Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,685 --> 00:00:01,643
Who's this guy, Alon?
2
00:00:01,893 --> 00:00:03,559
A very highly regarded
corporate therapist.
3
00:00:03,643 --> 00:00:04,810
It'll be a very compelling
package.
4
00:00:04,893 --> 00:00:07,017
A family reunited in the desert.
5
00:00:07,893 --> 00:00:09,893
-Sandy Furness is here.
-He can't do that.
6
00:00:09,976 --> 00:00:11,810
Pepsi doesn't just drop in
to see Coke.
7
00:00:12,142 --> 00:00:13,726
How about you give me
four billion dollars?
8
00:00:13,810 --> 00:00:17,184
I stay boss, you invest,
happy ending for all.
9
00:00:17,851 --> 00:00:20,142
What I think we should
really have a conversation about
10
00:00:20,226 --> 00:00:21,559
is the fact that
Kendall's not here,
11
00:00:21,643 --> 00:00:24,518
and there are reports of him
running around taking drugs.
12
00:00:24,601 --> 00:00:26,601
I had nothing to do
with those stories.
13
00:00:26,685 --> 00:00:27,643
Do you believe your father?
14
00:00:27,726 --> 00:00:29,810
No, I think
this whole thing is fake.
15
00:00:30,226 --> 00:00:31,559
I genuinely believe
he's going to be
16
00:00:31,643 --> 00:00:32,935
the next president
of the United States,
17
00:00:33,017 --> 00:00:34,768
and Gil could really use
someone like you.
18
00:00:34,851 --> 00:00:36,726
The question is,
do you want this enough
19
00:00:36,810 --> 00:00:38,393
to go to war with your family?
20
00:00:38,685 --> 00:00:40,476
It's rebellion. Sabotage.
21
00:00:40,559 --> 00:00:43,768
You run towards politics to
prove that you're your own man.
22
00:00:43,851 --> 00:00:45,893
-You're a fucking coward.
-Wow.
23
00:00:45,976 --> 00:00:48,726
What up, motherfuckers?
What are we arguing about?
24
00:00:49,351 --> 00:00:50,768
You're so fucking jealous
25
00:00:50,851 --> 00:00:52,267
of what you've given
your own kids.
26
00:00:52,351 --> 00:00:54,726
Calling your daughter a coward
'til she cries?
27
00:00:54,810 --> 00:00:55,851
-Big man.
-Logan!
28
00:00:56,059 --> 00:00:58,601
You are a fucking nobody.
29
00:02:42,810 --> 00:02:44,768
It's a pretty great view, huh?
30
00:02:47,768 --> 00:02:50,059
I mean, out there.
Not me.
31
00:02:55,393 --> 00:02:57,309
Where are we at, Bob?
32
00:03:00,935 --> 00:03:03,976
Excuse me, I--
I'm actually not even here.
33
00:03:05,351 --> 00:03:09,393
- You're at 5.3?
- Correct.
34
00:03:09,476 --> 00:03:10,685
And I think
35
00:03:10,768 --> 00:03:12,893
we can live with that.
36
00:03:12,976 --> 00:03:13,976
Yeah?
37
00:03:14,059 --> 00:03:15,893
Yeah.
38
00:03:15,976 --> 00:03:18,935
- Uh-huh.
- It's a fair price.
39
00:03:19,017 --> 00:03:20,351
Well, I don't
know about that.
40
00:03:20,434 --> 00:03:23,101
You'll have 70
local TV stations.
41
00:03:23,184 --> 00:03:25,601
Buy in Sandy,
you're King Kong of local.
42
00:03:25,685 --> 00:03:29,101
The kid knows.
The kid's smart.
43
00:03:32,726 --> 00:03:34,309
Are we good?
44
00:03:36,518 --> 00:03:37,893
Give us five minutes.
45
00:03:37,976 --> 00:03:40,476
We'll set you up
with a room.
46
00:03:58,559 --> 00:04:00,309
Good, right?
Is it whiskey time?
47
00:04:00,393 --> 00:04:02,351
Shut the fuck up.
48
00:04:02,434 --> 00:04:05,226
- Uh, it's a good price.
- What the fuck's going on?
49
00:04:05,309 --> 00:04:08,726
He's selling me things I want
at a fair price?
50
00:04:08,810 --> 00:04:11,142
So what's next?
Fellatio?
51
00:04:11,226 --> 00:04:13,643
I think he just
wants out, fast.
52
00:04:13,726 --> 00:04:15,643
If he does,
we fuck him.
53
00:04:15,726 --> 00:04:17,851
I think we did
just fuck him.
54
00:04:19,601 --> 00:04:20,810
He's smiling.
55
00:04:20,893 --> 00:04:22,226
It's no good
if he's smiling.
56
00:04:22,309 --> 00:04:24,309
Well, objectively,
57
00:04:24,393 --> 00:04:25,601
I mean, if we get
what we want
58
00:04:25,685 --> 00:04:27,476
and he gets
what he wants--
59
00:04:27,559 --> 00:04:28,559
You screw them out.
60
00:04:28,643 --> 00:04:29,893
You chisel them out.
61
00:04:29,976 --> 00:04:31,518
You fuckin' hurt them.
62
00:04:31,601 --> 00:04:34,017
And then you
watch them squeal.
63
00:04:34,101 --> 00:04:36,726
I like hurting human beings
as much as the next guy,
64
00:04:36,810 --> 00:04:38,976
but, Dad, this is
really fucking good.
65
00:04:39,059 --> 00:04:42,184
Walk him to the elevator
and tell him 4.9.
66
00:04:42,267 --> 00:04:45,518
Oh, Dad, no, that's--
it's insulting.
67
00:04:45,601 --> 00:04:48,226
Walk him to the elevator
and tell him 4.9.
68
00:04:48,309 --> 00:04:49,518
Gerri, you do it.
69
00:04:49,601 --> 00:04:50,893
You, fuck off.
70
00:04:50,976 --> 00:04:53,017
If you can't do it,
fuck off!
71
00:04:53,101 --> 00:04:54,267
All right.
72
00:04:54,351 --> 00:04:57,267
Just text on your phone,
ya bendy fuck.
73
00:04:59,434 --> 00:05:01,309
Really just warms the walls.
74
00:05:01,393 --> 00:05:02,726
- Greg.
- Hey.
75
00:05:02,810 --> 00:05:05,726
- Ow! Dude.
- Yo. Whoa whoa.
76
00:05:05,810 --> 00:05:07,601
- Yeah, yeah.
- Hold on, hold on, hold on.
77
00:05:07,685 --> 00:05:08,976
Are you OK?
78
00:05:09,059 --> 00:05:11,059
What? Oh, that?
That was nothing.
79
00:05:11,142 --> 00:05:12,810
Sometimes you gotta
play possum, ya know?
80
00:05:12,893 --> 00:05:14,476
Let him punch it out
till he gets tired,
81
00:05:14,559 --> 00:05:16,017
and then you go in
for the kill.
82
00:05:16,101 --> 00:05:17,768
Right, nice.
Listen, hold on.
83
00:05:17,851 --> 00:05:19,393
- Yeah.
- How's Kendall doin'?
84
00:05:19,476 --> 00:05:21,059
He's blowing you off too?
85
00:05:21,142 --> 00:05:23,601
Last time I saw him
he was smoking crank
with some mole men,
86
00:05:23,685 --> 00:05:25,267
but that was like a month ago.
87
00:05:25,351 --> 00:05:27,935
- He's hustlin'.
- Yeah, right. VCing?
88
00:05:28,017 --> 00:05:30,059
I may be seeing him
this weekend.
If he shows.
89
00:05:30,142 --> 00:05:32,142
- Oh, yeah?
- Aw, fuck.
90
00:05:32,226 --> 00:05:35,393
Dude, I don't suppose
you know a coke dealer
in Prague, do you?
91
00:05:35,476 --> 00:05:37,476
Ah, probably. Yeah. Why?
92
00:05:37,559 --> 00:05:39,351
Tom Wams' bachelor party.
93
00:05:39,434 --> 00:05:42,142
"And if he doesn't show--"
I don't have time for this.
94
00:05:42,226 --> 00:05:46,643
Hey, let me tell you something,
dude. Fuck Prague.
95
00:05:46,726 --> 00:05:49,351
My girlfriend
and her fuckin' freak dogs
96
00:05:49,434 --> 00:05:52,184
run these-- You ever heard
of these parties, Rhomboid?
97
00:05:52,267 --> 00:05:53,601
Bullshit.
98
00:05:53,685 --> 00:05:54,768
I'm tellin' ya.
I'm fuckin' cool.
99
00:05:54,851 --> 00:05:56,059
You don't understand.
100
00:05:56,142 --> 00:05:57,434
Why, because you have
a nipple ring
101
00:05:57,518 --> 00:05:59,226
and simply will not stop
going on about it?
102
00:05:59,309 --> 00:06:00,851
It's better than telling
everyone you're down with Dre
103
00:06:00,935 --> 00:06:02,810
because he sends you
cereal bars at Christmas.
104
00:06:02,893 --> 00:06:04,267
Fuck you. I have a reputation.
105
00:06:04,351 --> 00:06:06,017
I can't take my crew
to watch some art pricks
106
00:06:06,101 --> 00:06:08,017
dance around in bowler hats
and twizzle their mustaches
107
00:06:08,101 --> 00:06:09,643
out of time to the beats.
108
00:06:09,726 --> 00:06:11,601
Are you done? You know
who else will be there?
109
00:06:11,685 --> 00:06:13,059
Sandy Furness.
110
00:06:13,142 --> 00:06:14,810
Fuck off.
111
00:06:14,893 --> 00:06:16,017
I'm tellin' you.
112
00:06:16,101 --> 00:06:18,768
Bleahh. He goes
to that kind of thing?
113
00:06:18,851 --> 00:06:20,351
I know, right?
But he is sitting
114
00:06:20,434 --> 00:06:23,434
on the other half of
your dad's dream deal.
115
00:06:23,518 --> 00:06:25,976
Packet of 50 more
local stations.
116
00:06:26,059 --> 00:06:30,351
Come to the party,
get him to sell,
117
00:06:30,434 --> 00:06:31,685
and trust me when I say this,
118
00:06:31,768 --> 00:06:34,935
you will become
the number one son.
119
00:06:35,017 --> 00:06:36,685
Sandy...goes? Jesus.
120
00:06:36,768 --> 00:06:38,976
Yeah. Get me those names
and I'll get you on that list.
121
00:06:39,059 --> 00:06:42,434
bring Kendall, OK?
122
00:06:42,518 --> 00:06:44,351
I need to patch things up
with him.
123
00:06:58,226 --> 00:06:59,768
Oh, fuck yeah.
124
00:07:03,059 --> 00:07:04,559
- What do you think?
- Yeah.
125
00:07:13,851 --> 00:07:16,059
Hey, bro, can you turn up
the bass in the back?
126
00:07:16,142 --> 00:07:18,518
Louder.
127
00:07:20,976 --> 00:07:22,810
- You feelin' good?
- What?
128
00:07:22,893 --> 00:07:25,476
- You're good?
- Yeah, I'm great.
129
00:07:25,559 --> 00:07:27,267
I'm psyched.
130
00:07:28,685 --> 00:07:30,518
- Nice and loose, yeah, Frank?
- Yeah.
131
00:07:30,601 --> 00:07:33,184
Try not to drag yourself
in there
132
00:07:33,267 --> 00:07:35,059
like the world's
oldest man.
133
00:07:37,267 --> 00:07:38,518
I'll try.
134
00:07:38,601 --> 00:07:40,643
Frank. Kendall.
135
00:07:40,726 --> 00:07:42,851
- This is Dust.
- Hey, man.
136
00:07:42,935 --> 00:07:44,810
Hey. Great to connect.
137
00:07:44,893 --> 00:07:48,351
Love the name, by the way.
Very... funky.
138
00:07:48,434 --> 00:07:51,393
Sorry, please excuse
Captain fuckin' Be-Bop here.
139
00:07:51,476 --> 00:07:52,643
Hey, how's it goin'?
140
00:07:52,726 --> 00:07:54,643
Cool earrings.
Very Bauhaus.
141
00:07:54,726 --> 00:07:56,434
Big fan of what
you guys do.
142
00:07:56,518 --> 00:07:58,601
Fuckin' sweet
chili sauce.
143
00:07:58,685 --> 00:08:02,476
Thanks.
Uh, likewise.
144
00:08:04,476 --> 00:08:06,851
Angela, you want to
spin us through the pitch deck?
145
00:08:06,935 --> 00:08:08,893
- Sure. So--
- That's OK.
146
00:08:08,976 --> 00:08:10,601
I don't need
to hear the pitch.
147
00:08:10,685 --> 00:08:13,267
I've been through the deck,
and I get it.
