All language subtitles for Little.Pink.House.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,843 --> 00:00:50,843 Subtitles by explosiveskull 2 00:01:47,256 --> 00:01:49,288 We were watching TV and then I looked over at her, 3 00:01:49,290 --> 00:01:51,358 and she was just sort of slumped over. 4 00:01:51,360 --> 00:01:53,427 And when was the last time that she had something 5 00:01:53,429 --> 00:01:54,561 to eat or drink? 6 00:01:54,563 --> 00:01:56,296 About an hour ago, she had... 7 00:01:56,298 --> 00:01:58,665 she was drinking some tea. She had a couple cookies. 8 00:01:58,667 --> 00:02:00,534 Has she had any fainting spells recently? 9 00:02:00,536 --> 00:02:01,571 No. Never. 10 00:02:03,304 --> 00:02:04,704 How you doing, Agnes? 11 00:02:04,706 --> 00:02:06,305 You getting better? 12 00:02:06,307 --> 00:02:07,641 Hey, I still need to try that famous 13 00:02:07,643 --> 00:02:09,009 Bolognese of yours. 14 00:02:09,011 --> 00:02:10,644 How'd you know about Mom's Bolognese? 15 00:02:10,646 --> 00:02:12,679 Who doesn't? 16 00:02:12,681 --> 00:02:14,514 Good. 17 00:02:14,516 --> 00:02:15,581 Much better. Yeah. 18 00:02:15,583 --> 00:02:17,317 Your blood pressure's up. 19 00:02:17,319 --> 00:02:19,686 I think you just needed some fluids. 20 00:02:19,688 --> 00:02:21,555 - Do you feel better? - Is she gonna be okay? 21 00:02:21,557 --> 00:02:22,889 Yeah, her color is coming back 22 00:02:22,891 --> 00:02:24,691 and her heart rate is down. 23 00:02:24,693 --> 00:02:26,892 You just got kind of wiped out there, huh? 24 00:02:26,894 --> 00:02:28,427 Mm-hm. 25 00:02:28,429 --> 00:02:32,299 Wait a minute. Are you, um... Susette? 26 00:02:32,301 --> 00:02:33,533 - It's Paulette. - I knew it was you. 27 00:02:33,535 --> 00:02:34,901 Oh, my God. 28 00:02:34,903 --> 00:02:36,703 Mama, it's Susette. 29 00:02:36,705 --> 00:02:38,739 - Remember her from school? - I remember you 30 00:02:38,741 --> 00:02:40,706 because you were one of the... 31 00:02:40,708 --> 00:02:42,376 I guess the only parent 32 00:02:42,378 --> 00:02:44,414 who would let me call you by your first name. 33 00:02:45,713 --> 00:02:48,548 I thought you were so cool. 34 00:03:06,668 --> 00:03:07,437 Paulette! 35 00:03:09,637 --> 00:03:11,437 Look at you! It's so good to see you 36 00:03:11,439 --> 00:03:12,872 - back in the old neighborhood. - I know. 37 00:03:12,874 --> 00:03:14,640 - Hi. - I was just leaving you 38 00:03:14,642 --> 00:03:15,808 - a note with my number. - Oh, great. 39 00:03:15,810 --> 00:03:17,076 I'm just running to the hospital 40 00:03:17,078 --> 00:03:18,578 because Mom wants some of her stuff. 41 00:03:18,580 --> 00:03:20,747 All right. Here you go, and... 42 00:03:20,749 --> 00:03:21,882 it was so great to see you. 43 00:03:21,884 --> 00:03:23,317 - I am calling. - Great. 44 00:03:23,319 --> 00:03:24,685 - Bye. - Bye. 45 00:03:34,529 --> 00:03:36,562 Good morning, New London. 46 00:03:36,564 --> 00:03:38,731 Sports and weather at the bottom of the hour, 47 00:03:38,733 --> 00:03:41,701 and now our top story. 48 00:03:41,703 --> 00:03:43,003 A new jobs report tells us 49 00:03:43,005 --> 00:03:45,404 what you already knew. 50 00:03:45,406 --> 00:03:47,873 The regional economy isn't getting any better. 