Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,785 --> 00:00:01,285
- There's a reason we met.
2
00:00:02,554 --> 00:00:03,687
There's something between us.
3
00:00:03,722 --> 00:00:05,290
I can see it.
4
00:00:05,326 --> 00:00:07,060
- You're only seeing
what's in front of you.
5
00:00:07,093 --> 00:00:09,731
You're not seeing
what's above you.
6
00:00:09,765 --> 00:00:11,867
[thunder rumbling]
7
00:00:11,901 --> 00:00:13,903
- This is going to be
affecting our economy
8
00:00:13,938 --> 00:00:16,775
in ways that are
extraordinarily significant.
9
00:00:16,809 --> 00:00:18,378
The FBI announced today
10
00:00:18,411 --> 00:00:20,079
that Tyrell Wellick
and fsociety
11
00:00:20,113 --> 00:00:21,549
engaged in this attack.
12
00:00:21,583 --> 00:00:23,352
- Blackouts.
Why?
13
00:00:23,386 --> 00:00:24,586
So they can take away
your power.
14
00:00:24,621 --> 00:00:26,457
- The public is hoarding cash.
15
00:00:26,491 --> 00:00:27,859
The housing market
is grinding to a halt.
16
00:00:27,892 --> 00:00:29,394
- Dark Army.
They got no code.
17
00:00:29,429 --> 00:00:31,398
They hack for anyone.
18
00:00:31,432 --> 00:00:32,399
- Tell me about your father.
19
00:00:32,434 --> 00:00:33,769
- We were close.
20
00:00:33,802 --> 00:00:35,571
Worked at Evil Corp
his whole life.
21
00:00:35,605 --> 00:00:37,039
One of the best
computer engineers they had.
22
00:00:37,074 --> 00:00:38,809
One day, he told me
he had leukemia.
23
00:00:38,843 --> 00:00:40,579
- They are going to try
and get rid of me again,
24
00:00:40,613 --> 00:00:42,482
and I need you
to not let them.
25
00:00:42,516 --> 00:00:43,950
- He is a part of you
that makes you you.
26
00:00:43,985 --> 00:00:45,888
- Who are you talking to?
27
00:00:45,921 --> 00:00:46,954
- 26 employees died
28
00:00:46,989 --> 00:00:48,691
in the widely-publicized
29
00:00:48,725 --> 00:00:51,027
Washington Township
toxic waste scandal.
30
00:00:51,061 --> 00:00:52,530
- If I told you
31
00:00:52,564 --> 00:00:53,999
that your mother
and Elliot's father
32
00:00:54,033 --> 00:00:55,968
died for a reason,
would it make a difference?
33
00:00:56,003 --> 00:00:58,105
That they were sacrificed
for the greater good,
34
00:00:58,139 --> 00:00:59,774
that they gave their lives
35
00:00:59,809 --> 00:01:01,444
to take humanity
to the next level?
36
00:01:01,478 --> 00:01:02,879
- Tyrell, are you there?
They told me
37
00:01:02,914 --> 00:01:04,817
you would be calling.
This is a secure line.
38
00:01:04,850 --> 00:01:06,652
- You sure you still don't
want to talk to me?
39
00:01:06,686 --> 00:01:08,455
- We got to show her
we're smarter.
40
00:01:08,489 --> 00:01:09,857
They're going to try
and flip her.
41
00:01:09,891 --> 00:01:11,727
Let me do it alone.
I know her.
42
00:01:11,761 --> 00:01:13,496
- You've got to be
fucking kidding me.
43
00:01:13,531 --> 00:01:14,932
- This gets
his phone mic live.
44
00:01:14,965 --> 00:01:17,468
I'm going to ask him
about Stage 2.
45
00:01:17,503 --> 00:01:18,537
- The Dark Army set this up?
46
00:01:18,572 --> 00:01:20,073
- They're our partners.
47
00:01:20,106 --> 00:01:22,476
- It's Elliot.
He's the one with the plan.
48
00:01:22,510 --> 00:01:23,610
- When is Stage 2?
49
00:01:23,646 --> 00:01:25,481
Femtocell the backdoor.
50
00:01:25,515 --> 00:01:26,682
You planned all of that
with him?
51
00:01:26,717 --> 00:01:28,586
You're not hacking anything.
52
00:01:28,620 --> 00:01:29,955
This will level that building
and kill people.
53
00:01:29,989 --> 00:01:31,624
I'm going to get rid of
the backdoor.
54
00:01:31,658 --> 00:01:33,493
- We're supposed to be gods
together,
55
00:01:33,527 --> 00:01:35,529
and yet you want to
destroy our destiny?
56
00:01:35,565 --> 00:01:37,032
- Step away from the computer!
57
00:01:37,066 --> 00:01:38,634
- You touch that keyboard,
and I will shoot you.
58
00:01:38,669 --> 00:01:41,137
- No, you won't.
You can't.
59
00:01:41,172 --> 00:01:42,674
It doesn't exist.
60
00:01:42,708 --> 00:01:44,477
- This control
you think you have...
61
00:01:44,512 --> 00:01:45,479
[tense music]
62
00:01:45,512 --> 00:01:46,745
It's an illusion.
63
00:01:46,781 --> 00:01:48,483
- I'm the only one
that exists.
64
00:01:48,517 --> 00:01:51,921
It's time to finally
take back control.
65
00:01:51,955 --> 00:01:53,657
Real control.
66
00:01:53,692 --> 00:01:55,794
- "So much depends
on a red wheelbarrow."
67
00:01:55,829 --> 00:01:57,631
[gunshot]
68
00:01:57,664 --> 00:01:59,800
"Glazed with rainwater
69
00:01:59,835 --> 00:02:02,506
beside the white chickens."
70
00:02:02,539 --> 00:02:04,207
- You know,
once you gave me this,
71
00:02:04,241 --> 00:02:05,676
you said to stop anyone
72
00:02:05,710 --> 00:02:07,478
who gets in the way of
our plan.
73
00:02:07,514 --> 00:02:08,915
- Sorry, kiddo.
74
00:02:08,948 --> 00:02:10,249
[like static] I couldn't let
anyone stop this.
75
00:02:10,283 --> 00:02:11,919
Including us.
76
00:02:20,600 --> 00:02:24,038
- Love you've gone
from me
77
00:02:24,071 --> 00:02:27,576
And left behind
78
00:02:27,611 --> 00:02:30,514
So many memories
79
00:02:32,585 --> 00:02:34,086
[hole punch clicks]
80
00:02:34,120 --> 00:02:35,989
- Looks like you're going to
get a free milkshake,
81
00:02:36,023 --> 00:02:37,257
you lucky dog.
82
00:02:37,292 --> 00:02:39,562
- I'll take chocolate,
please.
83
00:02:39,596 --> 00:02:40,997
- Oh, sorry, sir.
That offer is only valid
84
00:02:41,031 --> 00:02:42,733
on your next visit.
85
00:02:42,768 --> 00:02:45,572
- I don't understand.
86
00:02:45,605 --> 00:02:47,607
I got my punches.
Didn't you just say
87
00:02:47,642 --> 00:02:49,110
I could have a free milkshake?
88
00:02:49,143 --> 00:02:51,046
- Yes, and you can redeem it
on your next visit.
89
00:02:51,080 --> 00:02:53,148
- What's the difference?
I'm here now.
90
00:02:53,183 --> 00:02:55,652
- I'm sorry, sir.
That's not the way it works.
91
00:02:55,687 --> 00:02:57,254
- Okay, should I just
get out of line
92
00:02:57,290 --> 00:02:58,825
and then get back in?
93
00:02:58,858 --> 00:03:00,092
- No, sir.
You would have to redeem it
94
00:03:00,127 --> 00:03:01,829
on your next visit here.
95
00:03:01,863 --> 00:03:03,999
- Okay.
What qualifies as a visit?
96
00:03:04,034 --> 00:03:07,037
Do I have to leave the premises
and come back?
97
00:03:07,071 --> 00:03:08,305
Do I have to go home?
98
00:03:08,339 --> 00:03:10,709
Is it time-based?
99
00:03:10,744 --> 00:03:12,779
You see the faulty logic here,
don't you?
100
00:03:12,814 --> 00:03:14,849
- Sir, those are the rules.
101
00:03:14,883 --> 00:03:16,852
You can speak to the manager,
102
00:03:16,886 --> 00:03:18,622
or I'd be happy to
add a milkshake to your order
103
00:03:18,656 --> 00:03:20,224
for $12.95.
104
00:03:20,258 --> 00:03:21,627
- It's not about the money.
105
00:03:21,660 --> 00:03:22,660
[cell phone rings]
106
00:03:22,695 --> 00:03:23,895
It's about the principle.
107
00:03:23,931 --> 00:03:25,064
- Sir,
108
00:03:25,099 --> 00:03:26,266
there's nothing I can do.
109
00:03:26,301 --> 00:03:29,271
[phone rings]
110
00:03:29,305 --> 00:03:32,308
- Uh-huh.
111
00:03:32,343 --> 00:03:35,013
Calm down.
112
00:03:35,048 --> 00:03:36,783
No...
113
00:03:36,817 --> 00:03:39,621
Screaming isn't going to help
this situation, is it?
114
00:03:39,656 --> 00:03:41,390
Uh-huh.
Yeah, well,
115
00:03:41,424 --> 00:03:45,063
I agree.
It's not good.
116
00:03:45,097 --> 00:03:48,000
Is he dead?
117
00:03:48,034 --> 00:03:49,234
Uh-huh.
118
00:03:49,270 --> 00:03:51,238
All right.
119
00:03:51,273 --> 00:03:54,811
Be there in 15 minutes.