148
00:08:13,351 --> 00:08:17,393
Basically, you buy a painting
from some art student
in a basement,
149
00:08:17,476 --> 00:08:20,726
jack up the price,
sell it to some
Morgan Stanley sex pest,
150
00:08:20,810 --> 00:08:23,476
and you, me, and the student
all get rich. Right?
151
00:08:25,601 --> 00:08:28,726
We're interested
in increasing the reach
of young artists.
152
00:08:28,810 --> 00:08:30,851
And the democratization
of art.
153
00:08:30,935 --> 00:08:32,935
- No, absolutely.
- I get it.
154
00:08:33,017 --> 00:08:36,393
You're providing a platform
to marginalized talent,
155
00:08:36,476 --> 00:08:38,434
the next generation
of artists.
156
00:08:38,518 --> 00:08:42,142
I'm just telling you
how it works from the outside,
to the sharks.
157
00:08:42,226 --> 00:08:44,309
Maybe we can
talk about funding cycles.
158
00:08:44,393 --> 00:08:46,976
- Sure.
- We've worked out a plan
159
00:08:47,059 --> 00:08:49,101
for the first year
after the launch--
160
00:08:49,184 --> 00:08:51,685
I'm sorry.
Can I just say something?
161
00:08:51,768 --> 00:08:53,601
Uh...
162
00:08:53,685 --> 00:08:55,101
so, I-- I-- I--
163
00:08:55,184 --> 00:08:58,059
I got these sneakers...
164
00:08:58,142 --> 00:09:00,685
on the way down here
because, uh,
165
00:09:00,768 --> 00:09:02,810
I thought-- I don't know
what I thought,
166
00:09:02,893 --> 00:09:05,976
I thought you'd all
be dressed like
fuckin' Bjork,
167
00:09:06,059 --> 00:09:10,601
and I wanted to, uh,
make an impression.
168
00:09:10,685 --> 00:09:14,351
Um, so, I'm a jackass, um,
169
00:09:14,434 --> 00:09:17,518
the truth is,
I don't know
anything about art.
170
00:09:17,601 --> 00:09:21,643
What I do know
is how to monetize
your concept
171
00:09:21,726 --> 00:09:24,643
and achieve the scale
it deserves.
172
00:09:24,726 --> 00:09:27,518
Don't sell your soul
to some monolith.
173
00:09:27,601 --> 00:09:29,685
We're boutique,
we're light on our feet,
174
00:09:29,768 --> 00:09:33,643
we're not the Gang of Four,
we're the fuckin'
Rebel Alliance.
175
00:09:33,726 --> 00:09:36,601
I'm a good guy,
who knows the bad guys,
176
00:09:36,685 --> 00:09:40,142
I've got reach,
and I will fight for you
every fuckin' day.
177
00:09:40,226 --> 00:09:43,017
I'm the asshole
who can be your Warhol.
178
00:09:43,101 --> 00:09:45,893
And, uh... yeah,
I just thought of that,
179
00:09:45,976 --> 00:09:48,393
so apparently I do know
a little bit about art.
180
00:09:50,309 --> 00:09:52,976
So... what?
181
00:09:53,059 --> 00:09:54,643
Talk to me.
What do I need to do?
182
00:09:54,726 --> 00:09:57,393
Do I need to take off
my dopey sneakers?
183
00:09:57,476 --> 00:09:59,309
- No.
- I will. Seriously,
184
00:09:59,393 --> 00:10:01,059
I'll throw them
out the fuckin' window
right now.
185
00:10:01,142 --> 00:10:04,393
- They're not bad.
- I'm taking 'em off.
186
00:10:04,476 --> 00:10:06,685
- Here. Ilhan, have 'em.
- I'll trade you.
187
00:10:06,768 --> 00:10:08,685
- Whoo!
- OK?
188
00:10:08,768 --> 00:10:10,476
Can we talk now?
189
00:10:10,559 --> 00:10:12,518
Oh, shit.
190
00:10:15,184 --> 00:10:16,142
Sh--
191
00:10:18,935 --> 00:10:20,518
Sor-- Um, so,
192
00:10:20,601 --> 00:10:22,935
what do you think-- Miss?
193
00:10:23,017 --> 00:10:24,768
Uh, betw-- You know--
194
00:10:24,851 --> 00:10:26,476
Sorry, I-- I'm--
195
00:10:26,559 --> 00:10:29,810
I'm somewhat between the devil
and the deep blue sea here,
196
00:10:29,893 --> 00:10:33,559
because my boss downstairs
is waiting,
197
00:10:33,643 --> 00:10:36,518
and my boss upstairs is him,
you know,
198
00:10:36,601 --> 00:10:38,434
so I've been here
three and a half hours.
199
00:10:38,518 --> 00:10:40,267
What do you think?
What do you--
200
00:10:40,351 --> 00:10:42,768
Do you want--
201
00:10:45,976 --> 00:10:48,267
Yes, sir.
202
00:10:48,351 --> 00:10:50,434
I'll send him in.
203
00:10:50,518 --> 00:10:52,393
Thank you.
204
00:10:53,643 --> 00:10:55,017
At long last.
205
00:10:55,101 --> 00:11:00,935
It's the wheel,
it's... doin' its thing.
206
00:11:01,976 --> 00:11:03,559
Oh, yeah. It's buffering.
207
00:11:03,643 --> 00:11:06,559
You could try
knocking it down to low--
low quality?
208
00:11:06,643 --> 00:11:07,976
Hmm. Go ahead.
209
00:11:09,976 --> 00:11:11,685
Yeah, just...
210
00:11:11,768 --> 00:11:16,393
It's a... heckuva good
head of hair on ya there.
211
00:11:16,476 --> 00:11:20,393
I think it's the maternal side
that it's carried on, so...
212
00:11:20,476 --> 00:11:22,518
So I hear you and the boys
213
00:11:22,601 --> 00:11:25,726
are heading out for
Tom's bachelor party.
214
00:11:25,810 --> 00:11:27,851
Yes. That's correct.
215
00:11:27,935 --> 00:11:30,226
Roman's arranging,
Prague has been mentioned.
216
00:11:30,309 --> 00:11:32,601
I will tell you this much.
217
00:11:32,685 --> 00:11:36,601
I believe Logan Roy
is a pernicious influence
218
00:11:36,685 --> 00:11:37,768
on our culture.
219
00:11:37,851 --> 00:11:39,601
He is, to be frank,
220
00:11:39,685 --> 00:11:42,893
- Man, what-- a jack-- jackhole.
- a cancer to American values.
221
00:11:42,976 --> 00:11:44,768
I don't take
these words lightly...
222
00:11:44,851 --> 00:11:46,518
Yeah, well,
he just lost my vote.
223
00:11:50,059 --> 00:11:51,893
Uh, listen to me.
224
00:11:51,976 --> 00:11:55,434
Um...
do me a favor.
225
00:11:55,518 --> 00:11:59,768
Can you make sure that Kendall
doesn't come back in a box?
226
00:11:59,851 --> 00:12:01,768
- OK.
- Yeah, I...
227
00:12:01,851 --> 00:12:03,768
I don't want him
showing up dead
228
00:12:03,851 --> 00:12:05,768
at the bottom of
some French fag's pool.
229
00:12:05,851 --> 00:12:08,685
Oh, no, absolutely.
None of us do.
230
00:12:08,768 --> 00:12:10,935
Keep an eye on him for me.
231
00:12:11,017 --> 00:12:13,810
Is this something
you can do for me?
232
00:12:13,893 --> 00:12:16,351
- Mm-hmm.
- I hear he's been, uh,
233
00:12:16,434 --> 00:12:18,476
wetting his beak.
234
00:12:19,893 --> 00:12:20,976
Yes, sir.
235
00:12:21,059 --> 00:12:23,017
Um, in which case,
236
00:12:23,101 --> 00:12:24,810
would now be a convenient time
237
00:12:24,893 --> 00:12:28,726
to talk with you about,
like, a lateral shift
238
00:12:28,810 --> 00:12:31,893
in terms of my position
at the company?
239
00:12:31,976 --> 00:12:34,810
Because I'd like
to move on from Parks
240
00:12:34,893 --> 00:12:37,226
and into, for example,
Digital?
241
00:12:37,309 --> 00:12:41,351
I don't want to mention
any names, because I--
242
00:12:41,434 --> 00:12:45,393
But the culture there,
it borders on the personally
abusive at times.
243
00:12:45,476 --> 00:12:47,309
Tom?
244
00:12:47,393 --> 00:12:48,601
Oh, Tom.
245
00:12:48,685 --> 00:12:50,768
I didn't know
he had it in him.
246
00:12:50,851 --> 00:12:52,893
He can be pretty able
in that department.
247
00:12:52,976 --> 00:12:55,685
But what I'm doing, sir,
is I'm flagging to you
248
00:12:55,768 --> 00:12:57,810
that I'm thirsty
for the next chapter.
249
00:12:57,893 --> 00:13:02,309
Well, you take care
of this for me,
and perhaps we'll talk.
250
00:13:02,393 --> 00:13:04,810
OK? Done? Are we done?
251
00:13:04,893 --> 00:13:07,184
Muchly appreciated.
252
00:13:07,267 --> 00:13:09,351
"Muchly"?
253
00:13:09,434 --> 00:13:11,017
Time's up.
254
00:13:11,101 --> 00:13:15,685
Time's up for the big
media operations that poison...
255
00:13:15,768 --> 00:13:18,518
- Have you seen this?
- ATN spot.
256
00:13:20,267 --> 00:13:21,559
I guess we do, right?
257
00:13:22,851 --> 00:13:24,685
You're gonna stand there?
258
00:13:24,768 --> 00:13:26,267
In my air space?
259
00:13:28,851 --> 00:13:30,685
I'm re-reading it.
260
00:13:30,768 --> 00:13:33,142
- For context.
- You're CCed.
261
00:13:33,226 --> 00:13:34,768
...the power
that one man wields.
262
00:13:34,851 --> 00:13:38,393
We can't let these monopolistic
practices go unchecked
263
00:13:38,476 --> 00:13:40,434
simply because we're too afraid
264
00:13:40,518 --> 00:13:44,393
of the power
that one man wields.
265
00:13:44,476 --> 00:13:49,267
Waystar Royco is a cancer
at the heart of America.
266
00:13:49,351 --> 00:13:51,059
I can't believe
I'm getting paid
to call my dad names.
267
00:13:51,142 --> 00:13:52,309
It's so cathartic.
268
00:13:52,393 --> 00:13:54,851
Logan Roy is out of control...
269
00:13:54,935 --> 00:13:57,267
You really think
he should do ATN?
270
00:13:57,351 --> 00:14:00,226
Yeah. Sure.
Into the lion's den.
271
00:14:00,309 --> 00:14:01,976
He'll attack them,
272
00:14:02,059 --> 00:14:05,601
righteous, Old Testament,
anti-capitalist Gil,
273
00:14:05,685 --> 00:14:08,226
and they'll attack us,
"There's a Red in the bed,"
274
00:14:08,309 --> 00:14:10,393
they get the viewers
and we get the base fired up.
275
00:14:10,476 --> 00:14:12,351
No one's mind's getting changed,
then once we're through
the primaries,
276
00:14:12,434 --> 00:14:14,434
- we pivot to center.
- Except Gil won't pivot.
277
00:14:14,518 --> 00:14:16,643
- I say no!
- I'll get him to pivot.
278
00:14:16,726 --> 00:14:19,059
I say no more!
279
00:14:22,518 --> 00:14:25,434
- Hello?
- Hey, Shiv, it's me!
280
00:14:25,518 --> 00:14:28,101
- Tom, sweetheart.
- So listen,
281
00:14:28,184 --> 00:14:30,017
something's afoot,
282
00:14:30,101 --> 00:14:32,393
because we've arrived
at the drop-off point
283
00:14:32,476 --> 00:14:33,851
for my bachelor party.
284
00:14:33,935 --> 00:14:36,267
Seems there's been
a change of plan,
285
00:14:36,351 --> 00:14:38,267
and I'm pretty sure
I'm being pranked.
286
00:14:38,351 --> 00:14:39,476
What's happening, Roman?
287
00:14:39,559 --> 00:14:40,601
Hold your tingling wiener.
288
00:14:40,685 --> 00:14:42,226
All will be clear soon.
289
00:14:42,309 --> 00:14:44,768
I don't think you understand
how disruptive it is
290
00:14:44,851 --> 00:14:46,351
to be changing the itinerary
at this late stage.
291
00:14:46,434 --> 00:14:48,810
I don't know
what's gonna happen,
292
00:14:48,893 --> 00:14:53,601
but I've got a feeling
it's liable to get
a little disgusting.
293
00:14:53,685 --> 00:14:55,810
I don't think you're
supposed to be telling me this.
