All language subtitles for Sexting in Suburbia 2012

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian Download
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,732 --> 00:00:03,902 [rock music plays] 2 00:00:16,882 --> 00:00:18,550 [indistinct chattering] 3 00:00:24,323 --> 00:00:28,293 ♪ She said it's hard times 4 00:00:28,393 --> 00:00:31,129 ♪ You should pull yourself together ♪ 5 00:00:31,230 --> 00:00:34,066 ♪ And she walked out 6 00:00:34,166 --> 00:00:37,369 ♪ The door 7 00:00:37,469 --> 00:00:40,672 ♪ And my life 8 00:00:40,772 --> 00:00:43,742 ♪ It's like a dog without a master ♪ 9 00:00:43,842 --> 00:00:45,978 ♪ And I'm free 10 00:00:46,078 --> 00:00:47,513 [clicking] 11 00:00:47,613 --> 00:00:49,615 OK. 12 00:00:51,049 --> 00:00:53,418 ♪ Trying harder just to stay above the water ♪ 13 00:00:53,519 --> 00:00:55,821 ♪ When it's smarter just to let it go ♪ 14 00:00:55,921 --> 00:01:01,593 ♪ But you're keeping me afloat ♪ 15 00:01:01,693 --> 00:01:03,595 ♪ I said you're keeping me afloat ♪ 16 00:01:03,695 --> 00:01:06,231 ♪ It gets better if we pull ourselves together ♪ 17 00:01:06,331 --> 00:01:08,233 ♪ Never seem to let it go 18 00:01:08,333 --> 00:01:10,035 ♪ Cause you're keeping me afloat ♪ 19 00:01:10,135 --> 00:01:11,203 [man] Hello? 20 00:01:11,303 --> 00:01:13,972 Oh, hi, hi! I'll be right there. 21 00:01:14,072 --> 00:01:15,574 Oh, please work. 22 00:01:15,674 --> 00:01:17,743 [water running] 23 00:01:17,843 --> 00:01:19,978 Thank you. 24 00:01:21,313 --> 00:01:24,483 [chattering] 25 00:01:26,585 --> 00:01:31,423 ♪ Well, it's blue skies 26 00:01:31,523 --> 00:01:34,560 ♪ And it leads you in behind me ♪ 27 00:01:34,660 --> 00:01:41,333 ♪ As I go on my way 28 00:01:47,973 --> 00:01:49,575 Just leave me alone. 29 00:01:49,675 --> 00:01:51,043 Come on, Dina, I'm just trying to help. 30 00:01:51,143 --> 00:01:53,478 Since when? 31 00:01:54,546 --> 00:01:56,682 You're no better than the rest of them. 32 00:01:58,984 --> 00:02:00,719 Look, can we just talk? 33 00:02:00,819 --> 00:02:02,721 I know this has been rough on you. 34 00:02:02,821 --> 00:02:05,057 Do you? 35 00:02:05,157 --> 00:02:07,859 You don't care how I feel, you... 36 00:02:07,960 --> 00:02:09,094 ...made that crystal clear. 37 00:02:09,194 --> 00:02:11,797 ♪ And we never seem to let it go ♪ 38 00:02:11,897 --> 00:02:16,868 ♪ Cause you're keeping me afloat ♪ 39 00:02:18,737 --> 00:02:22,774 ♪ Keeping me afloat Keeping me afloat ♪ 40 00:02:22,874 --> 00:02:26,612 ♪ Keeping me afloat Keeping me afloat ♪ 41 00:02:26,712 --> 00:02:29,815 So we'll start with the most important room in the whole house. 42 00:02:29,915 --> 00:02:31,083 This is the kitchen, 43 00:02:31,183 --> 00:02:34,419 and it was completely remodeled about five years ago. 44 00:02:34,519 --> 00:02:37,789 And as you can see they put in beautiful cherry cabinets, 45 00:02:37,889 --> 00:02:42,327 that I love, and these cute tile accents in the backsplash, 46 00:02:42,427 --> 00:02:44,329 and the, um... 47 00:02:44,429 --> 00:02:48,467 ...open floor plan for entertaining. 48 00:02:50,202 --> 00:02:52,070 Uh... what else? 49 00:02:52,170 --> 00:02:54,306 The neighborhood is wonderful, 50 00:02:54,406 --> 00:02:56,274 and the schools are fantastic. 51 00:02:56,375 --> 00:02:58,777 My daughter Dina plays for the varsity field hockey team, 52 00:02:58,877 --> 00:03:01,346 and she just got recruited by Price. 53 00:03:01,446 --> 00:03:02,981 I'm a proud mom, so I brag. 54 00:03:03,081 --> 00:03:05,550 She got a scholarship and everything. 55 00:03:05,651 --> 00:03:06,551 [faint water running] 56 00:03:06,652 --> 00:03:07,886 Do you guys have kids? 57 00:03:07,986 --> 00:03:10,656 [door opening] 58 00:03:13,058 --> 00:03:14,793 Mom? 59 00:03:36,415 --> 00:03:38,784 [can opening] 60 00:03:43,722 --> 00:03:45,157 OK. Oh! 61 00:03:45,257 --> 00:03:47,392 Damn it! 62 00:03:48,760 --> 00:03:50,262 Damn it! 63 00:03:50,362 --> 00:03:53,498 [sighing] That's it. 64 00:03:56,068 --> 00:04:00,238 I wish I could just... 65 00:04:00,338 --> 00:04:02,741 ...fast forward my life. 66 00:04:02,841 --> 00:04:05,343 See how this all turns out. 67 00:04:05,444 --> 00:04:09,815 If I actually make it through. 68 00:04:14,386 --> 00:04:16,088 Stop dripping. 69 00:04:16,188 --> 00:04:18,990 [sobbing] Anyway... 70 00:04:19,091 --> 00:04:22,661 I can't... I can't do this right now. 71 00:04:26,998 --> 00:04:28,366 [sighing] 72 00:04:28,467 --> 00:04:30,268 Dina? 73 00:04:30,368 --> 00:04:33,038 Hey, sweetie. I'm home. 74 00:04:33,138 --> 00:04:35,073 Sorry, I know. 75 00:04:35,173 --> 00:04:36,942 I know, I'm late again. 76 00:04:37,042 --> 00:04:40,045 Thought I was gonna get a speeding ticket. 77 00:04:40,145 --> 00:04:42,814 I tried. 78 00:04:42,914 --> 00:04:44,282 Oh. 79 00:04:44,382 --> 00:04:46,284 You didn't want Chinese? 80 00:04:46,384 --> 00:04:49,588 Well, if you're lucky, I'll cook pasta. 81 00:04:49,688 --> 00:04:53,759 If you're lucky, we can order in from somewhere else. 82 00:04:54,226 --> 00:04:55,093 Sweetie? 83 00:04:55,193 --> 00:04:57,028 [mother] Oh, come on. 84 00:04:57,129 --> 00:04:58,563 Dina! 85 00:04:58,663 --> 00:05:00,565 [footsteps approaching] I'm starving. 86 00:05:04,002 --> 00:05:06,304 [door opening] 87 00:05:06,404 --> 00:05:09,841 [screaming] 88 00:05:12,377 --> 00:05:14,513 [birds chirping] 89 00:05:17,215 --> 00:05:19,284 [indistinct shouting] 90 00:05:19,384 --> 00:05:21,853 [cheering, shouting] 91 00:05:30,796 --> 00:05:32,964 [woman] Come on, girls. 92 00:05:37,903 --> 00:05:41,606 That's it, stay together. Work together. 93 00:05:41,706 --> 00:05:42,808 All right, Dina. 94 00:05:42,908 --> 00:05:44,676 - Great shot! - [all cheering] 95 00:05:44,776 --> 00:05:47,212 [woman] That's what I'm talking about! Nice! 96 00:05:47,312 --> 00:05:50,415 Good job, girls. Nice teamwork. 97 00:05:50,515 --> 00:05:51,583 All right, let's line it up. 98 00:05:51,683 --> 00:05:53,652 Let's hustle! 99 00:05:57,022 --> 00:05:57,956 Sub! 100 00:05:58,056 --> 00:06:00,091 Claire, you're up. 101 00:06:02,594 --> 00:06:04,062 You OK, Dina? 102 00:06:04,162 --> 00:06:06,565 Oh, fine. Just my ankle. I just gotta re-tape it again. 103 00:06:06,665 --> 00:06:08,166 - All right, good job. - Thanks. 104 00:06:08,266 --> 00:06:10,902 Let's line it up! Hustle! 105 00:06:22,047 --> 00:06:25,851 [laughing] Owww! 106 00:06:38,530 --> 00:06:40,398 [sighing] Hi. 107 00:06:40,498 --> 00:06:42,634 - Hi, honey. - Sorry I'm late. 108 00:06:42,734 --> 00:06:43,935 I rushed. All right. 109 00:06:44,035 --> 00:06:45,503 - How we doing? - It's a close game. 110 00:06:45,604 --> 00:06:46,938 It's 2-1, they're playing really good, 111 00:06:47,038 --> 00:06:48,807 but this other team is very good. 112 00:06:48,907 --> 00:06:51,610 Oh, God, Skylar's playing great. 113 00:06:51,710 --> 00:06:53,245 She is, she's kinda keeping us in the game. 114 00:06:53,345 --> 00:06:54,613 She's killin' it. 115 00:06:54,713 --> 00:06:55,780 Where's Dina? 116 00:06:55,881 --> 00:06:58,350 Oh, uh... she's on the bench. 117 00:06:58,450 --> 00:06:59,818 - Ankle? - Yep. 118 00:06:59,918 --> 00:07:02,621 Don't worry, they're taping it. 119 00:07:06,658 --> 00:07:08,126 [whistle blowing] 120 00:07:08,226 --> 00:07:10,862 [woman] Come on, Skylar! 121 00:07:10,962 --> 00:07:12,430 Concentrate! 122 00:07:12,530 --> 00:07:14,165 [laughing] She's doing all right. 123 00:07:14,266 --> 00:07:15,767 I spent all that money on that summer clinic, 124 00:07:15,867 --> 00:07:17,936 and she cannot keep her stick down. 125 00:07:18,970 --> 00:07:21,640 Hey. Congratulations about Price. 126 00:07:21,740 --> 00:07:23,408 [laughing] I'm really thrilled for her. 127 00:07:23,508 --> 00:07:24,743 - It's a good thing. - I am too. 128 00:07:24,843 --> 00:07:26,444 It's good. It's so good. 129 00:07:26,544 --> 00:07:27,712 How about Sky, how she's doing? 130 00:07:27,812 --> 00:07:30,482 - Oh. Make up your mind! - Oh, she will. 131 00:07:30,582 --> 00:07:33,118 She will, but she's taking her time 132 00:07:33,218 --> 00:07:34,886 and it's making me a little... [groans] 133 00:07:34,986 --> 00:07:37,689 She's got time. Ah, she's a good girl. 134 00:07:37,789 --> 00:07:39,591 - Yeah, she does. - Hey, Mrs. Reid. 135 00:07:39,691 --> 00:07:41,526 Oh, my God, Mrs. V. Did you see Dina's goal? 136 00:07:41,626 --> 00:07:42,694 I did. 137 00:07:42,794 --> 00:07:43,995 Mom, can we give Claire a ride home? 138 00:07:44,095 --> 00:07:45,397 No. Yes, get in. 139 00:07:45,497 --> 00:07:46,998 We always give her a ride home. 140 00:07:47,098 --> 00:07:48,900 - [girl 1] Bye, Sky. - [girl 2] Good game, Sky. 141 00:07:49,000 --> 00:07:50,769 [Skylar] Thanks, you too. I'll see you tomorrow. 142 00:07:50,869 --> 00:07:52,637 Hey. I'm proud of you. 143 00:07:52,737 --> 00:07:54,973 Thanks, Mom. 144 00:08:00,879 --> 00:08:03,982 [woman] Needless to say, this has been a difficult year. 145 00:08:04,082 --> 00:08:07,852 But for our team, a very successful one. 146 00:08:07,953 --> 00:08:10,989 Twelve and three. And the league MVP, 147 00:08:11,089 --> 00:08:12,824 Skylar Reid. 148 00:08:15,293 --> 00:08:16,294 Congratulations. 149 00:08:16,394 --> 00:08:17,963 - Well done. - Thanks. 150 00:08:18,063 --> 00:08:21,366 [laughing] 151 00:08:21,466 --> 00:08:25,136 And congrats on your early acceptance to Price as well, 152 00:08:25,236 --> 00:08:26,771 that is very good news. 153 00:08:26,871 --> 00:08:31,376 Now I would like to award the individual varsity letters. 154 00:08:32,611 --> 00:08:35,647 If there's anything you need. I mean... 155 00:08:35,747 --> 00:08:36,548 Anything at all. 156 00:08:36,648 --> 00:08:39,484 [giggling] 157 00:08:39,584 --> 00:08:41,019 [coach] First, I would like to award 158 00:08:41,119 --> 00:08:43,254 a posthumous varsity letter. 159 00:08:43,355 --> 00:08:44,923 To Dina Van Cleve. 160 00:08:45,023 --> 00:08:48,460 Her mother, Rachel, is here to receive Dina's letter. 161 00:08:48,560 --> 00:08:52,163 [applause] 162 00:09:16,721 --> 00:09:19,624 Rachel. Hang on for a sec. 163 00:09:19,724 --> 00:09:24,195 I'm sorry, this was too soon. 164 00:09:24,295 --> 00:09:26,798 The team wanted you to have this. 165 00:09:26,898 --> 00:09:30,035 Skylar had all the girls sign their names. 166 00:09:30,135 --> 00:09:32,170 Oh, sweetie. 167 00:09:32,270 --> 00:09:36,074 I am so sorry. 168 00:09:38,143 --> 00:09:40,478 If there's anything that I can do... 169 00:09:41,746 --> 00:09:45,350 Thank you. Thank you. 170 00:09:53,091 --> 00:09:55,427 [down tempo music plays] 171 00:09:59,431 --> 00:10:03,802 ♪ I can see this takes a toll ♪ 172 00:10:03,902 --> 00:10:06,204 ♪ On you, girl 173 00:10:06,304 --> 00:10:09,541 ♪ You're givin' your heart and soul ♪ 174 00:10:09,641 --> 00:10:13,011 ♪ To fix your world 175 00:10:13,111 --> 00:10:15,947 ♪ I know that I'm pulling you down ♪ 176 00:10:16,047 --> 00:10:19,050 ♪ I float above 177 00:10:19,150 --> 00:10:22,654 ♪ You say you're looking for a sign ♪ 178 00:10:22,754 --> 00:10:26,825 ♪ That I'm OK Well, love ♪ 179 00:10:26,925 --> 00:10:29,527 ♪ Just know 180 00:10:29,627 --> 00:10:33,465 ♪ I can hear you 181 00:10:33,565 --> 00:10:37,469 ♪ But now it's time to start anew ♪ 182 00:10:37,569 --> 00:10:41,573 ♪ I'm in a new place and from up high ♪ 183 00:10:41,673 --> 00:10:44,275 ♪ See the world so clear 184 00:10:44,375 --> 00:10:47,912 ♪ But I didn't get to say goodbye ♪ 185 00:10:48,012 --> 00:10:50,982 ♪ Oh, how I long to hold you near ♪ 186 00:10:51,082 --> 00:10:54,486 ♪ I want you to know I'm all right ♪ 187 00:10:54,586 --> 00:10:57,122 ♪ I tried to dry the tears 188 00:10:57,222 --> 00:11:01,326 ♪ But to help you now it's time ♪ 189 00:11:01,426 --> 00:11:03,661 ♪ I disappear 190 00:11:03,762 --> 00:11:07,766 ♪ Yeah, yeah, yeah 191 00:11:07,866 --> 00:11:09,934 ♪ I disappear 192 00:11:10,034 --> 00:11:12,470 ♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 193 00:11:12,570 --> 00:11:14,939 [Dina] Where do I start? 