Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,091 --> 00:00:02,057
Previously on Recovery Road...
2
00:00:02,108 --> 00:00:04,059
I don't know if I trust Cynthia.
3
00:00:04,061 --> 00:00:06,361
It just feels like she's trying
to steal my daughter away from me.
4
00:00:06,395 --> 00:00:09,114
Sponsoring Maddie was
never part of the deal.
5
00:00:09,148 --> 00:00:12,234
- Bri.
- Charlotte Graham!
6
00:00:12,236 --> 00:00:15,153
Maddie... she's not volunteering.
7
00:00:15,204 --> 00:00:18,323
She's actually kind of going
through it right now.
8
00:00:18,374 --> 00:00:21,126
We don't need parents. I got your back.
9
00:00:22,245 --> 00:00:24,129
Why are the police after you?
10
00:00:24,163 --> 00:00:25,297
Back up! Back up!
11
00:00:25,331 --> 00:00:27,165
Nobody got shot or anything.
12
00:00:27,216 --> 00:00:29,334
Have you ever been in a
relationship with someone you shouldn't be?
13
00:00:29,385 --> 00:00:33,171
I can't help but wonder if
there's something going on there.
14
00:00:33,222 --> 00:00:36,091
You are very lucky that I
play golf with the judge.
15
00:00:36,142 --> 00:00:37,309
Things could've been far worse.
16
00:00:37,343 --> 00:00:40,428
My whole family said that they
can't talk to me anymore.
17
00:00:40,430 --> 00:00:43,398
- I didn't rat you out.
- But you didn't have my back either.
18
00:00:43,432 --> 00:00:46,434
You could've told us about
this. We would've been there for you.
19
00:00:46,485 --> 00:00:48,805
Like we were there for Rebecca?
20
00:00:50,273 --> 00:00:52,240
(creaking)
21
00:00:52,275 --> 00:00:55,327
(both laughing)
22
00:00:55,361 --> 00:00:56,361
Ah!
23
00:01:01,000 --> 00:01:03,118
(distorted laughter)
24
00:01:16,098 --> 00:01:18,133
(no discernible dialog)
25
00:01:22,138 --> 00:01:23,138
(gasps)
26
00:01:24,357 --> 00:01:26,237
Maddie's voice: I
guess we all run from pain...
27
00:01:28,194 --> 00:01:30,194
and from the things we are afraid of.
28
00:01:33,199 --> 00:01:35,066
Except it's like when you're a kid
29
00:01:35,117 --> 00:01:37,319
and you close your eyes at
the scary part of the movie.
30
00:01:38,371 --> 00:01:40,322
The images in your head are far worse
31
00:01:40,324 --> 00:01:42,244
than the reality could ever be.
32
00:01:43,159 --> 00:01:44,159
Maddie?
33
00:01:47,163 --> 00:01:48,163
Maddie!
34
00:01:49,165 --> 00:01:50,298
Maddie!
35
00:01:59,392 --> 00:02:03,061
- Good morning, Rebecca.
- Hi.
36
00:02:03,095 --> 00:02:05,146
You excited about your
sister's graduation?
37
00:02:05,181 --> 00:02:06,431
- Excited?
- Yeah.
38
00:02:06,482 --> 00:02:09,267
I was really touched that Maddie
and I got an invitation.
39
00:02:09,318 --> 00:02:11,190
- I haven't seen your family in...
- Yeah, I
40
00:02:11,215 --> 00:02:13,128
haven't seen them in quite
some time myself.
41
00:02:13,155 --> 00:02:16,992
Oh. Well, this'll be nice then.
42
00:02:17,026 --> 00:02:19,444
I'm the bad seed, black
sheep, drug addict
43
00:02:19,495 --> 00:02:21,446
who's locked in the
attic and only allowed
44
00:02:21,497 --> 00:02:23,365
to come downstairs to show everyone else
45
00:02:23,416 --> 00:02:25,200
how really, really supportive
46
00:02:25,202 --> 00:02:27,168
my family's being during
this difficult time.
47
00:02:27,203 --> 00:02:30,043
That's literally the only reason I've
been asked to attend this thing,
48
00:02:30,089 --> 00:02:33,458
so yeah, "nice"
isn't the word I would use.
49
00:02:33,509 --> 00:02:37,212
Oh. Well, I hear they
hired an excellent caterer.
50
00:02:37,214 --> 00:02:40,098
(laughs) I'm sorry.
51
00:02:40,132 --> 00:02:42,267
Do you mind telling Maddie
that I'm down here waiting?
52
00:02:42,301 --> 00:02:44,269
I'm here. All right?
53
00:02:44,303 --> 00:02:46,137
I really don't wanna go to this thing.
54
00:02:46,188 --> 00:02:47,348
Then don't.
55
00:02:50,059 --> 00:02:52,193
Ouch.
56
00:02:52,228 --> 00:02:53,823
- That was rude.
- What? It's not
57
00:02:53,848 --> 00:02:55,230
like she wants to go either.
58
00:02:55,232 --> 00:02:57,482
Besides, I hate the
Grangers. You do too, Mom.
59
00:02:57,533 --> 00:02:59,484
Don't... don't pretend like you don't.
60
00:02:59,535 --> 00:03:03,405
(sighs) Okay, I admit it,
I'm not their biggest fan,
61
00:03:03,456 --> 00:03:07,242
but Marcus is doing an
entire office building remodel,
62
00:03:07,244 --> 00:03:09,044
and I'd really like to put a bid in.
63
00:03:09,078 --> 00:03:10,412
I got outbid on the last three jobs.
64
00:03:10,463 --> 00:03:13,164
It is still a recession. I'd
like to keep my team working.
65
00:03:13,215 --> 00:03:14,416
You don't wanna work for them.
66
00:03:14,467 --> 00:03:17,335
That's like making a
deal with the devil,
67
00:03:17,386 --> 00:03:21,306
or worse... an office remodel in hell.
68
00:03:21,340 --> 00:03:23,141
We are being a tad dramatic, aren't we?
69
00:03:23,175 --> 00:03:25,226
I don't know. They're pretty bad.
70
00:03:25,261 --> 00:03:28,313
Well, be that as it may, this would
still be a big win for me.
71
00:03:28,347 --> 00:03:29,981
Uh-huh.
72
00:03:30,015 --> 00:03:32,267
And what if I told you X:
The Man with the X-Ray Eyes
73
00:03:32,269 --> 00:03:35,236
was playing at the Olympic
today and Wes and I were gonna go?
74
00:03:35,271 --> 00:03:37,155
I'd say I have no idea what
you're talking about.
75
00:03:37,189 --> 00:03:40,075
It's X. The Man with the X-Ray Eyes.
76
00:03:40,109 --> 00:03:41,427
I think the title is pretty
self-explanatory.
77
00:03:41,452 --> 00:03:42,384
Maddie, I really don't want...
78
00:03:42,411 --> 00:03:45,113
Wes, tell my mom we
need to go to the movies,
79
00:03:45,115 --> 00:03:48,155
and I shouldn't have to go to
Rebecca's sister's graduation.
80
00:03:49,085 --> 00:03:51,202
- No, you should go.
- What?
81
00:03:51,253 --> 00:03:54,422
- Go support Rebecca.
- Et tu, Wes?
82
00:03:55,458 --> 00:03:56,458
Thank you.
83
00:03:58,043 --> 00:04:00,378
Oh, you know, in case you haven't heard,
84
00:04:00,429 --> 00:04:02,013
Rebecca hates me.
85
00:04:02,047 --> 00:04:05,100
And I think her
family's a bunch of hypocritical...
86
00:04:05,134 --> 00:04:06,667
- Maddie.
- Well, you know
87
00:04:06,692 --> 00:04:08,436
what Oscar Wilde once said,
88
00:04:08,471 --> 00:04:10,972
"We're all in the gutter,
89
00:04:10,974 --> 00:04:13,358
but some of us are
looking at the stars."
90
00:04:13,392 --> 00:04:16,060
Gosh. I don't see how that applies here.