294
00:14:55,893 --> 00:14:56,976
I know, I just
295
00:14:57,059 --> 00:14:58,476
wanted to flag it,
and, you know,
296
00:14:58,559 --> 00:15:01,017
calm the qualms,
because I, for one,
would never--
297
00:15:01,101 --> 00:15:02,768
Tom, it's one night,
298
00:15:02,851 --> 00:15:03,935
we're both adults,
299
00:15:04,017 --> 00:15:05,393
just enjoy yourself, OK?
300
00:15:05,476 --> 00:15:08,518
Aw, Shiv, honey badger.
301
00:15:08,601 --> 00:15:10,976
God, I want to dock myself
inside you
302
00:15:11,059 --> 00:15:12,476
so much right now.
303
00:15:12,559 --> 00:15:14,893
Yeah. OK.
I love you too, Tom.
304
00:15:18,851 --> 00:15:20,601
OK.
305
00:15:20,685 --> 00:15:22,476
Now he deigns to join us.
306
00:15:25,393 --> 00:15:27,976
- You're late.
- Yeah, sorry.
307
00:15:28,059 --> 00:15:31,726
I've been a little busy
revolutionizing
tech financing.
308
00:15:31,810 --> 00:15:33,101
On coke.
309
00:15:34,351 --> 00:15:37,309
Hey, hope not. What up?
310
00:15:37,393 --> 00:15:40,518
So, who wants
to fuck a hobo?
311
00:15:42,142 --> 00:15:45,059
No? All right,
312
00:15:45,142 --> 00:15:46,601
then let's party.
Down there.
313
00:15:48,101 --> 00:15:49,685
What-- No--
314
00:15:49,768 --> 00:15:51,893
We're going to a party
in the tunnel?
315
00:15:51,976 --> 00:15:54,142
OK. No, relax,
we're not going
316
00:15:54,226 --> 00:15:55,601
to a party in a tunnel.
317
00:15:55,685 --> 00:15:57,017
This is just a ruse.
318
00:15:57,101 --> 00:15:58,226
What is this,
some pop-up shit?
319
00:15:58,309 --> 00:16:00,518
Am I gonna need
my central Europe coat?
320
00:16:00,601 --> 00:16:03,184
Romey, I'm wearing flight socks
and my TSA slippers.
321
00:16:03,267 --> 00:16:05,059
I know what you're doing
right now, OK?
322
00:16:05,142 --> 00:16:07,393
I'm being lured
into a tunnel
323
00:16:07,476 --> 00:16:10,142
and then next thing,
I'm gonna wake up in Belgium
324
00:16:10,226 --> 00:16:12,309
with no frickin' eyebrows!
325
00:16:12,393 --> 00:16:16,017
Um, you probably want to dump
your luggage in the car.
326
00:16:16,101 --> 00:16:17,267
Oh, shit. Um...
327
00:16:17,351 --> 00:16:19,017
fellas.
328
00:16:19,101 --> 00:16:21,518
Sorry, it's actually
a really tight guest list.
329
00:16:21,601 --> 00:16:23,476
Oh-- Roman.
330
00:16:23,559 --> 00:16:25,059
- Yeah.
- It's Matt and Jonas.
331
00:16:25,142 --> 00:16:27,726
If the Fly Guys aren't on the--
They flew in!
332
00:16:27,810 --> 00:16:29,351
- Roman.
- Relax, OK?
333
00:16:29,434 --> 00:16:31,059
We're gonna figure it out.
We're gonna first-wave it,
334
00:16:31,142 --> 00:16:33,101
we'll call you
once we're inside, all right?
335
00:16:33,184 --> 00:16:36,184
You know what?
Go get some coffees on me.
336
00:16:36,267 --> 00:16:39,559
Thanks, we're good.
I can buy coffee.
337
00:16:39,643 --> 00:16:41,184
All right, let's go!
338
00:16:41,267 --> 00:16:43,393
Oh, God!
339
00:16:44,768 --> 00:16:46,226
I--
340
00:16:46,309 --> 00:16:48,226
I can't just leave
the Fly Guys.
341
00:16:48,309 --> 00:16:50,267
That's the Fly Guy code.
342
00:16:50,351 --> 00:16:53,142
Uh, OK, just leave
your phones on,
343
00:16:53,226 --> 00:16:56,518
- and I'll call ya.
- All right.
344
00:16:59,685 --> 00:17:01,851
- Five minutes!
- It's on.
345
00:17:04,351 --> 00:17:05,935
Oh-ho-ho, man!
346
00:17:06,017 --> 00:17:09,393
Roman. What the fuck
have you got planned
for me, man?
347
00:17:09,476 --> 00:17:12,226
No, seriously,
348
00:17:12,309 --> 00:17:13,601
what have you got planned?
349
00:17:13,685 --> 00:17:16,142
Tom, Prague fell through,
350
00:17:16,226 --> 00:17:18,601
and I was fuckin' busy,
351
00:17:18,685 --> 00:17:20,726
and I didn't have time
to plan
352
00:17:20,810 --> 00:17:23,101
the hot air balloon
to Monaco.
353
00:17:23,184 --> 00:17:24,851
OK. Hot air balloon?
354
00:17:24,935 --> 00:17:26,935
- Yeah.
- That would have been nice.
355
00:17:27,017 --> 00:17:29,601
Whoa, dude! Oh, my God,
that's a dead rat.
356
00:17:29,685 --> 00:17:32,101
You guys, this is a disaster
on the footwear front.
357
00:17:32,184 --> 00:17:33,393
Can I change?
358
00:17:33,476 --> 00:17:35,351
It's a dead rat.
Who gives a shit?
359
00:17:35,434 --> 00:17:37,393
Yeah, fine, thank you,
just keep goin'.
360
00:17:37,476 --> 00:17:40,142
- We'll be here.
- All right, see you over there.
361
00:17:40,226 --> 00:17:42,434
Are you gonna be OK
around all the booze
362
00:17:42,518 --> 00:17:44,309
and the coke and shit?
363
00:17:44,393 --> 00:17:45,685
'Cause I can just make
sure no one does it
around you.
364
00:17:45,768 --> 00:17:47,059
- I'll be fine.
- Yeah?
365
00:17:47,142 --> 00:17:48,768
- Thanks, bro.
- Yeah. Of course.
366
00:17:48,851 --> 00:17:50,351
Wait up!
367
00:17:50,434 --> 00:17:53,518
Jesus fuckin' Christ,
it's a dead rat. Relax.
368
00:17:53,601 --> 00:17:55,309
I hear you're doin' apps.
369
00:17:55,393 --> 00:17:56,851
Yeah. Uh-huh.
370
00:17:56,935 --> 00:17:58,309
I'm incubating.
371
00:17:58,393 --> 00:18:01,643
I'm rebalancing
away from crypto
into eco.
372
00:18:01,726 --> 00:18:03,518
Sounds....
futuristico.
373
00:18:03,601 --> 00:18:05,101
Yeah, it's good.
374
00:18:05,184 --> 00:18:07,059
It's better than being
carried around in Dad's pockets
375
00:18:07,142 --> 00:18:08,351
like fuckin' Stuart Little.
376
00:18:08,434 --> 00:18:10,267
They're nice pockets.
377
00:18:10,351 --> 00:18:12,059
Spacious.
378
00:18:12,142 --> 00:18:13,226
How is he?
379
00:18:13,309 --> 00:18:15,726
He's-- I mean,
you know.
380
00:18:17,726 --> 00:18:20,935
Actually, he's...
he's got me overseeing
381
00:18:21,017 --> 00:18:23,434
the satellite launch
out of Tanegashima.
382
00:18:23,518 --> 00:18:24,893
Spaceship?
383
00:18:24,976 --> 00:18:28,184
Yeah. Plus I'm heading up
the local deal.
384
00:18:28,267 --> 00:18:29,976
Bob Galpin is selling
385
00:18:30,059 --> 00:18:32,184
and, uh, I knocked it
out of the park,
386
00:18:32,267 --> 00:18:33,518
which is nice.
387
00:18:33,601 --> 00:18:34,976
Good for you, bro.
388
00:18:35,059 --> 00:18:39,184
Yeah. Guess I finally
broke out of the cage.
389
00:18:39,267 --> 00:18:42,059
Can't keep a good dog down,
right, Ken?
390
00:18:43,184 --> 00:18:46,267
Abandon all hope
ye who enter.
391
00:18:56,393 --> 00:18:59,393
- Ooh, is this real?
- Is this a real corridor?
392
00:18:59,476 --> 00:19:01,017
Are we goin' to an airfield?
393
00:19:01,101 --> 00:19:02,351
Hey, Greg, did I
tell you that Willa
394
00:19:02,434 --> 00:19:03,601
- moved out to Austerlitz?
- Oh?
395
00:19:03,685 --> 00:19:05,351
Yeah, she loves
how quiet it is.
396
00:19:05,434 --> 00:19:07,184
She didn't think she would,
but she does.
397
00:19:07,267 --> 00:19:10,226
So I for one
won't be engaging
in any debauchery.
398
00:19:10,309 --> 00:19:11,893
Roman Roy and guests?
399
00:19:11,976 --> 00:19:13,184
That is correct.
400
00:19:13,267 --> 00:19:15,685
- Welcome to Rhomboid.
- Thank you.
401
00:19:15,768 --> 00:19:18,851
Oh, yeah. Boys,
we're pouching our phones.
402
00:19:18,935 --> 00:19:20,976
Hey, wait! Is this it?
403
00:19:21,059 --> 00:19:23,142
Is this actually where
I'm going to have
my bachelor party?
404
00:19:23,226 --> 00:19:26,726
Why is it so wet? I think
there's a big leak somewhere.
405
00:19:26,810 --> 00:19:28,768
I've been living on
central European time
406
00:19:28,851 --> 00:19:30,226
for 48 hours
to ease the transition.
407
00:19:30,309 --> 00:19:32,059
I'm gonna be ready
for breakfast soon.
408
00:19:32,142 --> 00:19:34,851
I don't know if
this is the kind of party
with a lot of food.
409
00:19:34,935 --> 00:19:36,643
Roman, I'm sorry, is this where
I'm having my bachelor party?
410
00:19:36,726 --> 00:19:39,101
Roman, how are you, man?
411
00:19:39,184 --> 00:19:41,351
Ken. Long time.
412
00:19:42,810 --> 00:19:44,101
Are we good?
413
00:19:46,476 --> 00:19:47,768
You're my third-oldest friend.
414
00:19:47,851 --> 00:19:49,893
You fucked me
like a tied goat.
415
00:19:49,976 --> 00:19:51,976
- We're great.
- No, yeah,
416
00:19:52,059 --> 00:19:54,142
you're goin' the right way.
Keep goin' straight.
417
00:19:56,518 --> 00:19:58,309
- Kendall, I was gonna say.
- Yeah?
418
00:19:58,393 --> 00:19:59,559
If you need anything tonight,
419
00:19:59,643 --> 00:20:01,101
bottle of water,
soft drink,
420
00:20:01,184 --> 00:20:03,434
whatever,
I'm gonna be your mule.
421
00:20:03,518 --> 00:20:06,267
Actually, you know what?
I need something
a little off-menu.
422
00:20:06,351 --> 00:20:07,851
See if you can
find me some ketamine.
423
00:20:07,935 --> 00:20:09,601
I don't know
what that is.
424
00:20:09,685 --> 00:20:11,851
Is Sandy here?
When do we sit?
425
00:20:11,935 --> 00:20:14,059
Yeah, yeah,
all things in time.
426
00:20:14,142 --> 00:20:15,768
Right here.
427
00:20:17,518 --> 00:20:18,726
Sorry.
428
00:20:21,768 --> 00:20:25,351
Oh, well. Now I'm sure
it's gonna be great.
Thanks, Roman.
429
00:20:25,434 --> 00:20:27,810
What did you expect?
Why'd you even ask me, Tom?
430
00:20:27,893 --> 00:20:30,059
Thought you'd rise
to the occasion.
431
00:20:30,142 --> 00:20:32,559
Well, clearly
I haven't risen
to the occasion.
432
00:20:38,685 --> 00:20:41,101
Gents, have a great
fuckin' night.
433
00:20:42,476 --> 00:20:44,601
Dmitri, how are you?
434
00:20:44,685 --> 00:20:47,267
Hey, Kendall.
I'll find you, all right?
435
00:20:49,601 --> 00:20:52,142
OK. This is it.
436
00:20:52,226 --> 00:20:53,976
Yeah? Cool, right?
437
00:20:54,059 --> 00:20:57,434
Is it cool, or is it, like,
total fucking bullshit?
438
00:20:57,518 --> 00:20:59,101
Well, what is it?
What is it?
439
00:20:59,184 --> 00:21:01,142
It's a physical fun palace.
440
00:21:01,226 --> 00:21:03,559
It's basically,
if you're into it,
and she's into it,
441
00:21:03,643 --> 00:21:04,768
it's all good.