120
00:03:54,845 --> 00:03:58,083
When we lose our principles,
121
00:03:58,116 --> 00:04:00,653
we invite chaos.
122
00:04:13,307 --> 00:04:17,113
[elevator clanks]
123
00:04:21,152 --> 00:04:26,793
- [breathing raggedly]
124
00:04:26,829 --> 00:04:28,864
Thank God you're here.
I...
125
00:04:28,897 --> 00:04:30,766
I don't know how
it got to this.
126
00:04:30,800 --> 00:04:31,767
[breathes]
127
00:04:31,801 --> 00:04:32,801
Please,
128
00:04:32,837 --> 00:04:34,037
tell me you can help him.
129
00:04:34,072 --> 00:04:35,907
He--he can't...
I can't...
130
00:04:40,950 --> 00:04:44,955
- Well, he's kinda still alive.
131
00:04:44,989 --> 00:04:48,293
Uh, this wasn't what I meant
132
00:04:48,327 --> 00:04:49,461
by "safekeeping."
133
00:04:49,495 --> 00:04:50,997
- Please, just tell me,
134
00:04:51,031 --> 00:04:52,833
I need to know.
Is he going to live?
135
00:04:52,868 --> 00:04:55,170
- [noncommittal grunt]
136
00:04:56,974 --> 00:05:00,879
The doctors are on route.
137
00:05:00,914 --> 00:05:02,348
And they're about
two minutes out.
138
00:05:02,382 --> 00:05:05,052
Camera...
139
00:05:05,087 --> 00:05:06,220
Uh...
140
00:05:06,254 --> 00:05:07,756
You know,
141
00:05:07,791 --> 00:05:09,759
pushing on his stomach
like that--
142
00:05:09,795 --> 00:05:11,396
that's, uh,
that's not helping things.
143
00:05:11,429 --> 00:05:13,131
You might want to stop that.
144
00:05:16,537 --> 00:05:19,040
[camera shutter beeps, clicks]
145
00:05:19,074 --> 00:05:21,410
Uh-huh.
146
00:05:21,445 --> 00:05:23,781
Well,
147
00:05:23,816 --> 00:05:25,183
our people are working on him
148
00:05:25,218 --> 00:05:27,121
as we speak.
149
00:05:27,154 --> 00:05:28,956
Uh-huh.
150
00:05:30,391 --> 00:05:31,860
Uh-huh.
151
00:05:31,895 --> 00:05:34,264
[door creaks]
152
00:05:34,297 --> 00:05:37,035
Just went in to surgery.
153
00:05:37,069 --> 00:05:40,373
Uh-huh.
154
00:05:40,407 --> 00:05:42,276
Well...
[car turns over]
155
00:05:42,310 --> 00:05:45,380
What do you want me to do
about the Swede?
156
00:05:45,415 --> 00:05:47,551
Uh-huh.
157
00:05:47,584 --> 00:05:51,456
And as far as the kid goes?
158
00:05:51,491 --> 00:05:53,293
Uh-huh.
159
00:05:55,264 --> 00:05:58,501
Ready when you are.
160
00:05:58,535 --> 00:06:01,505
[tense music]
161
00:06:05,145 --> 00:06:06,914
Okeydoke.
162
00:06:13,158 --> 00:06:16,228
- I love a great mystery.
163
00:06:16,263 --> 00:06:18,599
And I'm fascinated
by the greatest
164
00:06:18,633 --> 00:06:21,437
unsolved mystery.
165
00:06:21,470 --> 00:06:24,909
Do we see reality as it is?
166
00:06:24,944 --> 00:06:27,514
If I close my eyes
167
00:06:27,547 --> 00:06:29,216
and imagine...
168
00:06:32,988 --> 00:06:34,356
That, ladies and gentlemen,
169
00:06:34,390 --> 00:06:36,893
is why it's always smart
to have backup generators
170
00:06:36,928 --> 00:06:38,462
at a nuclear power plant.
171
00:06:38,496 --> 00:06:39,563
[laughter]
172
00:06:39,598 --> 00:06:41,100
And as I was saying,
173
00:06:41,135 --> 00:06:43,137
if I close my eyes,
I can imagine
174
00:06:43,171 --> 00:06:45,074
that everything we experience,
175
00:06:45,107 --> 00:06:47,978
everything we see,
think, and do,
176
00:06:48,012 --> 00:06:51,550
is unfolding simultaneously
177
00:06:51,584 --> 00:06:54,355
in a parallel universe.
178
00:06:54,388 --> 00:06:56,023
And if so,
179
00:06:56,058 --> 00:06:58,594
how many copies of our cells
exist?
180
00:06:58,627 --> 00:07:00,396
And might our mental states
181
00:07:00,431 --> 00:07:01,665
be conjoined?
182
00:07:01,699 --> 00:07:04,069
For better or worse.
183
00:07:11,114 --> 00:07:12,648
- He really is
184
00:07:12,683 --> 00:07:15,920
a crazy little goose, isn't he?
185
00:07:17,190 --> 00:07:20,126
- No, no, no.
Remember what we said.
186
00:07:21,696 --> 00:07:24,433
Practice makes perfect.
187
00:07:24,468 --> 00:07:26,170
- [accented] Sir,
188
00:07:26,204 --> 00:07:30,977
I think they are both
incredibly unstable people.
189
00:07:31,012 --> 00:07:35,684
Let me run Stage 2 for you.
190
00:07:35,719 --> 00:07:39,457
I am more than capable.
191
00:07:39,491 --> 00:07:42,229
[tablet cover snaps shut]
192
00:07:46,201 --> 00:07:47,602
- Have I ever told you
193
00:07:47,636 --> 00:07:49,238
that Mr. Alderson's father
194
00:07:49,273 --> 00:07:51,475
used to work for us
on this project?
195
00:07:51,509 --> 00:07:53,278
Unbeknownst to him,
196
00:07:53,312 --> 00:07:55,181
of course.
197
00:07:55,215 --> 00:07:57,484
In fact, it was his
great engineering work
198
00:07:57,518 --> 00:07:59,520
that led to some of our
early successes.
199
00:07:59,555 --> 00:08:03,293
What an extraordinary
coincidence.
200
00:08:03,327 --> 00:08:06,165
And now his son works for us
201
00:08:06,199 --> 00:08:09,503
after so many years.
202
00:08:09,537 --> 00:08:12,440
- But you don't believe
in coincidence.
203
00:08:12,476 --> 00:08:14,244
- Yes, I don't,
204
00:08:14,279 --> 00:08:16,081
which is why you misunderstand
205
00:08:16,114 --> 00:08:18,383
Mr. Alderson's value.
206
00:08:18,417 --> 00:08:20,119
It was his
207
00:08:20,154 --> 00:08:22,791
impassioned plea
to destroy E Corp
208
00:08:22,824 --> 00:08:24,793
that presented us
with the opportunity
209
00:08:24,827 --> 00:08:27,464
to set our plan in motion,
and it has taken
210
00:08:27,498 --> 00:08:29,766
his relentless determination
since
211
00:08:29,802 --> 00:08:31,304
to continue it.
212
00:08:31,338 --> 00:08:34,542
We may possess
the necessary tools,
213
00:08:34,576 --> 00:08:36,212
but what we do not have
214
00:08:36,245 --> 00:08:40,818
is his unadulterated focused...
215
00:08:40,852 --> 00:08:42,521
rage.
216
00:08:45,860 --> 00:08:49,798
Time presented us Mr. Alderson
when we needed him.
217
00:08:49,833 --> 00:08:51,768
Therefore,
218
00:08:51,802 --> 00:08:54,340
his will must be our guide.
219
00:08:59,314 --> 00:09:03,186
And after Mr. Alderson
completes the great work
220
00:09:03,220 --> 00:09:04,855
that we need from him,
221
00:09:04,889 --> 00:09:07,225
then he can die for us.
222
00:09:09,163 --> 00:09:11,766
Just like his father.
223
00:09:11,800 --> 00:09:15,138
[Julie Andrews singing
"Whistling Away the Dark"]
224
00:09:18,443 --> 00:09:21,413
- Often I see
225
00:09:21,448 --> 00:09:26,189
This sad old world
226
00:09:26,222 --> 00:09:32,931
Is whistling in the dark
227
00:09:32,965 --> 00:09:36,504
Just like a child
228
00:09:36,538 --> 00:09:40,643
Who late from school
229
00:09:40,677 --> 00:09:47,654
Walks bravely home
through the park
230
00:09:47,687 --> 00:09:53,329
To keep their spirit
soaring
231
00:09:53,364 --> 00:09:55,833
[high-pitched buzzing]
232
00:09:55,867 --> 00:09:59,772
[music fades out]
233
00:10:01,710 --> 00:10:04,680
[foreboding music]
234
00:10:11,023 --> 00:10:14,928
- Are you still there?
235
00:10:14,964 --> 00:10:17,267
Am I?
236
00:10:19,771 --> 00:10:21,939
What did we miss?
237
00:10:21,975 --> 00:10:24,411
Did you see anything?
238
00:10:24,445 --> 00:10:27,316
I blacked out.
239
00:10:28,819 --> 00:10:30,254
If I'm alive,
240
00:10:30,288 --> 00:10:32,356
I must have been right.
241
00:10:32,391 --> 00:10:35,728
None of it was real.
242
00:10:35,762 --> 00:10:37,964
I'm the one in control.
243
00:10:37,999 --> 00:10:41,035
The one with the power.
244
00:10:44,542 --> 00:10:46,711
But why doesn't it
feel that way?
245
00:10:46,746 --> 00:10:49,383
- You're awake.