91
00:04:16,112 --> 00:04:18,446
Okay, Maddie, get your purse.
92
00:04:18,481 --> 00:04:21,449
All right, fine. I'll go, since
you're all against me,
93
00:04:21,484 --> 00:04:23,284
but I will not be perky.
94
00:04:23,319 --> 00:04:25,320
(scoffs) When have you ever been perky?
95
00:04:25,371 --> 00:04:27,288
Good point. Let's roll.
96
00:04:29,325 --> 00:04:31,326
Paul: I mean, sure. There
might be a world
97
00:04:31,328 --> 00:04:33,411
in which Marcus and Pamela Granger
98
00:04:33,462 --> 00:04:37,298
are not the most vilely repellent
people on the planet,
99
00:04:37,333 --> 00:04:39,417
- but this is not that world.
- In this world,
100
00:04:39,468 --> 00:04:42,420
they're on the board of directors,
so we gotta go.
101
00:04:42,471 --> 00:04:45,089
(sighs) I know. How
many of them are there?
102
00:04:45,141 --> 00:04:47,175
Well, the youngest one is a sophomore,
103
00:04:47,226 --> 00:04:49,227
and when she's gone,
they'll all be gone, but until then...
104
00:04:49,261 --> 00:04:51,012
A Granger Walks Among Us.
105
00:04:51,063 --> 00:04:53,014
- Correct.
- Granger Danger.
106
00:04:53,065 --> 00:04:55,483
- Pfft!
- Grangers on a Train.
107
00:04:55,518 --> 00:04:58,102
- Okay, stop.
- Grangers with Candy.
108
00:04:58,154 --> 00:05:01,189
- (scoffs)
- Never Talk to Grangers.
109
00:05:01,240 --> 00:05:02,240
(sighs)
110
00:05:03,359 --> 00:05:05,193
Okay, come on. We gotta go.
111
00:05:05,195 --> 00:05:06,915
- We're fine.
- We're gonna be late.
112
00:05:08,164 --> 00:05:09,164
(sighs)
113
00:05:09,165 --> 00:05:11,332
(doorbell rings)
114
00:05:16,038 --> 00:05:17,121
Hi, Wes.
115
00:05:19,208 --> 00:05:21,125
(theme music playing)
116
00:05:22,264 --> 00:05:28,122
Synced and corrected by VitoSilans
- www.Addic7ed.com -
117
00:05:30,302 --> 00:05:32,220
- Is Craig here?
- No, umm...
118
00:05:32,222 --> 00:05:35,356
he actually went to help Vern
clear out his storage unit in Palmdale,
119
00:05:35,391 --> 00:05:39,394
so we're without a house
manager, and I'm without a sponsor...
120
00:05:39,445 --> 00:05:41,245
right when there's absolutely nothing
121
00:05:41,270 --> 00:05:43,281
remotely triggering
happening in my life,
122
00:05:43,315 --> 00:05:45,233
so... I mean, it's
cool, you know? Really.
123
00:05:45,284 --> 00:05:47,204
They couldn't have
picked a better time to leave.
124
00:05:49,488 --> 00:05:51,122
Hey, it's all right.
125
00:05:52,324 --> 00:05:55,043
I'm clean. Okay?
126
00:05:55,077 --> 00:05:56,294
I'm not holding.
127
00:05:56,328 --> 00:06:00,081
I actually got clean right
after the last time I saw you.
128
00:06:00,083 --> 00:06:03,001
- You got clean how?
- Chambers Street Detox.
129
00:06:04,420 --> 00:06:06,054
They let me out yesterday.
130
00:06:06,088 --> 00:06:08,006
Doctors when I was there were like,
131
00:06:08,057 --> 00:06:09,424
"Seriously, with the
amount of drugs in your system,
132
00:06:09,426 --> 00:06:11,666
I don't even know how you're
even alive right now."
133
00:06:13,262 --> 00:06:15,430
- I'm sorry.
- Yeah, I had a seizure, too,
134
00:06:15,432 --> 00:06:17,752
from all the benzos I was taking.
135
00:06:18,434 --> 00:06:21,352
That stuff's evil, man. I swear to God.
136
00:06:22,404 --> 00:06:24,084
It wasn't even getting
me high or anything.
137
00:06:24,106 --> 00:06:26,466
I just had to keep taking
it so I wouldn't get sick.
138
00:06:27,109 --> 00:06:28,943
Coming off that can kill you.
139
00:06:30,195 --> 00:06:31,355
I know.
140
00:06:34,450 --> 00:06:38,202
(haltingly) But you're clean now.
141
00:06:38,254 --> 00:06:39,534
Cross my heart.
142
00:06:46,345 --> 00:06:50,348
Well, good. Good. I'm really,
really happy for you. I really am, but...
143
00:06:52,134 --> 00:06:54,469
what are you doing here?
144
00:06:57,189 --> 00:06:58,306
(rock music playing on radio)
145
00:06:58,308 --> 00:07:00,141
- Maddie.
- Sorry.
146
00:07:02,144 --> 00:07:04,112
Do Rebecca's parents know about
147
00:07:04,146 --> 00:07:06,147
you being in Springtime
Meadows with Rebecca?
148
00:07:06,149 --> 00:07:08,983
I don't know. Probably not.
It's not like they visit her
149
00:07:08,985 --> 00:07:11,105
or have anything to do with
her. It's super messed up.
150
00:07:11,120 --> 00:07:13,321
- I'm sure they have their reasons.
- Nope, they don't.
151
00:07:13,323 --> 00:07:15,232
- They suck. That's about it.
- Well,
152
00:07:15,257 --> 00:07:17,041
will your friends be at the party?
153
00:07:17,076 --> 00:07:18,326
- I don't know. I hope not.
- But they don't know
154
00:07:18,410 --> 00:07:19,994
about you and Rebecca being there.
155
00:07:19,996 --> 00:07:21,996
Yes, they do. Didn't I tell you?
156
00:07:21,998 --> 00:07:24,082
No. What? What happened?
157
00:07:24,133 --> 00:07:28,086
Ugh! God, it's too
annoying to even talk about.
158
00:07:28,137 --> 00:07:30,972
- What?
- I don't know. I mean, I guess
159
00:07:31,006 --> 00:07:33,174
Elle found out
first, then she told Nyla,
160
00:07:33,176 --> 00:07:35,426
and of course Nyla told
Zack, and Zack came to the house,
161
00:07:35,477 --> 00:07:38,346
- then he broke up with me.
- You and Zack broke up?
162
00:07:38,397 --> 00:07:41,349
- True story.
- Why didn't you tell me?
163
00:07:41,400 --> 00:07:45,153
Ugh. I have to talk about
myself and my feelings
164
00:07:45,187 --> 00:07:48,406
and all the cruel
injustice of the world in group
165
00:07:48,440 --> 00:07:51,075
all of the time. It's exhausting.
166
00:07:51,110 --> 00:07:53,194
Yeah, but... I'm your mom!
167
00:07:53,196 --> 00:07:56,197
Oh, and Zack... Zack was
like your first real boyfriend.
168
00:07:56,248 --> 00:07:57,408
You should've confided in me.
169
00:07:57,416 --> 00:07:59,250
Confide in you? That would suggest
170
00:07:59,284 --> 00:08:01,953
that my break-up with
Zack was some kind of secret.
171
00:08:02,004 --> 00:08:04,122
Like I said, I'm not
allowed to have any of those.
172
00:08:04,173 --> 00:08:06,290
My personal life is
scattered all over that house
173
00:08:06,342 --> 00:08:08,376
for everyone to dissect and analyze
174
00:08:08,378 --> 00:08:12,013
And seriously, if one more person
asks me how I'm feeling,
175
00:08:12,047 --> 00:08:14,215
- I swear to God...
- I just think that you and I
176
00:08:14,266 --> 00:08:16,300
should be able to
talk about these things.
177
00:08:16,352 --> 00:08:20,104
Yeah, I know. I know you do, really.
178
00:08:20,139 --> 00:08:23,941
But, honestly, do we really
have to tell each other everything?
