's okay with that?
He's okay with all the girly stuff in here?
597
00:28:07,204 --> 00:28:08,737
Ah, no, no, no, no.
598
00:28:08,739 --> 00:28:11,239
This isn't Kurt's bedroom
at all.
599
00:28:11,241 --> 00:28:12,773
No. This is my bedroom.
600
00:28:12,775 --> 00:28:16,342
Oh, I'm sorry.
I just assumed that you guys were...
601
00:28:17,344 --> 00:28:19,011
It's totally fine, you know.
602
00:28:19,013 --> 00:28:23,015
It, it all started with him taking too
much time in the bathroom and then
603
00:28:23,017 --> 00:28:26,618
I couldn't sleep with
his breathing noises but it's,
604
00:28:26,620 --> 00:28:29,253
it's all for the best.
I love it.
605
00:28:29,255 --> 00:28:30,387
- You love it?
- Mmm.
606
00:28:30,389 --> 00:28:33,823
So you sleep in here alone?
607
00:28:33,825 --> 00:28:37,325
This bedroom is mine.
It's only mine.
608
00:28:37,327 --> 00:28:39,060
Mm-hmm.
609
00:28:39,062 --> 00:28:42,463
And there are things that I do in my
bedroom that no one needs to know about.
610
00:28:46,167 --> 00:28:48,367
You know you've got
a really great look.
611
00:28:49,036 --> 00:28:51,003
- Uh...
- Anybody ever tell you that?
612
00:28:51,871 --> 00:28:53,171
No.
613
00:28:53,173 --> 00:28:55,573
You gotta a really neat thing
going on.
614
00:28:55,575 --> 00:28:57,508
Mind if I snap a couple?
615
00:28:57,510 --> 00:28:58,909
Um...
616
00:28:59,877 --> 00:29:02,078
I think I might
need some direction or...
617
00:29:02,080 --> 00:29:04,560
You don't. Just do whatever
you were just doing. It was great.
618
00:29:05,281 --> 00:29:06,801
- Really?
- Yeah.
619
00:29:07,149 --> 00:29:08,415
That's great. Relax.
620
00:29:08,417 --> 00:29:10,083
- Like that?
- Yeah.
621
00:29:11,285 --> 00:29:12,451
- Wait.
- Okay.
622
00:29:14,420 --> 00:29:18,255
Your shirt's kind of blending in with the backdrop.
Would you take it off, please?
623
00:29:18,257 --> 00:29:19,737
- My shirt?
- Yeah
624
00:29:21,625 --> 00:29:23,859
All right.
625
00:29:23,861 --> 00:29:29,063
You know, I would put money
on my husband just being
626
00:29:29,065 --> 00:29:31,065
passed out on the floor
right now.
627
00:29:31,067 --> 00:29:35,268
He usually has a bit of trouble
keeping it together when he smokes weed.
628
00:29:35,270 --> 00:29:37,336
Oh, he seemed fine to me.
629
00:29:38,671 --> 00:29:40,138
We'll see.
630
00:29:40,140 --> 00:29:42,206
- One time in college...
- Mm-hmm.
631
00:29:42,208 --> 00:29:46,576
...he thought that he was breathing
out of his ears and he had a panic attack.
632
00:29:46,578 --> 00:29:48,578
Be careful. Careful.
633
00:29:48,580 --> 00:29:49,946
I'm serious.
He did that.
634
00:29:49,948 --> 00:29:51,013
- Like that?
- That's great, yeah.
635
00:29:51,015 --> 00:29:52,647
That feels weird, like...
636
00:29:52,649 --> 00:29:55,016
But you know what,
it's weird in real life, it's great on camera.
637
00:29:55,018 --> 00:29:56,717
Yeah. You're looking for...
638
00:29:56,719 --> 00:29:57,918
...Hey!
639
00:29:57,920 --> 00:29:59,419
- Oh, hey, guys. Hi.
- -Hey!
640
00:29:59,421 --> 00:30:00,620
Hey.
641
00:30:00,622 --> 00:30:02,488
- Um, what's up?
- -See?
642
00:30:02,490 --> 00:30:04,890
I told you that he was gonna...
It's okay. Don't worry.
643
00:30:04,892 --> 00:30:06,224
- What's up?
- Hey.
644
00:30:06,226 --> 00:30:07,858
What are you...
645
00:30:07,860 --> 00:30:10,160
- What are you guys...
- What we were doing was
just getting to the good part.
646
00:30:10,162 --> 00:30:12,962
You were getting to the good part?
What does that mean?
647
00:30:12,964 --> 00:30:14,396
Oh, it's okay.
It's just painting.
648
00:30:14,398 --> 00:30:17,866
Yeah, hun, did you know
that Kurt was a painter?
649
00:30:17,868 --> 00:30:19,634
- No!
- Painted all these beautiful paintings. Yeah.
650
00:30:19,636 --> 00:30:20,935
I didn't know that.
651
00:30:20,937 --> 00:30:23,304
And, uh, he's a
photographer too, which is...
652
00:30:23,306 --> 00:30:24,772
Why were you on the ground?
653
00:30:24,774 --> 00:30:28,175
There's nothing to worry about, Emily.
We were just free styling.
654
00:30:28,177 --> 00:30:30,657
- We got into a mood and just went with it.
- Yeah.
655
00:30:31,245 --> 00:30:32,678
You're ridiculous.
656
00:30:32,680 --> 00:30:33,845
Hey.
657
00:30:33,847 --> 00:30:35,379
I've got a proposal to make.
658
00:30:37,348 --> 00:30:39,916
My proposal's this.
659
00:30:39,918 --> 00:30:44,286
That swimming pool out there has about 10,000
gallons of the freshest filtered water imaginable.
660
00:30:44,288 --> 00:30:47,188
You can drink it.
It's got healing powers.
661
00:30:47,190 --> 00:30:51,525
Now I think we all need to get in that pool
and let the fucking healing begin.
662
00:30:51,527 --> 00:30:54,361
- I mean, who's with me? What do you guys think?
- I am with you.
663
00:30:54,363 --> 00:30:57,330
- Come on!
- Come on, guys! Let's go!
664
00:30:57,332 --> 00:30:58,812
- Come on.
- Okay.
665
00:30:59,299 --> 00:31:00,399
Hey!
666
00:31:07,740 --> 00:31:09,507
Whoa!
667
00:31:10,910 --> 00:31:12,342
Whoa!
668
00:31:12,344 --> 00:31:14,177
Oh, whoa!
669
00:31:14,179 --> 00:31:15,611
I'm coming, baby.
670
00:31:15,613 --> 00:31:16,845
Come on, you guys.
671
00:31:16,847 --> 00:31:18,179
- Normally, we would...
- -Yeah.
672
00:31:18,181 --> 00:31:19,680
We forgot to bring
our suits with us.
673
00:31:19,682 --> 00:31:21,514
No suits in the house,
au naturel.
674
00:31:23,884 --> 00:31:25,150
Oh, my...
675
00:31:25,152 --> 00:31:27,118
- Okay.
- -Feels so good.
676
00:31:27,120 --> 00:31:29,987
You've got good form
on that, um...
677
00:31:31,724 --> 00:31:33,256
I don't know.
678
00:31:33,258 --> 00:31:35,157
- There's nothing to discuss. House rules.
- Um...
679
00:31:35,159 --> 00:31:37,692
All right, we'll probably come in.
We, we just need to, like...
680
00:31:37,694 --> 00:31:38,959
- Take a minute.
- Um...
681
00:31:38,961 --> 00:31:40,393
Just... We just need
to take a minute.
682
00:31:40,395 --> 00:31:43,162
We're gonna have
a conversation, super quick.
683
00:31:43,164 --> 00:31:45,164
Okay, look. Listen,
684
00:31:45,166 --> 00:31:47,699
I'm like super fucked up
right now.
685
00:31:47,701 --> 00:31:48,800
I know.
686
00:31:48,802 --> 00:31:50,234
- Are you fucked up?
- Yeah.
687
00:31:50,236 --> 00:31:51,969
Come in here.
688
00:31:51,971 --> 00:31:55,539
I... I need to talk to
you about something serious.
689
00:31:55,541 --> 00:31:57,908
What? What's going on?
690
00:31:57,910 --> 00:32:00,310
I can't go skinny dipping
with them.
691
00:32:00,312 --> 00:32:03,079
Why? I think it'll be
very exciting,
692
00:32:03,081 --> 00:32:06,482
to be in the water with
Charlotte's ta-tas.
693
00:32:06,484 --> 00:32:08,444
That's not what
I'm talking about and you know it.
694
00:32:10,353 --> 00:32:13,688
I... You know, I can't... You know what...
You know what I'm talking about.
695
00:32:13,690 --> 00:32:15,356
Oh, oh-oh-oh.
696
00:32:15,358 --> 00:32:16,918
- Well...
- Honey.
697
00:32:20,061 --> 00:32:23,381
How many times do I have
to reassure you about that?
698
00:32:25,398 --> 00:32:27,298
Come on, guys.
699
00:32:27,300 --> 00:32:29,133
This isn't the G8 Summit.