51 00:03:47,875 --> 00:03:49,408 This according to economists 52 00:03:49,410 --> 00:03:51,378 from the University of Connecticut. 53 00:03:51,380 --> 00:03:53,347 Now, they're saying jobs are scarce, 54 00:03:53,349 --> 00:03:54,781 and that there's no indication 55 00:03:54,783 --> 00:03:56,849 that's going to change any time soon. 56 00:03:56,851 --> 00:03:59,853 Of course, unemployment has been a big concern for years, 57 00:03:59,855 --> 00:04:00,920 many finding it difficult 58 00:04:00,922 --> 00:04:02,955 to secure even part-time work. 59 00:04:02,957 --> 00:04:06,626 So, what should we do about the lousy economy? 60 00:04:06,628 --> 00:04:08,662 Our lines are wide open right now, 61 00:04:08,664 --> 00:04:11,365 so call us and tell us what you think... 62 00:04:25,814 --> 00:04:27,781 Holy shit. 63 00:05:55,636 --> 00:05:57,607 Oh, my God. 64 00:06:07,583 --> 00:06:08,551 Shit. 65 00:06:55,963 --> 00:06:59,865 Well, I'd heard somebody finally bought this place. 66 00:06:59,867 --> 00:07:01,000 I had to meet the person 67 00:07:01,002 --> 00:07:04,170 ballsy enough to paint it pink. 68 00:07:04,172 --> 00:07:06,305 Well, it's not pink. It's "Odessa Rose". 69 00:07:06,307 --> 00:07:07,940 If you say so.- 70 00:07:07,942 --> 00:07:09,643 Hi. I'm Billy. 71 00:07:09,645 --> 00:07:12,978 - Billy Von Winkle. - Oh, sorry. Susette Kelo. 72 00:07:12,980 --> 00:07:14,915 Nice to meet you, Susette Kelo. 73 00:07:14,917 --> 00:07:15,915 Welcome to the neighborhood. 74 00:07:15,917 --> 00:07:17,149 Thank you. 75 00:07:17,151 --> 00:07:18,884 So, how do you like it? 76 00:07:18,886 --> 00:07:19,985 Well, the view sucks. 77 00:07:19,987 --> 00:07:22,021 Other than that, it's nice. 78 00:07:22,023 --> 00:07:23,990 - It's fantastic. - Yeah. 79 00:07:23,992 --> 00:07:26,893 - Do you live nearby? - I own the deli on the corner, 80 00:07:26,895 --> 00:07:28,627 and a couple other buildings that I rent out. 81 00:07:28,629 --> 00:07:29,963 Cool. I've been meaning to come by. 82 00:07:29,965 --> 00:07:31,764 It's great to have a deli. 83 00:07:31,766 --> 00:07:34,266 - How about now? - I can't. Thank you, but... 84 00:07:34,268 --> 00:07:36,670 Come on. I'll let you buy me a cup of coffee. 85 00:07:36,672 --> 00:07:38,905 I just have a lot of work to do, so... 86 00:07:38,907 --> 00:07:41,110 Come on, Red. We need the business. 87 00:07:43,812 --> 00:07:45,845 All right. You know, let me just wash up 88 00:07:45,847 --> 00:07:46,980 and I'll meet you over there. 89 00:07:46,982 --> 00:07:48,081 Welcome to the neighborhood. 90 00:07:48,083 --> 00:07:49,819 - I'll see you there. - Okay. 91 00:07:52,020 --> 00:07:54,653 - So what's your story? - What? 92 00:07:54,655 --> 00:07:57,923 - You married? What? - Oh. Twice. 93 00:07:57,925 --> 00:08:00,225 Yeah. One ex-husband and one soon to be. 94 00:08:00,227 --> 00:08:02,163 Yeah? Which one pays the mortgage? 95 00:08:04,865 --> 00:08:06,968 - This one. - Good for you. 96 00:08:07,869 --> 00:08:10,937 So, what do you do? Huh? 97 00:08:10,939 --> 00:08:13,038 How do you make a living? 