194 00:11:15,039 --> 00:11:17,575 My friend, Claire... 195 00:11:17,675 --> 00:11:22,046 ...she always flips to the last page of the book before she reads it. 196 00:11:22,147 --> 00:11:26,017 She says she doesn't want to waste her time on a story 197 00:11:26,117 --> 00:11:29,487 if it ends badly. 198 00:11:29,587 --> 00:11:33,258 I guess she'd tell me to start there. 199 00:11:33,858 --> 00:11:35,894 She would... 200 00:11:35,994 --> 00:11:39,264 ...if we were still speaking. 201 00:11:40,598 --> 00:11:42,867 [sobbing] 202 00:11:42,967 --> 00:11:46,671 I've spent the past few weeks being... 203 00:11:46,771 --> 00:11:49,407 ...absolutely tortured 204 00:11:49,507 --> 00:11:54,112 by the people that I used to call my friends. 205 00:11:54,212 --> 00:11:57,448 They... 206 00:11:57,549 --> 00:12:01,052 [sighing] I can't... I can't do this right now. 207 00:12:01,653 --> 00:12:02,887 [sighing] 208 00:12:02,987 --> 00:12:05,957 [buzzing] 209 00:12:12,997 --> 00:12:15,333 North Carolina? 210 00:12:21,940 --> 00:12:24,509 [phone ringing] 211 00:12:24,609 --> 00:12:25,910 [girl] Jealous, Van Cleve? 212 00:12:26,010 --> 00:12:27,879 It's better in high res. 213 00:12:27,979 --> 00:12:29,581 Who is this? 214 00:12:29,681 --> 00:12:31,049 [stammering] Hello? 215 00:12:31,149 --> 00:12:32,584 Do you think it's funny sending filth like this 216 00:12:32,684 --> 00:12:35,186 - to my daughter's phone? -What? No, I... 217 00:12:35,286 --> 00:12:37,255 Who is this? What is your name? 218 00:12:37,355 --> 00:12:38,957 -Valerie. - Valerie who? 219 00:12:39,057 --> 00:12:41,559 I played field hockey with Dina last year. 220 00:12:41,659 --> 00:12:43,127 Look, Mrs. Van Cleve, 221 00:12:43,228 --> 00:12:45,797 Dina didn't know I was gonna send her that, I swear. 222 00:12:45,897 --> 00:12:48,666 So, please don't be mad at her. 223 00:12:48,766 --> 00:12:50,368 Anyway, I'm really sorry. 224 00:12:50,468 --> 00:12:53,972 Could you just let her know that I'm back in town. 225 00:12:57,075 --> 00:12:58,509 We should talk. 226 00:12:58,610 --> 00:13:01,913 Oh, my God. 227 00:13:02,013 --> 00:13:04,382 I had no idea. 228 00:13:06,551 --> 00:13:09,687 I think... Dina was being harassed 229 00:13:09,787 --> 00:13:11,956 at school before she died. 230 00:13:12,056 --> 00:13:13,658 So when I saw the picture you sent, 231 00:13:13,758 --> 00:13:16,628 I automatically assumed it was you. I'm sorry. 232 00:13:16,728 --> 00:13:17,962 Of course. 233 00:13:18,062 --> 00:13:20,298 God, I feel like such an idiot. 234 00:13:21,299 --> 00:13:23,801 Did she ever say anything to you? 235 00:13:23,901 --> 00:13:27,305 About feeling like she was being bullied at school? 236 00:13:28,139 --> 00:13:30,208 We haven't talked in awhile. 237 00:13:30,308 --> 00:13:32,710 I just got back from a semester in South Africa. 238 00:13:32,810 --> 00:13:35,380 I've been unplugged for months. 239 00:13:35,480 --> 00:13:37,749 Are you close with any of her friends? 240 00:13:37,849 --> 00:13:39,083 Not really. 241 00:13:39,183 --> 00:13:42,287 I mean, I know some of them from the team. 242 00:13:45,056 --> 00:13:47,158 I want to understand 243 00:13:47,258 --> 00:13:49,494 what she went through. 244 00:13:49,594 --> 00:13:51,996 But honestly, I... 245 00:13:52,096 --> 00:13:53,631 I don't even know where to start. 246 00:13:53,731 --> 00:13:56,100 Have you tried looking online? 247 00:13:56,200 --> 00:13:59,370 I mean, if she had a falling out with her friends 248 00:13:59,470 --> 00:14:02,173 it's probably catalogued somewhere. 249 00:14:02,273 --> 00:14:03,975 These days, most dirty laundry 250 00:14:04,075 --> 00:14:05,576 is offered up for public consumption. 251 00:14:05,677 --> 00:14:08,880 Would I still be able to find it after all this time? 252 00:14:08,980 --> 00:14:11,883 The Internet never forgets. 253 00:14:11,983 --> 00:14:16,421 When was the first time you thought something might be wrong? 254 00:14:16,521 --> 00:14:17,955 Homecoming. 255 00:14:18,056 --> 00:14:20,425 - [woman] OK, everybody get together. - [Rachel] Everybody smile. 256 00:14:20,525 --> 00:14:22,827 - [woman] Skylar, honey, stand up straight. - [Rachel] Bigger teeth. 257 00:14:22,927 --> 00:14:25,496 - [woman] All right. Oh, God, they're beautiful. - [Rachel] They're stunning. 258 00:14:25,596 --> 00:14:27,899 - [woman 1] One, two, three. - [Rachel] Wait, you guys get in a little closer. 259 00:14:27,999 --> 00:14:30,668 [woman] Homecoming! 260 00:14:30,768 --> 00:14:31,969 - Smile! - Big smiles. 261 00:14:32,070 --> 00:14:34,138 - [camera clicking] - Perfect. 262 00:14:34,238 --> 00:14:35,773 - Good? - Done yet? 263 00:14:35,873 --> 00:14:37,041 [Rachel] Very pretty. 264 00:14:37,141 --> 00:14:39,510 - Get outta here! - Have a great time. 265 00:14:39,610 --> 00:14:40,912 [laughing, chattering] 266 00:14:41,012 --> 00:14:42,046 Wait, wait. 267 00:14:42,146 --> 00:14:43,948 You look beautiful. 268 00:14:44,048 --> 00:14:45,583 Thank you very much. 269 00:14:45,683 --> 00:14:48,720 Now, can you fit everything you need in that little bitty purse? 270 00:14:48,820 --> 00:14:50,054 Like money and ID? 271 00:14:50,154 --> 00:14:53,958 Well, I am not driving and I can't buy alcohol. 272 00:14:54,058 --> 00:14:56,160 Or drink yet. 273 00:14:56,260 --> 00:14:58,363 So, listen, I went to high school once. 274 00:14:58,463 --> 00:15:00,064 - Really? - Mm-hmm. 275 00:15:00,164 --> 00:15:02,533 And I know that there's a lot of pressure 276 00:15:02,633 --> 00:15:03,534 on a night like tonight. 277 00:15:03,634 --> 00:15:06,938 - [scoffing] - And people have... wait. 278 00:15:07,038 --> 00:15:09,540 People have expectations, 279 00:15:09,640 --> 00:15:11,442 and I'm just trying to tell you that you don't ever, 280 00:15:11,542 --> 00:15:14,679 ever have to do anything you're not 100 percent comfortable doing. 281 00:15:14,779 --> 00:15:16,714 Like the Electric Slide? 282 00:15:16,814 --> 00:15:18,182 [scoffing] 283 00:15:18,282 --> 00:15:20,485 - Come on, Mama, you can save the PSA. - Mm-hmm. 284 00:15:20,585 --> 00:15:22,787 It's just gonna be some friends hanging out. 285 00:15:22,887 --> 00:15:26,457 [singing] Making a lifetime of memories. 286 00:15:26,557 --> 00:15:29,293 - Good, clean fun. - Love you. 287 00:15:29,394 --> 00:15:30,361 - Love you too. - Bye. 288 00:15:30,461 --> 00:15:32,130 - Bye. - Have fun. 289 00:15:32,230 --> 00:15:33,498 - OK, one more, one more. - Take a picture. 290 00:15:33,598 --> 00:15:35,299 Pretty. 291 00:15:35,400 --> 00:15:37,869 [pop music plays] 292 00:15:37,969 --> 00:15:40,638 All right, let's take one of you and I. 293 00:15:44,142 --> 00:15:48,746 ♪ I'll still follow you 294 00:15:48,846 --> 00:15:53,151 ♪ I will follow you 295 00:15:53,251 --> 00:15:56,320 ♪ And you say look up, look up... ♪ 296 00:15:56,421 --> 00:15:58,856 Wait, wait, hold on... 297 00:15:58,956 --> 00:16:00,925 What's wrong? 298 00:16:01,025 --> 00:16:03,694 [laughing] Nothing. 299 00:16:10,501 --> 00:16:14,739 Can we just slow down for a sec? 300 00:16:14,839 --> 00:16:17,508 How slow are we talking? 301 00:16:18,509 --> 00:16:21,746 Really, really, really slow. 302 00:16:22,246 --> 00:16:24,348 I'm sorry. 303 00:16:25,683 --> 00:16:27,051 You said Homecoming would be the night. 304 00:16:27,151 --> 00:16:29,454 - I know, I... - I got you flowers. 305 00:16:29,554 --> 00:16:32,123 I got us this room at the Beechwood, which... 306 00:16:32,223 --> 00:16:33,057 ...wasn't cheap. 307 00:16:33,157 --> 00:16:34,892 I know, I just... 308 00:16:34,992 --> 00:16:37,528 I thought I would be ready, but I'm... 309 00:16:37,628 --> 00:16:38,696 [sighing] 310 00:16:38,796 --> 00:16:39,997 I'm just not. I'm sorry. 311 00:16:40,097 --> 00:16:42,133 [groaning] 312 00:16:43,701 --> 00:16:44,702 So, now what? 313 00:16:44,802 --> 00:16:46,671 [mumbling] 314 00:16:46,771 --> 00:16:50,274 Maybe you should just take me home. 315 00:16:51,209 --> 00:16:52,910 [sighing] 316 00:16:55,780 --> 00:16:57,582 You know, it's not that big of a deal. 317 00:16:57,682 --> 00:16:59,317 Yeah, well... 318 00:16:59,417 --> 00:17:01,519 Maybe it should be, Mark. 319 00:17:05,923 --> 00:17:07,558 [door closing] 320 00:17:07,658 --> 00:17:12,063 ♪ You fearless beauty breaks your fall ♪ 321 00:17:12,163 --> 00:17:17,768 ♪ Something in me knows 322 00:17:17,869 --> 00:17:23,007 ♪ There's something more than this ♪ 323 00:17:23,107 --> 00:17:28,813 ♪ So close I wanna run 324 00:17:33,384 --> 00:17:36,320 You spent all that time lobbying for an extra 2 hours 325 00:17:36,420 --> 00:17:37,655 and you're home before midnight. 326 00:17:37,755 --> 00:17:38,789 [sighing] 327 00:17:38,890 --> 00:17:40,591 Yeah, the dance ended at ten. 328 00:17:40,691 --> 00:17:44,028 Rest of the night was kinda uneventful. 329 00:17:44,128 --> 00:17:46,397 - Sweetie? - Yeah? 330 00:17:46,497 --> 00:17:48,132 Did you win Homecoming Queen? 331 00:17:48,232 --> 00:17:49,367 Yeah. 332 00:17:49,467 --> 00:17:51,802 That's fantastic! Congratulations. 333 00:17:51,903 --> 00:17:54,005 It's not that big of a deal, Mom. 334 00:17:54,105 --> 00:17:55,139 It is a big deal. 335 00:17:55,239 --> 00:17:56,340 Oh, my God. When I was your age, 336 00:17:56,440 --> 00:17:58,075 it was like the biggest deal ever. 337 00:17:58,175 --> 00:18:01,012 Seriously, they had posters and pins 338 00:18:01,112 --> 00:18:02,446 and cupcake bribes. 339 00:18:02,547 --> 00:18:04,882 I swear, it was like a presidential election. 340 00:18:04,982 --> 00:18:08,819 Except possibly for the cupcake part cause that would be odd. 341 00:18:09,921 --> 00:18:12,223 So, something happened with Mark, didn't it? 342 00:18:12,323 --> 00:18:13,891 Why would you say that? 343 00:18:13,991 --> 00:18:16,294 I can tell. 344 00:18:17,195 --> 00:18:18,763 Did you... 345 00:18:19,297 --> 00:18:20,197 You know. 346 00:18:20,298 --> 00:18:23,668 [stammering] Mom, no! 347 00:18:23,768 --> 00:18:25,503 You can talk to me about stuff like that. 348 00:18:25,603 --> 00:18:27,838 Well, I don't want to talk to you about my sex life, so... 349 00:18:27,939 --> 00:18:30,208 Are you telling me that you have a sex life? 350 00:18:30,308 --> 00:18:32,176 No, that's not what I'm saying, 351 00:18:32,276 --> 00:18:33,311 I just... [stammering] 352 00:18:33,411 --> 00:18:34,912 Will you please just get out? 353 00:18:35,012 --> 00:18:36,080 [laughing] OK, I'm going. 354 00:18:36,180 --> 00:18:38,883 - But... - [sighs heavily] 355 00:18:38,983 --> 00:18:40,251 I'm around if you need me. 356 00:18:40,351 --> 00:18:42,153 I'm always around if you need me. 357 00:18:42,253 --> 00:18:44,789 You know that, right? 