700
00:32:30,703 --> 00:32:34,603
It wouldn't be so bad if we just
have to see his giant goddamn horse cock.
701
00:32:34,605 --> 00:32:36,245
- You know?
- It's pretty big.
702
00:32:36,672 --> 00:32:38,906
It's really, really big.
703
00:32:40,209 --> 00:32:41,274
- Listen.
- Okay.
704
00:32:41,276 --> 00:32:45,111
Listen,
if you're uncomfortable,
705
00:32:45,113 --> 00:32:49,281
I will absolutely
follow your lead.
706
00:32:49,283 --> 00:32:50,982
Okay.
707
00:32:50,984 --> 00:32:53,551
You don't have to do
anything you don't want to.
708
00:32:53,553 --> 00:32:55,152
Well, I'm not going to.
709
00:32:56,020 --> 00:32:58,588
So, we talked and, um...
710
00:32:58,590 --> 00:33:02,491
We don't wanna disrespect
your house rules, but...
711
00:33:02,493 --> 00:33:03,792
We are not French.
712
00:33:03,794 --> 00:33:05,727
- No.
- So we've never done this before...
713
00:33:05,729 --> 00:33:09,430
- Ever.
- And we, we're just hoping that underwear is...
714
00:33:09,432 --> 00:33:11,198
Because that's as good
as we can...
715
00:33:11,200 --> 00:33:14,500
Yeah. So we hope, we hope
that that's okay with you guys.
716
00:33:15,435 --> 00:33:18,203
Absolutely, as long as
it's negotiable.
717
00:33:21,641 --> 00:33:23,007
What are you doing?
718
00:34:21,587 --> 00:34:25,121
- You all right?
- Yeah. I'm fine. I'm fine.
719
00:34:25,123 --> 00:34:26,622
- I'm fine.
- Should we race?
720
00:34:26,624 --> 00:34:27,756
Go.
721
00:34:40,201 --> 00:34:42,935
I feel weird.
Who's pool is this?
722
00:34:42,937 --> 00:34:44,269
All right,
that's a joke.
723
00:34:45,804 --> 00:34:47,237
I don't know
if that's...
724
00:34:48,072 --> 00:34:51,374
I'm okay! I'm okay!
725
00:34:51,376 --> 00:34:53,976
- Oh, my God.
- Whoa! Whoa, buddy.
726
00:34:53,978 --> 00:34:55,711
Overboard. Over...
727
00:34:55,713 --> 00:34:57,579
- Alex!
- Charlotte, help me.
728
00:34:57,581 --> 00:35:00,782
I've got you, Alex.
I've got you. Come.
729
00:35:03,552 --> 00:35:05,686
I've got you.
I've got you, Alex.
730
00:35:05,688 --> 00:35:08,955
It's okay. Don't worry.
Everything's fine.
731
00:35:08,957 --> 00:35:10,356
I've got you, Alex.
732
00:35:10,358 --> 00:35:12,624
- Honey, are you...
- Oh, God.
733
00:35:12,626 --> 00:35:14,092
Everything is gonna be fine.
734
00:35:14,094 --> 00:35:15,293
Are you okay?
735
00:35:15,295 --> 00:35:17,361
God. I'm so sorry.
I'm so sorry.
736
00:35:17,363 --> 00:35:19,463
- It's okay. Don't worry. It's fine.
- I'm so sorry.
737
00:35:19,465 --> 00:35:22,933
Hey. Hey, stop that nonsense. You think it's the
first time somebody has yacked near the pool?
738
00:35:22,935 --> 00:35:24,067
No, it's not.
739
00:35:24,069 --> 00:35:26,436
Honey, you wanna
go home, honey?
740
00:35:26,438 --> 00:35:28,971
No. I wanna stay here forever.
741
00:35:28,973 --> 00:35:32,507
Are you sure, honey?
I think you kinda almost died in the pool.
742
00:35:32,509 --> 00:35:35,276
I ruined everything.
I don't wanna be a party pooper.
743
00:35:35,278 --> 00:35:36,777
No, you didn't.
744
00:35:36,779 --> 00:35:38,678
No, he's right.
He doesn't wanna be a party pooper.
745
00:35:38,680 --> 00:35:40,579
You know what?
I've got the perfect thing for you.
746
00:35:40,581 --> 00:35:42,647
We're gonna get you cleaned up
and calmed down, okay?
747
00:35:42,649 --> 00:35:44,930
- Yeah.
- Let's get him up, let's get him up over here.
748
00:35:45,717 --> 00:35:47,217
Oh, thanks, man.
749
00:35:47,219 --> 00:35:50,153
Oh, sweetie. Are you sure, are
you sure that's a good idea?
750
00:35:50,155 --> 00:35:51,621
Yeah, puke and rally.
751
00:35:52,990 --> 00:35:54,623
- Remember?
- Right.
752
00:35:54,625 --> 00:35:58,626
Puke and rally was our slogan
in college. First year, puke and rally.
753
00:35:58,628 --> 00:36:02,562
That's my guy, everybody.
Mr. Puke and Rally.
754
00:36:03,798 --> 00:36:06,465
Just do us a favor, okay?
And if you're...
755
00:36:06,467 --> 00:36:12,270
Listen to your body, and if you're starting to feel
like you might throw up again just let us all know.
756
00:36:12,272 --> 00:36:13,304
- Okay.
- -Okay?
757
00:36:13,306 --> 00:36:15,472
Okay. I will listen
to my body.
758
00:36:15,906 --> 00:36:16,972
Thanks, honey.
759
00:36:16,974 --> 00:36:19,240
Hey, can I say something?
760
00:36:19,242 --> 00:36:21,542
Something's been bothering me.
I don't, I don't mean to offend you,
761
00:36:21,544 --> 00:36:24,104
I only say this
out of concern.
762
00:36:24,512 --> 00:36:26,592
What's with
the whole nudity thing?
763
00:36:27,314 --> 00:36:30,549
Yeah. I, I hope
it's not because of us, is it?
764
00:36:30,551 --> 00:36:33,351
Oh, no, no, no.
You guys are great.
765
00:36:33,353 --> 00:36:35,052
- Okay.
- What is it, man?
766
00:36:35,054 --> 00:36:38,021
I just feel like there's some
kind of a weird judgment going on.
767
00:36:38,023 --> 00:36:39,455
No, there is no judgment.
768
00:36:39,457 --> 00:36:40,823
No judgment at all.
769
00:36:40,825 --> 00:36:42,457
No. It's just, uh...
770
00:36:44,159 --> 00:36:45,826
It's my problem.
771
00:36:45,828 --> 00:36:47,928
- I... No.
- It is.
772
00:36:47,930 --> 00:36:49,396
I wouldn't call it a problem.
773
00:36:49,398 --> 00:36:51,197
Honey, you don't have
to cover for me.
774
00:36:51,199 --> 00:36:54,934
It's not a problem,
it's just that we're not totally comfortable.
775
00:36:54,936 --> 00:36:56,902
It's not her problem.
Okay. It's...
776
00:36:56,904 --> 00:36:59,638
- You don't have to do this.
- No, it's me. I have a body issue.
777
00:36:59,640 --> 00:37:02,040
- Honey, you don't...
- Why wouldn't I do this?
778
00:37:02,042 --> 00:37:04,075
- I don't... I just...
- What?
779
00:37:04,077 --> 00:37:05,409
We don't know, you know.
780
00:37:05,411 --> 00:37:08,078
We don't know what?
We don't know where we are?
781
00:37:08,080 --> 00:37:09,746
I know where I am.
I'm in a hot tub.
782
00:37:09,748 --> 00:37:13,249
- I do know that, too.
- And I'm in with these wonderful people.
783
00:37:13,251 --> 00:37:16,418
And why not say
I have a body issue?
784
00:37:16,420 --> 00:37:19,487
I just say...
You just say the words, you know?
785
00:37:21,957 --> 00:37:23,657
- What's the issue?
- Yeah.
786
00:37:27,128 --> 00:37:29,429
I have an abnormally small dick.
787
00:37:33,367 --> 00:37:36,302
- I have an abnormally small dick!
- Okay, uh-huh.
788
00:37:36,304 --> 00:37:39,104
- Sweetheart...
- I do. It's...
789
00:37:39,106 --> 00:37:41,773
- As long as I can remember.
- -Hey...
790
00:37:41,775 --> 00:37:43,241
Tiny dick. There it is.
791
00:37:43,243 --> 00:37:44,809
That's okay, man.
792
00:37:44,811 --> 00:37:46,944
Is it Kurt? Really?
793
00:37:48,880 --> 00:37:52,815
I've seen your dick, man. I don't think
you know what I'm talking about.
794
00:37:53,750 --> 00:37:55,250
Okay?
795
00:37:55,252 --> 00:37:56,951
No, no...
796
00:37:56,953 --> 00:38:01,221
Well, Alex, what Kurt means to
say is that you're in a safe place.
797
00:38:01,223 --> 00:38:03,723
You can talk to us.
798
00:38:03,725 --> 00:38:08,227
Honey, you know
that it doesn't mean anything to me.