179
00:08:26,111 --> 00:08:28,312
Woman on phone: Ma'am, your
daughter's probably just at a friend's house.
180
00:08:28,364 --> 00:08:32,033
It's five o'clock in the
morning. Her curfew is at midnight.
181
00:08:32,067 --> 00:08:34,402
She doesn't always make curfew,
but she always calls.
182
00:08:34,453 --> 00:08:37,288
- She always calls.
- Have you tried calling her?
183
00:08:37,322 --> 00:08:40,158
Of course, I have! I'm not an idiot!
184
00:08:40,209 --> 00:08:41,409
Look, something must've happened.
185
00:08:41,411 --> 00:08:43,995
I just need you to do your job
186
00:08:44,046 --> 00:08:46,164
and help me find my daughter, now.
187
00:08:46,215 --> 00:08:50,084
Ma'am, my kids are at
home in bed. I've done my job.
188
00:08:51,170 --> 00:08:53,004
Huh.
189
00:08:56,534 --> 00:08:58,318
And it was like...
190
00:09:00,605 --> 00:09:04,107
I looked in a mirror and...
191
00:09:04,109 --> 00:09:07,244
it was like... "If I
don't get clean, I'm...
192
00:09:09,497 --> 00:09:10,581
I'm gonna die."
193
00:09:12,250 --> 00:09:16,169
I thought it would just be better
to live a few short years
194
00:09:16,204 --> 00:09:18,255
- blissed out on drugs...
- Yeah, yeah,
195
00:09:18,289 --> 00:09:21,425
"than a whole life
totally depressed and miserable."
196
00:09:21,459 --> 00:09:25,345
We've had this
conversation so many times before.
197
00:09:26,631 --> 00:09:30,300
All those other times, I never
wanted to get sober for myself.
198
00:09:32,303 --> 00:09:35,138
- But now I do.
- How am I supposed to trust you?
199
00:09:36,441 --> 00:09:38,761
I know why you called
me to your apartment.
200
00:09:41,145 --> 00:09:42,425
And I'm not stupid.
201
00:09:45,450 --> 00:09:47,484
That's why I'm here now.
202
00:09:47,535 --> 00:09:50,370
You're already making your amends, huh?
203
00:09:51,623 --> 00:09:56,326
No. I'm here because there's something
that you need to know.
204
00:09:58,630 --> 00:10:01,632
Last week, when Asa came by...
205
00:10:01,666 --> 00:10:05,252
Harper. What are you doing back here?
206
00:10:07,255 --> 00:10:09,306
Can we go somewhere else to talk?
207
00:10:09,340 --> 00:10:11,308
Please? It's important.
208
00:10:12,343 --> 00:10:13,477
Yeah.
209
00:10:18,316 --> 00:10:21,184
Could you please try and
not look miserable?
210
00:10:21,186 --> 00:10:22,653
Well, recovery's about honesty.
211
00:10:22,687 --> 00:10:25,188
And having to go to a
party honoring Rebecca's
212
00:10:25,239 --> 00:10:27,324
snotty, little-miss
perfect-princess sister
213
00:10:27,358 --> 00:10:29,242
is just about the definition of misery,
214
00:10:29,277 --> 00:10:31,244
so, yeah, I'm just
doing what I've been told.
215
00:10:31,279 --> 00:10:33,530
Maddie, please, I
don't ask you for much.
216
00:10:33,532 --> 00:10:36,533
Fine, but this goes into
the Pantheon of Asks.
217
00:10:36,535 --> 00:10:39,286
"My dearest, suffering
daughter, could you please come
218
00:10:39,337 --> 00:10:41,044
"to an event feting
the sibling of an old
219
00:10:41,069 --> 00:10:42,589
friend who happens to hate your guts
220
00:10:42,623 --> 00:10:44,458
"and pretend like nothing is wrong?
221
00:10:44,509 --> 00:10:47,210
Oh, and could you
possibly enjoy yourself?"
222
00:10:47,212 --> 00:10:49,262
All I'm asking is that you have my back
223
00:10:49,297 --> 00:10:50,577
like I've had yours.
224
00:10:54,469 --> 00:10:57,554
God. You're right, Mom. I'm sorry.
225
00:10:57,556 --> 00:11:00,390
Okay? I was being selfish.
226
00:11:00,441 --> 00:11:05,278
This is gonna be fun, and I actually
like Rebecca's parents
227
00:11:05,313 --> 00:11:07,273
and siblings and they love me, so let's
228
00:11:07,298 --> 00:11:09,306
go in there and have a good time, okay?
229
00:11:10,535 --> 00:11:12,536
- (sighs)
- Wow.
230
00:11:12,570 --> 00:11:16,540
If I can convince you, I'm
guessing I can convince them too.
231
00:11:16,574 --> 00:11:18,291
Oh, let's just go in.
232
00:11:20,461 --> 00:11:24,331
(people chattering)
233
00:11:24,415 --> 00:11:26,500
(piano music playing)
234
00:11:30,588 --> 00:11:34,424
- Charlotte.
- Maddie! I'm so happy to see you both!
235
00:11:34,475 --> 00:11:36,593
Look at you, Maddie, always so pretty.
236
00:11:36,644 --> 00:11:39,479
- Thank you.
- How's school, Maddie?
237
00:11:39,514 --> 00:11:43,233
Fingers crossed for an
early acceptance to Yale.
238
00:11:43,267 --> 00:11:45,652
I know somebody there. I would
be happy to make a call for you.
239
00:11:45,686 --> 00:11:49,272
Oh, I don't... I don't
even know what to say.
240
00:11:49,323 --> 00:11:51,358
That would be...
241
00:11:52,443 --> 00:11:53,610
(beeping)
242
00:11:53,661 --> 00:11:55,328
remarkable.
243
00:11:56,614 --> 00:11:59,449
Oh, look, I see Ms.
Molina with the headmaster.
244
00:11:59,500 --> 00:12:03,286
I should go say, hello. Would you
please excuse me for a second?
245
00:12:03,288 --> 00:12:05,539
Yes, of course. Oh, it's
so good to see you, Maddie.
246
00:12:05,590 --> 00:12:08,508
Oh, and you, Bri. Thank you.
247
00:12:08,543 --> 00:12:11,294
See you later, Mom.
248
00:12:15,600 --> 00:12:18,135
It seems like you two
are really back on track
249
00:12:18,186 --> 00:12:19,469
from whatever it was you
were going through.
250
00:12:19,520 --> 00:12:20,800
It's good to see.
251
00:12:22,223 --> 00:12:23,523
I'm sorry. What?
252
00:12:23,558 --> 00:12:27,144
Are you okay,
Charlotte? You seem not okay.
253
00:12:27,195 --> 00:12:30,313
What? No. I'm fine,
254
00:12:30,315 --> 00:12:33,450
- and we're doing so much better.
- Bri: That's good to hear.
255
00:12:41,292 --> 00:12:43,293
- (whispering) Hi.
- (whispering) Hi, hi.
256
00:12:43,327 --> 00:12:45,462
- Congratulations.
- Thank you.
257
00:12:45,496 --> 00:12:47,497
- Hey, Dad.
- (mumbles)
258
00:12:54,388 --> 00:12:57,224
- I haven't been down here in...
- Two years.
259
00:12:58,392 --> 00:13:00,510
Something like that.
260
00:13:00,512 --> 00:13:02,116
- Something like that exactly.
- Looks
261
00:13:02,141 --> 00:13:03,621
pretty much the same, though, huh?
262
00:13:05,183 --> 00:13:06,266
Looks exactly the same.
263
00:13:09,604 --> 00:13:13,190
You know, when you left the first
time and I ran after you,
264
00:13:13,241 --> 00:13:15,325
then I came back to the house,
265
00:13:15,359 --> 00:13:18,161
I couldn't come down
here for like six months.
266
00:13:18,196 --> 00:13:21,281
But no, I... I don't
know, it was like...
267
00:13:21,332 --> 00:13:23,200
you haunted this place.