358 00:18:44,889 --> 00:18:45,823 Yes, I know. 359 00:18:45,923 --> 00:18:49,026 All right. I love you. Have a good night. 360 00:18:49,126 --> 00:18:50,695 I will. You too. 361 00:18:50,795 --> 00:18:52,230 I'm so proud of you. 362 00:18:52,330 --> 00:18:54,231 Thank you so much. 363 00:18:54,332 --> 00:18:56,734 See you in the morning. 364 00:19:01,405 --> 00:19:03,574 [sighing] 365 00:19:16,420 --> 00:19:18,856 [keypad beeping] 366 00:19:21,258 --> 00:19:23,494 [phone clicking shut] 367 00:19:23,594 --> 00:19:25,062 [rock music plays] 368 00:19:25,162 --> 00:19:26,731 ♪ No, I don't care that you can't read my mind ♪ 369 00:19:26,831 --> 00:19:29,166 - [laughter] - [boy] There you guys are. 370 00:19:29,267 --> 00:19:30,568 Mark, where the hell have you been? 371 00:19:30,668 --> 00:19:32,436 - Hey. - Here's a beer, dude. 372 00:19:32,536 --> 00:19:34,071 - Come on. - Oh, yeah. 373 00:19:34,171 --> 00:19:36,407 No pictures, douchebag. 374 00:19:40,011 --> 00:19:42,513 [rock music plays] 375 00:19:47,018 --> 00:19:50,655 ♪ I gotta have it when you roll just like this ♪ 376 00:19:54,892 --> 00:19:56,861 ♪ When she walked into the room ♪ 377 00:19:56,961 --> 00:19:59,430 ♪ I got addicted to my point of view ♪ 378 00:19:59,530 --> 00:20:00,865 ♪ And now I can't stop 379 00:20:00,965 --> 00:20:02,800 - ♪ Hey - ♪ And I won't stop 380 00:20:02,900 --> 00:20:03,934 Hey! 381 00:20:04,035 --> 00:20:06,671 [giggling] 382 00:20:06,771 --> 00:20:08,039 Who's that? 383 00:20:09,874 --> 00:20:10,474 No one. 384 00:20:10,574 --> 00:20:12,176 OK, good. 385 00:20:12,276 --> 00:20:13,911 Come with me, I'll show you something. 386 00:20:14,011 --> 00:20:15,646 [giggling] 387 00:20:16,914 --> 00:20:18,916 [Skylar] Excuse me. Come on. 388 00:20:27,491 --> 00:20:29,360 All right, what did you want to show me? 389 00:20:29,460 --> 00:20:31,529 This. 390 00:21:04,395 --> 00:21:06,630 [exhaling] 391 00:22:24,975 --> 00:22:25,876 [kids whooping] 392 00:22:25,976 --> 00:22:27,144 [girl] Hot mama! 393 00:22:27,244 --> 00:22:29,580 [loud chattering] 394 00:22:33,551 --> 00:22:36,120 [giggling, cat calls] 395 00:22:39,924 --> 00:22:42,593 Come on, take it off, girl. 396 00:22:48,933 --> 00:22:50,601 Claire, what the hell's going on? 397 00:22:50,701 --> 00:22:53,204 Everyone in the school has seen your picture. 398 00:22:54,839 --> 00:22:57,007 Oh, my God. Where are you getting those from?! 399 00:22:57,107 --> 00:22:58,876 I don't know. I got it from like ten different people. 400 00:22:58,976 --> 00:23:02,580 What? Oh, my... Just come here! 401 00:23:05,716 --> 00:23:07,051 [Dina] What am I gonna do?! 402 00:23:07,151 --> 00:23:09,253 [stammering] What am I... 403 00:23:09,353 --> 00:23:11,856 OK, OK, just breathe. Dina, Dina, breathe. 404 00:23:11,956 --> 00:23:13,490 OK, we can figure this out together. 405 00:23:13,591 --> 00:23:16,026 We can figure it out. 406 00:23:17,561 --> 00:23:19,630 Oh, God. 407 00:23:22,233 --> 00:23:25,536 [groaning] 408 00:23:26,770 --> 00:23:28,372 - I need a pen. - What? 409 00:23:28,472 --> 00:23:30,574 I need a pen! 410 00:23:31,709 --> 00:23:33,577 [groaning] 411 00:23:33,677 --> 00:23:35,746 [sobbing] 412 00:23:37,214 --> 00:23:39,216 [frustrated shouting] 413 00:23:47,124 --> 00:23:48,325 [chuckling] 414 00:23:48,425 --> 00:23:50,628 [groaning] 415 00:23:54,598 --> 00:23:55,966 How could you do that to me? 416 00:23:56,066 --> 00:23:58,502 I thought we meant something to each other. 417 00:23:58,602 --> 00:24:00,638 - Shouldn't that be my line? - Excuse me? 418 00:24:00,738 --> 00:24:02,039 First you blow me off at Homecoming and now this? 419 00:24:02,139 --> 00:24:03,874 - [stammering] - I don't get you. 420 00:24:03,974 --> 00:24:06,677 No, no. I sent that picture to you and you alone, 421 00:24:06,777 --> 00:24:08,379 and now it is all over the school. 422 00:24:08,479 --> 00:24:10,948 I just saw it this morning when a bunch of people showed it to me. 423 00:24:11,048 --> 00:24:13,651 Stop lying. Seriously, why did you send it out... 424 00:24:13,751 --> 00:24:16,887 Dina. I got a new wallpaper today. 425 00:24:16,987 --> 00:24:19,390 You know, it's really hot. 426 00:24:19,490 --> 00:24:23,193 I'm thinking I should send it in to Sexysexters.com. 427 00:24:23,294 --> 00:24:25,596 What do you think? 428 00:24:26,196 --> 00:24:29,066 [keypad beeping] 429 00:24:34,805 --> 00:24:38,776 [exhaling] Oh, God... 430 00:24:38,876 --> 00:24:41,645 I'd like the opportunity to speak with each of these students. 431 00:24:41,745 --> 00:24:43,380 I have some questions for them about Dina. 432 00:24:43,480 --> 00:24:46,550 And you think they'll be able to give you answers? 433 00:24:46,650 --> 00:24:51,088 Yeah, well as founding members of the "Dina Van Cleve is a Slut" Facebook page, 434 00:24:51,188 --> 00:24:53,657 I'm thinking they might have a few. 435 00:24:57,127 --> 00:24:58,762 [sighs] 436 00:24:58,862 --> 00:25:00,998 Katie Bishop. 437 00:25:01,098 --> 00:25:02,333 Michael Hatcher. 438 00:25:02,433 --> 00:25:05,135 Peter Lambert. 439 00:25:10,741 --> 00:25:13,243 I can't help you. 440 00:25:14,278 --> 00:25:16,280 You can't help me, or you won't help me? 441 00:25:16,380 --> 00:25:19,116 Can't. They don't go to school here. 442 00:25:19,216 --> 00:25:21,485 [Rachel] Of course they go to school here, how can they not? 443 00:25:21,585 --> 00:25:24,288 Dummy accounts. 444 00:25:24,388 --> 00:25:26,924 It's common with cyber bullying. It's a way to remain anonymous. 445 00:25:27,024 --> 00:25:31,028 OK... Well, you monitor computer activity in the school, right? 446 00:25:31,128 --> 00:25:33,030 Can't I tell who had access to the page? 447 00:25:33,130 --> 00:25:34,598 Mrs. Van Cleve, 448 00:25:34,698 --> 00:25:38,502 what is it that you're hoping to do with this? 449 00:25:38,602 --> 00:25:43,073 These kids hurt my daughter. 450 00:25:43,173 --> 00:25:45,809 I want to know why they did it, I want to know who it was. 451 00:25:45,909 --> 00:25:50,280 Dina's death was a tragedy. 452 00:25:50,381 --> 00:25:53,884 And we all want closure. 453 00:25:53,984 --> 00:25:59,957 But I can't have you turning my school upside down. 454 00:26:00,057 --> 00:26:04,561 If you need something, you get it through me. 455 00:26:04,661 --> 00:26:08,866 Fine. Good. I need the ISP records from the computer labs. 456 00:26:08,966 --> 00:26:13,037 You won't find anything there. 457 00:26:14,304 --> 00:26:18,342 Mrs. Van Cleve, please. Think about what you are doing. 458 00:26:18,442 --> 00:26:22,212 This is a can of worms you do not want to open. 459 00:26:25,215 --> 00:26:27,651 Um, I'm here if you want to talk. 460 00:26:27,751 --> 00:26:29,353 Oh, are you? 461 00:26:35,325 --> 00:26:37,795 [sighs] 462 00:26:37,895 --> 00:26:40,464 [school bell rings] 463 00:26:41,532 --> 00:26:43,934 [indistinct chatter] 464 00:26:46,804 --> 00:26:47,871 Mark, hi. 465 00:26:47,971 --> 00:26:50,274 Can I talk to you for just a second? 466 00:26:50,374 --> 00:26:53,677 Yeah, um, but I only have a few minutes until my next class. 467 00:26:53,777 --> 00:26:55,813 It's OK. It's all right. 468 00:27:01,118 --> 00:27:03,087 What do you know about this? 469 00:27:05,456 --> 00:27:07,891 Did Dina send it to you? 470 00:27:10,694 --> 00:27:11,929 Yeah, she did. 471 00:27:12,029 --> 00:27:13,564 Who did you send it to? 472 00:27:13,664 --> 00:27:14,932 No one. 473 00:27:15,032 --> 00:27:17,334 You're trying to tell me that nobody saw this? 474 00:27:17,434 --> 00:27:21,405 Who did you send it to? 475 00:27:21,505 --> 00:27:24,608 Look, I didn't do it. And I don't know anything about it. 476 00:27:24,708 --> 00:27:26,076 Mark, please, I know you care about her. 477 00:27:26,176 --> 00:27:28,178 Please tell me how this got out. 478 00:27:29,646 --> 00:27:32,683 Look, I'm sorry about Dina. 479 00:27:32,783 --> 00:27:34,785 I really am. 480 00:27:34,885 --> 00:27:37,554 I don't know what to tell you. 481 00:27:37,654 --> 00:27:40,390 I'm late for my class. 482 00:27:49,399 --> 00:27:52,302 [chatter] 483 00:27:52,402 --> 00:27:54,471 Claire. 484 00:27:55,372 --> 00:27:56,507 Hi, Mrs. V. 485 00:27:56,607 --> 00:27:59,409 Hi. Hi. 486 00:28:01,145 --> 00:28:02,813 I wanted to talk to you for a second. 487 00:28:02,913 --> 00:28:05,582 If I can, about something. Is that all right? 488 00:28:05,682 --> 00:28:09,486 Sure... What? 489 00:28:09,586 --> 00:28:13,390 I want you to help me understand why Dina did what she did. 490 00:28:13,490 --> 00:28:15,058 Oh, Mrs. V. 491 00:28:15,159 --> 00:28:17,194 I really miss her. But... 492 00:28:17,294 --> 00:28:22,866 I found a video that Dina was making on the computer. 493 00:28:22,966 --> 00:28:27,037 And in it, she talks pretty intimately about what was 494 00:28:27,137 --> 00:28:28,739 going on at school before she died. 495 00:28:28,839 --> 00:28:32,242 This video seemed like it was the last in a series she was making. 496 00:28:32,342 --> 00:28:36,246 Like it was some kind of diary or something. 497 00:28:36,346 --> 00:28:37,881 Do you know anything about this? 498 00:28:37,981 --> 00:28:41,718 Sure, I knew that she made a few of those. 499 00:28:41,818 --> 00:28:44,288 Sometimes she'd even post them online and stuff, 500 00:28:44,388 --> 00:28:46,523 depending on what she had to say. 501 00:28:47,724 --> 00:28:49,126 Where can I find them? 502 00:28:49,226 --> 00:28:54,698 She took down her page a few days before she... 503 00:28:54,798 --> 00:28:56,533 Before. 504 00:28:56,633 --> 00:28:59,403 Claire? 505 00:29:01,038 --> 00:29:03,140 Please help me with this. 506 00:29:05,275 --> 00:29:07,844 Dina... 507 00:29:07,945 --> 00:29:09,913 Well, she wouldn't talk to me. 508 00:29:10,013 --> 00:29:12,082 About what she was going through. 509 00:29:13,483 --> 00:29:17,054 I really feel like she wanted to protect me. 510 00:29:17,154 --> 00:29:21,925 But, if she confided in those videos... 511 00:29:22,025 --> 00:29:24,661 ...I need to see them. 512 00:29:24,761 --> 00:29:26,163 I need to understand this. 513 00:29:26,263 --> 00:29:30,601 I wish I could help you, but I can't. I'm sorry. 514 00:29:30,701 --> 00:29:33,403 Why weren't the two of you speaking, Claire? 515 00:29:33,503 --> 00:29:36,039 [stammering] I don't know what... 516 00:29:36,139 --> 00:29:39,142 She talked about it in the video. 517 00:29:39,243 --> 00:29:42,112 Some dumb fight, I guess. 518 00:29:42,212 --> 00:29:44,781 I don't remember. 519 00:29:44,882 --> 00:29:46,917 What else does she say? 520 00:29:48,652 --> 00:29:52,322 If you think of anywhere I might be able to find them, 521 00:29:52,422 --> 00:29:54,858 will you call me? Will you do that? 522 00:29:54,958 --> 00:29:57,527 I'm gonna keep looking on my end. 523 00:30:18,415 --> 00:30:20,217 [Skylar] Claire, seriously? 524 00:30:20,317 --> 00:30:22,719 Can you get, like a poker face or something? 525 00:30:22,819 --> 00:30:24,154 I don't even know what that means. 526 00:30:24,254 --> 00:30:26,390 Oh, my God. OK. It means this is really important 527 00:30:26,490 --> 00:30:28,558 so I'm going to need you to pull it together. 528 00:30:30,260 --> 00:30:32,929 OK. 529 00:30:33,030 --> 00:30:36,133 Claire. I'm trusting you. 530 00:30:36,233 --> 00:30:37,901 I got it covered, OK? 531 00:30:38,001 --> 00:30:40,304 [exhaling] 532 00:31:02,926 --> 00:31:03,960 Hi. 533 00:31:04,061 --> 00:31:05,796 Hi, Mrs. V. 534 00:31:05,896 --> 00:31:10,334 I thought I'd come see if we can find any more of Dina's vlogs. 