799
00:38:08,229 --> 00:38:09,494
It doesn't matter to me.
800
00:38:09,496 --> 00:38:12,396
Oh, right, 'cause
the circles, right?
801
00:38:12,398 --> 00:38:16,633
I make circles, everything is okay.
It's like I have a big old ding dong.
802
00:38:16,635 --> 00:38:21,570
I've... All I have to do
is take it and move it around in circles,
803
00:38:21,572 --> 00:38:23,939
and it's like
it's like that big.
804
00:38:23,941 --> 00:38:25,407
- Honey.
- Is that...
805
00:38:25,409 --> 00:38:28,342
- Honey...
- Right? That's what this is about, right?
806
00:38:29,410 --> 00:38:31,878
Because of circles
all our problems are solved.
807
00:38:35,715 --> 00:38:37,882
Sorry, guys. I'm...
808
00:38:39,150 --> 00:38:41,351
Hey, Alex?
809
00:38:41,353 --> 00:38:43,419
- What?
- There's nothing to be sorry about.
810
00:38:43,421 --> 00:38:45,187
- We all love you.
- We do.
811
00:38:45,189 --> 00:38:47,470
You don't have
to hold this anymore.
812
00:38:50,659 --> 00:38:51,992
You know,
813
00:38:51,994 --> 00:38:56,395
I didn't even know it was small
until middle school.
814
00:38:57,196 --> 00:38:58,629
Like...
815
00:38:59,764 --> 00:39:05,401
In PE class I would just see
guys changing and I would...
816
00:39:06,202 --> 00:39:07,936
Like I knew something was wrong.
817
00:39:09,638 --> 00:39:10,971
But I didn't...
818
00:39:10,973 --> 00:39:13,239
Like I asked my parents
about it and they were like,
819
00:39:13,241 --> 00:39:17,676
"Well, you'll hit puberty
and it will grow."
820
00:39:17,678 --> 00:39:18,843
You know?
821
00:39:18,845 --> 00:39:22,646
But it just... It didn't.
It never did. It never grew.
822
00:39:22,648 --> 00:39:27,483
So I still have this,
like, dick from middle school
823
00:39:29,919 --> 00:39:30,952
on my body.
824
00:39:40,796 --> 00:39:43,931
I'm so goddamn
proud of you right now.
825
00:39:52,471 --> 00:39:54,271
You have a spark in you.
826
00:39:54,273 --> 00:39:57,040
I saw it the first time I laid eyes on you,
all right? You've got a...
827
00:39:57,042 --> 00:40:01,176
It's like you have a blinding aura of goodness
and love surrounding you at all times.
828
00:40:01,178 --> 00:40:03,111
- It fucking follows you around.
- Oh, come on.
829
00:40:03,113 --> 00:40:06,280
I'm not just waxing your car here, man.
You've got something special.
830
00:40:06,282 --> 00:40:08,682
You need to share
with the world.
831
00:40:08,716 --> 00:40:10,616
- Okay.
- See that girl over there?
832
00:40:10,618 --> 00:40:13,952
She loves you for who you are,
with every sense of her being.
833
00:40:13,954 --> 00:40:17,088
You guys are gonna grow old
and die together on a porch somewhere.
834
00:40:17,090 --> 00:40:18,522
I mean, it's big.
835
00:40:18,524 --> 00:40:19,589
Yeah.
836
00:40:19,591 --> 00:40:21,757
And there is a wild card
in the situation too.
837
00:40:21,759 --> 00:40:24,693
If I know my wife,
I can tell when she likes someone
838
00:40:24,695 --> 00:40:27,195
- and she thinks you're the bee's knees.
- Really?
839
00:40:27,197 --> 00:40:29,997
Yeah, everybody...
You're loved.
840
00:40:29,999 --> 00:40:32,866
I want you to stop moping
around like a little bitch,
841
00:40:32,868 --> 00:40:38,771
you take that thing, you own it, you get the fuck out
there and you show me what the fuck you're made out of.
842
00:40:40,640 --> 00:40:44,109
You're a stud!
You're a stud horse, Alex.
843
00:40:44,111 --> 00:40:46,344
- Don't you ever forget that.
- Okay.
844
00:40:46,346 --> 00:40:47,511
- All right?
- Okay.
845
00:40:47,513 --> 00:40:50,247
- I'm serious.
- Yeah. I'm a stud horse.
846
00:40:50,249 --> 00:40:51,982
You're a stud horse.
847
00:40:51,984 --> 00:40:55,452
Ladies and ladies, can I have
your full attention, please?
848
00:40:55,454 --> 00:40:57,387
Whoo!
849
00:40:57,389 --> 00:41:01,257
Girls, get the biggest towel you got, 'cause
your pussies are about to be dripping wet.
850
00:41:02,693 --> 00:41:07,161
Prepare yourselves
to bear witness to the beautiful,
851
00:41:07,163 --> 00:41:09,897
the lovely, the one, the only...
852
00:41:11,099 --> 00:41:12,299
Alex!
853
00:41:46,893 --> 00:41:48,626
Woo-hoo!
854
00:41:52,831 --> 00:41:56,265
Yes, yes, yes!
855
00:42:05,041 --> 00:42:07,775
Whoo!
856
00:42:07,777 --> 00:42:09,076
Oh, my God!
857
00:42:09,510 --> 00:42:10,610
- Yes!
- Yes!
858
00:42:10,612 --> 00:42:12,111
That was fucking fun!
859
00:42:12,113 --> 00:42:13,579
Thank you! Thanks!
860
00:42:14,213 --> 00:42:15,413
Whoo!
861
00:42:15,415 --> 00:42:17,180
Your husband
is a really great man.
862
00:42:19,049 --> 00:42:21,883
Yes! Whoo!
863
00:42:24,686 --> 00:42:25,852
Whoo!
864
00:42:50,540 --> 00:42:53,641
I feel like I just gave
birth to myself.
865
00:42:55,677 --> 00:42:56,810
And...
866
00:42:58,712 --> 00:43:00,612
- Honey...
- Yeah?
867
00:43:00,614 --> 00:43:05,016
I am very happy for you
868
00:43:05,018 --> 00:43:11,221
that you were able to have your little,
you know, like, breakthrough over there,
869
00:43:11,223 --> 00:43:15,024
but I think we've reached
that point in the evening
870
00:43:15,026 --> 00:43:20,261
where we should leave
before anything crazy happens.
871
00:43:20,263 --> 00:43:23,564
- What are you talking about? We can't leave.
- Sweetie...
872
00:43:23,566 --> 00:43:28,001
I'm just telling you
this because I don't think
873
00:43:28,003 --> 00:43:30,370
that you'll firing on
all cylinders right now.
874
00:43:30,372 --> 00:43:35,074
I'm not only firing on all cylinders, I am
firing on cylinders I didn't even know I had.
875
00:43:35,076 --> 00:43:39,611
Honey, I'm pretty sure that
we have moved from, uh,
876
00:43:39,613 --> 00:43:44,848
free wheeling, sort of California vibe
to more of a swinger vibe.
877
00:43:44,850 --> 00:43:46,916
That's what it feels like to me.
878
00:43:46,918 --> 00:43:52,020
Oh! No, I... I don't...
think so at all, like...
879
00:43:52,921 --> 00:43:54,655
I mean, I, I...
880
00:43:54,657 --> 00:43:57,157
I really went through
something over there.
881
00:43:57,159 --> 00:44:01,293
Feel like more confident
than I've ever felt in my entire life.
882
00:44:01,927 --> 00:44:03,861
It's... It's... It's...
883
00:44:04,429 --> 00:44:07,097
It feels so good, hun.
884
00:44:07,099 --> 00:44:10,500
Well, I mean, of course,
you're feeling good right now.
885
00:44:10,502 --> 00:44:13,069
You're drunk and you're stoned.
886
00:44:13,071 --> 00:44:15,137
Well, you're drunk
and stoned, too.
887
00:44:15,139 --> 00:44:21,275
I am drunk and stoned, but I am not the one
who was dancing around with my pants off.
888
00:44:21,277 --> 00:44:24,244
Well, there you go.
Maybe that's the problem.
Maybe that's what you should do.
889
00:44:24,246 --> 00:44:28,648
- Excuse me?
- Maybe you should get naked.
890
00:44:28,650 --> 00:44:34,019
Alex, I don't really think that this is
a box you want to open right now.
891
00:44:34,021 --> 00:44:40,091
Okay, what I'm saying is I...
I love my dick.
892
00:44:40,093 --> 00:44:44,361
- Okay.
- Do you understand how big a deal it is for me to say that?
893
00:44:44,363 --> 00:44:47,196
- Okay.
- Like I really feel that. Like I love it.
894
00:44:49,032 --> 00:44:51,099
I mean, Kurt
895
00:44:51,101 --> 00:44:56,003
brought me to this place where I can actually say
something like that, and that's, that's huge!
896
00:44:56,005 --> 00:44:59,172
You think I want to leave
this place right now?