246
00:10:49,417 --> 00:10:50,984
[distant sirens]
247
00:10:51,020 --> 00:10:55,493
The electricity's still out.
248
00:10:55,527 --> 00:10:58,764
It's been out a week now.
249
00:10:58,797 --> 00:11:01,335
- What am I doing here?
250
00:11:01,369 --> 00:11:04,072
[metronomic music]
251
00:11:08,446 --> 00:11:10,381
- They brought you here
yesterday.
252
00:11:12,385 --> 00:11:14,554
You don't remember.
253
00:11:14,589 --> 00:11:16,791
- What are you talking about?
254
00:11:18,829 --> 00:11:20,631
Who brought me here?
255
00:11:20,666 --> 00:11:23,068
- The people
that you're working with.
256
00:11:23,101 --> 00:11:25,571
They called me.
257
00:11:25,606 --> 00:11:27,741
They told me
that you were hurt.
258
00:11:27,776 --> 00:11:29,611
- What people?
259
00:11:29,645 --> 00:11:31,080
- I don't know who they are.
260
00:11:31,114 --> 00:11:33,685
I only recognized one of them.
261
00:11:33,718 --> 00:11:35,687
- Who?
262
00:11:35,721 --> 00:11:37,089
- Tyrell Wellick.
263
00:11:37,124 --> 00:11:40,529
- Shit.
It was real.
264
00:11:40,562 --> 00:11:42,030
It actually happened.
265
00:11:42,063 --> 00:11:43,465
The gun.
266
00:11:43,501 --> 00:11:44,701
- Slow down.
267
00:11:44,736 --> 00:11:45,836
You've been shot.
268
00:11:47,873 --> 00:11:49,073
- And like that,
269
00:11:49,109 --> 00:11:51,378
my power is gone too.
270
00:11:51,413 --> 00:11:53,114
- I just did
what they told me to do.
271
00:11:53,148 --> 00:11:54,817
I was scared.
272
00:11:54,851 --> 00:11:56,152
- Angela...
273
00:11:56,186 --> 00:11:58,589
you have to tell me
how I got here.
274
00:11:58,624 --> 00:12:01,727
- I was on my way
to turn myself in to the FBI,
275
00:12:01,762 --> 00:12:04,732
and I was stopped
by the Dark Army.
276
00:12:04,766 --> 00:12:06,401
They sent a man
to my apartment.
277
00:12:06,436 --> 00:12:08,404
Elliot, you can't get up.
278
00:12:08,439 --> 00:12:10,874
- I have to warn the police.
279
00:12:10,908 --> 00:12:14,179
- You can't do that.
280
00:12:14,213 --> 00:12:15,649
[line trilling]
281
00:12:15,683 --> 00:12:17,017
If you tell the police
anything,
282
00:12:17,052 --> 00:12:18,787
they're going to kill me.
283
00:12:18,821 --> 00:12:20,623
- 911 center is experiencing
high call volume.
284
00:12:20,658 --> 00:12:22,493
For power outage updates,
use 511.
285
00:12:22,526 --> 00:12:24,828
- They made that very clear.
286
00:12:26,131 --> 00:12:27,633
[line trilling]
287
00:12:27,669 --> 00:12:29,437
- 911.
What's your emergency?
288
00:12:29,471 --> 00:12:32,507
Hello?
289
00:12:32,542 --> 00:12:34,143
- [breathing raggedly]
290
00:12:34,178 --> 00:12:36,514
Then I have to go there.
291
00:12:36,549 --> 00:12:38,084
- Go where?
292
00:12:38,117 --> 00:12:39,752
- I need to find him.
- Who?
293
00:12:39,787 --> 00:12:41,088
- Tyrell.
294
00:12:41,122 --> 00:12:42,957
- Are you crazy?
He shot you.
295
00:12:42,992 --> 00:12:47,130
- They're trying to blow up
Evil Corp's recovery facility.
296
00:12:47,164 --> 00:12:49,000
- Hold on.
- I have to stop them.
297
00:12:49,034 --> 00:12:52,004
- How can you be so sure
that that's what they're doing?
298
00:12:52,039 --> 00:12:54,241
You've been unconscious
for the past six days.
299
00:12:54,275 --> 00:12:55,611
Maybe you're wrong.
300
00:12:57,715 --> 00:12:59,550
- What if I'm not?
301
00:13:12,604 --> 00:13:15,574
Do you have something
I can wear?
302
00:13:15,609 --> 00:13:18,579
[distant police siren chirping]
303
00:14:10,661 --> 00:14:12,663
They did a full wipe-down.
304
00:14:15,234 --> 00:14:17,771
Where is Tyrell?
305
00:14:17,804 --> 00:14:20,341
And something else is off.
306
00:14:20,375 --> 00:14:22,077
That ever-looming presence
307
00:14:22,111 --> 00:14:25,248
that is Mr. Robot.
308
00:14:25,282 --> 00:14:27,718
I don't feel it.
309
00:14:39,938 --> 00:14:44,778
Is it possible
that the bullet killed him,
310
00:14:44,813 --> 00:14:46,114
and not me?
311
00:14:46,148 --> 00:14:47,315
[thunder rumbling]
312
00:14:47,349 --> 00:14:49,351
- The mark of the beast
313
00:14:49,386 --> 00:14:52,691
is the mark of the elite.
314
00:14:52,725 --> 00:14:55,094
One world government
315
00:14:55,128 --> 00:14:56,396
is a myth.
316
00:14:56,430 --> 00:15:00,904
Fear the one world
corporation.
317
00:15:00,937 --> 00:15:04,174
The beast has many titles.
318
00:15:04,209 --> 00:15:05,977
Prince of darkness,
319
00:15:06,012 --> 00:15:07,446
Lord of Lies,
320
00:15:07,481 --> 00:15:09,283
Ruler of Hell.
321
00:15:09,317 --> 00:15:12,286
[continues preaching distantly]
322
00:15:16,128 --> 00:15:18,267
- Oh, Elliot.
Hey.
323
00:15:18,301 --> 00:15:19,805
Let your visitor know
324
00:15:19,840 --> 00:15:21,477
I got plenty of
vacant apartments.
325
00:15:21,511 --> 00:15:23,752
We got to get
some of these things rented,
326
00:15:23,785 --> 00:15:25,489
or else we're all
going to get screwed.
327
00:15:25,524 --> 00:15:27,765
That's why I upgraded
the facade.
328
00:15:27,799 --> 00:15:29,269
You know. It used to be
this ugly red.
329
00:15:29,303 --> 00:15:30,875
Now it's this chrome.
I think it's very inviting.
330
00:15:30,909 --> 00:15:32,245
- What visitor?
331
00:15:32,280 --> 00:15:33,818
- Whoever's in your apartment.
332
00:15:33,851 --> 00:15:35,791
Just tell him
we're running a special.
333
00:15:35,824 --> 00:15:37,026
Utilities included.
334
00:15:37,061 --> 00:15:38,531
[laughs]
335
00:15:38,566 --> 00:15:40,539
[keys jingling]
336
00:15:40,572 --> 00:15:43,547
[dramatic music]
337
00:15:56,860 --> 00:15:59,901
- Where the fuck
have you been?
338
00:15:59,935 --> 00:16:01,841
- You shouldn't be here.
339
00:16:05,086 --> 00:16:08,060
- Why are you walking
like that?
340
00:16:08,095 --> 00:16:10,067
You can't just disappear on me
341
00:16:10,103 --> 00:16:13,915
for days and not say anything.
342
00:16:13,948 --> 00:16:16,087
[radio static]
343
00:16:16,122 --> 00:16:18,061
- [quietly]
Shut the fuck up.
344
00:16:18,094 --> 00:16:20,969
There are men outside.
345
00:16:21,004 --> 00:16:24,648
They might be listening.
346
00:16:24,682 --> 00:16:26,186
We have to go.
347
00:16:26,220 --> 00:16:27,456
- I need to talk to you
about something.
348
00:16:27,491 --> 00:16:28,460
- It's not safe for you here.
349
00:16:28,495 --> 00:16:29,564
- Cisco's dead.
350
00:16:29,597 --> 00:16:32,305
[distant sirens]
351
00:16:41,068 --> 00:16:43,675
Dark Army turned on us.
352
00:16:43,711 --> 00:16:47,455
They killed him,
and I think I'm next.
353
00:16:47,489 --> 00:16:49,562
- What happened?
354
00:16:49,595 --> 00:16:51,033
- We were having dinner,
355
00:16:51,067 --> 00:16:53,373
and all of a sudden,
gunshots went off.
356
00:16:53,408 --> 00:16:56,083
The slowest three seconds
of my life.
357
00:16:56,117 --> 00:16:58,758
The FBI even questioned me.
358
00:16:58,791 --> 00:17:01,599
So yeah, it's not safe
for me anywhere.
359
00:17:01,634 --> 00:17:04,476
In fact, everywhere for me
is pretty much fucked.
360
00:17:11,567 --> 00:17:13,507
- What did you tell them?
361
00:17:13,540 --> 00:17:15,646
The FBI?
362
00:17:15,679 --> 00:17:17,150
- God.
363
00:17:17,185 --> 00:17:19,325
You're a shitty brother,
you know that?
364
00:17:19,359 --> 00:17:22,100
I could've been dead, Elliot.
365
00:17:22,135 --> 00:17:24,207
- Sorry.
366
00:17:24,242 --> 00:17:27,585
- What is this about,
anyway?
367
00:17:27,618 --> 00:17:29,223
Stage 2?
368
00:17:31,231 --> 00:17:32,467
The phone we hacked
369
00:17:32,501 --> 00:17:34,440
before you did
your vanishing act.