442
00:21:04,851 --> 00:21:06,476
Look at this fucking guy
with the bird mask
443
00:21:06,559 --> 00:21:07,559
like Eyes Wide Shut.
444
00:21:07,643 --> 00:21:09,142
Oh, wow. Eyes w--
445
00:21:09,226 --> 00:21:11,851
Wait, is this-- is this
gonna be an orgy?
446
00:21:11,935 --> 00:21:14,351
- No.
- This is not gonna be an orgy?
447
00:21:14,434 --> 00:21:17,393
Greg, it's not 1997.
It's not this, it's not that.
448
00:21:17,476 --> 00:21:19,393
Don't be so binary,
Mr. Betamax.
449
00:21:19,476 --> 00:21:21,685
Is it gonna be like
a little bit of an orgy?
450
00:21:21,768 --> 00:21:23,726
It's basically
a collective
of hot people--
451
00:21:23,810 --> 00:21:25,267
and Connor--
at a party.
452
00:21:25,351 --> 00:21:27,142
And a monkey dressed
as an astronaut, apparently.
453
00:21:27,226 --> 00:21:29,351
It's whatever
you want it to be.
454
00:21:29,434 --> 00:21:32,017
It's a fucking sand pit
for emergent behavior.
455
00:21:32,101 --> 00:21:34,309
OK, OK, holy shit.
So-- OK. OK.
456
00:21:34,393 --> 00:21:37,267
So, does that mean
we're able to... fuck here?
457
00:21:37,351 --> 00:21:40,059
Yeah. Hey, Ken,
what do you think
of the pussycat? On it?
458
00:21:40,142 --> 00:21:42,976
No, not me.
Business is my fucking.
459
00:21:43,059 --> 00:21:46,017
Great. I'll find you
a Bloomberg terminal
to stick your dick in.
460
00:21:46,101 --> 00:21:48,810
Well, I'm out. In a
relationship. Girlfriend!
461
00:21:48,893 --> 00:21:51,226
I gotta say, Roman,
this is looking promising.
462
00:21:51,309 --> 00:21:52,559
This is looking
really promising!
463
00:21:52,643 --> 00:21:54,601
See? Have a little faith.
464
00:21:54,685 --> 00:21:56,226
There's areas, though,
right?
465
00:21:56,309 --> 00:21:58,601
Neutral areas
in terms of not being,
you know,
466
00:21:58,685 --> 00:22:00,726
compulsory to do
sex stuff?
467
00:22:00,810 --> 00:22:03,643
No, Greg. If you refuse,
they cut your dick off.
468
00:22:03,726 --> 00:22:06,142
What did I just say?
It's very consensual.
469
00:22:10,476 --> 00:22:12,434
Angela.
470
00:22:12,518 --> 00:22:14,601
Angela?
471
00:22:15,685 --> 00:22:17,601
Angela. Angela.
472
00:22:17,685 --> 00:22:18,893
Yo. Dust.
473
00:22:18,976 --> 00:22:20,601
- Oh. Fuck.
- Hey. What's up?
474
00:22:20,685 --> 00:22:22,476
Yeah, hey,
what's happening?
475
00:22:22,559 --> 00:22:25,351
Here we are
in a fuckin' warehouse
476
00:22:25,434 --> 00:22:28,309
- in Sunset Park or whatever.
- Yeah.
477
00:22:28,393 --> 00:22:30,059
I feel like
this is synchronicity.
478
00:22:30,142 --> 00:22:33,351
Yeah? Like the universe
is telling us something.
479
00:22:33,434 --> 00:22:36,685
Yeah. We really appreciated
you coming to see us.
480
00:22:36,768 --> 00:22:38,434
Yeah, yeah, totally,
481
00:22:38,518 --> 00:22:40,476
I'm super-excited.
482
00:22:40,559 --> 00:22:42,643
Yeah. Totally.
Me too.
483
00:22:42,726 --> 00:22:46,518
OK, well, fuck, yeah.
Excellent. All right.
484
00:22:46,601 --> 00:22:49,351
All right.
Good to see you.
485
00:22:49,434 --> 00:22:50,643
Yeah.
486
00:22:55,601 --> 00:22:57,476
You know,
I was thinking,
487
00:22:57,559 --> 00:22:58,976
maybe one wine, one water,
488
00:22:59,059 --> 00:23:01,559
as like an informal rule
for the group?
489
00:23:01,643 --> 00:23:04,101
Also, uh,
they have risotto balls.
490
00:23:04,184 --> 00:23:06,476
Like, they're soakers.
Super-soakers.
491
00:23:06,559 --> 00:23:08,434
- Ketamine.
- Greg! Greg!
492
00:23:08,518 --> 00:23:11,601
Got you one.
Come on, man,
it's goin' off tonight!
493
00:23:11,685 --> 00:23:13,434
We should talk
to some girls.
494
00:23:13,518 --> 00:23:15,935
Ask 'em
where they were on 9/11.
495
00:23:16,017 --> 00:23:19,351
If they don't know,
they could be under 21.
496
00:23:19,434 --> 00:23:20,935
Well, Shiv gave me
a hall pass.
497
00:23:21,017 --> 00:23:22,935
'Cause we're adults.
Apparently.
498
00:23:23,017 --> 00:23:26,810
I'm gonna blow my load
like multiple times.
499
00:23:26,893 --> 00:23:30,935
Wow. So-- And Shiv has
that same arrangement?
500
00:23:31,017 --> 00:23:33,476
She's an adult too,
so...
501
00:23:33,559 --> 00:23:35,393
What? No, no.
502
00:23:35,476 --> 00:23:36,976
Well, yeah, sure.
503
00:23:37,059 --> 00:23:39,184
I mean, I don't know, Greg.
It's not a competition.
504
00:23:39,267 --> 00:23:40,685
No, no, no.
That's cool.
505
00:23:40,768 --> 00:23:42,309
I'm sure you guys
have it all figured out.
506
00:23:42,393 --> 00:23:45,142
- Romey, what is this?
- Molly. Happy pills.
507
00:23:45,226 --> 00:23:47,267
- Oh, cool.
- But I wouldn't--
508
00:23:47,351 --> 00:23:48,893
No, no, no, no.
Prague time.
509
00:23:48,976 --> 00:23:51,476
It's two in the morning for me.
I need a little pick-me-up.
510
00:23:51,559 --> 00:23:53,559
- Don't.
- Dude. I know my way around.
511
00:23:53,643 --> 00:23:55,976
1986, me,
a Fleetwood Mac LP,
512
00:23:56,059 --> 00:23:57,851
and a bag of weed
touched the face of God.
513
00:23:57,935 --> 00:24:00,518
Huh? The first of the evening,
the first of many.
514
00:24:00,601 --> 00:24:03,434
- Do not do any more of these.
- Got it. I'm one and done.
515
00:24:03,518 --> 00:24:05,142
Got a lot of shit cookin',
516
00:24:05,226 --> 00:24:08,768
like, artificial sun
solar cells thing...
517
00:24:08,851 --> 00:24:11,851
Yeah. Listen, man,
about the vote,
518
00:24:11,935 --> 00:24:13,851
and your dad and us,
519
00:24:13,935 --> 00:24:16,476
I love you, man,
but you know I had
to follow the money.
520
00:24:16,559 --> 00:24:18,393
You know that, right?
521
00:24:18,476 --> 00:24:19,976
I get it.
522
00:24:20,059 --> 00:24:22,768
All right.
Hey, why don't we
talk in private for a second?
523
00:24:22,851 --> 00:24:25,476
- Can we do that?
- We can talk right here.
524
00:24:25,559 --> 00:24:26,851
All right.
525
00:24:26,935 --> 00:24:30,601
So listen, I have
a question for you.
526
00:24:30,685 --> 00:24:33,142
How would you like
to be all the way out?
527
00:24:33,226 --> 00:24:36,017
Half a bill for your share
of Waystar.
528
00:24:38,351 --> 00:24:41,017
- Is this for real?
- Yeah, man.
529
00:24:41,101 --> 00:24:43,142
I'm feelin' fuckin' generous,
that's all.
530
00:24:43,226 --> 00:24:45,559
And I've plumped the pillows
and added a little premium.
531
00:24:45,643 --> 00:24:47,559
- Consisting of what?
- Straight liquid.
532
00:24:47,643 --> 00:24:49,017
- Bullshit.
- Don't you worry about it.
533
00:24:49,101 --> 00:24:50,142
I can raise it.
534
00:24:50,226 --> 00:24:51,726
Why would you want to be
even more in?
535
00:24:51,810 --> 00:24:54,059
The place is a fucki''
antique shop.
536
00:24:54,142 --> 00:24:57,017
Ken, just take the money
and get out. Please.
537
00:24:59,768 --> 00:25:02,893
I mean...
538
00:25:02,976 --> 00:25:04,935
it's not uninteresting.
539
00:25:05,017 --> 00:25:07,101
Fantastic. Great.
So listen,
540
00:25:07,184 --> 00:25:08,559
there's a part two to this.
541
00:25:08,643 --> 00:25:11,351
Why don't we talk this over
with Sandy?
542
00:25:11,434 --> 00:25:13,726
Sandy... Furness?
543
00:25:13,810 --> 00:25:15,434
Come with me.
544
00:25:15,518 --> 00:25:16,851
Come.
545
00:25:16,935 --> 00:25:18,726
Bottom's up.
546
00:25:18,810 --> 00:25:21,309
- One, two, three!
- Ketamine.
547
00:25:23,851 --> 00:25:26,518
- You good?
- Line 'em up, please.
548
00:25:27,685 --> 00:25:29,434
These bathrobes are nice.
549
00:25:29,518 --> 00:25:32,267
- See these?
- Uh-huh.
550
00:25:32,351 --> 00:25:34,101
What's your table linen
philosophy?
551
00:25:34,184 --> 00:25:37,559
Uh, my philosophy
is I literally
don't give a fuck.
552
00:25:37,643 --> 00:25:40,351
So what's that,
Nietzsche?
553
00:25:40,434 --> 00:25:41,976
These are what's
554
00:25:42,059 --> 00:25:43,685
on our registry.
555
00:25:43,768 --> 00:25:44,768
Hmm.
556
00:25:44,851 --> 00:25:46,935
You should
go for these.
557
00:25:47,017 --> 00:25:49,810
Right, you want us
to have matching cutlery?
558
00:25:49,893 --> 00:25:51,393
Why not?
559
00:25:51,476 --> 00:25:55,309
It'll be
sort of horrible,
and cute.
560
00:25:56,935 --> 00:26:01,101
So when we both get divorced
and split all our stuff,
561
00:26:01,184 --> 00:26:03,810
we can hook up
and have the same set.
562
00:26:03,893 --> 00:26:06,476
- The full set.
- Mm-hmm.
563
00:26:06,559 --> 00:26:08,810
Yeah.
564
00:26:08,893 --> 00:26:10,518
Nah-hah-hah.
565
00:26:11,726 --> 00:26:13,184
You know this is
just fun, right?
566
00:26:13,267 --> 00:26:17,351
- I know, it's just--
- It's nothing.
567
00:26:17,434 --> 00:26:19,601
I mean, it's not anything.
There's no God,
568
00:26:19,685 --> 00:26:21,601
there's no... anything,
569
00:26:21,685 --> 00:26:24,017
there's just people in rooms
570
00:26:24,101 --> 00:26:25,309
trying to be happy.
571
00:26:25,393 --> 00:26:27,685
- Right?
- Right.
572
00:26:30,810 --> 00:26:32,768
Oh, and I suggested to Gil
573
00:26:32,851 --> 00:26:38,351
that he cool off
on the anti-Waystar agenda
on ATN tonight.
574
00:26:38,434 --> 00:26:40,017
- Excuse me?
- Yeah.
575
00:26:40,101 --> 00:26:41,768
I talked to him at the thing.
576
00:26:41,851 --> 00:26:43,184
Oh. OK.
577
00:26:43,267 --> 00:26:45,184
Well, I did spend
quite some time
578
00:26:45,267 --> 00:26:47,393
on how it'd be very vivid
to attack Waystar
579
00:26:47,476 --> 00:26:50,017
- on a Waystar network, but...
- Very vivid?
580
00:26:50,101 --> 00:26:53,810
It's played out. Makes it
look like we have an agenda.
581
00:26:53,893 --> 00:26:55,685
Uh, we do. Stopping
582
00:26:55,768 --> 00:26:57,101
overly mighty media owners
583
00:26:57,184 --> 00:26:59,351
setting the agenda
for our democracy.
584
00:26:59,434 --> 00:27:01,976
DOJ, FCC, Batman,
585
00:27:02,059 --> 00:27:04,643
to stop your dad
eating the news.
586
00:27:04,726 --> 00:27:06,559
OK, but even
if we're going for that,
587
00:27:06,643 --> 00:27:09,643
isn't that in some big speech
that no one reads?