897
00:44:59,174 --> 00:45:01,307
That's crazy. I mean,
I feel like this is
898
00:45:01,309 --> 00:45:06,311
so good for our sex life,
for our everything.
899
00:45:07,246 --> 00:45:08,679
Emily...
900
00:45:08,681 --> 00:45:10,981
I am expanding tonight.
901
00:45:12,883 --> 00:45:16,218
Maybe you should expand too.
It might be good for you.
902
00:45:16,220 --> 00:45:20,488
We're out, guys.
Looks like we're gonna need a booze run.
903
00:45:20,490 --> 00:45:22,122
Emily, you wanna come with?
904
00:45:22,124 --> 00:45:24,891
- Yeah.
- -I know a place that's open all night.
905
00:45:24,893 --> 00:45:26,058
Okay.
906
00:45:26,060 --> 00:45:28,527
Will you get me
something brown and hardcore?
907
00:45:28,529 --> 00:45:31,829
I think I'm going for the hard stuff now.
It's that time of night.
908
00:45:43,340 --> 00:45:47,708
Char, there's like five
bottles of whiskey back there.
909
00:45:47,710 --> 00:45:49,776
Yeah. I know.
910
00:45:50,244 --> 00:45:51,677
Are you coming?
911
00:45:57,316 --> 00:46:00,284
We're in our most downward
facing dog style positions.
912
00:46:00,286 --> 00:46:03,487
Somehow she's able to reach
around and do it from the back.
913
00:46:03,489 --> 00:46:06,189
- I mean, that is an extremely flexible woman.
- No doubt.
914
00:46:06,191 --> 00:46:09,458
Yeah, I could only last three or
four minutes before I lost it completely.
915
00:46:09,460 --> 00:46:13,962
It was like her pussy
was grabbing me.
916
00:46:13,964 --> 00:46:15,897
I hate to throw her
under the bus.
917
00:46:15,899 --> 00:46:17,832
- You've never seen anything like it before.
- Oh, my God!
918
00:46:17,834 --> 00:46:22,335
I feel like crazy, nasty sex is a mandatory
class at French college or something.
919
00:46:22,337 --> 00:46:24,203
- Whoa!
- I mean...
920
00:46:24,205 --> 00:46:26,938
There's nothing
we haven't tried.
921
00:46:28,240 --> 00:46:32,375
Charlotte, why am
I driving your car?
922
00:46:32,377 --> 00:46:34,810
Oh! I don't know how to drive.
923
00:46:34,812 --> 00:46:35,844
Oh.
924
00:46:37,413 --> 00:46:40,247
- Are you gonna tell me where we're going?
- It's a secret.
925
00:46:43,150 --> 00:46:46,652
- Now, you're like me. You're a married man.
- Oh, yeah!
926
00:46:46,654 --> 00:46:48,320
- Right?
- Yeah, yeah, totally.
927
00:46:48,322 --> 00:46:51,523
It's like that expression,
"Show me a guy with a beautiful wife,
928
00:46:51,525 --> 00:46:53,992
I'll show you a guy who's tired
to making love to her."
929
00:46:53,994 --> 00:46:56,314
I think what I'm trying
to say is that...
930
00:46:57,762 --> 00:47:01,765
I mean, isn't it okay for us
to fantasize at this stage
931
00:47:01,767 --> 00:47:05,968
in our lives and relationships?
I mean, aren't we entitled to a little bit of that?
932
00:47:06,502 --> 00:47:08,069
Yeah.
933
00:47:08,071 --> 00:47:10,838
It's okay for you to want to
think about doing other things
934
00:47:10,840 --> 00:47:13,106
and in some cases,
935
00:47:13,108 --> 00:47:15,548
consider doing those things.
936
00:47:16,275 --> 00:47:17,408
Right.
937
00:47:18,009 --> 00:47:19,209
You know.
938
00:47:20,744 --> 00:47:22,978
- You only live once.
- Yeah.
939
00:47:29,618 --> 00:47:30,985
This way.
940
00:48:05,185 --> 00:48:08,719
OK. I've got something
to show you.
941
00:48:08,721 --> 00:48:11,921
All you've gotta do
is look through here.
942
00:48:14,124 --> 00:48:15,724
I'll be quick.
943
00:48:15,726 --> 00:48:20,229
Charlotte, you're not gonna tell me
what the fuck is going on right now?
944
00:48:20,231 --> 00:48:23,265
Shh! Don't ruin the surprise.
945
00:48:23,267 --> 00:48:25,000
What surprise?
946
00:48:25,968 --> 00:48:27,601
Charlotte, where are you going?
947
00:48:29,070 --> 00:48:31,371
This is pretty weird.
948
00:48:31,373 --> 00:48:33,806
Charlotte? Charlotte?
949
00:48:36,309 --> 00:48:39,711
Are you fucking...
Are you kidding me?
950
00:48:39,713 --> 00:48:42,046
Charlotte? Charlotte?
951
00:49:52,740 --> 00:49:56,442
I-I knew you wouldn't come if
I had told you where we were going.
952
00:49:56,444 --> 00:49:58,377
I'm kind of out of my mind
right now, Charlotte.
953
00:49:58,379 --> 00:50:02,080
I mean, that was... That was...
That was nuts, what happened in there, right?
954
00:50:02,082 --> 00:50:04,949
Try being married for ten years,
and then you'll tell me what's nuts.
955
00:50:04,951 --> 00:50:10,087
That doesn't make any sense to me.
I've seen you guys together.
You have insane sex chemistry.
956
00:50:10,089 --> 00:50:11,988
I wish.
957
00:50:12,656 --> 00:50:14,023
I mean...
958
00:50:14,791 --> 00:50:17,592
- Does Kurt know about this?
- No.
959
00:50:17,594 --> 00:50:19,026
Why should he?
960
00:50:20,328 --> 00:50:22,829
It wouldn't change anything.
961
00:50:22,831 --> 00:50:24,711
Anyway, it's a bummer, 'cause...
962
00:50:25,598 --> 00:50:30,300
Kurt has a lot to offer.
As I'm sure, you saw.
963
00:50:30,302 --> 00:50:31,534
Yeah.
964
00:50:32,669 --> 00:50:35,470
You know I'm the only guy
Emily's ever been with?
965
00:50:35,472 --> 00:50:37,438
- No shit?
- Yeah.
966
00:50:37,440 --> 00:50:41,741
I mean, I guess she's satisfied. I mean, she says
she has everything she needs under one roof, so...
967
00:50:43,243 --> 00:50:44,710
What?
968
00:50:44,712 --> 00:50:46,478
- Come on. You're not...
- What?
969
00:50:47,746 --> 00:50:49,413
Well, it's just, you know...
970
00:50:51,949 --> 00:50:55,584
Well, a woman is always gonna
wonder what's going on next to her.
971
00:50:55,586 --> 00:50:58,420
They're just sometimes
scared to admit it.
972
00:50:58,422 --> 00:51:01,522
Scared to open that
delicious little box.
973
00:51:03,091 --> 00:51:05,959
What took so long?
Was the journey a success?
974
00:51:05,961 --> 00:51:11,430
Yeah. The place I usually go to was closed,
so, we had to bounce around a bit.
975
00:51:11,432 --> 00:51:13,832
All right.
Did you get the stuff?
976
00:51:13,834 --> 00:51:16,034
- Yeah, I did.
- Let's see.
977
00:51:16,036 --> 00:51:18,803
- Hey.
- Hi.
978
00:51:18,805 --> 00:51:20,337
- Hey, honey.
- Hey.
979
00:51:21,138 --> 00:51:23,038
- Honey. Honey.
- What?
980
00:51:23,040 --> 00:51:26,641
- There's some seriously weird shit just went down out there.
- What now?
981
00:51:26,643 --> 00:51:28,776
What do you... What do you mean,
"What now?"
982
00:51:28,778 --> 00:51:33,046
I mean, you think everything's
weird tonight. So, what now?
983
00:51:33,048 --> 00:51:36,516
- I don't think everything's weird tonight.
- You know what?
984
00:51:36,518 --> 00:51:38,718
- You brought me to California, okay?
- Uh-huh.
985
00:51:38,720 --> 00:51:41,854
So I'm trying to make the best
of it and you're just shitting all over it.
986
00:51:41,856 --> 00:51:43,188
- Alex.
- What?
987
00:51:43,190 --> 00:51:45,190
Alex, you're really being
kind of a dick right now.
988
00:51:45,192 --> 00:51:47,125
I'm trying...
989
00:51:47,127 --> 00:51:48,559
Daddy, Mama!
990
00:51:48,561 --> 00:51:50,494
You know what?
Don't worry about it. I'll get it.
991
00:51:50,496 --> 00:51:52,662
- Okay.
- -Daddy will get that.
992
00:51:52,664 --> 00:51:54,030
- You sure?
- Yeah.
993
00:51:54,032 --> 00:51:56,165
All right. You go boy!
994
00:51:56,167 --> 00:52:00,268
Hey, if it's Max who's crying and he doesn't
remember you, just remind him who you are.
995
00:52:00,270 --> 00:52:03,136
Emily, can I get
you a stiff one?