98 00:08:14,643 --> 00:08:15,809 I'm a paramedic. 99 00:08:15,811 --> 00:08:17,910 - No kidding, huh? - Nope. 100 00:08:17,912 --> 00:08:19,278 Well, you'll do good business in this town. 101 00:08:19,280 --> 00:08:21,247 Half the neighborhood's on its last legs. 102 00:08:21,249 --> 00:08:22,949 Oh, yeah, I noticed. 103 00:08:22,951 --> 00:08:24,119 Wow. 104 00:08:26,054 --> 00:08:26,752 Man, does it always... 105 00:08:26,754 --> 00:08:29,254 is it like this all the time? 106 00:08:29,256 --> 00:08:31,824 Because it stinks. 107 00:08:31,826 --> 00:08:33,659 You'd think the pastrami would kind of cover 108 00:08:33,661 --> 00:08:35,894 - the smell of the sewage plant. - Well, not quite. 109 00:08:35,896 --> 00:08:37,630 I mean, we've been complaining as far back 110 00:08:37,632 --> 00:08:39,164 as anybody can remember. What are you gonna do? 111 00:08:39,166 --> 00:08:40,966 It's like talking to a rock, right? 112 00:08:40,968 --> 00:08:42,302 Which is why I spearheaded 113 00:08:42,304 --> 00:08:44,269 Operation Caca de Pollo. 114 00:08:44,271 --> 00:08:47,006 What? Did you say "Caca"? 115 00:08:47,008 --> 00:08:48,341 I got a couple of big containers 116 00:08:48,343 --> 00:08:50,176 - of chicken shit. - No! 117 00:08:50,178 --> 00:08:52,245 I brought it to City Hall, basically, dumped it, 118 00:08:52,247 --> 00:08:54,813 and everyone was gagging and dry heaving. 119 00:08:54,815 --> 00:08:56,982 It took 'em weeks to clean it up. 120 00:08:56,984 --> 00:08:58,817 Yeah. But, spent an afternoon in jail for it 121 00:08:58,819 --> 00:09:00,653 but it was worth it. It was worth it. 122 00:09:00,655 --> 00:09:02,187 - And I got on Leno. - You did? 123 00:09:02,189 --> 00:09:05,091 - Jay Leno. - Was he... was he nice? 124 00:09:05,093 --> 00:09:06,158 - Very nice. - Yeah. 125 00:09:06,160 --> 00:09:07,729 Very, very nice man. 126 00:09:17,238 --> 00:09:19,905 Your numbers are still strong. 127 00:09:19,907 --> 00:09:22,043 Hell, you've even got some Democrats who like you. 128 00:09:24,112 --> 00:09:25,945 That is why you're on my payroll. 129 00:09:25,947 --> 00:09:27,850 You do work miracles. 130 00:09:30,184 --> 00:09:32,121 But I do need one more. 131 00:09:34,055 --> 00:09:35,925 I want you to get me New London. 132 00:09:37,125 --> 00:09:39,893 What the hell's in New London? 133 00:09:39,895 --> 00:09:41,097 Absolutely nothing. 134 00:09:47,069 --> 00:09:49,369 I do like the concept. 135 00:09:49,371 --> 00:09:51,203 I just don't know who could pull that off. 136 00:09:51,205 --> 00:09:53,038 We need somebody with clout, 137 00:09:53,040 --> 00:09:56,076 integrity, popularity, 138 00:09:56,078 --> 00:09:57,943 not tied to any party. 139 00:09:57,945 --> 00:10:00,980 - Riding in on a unicorn. - I know someone. 140 00:10:00,982 --> 00:10:04,017 - What's his name? - Her name... 141 00:10:04,019 --> 00:10:05,719 is Charlotte Wells. 142 00:10:07,122 --> 00:10:10,123 She's president of Walthrop College... 143 00:10:10,125 --> 00:10:12,491 with a Rolodex to kill for. 144 00:10:12,493 --> 00:10:15,360 PhD in French literature. 145 00:10:15,362 --> 00:10:19,164 Brains, relentless ambition. 