370
00:17:34,475 --> 00:17:38,353
The hot mic picked it all up.
371
00:17:38,387 --> 00:17:43,402
Stage 2 is your plan,
isn't it?
372
00:17:43,437 --> 00:17:44,773
Elliot?
373
00:17:44,807 --> 00:17:48,184
What is Stage 2?
374
00:17:48,220 --> 00:17:51,194
[tense music]
375
00:17:56,712 --> 00:17:59,454
- The femtocell
you had Angela install.
376
00:17:59,488 --> 00:18:00,958
- Yeah, so?
That was for a hack
377
00:18:00,993 --> 00:18:02,430
on the FBI.
378
00:18:02,465 --> 00:18:05,306
- That wasn't
the only reason.
379
00:18:05,341 --> 00:18:07,814
It created a backdoor
inside Evil Corp.
380
00:18:10,857 --> 00:18:12,462
It was to get access
381
00:18:12,498 --> 00:18:14,604
to the UPSs inside
one of their buildings.
382
00:18:14,637 --> 00:18:17,010
- What building?
383
00:18:17,044 --> 00:18:19,284
- The building
384
00:18:19,320 --> 00:18:22,060
that's housing
their recovery program.
385
00:18:22,094 --> 00:18:25,906
All their backup paper records,
titles,
386
00:18:25,940 --> 00:18:28,614
deeds, loan documents...
387
00:18:28,649 --> 00:18:32,461
- Jesus.
388
00:18:32,496 --> 00:18:35,706
Oh, you were--you were just
going to blow it up?
389
00:18:35,739 --> 00:18:38,547
This is what you meant
by "finishing off Evil Corp."
390
00:18:38,582 --> 00:18:40,754
They'd have no chance
at rebuilding their database.
391
00:18:40,789 --> 00:18:42,092
You were planning this
with them
392
00:18:42,126 --> 00:18:43,497
all along behind my back.
393
00:18:43,531 --> 00:18:44,600
- No, no, it wasn't like that.
394
00:18:44,634 --> 00:18:45,836
- Because you didn't think
395
00:18:45,871 --> 00:18:47,040
I'd go along with it?
396
00:18:47,075 --> 00:18:48,847
Killing all of those people?
397
00:18:48,880 --> 00:18:50,150
- It wasn't me!
398
00:18:58,210 --> 00:19:01,018
Wasn't me.
399
00:19:01,054 --> 00:19:02,892
[whispering]
I can stop it.
400
00:19:02,926 --> 00:19:04,498
I can stop this.
401
00:19:04,531 --> 00:19:08,510
I can stop it.
I can stop it.
402
00:19:08,544 --> 00:19:10,148
- You're not going to get
online here.
403
00:19:10,183 --> 00:19:11,653
Internet's been down for days.
404
00:19:11,688 --> 00:19:13,994
- If I can close the backdoor,
405
00:19:14,029 --> 00:19:16,837
I can stop it.
406
00:19:22,590 --> 00:19:25,164
Darlene...
407
00:19:25,198 --> 00:19:28,709
please help me.
408
00:19:28,743 --> 00:19:32,588
- I know a space
that has access.
409
00:19:32,623 --> 00:19:33,926
But you're not going to
get in there
410
00:19:33,961 --> 00:19:35,063
wearing that shirt.
411
00:19:50,379 --> 00:19:53,287
[suspenseful music]
412
00:19:53,322 --> 00:19:54,357
- You got to be
kidding me, man.
413
00:19:54,392 --> 00:19:55,931
- No, that's the cost.
414
00:19:55,964 --> 00:19:57,099
- Come on.
- How are you going to pay?
415
00:20:14,925 --> 00:20:18,067
[electronic dance music
playing]
416
00:20:25,125 --> 00:20:28,166
[indistinct chatter]
417
00:20:54,486 --> 00:20:56,058
- Looks a little busy.
418
00:20:56,091 --> 00:20:57,528
- The only hacker space
419
00:20:57,563 --> 00:21:00,104
with a dedicated
fiber connection.
420
00:21:00,139 --> 00:21:03,382
Stay here, I'll find us
a way to get on.
421
00:21:05,421 --> 00:21:07,293
- A CTF tournament.
422
00:21:07,328 --> 00:21:08,967
Capture the flag.
423
00:21:09,001 --> 00:21:11,240
It's like the hacker Olympics.
424
00:21:11,274 --> 00:21:14,115
Teams around the world
compete to solve challenges.
425
00:21:14,150 --> 00:21:16,892
Reverse-engineering
protocol exploitation,
426
00:21:16,926 --> 00:21:18,463
forensics.
427
00:21:18,498 --> 00:21:20,905
The entire city's
suffering an energy crisis
428
00:21:20,939 --> 00:21:24,416
while they're here, exercising
their inner anarchy.
429
00:21:24,450 --> 00:21:26,055
It's times like these
I really wish
430
00:21:26,089 --> 00:21:27,359
I had a mute button for life.
431
00:21:27,393 --> 00:21:29,968
- Whoo! Whoo!
432
00:21:30,001 --> 00:21:32,341
[world becomes silent]
433
00:21:35,052 --> 00:21:38,428
Isn't that better?
434
00:21:38,462 --> 00:21:40,601
- We're fucked.
All the machines are taken.
435
00:21:40,635 --> 00:21:42,139
They're in the middle
of the final round
436
00:21:42,174 --> 00:21:44,080
of the qualifier
for a CTF.
437
00:21:44,114 --> 00:21:45,550
It's them versus
nine other countries,
438
00:21:45,585 --> 00:21:46,720
and from the scoreboard,
439
00:21:46,754 --> 00:21:49,462
the Koreans are ride or die.
440
00:21:49,498 --> 00:21:52,239
It's going to take forever
before this is over.
441
00:21:52,273 --> 00:21:54,346
- Or I could just
win it for them.
442
00:21:54,380 --> 00:21:57,355
[cheering]
443
00:22:05,315 --> 00:22:07,421
They let you save
and load your game,
444
00:22:07,456 --> 00:22:09,127
restoring all the mines
you found
445
00:22:09,162 --> 00:22:10,631
and all the shells you cleared.
446
00:22:10,666 --> 00:22:12,237
That's the weakness.
447
00:22:12,272 --> 00:22:14,244
The game trusts
whatever data you give it
448
00:22:14,278 --> 00:22:15,681
to recreate the board.
449
00:22:15,715 --> 00:22:17,353
Poison the data.
450
00:22:17,388 --> 00:22:18,791
You can make it run
whatever code you want.
451
00:22:18,825 --> 00:22:21,132
- Yeah.
We already thought about that.
452
00:22:21,167 --> 00:22:22,604
It won't work.
There's a server-side key
453
00:22:22,638 --> 00:22:24,410
used to verify the game saves.
454
00:22:24,444 --> 00:22:25,714
- And without it,
you just get a checksum error,
455
00:22:25,748 --> 00:22:27,185
which is why you play the game
456
00:22:27,220 --> 00:22:28,790
until you find the mines first.
457
00:22:28,825 --> 00:22:32,402
Once you know the full board,
you can derive the key.
458
00:22:32,437 --> 00:22:34,443
And you already spotted
the code injection vuln
459
00:22:34,476 --> 00:22:38,288
in the save handler function,
right?
460
00:22:38,322 --> 00:22:40,127
- Shit.
I never thought of that.
461
00:22:40,162 --> 00:22:42,134
- Dude, just let him on.
462
00:22:42,168 --> 00:22:43,637
- No way, man.
463
00:22:43,672 --> 00:22:46,346
Need I remind you,
I was a CyberPatriot finalist.
464
00:22:46,382 --> 00:22:48,354
- Yeah, in middle school.
465
00:22:48,388 --> 00:22:50,360
If we don't make the top three,
we're not going to Vegas.
466
00:22:50,395 --> 00:22:52,767
And he knows this shit
better than you.
467
00:22:52,802 --> 00:22:55,443
- Fuck it, I've been at this
for four fucking hours.
468
00:22:55,477 --> 00:22:57,216
I gotta deuce it out anyway.
469
00:22:57,250 --> 00:22:58,821
This Soylent ain't
for the faint-hearted.
470
00:22:58,854 --> 00:23:00,827
[eerie music]
471
00:23:00,862 --> 00:23:03,837
- [panting]
472
00:23:10,493 --> 00:23:12,832
- I see them.
Stay calm.
473
00:23:12,867 --> 00:23:16,945
It's Dark Army.
It's me they want, not you.
474
00:23:16,980 --> 00:23:18,651
You having an attack?
475
00:23:18,686 --> 00:23:20,592
- It's okay.
476
00:23:20,625 --> 00:23:23,232
Don't stop, okay?
I'll be fine.
477
00:23:38,081 --> 00:23:42,026
[cries]
478
00:23:43,767 --> 00:23:46,675
[hyperventilating]
479
00:23:46,709 --> 00:23:48,381
Fuck!
480
00:23:48,416 --> 00:23:51,593
[cries]
481
00:24:19,181 --> 00:24:21,187
You need to help me.
482
00:24:21,221 --> 00:24:23,160
There's Dark Army everywhere.
483
00:24:23,194 --> 00:24:25,100
I saw them.
They have guns.
484
00:24:25,134 --> 00:24:27,207
Please.
485
00:24:27,240 --> 00:24:28,209
[knocking on door]
486
00:24:28,244 --> 00:24:29,816
Shit.
487
00:24:29,849 --> 00:24:32,857
[people cheering]
488
00:24:44,897 --> 00:24:46,569
- Dude!
489
00:24:46,604 --> 00:24:48,141
Dude, I can't believe
it only took you
490
00:24:48,175 --> 00:24:49,679
two minutes to win
the final round.