996
00:52:05,806 --> 00:52:07,072
Please.
997
00:52:29,661 --> 00:52:31,228
Oh, my God!
998
00:52:31,230 --> 00:52:32,662
Is everything okay?
999
00:52:32,664 --> 00:52:36,132
Yeah. Yes.
It's fine.
1000
00:52:36,134 --> 00:52:38,033
Can I talk to you?
1001
00:52:38,035 --> 00:52:40,435
Mm-hmm. Of course.
1002
00:52:41,036 --> 00:52:42,635
Come and sit on my bed.
1003
00:52:44,704 --> 00:52:46,604
Yeah, yeah, okay.
1004
00:52:46,606 --> 00:52:47,905
Okay.
1005
00:52:47,907 --> 00:52:49,106
Right now?
1006
00:52:49,707 --> 00:52:51,207
Huh.
1007
00:52:51,209 --> 00:52:53,976
This is, uh...
You got a couch and a...
1008
00:52:53,978 --> 00:52:57,745
Like a love seat type thing,
I think that's... It must be handy...
1009
00:52:59,414 --> 00:53:00,781
Yeah, yeah.
1010
00:53:00,783 --> 00:53:05,485
You know, depending
on what mood you're in, I guess, for...
1011
00:53:05,487 --> 00:53:09,989
For reading a novel or something,
I would imagine it's really cozy.
1012
00:53:09,991 --> 00:53:12,257
Yeah, and you're wearing
the perfect outfit.
1013
00:53:12,259 --> 00:53:13,992
This cozy robe.
1014
00:53:13,994 --> 00:53:15,927
That's right.
1015
00:53:15,929 --> 00:53:18,729
And these ones here, they just
came to me in a dream one night.
1016
00:53:18,731 --> 00:53:20,664
What happened was like,
I woke up one morning
1017
00:53:20,666 --> 00:53:24,467
- and bam, a voice fucking yelling in my ears.
- Kurt...
1018
00:53:27,771 --> 00:53:31,507
- Yes, ma'am?
- I don't wanna talk about your paintings any more.
1019
00:53:31,509 --> 00:53:34,343
- What do you wanna talk about?
- I wanna talk about you.
1020
00:53:34,345 --> 00:53:36,511
And I wanna talk
about your wife.
1021
00:53:36,513 --> 00:53:39,714
And I wanna talk about
what is going on here.
1022
00:53:39,716 --> 00:53:40,716
Okay.
1023
00:53:42,450 --> 00:53:43,583
What do you do?
1024
00:53:43,585 --> 00:53:47,753
You are a salesman
of water filters?
1025
00:53:47,755 --> 00:53:50,522
And you can somehow
afford this house doing that?
1026
00:53:50,524 --> 00:53:53,691
Or do you make all this money
selling these paintings?
1027
00:53:53,693 --> 00:53:57,528
Which, Kurt, I've gotta say,
what are they?
1028
00:53:57,530 --> 00:53:59,162
Are they supposed to be
close-ups of assholes or what?
1029
00:53:59,164 --> 00:54:01,731
That's so funny. Both you and
your husband got that immediately.
1030
00:54:01,733 --> 00:54:02,832
Huh.
1031
00:54:02,834 --> 00:54:05,568
I feel like I need to clear
some things up for you.
1032
00:54:05,570 --> 00:54:09,905
Yes. Please do.
Clarity sounds just great to me.
1033
00:54:09,907 --> 00:54:12,941
In some places, Nordic places,
1034
00:54:12,943 --> 00:54:16,477
where the winters are cold
and long and it gets dark early,
1035
00:54:17,378 --> 00:54:19,479
people like to
masturbate to this.
1036
00:54:20,314 --> 00:54:22,748
And not only this,
1037
00:54:22,750 --> 00:54:26,752
but lots of the titles that we have
available on our Mommy's Milk series.
1038
00:54:38,665 --> 00:54:44,168
I'm here to present you the
new Breast Pumpadella 2000.
1039
00:54:44,170 --> 00:54:49,205
You know, I can see in Kurt's
eyes that he really enjoys both of you.
1040
00:54:49,940 --> 00:54:51,674
Especially you.
1041
00:54:51,676 --> 00:54:53,116
- Yeah?
- Mm.
1042
00:54:54,377 --> 00:54:56,411
I think you're gonna
be his new buddy.
1043
00:54:56,413 --> 00:54:59,347
- That's great. Thank you.
- Yeah.
1044
00:54:59,349 --> 00:55:01,882
Emily and I are gonna
be buddies too.
1045
00:55:01,884 --> 00:55:03,250
Don't you think so?
1046
00:55:03,252 --> 00:55:06,453
Yeah.
I mean, I hope so.
1047
00:55:06,455 --> 00:55:09,656
I'm sorry if she's like...
1048
00:55:09,658 --> 00:55:12,191
- Like tight or something.
- Mm-hmm.
1049
00:55:12,193 --> 00:55:14,159
- Do you know what I mean?
- Yes, a little bit.
1050
00:55:14,161 --> 00:55:15,493
- Yeah.
- Yeah.
1051
00:55:15,495 --> 00:55:19,362
I mean, I've been
encouraging her to loosen up.
1052
00:55:19,364 --> 00:55:20,663
Yeah.
1053
00:55:20,665 --> 00:55:22,765
- But there's only so much you can do, you know.
- Yeah.
1054
00:55:22,767 --> 00:55:25,567
- Yeah, I can totally understand that.
- Yeah.
1055
00:55:25,569 --> 00:55:26,668
Yeah.
1056
00:55:27,436 --> 00:55:29,003
But, uh...
1057
00:55:29,005 --> 00:55:31,105
Yeah, 'cause
I really like her.
1058
00:55:31,107 --> 00:55:32,239
Oh, cool!
1059
00:55:33,708 --> 00:55:34,841
That's great.
1060
00:55:37,411 --> 00:55:41,446
- I really like her.
- Cool, cool, cool. Yeah. Yeah.
1061
00:55:43,382 --> 00:55:44,815
- Well...
- And I like you too, Alex.
1062
00:55:44,817 --> 00:55:46,449
Yeah. Thanks.
1063
00:55:47,918 --> 00:55:49,985
- Do you like me?
- Yeah.
1064
00:55:51,354 --> 00:55:53,487
Yeah. I mean, you know...
1065
00:55:58,358 --> 00:56:00,692
- Do you find me attractive?
- Yeah.
1066
00:56:00,694 --> 00:56:02,193
- Yeah?
- Sure, yeah.
1067
00:56:02,195 --> 00:56:04,628
- Really?
- Yeah.
1068
00:56:04,630 --> 00:56:08,865
Of course. I mean,
you're very attractive.
1069
00:56:10,300 --> 00:56:12,901
Do you think that, um,
1070
00:56:12,903 --> 00:56:17,372
if we weren't already married,
that I could be someone, uh,
1071
00:56:17,374 --> 00:56:19,073
with whom you'd wanna have sex?
1072
00:56:23,279 --> 00:56:26,112
Uh, well...
1073
00:56:27,614 --> 00:56:28,714
Yes.
1074
00:56:31,851 --> 00:56:33,384
- Yeah.
- Mm-hmm?
1075
00:56:34,519 --> 00:56:38,921
But, you know, we can't, so...
1076
00:56:39,756 --> 00:56:40,889
Mm.
1077
00:56:43,592 --> 00:56:47,794
The milk is then filtered
from the breast shield
1078
00:56:48,328 --> 00:56:50,796
into the retainer.
1079
00:56:50,798 --> 00:56:53,865
What we have produced,
so beautiful.
1080
00:56:56,134 --> 00:56:58,201
Nurturing milk
1081
00:56:58,203 --> 00:57:01,170
for the little baby to enjoy.
1082
00:57:01,172 --> 00:57:03,338
- Kurt...
- Ah, Sun Tzu.
1083
00:57:03,340 --> 00:57:05,773
This is pretty fucked up.
1084
00:57:05,775 --> 00:57:10,978
Come on, Emily. The internet's a
vast sea of depravity. You know that.
1085
00:57:10,980 --> 00:57:14,681
What we're producing simply fulfills a
niche without anybody getting hurt.
1086
00:57:14,683 --> 00:57:17,750
- No harm, no foul...
- So you're telling me
1087
00:57:17,752 --> 00:57:23,655
that there are hundreds
of strange Nordic men masturbating
1088
00:57:23,657 --> 00:57:26,124
to your wife and
you have no problem with that?
1089
00:57:26,825 --> 00:57:27,891
No, I don't.
1090
00:57:30,227 --> 00:57:34,663
And Charlotte has
no problem with that?
1091
00:57:34,665 --> 00:57:37,985
Something tells me you would know that
Charlotte doesn't have a problem with that.
1092
00:57:41,402 --> 00:57:43,069
We're buddies.
1093
00:57:43,071 --> 00:57:46,305
- Yeah, yeah. We're buddies.
- So, we can't...
1094
00:57:46,307 --> 00:57:48,140
- We're buddies.
- Yeah.
1095
00:57:48,142 --> 00:57:50,475
- We're buddies.