268
00:13:24,502 --> 00:13:28,371
And it's taken me a long
time to even start to let that go.
269
00:13:28,422 --> 00:13:30,340
The drugs had me.
270
00:13:32,293 --> 00:13:34,628
And they were stronger than anything.
271
00:13:34,679 --> 00:13:36,596
But what you and I had...
272
00:13:38,432 --> 00:13:40,217
that was strong, too.
273
00:13:41,519 --> 00:13:42,552
Yeah.
274
00:13:44,272 --> 00:13:46,486
That's why I had to come
back and warn you.
275
00:13:46,511 --> 00:13:48,069
About Asa?
276
00:13:48,476 --> 00:13:50,694
I was there when they shot him.
277
00:13:51,696 --> 00:13:52,696
Shot who?
278
00:13:54,282 --> 00:13:57,567
- What are you talking about?
- At... at the pharmacy.
279
00:13:57,618 --> 00:13:59,569
Diesel and your brother.
280
00:14:01,405 --> 00:14:02,572
Someone got shot?
281
00:14:04,158 --> 00:14:06,409
Asa told me that they pulled a gun,
282
00:14:06,460 --> 00:14:10,130
- but he said nothing happened.
- No. I was there. I saw it.
283
00:14:11,582 --> 00:14:14,551
- (heavy breathing)
- (heart beating)
284
00:14:15,586 --> 00:14:17,254
(no discernible dialog)
285
00:14:17,305 --> 00:14:19,139
- Let's do this.
- Whoo!
286
00:14:21,592 --> 00:14:23,343
(bell jingles)
287
00:14:23,394 --> 00:14:24,594
(Harper gasps)
288
00:14:27,648 --> 00:14:30,150
(muffled shouting)
289
00:14:35,406 --> 00:14:37,440
(panicky) No! No.
290
00:14:43,281 --> 00:14:45,415
I can't... I mean...
291
00:14:45,449 --> 00:14:47,334
What the hell are you talking about?
292
00:14:47,368 --> 00:14:49,452
Are you telling me he just stood by
293
00:14:49,503 --> 00:14:52,589
- while Diesel killed somebody?
- There was nothing he could do.
294
00:14:52,623 --> 00:14:54,591
Except not be there in the first place.
295
00:14:54,625 --> 00:14:56,293
I was there, too.
296
00:14:57,461 --> 00:15:00,347
Hey, look at me. Why
are you telling me this?
297
00:15:00,381 --> 00:15:01,354
Why is this my problem?
298
00:15:01,379 --> 00:15:02,465
What the hell am I supposed to do?
299
00:15:02,467 --> 00:15:05,185
- It's not my problem!
- Yes, it is.
300
00:15:06,354 --> 00:15:09,606
Wes, the gun... Asa's gun.
301
00:15:11,609 --> 00:15:13,393
Please tell me that you still have it.
302
00:15:18,743 --> 00:15:21,712
- (piano music playing)
- (cell phone buzzing)
303
00:15:25,083 --> 00:15:27,585
(chuckles)
304
00:15:28,753 --> 00:15:30,804
(sighs)
305
00:15:39,764 --> 00:15:40,764
- Hi.
- Hi.
306
00:15:40,815 --> 00:15:42,850
Excuse me. Can I
borrow you for a second?
307
00:15:42,901 --> 00:15:44,735
- Yeah, what's up?
- Yeah, okay. Just follow me.
308
00:15:44,769 --> 00:15:46,687
- Excuse me. What?
- (chuckles)
309
00:15:46,738 --> 00:15:47,738
Trust me.
310
00:15:48,990 --> 00:15:51,609
- Where are we going?
- Just trust me.
311
00:15:54,029 --> 00:15:56,747
- Come here, quick.
- What are you doing?
312
00:15:57,949 --> 00:16:00,618
(chuckles)
313
00:16:00,669 --> 00:16:02,670
- Relax. Just... just relax.
- Mmm.
314
00:16:02,704 --> 00:16:03,871
Shh!
315
00:16:04,956 --> 00:16:08,626
Wait. No, we can't. Come on. No, no.
316
00:16:08,628 --> 00:16:09,927
- Yes, yes, yes.
- Come on, not here, not here.
317
00:16:09,961 --> 00:16:11,929
- We can.
- I mean it. I mean it. I mean it.
318
00:16:11,963 --> 00:16:14,932
- What's your problem?
- What's my problem?
319
00:16:14,966 --> 00:16:16,373
- Yeah.
- There's a roomful of
320
00:16:16,398 --> 00:16:17,992
parents and students out there.
321
00:16:18,019 --> 00:16:20,103
- We...
- What? Are you not attracted
322
00:16:20,128 --> 00:16:21,663
to me anymore? Is that it?
323
00:16:21,690 --> 00:16:23,379
What are you talking about? You turned
324
00:16:23,404 --> 00:16:24,808
me down this morning, remember?
325
00:16:24,810 --> 00:16:27,611
Yeah, and I am not turning you down now.
326
00:16:33,652 --> 00:16:35,786
Stop, stop, stop. Stop it. Stop it.
327
00:16:35,820 --> 00:16:38,789
What's... What is wrong with you?
328
00:16:38,823 --> 00:16:40,708
Come on. Jeez.
329
00:16:40,742 --> 00:16:42,660
- Wow.
- I was trying to have some fun.
330
00:16:42,662 --> 00:16:45,663
- I... I can't...
- (sighs)
331
00:16:45,714 --> 00:16:47,234
- Okay.
- Fine!
332
00:16:51,670 --> 00:16:54,004
- (sighs)
- (cell phone chimes)
333
00:16:59,678 --> 00:17:00,844
(chuckles)
334
00:17:11,990 --> 00:17:13,574
(phone camera clicks)
335
00:17:16,995 --> 00:17:17,995
(beeps)
336
00:17:24,953 --> 00:17:28,622
Pamela. Marcus. It's so good to see you.
337
00:17:28,673 --> 00:17:31,759
- Thank you so much for inviting us.
- Of course.
338
00:17:32,794 --> 00:17:36,597
Maddie Graham. You are so grown up.
339
00:17:36,631 --> 00:17:38,882
Thank you, Mrs. Granger. It's
really good to see you.
340
00:17:38,884 --> 00:17:40,801
This is a wonderful party.
341
00:17:40,852 --> 00:17:42,245
Bri and I were just saying that we have
342
00:17:42,270 --> 00:17:43,662
to get the name of your event planner,
343
00:17:43,688 --> 00:17:45,723
because it's just so gorgeous.
344
00:17:45,725 --> 00:17:49,777
Absolutely. Did you
see the vegetable carvings?
345
00:17:50,895 --> 00:17:53,647
- Yes.
- There were done by a local artist.
346
00:17:53,698 --> 00:17:56,700
- Aren't they exquisite?
- Uh, yeah.
347
00:17:56,735 --> 00:17:59,737
(sighs) We are just so proud.
348
00:18:00,487 --> 00:18:03,624
Of the vegetables?
349
00:18:03,658 --> 00:18:07,544
- Of Penelope.
- You must be. You must be very proud.
350
00:18:07,579 --> 00:18:09,963
I mean, this is just such
an accomplishment.
351
00:18:09,998 --> 00:18:13,667
A doctor. It's just so impressive.
352
00:18:13,718 --> 00:18:15,586
You must be overjoyed.
353
00:18:15,588 --> 00:18:17,554
She'll be doing her
residency at St. Carmine's,
354
00:18:17,589 --> 00:18:19,949
then she'll be shadowing one of
my colleagues at the office.
355
00:18:20,892 --> 00:18:23,560
She's thinking about specializing
in proctology.
356
00:18:23,595 --> 00:18:25,562
- Mm-hmm.
- So, we are proud.
357
00:18:26,681 --> 00:18:29,767
(jazz music playing)
358
00:18:29,769 --> 00:18:31,935
Is that Rebeccca Granger?
359
00:18:31,986 --> 00:18:34,655
- Ms. Higgins.