491
00:24:49,714 --> 00:24:51,150
- Can you please
take your hand off me
492
00:24:51,185 --> 00:24:52,320
and leave me alone?
493
00:24:52,354 --> 00:24:53,959
- Yeah.
Dude, I--I was just--
494
00:24:53,993 --> 00:24:55,095
- Thank you.
495
00:24:59,010 --> 00:25:00,781
[keys clacking]
496
00:25:02,220 --> 00:25:04,828
The backdoor had
a hard-coded C2 domain
497
00:25:04,861 --> 00:25:07,067
pointing to a listener
on Tyrell's machine.
498
00:25:07,102 --> 00:25:10,178
All I have to do
is hack the registrar
499
00:25:10,212 --> 00:25:12,051
and change
the name server configs.
500
00:25:14,827 --> 00:25:17,233
Once I hijack the domain,
501
00:25:17,269 --> 00:25:22,117
I can shut down their access
before the Dark Army notices.
502
00:25:22,151 --> 00:25:23,220
- Elliot.
503
00:25:23,254 --> 00:25:24,658
- I'm almost done.
504
00:25:24,693 --> 00:25:25,795
I shut the backdoor.
505
00:25:25,830 --> 00:25:26,865
I just have to uninstall--
506
00:25:26,900 --> 00:25:28,806
[computer cuts out]
507
00:25:28,839 --> 00:25:30,677
[crowd still cheering]
508
00:25:30,712 --> 00:25:34,422
- Stand up and walk with us.
509
00:25:34,457 --> 00:25:39,038
Do it.
510
00:25:39,073 --> 00:25:42,182
[dance music plays distantly]
511
00:25:48,369 --> 00:25:51,110
[indistinct chatter]
512
00:25:55,391 --> 00:25:58,199
- Go down Cortlandt Alley.
513
00:26:05,090 --> 00:26:07,563
- What are you doing?
This is them.
514
00:26:07,597 --> 00:26:09,202
- It's them I want to see.
515
00:26:09,236 --> 00:26:12,010
[engine turns over]
516
00:26:18,399 --> 00:26:19,870
- [whistles]
Get in.
517
00:26:19,904 --> 00:26:23,046
- We're good, man.
- No, you're not.
518
00:26:23,081 --> 00:26:25,387
That car she's eyeballing
is FBI.
519
00:26:25,422 --> 00:26:27,094
They're following you.
520
00:26:27,127 --> 00:26:28,965
Been following you
since you left the apartment.
521
00:26:29,000 --> 00:26:32,343
You're gonna want to get in.
522
00:26:32,378 --> 00:26:34,083
[motor revs]
523
00:26:34,118 --> 00:26:36,224
Hey, miss, grab my laptop.
524
00:26:36,257 --> 00:26:38,463
Should be on the floor
right below you there.
525
00:26:38,497 --> 00:26:41,405
Pull up the motor vehicle
lookup tool, would you?
526
00:26:41,440 --> 00:26:42,442
Sorry...
527
00:26:42,477 --> 00:26:44,115
about the mess.
528
00:26:44,149 --> 00:26:45,518
Been a while
since I had time to clean it.
529
00:26:45,554 --> 00:26:48,663
But hey, gas prices
what they are right now,
530
00:26:48,697 --> 00:26:50,269
taxis are a premium,
so, you know,
531
00:26:50,302 --> 00:26:52,375
you're welcome
for the free cab ride.
532
00:26:53,479 --> 00:26:55,952
Uh, now, Elliot,
do me a favor, would you?
533
00:26:55,988 --> 00:26:57,291
Read her the license plate
534
00:26:57,325 --> 00:26:58,997
of the car
that's been tailing us.
535
00:26:59,031 --> 00:27:00,668
- UVM 7482.
536
00:27:00,703 --> 00:27:02,709
[passing traffic honking]
537
00:27:02,742 --> 00:27:05,149
[tense music]
538
00:27:05,184 --> 00:27:07,624
- All right, good.
539
00:27:07,659 --> 00:27:08,728
Uh, now, miss.
540
00:27:08,761 --> 00:27:11,101
Input that plate number.
541
00:27:14,047 --> 00:27:16,253
Grab the VIN number.
Put it on a...
542
00:27:16,286 --> 00:27:18,492
sticky note.
I got 'em
543
00:27:18,527 --> 00:27:19,596
in the side door there,
544
00:27:19,629 --> 00:27:20,999
along with a pen.
545
00:27:22,739 --> 00:27:24,210
[cell rings]
546
00:27:24,245 --> 00:27:25,281
- OnStar center.
This is Debbie.
547
00:27:25,315 --> 00:27:26,785
How may I help you?
548
00:27:26,820 --> 00:27:28,324
- Yeah, I need to report
an emergency.
549
00:27:28,358 --> 00:27:30,130
This is Detective
Robert Abernathy,
550
00:27:30,164 --> 00:27:32,170
badge number 8301,
out of the 19 precinct.
551
00:27:32,205 --> 00:27:34,177
[aside]
Get that number?
552
00:27:36,318 --> 00:27:37,821
Yeah, I got a stolen vehicle.
553
00:27:37,855 --> 00:27:40,396
Driving erratically,
554
00:27:40,431 --> 00:27:42,570
and almost hitting pedestrians
during the outage here.
555
00:27:42,604 --> 00:27:45,579
Yeah, I'm gonna pursue
for about ten minutes.
556
00:27:45,613 --> 00:27:47,853
Yeah, I have line of sight
of the vehicle.
557
00:27:47,888 --> 00:27:49,460
I need to initiate a slowdown.
558
00:27:49,494 --> 00:27:51,800
Okay. VIN number,
here we go:
559
00:27:51,833 --> 00:27:55,611
1, H, G, C,
560
00:27:55,646 --> 00:27:58,621
M, 8, 2, 6,
561
00:27:58,656 --> 00:28:00,428
3, 3, A,
562
00:28:00,462 --> 00:28:01,832
0, 0,
563
00:28:01,866 --> 00:28:03,705
4, 3,
564
00:28:03,739 --> 00:28:05,411
F as in Franklin,
565
00:28:05,445 --> 00:28:06,514
2.
566
00:28:06,549 --> 00:28:07,651
Uh-huh.
567
00:28:07,685 --> 00:28:09,290
Yeah.
Uh, okay.
568
00:28:09,325 --> 00:28:11,531
I see the lights blinking.
569
00:28:13,572 --> 00:28:15,210
Thank you, guys.
570
00:28:19,590 --> 00:28:22,365
All right.
571
00:28:22,400 --> 00:28:23,971
Who wants barbecue?
572
00:28:24,004 --> 00:28:25,876
[thunder rumbling]
573
00:28:25,911 --> 00:28:28,351
[generator humming]
574
00:28:28,386 --> 00:28:31,596
[neon sign buzzing]
575
00:28:34,372 --> 00:28:36,545
- Red Wheelbarrow.
576
00:28:36,579 --> 00:28:38,351
Did they get that from me?
577
00:28:38,385 --> 00:28:40,558
Or did I get it from them?
578
00:28:40,591 --> 00:28:42,363
However it happened,
579
00:28:42,397 --> 00:28:44,537
it's clearly
a Dark Army front now.
580
00:28:44,572 --> 00:28:46,075
This must be the guy
581
00:28:46,109 --> 00:28:48,516
that sent me
that fucking menu.
582
00:28:48,551 --> 00:28:51,057
- Do me a favor, miss.
583
00:28:51,092 --> 00:28:53,700
Go get us a couple
of number fours.
584
00:28:53,734 --> 00:28:56,576
On me.
Oh.
585
00:28:56,611 --> 00:28:59,419
And make sure
they punch my card.
586
00:28:59,452 --> 00:29:00,855
- I'm not going anywhere.
587
00:29:00,890 --> 00:29:02,628
[light music playing]
588
00:29:02,663 --> 00:29:05,069
- Well, I got business
with your brother, here.
589
00:29:05,104 --> 00:29:06,541
Now, the faster
we get that rolling,
590
00:29:06,575 --> 00:29:09,450
the faster you two can leave.
591
00:29:09,485 --> 00:29:10,922
- It's okay.
592
00:29:10,956 --> 00:29:13,162
[thunder rumbling]
593
00:29:13,196 --> 00:29:14,868
- I'll go stand over there,
594
00:29:14,903 --> 00:29:18,414
but I'm not getting you
a fucking number four.
595
00:29:18,448 --> 00:29:19,917
- What about my punch card?
596
00:29:19,953 --> 00:29:21,824
- And don't call me "miss."
597
00:29:25,905 --> 00:29:27,911
- Well, she's full of life,
huh?
598
00:29:29,584 --> 00:29:33,027
- Let's get to what
this is about.
599
00:29:33,060 --> 00:29:34,865
- Well...
[sighs]
600
00:29:34,901 --> 00:29:37,875
We hear you've been
running around town.
601
00:29:37,911 --> 00:29:40,552
The doc says
you should be resting.
602
00:29:40,585 --> 00:29:41,855
- I had shit to do.
603
00:29:41,889 --> 00:29:43,494
- Well, you want to
catch me up
604
00:29:43,529 --> 00:29:46,035
on where we're at?
605
00:29:46,070 --> 00:29:47,239
- I shut the backdoor.
606
00:29:49,982 --> 00:29:52,890
- Now, why would you
go do a thing like that?
607
00:29:52,925 --> 00:29:56,235
- I'm calling
this operation off.
608
00:30:00,315 --> 00:30:02,321
- You sure you want to do that?
609
00:30:02,355 --> 00:30:04,127
We've gone to great lengths--
610
00:30:04,161 --> 00:30:07,237
- It's not negotiable.