- We're buddies.
1096
00:57:56,147 --> 00:57:57,981
Whoo!
1097
00:57:57,983 --> 00:58:02,585
- You are tense, sweetheart. You're really tense.
- I know, I-I...
1098
00:58:02,587 --> 00:58:04,653
- I thought we wanted to loosen up.
- Sorry.
1099
00:58:04,655 --> 00:58:06,621
Yeah, no, I do,
I want to loosen up,
1100
00:58:06,623 --> 00:58:09,890
but I guess I'm just wondering
what loosen up means
1101
00:58:10,458 --> 00:58:12,025
at this point.
1102
00:58:12,726 --> 00:58:14,593
It's just a friends' kiss.
1103
00:58:14,595 --> 00:58:17,228
- It's just a friends' kiss?
- Mm-hmm.
1104
00:58:17,230 --> 00:58:18,362
It's just a friends' kiss.
1105
00:58:18,364 --> 00:58:20,230
- It's just a friends' kiss.
- Yeah.
1106
00:58:21,866 --> 00:58:24,666
Hello? Guys?
1107
00:58:25,401 --> 00:58:26,701
Alex?
1108
00:58:29,771 --> 00:58:31,805
- Honey?
- Guys?
1109
00:58:33,073 --> 00:58:34,640
Alex?
1110
00:58:34,642 --> 00:58:37,042
Oh! That's the spot.
1111
00:58:37,044 --> 00:58:39,944
- What did that sound like to you?
- Don't know.
1112
00:58:44,915 --> 00:58:46,981
- Oh, there they are.
- Oh, hey, honey!
1113
00:58:51,386 --> 00:58:55,355
I just want to say, I think you're right.
I think there is something weird going on here.
1114
00:58:55,357 --> 00:59:00,326
Oh, yeah, no shit. I have seen
that woman give massages before.
1115
00:59:00,328 --> 00:59:02,328
What?
1116
00:59:02,330 --> 00:59:07,765
Alex, she gave some random guy
a fucking hand job at the massage parlor.
1117
00:59:07,767 --> 00:59:11,001
You guys went to a massage parlor?
When did you do that?
1118
00:59:11,003 --> 00:59:12,283
I can't even... Just...
1119
00:59:13,971 --> 00:59:15,871
Were you gonna let her
touch you down there?
1120
00:59:15,873 --> 00:59:18,840
Honey! Absolutely not.
I was just saying that I think you're right.
1121
00:59:18,842 --> 00:59:21,142
I think they do wanna,
like, swing with us or something,
1122
00:59:21,144 --> 00:59:23,844
and that is pretty crazy.
1123
00:59:23,846 --> 00:59:26,646
Well, lucky you. See?
You got your expansion now, right?
1124
00:59:26,648 --> 00:59:29,115
- This is what you wanted all night!
- That's not what I meant by expansion.
1125
00:59:29,117 --> 00:59:31,383
I was talking about
getting crazy with friends
1126
00:59:31,385 --> 00:59:33,418
and meeting new people
and having fun
1127
00:59:33,420 --> 00:59:35,520
and maybe getting drunk
or whatever.
1128
00:59:35,522 --> 00:59:37,755
I didn't mean, like,
fucking-other-people expansion.
1129
00:59:38,690 --> 00:59:40,190
That's not what I...
1130
00:59:40,192 --> 00:59:42,258
But you can't tell me you
wouldn't have liked it, okay?
1131
00:59:42,260 --> 00:59:45,294
- I can't... I mean, that's irrelevant.
- I don't think it is.
1132
00:59:45,296 --> 00:59:47,296
- Yes, it is.
- I don't think that that's irrelevant at all.
1133
00:59:47,298 --> 00:59:49,898
- Why not?
- Stop! Let's just be brutally honest here for a second.
1134
00:59:49,900 --> 00:59:51,299
- Okay.
- Okay?
1135
00:59:51,301 --> 00:59:56,037
Ooh! What would have happened
if she had grabbed for your cock
1136
00:59:57,739 --> 01:00:00,574
and I hadn't of been there, huh?
1137
01:00:00,576 --> 01:00:02,275
I wouldn't have allowed it.
1138
01:00:02,277 --> 01:00:04,777
Because you wouldn't have
liked it if she had done it?
1139
01:00:04,779 --> 01:00:08,147
Because I'm married to you,
I wouldn't have allowed it. It's simple, so...
1140
01:00:08,149 --> 01:00:10,082
Oh, my God,
isn't that the perfect answer?
1141
01:00:10,084 --> 01:00:12,384
Well, I don't know,
maybe it is the perfect answer.
1142
01:00:12,386 --> 01:00:17,287
That tells me, that tells me... What you just
said tells me that the desire is still there.
1143
01:00:17,289 --> 01:00:22,258
That tells me that a part of you thinks about
what it would be like to be with other women.
1144
01:00:22,260 --> 01:00:24,126
Come on!
I mean... Honey...
1145
01:00:24,128 --> 01:00:29,364
Oh, my God!
Not that I think you would act on it.
I mean, I trust you, I do,
1146
01:00:29,366 --> 01:00:31,766
I really do.
I really...
1147
01:00:31,768 --> 01:00:34,268
I really trust you,
but I think it just...
1148
01:00:34,270 --> 01:00:40,107
It bothers me so much that that curiosity
is there and it may never go away.
1149
01:00:40,109 --> 01:00:43,943
It just might always live...
live there.
1150
01:00:43,945 --> 01:00:46,612
Curi... I never said
I was curious.
1151
01:00:48,915 --> 01:00:51,016
Honey, I never said
I was curious.
1152
01:00:54,487 --> 01:00:56,354
Oh, wait a second.
1153
01:00:58,223 --> 01:00:59,590
- I'm really tired.
- Oh!
1154
01:00:59,592 --> 01:01:01,291
- I'm feeling really tired.
- Oh! No, no, no.
1155
01:01:01,293 --> 01:01:03,026
- Let's just get out...
This is not the time for...
- No, no, no...
1156
01:01:03,028 --> 01:01:05,261
This is actually
about you, isn't it?
1157
01:01:05,263 --> 01:01:07,763
- Honey, let's just get out of here.
- This is about you.
1158
01:01:07,765 --> 01:01:12,067
This isn't about me, this is about you.
You've been putting it all on me all night.
1159
01:01:12,069 --> 01:01:14,169
- What?
- You're the one
1160
01:01:14,171 --> 01:01:16,871
that's been thinking
about this, isn't it?
1161
01:01:16,873 --> 01:01:21,674
The moment he whipped that thing out,
you haven't been able to stop thinking about it.
1162
01:01:21,676 --> 01:01:24,543
- You're curious...
- Maybe I am curious, okay?
1163
01:01:24,545 --> 01:01:26,611
- Oh, really? Really?
- Maybe I am.
1164
01:01:26,613 --> 01:01:29,013
I feel that it's weird
1165
01:01:29,015 --> 01:01:31,575
that we have to jerk off
next to each other come.
1166
01:01:33,851 --> 01:01:40,289
And I really think that it sucks that
you lust after another woman's breasts
1167
01:01:40,291 --> 01:01:44,726
This is a real thing and I don't
think that we can deny it.
1168
01:01:44,728 --> 01:01:48,429
I think that you think
about other women
1169
01:01:48,431 --> 01:01:53,200
and I think about other men.
1170
01:01:59,506 --> 01:02:00,973
- Alex?
- Do you wanna fuck my wife?
1171
01:02:00,975 --> 01:02:03,642
- Stop it, Alex!
- I'm not gonna stop it. I want to know.
1172
01:02:03,644 --> 01:02:04,976
Do you wanna fuck my wife?
1173
01:02:04,978 --> 01:02:07,011
Because I'm telling you,
she wants to fuck you.
1174
01:02:07,013 --> 01:02:08,645
- Oh!
- She does.
1175
01:02:08,647 --> 01:02:11,547
- I think you're a little off-base here, Alex.
- You think I'm off-base?
1176
01:02:11,549 --> 01:02:13,181
- Are you serious?
- -Yeah.
1177
01:02:13,183 --> 01:02:14,348
Kurt!
1178
01:02:14,350 --> 01:02:17,517
Tell me, why did you show us
your dick down at the pool?
1179
01:02:17,519 --> 01:02:19,185
- Okay.
- Your giant cock!
1180
01:02:19,187 --> 01:02:23,022
Why did you show that to us?
Why did you show my wife your big dick?
1181
01:02:23,024 --> 01:02:27,693
And then why did you have
me stand next to you with my tiny dick?
1182
01:02:27,695 --> 01:02:30,128
Do you think
I'm an idiot?
1183
01:02:30,130 --> 01:02:33,598
And what? What does this mean?
I get Charlotte now? So me and Charlotte?
1184
01:02:33,600 --> 01:02:35,366
- Is that cool?
- -Alex! No!
1185
01:02:35,368 --> 01:02:39,002
Is that why you showed us that
weird video of you showing your tits to us?
1186
01:02:39,004 --> 01:02:41,637
- We like you both very much.