- (laughs)
360
00:18:34,689 --> 00:18:37,941
I haven't seen you since
you were eight years old.
361
00:18:37,992 --> 00:18:40,611
I know! My God, it's been forever.
362
00:18:40,613 --> 00:18:43,664
You know, I taught all
three of the Granger girls.
363
00:18:43,698 --> 00:18:45,279
- Yes, you did.
- I remember
364
00:18:45,304 --> 00:18:46,917
you were all so proficient
365
00:18:46,951 --> 00:18:50,140
- in math, reading, and science.
- Well,
366
00:18:50,165 --> 00:18:52,730
I was a very good third-grader.
367
00:18:52,757 --> 00:18:54,792
Oh! Why, yes, you were.
368
00:18:54,794 --> 00:18:57,795
And what a lovely young
woman you've turned into.
369
00:18:59,881 --> 00:19:00,790
Thank you.
370
00:19:00,815 --> 00:19:03,541
It's a shame about your sister, Heather.
371
00:19:04,552 --> 00:19:05,552
I heard about...
372
00:19:05,553 --> 00:19:07,153
(softly) the drugs.
373
00:19:08,022 --> 00:19:11,975
What a waste. She had
such a promising future.
374
00:19:16,981 --> 00:19:19,533
- Heather's outside.
- Oh.
375
00:19:19,567 --> 00:19:21,726
She turned out just fine. I'm the
376
00:19:21,751 --> 00:19:23,821
one who did the big, bad drugs.
377
00:19:23,823 --> 00:19:25,706
I'm the waste.
378
00:19:25,740 --> 00:19:29,181
- Oh, I'm so sorry.
- No, no, no, there...
379
00:19:29,206 --> 00:19:31,686
there's no need to apologize.
380
00:19:34,716 --> 00:19:38,969
I just want to make sure that
you don't feel responsible.
381
00:19:39,003 --> 00:19:40,830
- Why would I feel...
- I know
382
00:19:40,855 --> 00:19:42,864
how adults in leadership roles
383
00:19:42,891 --> 00:19:46,009
can often feel like they
didn't do a good job
384
00:19:46,011 --> 00:19:48,562
in shaping our young minds.
385
00:19:48,596 --> 00:19:51,682
They lie awake at night,
worrying that they didn't do enough.
386
00:19:51,684 --> 00:19:53,715
You know, couldn't they have just
387
00:19:53,740 --> 00:19:55,686
taught us some real-world stuff
388
00:19:55,688 --> 00:19:57,821
along with all that crap
about Christopher Columbus
389
00:19:57,856 --> 00:19:59,606
and the Pythagorean theorem?
390
00:19:59,657 --> 00:20:02,217
But it's important for you to know...
391
00:20:02,727 --> 00:20:03,994
my drug addiction...
392
00:20:05,029 --> 00:20:07,269
it's not your fault, Ms. Higgins.
393
00:20:16,875 --> 00:20:20,711
So, that stuff about our
mom being sick was just...
394
00:20:20,713 --> 00:20:23,597
- A lie.
- So, it was all just a setup.
395
00:20:23,631 --> 00:20:25,849
It was Diesel's idea, if it
makes you feel any better.
396
00:20:25,884 --> 00:20:27,718
He told Asa to plant the gun on you.
397
00:20:27,769 --> 00:20:29,770
Oh, that makes me feel a
whole lot better. Thanks.
398
00:20:29,804 --> 00:20:32,639
- It wasn't his idea. Great.
- Diesel's crazy.
399
00:20:32,724 --> 00:20:33,974
There's nothing that your
brother could've done.
400
00:20:34,025 --> 00:20:36,944
There's a whole lot he could've done,
401
00:20:36,978 --> 00:20:40,063
like not frame his
brother for someone's murder.
402
00:20:41,115 --> 00:20:43,066
I know.
403
00:20:43,117 --> 00:20:45,786
But you still have the gun, right?
404
00:20:45,820 --> 00:20:47,738
So, it's all gonna be okay.
405
00:20:48,990 --> 00:20:50,958
Yeah, I do.
406
00:20:50,992 --> 00:20:52,910
Now, we get rid of it.
407
00:20:53,962 --> 00:20:55,002
Do you know a place?
408
00:20:58,132 --> 00:20:59,883
I think I do.
409
00:21:17,021 --> 00:21:18,188
Of course, with the American diet,
410
00:21:18,222 --> 00:21:20,940
proctological problems
are at an all-time high.
411
00:21:20,975 --> 00:21:23,059
They're just... rampant.
412
00:21:23,110 --> 00:21:24,982
And she's such a
people person, I'm confident
413
00:21:25,007 --> 00:21:26,837
that her practice
will take off in no time.
414
00:21:26,864 --> 00:21:29,816
Charlotte: Mmm.
Uh-huh. Well, that's great.
415
00:21:29,818 --> 00:21:31,903
- Yeah.
- And I heard you're
416
00:21:31,928 --> 00:21:33,988
taking bids on a remodel.
417
00:21:33,989 --> 00:21:36,039
- Gonna be a big project.
- Yes, it is.
418
00:21:36,073 --> 00:21:37,991
I thought about reaching out to you,
419
00:21:37,993 --> 00:21:39,853
but I figured
medical buildings probably...
420
00:21:39,878 --> 00:21:40,934
they're not your thing.
421
00:21:40,961 --> 00:21:44,080
Well, actually, we
have been branching out
422
00:21:44,131 --> 00:21:47,050
into commercial
properties over the last few years.
423
00:21:47,084 --> 00:21:50,053
We just did the Grandi Building
remodel in January
424
00:21:50,087 --> 00:21:51,627
and the add-ons to the Hasko
425
00:21:51,652 --> 00:21:53,223
Business Park in the fall.
426
00:21:53,257 --> 00:21:55,810
It's a new direction for us, but it's
427
00:21:55,835 --> 00:21:58,228
one that we're very excited about.
428
00:21:58,262 --> 00:22:00,847
Really? Well, that's interesting.
429
00:22:00,849 --> 00:22:03,166
I would love the opportunity to sit
down and talk to you about it.
430
00:22:03,200 --> 00:22:06,769
- If you have time.
- Well, yes, I don't see why not.
431
00:22:06,821 --> 00:22:08,104
Why don't you call my
secretary in the morning?
432
00:22:08,155 --> 00:22:09,823
We'll put something in the books.
433
00:22:09,857 --> 00:22:11,858
- Okay. Sounds great.
- Yeah.
434
00:22:11,860 --> 00:22:14,861
She's really great. You'd
be lucky to have her.
435
00:22:14,863 --> 00:22:16,196
- (chuckles)
- (softly) Maddie.
436
00:22:16,198 --> 00:22:20,033
- Mmm?
- I'm so happy that you're here.
437
00:22:20,084 --> 00:22:23,870
Must be a bit weird for you, though.
438
00:22:23,872 --> 00:22:25,121
What do you mean?
439
00:22:25,172 --> 00:22:28,041
It's no secret that you and Rebecca
are no longer friends.
440
00:22:28,092 --> 00:22:29,876
- Oh.
- Sort of breaks my heart.
441
00:22:29,927 --> 00:22:33,213
Well, you know, people drift apart.
442
00:22:33,215 --> 00:22:36,850
Rebecca made some very bad decisions.
443
00:22:36,884 --> 00:22:39,936
I know that it put a strain on
a lot of her relationships,
444
00:22:39,970 --> 00:22:44,224
but you were someone who always
was a good influence.
445
00:22:46,193 --> 00:22:49,062
I guess what I'm trying
to say is that I'm sorry.
446
00:22:49,113 --> 00:22:53,066
I'm sorry that Rebecca disappointed you.
447
00:22:53,068 --> 00:22:56,035
Trust me. And I hope that
you don't think less of us
448
00:22:56,070 --> 00:22:58,037
because of her bad choices.
449
00:22:58,072 --> 00:23:01,040
I always thought of you kind of as...
450
00:23:02,076 --> 00:23:05,745
well, one of my own.