146 00:10:19,166 --> 00:10:20,999 And a real charmer, 147 00:10:21,001 --> 00:10:23,937 if you know what I mean. 148 00:10:23,939 --> 00:10:26,972 Even her own husband has never seen her unkempt, 149 00:10:26,974 --> 00:10:27,976 shall we say. 150 00:10:30,344 --> 00:10:32,912 Those of us who are blessed 151 00:10:32,914 --> 00:10:34,047 with gifts must design 152 00:10:34,049 --> 00:10:36,783 a better world for the poor. 153 00:10:36,785 --> 00:10:39,451 - But first... - Mr. Governor. 154 00:10:39,453 --> 00:10:41,221 Charlotte Wells here to see you. 155 00:10:41,223 --> 00:10:43,291 Send her in. 156 00:10:46,962 --> 00:10:48,293 - Charlotte. - Peter. 157 00:10:48,295 --> 00:10:49,796 Thanks for coming on such short notice. 158 00:10:49,798 --> 00:10:51,934 Always lovely to see you. 159 00:10:54,169 --> 00:10:55,371 Mr. Governor. 160 00:10:57,838 --> 00:10:59,105 Strong handshake. 161 00:10:59,107 --> 00:11:00,773 Please. 162 00:11:00,775 --> 00:11:02,207 We take this blighted plot of land 163 00:11:02,209 --> 00:11:03,942 by the sewage treatment plant 164 00:11:03,944 --> 00:11:05,043 and we redevelop it. 165 00:11:05,045 --> 00:11:07,113 We lure a world-class company 166 00:11:07,115 --> 00:11:08,782 to build some high-tech facility 167 00:11:08,784 --> 00:11:11,116 and boom. Add jobs, tax revenue, 168 00:11:11,118 --> 00:11:12,818 economic miracle. 169 00:11:12,820 --> 00:11:14,120 It'll certainly compliment the work 170 00:11:14,122 --> 00:11:15,254 you've already been doing. 171 00:11:15,256 --> 00:11:17,791 We rescue a struggling blue-collar city, 172 00:11:17,793 --> 00:11:19,895 - and everyone wins. - Well, Mr. Governor... 173 00:11:21,262 --> 00:11:23,296 I've been in the trenches, 174 00:11:23,298 --> 00:11:26,166 and it is a tall task 175 00:11:26,168 --> 00:11:27,966 trying to pull off something like this 176 00:11:27,968 --> 00:11:29,101 in a town that takes 177 00:11:29,103 --> 00:11:31,370 five years to approve a stop sign. 178 00:11:31,372 --> 00:11:32,971 All we need is the land. 179 00:11:32,973 --> 00:11:35,107 Land under jurisdiction of a mayor 180 00:11:35,109 --> 00:11:37,009 who would give zero support. 181 00:11:37,011 --> 00:11:39,479 The State of Connecticut will make sure that you succeed. 182 00:11:39,481 --> 00:11:41,380 N-L-D-C. 183 00:11:41,382 --> 00:11:43,216 New London Development Corporation. 184 00:11:43,218 --> 00:11:45,150 It sounds familiar. 185 00:11:45,152 --> 00:11:46,985 NLDC was established in 1978 186 00:11:46,987 --> 00:11:49,254 with the goal of assisting with economic development. 187 00:11:49,256 --> 00:11:50,389 Oh, that's right. 188 00:11:50,391 --> 00:11:52,225 It's been gathering dust 189 00:11:52,227 --> 00:11:53,326 ever since, so, 190 00:11:53,328 --> 00:11:55,195 we simply dust it off 191 00:11:55,197 --> 00:11:58,163 and give it to you. 192 00:11:58,165 --> 00:12:00,099 How generous. 193 00:12:00,101 --> 00:12:03,336 Now, why would you do that? 194 00:12:03,338 --> 00:12:04,937 You lead the NLDC, 195 00:12:04,939 --> 00:12:07,105 but the city officials are familiar with it, 196 00:12:07,107 --> 00:12:09,274 so, they're comfortable. 