535 00:31:11,168 --> 00:31:12,936 Thank you. 536 00:31:13,036 --> 00:31:15,005 My friend, Claire... 537 00:31:15,105 --> 00:31:19,376 ...she always flips to the last page of the book before she reads it. 538 00:31:19,476 --> 00:31:23,013 She says she doesn't want to waste her time on a story 539 00:31:23,113 --> 00:31:24,381 if it ends badly. 540 00:31:24,481 --> 00:31:27,718 I guess she'd tell me to start there. 541 00:31:27,818 --> 00:31:30,120 She would... 542 00:31:30,220 --> 00:31:33,123 ...if we were still speaking. 543 00:31:34,224 --> 00:31:36,093 [sobbing] 544 00:31:36,193 --> 00:31:40,897 I've spent the past few weeks being... 545 00:31:40,998 --> 00:31:42,933 ...absolutely tortured 546 00:31:43,033 --> 00:31:47,704 by the people that I used to call my friends. 547 00:31:47,804 --> 00:31:49,206 They... 548 00:31:49,306 --> 00:31:54,111 [sighing] I can't... I can't do this right now. 549 00:31:57,948 --> 00:32:00,384 It's not easy to watch, is it? 550 00:32:00,484 --> 00:32:03,887 I've seen it so many times, I think I'm numb. 551 00:32:03,987 --> 00:32:06,823 Who's she talking about, Claire? 552 00:32:09,593 --> 00:32:12,062 I don't know. 553 00:32:12,162 --> 00:32:14,664 I've seen the text. 554 00:32:20,103 --> 00:32:22,806 I'll dig around on there and see what I can find. 555 00:32:22,906 --> 00:32:25,876 OK. I'll be right back. 556 00:32:25,976 --> 00:32:27,677 Thank you. 557 00:32:41,291 --> 00:32:43,827 Hi, may I please speak to Bob Montgomery? 558 00:32:45,462 --> 00:32:48,565 Bob, hi, my name is Rachel Van Cleve. 559 00:32:48,665 --> 00:32:51,401 And I wrote an article about bullying in our high school 560 00:32:51,501 --> 00:32:53,737 and how I think the administration is covering it up. 561 00:32:53,837 --> 00:32:58,608 And I think it would make a really good op-ed piece. 562 00:32:58,708 --> 00:33:02,612 Great, OK. I'll proof it and then I'll send it over. 563 00:33:02,712 --> 00:33:04,881 OK. 564 00:33:04,981 --> 00:33:06,716 Thanks. Bye. 565 00:33:21,198 --> 00:33:23,467 Did you find anything? 566 00:33:24,101 --> 00:33:25,635 No, nothing. 567 00:33:25,735 --> 00:33:27,904 I searched the entire hard drive. 568 00:33:28,004 --> 00:33:30,340 I did too. 569 00:33:31,508 --> 00:33:33,410 Why would she do this? 570 00:33:33,510 --> 00:33:36,346 Why would she just leave one file? 571 00:33:36,446 --> 00:33:39,449 [Rachel] So, you have seen this? 572 00:33:39,549 --> 00:33:43,487 Yeah, I have. I'm sorry I didn't say anything before. 573 00:33:43,587 --> 00:33:47,824 It's just... I wanted to protect Dina, I guess. 574 00:33:47,924 --> 00:33:49,926 Who sent it to you? 575 00:33:50,026 --> 00:33:52,462 I got it from my friend Sarah who goes to Greenleaf. 576 00:33:52,562 --> 00:33:54,698 I guess she and Dina were at an all-star camp 577 00:33:54,798 --> 00:33:56,366 this Fall or something. 578 00:33:57,267 --> 00:33:58,568 Hey! I know you. 579 00:33:58,668 --> 00:34:00,971 You go to Westfield, right? 580 00:34:01,071 --> 00:34:02,906 No, sorry. 581 00:34:03,006 --> 00:34:05,242 What are you, undercover? 582 00:34:05,342 --> 00:34:07,043 It says it right on your water bottle. 583 00:34:07,143 --> 00:34:08,512 I'm totally great with faces. 584 00:34:08,612 --> 00:34:10,347 Anyway, I was at the Covington game. 585 00:34:10,447 --> 00:34:12,215 You got a great shot. 586 00:34:12,315 --> 00:34:14,251 Oh. Thanks. 587 00:34:14,351 --> 00:34:16,186 Sorry, I'm Sarah. Midfielder. 588 00:34:16,286 --> 00:34:18,388 - Dina. - And this is Karen. 589 00:34:18,488 --> 00:34:19,556 She's a forward for Evanston. 590 00:34:19,656 --> 00:34:21,391 - Heading to check in? - Yeah. 591 00:34:21,491 --> 00:34:24,361 - It's right there. See ya. - Thank you. 592 00:34:26,496 --> 00:34:29,266 Hey! Uh, Dina Van Cleve? 593 00:34:31,902 --> 00:34:34,671 [yelling] 594 00:34:38,074 --> 00:34:39,309 [cheering] 595 00:34:39,409 --> 00:34:41,811 [girl] All right! Nice job, Dina! 596 00:34:45,615 --> 00:34:48,418 Sarah wasn't kidding about your shot. 597 00:34:48,518 --> 00:34:50,887 - Oh, thanks. - I'm going to go grab a drink, want one? 598 00:34:50,987 --> 00:34:52,589 Yeah, sure. 599 00:34:55,825 --> 00:34:58,662 [phones beeping] 600 00:34:58,762 --> 00:35:00,163 [chattering] 601 00:35:00,263 --> 00:35:02,132 - She's right over there. - Oh, my God. 602 00:35:02,232 --> 00:35:05,101 - [girl 1] Is that Dina? - [girl 2] Oh, my God! 603 00:35:05,201 --> 00:35:06,336 No way... 604 00:35:06,436 --> 00:35:07,470 [giggling] 605 00:35:07,571 --> 00:35:10,407 [chattering and gasping] 606 00:35:23,954 --> 00:35:25,722 What happened? 607 00:35:27,157 --> 00:35:29,593 - Delete it. - Oh, come on. 608 00:35:31,661 --> 00:35:33,263 [Rachel] God, I was blind. 609 00:35:33,363 --> 00:35:36,399 She seemed genuinely excited to go to that camp, 610 00:35:36,499 --> 00:35:38,235 and then she came back a different person. 611 00:35:38,335 --> 00:35:40,103 I didn't even notice. 612 00:35:40,203 --> 00:35:43,807 If all the kids at camp saw it. 613 00:35:43,907 --> 00:35:45,909 How far did it spread? 614 00:35:46,009 --> 00:35:49,179 It definitely went viral. 615 00:35:49,279 --> 00:35:51,114 It's probably everywhere. 616 00:35:51,214 --> 00:35:53,717 [reporter] The mood is tense here this morning at Westfield High, 617 00:35:53,817 --> 00:35:56,519 and nobody knows exactly what will go on here today. 618 00:35:56,620 --> 00:35:58,989 The administration is on high alert 619 00:35:59,089 --> 00:36:02,559 and parents are being brought in on the investigation into the death of Dina Van Cleve 620 00:36:02,659 --> 00:36:05,962 will be underway and the police will have a presence at this school, 621 00:36:06,062 --> 00:36:09,266 as the details of her tragic death are looked into. 622 00:36:09,366 --> 00:36:11,201 Rachel Van Cleve, who's daughter Dina 623 00:36:11,301 --> 00:36:14,971 tragically took her own life, has written a scathing article 624 00:36:15,071 --> 00:36:18,708 that was published today in the Daily Exchange... 625 00:36:25,315 --> 00:36:29,519 Hey... Um, so, do you know what's going on with all the reporters outside? 626 00:36:29,619 --> 00:36:31,921 [sighing] They're here for student reactions. 627 00:36:32,022 --> 00:36:34,724 - To what? - Dina's mom wrote an article. 628 00:36:34,824 --> 00:36:36,459 Some news affiliates picked it up. 629 00:36:36,559 --> 00:36:38,428 What are you talking about? 630 00:36:38,528 --> 00:36:40,330 "Bullying in our schools." 631 00:36:40,430 --> 00:36:41,765 OK. 632 00:36:41,865 --> 00:36:44,501 Wait, she actually wants a police investigation? 633 00:36:44,601 --> 00:36:46,302 She wants someone to blame. 634 00:36:46,403 --> 00:36:49,806 OK. But, you don't think the police would really get involved, right? 635 00:36:49,906 --> 00:36:53,610 I mean, Dina did kill herself. 636 00:37:01,351 --> 00:37:03,653 "Where's the community's allegiance? 637 00:37:03,753 --> 00:37:05,789 Is it behind the teenage girl who was bullied 638 00:37:05,889 --> 00:37:08,858 and tormented to the point of taking her own life? 639 00:37:08,958 --> 00:37:11,594 Or, behind the spit-shined reputations 640 00:37:11,695 --> 00:37:16,066 of the rest of the scholarship-greedy, college bound, student body? 641 00:37:16,166 --> 00:37:21,004 This is criminal behavior and it should not be tolerated..." 642 00:37:21,104 --> 00:37:22,439 And it goes on. 643 00:37:22,539 --> 00:37:25,775 I know, I know, she's so angry, but... 644 00:37:25,875 --> 00:37:30,447 I think that a lot of people are going to be really angry about this. 645 00:37:34,551 --> 00:37:35,819 - Hi. - Hi. 646 00:37:35,919 --> 00:37:37,921 - How was your day? - Weird. 647 00:37:38,021 --> 00:37:39,656 There were cops and reporters everywhere 648 00:37:39,756 --> 00:37:41,224 when I got to school this morning. 649 00:37:41,324 --> 00:37:42,859 Why? 650 00:37:42,959 --> 00:37:44,861 They're making a federal case out of that whole bullying thing. 651 00:37:44,961 --> 00:37:47,097 [scoffs] That's ridiculous. 652 00:37:47,197 --> 00:37:50,533 I don't know. Everyone seems, like, super freaked out. 653 00:37:50,633 --> 00:37:53,770 - Are you? - No. 654 00:37:53,870 --> 00:37:55,538 I mean... 655 00:37:55,638 --> 00:37:58,441 I kind of said some stuff to her after that text came out. 656 00:37:58,541 --> 00:38:00,110 Yeah, but you were just kidding, right? 657 00:38:00,210 --> 00:38:02,245 - Yeah... - I mean, it's high school 658 00:38:02,345 --> 00:38:03,646 it's what people do. 659 00:38:03,747 --> 00:38:07,117 - Everybody needs to relax. - I guess. 660 00:38:07,217 --> 00:38:08,685 OK? Don't even think about it. 661 00:38:08,785 --> 00:38:09,986 OK. 662 00:38:25,168 --> 00:38:26,936 [whispering] OK. 663 00:38:32,642 --> 00:38:37,480 - Did you know Dina Van Cleve? - Uh, I... I can't really talk about it. 664 00:38:37,580 --> 00:38:39,816 Did something happen at school the day she died? 665 00:38:39,916 --> 00:38:41,684 Did somebody say anything to her? 666 00:38:41,785 --> 00:38:44,587 Or harass her in anyway? 667 00:38:46,589 --> 00:38:48,625 Please, Byron... 668 00:38:48,725 --> 00:38:50,226 Seriously, any tiny bit of information... 669 00:38:50,326 --> 00:38:53,663 I'm sorry, but you're wasting your time. 670 00:38:56,866 --> 00:38:58,268 OK. 671 00:38:58,368 --> 00:39:01,104 Hey, I don't mean with me. 672 00:39:01,204 --> 00:39:03,306 I mean here. At the school. 673 00:39:03,406 --> 00:39:05,975 You're not going to find anyone here 674 00:39:06,075 --> 00:39:08,011 who's going to give you what you're looking for. 675 00:39:08,111 --> 00:39:09,779 And we're under a lot of pressure 676 00:39:09,879 --> 00:39:12,215 from the administration to keep an even keel. 677 00:39:12,315 --> 00:39:14,184 I'm sorry, I don't have any idea what you're talking about. 678 00:39:14,284 --> 00:39:18,188 I'm saying parents can be very protective of their kids. 679 00:39:18,288 --> 00:39:21,825 Especially when it seems like someone is intent on hurting them. 680 00:39:21,925 --> 00:39:24,194 And you didn't help things with that article 681 00:39:24,294 --> 00:39:25,762 that you wrote in the paper. 682 00:39:25,862 --> 00:39:28,064 Where were these parents when my daughter was being bullied? 683 00:39:28,164 --> 00:39:32,702 - Kids can be cruel. - And adults should know better. 684 00:39:34,237 --> 00:39:35,839 Rachel? 685 00:39:35,939 --> 00:39:38,675 May I speak with you in my office? 686 00:39:46,549 --> 00:39:50,186 The school made a lot of mistakes when it came to Dina. 687 00:39:50,286 --> 00:39:53,556 But, maybe we can do something to prevent another 688 00:39:53,656 --> 00:39:55,592 tragedy from happening in the future. 689 00:39:55,692 --> 00:39:58,261 I'm starting a school-wide campaign, 690 00:39:58,361 --> 00:40:00,763 and a discussion group called, "Kindness Matters." 691 00:40:00,864 --> 00:40:04,334 It'll be a safe zone where kids can talk about the pressures they are feeling 692 00:40:04,434 --> 00:40:07,070 and get some support from their peers. 693 00:40:07,170 --> 00:40:10,707 These kids tortured my daughter for weeks. 694 00:40:10,807 --> 00:40:14,410 They don't need a club. They need to be punished. 