588
00:27:09,726 --> 00:27:13,101
Can't he just connect
to America tonight
and forget the base?
589
00:27:13,184 --> 00:27:16,726
Shiv, I appreciate you might
have split loyalties on this.
590
00:27:16,810 --> 00:27:18,226
Fuck you. I'm just trying
to make him win.
591
00:27:18,309 --> 00:27:20,184
I don't think he can
do both at once.
592
00:27:20,267 --> 00:27:23,434
I don't think Gil
can do the base
and the rest.
593
00:27:23,518 --> 00:27:25,893
Well, if he can't
ride two horses at once,
594
00:27:25,976 --> 00:27:27,976
he shouldn't be
working at the circus.
595
00:27:30,976 --> 00:27:34,309
- Sandy comes to these?
- Oh, yeah. He loves sex.
596
00:27:34,393 --> 00:27:37,893
Dude, the thing
that he pees through,
597
00:27:37,976 --> 00:27:39,476
he puts into other people.
598
00:27:39,559 --> 00:27:41,351
It's fucking vile.
And a lot.
599
00:27:41,434 --> 00:27:42,518
Hey, Sandy.
600
00:27:42,601 --> 00:27:45,226
Oh. Gents, excuse me.
601
00:27:48,101 --> 00:27:50,226
- Kendall. You look well.
- Thank you.
602
00:27:50,309 --> 00:27:52,810
You look, uh,
out of place.
603
00:27:52,893 --> 00:27:55,101
I do like to see
the youngsters frolic.
604
00:27:55,184 --> 00:27:57,393
So, you wanna talk?
605
00:27:57,476 --> 00:28:00,351
Uh, did Stewy fill you in?
606
00:28:02,476 --> 00:28:04,351
Why do I feel like
I'm about to find out
607
00:28:04,434 --> 00:28:07,393
you're not my real
mommy and daddy after all?
608
00:28:07,476 --> 00:28:08,976
Look, the truth is,
609
00:28:09,059 --> 00:28:11,267
he wants your piece of pie,
610
00:28:11,351 --> 00:28:14,893
but-- and please don't fucking
blow a fuse here, OK?
611
00:28:16,434 --> 00:28:19,601
The reality is,
he's already in on Waystar.
612
00:28:19,685 --> 00:28:23,101
- As in?
- As in Sandy's me,
613
00:28:23,184 --> 00:28:24,393
and I'm Sandy.
614
00:28:24,476 --> 00:28:26,434
We're like a single entity.
615
00:28:26,518 --> 00:28:28,601
Like a creature
from mythology.
616
00:28:28,685 --> 00:28:32,017
You know, head of a horse,
dick of a swan.
617
00:28:32,101 --> 00:28:35,309
Stewy... seriously?
618
00:28:35,393 --> 00:28:39,768
I have a shell company attached
to his private equity fund.
619
00:28:39,851 --> 00:28:42,768
I'm a parasite on a parasite.
620
00:28:47,393 --> 00:28:49,643
You should have
disclosed that to me
when I brought you in.
621
00:28:49,726 --> 00:28:53,142
You are one hundred percent
correct about that.
I should have done that.
622
00:28:53,226 --> 00:28:54,643
You were in a tough position
623
00:28:54,726 --> 00:28:58,768
without having to consider
whether your dad
624
00:28:58,851 --> 00:29:00,893
would want me involved.
625
00:29:00,976 --> 00:29:04,393
He very much would not.
626
00:29:04,476 --> 00:29:07,601
So apparently,
my girlfriend's
having a panic attack.
627
00:29:07,685 --> 00:29:11,685
I'm gonna let you two
just catch up now. Cool?
628
00:29:13,851 --> 00:29:16,601
Stewy tells me
you're getting
into tech.
629
00:29:16,685 --> 00:29:17,810
Yeah, I have a fund.
630
00:29:17,893 --> 00:29:20,226
We're niche,
but we're engaged.
631
00:29:20,309 --> 00:29:22,351
Just closed a deal tonight,
actually.
632
00:29:22,434 --> 00:29:24,643
And I found
these four Stanford grads
633
00:29:24,726 --> 00:29:26,810
who are doing this thing,
it's pretty cool,
634
00:29:26,893 --> 00:29:29,142
they have this cluster
of hydrogen lamps...
635
00:29:29,226 --> 00:29:30,726
Wait. What's going on?
636
00:29:30,810 --> 00:29:32,017
Dude, are you pitching?
You just pitch?
637
00:29:32,101 --> 00:29:33,685
Where'd you spring from,
Heidi?
638
00:29:33,768 --> 00:29:35,976
Don't stop. I want to hear
the pitch. I might invest.
639
00:29:36,059 --> 00:29:38,643
We were just talking.
640
00:29:38,726 --> 00:29:40,518
To him? The enemy?
641
00:29:40,601 --> 00:29:42,768
The adults are talking.
How about you go play
in the other room?
642
00:29:42,851 --> 00:29:45,601
Hey, Sandy, could I maybe
get a moment with you
in private?
643
00:29:45,685 --> 00:29:48,643
I'd like to talk to you
about how attached
you're feeling
644
00:29:48,726 --> 00:29:51,184
to your 50 failing
local TV stations.
645
00:29:51,267 --> 00:29:54,267
Sure. I'm sure
we could find a time.
646
00:29:54,351 --> 00:29:57,935
Roman, could you maybe back off
for, like, 20 minutes?
647
00:29:58,017 --> 00:29:59,184
- No.
- Yeah. Get us a drink?
648
00:29:59,267 --> 00:30:01,226
I would love another
old-fashioned.
649
00:30:01,309 --> 00:30:03,393
He would love
another old-fashioned,
cliché that he is.
650
00:30:03,476 --> 00:30:04,935
No, that's not
gonna happen.
651
00:30:05,017 --> 00:30:06,601
I know that you and my dad
652
00:30:06,685 --> 00:30:10,059
have been deeply
and madly in hate
with each other,
653
00:30:10,142 --> 00:30:11,643
and you have been
for many years,
654
00:30:11,726 --> 00:30:13,643
but I want you to know
that I'm my own thing,
655
00:30:13,726 --> 00:30:15,643
and I am fully
authorized--
656
00:30:15,726 --> 00:30:17,893
I am fully authorized
657
00:30:17,976 --> 00:30:19,810
to negotiate
on behalf of Logan.
658
00:30:19,893 --> 00:30:22,142
Yeah, he's doing satellites
like it's 1985.
659
00:30:22,226 --> 00:30:24,893
Dad's got him holding
the plastic steering wheel
in the back
660
00:30:24,976 --> 00:30:26,226
and telling him
he's driving.
661
00:30:26,309 --> 00:30:28,142
You have to excuse
my brother.
662
00:30:28,226 --> 00:30:30,267
He's adjusting
to his medication
right now.
663
00:30:30,351 --> 00:30:32,267
How about you fuck off back
to your little gang-bang?
664
00:30:32,351 --> 00:30:34,726
- See how he talks to me?
- You're embarrassing yourself.
665
00:30:34,810 --> 00:30:37,434
- You're family.
- He used to lock me in a cage.
666
00:30:37,518 --> 00:30:39,893
- What the fuck?
- No, that's a true story.
667
00:30:39,976 --> 00:30:42,393
What, you're pretending
that you don't remember
the dog pound?
668
00:30:42,476 --> 00:30:44,601
- Are you tripping?
- Yeah, it was a "game."
669
00:30:44,685 --> 00:30:47,434
I had to go climb in
this big dog cage
in the kitchen
670
00:30:47,518 --> 00:30:49,101
and wait for someone
to come collect me.
671
00:30:49,184 --> 00:30:50,601
Oh, yeah?
Well, I-I don't know.
672
00:30:50,685 --> 00:30:53,017
Might be three minutes,
might be the whole afternoon.
673
00:30:53,101 --> 00:30:55,851
Four years old.
I was eating dog food
out of a cold tin bowl.
674
00:30:55,935 --> 00:30:59,518
I know, right? They should
make a fuckin' movie
of this shit, right?
675
00:30:59,601 --> 00:31:01,935
Excuse me.
676
00:31:02,017 --> 00:31:03,935
I'll be back.
677
00:31:07,184 --> 00:31:09,309
- What the fuck are you doing?
- What?
678
00:31:09,393 --> 00:31:12,726
- What was that bullshit?
- I can say what I want.
679
00:31:12,810 --> 00:31:15,935
Yeah, but you--
That was insane.
You're acting insane.
680
00:31:16,017 --> 00:31:18,101
So you just want me to pretend
that none of that happened?
681
00:31:18,184 --> 00:31:19,685
What happened?
682
00:31:19,768 --> 00:31:21,267
None of it happened.
Dog pound didn't happen.
683
00:31:21,351 --> 00:31:22,893
I never made you eat dog food.
684
00:31:22,976 --> 00:31:24,768
There was a bowl
that was filled with chow,
685
00:31:24,851 --> 00:31:27,351
and I couldn't leave the cage
until I finished it.
686
00:31:27,434 --> 00:31:28,893
It was a game,
you enjoyed it.
687
00:31:28,976 --> 00:31:31,101
A-Ask Connor. Ask Shiv.
688
00:31:31,184 --> 00:31:32,976
I enjoyed being in a cage
with a leash around my neck?
689
00:31:33,059 --> 00:31:35,559
So now there's a leash?
You're full of shit.
690
00:31:35,643 --> 00:31:37,726
Me? I'm full of shit?
691
00:31:37,810 --> 00:31:39,351
- Have fun.
- Get the fuck outta here.
692
00:31:39,434 --> 00:31:42,184
Asshole! Nwahh!
693
00:31:51,267 --> 00:31:53,810
- So I got this gelding, right?
- Chestnut brown.
694
00:31:53,893 --> 00:31:57,101
You wouldn't believe the size
of this guy's cranium.
695
00:31:57,184 --> 00:31:58,476
Big ol' noggin!
696
00:31:58,559 --> 00:32:00,267
Hey! Con, can I ask you
something?
697
00:32:00,351 --> 00:32:02,851
Do you remember
anything about a dog pound
when we were growing up?
698
00:32:02,935 --> 00:32:04,434
Sure, I remember that game
you used to play.
699
00:32:04,518 --> 00:32:06,726
So he used to lock me
in a fucking cage.
700
00:32:06,810 --> 00:32:09,226
Sure, the big cage, yeah,
in your mother's place.
701
00:32:09,309 --> 00:32:10,518
The laundry room in Cheltenham.
702
00:32:10,601 --> 00:32:12,101
Thank you!
He's trying to gaslight me.
703
00:32:12,184 --> 00:32:13,643
No, you liked it!
704
00:32:13,726 --> 00:32:15,309
You asked to be put
in that cage.
705
00:32:15,393 --> 00:32:16,810
- What?
- Yeah.
706
00:32:16,893 --> 00:32:18,935
It was really weird,
but I think you enjoyed it.
707
00:32:19,017 --> 00:32:21,351
OK, so I asked to eat dog food?
708
00:32:21,434 --> 00:32:23,893
It was chocolate cake.
I think.
709
00:32:23,976 --> 00:32:25,351
- Bullshit.
- I don't know.
710
00:32:25,434 --> 00:32:27,476
No. Kendall locked me
in a cage, I went weird,
711
00:32:27,559 --> 00:32:28,893
I started wetting the bed,
712
00:32:28,976 --> 00:32:30,685
and that's why Dad sent me away
to St. Andrews.
713
00:32:30,768 --> 00:32:32,518
No, Rome, Dad sent you
to military school
714
00:32:32,601 --> 00:32:34,643
because you asked to go.
715
00:32:34,726 --> 00:32:37,559
- Oh, you're full of shit!
- That's how I remember it!
716
00:32:38,685 --> 00:32:40,101
So listen, my ranch
717
00:32:40,184 --> 00:32:42,935
is completely safe
from biological
or chemical attack.
718
00:32:43,017 --> 00:32:44,518
- These are your friends, right?
- Yeah.
719
00:32:44,601 --> 00:32:47,059
You'd all be welcome, anytime,
pre- or post-apocalypse.
720
00:32:54,267 --> 00:32:56,017
Tom!
721
00:32:56,101 --> 00:32:57,059
- Tom.
- Hey.
722
00:32:57,142 --> 00:32:58,559
Have you seen Kendall?
723
00:32:58,643 --> 00:32:59,726
No.
724
00:33:01,893 --> 00:33:04,351
I feel like we should
maybe keep an eye out for him.
725
00:33:07,226 --> 00:33:08,976
Aw, damn it.
726
00:33:18,893 --> 00:33:20,726
Tom, sweetheart,
I'm at ATN with Gil.
727
00:33:20,810 --> 00:33:22,851
What's the least
amount of syllables
you can say this in?
728
00:33:22,935 --> 00:33:24,351
Well, I just want to be clear
729
00:33:24,434 --> 00:33:25,559
in terms of you and me.