611
00:30:07,271 --> 00:30:09,177
And if there's a problem
with my request,
612
00:30:09,211 --> 00:30:11,919
you can deal with me.
613
00:30:11,954 --> 00:30:14,327
And only me.
614
00:30:14,361 --> 00:30:16,969
[thunder rumbling]
615
00:30:17,003 --> 00:30:19,778
- Ah, I suppose our employer
will be disappointed.
616
00:30:19,812 --> 00:30:21,952
- I don't have an employer.
617
00:30:21,986 --> 00:30:24,961
- Uh-huh.
618
00:30:24,995 --> 00:30:27,636
Well...
619
00:30:29,811 --> 00:30:31,114
She believes that a plan
620
00:30:31,148 --> 00:30:36,130
lives or dies
by its creator, so...
621
00:30:36,164 --> 00:30:37,266
if you want it dead,
622
00:30:37,302 --> 00:30:39,709
so be it.
623
00:30:40,478 --> 00:30:42,885
- Where are you going?
624
00:30:42,921 --> 00:30:44,927
- Oh, I want to go home.
625
00:30:44,960 --> 00:30:46,798
And they canceled
the Mets game,
626
00:30:46,833 --> 00:30:48,905
so I'll probably end up
working on my book a little.
627
00:30:48,940 --> 00:30:50,745
- So that's it?
- That's it.
628
00:30:50,779 --> 00:30:53,353
- I want confirmation.
629
00:31:06,095 --> 00:31:10,507
From her.
630
00:31:10,542 --> 00:31:13,953
[thunder rumbling]
631
00:31:15,024 --> 00:31:18,902
- You know that bullet
we took out of you?
632
00:31:18,937 --> 00:31:22,580
We can easily
put it right back in.
633
00:31:25,189 --> 00:31:27,095
You won.
Go home.
634
00:31:30,875 --> 00:31:33,214
Before you end up
losing again.
635
00:31:45,924 --> 00:31:47,461
- What happened?
636
00:31:50,438 --> 00:31:53,012
- It's over.
637
00:31:53,047 --> 00:31:55,319
They're calling off Stage 2.
638
00:32:03,079 --> 00:32:06,053
- Just like that?
639
00:32:06,089 --> 00:32:09,030
- Just like that.
640
00:32:09,065 --> 00:32:10,402
- I don't buy it.
641
00:32:10,436 --> 00:32:11,605
- We'd both be dead
642
00:32:11,640 --> 00:32:13,312
if they wanted to stop us.
643
00:32:13,346 --> 00:32:14,649
That tends to be their response
644
00:32:14,683 --> 00:32:17,591
when they disagree with you.
645
00:32:17,626 --> 00:32:19,231
- And who are "they," exactly?
646
00:32:19,265 --> 00:32:22,173
Is this just Dark Army, or
647
00:32:22,208 --> 00:32:26,387
is Tyrell Wellick
involved in all of this, too?
648
00:32:26,420 --> 00:32:29,062
I know a lot more
than you think, Elliot.
649
00:32:29,096 --> 00:32:31,736
Answer the question.
650
00:32:31,772 --> 00:32:34,413
Is Tyrell Wellick involved?
651
00:32:34,447 --> 00:32:36,052
Has he been a part
of this whole thing
652
00:32:36,086 --> 00:32:39,060
from the beginning?
653
00:32:39,096 --> 00:32:42,137
- No.
654
00:32:42,172 --> 00:32:44,578
Look, even if they were lying,
655
00:32:44,613 --> 00:32:47,554
I closed their only access.
656
00:32:47,589 --> 00:32:49,161
- You want to bury your head
in the sand,
657
00:32:49,194 --> 00:32:51,167
be my guest.
658
00:32:51,201 --> 00:32:54,778
But my eyes are staying
wide fucking open.
659
00:32:54,812 --> 00:32:56,283
- The only thing that matters
660
00:32:56,317 --> 00:32:58,457
is that we survive this thing.
661
00:32:58,491 --> 00:33:00,129
We got out alive,
662
00:33:00,164 --> 00:33:02,336
which happens to be
a luxury right now.
663
00:33:02,371 --> 00:33:04,410
We don't know where Trenton
and Mobley are,
664
00:33:04,443 --> 00:33:05,913
but they're probably dead.
665
00:33:05,948 --> 00:33:08,222
And we know what happened
to Cisco.
666
00:33:15,278 --> 00:33:17,584
- Go fuck yourself.
667
00:33:19,927 --> 00:33:22,434
[door opens, closes]
668
00:33:22,469 --> 00:33:24,808
[distant siren wailing]
669
00:33:24,844 --> 00:33:26,310
- Darlene's right.
670
00:33:26,344 --> 00:33:27,943
I can't trust them.
671
00:33:27,977 --> 00:33:29,577
This was too easy.
672
00:33:29,611 --> 00:33:32,345
But at least I stopped them
for now.
673
00:33:32,379 --> 00:33:35,279
I can go home knowing that.
674
00:33:35,313 --> 00:33:38,313
But was she right about me?
675
00:33:38,348 --> 00:33:41,681
Am I sticking my head
in the sand?
676
00:33:41,715 --> 00:33:43,282
Did my revolution
677
00:33:43,316 --> 00:33:45,682
just bury our minds,
instead of freeing them?
678
00:33:45,716 --> 00:33:47,816
[dark music]
679
00:33:47,851 --> 00:33:49,651
Encrypting Evil Corp's data
680
00:33:49,685 --> 00:33:51,418
was meant to empower us.
681
00:33:51,453 --> 00:33:53,785
Instead, it left us powerless,
682
00:33:53,819 --> 00:33:57,554
scaring us into
even more submission.
683
00:33:57,588 --> 00:34:00,688
I am not going to get rid of
the invisible hand.
684
00:34:00,721 --> 00:34:03,588
Turned it into a fist
that punched us in the dick.
685
00:34:03,623 --> 00:34:06,823
And like a botnet,
the fear I created
686
00:34:06,857 --> 00:34:09,323
is spreading so fast,
it's practically airborne.
687
00:34:09,359 --> 00:34:11,525
It's swallowed us whole,
digested us,
688
00:34:11,559 --> 00:34:13,225
and now we're stuck
in its asshole,
689
00:34:13,260 --> 00:34:14,325
waiting to be dumped out.
690
00:34:14,361 --> 00:34:15,626
And while we're here,
691
00:34:15,661 --> 00:34:17,427
they're having their way
with us.
692
00:34:17,462 --> 00:34:19,761
They packaged a fight
into product.
693
00:34:19,794 --> 00:34:21,794
Turned our dissent
694
00:34:21,829 --> 00:34:23,796
into intellectual property.
695
00:34:23,829 --> 00:34:26,229
Televising our revolution
696
00:34:26,265 --> 00:34:27,630
with commercial breaks.
697
00:34:27,664 --> 00:34:28,896
[NBC chime]
698
00:34:28,930 --> 00:34:30,264
They backdoored
into our minds
699
00:34:30,299 --> 00:34:31,298
and robbed our truth,
700
00:34:31,332 --> 00:34:32,731
refurbished the facts,
701
00:34:32,766 --> 00:34:33,998
then marked up the price.
702
00:34:34,033 --> 00:34:35,400
This is what they do.
703
00:34:35,434 --> 00:34:36,567
It's what they're good at.
704
00:34:36,600 --> 00:34:38,333
This is their greatest trick.
705
00:34:38,368 --> 00:34:39,633
- To try and bring the truth.
706
00:34:39,668 --> 00:34:41,334
They're trying to
take that away.
707
00:34:41,369 --> 00:34:42,801
And now they're moving
to the next step.
708
00:34:42,835 --> 00:34:44,435
Yeah, next step.
You know what the next step is?
709
00:34:44,470 --> 00:34:45,735
- Lobotomizing us
into their
710
00:34:45,770 --> 00:34:47,536
virtual reality horror show.
711
00:34:47,571 --> 00:34:49,437
- Why? So they can
take away your power,
712
00:34:49,473 --> 00:34:51,606
and I am not talking
about your electricity.
713
00:34:51,639 --> 00:34:53,239
- And this all started
because I tried to
714
00:34:53,274 --> 00:34:55,839
hide from society.
Remember?
715
00:34:55,874 --> 00:34:57,440
Fuck society.
716
00:34:57,475 --> 00:34:59,341
Yeah, well, I fucked society,
all right.
717
00:34:59,376 --> 00:35:00,975
I reset it to zero,
718
00:35:01,008 --> 00:35:02,575
and if I don't do anything
about it,
719
00:35:02,609 --> 00:35:04,409
it will continue to grow
in this malignant way.
720
00:35:04,443 --> 00:35:06,410
And that's what I'm afraid of
the most.
721
00:35:06,444 --> 00:35:09,244
This dark future
that I set into motion.
722
00:35:09,280 --> 00:35:11,579
Who knows
what could come from this?
723
00:35:11,613 --> 00:35:13,446
- Thank you,
thank you very much.
724
00:35:13,480 --> 00:35:15,580
- What if instead of
fighting back, we caved,
725
00:35:15,614 --> 00:35:17,581
gave away our privacy
for security,
726
00:35:17,615 --> 00:35:20,282
exchanged dignity for safety,
727
00:35:20,316 --> 00:35:22,848
and traded revolution
for repression?
728
00:35:22,883 --> 00:35:24,883
What if we choose weakness
over strength?
729
00:35:24,917 --> 00:35:29,451
- These are not the people
that made our country great.
730
00:35:29,486 --> 00:35:30,918
These are the people
731
00:35:30,952 --> 00:35:33,486
that are destroying
our country.