695 00:40:14,510 --> 00:40:19,616 We can't change what's happened to Dina. 696 00:40:19,716 --> 00:40:24,254 But, maybe we can use it to make a real difference for someone else. 697 00:40:24,354 --> 00:40:28,324 The administration put you up to this, didn't they? 698 00:40:28,424 --> 00:40:30,827 They want to distract me. 699 00:40:30,927 --> 00:40:33,296 They want to shut me up, is what they want to do. 700 00:40:33,396 --> 00:40:35,732 I'm doing this for you, Rachel. 701 00:40:35,832 --> 00:40:39,269 I want to help you. I want you to trust me. 702 00:40:39,369 --> 00:40:42,372 I did trust you. 703 00:40:42,472 --> 00:40:44,741 I trusted you with my daughter. 704 00:41:11,968 --> 00:41:14,370 [indistinct chatter] 705 00:41:18,141 --> 00:41:19,509 Mrs. Van Cleve. 706 00:41:19,609 --> 00:41:22,946 I can not have you continually harassing my students and faculty. 707 00:41:23,046 --> 00:41:25,949 You have got to be kidding me. I'm not harassing anybody. 708 00:41:26,049 --> 00:41:28,017 Please stop this witch hunt. 709 00:41:28,117 --> 00:41:30,053 How often do you go into the girls restroom? 710 00:41:30,153 --> 00:41:31,254 Well, I don't... 711 00:41:31,354 --> 00:41:33,122 You are either completely incompetent at your job 712 00:41:33,222 --> 00:41:34,624 or you are covering for these kids. 713 00:41:34,724 --> 00:41:36,292 And honestly, I can't decide which. 714 00:41:36,392 --> 00:41:38,594 But, either way, I'm not going to stop asking questions 715 00:41:38,695 --> 00:41:39,963 until I find the answers I'm looking for. 716 00:41:40,063 --> 00:41:41,731 - Well, I can't help you. - Yes, I know. 717 00:41:41,831 --> 00:41:43,666 You've made that abundantly clear. 718 00:41:43,766 --> 00:41:45,568 I'll go over your head if I have to. 719 00:41:45,668 --> 00:41:47,603 Fine. 720 00:41:47,704 --> 00:41:51,107 Somebody is going to be held accountable for my daughter's death. 721 00:42:17,533 --> 00:42:19,902 Hi. Hi. 722 00:42:20,003 --> 00:42:21,437 I am so sorry I'm late. 723 00:42:21,537 --> 00:42:22,772 Look, I'll save you the apology. 724 00:42:22,872 --> 00:42:24,841 We decided to go in a different direction. 725 00:42:24,941 --> 00:42:26,776 A different direction? 726 00:42:26,876 --> 00:42:28,711 We signed with Foster-Healey this morning. 727 00:42:28,811 --> 00:42:30,413 They're going to represent us. 728 00:42:30,513 --> 00:42:33,783 No, please. I mean, I know that I've been unavailable... 729 00:42:33,883 --> 00:42:37,186 Frankly, Rachel, no one will touch the house 730 00:42:37,286 --> 00:42:38,254 if you're selling it. 731 00:42:38,354 --> 00:42:39,922 Who told you that? 732 00:42:40,023 --> 00:42:43,059 Bill's employer wants him in Atlanta in a month. 733 00:42:43,159 --> 00:42:45,361 We just can't afford to have this idle on the market. 734 00:42:45,461 --> 00:42:47,163 I'm sorry. 735 00:42:55,304 --> 00:42:57,040 [sighs] 736 00:43:19,562 --> 00:43:21,998 [Rachel] Oh, my God. 737 00:43:30,239 --> 00:43:32,408 [exhaling] 738 00:43:34,210 --> 00:43:36,846 [breathing hard] 739 00:43:42,518 --> 00:43:44,520 [Rachel] You didn't see anything? 740 00:43:44,620 --> 00:43:46,489 No, nothing. 741 00:43:46,589 --> 00:43:49,158 Somebody must have dropped these off, they don't have postmarks. 742 00:43:49,258 --> 00:43:51,994 Oh... I'm sorry, I didn't anything. 743 00:43:52,095 --> 00:43:53,896 I've been in and out all day... 744 00:43:53,996 --> 00:43:55,832 There was nothing unusual? 745 00:43:55,932 --> 00:43:59,235 No strange cars... 746 00:43:59,335 --> 00:44:02,805 - Define strange cars? - I don't know... 747 00:44:02,905 --> 00:44:04,607 - Oh... - [phone vibrates] 748 00:44:04,707 --> 00:44:06,442 Excuse me. 749 00:44:07,443 --> 00:44:08,978 Hello? 750 00:44:09,412 --> 00:44:11,514 What? 751 00:44:11,614 --> 00:44:14,217 No. No, no, no. I'll be right there. 752 00:44:14,317 --> 00:44:16,252 I have to go. 753 00:44:19,622 --> 00:44:21,958 [sighs] 754 00:44:23,693 --> 00:44:27,263 [sobbing] Oh, no... 755 00:44:28,631 --> 00:44:32,034 No... no... 756 00:44:55,491 --> 00:44:58,227 Who did this? 757 00:44:59,662 --> 00:45:00,897 I don't know. 758 00:45:00,997 --> 00:45:03,199 I don't believe you. Who are you protecting? 759 00:45:03,299 --> 00:45:06,702 No one. I just came here to pay my respects. 760 00:45:06,802 --> 00:45:08,304 You don't respect her. 761 00:45:08,404 --> 00:45:10,473 If you did, none of this would've happened. 762 00:45:10,573 --> 00:45:13,843 Look, you weren't the only one who lost her... 763 00:45:13,943 --> 00:45:15,478 Who loved her. 764 00:45:15,578 --> 00:45:18,080 If you love her, then you will tell me the truth. 765 00:45:18,181 --> 00:45:20,483 Did you send the text? 766 00:45:20,583 --> 00:45:23,653 Did you want to seem like a big man to all your friends? 767 00:45:23,753 --> 00:45:26,189 - No, it wasn't like that. - Then by all means, Mark. 768 00:45:26,289 --> 00:45:30,726 You tell me what it was like, because I sure as hell can't get anybody else to talk to me. 769 00:45:30,826 --> 00:45:33,296 She sent the text to you. 770 00:45:33,396 --> 00:45:35,298 Who else possibly could have forwarded it? 771 00:45:35,398 --> 00:45:38,901 I swear, I didn't forward it to anyone. 772 00:45:39,001 --> 00:45:42,805 You're just a coward. 773 00:45:42,905 --> 00:45:45,174 You're just like the rest of them. 774 00:45:48,878 --> 00:45:51,514 [crying] 775 00:46:37,927 --> 00:46:39,662 [sound from upstairs] 776 00:47:19,168 --> 00:47:21,470 [footsteps] 777 00:47:26,542 --> 00:47:29,178 [dogs barking] 778 00:47:43,993 --> 00:47:46,162 [sighs] 779 00:47:49,031 --> 00:47:51,200 - [glass breaking] - [Rachel shrieks] 780 00:48:27,303 --> 00:48:29,405 [Cathy] Hello, Rachel. 781 00:48:30,639 --> 00:48:32,308 I just stopped by to let you know that 782 00:48:32,408 --> 00:48:34,043 Mark Carey was arrested at school this morning 783 00:48:34,143 --> 00:48:36,445 for suspected distribution of child pornography. 784 00:48:36,545 --> 00:48:39,048 Is that really what you wanted? 785 00:48:39,148 --> 00:48:42,618 They've released Mark on his own recognizance. 786 00:48:42,718 --> 00:48:44,453 Apparently, he swears he received the text, 787 00:48:44,553 --> 00:48:45,955 but he didn't do anything with it. 788 00:48:46,055 --> 00:48:47,256 He was too embarrassed for Dina. 789 00:48:47,356 --> 00:48:48,858 He said it was a personal thing. 790 00:48:48,958 --> 00:48:51,160 The text came from his phone. 791 00:48:51,260 --> 00:48:53,529 Even if he didn't do it, don't you think he knows who did? 792 00:48:53,629 --> 00:48:55,231 I don't know. 793 00:48:55,331 --> 00:48:56,799 The police are still working on getting the phone records. 794 00:48:56,899 --> 00:48:58,300 Good. 795 00:48:58,401 --> 00:49:00,136 Principal Brannigan and I have been inundated with calls 796 00:49:00,236 --> 00:49:02,838 from irate parents saying this has gone way too far. 797 00:49:04,006 --> 00:49:06,442 Is that what this is actually about? 798 00:49:06,542 --> 00:49:07,810 I don't care. 799 00:49:07,910 --> 00:49:09,979 I don't care about the parents. 800 00:49:10,079 --> 00:49:11,981 All I care about is finding out what happened, 801 00:49:12,081 --> 00:49:13,182 but these kids are hiding something. 802 00:49:13,282 --> 00:49:14,817 I know it, and you know it too. 803 00:49:14,917 --> 00:49:16,719 OK. I understand. 804 00:49:16,819 --> 00:49:19,722 But you do understand that even if somebody deliberately sent 805 00:49:19,822 --> 00:49:23,292 Dina's text viral, you can't blame them for what Dina did. 806 00:49:23,392 --> 00:49:26,629 She had a choice. 807 00:49:31,100 --> 00:49:33,702 I want the cell phone records. 808 00:49:40,109 --> 00:49:41,644 [Rachel] Claire. 809 00:49:42,711 --> 00:49:44,947 Claire. 810 00:49:45,047 --> 00:49:47,716 I, I can't be seen with you. 811 00:49:47,817 --> 00:49:49,318 What? 812 00:49:49,418 --> 00:49:52,721 Nothing. It's just that I'm under a lot of pressure. 813 00:49:52,822 --> 00:49:55,791 Claire, please... Please just... 814 00:49:55,891 --> 00:49:57,760 Give me two minutes. 815 00:49:59,728 --> 00:50:02,064 Tell me what happened Homecoming night after the dance. 816 00:50:02,164 --> 00:50:04,133 What do you mean? 817 00:50:04,233 --> 00:50:06,602 You know that's the night Dina sent Mark the text. 818 00:50:06,702 --> 00:50:07,770 Yeah, of course. 819 00:50:07,870 --> 00:50:09,805 Well, there had to be a reason for her to do it. 820 00:50:09,905 --> 00:50:11,273 What? 821 00:50:12,975 --> 00:50:15,478 Oh, Claire. This is so important. 822 00:50:15,578 --> 00:50:18,514 Was Mark with Skylar at the after party that night? 823 00:50:18,614 --> 00:50:20,816 I don't know. 824 00:50:20,916 --> 00:50:22,117 What do you mean with... 825 00:50:22,218 --> 00:50:24,253 Did they do anything? 826 00:50:24,353 --> 00:50:26,255 Did they hook up? 827 00:50:27,456 --> 00:50:28,958 [rock music plays] 828 00:50:29,058 --> 00:50:30,759 ♪ When she walked into the room ♪ 829 00:50:30,860 --> 00:50:33,395 ♪ I got addicted to my point of view ♪ 830 00:50:33,496 --> 00:50:35,064 - ♪ Now I can't stop - ♪ Hey! 831 00:50:35,164 --> 00:50:36,532 - ♪ And I won't stop - ♪ Hey! 832 00:50:36,632 --> 00:50:40,236 ♪ Come back and show me some more ♪ 833 00:50:46,275 --> 00:50:48,377 Claire. 834 00:50:48,477 --> 00:50:52,314 Did Skylar send you that text? 835 00:50:52,414 --> 00:50:55,684 Did she find it on Mark's phone? 836 00:50:58,954 --> 00:51:00,990 Mark, you've got to help me. 837 00:51:01,090 --> 00:51:03,526 They listen to you, they respect you. 838 00:51:03,626 --> 00:51:06,195 Just, please tell them this whole thing 839 00:51:06,295 --> 00:51:09,131 is between you and me. And to just back off. 840 00:51:09,231 --> 00:51:11,200 It's not that simple, Dina. 841 00:51:11,300 --> 00:51:12,535 Yes, it is. 842 00:51:12,635 --> 00:51:15,938 Stop! Come on! 843 00:51:16,038 --> 00:51:18,007 She's really got you whipped, huh? 844 00:51:18,107 --> 00:51:21,343 Why is Skylar pushing this so hard? 845 00:51:21,443 --> 00:51:24,013 You know I didn't send that text, right? 846 00:51:24,113 --> 00:51:25,648 No, Mark. I don't. 847 00:51:25,748 --> 00:51:28,083 I would really like to believe you, 848 00:51:28,183 --> 00:51:31,987 but by the way that you're acting, 849 00:51:32,087 --> 00:51:33,389 and hanging out with her, 850 00:51:33,489 --> 00:51:35,424 bragging to your friends... 851 00:51:35,524 --> 00:51:38,694 [Skylar] Oh, if it isn't Dina Van Slut. 852 00:51:41,730 --> 00:51:44,800 You know this is going to follow you forever, right? 853 00:51:47,202 --> 00:51:49,104 Uh. OK, what? 854 00:51:49,204 --> 00:51:50,306 You know she totally deserves it. 855 00:51:50,406 --> 00:51:51,707 No, she doesn't. 856 00:51:51,807 --> 00:51:54,176 She sent that picture to me, not the whole school. 857 00:51:54,276 --> 00:51:56,946 OK, but only one of us was willing to show you the real thing. 858 00:51:57,046 --> 00:51:58,781 [Mark] What'd you do? Steal my phone 859 00:51:58,881 --> 00:52:00,516 and send it to the entire football team? 860 00:52:00,616 --> 00:52:03,218 Mm. Yeah, Mark. That is exactly what I did. 861 00:52:03,319 --> 00:52:04,787 No, of course not. You know I wouldn't do that. 862 00:52:04,887 --> 00:52:06,622 Then why do you hate her so much? 863 00:52:06,722 --> 00:52:10,993 [laughs] Mark, I sent that picture to one person. 