730
00:33:25,643 --> 00:33:28,017
Is this a quid pro quo
arrangement?
731
00:33:28,101 --> 00:33:30,309
I don't know what
you're talking about.
732
00:33:30,393 --> 00:33:32,309
It's just, you know, if I--
733
00:33:32,393 --> 00:33:33,810
if I, for instance,
734
00:33:33,893 --> 00:33:35,226
if I touch a boob,
735
00:33:35,309 --> 00:33:36,935
do you grab a dick?
736
00:33:37,017 --> 00:33:38,976
I don't know if that's a--
737
00:33:39,059 --> 00:33:40,476
Just to get a rough chart
of comparison
738
00:33:40,559 --> 00:33:41,976
from Fahrenheit to Celsius,
739
00:33:42,059 --> 00:33:43,768
or, you know,
an eye for an eye?
740
00:33:43,851 --> 00:33:45,643
Or an orifice
for an orifice?
741
00:33:45,726 --> 00:33:48,768
I'm just trying to get a sense
of the parameters here.
742
00:33:48,851 --> 00:33:51,434
Uh, Tom, I can't
negotiate right now.
743
00:33:51,518 --> 00:33:53,851
But we know, right?
We just know.
744
00:33:53,935 --> 00:33:55,267
Sure.
745
00:33:55,351 --> 00:33:56,893
We know.
746
00:33:56,976 --> 00:33:59,267
S-- Oop--
747
00:33:59,351 --> 00:34:01,226
So you want to run the tree
on how personal stuff plays?
748
00:34:01,309 --> 00:34:03,101
Issues, issues, issues.
749
00:34:03,184 --> 00:34:05,893
I can handle
the soft soap, Shiv.
750
00:34:05,976 --> 00:34:07,893
Hey, Kendall.
Just spoke to Shiv.
751
00:34:07,976 --> 00:34:10,142
Official permission
for having of the fun.
752
00:34:10,226 --> 00:34:11,768
Amazing. So happy for you.
753
00:34:12,851 --> 00:34:14,726
Hey, man, can I get this, uh--
754
00:34:19,059 --> 00:34:22,601
- Hey, Ken.
- Hey, Frank. Listen.
755
00:34:22,685 --> 00:34:24,059
I've had an approach.
756
00:34:24,142 --> 00:34:26,101
It's kind of
a very interesting approach,
757
00:34:26,184 --> 00:34:27,976
and I wanted to get
your brain on it.
758
00:34:28,059 --> 00:34:30,434
I heard from the girls.
The Dust thing. With the art?
759
00:34:30,518 --> 00:34:33,226
Yeah, I know. I saw them.
It's locked down.
760
00:34:33,309 --> 00:34:36,184
They wanted you to know they
loved you in the room. But--
761
00:34:36,267 --> 00:34:38,434
I just spoke to the girl.
We're good.
762
00:34:38,518 --> 00:34:41,476
Ken, they're already
setting this up elsewhere.
763
00:34:41,559 --> 00:34:42,518
But like I said,
764
00:34:42,601 --> 00:34:43,559
they loved you in the room.
765
00:34:43,643 --> 00:34:45,434
What are you talking about?
766
00:34:45,518 --> 00:34:48,017
I think there's other money
and they liked it better.
767
00:34:48,101 --> 00:34:49,393
Then we match it.
768
00:34:49,476 --> 00:34:52,393
I tried that already, but--
769
00:34:52,476 --> 00:34:54,643
Seriously,
they loved you in the room.
770
00:34:54,726 --> 00:34:56,393
Will you stop telling me they
loved me in the fucking room?!
771
00:34:56,476 --> 00:34:59,810
Frank!
I heard you the first time.
772
00:35:01,976 --> 00:35:04,351
OK. OK, let me talk to her.
773
00:35:04,434 --> 00:35:06,267
I can fix this.
774
00:35:06,351 --> 00:35:07,601
Yeah?
775
00:35:34,643 --> 00:35:36,935
Hey. Hey.
Can we talk for a second?
776
00:35:37,017 --> 00:35:38,142
Can we do this another time?
777
00:35:38,226 --> 00:35:40,184
I just got off the phone
to Frank.
778
00:35:40,267 --> 00:35:42,476
What happened? He told me.
779
00:35:42,559 --> 00:35:44,559
I'm sorry,
it's nothing personal.
780
00:35:44,643 --> 00:35:47,351
I shouldn't be telling you this,
but I'm about to land
a chunk of seed capital
781
00:35:47,434 --> 00:35:49,559
the size of fuckin' Idaho,
782
00:35:49,643 --> 00:35:52,393
so, I mean, whatever it is
you need,
783
00:35:52,476 --> 00:35:54,976
I can make it happen. OK?
784
00:35:55,059 --> 00:35:56,893
- Yeah, OK.
- OK?
785
00:35:56,976 --> 00:35:59,559
So are we good?
786
00:35:59,643 --> 00:36:01,643
You know,
it's just not about that.
787
00:36:01,726 --> 00:36:04,601
Then, like, help me out here,
788
00:36:04,685 --> 00:36:06,810
'cause there's something
I'm not seeing.
789
00:36:06,893 --> 00:36:10,476
- It's the name.
- Which? You mean "Dust"?
790
00:36:10,559 --> 00:36:12,976
Roy. Kendall Roy.
791
00:36:13,059 --> 00:36:14,893
It'd be like
I was marrying Hitler,
792
00:36:14,976 --> 00:36:17,142
and then I'd get to be,
what, Mrs. Hitler?
793
00:36:17,226 --> 00:36:20,184
OK, uh, that's not really fair,
794
00:36:20,267 --> 00:36:22,059
I mean...
795
00:36:22,142 --> 00:36:24,267
Look, that's-- that's not me.
796
00:36:24,351 --> 00:36:26,726
I'm not a Roy.
797
00:36:26,810 --> 00:36:28,851
OK? Not really.
798
00:36:28,935 --> 00:36:31,768
I'm sorry. It's cool,
we just don't want
to be Hitler Incorp--
799
00:36:31,851 --> 00:36:34,101
Can you stop saying Hitler?
Please? You don't know
what I am.
800
00:36:34,184 --> 00:36:36,726
Consensus is
you're a coked-up prick
who can't shit straight.
801
00:36:36,810 --> 00:36:40,601
You think
you're different?
802
00:36:40,685 --> 00:36:42,184
OK, Angela. You know what,
803
00:36:42,267 --> 00:36:43,601
I'm gonna be frank with you--
804
00:36:43,685 --> 00:36:45,434
Look, I didn't
want to do this here.
805
00:36:45,518 --> 00:36:48,226
And I may be being
more forthright
'cause of the coke.
806
00:36:48,309 --> 00:36:49,893
I tend to get
more forthright on coke.
807
00:36:49,976 --> 00:36:51,101
All right? I'm sorry.
808
00:36:51,184 --> 00:36:52,601
OK, look, hey, listen--
809
00:36:52,685 --> 00:36:54,309
Hey, fuck off!
810
00:37:04,559 --> 00:37:06,643
Hey, man,
can I get in on this?
811
00:37:16,476 --> 00:37:20,976
I'm joined in the studio
by Senator Gil Eavis.
Firstly, Senator,
812
00:37:21,059 --> 00:37:22,935
welcome.
We really appreciate it.
813
00:37:23,017 --> 00:37:24,643
Happy to be here,
Sharon.
814
00:37:24,726 --> 00:37:27,768
I want to just
jump straight in,
if we may.
815
00:37:27,851 --> 00:37:31,851
Your wife very tragically
took her own life
18 months ago.
816
00:37:31,935 --> 00:37:33,685
The warmest of ATN welcomes.
817
00:37:33,768 --> 00:37:35,643
I think
everybody knows
818
00:37:35,726 --> 00:37:39,434
about that, and it's something
I live with every day.
819
00:37:39,518 --> 00:37:42,226
But it's not relevant
to the issues.
820
00:37:42,309 --> 00:37:44,393
- I want to explore--
- The impression you've given
821
00:37:44,476 --> 00:37:46,601
is that it did inform
your decision to run.
822
00:37:46,685 --> 00:37:49,351
A lot of things inform
a big decision like this.
823
00:37:49,434 --> 00:37:51,142
But what I want
to talk about tonight--
824
00:37:51,226 --> 00:37:52,518
But it hasn't been long,
825
00:37:52,601 --> 00:37:55,101
and I guess that
what some people may ask is,
826
00:37:55,184 --> 00:37:57,142
what could possibly
have caused such a tragedy?
827
00:37:57,226 --> 00:37:59,101
And are you ready
so suddenly
828
00:37:59,184 --> 00:38:02,476
to turn around and run
for the highest office?
829
00:38:02,559 --> 00:38:03,601
Doesn't he have
a line for this?
830
00:38:03,685 --> 00:38:05,518
It's usually--
normally OK.
831
00:38:05,601 --> 00:38:08,351
I'm focused on what I think
this country needs to do
832
00:38:08,434 --> 00:38:10,685
- to move to--
- So you have thought about it,
833
00:38:10,768 --> 00:38:12,351
your mental
and emotional state?
834
00:38:12,434 --> 00:38:14,976
I think about
my feelings,
like most humans...
835
00:38:15,059 --> 00:38:16,851
Oh, no, no. No sarcasm.
836
00:38:16,935 --> 00:38:19,101
It must be
incredibly difficult for you
837
00:38:19,184 --> 00:38:20,935
as a person who has had
to deal with rumors
838
00:38:21,017 --> 00:38:22,851
swirling about the state
of his mental health.
839
00:38:22,935 --> 00:38:25,518
Why don't we stop playing
this game of pretend sympathy
840
00:38:25,601 --> 00:38:28,017
where you're just trying
to get your viewers to ask,
841
00:38:28,101 --> 00:38:29,976
"What sort of guy has a wife
who kills herself?"
842
00:38:30,059 --> 00:38:32,267
- That is--
- You wanna make this personal?
843
00:38:32,351 --> 00:38:34,434
Let's talk about Logan Roy,
shall we?
844
00:38:34,518 --> 00:38:39,226
The paymaster who set you up
in this hack job
against me today--
845
00:38:39,309 --> 00:38:40,601
Oh, Senator, come on.
846
00:38:40,685 --> 00:38:42,142
If you want to know
about a person,
847
00:38:42,226 --> 00:38:44,309
look at his relationships
with his family.
848
00:38:44,393 --> 00:38:45,810
His only daughter
849
00:38:45,893 --> 00:38:48,184
- has come to work for me.
- Oh, fuck off.
850
00:38:48,267 --> 00:38:51,184
- Shiv.
- I'm not the fucking angle.
851
00:38:52,601 --> 00:38:54,559
So you don't want
to take any more questions?
852
00:38:54,643 --> 00:38:57,351
Certainly not from you.
Thank you.
853
00:38:57,434 --> 00:39:00,142
Unfortunately, that seems to be
all the time we're going
to have with Senator Eavis.
854
00:39:12,601 --> 00:39:14,559
Hey! Kenny!
855
00:39:17,726 --> 00:39:22,559
Whoa. That's a chunk of chang
you got there, buddy.
856
00:39:22,643 --> 00:39:24,393
It sure is, Greg.
857
00:39:25,768 --> 00:39:29,351
Maybe... just ease--
ease into that, right?
858
00:39:29,434 --> 00:39:30,685
I mean, not all at once?
859
00:39:33,518 --> 00:39:35,434
Can I help you
with something, man?
860
00:39:35,518 --> 00:39:37,935
What the fuck's going on?
You've been up my ass
all night.
861
00:39:38,017 --> 00:39:40,935
No, I just-- I'm just
keepin' an eye out for you.
862
00:39:41,017 --> 00:39:42,976
I mean, drugs--
You don't know where--
863
00:39:43,059 --> 00:39:46,142
Is this Rava?
Did she put you
up to this?
864
00:39:46,226 --> 00:39:47,559
No.
865
00:39:47,643 --> 00:39:49,601
Then what's your
fuckin' deal, man?
866
00:39:49,685 --> 00:39:53,393
Your dad is, I think,
a little worried about you
is all.
867
00:39:53,476 --> 00:39:56,226
My dad asked you
to fuckin' spy on me?
868
00:39:56,309 --> 00:39:58,559
No, not spy, watch--
869
00:39:58,643 --> 00:40:00,643
Family-style
watching you.
870
00:40:00,726 --> 00:40:02,309
- Wow.
- You know?
871
00:40:02,393 --> 00:40:06,476
I'm about to do
these four lines of cocaine,
872
00:40:06,559 --> 00:40:09,142
to top up the four
I just did,
873
00:40:09,226 --> 00:40:11,726
and then my heart's
gonna explode.
874
00:40:11,810 --> 00:40:14,142
So if you want to stop me,
875
00:40:14,226 --> 00:40:16,976
be my guest.