451
00:23:05,796 --> 00:23:06,829
Oh.
452
00:23:08,999 --> 00:23:11,751
That... that's sweet.
453
00:23:33,190 --> 00:23:36,943
- Hey.
- (softly) Hey.
454
00:23:36,994 --> 00:23:39,862
Well, this is pretty much the
seventh ring of hell, right?
455
00:23:41,198 --> 00:23:43,249
Is that an expression or
did I just make that up?
456
00:23:43,284 --> 00:23:45,346
There are nine rings of hell, and
457
00:23:45,371 --> 00:23:47,978
actually, I think they're
called circles.
458
00:23:48,005 --> 00:23:50,790
And yeah, they're pretty
much all represented here.
459
00:23:50,841 --> 00:23:53,209
Your sister's gonna be a proctologist.
460
00:23:53,260 --> 00:23:56,846
There's about 500 jokes
I can make up about that
461
00:23:56,880 --> 00:23:58,515
if that'll make you feel any better.
462
00:23:58,540 --> 00:24:00,147
You're not helping.
463
00:24:02,269 --> 00:24:05,104
Look, I just... I... I feel...
464
00:24:05,139 --> 00:24:08,224
Oh, please, don't tell me how you feel.
465
00:24:08,275 --> 00:24:11,144
I don't care. How about
you just leave me alone?
466
00:24:11,195 --> 00:24:13,813
- All right?
- Fine.
467
00:24:13,864 --> 00:24:17,150
- I will. Happily.
- (people murmuring)
468
00:24:17,152 --> 00:24:19,672
(mutters) Damned if I
do, damned if I don't.
469
00:24:23,123 --> 00:24:25,041
Ah! Oh, come on.
470
00:24:25,075 --> 00:24:27,160
I'm sure you're... that's not true.
471
00:24:27,162 --> 00:24:29,103
I mean, you're
probably an excellent cook.
472
00:24:29,128 --> 00:24:29,879
No, she's not.
473
00:24:29,913 --> 00:24:32,215
- (laughs)
- Excuse me.
474
00:24:32,249 --> 00:24:34,968
- Hi, Charlotte.
- Cynthia.
475
00:24:35,002 --> 00:24:36,836
Uh, do you mind?
476
00:24:37,838 --> 00:24:39,255
Of course not. Excuse me...
477
00:24:39,306 --> 00:24:41,146
- Marcus: Sure.
- for just a minute.
478
00:24:42,893 --> 00:24:45,094
(clears throat )
479
00:24:48,932 --> 00:24:50,850
I'm sorry, I just...
480
00:24:50,901 --> 00:24:53,019
Listen, I know things
have been awkward between us,
481
00:24:53,021 --> 00:24:55,104
and I just want you to know that
482
00:24:55,155 --> 00:24:58,741
I only want what's
best for Maddie. I promise.
483
00:24:58,776 --> 00:25:02,111
I have no ulterior
motives. I only wanna help her.
484
00:25:02,162 --> 00:25:05,031
And help you too, if I can.
485
00:25:05,033 --> 00:25:07,834
You don't have to go through
this alone, Charlotte.
486
00:25:07,868 --> 00:25:11,087
Well, thank you. I appreciate it.
487
00:25:11,121 --> 00:25:15,041
In fact, actually, I've been
going to a few Al-Anon meetings,
488
00:25:15,043 --> 00:25:17,877
and I found them very informative.
489
00:25:17,928 --> 00:25:20,963
Wow. I am really so happy to hear that.
490
00:25:21,015 --> 00:25:23,049
What a wonderful thing for
you to do for Maddie,
491
00:25:23,100 --> 00:25:25,049
especially after everything that's
492
00:25:25,074 --> 00:25:27,053
happened with Zack and the breakup
493
00:25:27,055 --> 00:25:29,022
and all the friend stuff.
494
00:25:29,056 --> 00:25:33,226
Yes. Of course. The breakup.
495
00:25:33,277 --> 00:25:35,642
Only Maddie said that things hadn't been
496
00:25:35,667 --> 00:25:38,088
working out with Zack for a while, so...
497
00:25:38,115 --> 00:25:41,034
- it was probably for the best.
- Yeah, yeah. No, no, I know,
498
00:25:41,068 --> 00:25:43,036
but it's still been hard on her...
499
00:25:43,070 --> 00:25:45,822
having to figure out who
she is now that she's sober
500
00:25:45,873 --> 00:25:48,041
and how she fits
in... it can be really tough.
501
00:25:48,075 --> 00:25:50,827
I've been trying to help her navigate
through the whole thing,
502
00:25:50,878 --> 00:25:53,246
the best I can, but you
know it's... it's not easy.
503
00:25:53,297 --> 00:25:56,883
Uh-huh. So, have you found
her a new sponsor yet?
504
00:25:56,917 --> 00:25:59,135
I mean, one who isn't
her guidance counselor?
505
00:25:59,169 --> 00:26:01,220
Because I can imagine that
the sooner she can start
506
00:26:01,255 --> 00:26:03,222
doing all this with the right person,
507
00:26:03,257 --> 00:26:04,974
the better off she'll be.
508
00:26:06,760 --> 00:26:08,144
I just want what's
best for Maddie, of course,
509
00:26:08,178 --> 00:26:10,930
just like you do. What's
best for Maddie.
510
00:26:12,232 --> 00:26:17,070
Of course. And yeah,
I... I have a few feelers out.
511
00:26:18,272 --> 00:26:20,106
- Good.
- Good.
512
00:26:21,241 --> 00:26:22,241
Good.
513
00:26:38,876 --> 00:26:40,126
This is you and your
brother's hiding spot.
514
00:26:40,177 --> 00:26:42,657
Won't he know where to look for this?
515
00:26:47,017 --> 00:26:48,935
Trust me. He
doesn't remember this place.
516
00:27:21,464 --> 00:27:24,166
Excuse me, everybody.
I'm sorry to interrupt.
517
00:27:24,217 --> 00:27:26,051
If I could have everybody's attention.
518
00:27:26,085 --> 00:27:27,325
Thank you all for coming today.
519
00:27:27,336 --> 00:27:30,172
Of course... we all
know why we're here...
520
00:27:30,223 --> 00:27:31,423
to celebrate the graduation
521
00:27:31,474 --> 00:27:34,426
of my lovely, brilliant
daughter, Penelope Anne Granger.
522
00:27:40,483 --> 00:27:43,101
Your mother and I were talking
just this morning
523
00:27:43,152 --> 00:27:45,270
about her first day of kindergarten.
524
00:27:45,272 --> 00:27:47,272
You got up three hours early
525
00:27:47,274 --> 00:27:49,107
and you were waiting by the door.
526
00:27:49,158 --> 00:27:51,276
She was so scared that
she was gonna miss it.
527
00:27:52,328 --> 00:27:54,279
You were always the perfect daughter.
528
00:27:54,330 --> 00:27:57,282
And I love my boys, and I
love all my daughters very much.
529
00:27:57,333 --> 00:27:59,152
But some apples do fall a little
530
00:27:59,177 --> 00:28:01,393
closer to the tree than others, huh?
531
00:28:01,421 --> 00:28:05,257
(laughter)
532
00:28:05,291 --> 00:28:07,125
We are the luckiest
parents in the world.
533
00:28:07,127 --> 00:28:09,010
Pam and I tell each
other that every day.
534
00:28:10,129 --> 00:28:12,380
Although, we obviously
did some things right, too.
535
00:28:12,432 --> 00:28:14,216
There was a lot of love in our house.
536
00:28:15,268 --> 00:28:18,019
We cared for each other so deeply,
537
00:28:18,054 --> 00:28:20,222
and we always supported all our children
538
00:28:20,273 --> 00:28:21,556
in all their endeavors.
539
00:28:21,607 --> 00:28:23,034
Yeah, except when it came to
540
00:28:23,059 --> 00:28:24,791
your other daughter, Rebecca...
541
00:28:26,446 --> 00:28:28,447
who your turned your back on.