732
00:35:33,520 --> 00:35:37,587
- They'll even have us
build our own prison.
733
00:35:37,621 --> 00:35:39,354
This is what they wanted
all along.
734
00:35:39,389 --> 00:35:42,322
For us to buy in
on our worst selves.
735
00:35:42,356 --> 00:35:44,722
[crowds jeering]
736
00:35:44,757 --> 00:35:46,457
And I just made it easier
for them.
737
00:35:46,492 --> 00:35:48,924
I didn't start a revolution.
738
00:35:48,958 --> 00:35:52,593
I just made us docile enough
for their slaughtering.
739
00:35:52,627 --> 00:35:55,460
And I can stand here
and blame Evil Corp
740
00:35:55,495 --> 00:35:56,627
and every other conglomerate
out there
741
00:35:56,661 --> 00:35:57,960
for taking advantage of us,
742
00:35:57,995 --> 00:36:00,661
blame the FBI, NSA, CIA,
743
00:36:00,696 --> 00:36:02,329
for letting them
get away with this,
744
00:36:02,363 --> 00:36:03,629
blame all the world's leaders
745
00:36:03,663 --> 00:36:04,962
for aiding and abetting them,
746
00:36:04,998 --> 00:36:06,598
blame Adam Smith
747
00:36:06,631 --> 00:36:07,963
for inventing modern-day
capitalism
748
00:36:07,999 --> 00:36:09,465
in the first fucking place.
749
00:36:09,500 --> 00:36:10,799
Blame money for dividing us,
750
00:36:10,833 --> 00:36:11,865
blame us for letting it.
751
00:36:13,767 --> 00:36:16,401
But none of that's true.
752
00:36:16,435 --> 00:36:19,001
The truth is...
753
00:36:22,003 --> 00:36:24,869
I'm the one to blame.
754
00:36:24,904 --> 00:36:28,305
[thunder rumbling]
755
00:36:38,310 --> 00:36:41,276
I'm the problem.
756
00:36:41,311 --> 00:36:44,677
This was my fault.
757
00:36:44,711 --> 00:36:46,611
All of it.
758
00:36:49,913 --> 00:36:51,746
I did this.
759
00:36:56,682 --> 00:36:57,815
[thunderclap]
760
00:37:00,583 --> 00:37:02,317
Fuck me.
761
00:37:03,651 --> 00:37:05,484
- Sir?
762
00:37:05,518 --> 00:37:07,618
We're closing up.
763
00:37:07,652 --> 00:37:09,984
I'm going to have to
ask you to leave.
764
00:37:10,019 --> 00:37:11,419
[thunder rumbling]
765
00:37:16,822 --> 00:37:19,855
[thunder, torrential rain]
766
00:37:25,859 --> 00:37:27,959
- I need a job at Evil Corp.
767
00:37:27,992 --> 00:37:30,826
- What?
768
00:37:30,860 --> 00:37:34,528
- I need to find a way
to fix what I did.
769
00:37:34,561 --> 00:37:37,428
You need to give me
a job there.
770
00:37:37,462 --> 00:37:40,395
- I don't know
that I can just do that.
771
00:37:40,430 --> 00:37:41,462
- With everything
they've been through,
772
00:37:41,497 --> 00:37:42,763
they must need people
773
00:37:42,797 --> 00:37:44,531
to work on
their recovery program.
774
00:37:44,565 --> 00:37:47,031
I need you to try.
This is important.
775
00:37:47,066 --> 00:37:49,300
- Okay.
776
00:37:49,334 --> 00:37:52,834
I'll try.
777
00:37:52,867 --> 00:37:54,500
- One more thing.
778
00:37:54,535 --> 00:37:57,635
[tense music]
779
00:38:01,937 --> 00:38:05,371
I need you
to keep an eye on me.
780
00:38:09,706 --> 00:38:14,307
I need you to tell me
781
00:38:14,342 --> 00:38:17,041
if I'm ever him.
782
00:38:21,544 --> 00:38:24,710
If anyone can tell...
783
00:38:26,012 --> 00:38:27,446
It's you.
784
00:38:32,448 --> 00:38:34,980
- Why do you think
I can tell?
785
00:38:42,618 --> 00:38:45,051
- You know me
better than anyone.
786
00:38:45,085 --> 00:38:47,319
Right now...
787
00:38:50,355 --> 00:38:53,054
You're the only person
I can trust.
788
00:39:04,625 --> 00:39:06,825
- [gasps]
789
00:39:09,994 --> 00:39:11,827
[mutters]
790
00:39:18,029 --> 00:39:20,429
- Sorry.
791
00:39:21,565 --> 00:39:24,365
- What happened before,
792
00:39:24,399 --> 00:39:25,930
when we kissed,
793
00:39:25,966 --> 00:39:27,966
that was a mistake.
794
00:39:27,999 --> 00:39:30,432
[distant thunder]
795
00:39:30,468 --> 00:39:33,334
- If you're wondering
if this hurts...
796
00:39:33,369 --> 00:39:36,034
Yeah.
It hurts a lot, but...
797
00:39:36,070 --> 00:39:38,636
I get it.
798
00:39:38,670 --> 00:39:42,103
I've known Angela
since I was eight.
799
00:39:42,138 --> 00:39:44,538
This is what she does.
800
00:39:44,573 --> 00:39:47,506
She doesn't love the people
who love her.
801
00:39:47,540 --> 00:39:50,540
She loves the people
who don't.
802
00:39:50,575 --> 00:39:53,908
This is her power-saver mode.
803
00:39:53,941 --> 00:39:56,908
[solemn music]
804
00:40:06,380 --> 00:40:07,812
What's wrong?
805
00:40:09,847 --> 00:40:12,947
- I have to
tell you something.
806
00:40:16,450 --> 00:40:18,083
- What?
807
00:40:20,718 --> 00:40:22,351
- What if I told you
we could make it
808
00:40:22,386 --> 00:40:25,118
like none of this
ever happened?
809
00:40:25,152 --> 00:40:28,086
- You mean 5/9?
810
00:40:28,121 --> 00:40:32,355
- No, not just that.
811
00:40:32,389 --> 00:40:34,422
I mean, everything.
812
00:40:36,723 --> 00:40:40,990
Including what happened
to our parents.
813
00:40:41,025 --> 00:40:44,992
If we could take it all back,
from the beginning...
814
00:40:45,026 --> 00:40:49,694
what would you be willing
to sacrifice for that?
815
00:40:49,728 --> 00:40:53,828
- Angela,
what are you talking about?
816
00:40:53,862 --> 00:40:56,029
That's not possible.
817
00:40:58,130 --> 00:41:01,564
- What if I told you it is?
818
00:41:01,599 --> 00:41:03,465
- How?
819
00:41:10,502 --> 00:41:12,468
- Never mind.
820
00:41:16,670 --> 00:41:19,437
I'm just tired.
I think I should go to bed.
821
00:41:27,574 --> 00:41:30,374
Can you stay here tonight?
822
00:41:30,409 --> 00:41:32,442
It's been a rough
couple of months.
823
00:41:32,476 --> 00:41:34,042
Just make me feel safe.
824
00:41:37,445 --> 00:41:40,044
- Yeah.
825
00:42:07,154 --> 00:42:09,587
- [gasps]
826
00:42:23,026 --> 00:42:26,159
Elliot?
827
00:42:26,194 --> 00:42:28,462
- It's me.
828
00:42:28,495 --> 00:42:31,462
[dark music]
829
00:42:35,831 --> 00:42:37,397
- Come closer.
830
00:43:10,142 --> 00:43:12,942
I need to get dressed.
831
00:43:12,976 --> 00:43:15,543
And then we'll go.
832
00:43:37,652 --> 00:43:40,618
- Did you convince him
Stage 2 is over?
833
00:43:40,653 --> 00:43:42,052
- That's been taken care of.
834
00:43:42,086 --> 00:43:43,618
- We need to pick up Darlene.
835
00:43:43,654 --> 00:43:44,886
She should be a part of this.
836
00:43:44,921 --> 00:43:46,488
- No.
837
00:43:46,521 --> 00:43:48,488
In fact, you need to
stay away from her.
838
00:43:48,522 --> 00:43:49,888
We can't trust her.
839
00:43:49,922 --> 00:43:52,089
She helped Elliot
close the backdoor.
840
00:43:52,123 --> 00:43:55,824
- Come again?
841
00:43:55,858 --> 00:43:57,424
She did what?
842
00:44:01,960 --> 00:44:04,760
The backdoor is closed?
843
00:44:04,794 --> 00:44:06,093
- Yes.
844
00:44:06,128 --> 00:44:08,628
- [scoffs]
Why are you so calm about this?
845
00:44:08,662 --> 00:44:10,193
- We're going to find a way
to get back on the network.
846
00:44:10,228 --> 00:44:11,528
- Is that all?
847
00:44:11,564 --> 00:44:12,829
- We'll be fine.
848
00:44:12,864 --> 00:44:13,996
- This isn't about
the backdoor.
849
00:44:14,030 --> 00:44:14,996
It's about him.
850
00:44:15,031 --> 00:44:16,130
Anything we do,
851
00:44:16,165 --> 00:44:17,164
he will try to slow us down.
852
00:44:17,198 --> 00:44:18,465
As long as he exists,
853
00:44:18,499 --> 00:44:21,466
he will stop us.
854
00:44:21,501 --> 00:44:23,200
- Then we'll find a way
855
00:44:23,233 --> 00:44:26,033
to redirect his energy.
856
00:44:26,069 --> 00:44:29,169
[cell phone buzzes]
857
00:44:29,202 --> 00:44:30,902
Come on.