876
00:40:17,059 --> 00:40:18,476
I don't do white drugs.
877
00:40:18,559 --> 00:40:20,976
My dad's gonna be
super-disappointed
878
00:40:21,059 --> 00:40:22,601
if his son ODs.
879
00:40:22,685 --> 00:40:24,935
- I know.
- So...?
880
00:40:34,476 --> 00:40:35,893
What the fuck?
881
00:40:35,976 --> 00:40:37,559
He's counting on you
to look after me.
882
00:40:40,142 --> 00:40:42,434
OK, OK, OK!
Stop. Stop.
883
00:40:42,518 --> 00:40:44,184
OK. Give it to me.
884
00:40:47,935 --> 00:40:49,601
- Go on.
- I'm goin'.
885
00:40:49,685 --> 00:40:51,393
Ooh, Greg!
886
00:40:51,476 --> 00:40:53,267
Go for it, Greg!
887
00:40:53,351 --> 00:40:55,601
Suck on those
big white dicks,
you fuckin' pervert.
888
00:41:02,726 --> 00:41:03,893
Oh!
889
00:41:07,768 --> 00:41:10,643
Greg, you greedy
piece of shit.
890
00:41:11,935 --> 00:41:14,142
Oh, my God!
891
00:41:14,226 --> 00:41:17,101
Greg, you total coke whore.
892
00:41:21,476 --> 00:41:22,768
Should I puke?
893
00:41:22,851 --> 00:41:25,768
Not unless you can puke up
your entire bloodstream.
894
00:41:27,267 --> 00:41:29,851
- Oh, my God, man.
- That is strong drugs.
895
00:41:29,935 --> 00:41:32,351
- I know. I hope you don't die.
- Oh, my God!
896
00:41:32,434 --> 00:41:34,851
If you do, your heart
is gonna be pumping so hard
897
00:41:34,935 --> 00:41:38,476
it'll probably
bring you back to life.
898
00:41:38,559 --> 00:41:41,351
- Where did he go?
- Buckle up, fucklehead!
899
00:42:03,726 --> 00:42:04,601
Hi.
900
00:42:06,017 --> 00:42:08,518
- Hello, Pinky.
- Hello.
901
00:42:08,601 --> 00:42:12,017
- I'm glad you kept the date.
- Well, family.
902
00:42:13,893 --> 00:42:16,851
- How was the play?
- Oh, you know,
903
00:42:16,935 --> 00:42:19,017
people pretending
to be people.
904
00:42:20,226 --> 00:42:22,643
How are the wedding
arrangements?
905
00:42:22,726 --> 00:42:24,601
Very exciting.
906
00:42:24,685 --> 00:42:27,351
Yeah, well, I'm excited.
My daughter.
907
00:42:27,434 --> 00:42:29,393
So you saw the interview.
908
00:42:29,476 --> 00:42:30,768
They told me.
909
00:42:30,851 --> 00:42:32,726
You came after
the man's wife.
910
00:42:34,768 --> 00:42:35,851
They said.
911
00:42:35,935 --> 00:42:37,893
You're OK with that?
912
00:42:37,976 --> 00:42:40,768
Tell him not to speak
about my family,
913
00:42:40,851 --> 00:42:42,768
not on my network...
914
00:42:42,851 --> 00:42:45,768
not on any network,
ever again.
915
00:42:45,851 --> 00:42:47,393
Or I'll end him.
916
00:42:47,476 --> 00:42:50,768
Yeah, silence the man who says
you're stifling dissent.
917
00:42:50,851 --> 00:42:53,518
I'm a bad father?
How dare he.
918
00:42:53,601 --> 00:42:56,685
He's a bad fuckin' husband.
He killed his wife.
919
00:42:56,768 --> 00:42:58,768
Oh, come on. Dad.
920
00:42:58,851 --> 00:43:00,893
What if the acquisitions
you're making
921
00:43:00,976 --> 00:43:02,893
are actually bad
for the country?
922
00:43:02,976 --> 00:43:05,309
He's using you.
Can't you see it?
923
00:43:05,393 --> 00:43:09,017
Don't let any of the bullshit
overshadow your wedding.
924
00:43:09,101 --> 00:43:10,643
The wedding?
925
00:43:10,726 --> 00:43:12,142
The fucking wedding?
I don't give a shit.
926
00:43:12,226 --> 00:43:15,184
Oh, Siobhan, come on.
Stop screwing around.
927
00:43:15,267 --> 00:43:17,643
I want to talk
about you properly.
928
00:43:17,726 --> 00:43:21,810
Come in.
I'm tired of this.
929
00:43:21,893 --> 00:43:23,810
You have potential.
930
00:43:23,893 --> 00:43:26,851
I've always thought
you were the smartest.
931
00:43:26,935 --> 00:43:29,476
So that's why you tried
Kendall and Roman first?
932
00:43:31,226 --> 00:43:34,184
Do you know what?
I am the smartest.
933
00:43:34,267 --> 00:43:36,059
Which is why
I can see through you
934
00:43:36,142 --> 00:43:38,643
and this transparent
little offer to buy me off.
935
00:43:38,726 --> 00:43:42,351
I've always tried to do right
by you, Siobhan.
936
00:43:42,434 --> 00:43:44,601
And maybe...
937
00:43:44,685 --> 00:43:46,851
maybe I shouldn't have.
938
00:43:46,935 --> 00:43:49,518
Maybe I should just
let them come for you.
939
00:43:49,601 --> 00:43:51,184
Like who?
940
00:43:51,267 --> 00:43:53,810
Like... I don't know.
941
00:43:55,017 --> 00:43:56,976
But I hear things.
942
00:44:00,726 --> 00:44:02,559
Are you threatening me?
943
00:44:02,643 --> 00:44:05,017
Absolutely not.
944
00:44:05,101 --> 00:44:07,393
If this is the way
things are gonna go,
then fuck off, Dad.
945
00:44:07,476 --> 00:44:10,685
Then... I'm truly sorry.
946
00:44:20,226 --> 00:44:21,810
So, in terms of Shiv,
947
00:44:21,893 --> 00:44:23,893
where I've landed is, uh,
948
00:44:23,976 --> 00:44:25,601
I'm maybe just
gonna ask for a handy.
949
00:44:25,685 --> 00:44:27,893
- Think that's OK?
- Don't pre-rationalize.
950
00:44:27,976 --> 00:44:30,810
You get off,
you eat the shame
for dessert.
951
00:44:35,059 --> 00:44:38,184
- Wait. Her? That one?
- Yeah. We were talking
952
00:44:38,267 --> 00:44:40,393
for, like, 20 minutes
about financial derivatives,
953
00:44:40,476 --> 00:44:41,768
and she just asked me.
954
00:44:41,851 --> 00:44:43,393
My God!
Holy shit!
955
00:44:43,476 --> 00:44:45,893
Dad would go fuckin' nuts
for her. You should do it.
956
00:44:45,976 --> 00:44:47,351
- Yeah?
- Yeah! Fuck yeah!
957
00:44:47,434 --> 00:44:48,601
I'd be all over that.
958
00:44:48,685 --> 00:44:52,518
I'd, like... I'd fuckin'...
959
00:44:52,601 --> 00:44:55,184
Arrgh! Fuck.
960
00:44:55,267 --> 00:44:57,017
OK, well...
961
00:44:58,559 --> 00:45:00,810
I need something.
Do you have a Smint?
962
00:45:00,893 --> 00:45:02,142
- What?
- Do you have a Smint?
963
00:45:02,226 --> 00:45:04,935
No! Just grab
your baloney-pipe
and jizz.
964
00:45:08,184 --> 00:45:10,851
- OK. OK.
- Yeah. OK.
965
00:45:15,017 --> 00:45:16,476
Champagne?
966
00:45:19,184 --> 00:45:20,559
- Bye.
- Bye.
967
00:45:30,976 --> 00:45:32,309
You gotta
get into P.R.
968
00:45:32,393 --> 00:45:34,351
That's where
the real fuckin' money--
969
00:45:34,434 --> 00:45:36,476
Do you think now
would be a good time
to sit down with the old fart?
970
00:45:36,559 --> 00:45:40,059
Dude, did you see
that guy jerking off
near the hors d'oeuvres?
971
00:45:40,142 --> 00:45:42,059
Dude, that's a fuckin'
health hazard.
972
00:45:42,142 --> 00:45:44,184
Uh, no. When do you think
I can talk to him?
973
00:45:44,267 --> 00:45:46,142
I'd really love
to hear something
to take home.
974
00:45:46,226 --> 00:45:48,726
Uh-huh. Ro-Ro, can you
just be fucking cool, man?
975
00:45:48,810 --> 00:45:50,476
Maybe get a slider.
976
00:45:50,559 --> 00:45:53,267
Ask if can stick your finger
up someone's ass, all right,
buddy?
977
00:45:53,351 --> 00:45:56,476
- Jeez.
- Hey! Fuck you!
978
00:45:56,559 --> 00:45:59,059
I'm not your little pet
that you get to kick around.
979
00:45:59,142 --> 00:46:01,226
Oh. Oh, I'm sorry.
Excuse me, space suit.
980
00:46:01,309 --> 00:46:02,810
Bro.
981
00:46:02,893 --> 00:46:04,393
You think that I can't
make your life difficult,
982
00:46:04,476 --> 00:46:05,851
but word in the right ear,
983
00:46:05,935 --> 00:46:07,559
and I could be your migraine,
motherfucker.
984
00:46:07,643 --> 00:46:10,726
I came here
to talk to the old man
on your word,
985
00:46:10,810 --> 00:46:12,726
so make it happen.
986
00:46:12,810 --> 00:46:14,059
- OK.
- Yeah?
987
00:46:14,142 --> 00:46:16,393
- All right.
- Cool.
988
00:46:19,768 --> 00:46:21,017
Ahh!
989
00:46:23,518 --> 00:46:26,393
I tried to hide...
but it finds you.
990
00:46:26,476 --> 00:46:28,851
Wherever you hide,
the party finds you.
991
00:46:30,768 --> 00:46:32,976
Sir, this is
your final warning.
992
00:46:33,059 --> 00:46:34,267
Absolutely.
993
00:46:34,351 --> 00:46:35,476
Got it.
994
00:46:35,559 --> 00:46:36,518
Wait. What's happening?
995
00:46:36,601 --> 00:46:37,935
Your friend here
996
00:46:38,017 --> 00:46:39,810
keeps telling people
he's in love with them,
997
00:46:39,893 --> 00:46:41,309
and it's making people
uncomfortable.
998
00:46:41,393 --> 00:46:42,976
My bad.
Mixed messages.
999
00:46:43,059 --> 00:46:47,393
It's just we share
such strong feelings
about gut bacteria
1000
00:46:47,476 --> 00:46:49,726
I think I got
the wrong end of the stick.
1001
00:46:49,810 --> 00:46:51,017
Watch him.
1002
00:46:53,476 --> 00:46:55,559
Maybe I should
go apologize.
1003
00:46:55,643 --> 00:46:57,184
Give her a hug.
1004
00:46:58,267 --> 00:47:00,017
Oh, my God, dude!
1005
00:47:00,101 --> 00:47:02,059
That was insane!
1006
00:47:02,142 --> 00:47:03,768
- Oh, yeah?
- Yeah. Me and this girl,
1007
00:47:03,851 --> 00:47:06,768
we go into this side room
and we start making out,
1008
00:47:06,851 --> 00:47:08,267
and then I'm touching her
1009
00:47:08,351 --> 00:47:09,851
and then she goes down on me,
1010
00:47:09,935 --> 00:47:13,059
and then I splooge
in her mouth, and--
1011
00:47:13,142 --> 00:47:14,184
I know! I know!
1012
00:47:14,267 --> 00:47:16,101
she kisses me
1013
00:47:16,184 --> 00:47:19,184
and puts it back in my mouth,
and I swallow.
1014
00:47:19,267 --> 00:47:21,226
Which, the cum?
1015
00:47:21,309 --> 00:47:23,351
I know. So hot!
1016
00:47:23,434 --> 00:47:25,226
You swallowed
your own load?
1017
00:47:25,309 --> 00:47:27,059
Yeah. I heard of it,
but I don't--
1018
00:47:27,142 --> 00:47:29,101
I didn't know
it actually happened.
1019
00:47:29,184 --> 00:47:30,726
I haven't heard
about it before.
1020
00:47:30,810 --> 00:47:32,893
I have. It's a thing.
There's a word for it.
1021
00:47:32,976 --> 00:47:36,267
I can't remember
what it is right now.
1022
00:47:36,351 --> 00:47:38,476
- Hmm.
- So fuckin' hot.
1023
00:47:42,643 --> 00:47:44,434
When are we allowed
to go home?
1024
00:47:44,518 --> 00:47:46,101
We have cars at 5:00.
1025
00:47:48,643 --> 00:47:51,226
Greg, I'm having
the time of my life.