864 00:52:11,093 --> 00:52:13,929 And so that makes me the bad guy? 865 00:52:15,030 --> 00:52:17,333 [Mark] I don't even know why I'm talking to you. 866 00:52:21,537 --> 00:52:24,907 So, it was Skylar. OK. 867 00:52:25,007 --> 00:52:26,008 What difference does it make? 868 00:52:26,108 --> 00:52:29,011 Makes a lot of difference. 869 00:52:29,979 --> 00:52:31,880 Thank you. 870 00:52:46,495 --> 00:52:48,664 [doorbell rings] 871 00:52:54,069 --> 00:52:57,573 - Hi. - I need to talk to you. 872 00:52:58,674 --> 00:53:00,509 I need to talk to you too. 873 00:53:00,609 --> 00:53:04,713 I know it wasn't you. 874 00:53:13,322 --> 00:53:15,190 I understand why you thought it was me. 875 00:53:15,290 --> 00:53:18,794 I'm so sorry. 876 00:53:21,330 --> 00:53:23,899 She had everything going for her. 877 00:53:23,999 --> 00:53:25,801 Everything. 878 00:53:27,503 --> 00:53:30,673 But, I was just too stupid to see it. 879 00:53:30,773 --> 00:53:33,842 If I hadn't been such a jerk to her, 880 00:53:33,942 --> 00:53:36,845 she never would've sent that picture. 881 00:53:36,945 --> 00:53:38,047 And I... 882 00:53:38,147 --> 00:53:41,684 I feel so guilty. 883 00:53:42,851 --> 00:53:45,888 It all just, spiraled out of control, but... 884 00:53:48,957 --> 00:53:51,927 It started with me. 885 00:53:54,229 --> 00:53:56,999 You have no idea how vicious it was. 886 00:53:58,100 --> 00:53:59,301 How can kids... 887 00:53:59,401 --> 00:54:03,739 How can we be so brutal to each other? 888 00:54:07,843 --> 00:54:11,480 I want you to know that I didn't send that picture to anyone. 889 00:54:11,580 --> 00:54:13,015 - I know. - I didn't. 890 00:54:13,115 --> 00:54:14,983 I know. 891 00:54:16,852 --> 00:54:19,722 But, I saw what it was doing to her. 892 00:54:21,423 --> 00:54:23,358 And I didn't do a thing to stop it. 893 00:54:23,459 --> 00:54:25,294 [whispering] It's OK. 894 00:54:25,394 --> 00:54:26,528 - It's OK. - I'm sorry. 895 00:54:26,628 --> 00:54:29,698 - I know. - I'm sorry. 896 00:54:39,942 --> 00:54:42,711 It's still tough seeing him, huh? 897 00:54:43,078 --> 00:54:44,446 What? 898 00:54:44,546 --> 00:54:47,583 Oh, yeah... 899 00:54:49,551 --> 00:54:51,086 [Rachel] I'm sorry. 900 00:54:53,455 --> 00:54:55,357 Well, I'll tell you this... 901 00:54:55,457 --> 00:54:58,460 ...it's his loss, and I mean that. 902 00:54:59,762 --> 00:55:01,830 Hey. 903 00:55:01,930 --> 00:55:04,700 You're on to bigger and better things. 904 00:55:06,135 --> 00:55:07,936 Try and focus on that, OK? 905 00:55:08,036 --> 00:55:10,472 Sure. 906 00:55:12,441 --> 00:55:15,144 I love you. 907 00:55:17,980 --> 00:55:19,782 Love you, too. 908 00:55:21,817 --> 00:55:24,186 - Bye, Mom. - Bye, sweetie. 909 00:55:24,286 --> 00:55:27,055 [indistinct chatting] 910 00:55:37,399 --> 00:55:40,669 [girl mutters] Slut. 911 00:55:56,718 --> 00:55:58,954 [cell phone vibrates] 912 00:56:17,372 --> 00:56:19,608 [Mark] She was cutting class. 913 00:56:19,708 --> 00:56:21,643 Her grades were slipping. 914 00:56:21,743 --> 00:56:23,879 She was even missing practice. 915 00:56:23,979 --> 00:56:28,917 [Mark] I couldn't believe she was skipping field hockey practice. 916 00:56:29,017 --> 00:56:32,120 She loved that game more than anything. 917 00:56:35,157 --> 00:56:38,126 - Where's Dina? - Does it really matter? 918 00:56:38,227 --> 00:56:39,828 It's not like she's been a real part of this team 919 00:56:39,928 --> 00:56:42,130 since she sent that whole porno around the school. 920 00:56:42,231 --> 00:56:44,466 Don't you think you're being a little hard on her? 921 00:56:44,566 --> 00:56:46,768 It's been, like, three weeks. 922 00:56:46,869 --> 00:56:49,671 Maybe we should just lay off her for awhile. 923 00:56:49,771 --> 00:56:51,573 What? No! 924 00:56:51,673 --> 00:56:53,041 She totally deserves it. 925 00:56:53,141 --> 00:56:55,544 She broke the first rule of sexting. 926 00:56:55,644 --> 00:56:57,346 Don't show your face. 927 00:56:57,446 --> 00:57:03,051 It's always neck down, knees up, no birth marks. Duh. 928 00:57:03,151 --> 00:57:04,419 I guess. 929 00:57:04,519 --> 00:57:08,390 I don't know, I just thought maybe she's been through enough. 930 00:57:08,490 --> 00:57:11,560 Yeah, but did you also know that if we go to playoffs 931 00:57:11,660 --> 00:57:13,962 with Dina Van Cleve on our roster, 932 00:57:14,062 --> 00:57:17,199 and that picture gets her punted from the team 933 00:57:17,299 --> 00:57:19,067 our whole season's at jeopardy. 934 00:57:19,167 --> 00:57:21,770 They can disqualify us. 935 00:57:22,538 --> 00:57:23,839 They can do that? 936 00:57:23,939 --> 00:57:26,775 God, yes Claire. They can do that. 937 00:57:26,875 --> 00:57:28,944 It's like she doesn't even care. 938 00:57:29,044 --> 00:57:33,148 So someone should really tell Coach. 939 00:57:33,248 --> 00:57:35,851 I can't show her that picture. I'll get in trouble. 940 00:57:35,951 --> 00:57:39,254 [scoffing] But, you still have that picture? 941 00:57:39,354 --> 00:57:43,225 I mean, I figured some Freshman boys had it to perv on, 942 00:57:43,325 --> 00:57:46,662 but really? I deleted that like after a day. 943 00:57:46,762 --> 00:57:49,831 - Yeah, I deleted it too. - Whatever. 944 00:57:49,932 --> 00:57:51,400 It's not like you even have to show her. 945 00:57:51,500 --> 00:57:54,870 Just tip her off. It's not that hard to find. 946 00:57:54,970 --> 00:57:57,205 Well, why don't you do it? 947 00:57:57,306 --> 00:58:01,677 Because, Claire, Dina beat me out for All Stars. 948 00:58:01,777 --> 00:58:04,947 If I did it, it'd look like sour grapes. 949 00:58:05,047 --> 00:58:08,784 But, if you did, it's just civic duty. 950 00:58:10,285 --> 00:58:12,454 I don't know. 951 00:58:12,554 --> 00:58:14,022 Life lesson, Claire: 952 00:58:14,122 --> 00:58:16,024 We are the company we keep. 953 00:58:16,124 --> 00:58:21,363 And if you want to walk this world with the likes of Dina Van Cleve? 954 00:58:21,463 --> 00:58:22,831 That's fine. 955 00:58:22,931 --> 00:58:27,102 But remember, it'll be your social suicide. 956 00:58:38,347 --> 00:58:41,283 I wish I could take everything that happened back. 957 00:58:41,383 --> 00:58:44,119 I never meant to hurt her. 958 00:58:45,754 --> 00:58:47,189 I want you to listen to me. 959 00:58:47,289 --> 00:58:53,261 You are not responsible for what happened to Dina. 960 00:58:55,497 --> 00:58:58,600 And, I want to thank you, from the bottom of my heart. 961 00:58:58,700 --> 00:59:01,937 Being honest with me. 962 00:59:03,739 --> 00:59:05,907 You're the only one who has been. 963 00:59:18,754 --> 00:59:22,090 Do you think I'm doing the right thing? 964 00:59:22,190 --> 00:59:25,360 What? In mourning the death of your child? 965 00:59:25,460 --> 00:59:28,830 Of course. 966 00:59:30,632 --> 00:59:32,334 No, I mean in a larger sense. 967 00:59:32,434 --> 00:59:34,269 Do you think I'm... 968 00:59:34,369 --> 00:59:37,939 Do you think I'm pushing too hard? 969 00:59:39,174 --> 00:59:42,544 Well... maybe. 970 00:59:42,644 --> 00:59:45,047 I don't know. I... 971 00:59:45,147 --> 00:59:49,484 You know, everybody has to deal with these things in their own way. 972 00:59:51,286 --> 00:59:54,356 Sometimes I really feel like I'm going to be OK. 973 00:59:55,357 --> 00:59:57,492 And then... 974 00:59:57,592 --> 00:59:59,061 ...I will see something, 975 00:59:59,161 --> 01:00:03,732 and it will remind me so much of her. 976 01:00:03,832 --> 01:00:06,368 That this... 977 01:00:06,468 --> 01:00:10,038 ...wave just comes over me. 978 01:00:10,138 --> 01:00:14,209 And... And I seize up. 979 01:00:17,712 --> 01:00:19,881 Oh, God sometimes I feel like the only way 980 01:00:19,981 --> 01:00:23,985 that I can keep moving, is if I, um... 981 01:00:24,086 --> 01:00:26,354 ...if I have a purpose. 982 01:00:27,823 --> 01:00:30,492 It's why I had to find out who did this? 983 01:00:32,127 --> 01:00:34,196 I'm going to make us some more tea. 984 01:00:34,296 --> 01:00:35,964 Yeah? 985 01:00:38,133 --> 01:00:40,969 I know it was Skylar. 986 01:00:42,637 --> 01:00:44,106 Excuse me? 987 01:00:44,206 --> 01:00:47,809 I know it was Skylar who sent the text. 988 01:00:51,746 --> 01:00:53,815 That's ridiculous. Why would Skylar do that? 989 01:00:53,915 --> 01:00:56,051 Because she was jealous of her. 990 01:00:56,151 --> 01:00:58,920 Patty, she's been jealous of her since the day she was born. 991 01:00:59,020 --> 01:01:02,424 - No, she's not. - Yes. 992 01:01:02,524 --> 01:01:04,893 She's not. Who told you this? 993 01:01:04,993 --> 01:01:08,263 One of the kids told me in confidence. 994 01:01:08,363 --> 01:01:11,433 - And you believed them? - Yes, I believed them, Patty. 995 01:01:11,533 --> 01:01:13,568 They had no reason to lie to me. 996 01:01:13,668 --> 01:01:15,670 OK... 997 01:01:15,770 --> 01:01:18,140 Skylar? 998 01:01:18,240 --> 01:01:22,277 Honey, would you come down here for a second? 999 01:01:24,713 --> 01:01:25,947 [Skylar] Yeah, Mom? 1000 01:01:26,047 --> 01:01:29,084 Did you send that text of Dina to anyone? 1001 01:01:29,184 --> 01:01:32,187 No, of course not. 1002 01:01:32,287 --> 01:01:33,989 [Patricia] But, you did receive it? 1003 01:01:34,089 --> 01:01:35,790 [Skylar] Well, yeah. 1004 01:01:35,891 --> 01:01:39,361 But, everyone did eventually. 1005 01:01:39,461 --> 01:01:40,896 Mrs. Van Cleve? 1006 01:01:40,996 --> 01:01:45,233 I swear, I would've never done that to Dina. 1007 01:01:46,868 --> 01:01:48,503 [Patricia] Thank you, sweetie. 1008 01:01:48,603 --> 01:01:50,539 Sure. 1009 01:02:01,383 --> 01:02:03,351 I'd like to see her phone, please. 1010 01:02:03,451 --> 01:02:05,153 Oh... 1011 01:02:05,253 --> 01:02:07,489 Rachel, you're crossing the line here. 1012 01:02:07,589 --> 01:02:10,959 We have 17 years of friendship. 1013 01:02:11,059 --> 01:02:14,029 I deserve your trust, I think I've earned it. 1014 01:02:14,129 --> 01:02:16,865 I don't know who told you that Skylar did it, 1015 01:02:16,965 --> 01:02:21,436 but I promise you, they're mistaken. 1016 01:02:21,536 --> 01:02:24,673 Oh, sweetie... 1017 01:02:24,773 --> 01:02:27,642 - [Rachel] I'm sorry. - Oh... 1018 01:02:27,742 --> 01:02:30,879 I just miss her so much. 1019 01:02:30,979 --> 01:02:33,381 - [sobbing] - Oh, God. 1020 01:02:33,481 --> 01:02:35,617 You need something much stronger than tea. 1021 01:02:35,717 --> 01:02:37,953 - [laughing and crying] - OK? 1022 01:02:38,053 --> 01:02:39,454 Let me go get us something. 1023 01:02:39,554 --> 01:02:42,424 - Yes, yes. - OK. 1024 01:02:42,524 --> 01:02:44,059 I'll be right back. 1025 01:02:44,159 --> 01:02:46,595 Oh, God. I'll have a double. 1026 01:02:46,695 --> 01:02:49,231 I'm gonna... 1027 01:02:49,331 --> 01:02:51,466 I'm gonna go use your bathroom. 1028 01:02:51,566 --> 01:02:53,602 - OK. - OK. 1029 01:03:08,817 --> 01:03:11,086 [sniffling] 1030 01:03:52,160 --> 01:03:54,262 She thinks it was me. 1031 01:03:54,362 --> 01:03:56,298 If Mark got arrested then I'm gonna be next. 1032 01:03:56,398 --> 01:03:59,200 Sweetheart, calm down. She doesn't have anything, 1033 01:03:59,301 --> 01:04:01,336 it's just some baseless finger pointing. 1034 01:04:01,436 --> 01:04:04,105 But, pointing leads to looking. 1035 01:04:04,205 --> 01:04:05,974 Yeah, but what's she gonna find? 1036 01:04:06,074 --> 01:04:09,144 You didn't send that text out to anyone. 