- Is that what this is?
1187
01:02:41,639 --> 01:02:43,972
But we didn't want
this to be weird.
1188
01:02:43,974 --> 01:02:46,407
Oh, you didn't want
it to be weird.
1189
01:02:46,409 --> 01:02:48,242
- No.
- Oh, okay.
1190
01:02:48,244 --> 01:02:53,713
My mistake because, you're right,
this isn't weird. This is fine, so...
1191
01:02:53,715 --> 01:02:57,416
Now that it's not weird, honey, why don't you lay down?
You have to take your clothes off.
1192
01:02:57,418 --> 01:03:00,252
- What do you want? Missionary? Let's do it right here. Kurt?
- You know...
1193
01:03:00,254 --> 01:03:03,588
Why don't you get out your big
old cock and just shove it right in her?
1194
01:03:03,590 --> 01:03:05,222
- That's enough.
- How about that?
1195
01:03:05,224 --> 01:03:07,190
- That's enough.
- You don't have to do circles anymore, hun,
1196
01:03:07,192 --> 01:03:09,592
- because it's big. We've all seen it.
- He doesn't want her, Alex!
1197
01:03:09,594 --> 01:03:10,993
He wants you!
1198
01:03:16,432 --> 01:03:17,432
What?
1199
01:03:17,766 --> 01:03:19,265
He wants you.
1200
01:03:21,568 --> 01:03:23,569
Oh!
1201
01:03:23,571 --> 01:03:28,373
We still love each other very, very much,
but we've been together for a long time and
1202
01:03:29,441 --> 01:03:31,508
things have changed.
1203
01:03:31,510 --> 01:03:37,413
I don't know why, but, you know, step by step,
Kurt's desire for me just disappeared and, uh,
1204
01:03:37,415 --> 01:03:40,883
he seemed to want something
that I-I couldn't give him.
1205
01:03:40,885 --> 01:03:47,456
When he saw you this morning at the playground,
he saw sweetness on your faces and
1206
01:03:47,458 --> 01:03:49,891
he thought that maybe
this could be the solution.
1207
01:03:50,592 --> 01:03:52,160
For both of us.
1208
01:03:56,631 --> 01:03:59,165
Isn't there like a web community
for something like this?
1209
01:03:59,167 --> 01:04:01,000
No, we've never
done this before.
1210
01:04:01,002 --> 01:04:02,534
- Could have fooled us.
- Yeah.
1211
01:04:02,536 --> 01:04:05,236
Then you think that we're
doing a smooth job of this?
1212
01:04:05,238 --> 01:04:06,971
Does it look like we
do this all the time?
1213
01:04:07,439 --> 01:04:08,605
- Yeah.
- Kind of.
1214
01:04:08,607 --> 01:04:09,973
It's our first time.
1215
01:04:10,908 --> 01:04:12,942
It's just a total mistake.
1216
01:04:19,315 --> 01:04:22,250
It just doesn't
make any sense.
1217
01:04:22,252 --> 01:04:27,288
It's obvious that
you love each other so much.
1218
01:04:27,290 --> 01:04:28,489
Yeah.
1219
01:04:28,491 --> 01:04:32,092
She's my best friend.
We just don't have a love life.
1220
01:04:32,094 --> 01:04:34,627
- Yeah.
- We stay together for everything else.
1221
01:04:34,629 --> 01:04:38,230
Max, the house,
the water filter company.
1222
01:04:40,967 --> 01:04:43,802
I'm sorry, I feel like a dick.
1223
01:04:43,804 --> 01:04:45,870
- Why do you feel like a dick?
- Well...
1224
01:04:45,872 --> 01:04:50,373
You're not a dick.
You're not, you know, you just didn't know.
1225
01:04:50,375 --> 01:04:52,441
You got excited.
1226
01:04:52,443 --> 01:04:56,523
And I wasn't putting my dick next to your dick to,
like, do anything, I was just dancing with you, man.
1227
01:04:57,312 --> 01:04:59,179
All right, thanks.
1228
01:04:59,181 --> 01:05:02,849
Think about this.
Less than 24 hours ago,
1229
01:05:02,851 --> 01:05:05,518
we were a park together
as complete strangers.
1230
01:05:05,520 --> 01:05:07,453
- That's true.
- It is.
1231
01:05:07,455 --> 01:05:09,321
Now we're here
and you're in one of my robes.
1232
01:05:12,625 --> 01:05:15,126
- You have so many robes, by the way.
- -I know.
1233
01:05:15,128 --> 01:05:17,027
- We got them in bulk.
- There's enough for all of us.
1234
01:05:17,029 --> 01:05:18,762
- How many did you buy?
- 12.
1235
01:05:18,764 --> 01:05:21,397
- 12 robes?
- I got a 12-pack of robes.
1236
01:05:27,404 --> 01:05:29,937
- Oh, my God!
- -That was a good one.
1237
01:05:31,139 --> 01:05:35,709
Hey, Charlotte. Tell us how...
How did you lose your virginity?
1238
01:05:35,711 --> 01:05:40,446
I feel like you would have been
like on an island in southern France
1239
01:05:40,448 --> 01:05:45,483
with a pencil thin mustachioed
aristocrat or something.
1240
01:05:45,485 --> 01:05:48,052
Look at you,
Why do you stereotype so much?
1241
01:05:48,054 --> 01:05:49,787
Because I'm racist.
1242
01:05:49,789 --> 01:05:53,890
Exactly. Well, you're not that far,
but it was a farm boy.
1243
01:05:53,892 --> 01:05:55,591
On an island
in southern France?
1244
01:05:55,593 --> 01:05:57,960
- On an island, in the south of France.
- Are you serious?
1245
01:05:57,962 --> 01:05:59,428
- Yeah...
- So I totally got it right.
1246
01:05:59,430 --> 01:06:02,697
What about you, Emily?
How did you lose your virginity?
1247
01:06:02,699 --> 01:06:04,131
Um...
1248
01:06:05,900 --> 01:06:10,703
Alex is the first,
uh, person...
1249
01:06:10,705 --> 01:06:12,371
Person I ever slept with.
1250
01:06:12,373 --> 01:06:14,005
He was your farm boy.
1251
01:06:14,007 --> 01:06:15,506
- I'm your farm boy.
- He was my farm boy.
1252
01:06:15,508 --> 01:06:18,675
- I am a farm boy.
- He still is my farm boy.
1253
01:06:18,677 --> 01:06:22,145
- Are you my... You're my, kind of like my farm boy?
- Mm-hmm.
1254
01:06:22,147 --> 01:06:25,148
He'll always be me farm boy.
1255
01:06:25,150 --> 01:06:27,383
Where would you want to go
anywhere in the world?
1256
01:06:27,385 --> 01:06:30,319
You know, I really wanna see...
I've never been to Thailand.
1257
01:06:30,321 --> 01:06:32,454
- I've gone.
- -I hear they have beautiful beaches.
1258
01:06:32,456 --> 01:06:35,457
Did you guys ever see that movie
The Beach with Leonardo...
1259
01:06:35,459 --> 01:06:38,460
- I love that movie...
- Oh, that makes me not wanna go to Thailand.
1260
01:06:38,462 --> 01:06:41,729
- They shot it there, right?
- Yeah, they did.
1261
01:06:41,731 --> 01:06:44,498
- That's all I have to say.
- Can I say something that is so weird?
1262
01:06:44,500 --> 01:06:48,200
Can I just say something, and not to keep
bringing up, like kicking a dead horse here?
1263
01:06:48,202 --> 01:06:49,901
- Yeah.
- But...
1264
01:06:49,903 --> 01:06:54,538
The whole water filter thing came
from watching the movie The Beach.
1265
01:06:54,540 --> 01:06:56,006
What?
1266
01:06:56,008 --> 01:06:59,075
- I said, "Why can't they drink water like we can?
- Whoa!
1267
01:06:59,077 --> 01:07:00,810
From The Beach?
1268
01:07:00,812 --> 01:07:02,311
- That movie?
- -What does he say?
1269
01:07:02,313 --> 01:07:04,179
And I just brought
that movie up?
1270
01:07:04,181 --> 01:07:06,014
- Too weird.
- That's so crazy.
1271
01:07:06,016 --> 01:07:08,116
- Guys, I think this night was sort of meant to be.
- That's like...
1272
01:07:08,118 --> 01:07:11,519
- There's a lot of synchronicity.
- Our stars right now are a constellation.
1273
01:07:11,521 --> 01:07:13,354
- I know...
- Yes.
1274
01:07:13,356 --> 01:07:14,822
What would our
constellation be called?
1275
01:07:14,824 --> 01:07:16,590
Oh, shit!
What time is it?
1276
01:07:16,592 --> 01:07:18,658
I have my phone.
1277
01:07:18,660 --> 01:07:20,393
- What? 4:00? 5:00?
- 4:00?
1278
01:07:20,395 --> 01:07:22,194
You guys!
1279
01:07:22,196 --> 01:07:24,262
- It's almost 6:00 a.m.
- -What?
1280
01:07:24,264 --> 01:07:27,064
All right.
This has been fun.