1026
00:47:51,309 --> 00:47:52,726
This is nightmarish.
1027
00:48:03,267 --> 00:48:05,935
You ready for
your bachelorette party?
1028
00:48:06,017 --> 00:48:07,726
They were out of
marine uniforms,
1029
00:48:07,810 --> 00:48:10,518
so I've come dressed
as a political consultant.
1030
00:48:12,768 --> 00:48:14,101
Sss...
1031
00:48:19,434 --> 00:48:20,851
Relax.
1032
00:48:20,935 --> 00:48:22,518
This isn't real.
1033
00:48:24,434 --> 00:48:28,643
It's becoming real, which
might be a problem for us.
1034
00:48:32,309 --> 00:48:35,559
Uh... can I stay?
1035
00:48:37,142 --> 00:48:39,017
But with you,
as a human dog
1036
00:48:39,101 --> 00:48:41,059
just at the foot
of the bed?
1037
00:48:42,142 --> 00:48:44,267
I love you, Kenny.
1038
00:48:46,351 --> 00:48:48,810
- I love you too, man.
- I'm tryin' to find this girl,
1039
00:48:48,893 --> 00:48:50,559
but I think she's trying
to hide from me.
1040
00:48:50,643 --> 00:48:52,893
Listen, is there
another room
for humping?
1041
00:48:52,976 --> 00:48:54,518
'Cause I also lost Roman.
1042
00:48:54,601 --> 00:48:56,893
- Fuck Roman.
- Well, you know,
1043
00:48:56,976 --> 00:48:59,017
he was askin'
about the dog pound,
1044
00:48:59,101 --> 00:49:00,601
and he got
kind of riled up.
1045
00:49:00,685 --> 00:49:01,935
Is he still
talking about that?
1046
00:49:02,017 --> 00:49:03,059
Yeah.
1047
00:49:03,142 --> 00:49:05,101
- It's pathetic.
- Yeah.
1048
00:49:05,184 --> 00:49:06,267
He enjoyed it, right?
1049
00:49:06,351 --> 00:49:07,601
Oh, yeah!
1050
00:49:07,685 --> 00:49:08,851
I mean, you did too.
1051
00:49:08,935 --> 00:49:10,726
You know,
just messin' around.
1052
00:49:10,810 --> 00:49:12,267
Yeah,
just messin' around.
1053
00:49:12,351 --> 00:49:14,434
Dad's theory was
you got two fighting dogs,
1054
00:49:14,518 --> 00:49:15,976
you send the weak one away,
1055
00:49:16,059 --> 00:49:17,059
you punish the weak one.
1056
00:49:17,142 --> 00:49:18,851
Then everyone
knows the hierarchy,
1057
00:49:18,935 --> 00:49:20,059
then everyone's happy.
1058
00:49:20,142 --> 00:49:22,351
So away he went.
1059
00:49:22,434 --> 00:49:24,017
I gotta keep lookin'. OK.
1060
00:49:24,101 --> 00:49:26,559
Hi! Hey,
may I ask you,
1061
00:49:26,643 --> 00:49:28,184
where were you
on 9/11?
1062
00:49:28,267 --> 00:49:31,142
You know what, I--
Never mind.
1063
00:49:36,434 --> 00:49:39,267
Listen, Sandy.
1064
00:49:39,351 --> 00:49:42,267
I appreciate your offer.
I'm not getting out.
1065
00:49:44,476 --> 00:49:50,142
OK. Well, if you think
you have to tell your father
and get back in with him,
1066
00:49:50,226 --> 00:49:52,559
- then I--
- Keep your money.
1067
00:49:53,726 --> 00:49:56,059
Keep your money,
bring me in.
1068
00:49:56,142 --> 00:49:57,851
We do this properly.
1069
00:49:57,935 --> 00:50:00,643
We'll go fuck my dad together.
1070
00:50:00,726 --> 00:50:03,393
- Uh-huh.
- Takeover.
1071
00:50:03,476 --> 00:50:05,476
Leveraged buyout. Hostile.
1072
00:50:05,559 --> 00:50:07,142
That's a dual stock
situation.
1073
00:50:07,226 --> 00:50:08,893
That's not gonna be
straightforward.
1074
00:50:08,976 --> 00:50:12,267
Price in the toilet,
shareholders are pissed--
1075
00:50:12,351 --> 00:50:16,059
you and me could
force him to the table.
1076
00:50:16,142 --> 00:50:18,184
What about the rest
of your family?
1077
00:50:18,267 --> 00:50:20,059
Fuck the rest of my family.
1078
00:50:20,142 --> 00:50:22,851
- Easy to say.
- No one has a clue but me.
1079
00:50:22,935 --> 00:50:25,768
I know what to do.
I see it all.
1080
00:50:25,851 --> 00:50:27,267
We take it apart.
1081
00:50:27,351 --> 00:50:31,476
Fuck local TV,
newspapers, parks--
1082
00:50:31,559 --> 00:50:34,059
we bulldoze the whole
fuckin' shantytown.
1083
00:50:34,142 --> 00:50:36,518
We just keep
the juiciest morsels,
1084
00:50:36,601 --> 00:50:38,309
turn the thing
from a pod of rotting whales
1085
00:50:38,393 --> 00:50:40,184
into one bastard great white.
1086
00:50:40,267 --> 00:50:41,810
What's your end?
1087
00:50:41,893 --> 00:50:45,768
CEO. I'm the only one
who knows the architecture.
1088
00:50:45,851 --> 00:50:48,935
OK? The emotional
corporate architecture.
1089
00:50:49,017 --> 00:50:51,935
Well, I could like it.
Stewy might not like it.
1090
00:50:52,017 --> 00:50:53,434
Fuck Stewy.
1091
00:50:53,518 --> 00:50:56,267
Stewy will follow the money
like a dog in a cartoon.
1092
00:50:56,351 --> 00:50:58,893
And you sure
you got the stomach?
1093
00:50:58,976 --> 00:51:00,393
Yeah.
1094
00:51:02,351 --> 00:51:04,434
I'm good.
1095
00:51:32,184 --> 00:51:33,851
Tom.
1096
00:51:33,935 --> 00:51:35,685
- Um...
- Oh.
1097
00:51:35,768 --> 00:51:36,976
...sorry to wake you.
1098
00:51:37,059 --> 00:51:39,434
Hey. Is everything OK?
1099
00:51:39,518 --> 00:51:40,476
No.
1100
00:51:40,559 --> 00:51:42,976
He couldn't
catch his breath.
1101
00:51:43,059 --> 00:51:47,393
Listen, we've been advised,
and we are really sorry,
1102
00:51:47,476 --> 00:51:51,685
but I don't think
it's a good idea for him
to come to the wedding.
1103
00:51:54,101 --> 00:51:55,935
Oh, yeah. That sounds sensible.
1104
00:51:56,017 --> 00:51:56,893
Shiv.
1105
00:51:59,393 --> 00:52:01,142
He really is sorry.
1106
00:52:01,226 --> 00:52:04,810
Yeah, me too.
1107
00:52:04,893 --> 00:52:07,559
OK, bye.
1108
00:52:13,768 --> 00:52:16,267
You OK?
1109
00:52:16,351 --> 00:52:19,101
Yeah. I'm great. That's
two less wedding dinners
1110
00:52:19,184 --> 00:52:22,184
for the caterers
to have to organize.
1111
00:52:32,309 --> 00:52:34,059
I don't know, Nate.
1112
00:52:37,309 --> 00:52:39,101
I don't fuckin' know.
1113
00:52:48,393 --> 00:52:50,726
And I would be
your point man on this,
1114
00:52:50,810 --> 00:52:53,184
so you would not
have to deal direct
with my dad.
1115
00:52:53,267 --> 00:52:56,810
So if we can
find a price...
1116
00:52:58,976 --> 00:53:02,726
- But there's potential?
- It could happen.
1117
00:53:02,810 --> 00:53:03,893
Well, fuck, I'm excited.
1118
00:53:03,976 --> 00:53:06,559
This is great.
This is pure upside.
1119
00:53:06,643 --> 00:53:08,309
- Thank you.
- Awesome, dude.
1120
00:53:09,643 --> 00:53:11,518
Let's jerk him around
for a bit,
1121
00:53:11,601 --> 00:53:13,393
then throw him back.
1122
00:53:14,476 --> 00:53:16,559
This fuckin' family.
1123
00:53:17,935 --> 00:53:19,518
Ooh, hey! Come on.
1124
00:53:19,601 --> 00:53:20,851
How's it goin'?
1125
00:53:28,434 --> 00:53:29,601
What?
1126
00:53:33,643 --> 00:53:36,226
What, are you
psyching me out?
1127
00:53:45,059 --> 00:53:47,059
I'm fuckin' terrified.
1128
00:53:49,184 --> 00:53:50,518
Asshole!
1129
00:53:54,434 --> 00:53:56,267
Shit.
1130
00:53:56,351 --> 00:53:57,643
If the car
doesn't come soon,
1131
00:53:57,726 --> 00:53:59,476
I'm just gonna
swim home, I think.
1132
00:53:59,559 --> 00:54:03,017
Greg tells me
you swallowed your own load.
1133
00:54:03,101 --> 00:54:06,976
Yeah, It was-- Yeah.
It was pretty wild.
1134
00:54:07,059 --> 00:54:09,476
It's cool, though,
'cause it's like I didn't cheat
1135
00:54:09,559 --> 00:54:11,810
'cause all the sperm
stayed in my own body.
1136
00:54:11,893 --> 00:54:14,184
Like a closed loop system.
So...
1137
00:54:15,518 --> 00:54:16,976
It'd be really nice
to see Shiv.
1138
00:54:17,059 --> 00:54:20,393
Willa! Hi, I just
want to say I love you.
1139
00:54:20,476 --> 00:54:21,768
I love you so much.
1140
00:54:21,851 --> 00:54:23,559
What's happening?
Where's the car?
1141
00:54:23,643 --> 00:54:25,226
Arriving in five.
1142
00:54:25,309 --> 00:54:26,601
Congratulations, Tom.
1143
00:54:26,685 --> 00:54:30,142
I hear you swallowed
your own load.
1144
00:54:30,226 --> 00:54:31,476
Yeah, I did.
1145
00:54:31,559 --> 00:54:33,518
It's been a really
wonderful night.
1146
00:54:33,601 --> 00:54:36,476
I would love
a chicken pot pie.
1147
00:54:36,559 --> 00:54:37,685
Thank you.
1148
00:54:37,768 --> 00:54:39,559
OK, honey, bye.
1149
00:54:52,518 --> 00:54:54,518
Hey, Shiv!
1150
00:54:54,601 --> 00:54:55,810
I'm home!
1151
00:54:55,893 --> 00:54:57,643
Still got both my eyebrows!
1152
00:54:57,726 --> 00:54:59,226
- Oh, hi!
- Hey.
1153
00:54:59,309 --> 00:55:02,017
Hey, you're back...
already.
1154
00:55:02,101 --> 00:55:05,393
God, I missed you, honey.
God, I missed you.
1155
00:55:05,476 --> 00:55:07,851
- I missed you.
- How was it?
1156
00:55:07,935 --> 00:55:10,351
- Which-- Oh, the party?
- Yeah.
1157
00:55:10,434 --> 00:55:11,351
It was a blast.
1158
00:55:11,434 --> 00:55:13,059
- Yeah?
- Yeah.
1159
00:55:13,142 --> 00:55:17,101
So... what happened?
1160
00:55:17,184 --> 00:55:19,810
You know, just...
1161
00:55:19,893 --> 00:55:22,101
like, this and that.
1162
00:55:22,184 --> 00:55:23,559
Usual. Normal stuff.
1163
00:55:23,643 --> 00:55:25,976
Specifically what, Tom?
1164
00:55:28,935 --> 00:55:31,267
Wait, what? No.
Shiv, you--
1165
00:55:31,351 --> 00:55:33,601
I thought you said--
1166
00:55:33,685 --> 00:55:35,726
Oh, honey,
I'm shitting you.
1167
00:55:35,810 --> 00:55:37,059
Oh, my God, OK.
1168
00:55:38,768 --> 00:55:41,017
Oh, it's good
to have you back.
1169
00:55:51,601 --> 00:55:53,351
Yeah, Frank.
1170
00:55:53,434 --> 00:55:55,393
Those girls from the art thing,
1171
00:55:55,476 --> 00:55:58,267
I want you to
put the word around
they're junkies,
1172
00:55:58,351 --> 00:56:00,810
they're sluts,
they're shooting
seed capital
1173
00:56:00,893 --> 00:56:03,309
straight into their arms.
1174
00:56:03,393 --> 00:56:04,851
Let's sink them.
1175
00:56:31,768 --> 00:56:34,017
Gentlemen. Shall we?
1176
00:56:36,518 --> 00:56:37,685
My man.
80375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.