1037 01:04:09,244 --> 01:04:10,745 No. 1038 01:04:10,845 --> 01:04:12,147 Except for one person. I... 1039 01:04:12,247 --> 01:04:14,282 - Sky! - It's just Claire! 1040 01:04:14,382 --> 01:04:18,887 I... I just didn't want her thinking Dina was the saint everyone thought she was. 1041 01:04:18,987 --> 01:04:22,190 Does that mean I'm gonna get in trouble? 1042 01:04:22,290 --> 01:04:25,360 It breaks our heart, what happened to Dina. 1043 01:04:25,460 --> 01:04:28,830 But, you didn't put that scarf around her neck. Did you? 1044 01:04:28,930 --> 01:04:31,399 Mom... Of course not. 1045 01:04:31,499 --> 01:04:35,503 Of course not. Of course not. 1046 01:04:35,603 --> 01:04:40,075 Then there's nothing to worry about. OK? 1047 01:04:40,175 --> 01:04:42,377 Go grab those cookies. Meet me in the kitchen. 1048 01:04:42,477 --> 01:04:44,145 Come on. 1049 01:04:49,784 --> 01:04:52,921 I'd like to drop the charges against Mark Carey. 1050 01:04:53,021 --> 01:04:54,656 I think that's a wise decision. 1051 01:04:54,756 --> 01:04:57,559 After all, he's a bright young man with a very promising future. 1052 01:04:57,659 --> 01:05:00,995 Because, I now firmly believe it was Skylar Reid who instigated the bullying. 1053 01:05:01,096 --> 01:05:04,566 Rachel, why can't you let this go? 1054 01:05:04,666 --> 01:05:06,568 I found a stack of magazines in the Reid's bathroom 1055 01:05:06,668 --> 01:05:08,570 with cut out letters that look exactly like the ones 1056 01:05:08,670 --> 01:05:10,839 - on the threats I received. - That's hardly proof. 1057 01:05:10,939 --> 01:05:12,941 Well, maybe not. But once we get the cell phone records, 1058 01:05:13,041 --> 01:05:15,243 I guarantee we're going to see it's Skylar who sent around that text. 1059 01:05:15,343 --> 01:05:17,946 Rachel, we did. She only sent it to one person. 1060 01:05:18,046 --> 01:05:22,117 - Who? - Claire Stevens. 1061 01:05:22,217 --> 01:05:24,919 And then on Sunday afternoon 1062 01:05:25,019 --> 01:05:29,057 Claire broadcast the text to about 40 different numbers. 1063 01:05:29,157 --> 01:05:30,759 We don't know who all the recipients were yet, 1064 01:05:30,859 --> 01:05:35,730 but we do know it was Claire who made the sext go viral. 1065 01:05:54,215 --> 01:05:56,518 [Dina] I've heard people say that... 1066 01:05:56,618 --> 01:05:58,720 ...when you hit rock bottom 1067 01:05:58,820 --> 01:06:01,823 there's no where else to go but up. 1068 01:06:10,265 --> 01:06:13,902 [Dina] I've heard people say that... 1069 01:06:14,002 --> 01:06:15,737 - ...when you hit rock bottom... - How could you do it? 1070 01:06:15,837 --> 01:06:18,072 ...there's no where else to go but up. 1071 01:06:18,173 --> 01:06:21,743 I should call the police right now. 1072 01:06:21,843 --> 01:06:27,248 [Dina] And like everyday, I wake up and I just... 1073 01:06:27,348 --> 01:06:30,718 ...sink lower 1074 01:06:30,819 --> 01:06:33,221 and lower then I ever 1075 01:06:33,321 --> 01:06:36,324 thought possible. 1076 01:06:37,759 --> 01:06:40,028 [sighing] Jesus... 1077 01:06:40,128 --> 01:06:41,763 [crying] Today... 1078 01:06:41,863 --> 01:06:45,567 I don't really know what to say... 1079 01:06:47,268 --> 01:06:53,608 Today, I got kicked off the field hockey team. 1080 01:06:54,843 --> 01:06:59,214 And my scholarship offer to Price is gone. 1081 01:07:05,987 --> 01:07:07,422 - Dina? - Yeah? 1082 01:07:07,522 --> 01:07:09,724 - Do you have a minute? - Yeah. 1083 01:07:11,125 --> 01:07:14,028 I saw the picture. 1084 01:07:14,128 --> 01:07:17,732 And I have no choice but to ask you to leave the team. 1085 01:07:17,832 --> 01:07:22,403 And it breaks my heart because I am required by NCAA rules, 1086 01:07:22,504 --> 01:07:24,806 to report this to Price as well. 1087 01:07:24,906 --> 01:07:27,408 I'm so sorry. 1088 01:07:27,509 --> 01:07:30,044 I know this was just some harmless little thing 1089 01:07:30,144 --> 01:07:32,046 between you and your boyfriend. 1090 01:07:32,146 --> 01:07:36,251 But, unfortunately it has enormous consequences. 1091 01:07:36,351 --> 01:07:39,454 I'm so sorry. 1092 01:07:39,554 --> 01:07:41,523 If you want to talk about it, 1093 01:07:41,623 --> 01:07:44,292 my door is always open, Dina. 1094 01:07:50,298 --> 01:07:53,234 [sobbing] 1095 01:07:59,607 --> 01:08:01,976 I didn't know you still went to this school. 1096 01:08:04,145 --> 01:08:06,948 Oh, um... Dina, I forgot to ask you, 1097 01:08:07,048 --> 01:08:10,018 how was All Star camp? You know, my friend Sarah said 1098 01:08:10,118 --> 01:08:12,220 that you made quite the impression. 1099 01:08:12,320 --> 01:08:15,623 [laughing] What a waste, right? 1100 01:08:15,723 --> 01:08:18,426 Man, those scouts must've been really impressed. 1101 01:08:18,526 --> 01:08:21,129 You know, with your tits. 1102 01:08:21,229 --> 01:08:24,465 You are such a bitch. 1103 01:08:26,067 --> 01:08:28,836 Yeah, it's better then a slut. 1104 01:08:28,937 --> 01:08:30,772 [girls] Oh, my God! 1105 01:08:33,174 --> 01:08:35,443 [both grunting] 1106 01:08:36,911 --> 01:08:39,714 - Dina! - What? If you hated me that much, 1107 01:08:39,814 --> 01:08:42,884 I'm surprised it took you that long to run to Coach. 1108 01:08:42,984 --> 01:08:44,485 What are you talking about? 1109 01:08:44,586 --> 01:08:46,955 I'm off the team. 1110 01:08:47,055 --> 01:08:48,323 Don't pretend you didn't know. 1111 01:08:48,423 --> 01:08:49,757 I didn't know, OK? 1112 01:08:49,857 --> 01:08:52,060 I also didn't know she had it in her, wow. 1113 01:08:52,160 --> 01:08:53,328 What? 1114 01:08:53,428 --> 01:08:56,497 I didn't narc you out. Claire did. 1115 01:08:56,598 --> 01:08:59,267 - Shut up. - Yeah. 1116 01:08:59,367 --> 01:09:01,970 Because you guys are so close. 1117 01:09:03,004 --> 01:09:06,641 - What's going on? - Is it true? 1118 01:09:07,709 --> 01:09:09,344 What? 1119 01:09:11,446 --> 01:09:13,948 How could you do that to me? 1120 01:09:14,048 --> 01:09:15,583 What are you talking about? 1121 01:09:15,683 --> 01:09:18,953 You know what I'm talking about! You stabbed me in the back! 1122 01:09:19,053 --> 01:09:20,588 For what, huh? 1123 01:09:20,688 --> 01:09:25,526 In some sad, misguided hope that people would talk to you, 1124 01:09:25,627 --> 01:09:27,362 and not about you? 1125 01:09:28,296 --> 01:09:29,664 That they would like you? 1126 01:09:29,764 --> 01:09:32,367 When, newsflash. They won't. 1127 01:09:33,468 --> 01:09:36,804 You are so spineless. 1128 01:09:36,904 --> 01:09:41,242 She ratted you out, so she's not so spineless. 1129 01:09:41,342 --> 01:09:45,079 Yeah, I'm not so spineless. 1130 01:09:48,883 --> 01:09:54,589 [Dina] And I just feel like, everything that I loved and... 1131 01:09:54,689 --> 01:09:58,426 And my escape and my future is just gone. 1132 01:09:58,526 --> 01:10:02,697 - [sobbing] - And for what? You know? 1133 01:10:02,797 --> 01:10:08,302 Because I, I sent some stupid picture to my boyfriend? 1134 01:10:08,403 --> 01:10:11,706 No, it's not... It's because my best friend 1135 01:10:11,806 --> 01:10:14,509 decided to throw me under the bus. 1136 01:10:14,609 --> 01:10:18,279 [Dina sighs] Claire, 1137 01:10:18,379 --> 01:10:21,449 I wish I could see your face 1138 01:10:21,549 --> 01:10:25,019 when you flip to the end of this story. 1139 01:10:28,523 --> 01:10:30,591 I'm done. 1140 01:10:32,760 --> 01:10:36,597 [whispering] Just... so done. 1141 01:10:42,770 --> 01:10:47,041 [sobbing] I hate myself for what I did. 1142 01:10:47,141 --> 01:10:51,279 [sobbing] I just, I wanted Skylar to like me. 1143 01:10:51,379 --> 01:10:54,382 I didn't want the team to be disqualified. 1144 01:10:54,482 --> 01:10:57,518 I never got to apologize. 1145 01:10:57,618 --> 01:11:01,089 I can't believe I didn't help her, I just... 1146 01:11:01,189 --> 01:11:03,858 I was so scared. 1147 01:11:04,992 --> 01:11:07,662 The last time I saw her, 1148 01:11:07,762 --> 01:11:10,364 the way I treated her, 1149 01:11:10,465 --> 01:11:15,103 God, I really am spineless. 1150 01:11:17,505 --> 01:11:20,174 I am so sorry. 1151 01:11:20,274 --> 01:11:24,545 I'm so sorry that you lost your daughter because I... 1152 01:11:24,645 --> 01:11:28,049 ...don't know how to stand up to people. 1153 01:11:28,149 --> 01:11:30,084 [sobbing] 1154 01:11:33,087 --> 01:11:37,925 How could you send that to so many people? 1155 01:11:39,794 --> 01:11:42,864 I didn't Mrs. V, I wouldn't do that. 1156 01:11:42,964 --> 01:11:45,700 After the dance, I forgot my phone in the limo 1157 01:11:45,800 --> 01:11:48,703 and then the company dropped it off at Skylar's house 1158 01:11:48,803 --> 01:11:50,605 and I went to pick it up the next day. 1159 01:11:50,705 --> 01:11:53,708 That's why I thought that it was Skylar all along. 1160 01:11:53,808 --> 01:11:56,911 You went to the Reid's house? 1161 01:11:59,781 --> 01:12:01,349 - Mrs. Reid? - Yeah? 1162 01:12:01,449 --> 01:12:02,784 I found this phone in the back of my limo 1163 01:12:02,884 --> 01:12:04,385 when I was cleaning up this morning. 1164 01:12:04,485 --> 01:12:06,354 It was wedged between one of the seats. 1165 01:12:06,454 --> 01:12:07,922 Those kids left quite a mess. 1166 01:12:08,022 --> 01:12:09,824 - Oh, I'm sorry about that. - No problem. 1167 01:12:09,924 --> 01:12:11,526 - I'm used to it. - OK. 1168 01:12:11,626 --> 01:12:13,261 - Have a nice day. - Thanks. 1169 01:12:13,361 --> 01:12:14,962 Bye. 1170 01:12:17,532 --> 01:12:20,401 Patricia... 1171 01:12:20,501 --> 01:12:23,538 Oh, God... 1172 01:12:31,245 --> 01:12:32,613 [Patricia] Is that you, honey? 1173 01:12:32,713 --> 01:12:35,049 Hurry up, we gotta go meet your dad for dinner. 1174 01:12:35,149 --> 01:12:38,786 Tonight? Ugh... I'm so not up for that. 1175 01:12:38,886 --> 01:12:41,589 [Patricia] I know, but at least he's not bringing the wife. 1176 01:12:41,689 --> 01:12:44,125 So, come on. Put on something nice. 1177 01:12:44,225 --> 01:12:45,593 [cell phone vibrates] 1178 01:12:45,693 --> 01:12:47,695 [Skylar] Mom? Your phone's ringing. 1179 01:12:47,795 --> 01:12:50,898 Must be Dad, saying he's late as usual. 1180 01:12:50,998 --> 01:12:53,234 [Patricia] Just let it go to voice mail. 1181 01:12:53,334 --> 01:12:55,002 I'll call him back. 1182 01:12:55,102 --> 01:12:57,205 I'll just text him. 1183 01:12:59,841 --> 01:13:01,642 Claire? 1184 01:13:03,077 --> 01:13:04,812 [gasps] 1185 01:13:10,551 --> 01:13:12,520 I saw it. 1186 01:13:12,620 --> 01:13:15,556 I saw Dina's picture on your phone. 1187 01:13:15,656 --> 01:13:18,759 Oh, my God, what did you do? 1188 01:13:19,894 --> 01:13:21,796 What are you talking about? 1189 01:13:21,896 --> 01:13:25,032 - You sent it out? - No. 1190 01:13:25,132 --> 01:13:29,470 Claire sent it out. They have the phone records. 1191 01:13:29,570 --> 01:13:31,806 But, you had Claire's phone. 1192 01:13:31,906 --> 01:13:35,610 So, what did you do? Send yourself one for a souvenir? 1193 01:13:35,710 --> 01:13:39,714 I did it for you. 1194 01:13:39,814 --> 01:13:42,383 - No... - Dina made you so unhappy. 1195 01:13:42,483 --> 01:13:46,387 And she took so much from you. 1196 01:13:46,487 --> 01:13:49,390 You wouldn't have gotten that scholarship otherwise. 1197 01:13:49,490 --> 01:13:52,326 Mom! That was her scholarship. 