542
00:28:28,481 --> 00:28:32,150
- I... I'm sorry?
- Rebecca.
543
00:28:32,152 --> 00:28:36,037
Did you forget about
her? No, of course you didn't.
544
00:28:36,072 --> 00:28:38,156
You didn't forget, because
you love punishing her.
545
00:28:38,158 --> 00:28:40,125
You love treating
her like she's garbage,
546
00:28:40,159 --> 00:28:41,790
even though she's doing everything
547
00:28:41,815 --> 00:28:43,328
she can to turn her life around
548
00:28:43,330 --> 00:28:46,164
with absolutely no
help whatsoever from you...
549
00:28:46,166 --> 00:28:47,249
or you or you.
550
00:28:49,168 --> 00:28:52,337
I live with Rebecca at
a sober living house.
551
00:28:54,090 --> 00:28:58,176
And I can tell you she's
there for people when they need her.
552
00:28:58,227 --> 00:29:01,179
People count on her. She
stands up for them every day,
553
00:29:01,181 --> 00:29:03,181
and she does not
deserve to be treated like this.
554
00:29:03,232 --> 00:29:05,580
'Cause even though we may be a bunch of
555
00:29:05,605 --> 00:29:07,986
rejects with drug and alcohol problems,
556
00:29:08,020 --> 00:29:09,964
at least we're not a bunch of uptight,
557
00:29:09,989 --> 00:29:12,157
self-righteous, self-important
douche bags
558
00:29:12,191 --> 00:29:15,026
who care more about some
ugly ass vegetable carvings
559
00:29:15,028 --> 00:29:18,163
and stupid flower arrangements
than they do their own daughter.
560
00:29:20,249 --> 00:29:24,002
Who has a disease, by the
way, and is getting better.
561
00:29:24,036 --> 00:29:26,371
You all are doctors.
You should know this,
562
00:29:26,373 --> 00:29:28,791
although maybe you're too busy looking
563
00:29:28,816 --> 00:29:31,233
up a lot of rich, old people's asses.
564
00:29:31,260 --> 00:29:33,094
Are you gonna stop your daughter or not?
565
00:29:33,129 --> 00:29:35,380
(murmuring)
566
00:29:35,431 --> 00:29:37,098
The hell I will.
567
00:29:37,133 --> 00:29:39,333
You should be ashamed of yourself.
568
00:29:39,352 --> 00:29:43,188
And you. You're her
mother. How could you?
569
00:29:45,141 --> 00:29:48,276
- Let's go, Maddie.
- Every person in Rebecca's life
570
00:29:48,311 --> 00:29:50,478
turned their back on her, even me.
571
00:29:50,530 --> 00:29:54,366
And I wish to God that I could go back
and fix everything, but I can't.
572
00:29:54,400 --> 00:29:57,235
Whether she hates me forever
for that or not,
573
00:29:57,286 --> 00:29:58,453
I have to live with it.
574
00:29:58,487 --> 00:30:03,241
But you people, you
don't deserve Rebecca.
575
00:30:21,427 --> 00:30:24,429
Maddie Graham is at
Springtime Meadows with Rebecca Granger?
576
00:30:24,480 --> 00:30:26,264
Did you know about this?
577
00:30:30,186 --> 00:30:31,436
I love you.
578
00:30:31,438 --> 00:30:33,154
(sighs)
579
00:30:34,190 --> 00:30:35,523
- (both laughing)
- God!
580
00:30:35,575 --> 00:30:38,443
God! Did you see the look on his face?
581
00:30:38,445 --> 00:30:40,278
Oh, on all their faces.
582
00:30:40,329 --> 00:30:43,198
- I can't believe I did that.
- I can't either.
583
00:30:43,249 --> 00:30:46,084
- And you're not mad at me.
- Are you kidding?
584
00:30:46,118 --> 00:30:48,453
I am so proud of you.
585
00:30:48,504 --> 00:30:50,455
That was... awesome.
586
00:30:50,457 --> 00:30:53,091
Mom, I really appreciate
587
00:30:53,125 --> 00:30:55,176
you standing by me, sticking up for me,
588
00:30:55,211 --> 00:30:57,295
- all your support, everything.
- Of course.
589
00:30:57,297 --> 00:31:00,015
- I'm your mother.
- Yeah, but not all moms do that.
590
00:31:00,049 --> 00:31:02,065
- No. No, that's true.
- And I'm
591
00:31:02,090 --> 00:31:04,293
sorry for the way I acted today.
592
00:31:05,521 --> 00:31:07,305
I mean, for everything.
593
00:31:07,356 --> 00:31:09,307
I know it's been
hard for the both of us,
594
00:31:09,358 --> 00:31:11,476
but for you especially.
595
00:31:13,229 --> 00:31:14,229
Sorry.
596
00:31:15,481 --> 00:31:18,233
But you had my back.
597
00:31:20,486 --> 00:31:23,405
I appreciate that,
Maddie. I do. I really, really do.
598
00:31:23,456 --> 00:31:25,576
I just... I love you so much.
599
00:31:29,128 --> 00:31:32,130
- (clattering)
- (Maddie laughs drunkenly)
600
00:31:32,164 --> 00:31:35,417
♪ Cold nights and roses ♪
601
00:31:35,468 --> 00:31:39,337
♪ They always give way ♪
602
00:31:39,388 --> 00:31:43,141
♪ To hard lines and hard times ♪
603
00:31:43,175 --> 00:31:46,227
♪ And hard things to say ♪
604
00:31:47,263 --> 00:31:50,265
♪ When something's open ♪
605
00:31:50,316 --> 00:31:53,518
- ♪ It won't go away ♪
- (water running)
606
00:31:53,520 --> 00:31:57,155
♪ You can't
believe that you disagree ♪
607
00:31:57,189 --> 00:32:01,109
♪ Till you see heartache and pain ♪
608
00:32:02,528 --> 00:32:06,164
♪ No matter where we land ♪
609
00:32:07,366 --> 00:32:10,368
- (sniffs, sighs)
- ♪ We'll survive ♪
610
00:32:12,121 --> 00:32:15,373
♪ No matter where we land ♪
611
00:32:17,376 --> 00:32:20,178
♪ We'll survive ♪
612
00:32:26,268 --> 00:32:29,220
♪ Come give me something ♪
613
00:32:29,222 --> 00:32:32,440
♪ I can't understand ♪
614
00:32:32,475 --> 00:32:36,194
♪ I hide it away for another day ♪
615
00:32:36,228 --> 00:32:40,115
♪ When I need to feel it again ♪
616
00:32:41,150 --> 00:32:44,152
♪ I'll let you whisper ♪
617
00:32:44,203 --> 00:32:47,489
♪ Your greatest regrets ♪
618
00:32:47,540 --> 00:32:51,076
♪ I'll hold you close
when you need it most ♪
619
00:32:51,078 --> 00:32:54,462
♪ When you need someplace to rest ♪
620
00:32:54,497 --> 00:32:58,216
Ms. Molina. This is
Charlotte Graham, Maddie's mom.
621
00:32:58,250 --> 00:33:01,302
Cynthia on phone: Oh, hi, Mrs.
Graham. Is everything okay?
622
00:33:01,337 --> 00:33:06,424
- It's so early.
- I... I need your help.
623
00:33:06,426 --> 00:33:08,481
Do you think you could do a search of
624
00:33:08,506 --> 00:33:10,452
my daughter's locker this morning?
625
00:33:10,479 --> 00:33:12,013
She...
626
00:33:13,432 --> 00:33:16,434
Something's going on with
her. I don't know what it is.
627
00:33:16,485 --> 00:33:20,271
She... stayed out all night last night,
628
00:33:20,273 --> 00:33:22,157
and she finally came home...
629
00:33:24,276 --> 00:33:26,277
seven o'clock in the morning.
630
00:33:28,080 --> 00:33:31,166
And... I know she was drinking...
631
00:33:32,334 --> 00:33:34,285
and I don't know what else, but...
632
00:33:36,088 --> 00:33:38,373
I'm really scared for her.