197 00:12:09,276 --> 00:12:11,311 The NLDC finds a worthy project, 198 00:12:11,313 --> 00:12:12,445 and it gets funded 199 00:12:12,447 --> 00:12:14,214 thanks to the governor. 200 00:12:14,216 --> 00:12:16,148 I simply just can't be the face 201 00:12:16,150 --> 00:12:17,517 of the operation, obviously. 202 00:12:17,519 --> 00:12:19,255 Just the mastermind. 203 00:12:21,021 --> 00:12:23,121 I'll tell you what. 204 00:12:23,123 --> 00:12:25,258 Why don't you sleep on it? 205 00:12:25,260 --> 00:12:26,124 I have a fundraiser. 206 00:12:30,165 --> 00:12:31,129 It has been such a pleasure. 207 00:12:31,131 --> 00:12:32,197 Mm-hm. 208 00:12:32,199 --> 00:12:33,368 Hmm. 209 00:12:50,184 --> 00:12:52,284 - Hello? - Hi, it's Tim LeBlanc here. 210 00:12:52,286 --> 00:12:55,187 Your number came up on my caller ID. 211 00:12:55,189 --> 00:12:56,522 Oh, I'm sorry. 212 00:12:56,524 --> 00:12:59,057 I must have misdialed. Sorry about that. 213 00:12:59,059 --> 00:13:01,226 - Okay, well, I thought... - Thank you. 214 00:13:01,228 --> 00:13:02,495 - ...maybe you were the customer who came in... 215 00:13:02,497 --> 00:13:04,364 Listen, I can't... 216 00:13:04,366 --> 00:13:06,265 I can't buy anything. 217 00:13:06,267 --> 00:13:09,201 I can't donate anything. 218 00:13:09,203 --> 00:13:11,270 I apologize, it was a mistake, 219 00:13:11,272 --> 00:13:14,072 and would you please take me off your list? 220 00:13:14,074 --> 00:13:15,508 Okay? Thanks a lot. 221 00:13:15,510 --> 00:13:17,076 - Bye-bye. - Okay. 222 00:13:17,078 --> 00:13:18,613 I'm not actually a telemarketer... 223 00:13:28,223 --> 00:13:30,226 Oh, shoot. 224 00:13:44,072 --> 00:13:46,205 If you go down this aisle, you'll see picture frames 225 00:13:46,207 --> 00:13:47,273 up on the... up on the left. 226 00:13:47,275 --> 00:13:48,408 Yeah. 227 00:13:51,979 --> 00:13:54,379 Hi. Tim LeBlanc, telemarketer speaking. 228 00:13:54,381 --> 00:13:55,948 I'm so sorry. 229 00:13:55,950 --> 00:13:57,083 Anyway, are you open right now? 230 00:13:57,085 --> 00:13:59,585 You know what? I'm gonna be here right up to the point 231 00:13:59,587 --> 00:14:01,486 - where I leave. - Oh. Good. All right... 232 00:14:01,488 --> 00:14:04,389 - Good. You gonna come by? - No, I'll come over. 233 00:14:04,391 --> 00:14:06,058 Risk it. 234 00:14:06,060 --> 00:14:07,396 Oh, my God. 235 00:14:11,598 --> 00:14:13,201 Now I have to go. 236 00:14:14,669 --> 00:14:16,269 - I do... I like the red one. - Yeah. 237 00:14:16,271 --> 00:14:19,138 - It's just... - Well, everything is half off. 238 00:14:19,140 --> 00:14:20,706 Well, it's just that one's a little 239 00:14:20,708 --> 00:14:23,408 - out of my price range, so... - How's that? 240 00:14:23,410 --> 00:14:24,610 - Oh, that's nice. - All right? 241 00:14:24,612 --> 00:14:26,346 - Yeah. - That's in excellent shape. 242 00:14:26,348 --> 00:14:28,514 - Cushions are good. - Oh, they're beautiful. 243 00:14:28,516 --> 00:14:30,383 - Yeah. - Yeah. 244 00:14:30,385 --> 00:14:34,086 - And everything's a half off. - Great. 245 00:14:34,088 --> 00:14:36,655 - Even this? - No, that's a million dollars. 