858
00:44:30,936 --> 00:44:32,470
They're expecting us.
859
00:44:35,938 --> 00:44:38,038
- What's that for?
860
00:44:40,239 --> 00:44:43,006
- In case Elliot comes back.
861
00:44:46,075 --> 00:44:48,841
- How can you tell?
862
00:44:48,877 --> 00:44:51,677
That it's me?
863
00:44:51,710 --> 00:44:53,743
How do you know
that you're not talking to him
864
00:44:53,778 --> 00:44:56,177
right now?
865
00:44:56,211 --> 00:44:59,945
- Your eyes.
866
00:44:59,980 --> 00:45:02,980
You're never trying
to look away.
867
00:45:05,948 --> 00:45:08,982
[distant sirens]
868
00:45:16,919 --> 00:45:19,719
- Are you all right?
869
00:45:19,753 --> 00:45:21,186
When I saw him
earlier tonight,
870
00:45:21,220 --> 00:45:23,120
he was all hell-bent
on not doing this.
871
00:45:23,154 --> 00:45:25,654
How'd you change his mind?
872
00:45:25,689 --> 00:45:27,220
- You have to remember,
he woke up
873
00:45:27,255 --> 00:45:31,823
with a gunshot wound
in his stomach.
874
00:45:31,857 --> 00:45:33,190
He's still getting
his bearings,
875
00:45:33,225 --> 00:45:34,925
but he's fine now.
876
00:45:34,958 --> 00:45:38,759
- Uh-huh.
877
00:45:38,793 --> 00:45:41,593
Something's rotten
about all this.
878
00:45:41,627 --> 00:45:43,193
When we spoke earlier,
879
00:45:43,227 --> 00:45:46,861
he was looking at me
like we'd never met.
880
00:45:46,896 --> 00:45:49,462
- You brought me in
to manage him.
881
00:45:49,497 --> 00:45:51,129
And that's exactly
what I've done.
882
00:45:51,163 --> 00:45:52,930
Nothing else matters,
does it?
883
00:45:56,500 --> 00:45:58,965
Thank you
for getting me the time
884
00:45:59,000 --> 00:46:00,165
before checking in with her.
885
00:46:00,200 --> 00:46:01,700
- Don't thank me too quickly.
886
00:46:01,734 --> 00:46:03,200
We're behind schedule now,
887
00:46:03,234 --> 00:46:04,200
and we both know how she feels
888
00:46:04,235 --> 00:46:06,002
about punctuality.
889
00:46:06,035 --> 00:46:08,768
- One more thing.
890
00:46:08,804 --> 00:46:11,804
I'm going to get him
a job at Evil Corp.
891
00:46:11,838 --> 00:46:14,571
Doesn't hurt to have him
on the inside,
892
00:46:14,605 --> 00:46:16,104
given our situation.
893
00:46:19,106 --> 00:46:21,006
- Are you sure
he's good to go?
894
00:46:26,943 --> 00:46:28,543
- Yes.
895
00:46:58,521 --> 00:47:00,687
- You have to understand, I...
896
00:47:00,722 --> 00:47:02,755
thought you were
dismantling our project.
897
00:47:02,788 --> 00:47:05,055
You were ruining
our whole mission
898
00:47:05,088 --> 00:47:08,988
that we sacrificed
and worked hard to build.
899
00:47:12,291 --> 00:47:14,559
- It's okay.
900
00:47:14,593 --> 00:47:17,827
You did what I asked of you.
901
00:47:17,860 --> 00:47:20,693
Still...could've had
better aim, though.
902
00:47:20,729 --> 00:47:22,962
It takes a lot
to miss every vital organ.
903
00:47:22,995 --> 00:47:26,796
That's some pretty
piss-poor marksmanship.
904
00:47:26,831 --> 00:47:28,664
What?
I'm messing with you.
905
00:47:28,697 --> 00:47:30,764
Just trying to
break the ice a little.
906
00:47:30,797 --> 00:47:32,797
Come on.
907
00:47:32,833 --> 00:47:34,833
Still have plenty of work
to do.
908
00:47:39,001 --> 00:47:41,968
[Daft Punk's "Touch"]
909
00:47:46,202 --> 00:47:47,836
- Touch
910
00:47:47,870 --> 00:47:51,170
I remember touch
911
00:47:51,204 --> 00:47:55,171
Pictures came with touch
912
00:47:55,205 --> 00:47:58,105
A painter in my mind
913
00:47:58,141 --> 00:48:01,675
Tell me what you see
914
00:48:01,708 --> 00:48:05,108
A tourist in a dream
915
00:48:05,143 --> 00:48:08,143
A visitor it seems
916
00:48:08,177 --> 00:48:11,545
A half-forgotten song
917
00:48:11,579 --> 00:48:14,979
Where do I belong
918
00:48:17,180 --> 00:48:20,180
Tell me what you see
919
00:48:20,214 --> 00:48:22,048
I need something more
920
00:48:22,082 --> 00:48:24,715
[muffled, faraway voice]
921
00:48:24,750 --> 00:48:27,650
- We reestablish access
that tunnels us right back in
922
00:48:27,684 --> 00:48:28,983
Evil Corp's internal network.
923
00:48:29,017 --> 00:48:31,051
[on radio]
- Suddenly alive
924
00:48:31,084 --> 00:48:32,517
Happiness arrive
925
00:48:32,552 --> 00:48:35,017
Hunger like a storm
926
00:48:35,053 --> 00:48:36,285
How do I begin
927
00:48:36,319 --> 00:48:38,253
Tell me what you see
928
00:48:38,287 --> 00:48:39,920
- I got to ask,
929
00:48:39,955 --> 00:48:44,088
what is in this for you?
Why are you doing this?
930
00:48:44,122 --> 00:48:46,989
- Like I told you before,
931
00:48:47,023 --> 00:48:50,257
I'm not going to talk to you
like I talk to Elliot.
932
00:48:52,626 --> 00:48:56,526
You and I,
we are not friends.
933
00:48:56,561 --> 00:48:59,794
- It's precisely
that you're besties with him
934
00:48:59,828 --> 00:49:01,294
that I'm trying to understand
935
00:49:01,328 --> 00:49:04,228
how you can lie to him
so blatantly.
936
00:49:04,263 --> 00:49:07,964
- How could I be lying to him?
937
00:49:07,998 --> 00:49:11,699
I'm literally looking
right at him.
938
00:49:14,967 --> 00:49:17,733
- That's certainly
a creative way
939
00:49:17,768 --> 00:49:19,634
to get out of this.
940
00:49:19,669 --> 00:49:21,535
But let's be real.
941
00:49:21,569 --> 00:49:24,634
You are taking advantage
of Elliot's...
942
00:49:24,670 --> 00:49:29,103
let's call it
"unique" condition.
943
00:49:29,137 --> 00:49:33,638
- He started this,
didn't he?
944
00:49:33,673 --> 00:49:36,238
I'm just helping him
finish it.
945
00:49:39,275 --> 00:49:43,676
I'm pushing him along.
946
00:49:43,710 --> 00:49:45,943
Isn't that what you do?
947
00:49:50,112 --> 00:49:53,546
- That is what I do.
948
00:49:53,580 --> 00:49:55,580
If you want me
to keep on doing
949
00:49:55,614 --> 00:49:57,647
what it is that I do,
950
00:49:57,682 --> 00:50:00,014
we're going to have to
trust each other.
951
00:50:00,049 --> 00:50:02,016
Right now, Angela,
952
00:50:02,049 --> 00:50:05,750
I do not trust you.
953
00:50:05,784 --> 00:50:09,617
So I'm going to ask you
one more time.
954
00:50:09,652 --> 00:50:12,619
Why, exactly,
are you doing all of this?
955
00:50:20,656 --> 00:50:23,022
- Evil Corp killed my mom.
956
00:50:30,926 --> 00:50:32,893
And my whole life...
957
00:50:36,928 --> 00:50:42,162
I've always wanted justice
for her death.
958
00:50:47,799 --> 00:50:50,899
But how do you bring justice
959
00:50:50,933 --> 00:50:55,066
to a conglomerate
as untouchable as Evil Corp?
960
00:51:03,170 --> 00:51:06,638
I thought I would never win.
961
00:51:09,672 --> 00:51:11,971
Even after I found out
about your crazy plan,
962
00:51:12,006 --> 00:51:15,139
I still didn't believe
it was possible.
963
00:51:26,345 --> 00:51:29,913
Not until I met Whiterose.
964
00:51:35,215 --> 00:51:39,916
It wasn't until
she opened my eyes
965
00:51:39,950 --> 00:51:42,783
that I could see how
966
00:51:42,818 --> 00:51:46,084
all of the damage
that they've caused...
967
00:51:47,819 --> 00:51:52,953
Could finally be...undone.
968
00:51:59,222 --> 00:52:02,088
When we succeed...
969
00:52:06,692 --> 00:52:09,358
A whole new world
will be born.
970
00:52:12,694 --> 00:52:13,993
[lights hum]
971
00:52:16,862 --> 00:52:19,995
Looks like the power's back on.
972
00:52:28,699 --> 00:52:30,165
- Touch
973
00:52:30,199 --> 00:52:32,233
Sweet touch
974
00:52:32,267 --> 00:52:37,335
You've given me
too much to feel
975
00:52:37,368 --> 00:52:39,768
Sweet touch
976
00:52:39,803 --> 00:52:45,337
You've almost convinced me
I'm real
977
00:52:45,371 --> 00:52:48,204
I need something more
978
00:52:48,239 --> 00:52:51,940
I need something
979
00:52:51,974 --> 00:52:53,641
More
980
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
Resynced by --lunatik166--
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
65398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.