1198 01:13:52,426 --> 01:13:55,363 She was the great athlete, she was the honor student. 1199 01:13:55,463 --> 01:13:57,698 She deserved it. 1200 01:14:00,268 --> 01:14:03,437 You trashed her grave. 1201 01:14:03,538 --> 01:14:05,840 And the brick? It was all you! 1202 01:14:05,940 --> 01:14:10,478 You'll understand when you have children of your own. 1203 01:14:10,578 --> 01:14:14,682 Skylar... I love you so much, 1204 01:14:14,782 --> 01:14:17,585 I would do anything for you. 1205 01:14:17,685 --> 01:14:19,553 Anything. 1206 01:14:19,654 --> 01:14:21,956 I may have teased her, but I would've never 1207 01:14:22,056 --> 01:14:23,691 wanted her to kill herself. 1208 01:14:23,791 --> 01:14:26,360 OK. Listen to me. 1209 01:14:26,460 --> 01:14:29,797 It was just a harmless prank. 1210 01:14:29,897 --> 01:14:32,333 I had no idea Dina was that unhinged. 1211 01:14:32,433 --> 01:14:37,505 But, but she killed herself. Not us. Our hands are clean. 1212 01:14:37,605 --> 01:14:40,308 Mom, no they're not. And they never will be. 1213 01:14:40,408 --> 01:14:42,476 Skylar! Honey, Skylar? 1214 01:14:42,576 --> 01:14:45,479 - Where are you going? - Away from you! 1215 01:14:45,579 --> 01:14:48,382 Sky... Skylar! 1216 01:14:51,218 --> 01:14:52,887 Oh, my God! Oh, my God! 1217 01:14:58,059 --> 01:14:59,360 Delete. 1218 01:15:15,876 --> 01:15:17,712 [knocking] 1219 01:15:19,180 --> 01:15:20,614 Patricia Reid? 1220 01:15:20,715 --> 01:15:23,584 Officer, my daughter just took off in my car. And she's very upset. 1221 01:15:23,684 --> 01:15:27,355 You are under arrest for the suspected dissemination of child pornography. 1222 01:15:27,455 --> 01:15:30,324 I need you to come with me down to the station. 1223 01:15:32,793 --> 01:15:35,029 [cell phone rings] 1224 01:15:44,905 --> 01:15:47,775 [cell phone rings] 1225 01:16:01,055 --> 01:16:03,758 - [screams] - [crash] 1226 01:16:06,927 --> 01:16:09,263 [indistinct chatter over radio] 1227 01:16:44,165 --> 01:16:47,068 Is she going to be all right? 1228 01:16:50,871 --> 01:16:53,941 Did you come here to gloat? 1229 01:16:56,710 --> 01:16:58,312 No. 1230 01:17:00,114 --> 01:17:03,017 I came to say that I'm sorry. 1231 01:17:05,386 --> 01:17:08,622 I'm so sorry that you're now going through the pain 1232 01:17:08,723 --> 01:17:11,058 that I'm going through. 1233 01:17:12,526 --> 01:17:15,296 If anybody on the earth knows what it feels like, 1234 01:17:15,396 --> 01:17:17,832 it's me. 1235 01:17:17,932 --> 01:17:21,502 And I wouldn't wish that kind of pain on my worst enemy. 1236 01:17:23,904 --> 01:17:27,508 And, I wanted to say that... 1237 01:17:30,277 --> 01:17:32,947 I'm sorry... 1238 01:17:35,983 --> 01:17:41,021 ...that you found my daughter so threatening. 1239 01:17:43,324 --> 01:17:45,025 I don't know what it could've been 1240 01:17:45,126 --> 01:17:48,529 about my sweet Dina that threatened you so much. 1241 01:17:50,164 --> 01:17:52,833 But, I'm so sorry that you felt that way. 1242 01:17:56,070 --> 01:17:59,006 And, lastly... 1243 01:17:59,106 --> 01:18:03,010 ...I'm sorry that our friendship wasn't real. 1244 01:18:09,617 --> 01:18:13,187 I hope that Skylar's OK, Patty. 1245 01:18:13,287 --> 01:18:16,157 [Rachel] And I'll pray for that sweet girl every night. 1246 01:18:19,994 --> 01:18:22,429 But, I will see you in court. 1247 01:18:33,541 --> 01:18:37,244 [sobbing] 1248 01:18:41,015 --> 01:18:44,685 [woman speaking over P.A.] 1249 01:18:44,785 --> 01:18:47,521 [Rachel] Someone once told me that common sufferings 1250 01:18:47,621 --> 01:18:50,424 are far stronger bond than common joys. 1251 01:18:50,524 --> 01:18:52,893 If that's the case then 1252 01:18:52,993 --> 01:18:56,664 Patricia and I are closer than ever. 1253 01:18:56,764 --> 01:18:58,232 Dina's still gone. 1254 01:18:58,332 --> 01:19:03,637 And Skylar may never walk again. 1255 01:19:03,737 --> 01:19:09,376 I guess, ultimately, I thought I might find some peace in all this. 1256 01:19:10,678 --> 01:19:14,882 Or, at least, I hoped I would. 1257 01:19:16,283 --> 01:19:18,285 I just wanted to understand what my daughter went through. 1258 01:19:18,385 --> 01:19:23,557 And I wanted other people to understand it, too. 1259 01:19:23,657 --> 01:19:26,093 But, now that it's over... 1260 01:19:26,193 --> 01:19:30,197 ...honestly, I just wish I knew I made any difference at all. 1261 01:19:35,636 --> 01:19:38,405 - [Claire] Mrs. V? - Hey, come in. 1262 01:19:38,505 --> 01:19:39,740 Hi. 1263 01:19:39,840 --> 01:19:41,508 How are you? 1264 01:19:42,843 --> 01:19:44,311 I'm OK. 1265 01:19:44,411 --> 01:19:48,015 - How are you? - I'm OK, too. 1266 01:19:48,115 --> 01:19:52,987 Um... I actually kind of have a surprise for you. 1267 01:19:53,087 --> 01:19:55,890 Would you come with me? To the school? 1268 01:19:55,990 --> 01:19:58,993 Do you need me to go to the school? 1269 01:19:59,093 --> 01:20:02,429 Can you just trust me on this? 1270 01:20:04,064 --> 01:20:06,166 I trust you. 1271 01:20:12,139 --> 01:20:15,209 [students murmuring] 1272 01:20:22,816 --> 01:20:25,753 What is this? 1273 01:20:25,853 --> 01:20:27,988 You'll see. 1274 01:20:51,845 --> 01:20:53,447 [Claire] Please have a seat. 1275 01:21:00,421 --> 01:21:03,090 I'm really glad you came. 1276 01:21:12,766 --> 01:21:15,602 Thank you all for being here today. 1277 01:21:17,204 --> 01:21:19,973 As we all know, this has been a fall 1278 01:21:20,074 --> 01:21:23,877 full of tragedy here at Westfield. 1279 01:21:23,978 --> 01:21:27,214 We have lost a... 1280 01:21:27,314 --> 01:21:30,351 We have lost a member of our Senior class. 1281 01:21:32,586 --> 01:21:37,324 It's easy to say that Dina was responsible for her own death. 1282 01:21:37,424 --> 01:21:41,128 But, I think we all know the truth. 1283 01:21:41,228 --> 01:21:44,398 Bullying is poisonous. 1284 01:21:44,498 --> 01:21:50,371 It pervades our schools and our society in horrifying ways. 1285 01:21:50,471 --> 01:21:55,142 And today, with the anonymous communication we have via technology, 1286 01:21:55,242 --> 01:21:58,379 it makes bullying that much easier. 1287 01:21:58,479 --> 01:22:00,180 I'm going to say it right now, 1288 01:22:00,280 --> 01:22:02,683 and no one in this room can deny it. 1289 01:22:02,783 --> 01:22:06,253 Dina Van Cleve was bullied to death. 1290 01:22:06,353 --> 01:22:08,989 She was not responsible. 1291 01:22:09,089 --> 01:22:11,658 Everyone in this room is responsible. 1292 01:22:11,759 --> 01:22:15,696 Everyone who saw the text and passed it on. 1293 01:22:15,796 --> 01:22:17,364 Everyone who called her names, 1294 01:22:17,464 --> 01:22:23,670 everyone who giggled when she passed in the halls. 1295 01:22:23,771 --> 01:22:27,608 Everyone who didn't do everything in their power 1296 01:22:27,708 --> 01:22:31,979 to stop the cruelty that Dina had to endure. 1297 01:22:32,079 --> 01:22:34,681 And I'm as guilty as the rest of you. 1298 01:22:34,782 --> 01:22:40,487 Maybe even more so, because I was Dina's best friend. 1299 01:22:44,391 --> 01:22:49,396 What I am proposing here today maybe a small gesture, 1300 01:22:49,496 --> 01:22:53,200 but I think the statement it makes will be huge. 1301 01:22:53,300 --> 01:22:56,136 I want each and every one of us 1302 01:22:56,236 --> 01:22:58,972 to take responsibility for this tragedy. 1303 01:22:59,072 --> 01:23:00,808 And pledge to give up our cell phones 1304 01:23:00,908 --> 01:23:03,177 for the rest of the semester. 1305 01:23:23,430 --> 01:23:25,499 [whispered] Thank you. 1306 01:23:27,334 --> 01:23:32,139 [murmuring] 1307 01:24:16,350 --> 01:24:19,253 [uplifting music plays] 1308 01:24:53,220 --> 01:24:55,656 All right, so this is my response 1309 01:24:55,756 --> 01:24:57,791 to the "what is happiness" tag. 1310 01:24:57,891 --> 01:25:00,627 I know I should take more time to think about the good things in my life. 1311 01:25:00,727 --> 01:25:03,697 So, this seemed like the perfect excuse. 1312 01:25:03,797 --> 01:25:05,165 All right. 1313 01:25:05,265 --> 01:25:07,701 So, things that make me happy... 1314 01:25:07,801 --> 01:25:13,874 - Uh... Christmas movies in August. - Yes! 1315 01:25:13,974 --> 01:25:15,375 Ahh, Gerbera Daisies. 1316 01:25:15,475 --> 01:25:17,211 - [both] Pink ones. - [softly] Pink ones. 1317 01:25:17,311 --> 01:25:19,246 [Dina] My Dazzleglass lip gloss. 1318 01:25:19,346 --> 01:25:21,548 [Claire] You mean the one you borrowed from me and never gave back? 1319 01:25:21,648 --> 01:25:24,785 - [Dina stutters] - [Claire] Uh-huh... 1320 01:25:24,885 --> 01:25:27,187 Claire's Dazzleglass lip gloss. 1321 01:25:27,287 --> 01:25:29,556 - Thank you. - You're welcome. 1322 01:25:29,656 --> 01:25:31,091 Uh... 1323 01:25:31,191 --> 01:25:33,660 Nnn... You made me lose my train of thought. 1324 01:25:33,760 --> 01:25:34,895 OK, um... 1325 01:25:34,995 --> 01:25:37,197 Things that make me happy are... 1326 01:25:37,297 --> 01:25:40,534 - ...Her boyfriend. - Very happy. 1327 01:25:40,634 --> 01:25:42,169 Ooh, care to elaborate? 1328 01:25:42,269 --> 01:25:43,637 On the Internet? 1329 01:25:43,737 --> 01:25:47,741 Um, my friends make me happy. 1330 01:25:47,841 --> 01:25:50,310 Why do I rate below Gerbera Daisies? 1331 01:25:50,410 --> 01:25:52,846 Girl, it's in no particular order. 1332 01:25:52,946 --> 01:25:55,048 All right. 1333 01:25:55,148 --> 01:25:56,617 My friends make me happy. 1334 01:25:56,717 --> 01:25:59,453 - Usually. - Hey! 1335 01:25:59,553 --> 01:26:00,921 [Rachel] Dina, we're leaving in five. 1336 01:26:01,021 --> 01:26:02,356 OK! 1337 01:26:02,456 --> 01:26:05,492 Uh... And, my mom. 1338 01:26:05,592 --> 01:26:08,028 She makes me happy. 1339 01:26:08,128 --> 01:26:09,830 So, that's my list. 1340 01:26:09,930 --> 01:26:14,034 If you're watching this, consider yourself tagged. 1341 01:26:27,347 --> 01:26:28,682 [down tempo music plays] 1342 01:26:46,400 --> 01:26:51,004 ♪ Laying flat on our backs 1343 01:26:51,104 --> 01:26:56,443 ♪ Picking our favorite stars 1344 01:26:56,543 --> 01:27:00,647 ♪ We try shining back 1345 01:27:00,747 --> 01:27:06,520 ♪ From this roof of ours 1346 01:27:06,620 --> 01:27:10,557 ♪ But after awhile 1347 01:27:10,657 --> 01:27:16,496 ♪ You say it seems pretty far ♪ 1348 01:27:16,596 --> 01:27:21,034 ♪ I think ya forgot 1349 01:27:21,134 --> 01:27:26,206 ♪ How bright you are 1350 01:27:26,306 --> 01:27:31,178 ♪ Shine 1351 01:27:31,278 --> 01:27:35,716 ♪ Shimmerin' You shine ♪ 1352 01:27:35,816 --> 01:27:41,321 - ♪ Shine - ♪ Shine 1353 01:27:41,421 --> 01:27:45,325 ♪ Shimmerin' You shine ♪ 1354 01:27:45,425 --> 01:27:49,930 ♪ It's been one hell of a year ♪ 1355 01:27:50,030 --> 01:27:55,435 ♪ The sky is battered and bruised ♪ 1356 01:27:55,535 --> 01:28:00,207 ♪ But I'm still hanging on 1357 01:28:00,307 --> 01:28:04,578 ♪ All because of you 1358 01:28:04,678 --> 01:28:10,417 ♪ 'Cause you held up the sun 1359 01:28:10,517 --> 01:28:15,288 ♪ And you never let go 1360 01:28:15,389 --> 01:28:20,227 ♪ The world needs ya now 1361 01:28:20,327 --> 01:28:25,465 ♪ More than you'll ever know 1362 01:28:25,565 --> 01:28:30,637 - ♪ Shine - ♪ Shine 1363 01:28:30,737 --> 01:28:35,375 ♪ Shimmerin' You shine ♪ 1364 01:28:35,475 --> 01:28:40,313 - ♪ Shine - ♪ Shine 1365 01:28:40,413 --> 01:28:46,019 ♪ Shimmerin' You shine ♪ 98360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.