633
00:33:38,424 --> 00:33:42,210
And I don't know what
to do. She needs help...
634
00:33:43,262 --> 00:33:46,047
and I can't be the one to... I mean...
635
00:33:47,266 --> 00:33:50,268
Please. You have to help me.
636
00:33:56,142 --> 00:33:57,308
And listen...
637
00:33:59,111 --> 00:34:01,471
I do have something that
I need to tell you.
638
00:34:05,999 --> 00:34:10,338
I... I... I just... I
needed to tell you that.
639
00:34:11,476 --> 00:34:13,677
- Huh?
- I'm sort of seeing someone.
640
00:34:16,598 --> 00:34:20,434
- It's new. I met him at Al-Anon.
- Oh.
641
00:34:22,437 --> 00:34:24,855
Wow. I... I think that's great, really.
642
00:34:26,525 --> 00:34:28,526
Because I'm...
643
00:34:30,695 --> 00:34:33,364
I'm kinda interested in someone too.
644
00:34:34,749 --> 00:34:36,867
- Oh really? Who?
- Wes.
645
00:34:36,869 --> 00:34:40,371
Mmm. Yeah. I kind of
thought that was happening.
646
00:34:40,422 --> 00:34:42,423
He's pretty great, huh?
647
00:34:42,457 --> 00:34:45,459
He's a very... interesting young man.
648
00:34:46,628 --> 00:34:49,713
- You don't like him.
- No, no. I do. I do.
649
00:34:49,764 --> 00:34:52,383
Let me guess. You're worried
because he's a former addict.
650
00:34:52,434 --> 00:34:54,834
No, that's not it. I
just... well, I mean,
651
00:34:54,853 --> 00:34:57,388
- he works for me.
- Seriously?
652
00:34:57,390 --> 00:34:59,723
- That's your only concern?
- Well, yeah.
653
00:34:59,725 --> 00:35:03,477
All right. I... I
think we can work with that.
654
00:35:04,563 --> 00:35:06,363
- We can?
- Mm-hmm.
655
00:35:06,398 --> 00:35:07,966
Wha... Don't you think that that
656
00:35:07,991 --> 00:35:09,534
would make Wes uncomfortable?
657
00:35:09,568 --> 00:35:11,819
No. He's not like that. He's cool.
658
00:35:11,870 --> 00:35:15,372
So, what do you think?
659
00:35:15,407 --> 00:35:19,493
- Think I should do it?
- Well, I mean...
660
00:35:19,544 --> 00:35:21,745
- Sure.
- Okay.
661
00:35:28,420 --> 00:35:30,754
So, what are you gonna do now?
662
00:35:30,756 --> 00:35:32,773
Do you have anywhere you can go?
663
00:35:32,807 --> 00:35:34,675
Not really.
664
00:35:34,709 --> 00:35:36,644
I need to get away from this place.
665
00:35:36,678 --> 00:35:38,340
Have you checked out sober
666
00:35:38,365 --> 00:35:40,538
livings in LA or San Francisco?
667
00:35:40,565 --> 00:35:44,285
I can't go back to
another one of those places.
668
00:35:44,569 --> 00:35:47,738
- Why not?
- The meetings and everything.
669
00:35:47,772 --> 00:35:49,823
Group therapy is just not my thing.
670
00:35:49,858 --> 00:35:52,576
I really... I...
671
00:35:52,611 --> 00:35:56,447
I want to stay clean. I
just can't handle all the rules.
672
00:35:59,534 --> 00:36:01,852
I do actually have
friends I can reach out to.
673
00:36:01,877 --> 00:36:03,506
Friends where?
674
00:36:04,372 --> 00:36:07,458
- Do you remember Alexandra?
- Uh-huh.
675
00:36:07,460 --> 00:36:10,461
She just moved to Austin.
She really likes it there.
676
00:36:12,430 --> 00:36:14,465
You could come with me...
677
00:36:14,467 --> 00:36:15,747
if you wanted to.
678
00:36:17,469 --> 00:36:19,909
It'll be fun. (chuckles)
679
00:36:25,527 --> 00:36:27,561
No. I can't.
680
00:36:29,614 --> 00:36:32,449
Someone once told me that
681
00:36:32,484 --> 00:36:35,369
there's something in
knowing where you belong.
682
00:36:36,655 --> 00:36:38,739
Well, I belong here.
683
00:36:38,790 --> 00:36:41,492
It's because of that girl, isn't it?
684
00:36:41,494 --> 00:36:44,495
- No, it's not.
- Then why?
685
00:36:44,497 --> 00:36:48,666
Because this is my
family. Not Asa, not my mom,
686
00:36:48,668 --> 00:36:51,502
but the people in
this house, my sponsor.
687
00:36:51,553 --> 00:36:54,805
You may not need the
program like I do, but I do.
688
00:36:56,675 --> 00:36:57,808
I need it.
689
00:36:59,728 --> 00:37:01,645
And I can't just walk away from that.
690
00:37:12,774 --> 00:37:13,774
(whispers) Okay?
691
00:37:35,513 --> 00:37:36,630
Bye, Wes.
692
00:37:47,475 --> 00:37:48,692
- (softly)
- ♪ Good-bye. ♪
693
00:37:56,401 --> 00:37:58,535
That was kind of weird, right?
694
00:37:59,571 --> 00:38:01,538
- Weird?
- (cell phone buzzes)
695
00:38:03,408 --> 00:38:04,575
Yeah, I guess.
696
00:38:04,577 --> 00:38:06,627
(stammers) I'm really proud of Maddie.
697
00:38:06,661 --> 00:38:10,381
No, I... I wasn't talking about Maddie.
698
00:38:12,584 --> 00:38:15,719
- The janitor's closet, the...
- Oh! (sputters)
699
00:38:15,754 --> 00:38:17,671
That. I don't know. I was just...
700
00:38:17,722 --> 00:38:19,556
I was just trying to have a little fun.
701
00:38:19,591 --> 00:38:21,592
- That's all. It's no big deal.
- But you're...
702
00:38:21,643 --> 00:38:23,560
- you're okay? Everything's okay?
- Yeah!
703
00:38:23,595 --> 00:38:25,679
- Okay.
- Of course. I'm... I'm great.
704
00:38:25,730 --> 00:38:28,432
- You're sure?
- Yes.
705
00:38:29,517 --> 00:38:30,517
I promise.
706
00:38:32,487 --> 00:38:34,007
- Okay.
- Yeah.
707
00:38:34,823 --> 00:38:36,490
(chuckles)
708
00:38:39,577 --> 00:38:41,829
(sighs deeply)
709
00:38:46,785 --> 00:38:49,586
(folk music playing)
710
00:39:34,749 --> 00:39:36,106
Marcus on phone: Are you gonna
711
00:39:36,131 --> 00:39:37,441
stop your daughter or not?
712
00:39:37,469 --> 00:39:39,789
Charlotte: The hell I will.
713
00:39:40,388 --> 00:39:41,755
You should be ashamed of yourself.
714
00:39:41,806 --> 00:39:44,475
And you. You're her mother.
715
00:39:44,509 --> 00:39:46,393
Maddie on phone: Every
person in Rebecca's life
716
00:39:46,427 --> 00:39:48,562
turned their back on her, even me.
717
00:39:48,596 --> 00:39:50,514
And I wish to God that I could go back
718
00:39:50,516 --> 00:39:52,516
and fix everything, but I can't.
719
00:39:52,518 --> 00:39:54,420
Whether she hates me forever for
720
00:39:54,445 --> 00:39:56,737
that or not, I have to live with it.
721
00:39:56,771 --> 00:40:01,692
But you people, you
don't deserve Rebecca.
722
00:40:05,663 --> 00:40:07,698
- Maddie.
- Hey.
723
00:40:11,419 --> 00:40:13,537
(sobbing)
724
00:40:13,539 --> 00:40:14,705
I'm sorry.
725
00:40:18,737 --> 00:40:23,213
Synced and corrected by VitoSilans
- www.Addic7ed.com -
54908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.