1281
01:07:27,899 --> 01:07:30,033
- I have to work today.
- -Oh, God.
1282
01:07:30,035 --> 01:07:32,068
I have to go to work today.
1283
01:07:32,769 --> 01:07:34,636
I know, we gotta go.
1284
01:07:34,638 --> 01:07:36,070
Really, time to go.
1285
01:07:36,072 --> 01:07:38,138
So, this is it.
We're gonna call it?
1286
01:07:38,140 --> 01:07:40,507
- Yeah, I think so.
- Yeah.
1287
01:07:40,509 --> 01:07:44,477
Uh, that can't be the
last time we get together.
1288
01:07:44,479 --> 01:07:49,415
- Oh, no way! We'll... We'll do something.
- Yeah.
1289
01:07:49,417 --> 01:07:53,518
Hm, yeah, certainly
the strangest night of my life.
1290
01:07:53,520 --> 01:07:57,188
But it's also been
very... expanding.
1291
01:07:57,190 --> 01:08:00,857
Yeah. I feel good.
I mean, I'm exhausted,
1292
01:08:00,859 --> 01:08:02,258
but I feel good.
1293
01:08:02,260 --> 01:08:05,193
- Yeah, me too.
- Mm. Me three.
1294
01:08:06,695 --> 01:08:08,062
Count me in.
1295
01:08:09,597 --> 01:08:10,930
All right.
1296
01:08:10,932 --> 01:08:12,765
Good night.
Thank you.
1297
01:08:12,767 --> 01:08:14,466
Thank you very much.
1298
01:08:14,468 --> 01:08:16,734
- You... you... I'm sorry.
- Emily?
1299
01:08:16,736 --> 01:08:19,670
- So many hugs.
- Yeah, I know. You're welcome.
1300
01:08:19,672 --> 01:08:21,405
- Hey, group hug.
- Yes.
1301
01:08:21,407 --> 01:08:22,539
Okay.
1302
01:08:23,307 --> 01:08:24,540
Hmm.
1303
01:08:25,742 --> 01:08:26,942
Hmm.
1304
01:08:26,944 --> 01:08:28,076
- Thank you.
- -This is nice.
1305
01:08:28,078 --> 01:08:30,211
Mmm. It's really nice.
1306
01:08:33,713 --> 01:08:34,813
It's nice.
1307
01:10:57,056 --> 01:10:59,089
Mommy!
1308
01:10:59,091 --> 01:11:00,523
Mommy!
1309
01:11:00,525 --> 01:11:02,024
Shit!
Under the covers!
1310
01:11:02,026 --> 01:11:04,159
- Mommy?
- -Oh, hey, guys, hey!
1311
01:11:04,161 --> 01:11:06,427
Wow! Morning!
How'd you guys sleep, huh?
1312
01:11:06,429 --> 01:11:08,362
- Hey, who wants breakfast?
- -Me!
1313
01:11:08,364 --> 01:11:09,629
Let's go.
I'll get it for you.
1314
01:11:09,631 --> 01:11:10,863
Come on,
it's a beautiful day.
1315
01:11:10,865 --> 01:11:12,798
Were you guys wrestling?
1316
01:11:12,800 --> 01:11:14,966
- Fuck!
- -Yeah, we were just wrestling.
1317
01:11:14,968 --> 01:11:16,801
- Who won?
- It was a tie.
1318
01:11:20,872 --> 01:11:22,172
God! Get your...
1319
01:11:22,174 --> 01:11:24,741
Get dressed! Get dressed!
Get dressed! Get...
1320
01:11:59,504 --> 01:12:02,872
- Medium dogs are pussies.
- No, I saw the other day...
1321
01:12:02,874 --> 01:12:04,740
Okay.
1322
01:12:04,742 --> 01:12:07,542
But earlier today, did you not
see the schnauzer that was here earlier?
1323
01:12:07,544 --> 01:12:08,910
- Yeah.
- You know what a...
1324
01:12:08,912 --> 01:12:10,678
- Yeah, I like...
- His hair, it's hypoallergenic.
1325
01:12:10,680 --> 01:12:13,881
I enjoy a good schnauzer
every now and again.
1326
01:12:13,883 --> 01:12:16,083
Yeah, but I think that could be fun.
They're not small...
1327
01:12:16,085 --> 01:12:17,584
But are you hearing...
1328
01:12:17,586 --> 01:12:20,186
Are you hearing me when
I say if you're gonna get a dog,
1329
01:12:20,188 --> 01:12:22,054
you should get a dog.
1330
01:12:22,056 --> 01:12:23,789
- Go big or go home.
- Yes.
1331
01:12:23,791 --> 01:12:26,091
I want RJ to grow
up with a big dog.
1332
01:12:26,093 --> 01:12:29,094
Oh, my gosh, do you see them?
Oh, shit! Holy...
1333
01:12:29,096 --> 01:12:30,595
...Okay.
1334
01:12:30,597 --> 01:12:32,730
- Do you think it's time to do this?
- I guess so.
1335
01:12:32,732 --> 01:12:35,599
- Should we go say hi?
- I mean, it was inevitable, right, so...
1336
01:12:35,601 --> 01:12:37,100
- Do they see us?
- Now they did.
1337
01:12:37,102 --> 01:12:38,901
- Yeah, all right.
- Get up.
1338
01:12:38,903 --> 01:12:40,469
- Hey, guys...
- -Hey!
1339
01:12:40,471 --> 01:12:43,305
You don't write, you don't call,
you're breaking my heart.
1340
01:12:43,307 --> 01:12:44,939
Sorry, I'm just kidding,
dumb joke.
1341
01:12:44,941 --> 01:12:46,173
- How are ya?
- Good.
1342
01:12:46,175 --> 01:12:47,774
- Good. Yeah.
- How are you guys?
1343
01:12:47,776 --> 01:12:49,975
- Oh, it's good, it's really...
- We're in therapy.
1344
01:12:52,311 --> 01:12:53,544
- Okay.
- Yeah.
1345
01:12:53,546 --> 01:12:55,045
Sorry to be the one to
cut the crap here, but...
1346
01:12:55,047 --> 01:12:57,714
Basically we've decided
to give the marriage another chance.
1347
01:12:57,716 --> 01:12:59,882
- Mm-hmm.
- We've been able to sort through a ton of stuff.
1348
01:12:59,884 --> 01:13:02,251
- That sounds great.
- We've got you guys to thank for that.
1349
01:13:02,253 --> 01:13:04,686
- Yeah.
- Without that experience we'd be lost, really.
1350
01:13:04,688 --> 01:13:09,323
Really. Thank you, you walked
us down the aisle to this moment.
1351
01:13:09,325 --> 01:13:12,025
- It was a crazy experience.
- Uh-huh.
1352
01:13:12,027 --> 01:13:14,360
- But it was, you know...
- Yeah.
1353
01:13:14,362 --> 01:13:16,628
- It was valuable.
- Yes.
1354
01:13:19,598 --> 01:13:21,799
- It's good to see you guys.
- Thank you, you too.
1355
01:13:21,801 --> 01:13:24,701
- Yeah.
- Yeah, you've changed something in your face.
1356
01:13:24,703 --> 01:13:27,403
- You know, it wasn't very California.
- -Yeah.
1357
01:13:27,405 --> 01:13:30,806
- After a while, I was like,
I don't see anyone else doing this.
- Right.
1358
01:13:30,808 --> 01:13:33,909
- Maybe I should stop, so...
- -Right.
1359
01:13:33,911 --> 01:13:37,345
You know, I was planning
on calling you guys. I, you know...
1360
01:13:37,347 --> 01:13:39,714
I was thinking about that.
I just wasn't quite
1361
01:13:40,315 --> 01:13:42,617
sure what to say.
1362
01:13:43,785 --> 01:13:46,586
- So...
- Don't worry about it.
1363
01:13:46,588 --> 01:13:47,954
We should grab dinner
or something.
1364
01:13:47,956 --> 01:13:48,955
- Totally.
- You know?
1365
01:13:48,957 --> 01:13:50,723
Yeah, we should, maybe
at your house this time.
1366
01:13:50,725 --> 01:13:53,092
Yeah, you could come,
or we could go to a restaurant this time?
1367
01:13:53,094 --> 01:13:55,427
- We found some great places.
- Totally. Yeah.
1368
01:13:55,429 --> 01:13:58,163
Looks like the boys have kind
of picked up where they last left off.
1369
01:13:58,165 --> 01:13:59,531
Yes.
1370
01:13:59,533 --> 01:14:00,932
- Gettin' dirty.
- Shall we say hi?
1371
01:14:00,934 --> 01:14:01,999
Let's go say hi.
1372
01:14:02,001 --> 01:14:04,067
- Yeah.
- Yeah.
1373
01:14:04,069 --> 01:14:05,069
So, uh...
1374
01:14:06,437 --> 01:14:08,771
- Sold all my art.
- All of it?
1375
01:14:08,773 --> 01:14:11,507
- Yep.
- Who bought that?
1376
01:14:11,509 --> 01:14:13,075
My wife.
106610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.