246 00:14:36,657 --> 00:14:38,291 Oh. 247 00:14:38,293 --> 00:14:40,393 Oh, I'm... I... 248 00:14:40,395 --> 00:14:42,095 - do you deliver? - Sure. 249 00:14:42,097 --> 00:14:44,563 - And... oh, thank you. - Yeah. 250 00:14:44,565 --> 00:14:46,432 How much would that cost? 251 00:14:46,434 --> 00:14:49,168 How about a meal? 252 00:14:49,170 --> 00:14:49,969 Oh. I got... 253 00:14:49,971 --> 00:14:51,671 it doesn't have to be a big meal. 254 00:14:51,673 --> 00:14:53,438 Do you take checks? 255 00:14:57,277 --> 00:14:59,512 No. No. Move Jason to the morning. 256 00:14:59,514 --> 00:15:01,346 Mr. Governor, I have Charlotte Wells... 257 00:15:01,348 --> 00:15:04,152 - Just a sec. - ...on line one for you. 258 00:15:05,386 --> 00:15:07,552 Is this the call I've been waiting for? 259 00:15:07,554 --> 00:15:09,455 Well, it very well might be, 260 00:15:09,457 --> 00:15:11,025 Mr. Governor. 261 00:15:13,660 --> 00:15:16,395 Just one question. 262 00:15:16,397 --> 00:15:17,663 Why the sudden interest 263 00:15:17,665 --> 00:15:19,968 in my little town? 264 00:15:21,368 --> 00:15:22,302 Well, I care deeply 265 00:15:22,304 --> 00:15:25,370 about revitalizing distressed communities. 266 00:15:25,372 --> 00:15:28,273 Well, if you would allow me to take a wild guess 267 00:15:28,275 --> 00:15:30,342 at another reason... 268 00:15:30,344 --> 00:15:32,412 And what's that, Charlotte? 269 00:15:32,414 --> 00:15:33,413 Republican governor 270 00:15:33,415 --> 00:15:35,748 of Democratic state 271 00:15:35,750 --> 00:15:39,217 rescues struggling Democratic city? 272 00:15:39,219 --> 00:15:43,322 You're the hero. You woo plenty of voters. 273 00:15:43,324 --> 00:15:44,423 Maybe even myself 274 00:15:44,425 --> 00:15:46,458 and you win reelection 275 00:15:46,460 --> 00:15:47,559 in a landslide 276 00:15:47,561 --> 00:15:49,461 and more importantly, 277 00:15:49,463 --> 00:15:51,364 that kind of narrative plays well 278 00:15:51,366 --> 00:15:53,131 on a national stage. 279 00:15:53,133 --> 00:15:55,370 - Am I right? - Are you in? 280 00:15:57,505 --> 00:15:59,404 It's not gonna be easy 281 00:15:59,406 --> 00:16:00,472 trying to convince 282 00:16:00,474 --> 00:16:02,107 a world-class company 283 00:16:02,109 --> 00:16:04,443 to redevelop next to a sewage plant. 284 00:16:04,445 --> 00:16:06,412 Well, 285 00:16:06,414 --> 00:16:07,679 you're creative. 286 00:16:07,681 --> 00:16:09,782 I'm sure you have some great ideas. 287 00:16:09,784 --> 00:16:11,253 Mm-hm. 288 00:16:12,786 --> 00:16:14,419 I'm in. 289 00:16:14,421 --> 00:16:15,654 But you better take my calls 290 00:16:15,656 --> 00:16:17,525 when you're in the White House. 291 00:16:20,227 --> 00:16:23,528 It was nice chatting again with you, Charlotte. 292 00:16:23,530 --> 00:16:25,034 Au revoir. 293 00:16:28,203 --> 00:16:29,203 Hmm. 294 00:16:58,800 --> 00:17:01,500 And you're back with the Lyndon and Power Show. 295 00:17:01,502 --> 00:17:03,269 So did you guys hear? Something called 296 00:17:03,271 --> 00:17:04,804 the New London Development Corporation 297 00:17:04,806 --> 00:17:06,471 is supposedly gonna rescue our local economy. 298 00:17:06,473 --> 00:17:08,574 Yeah, well, good luck with that. 299 00:17:08,576 --> 00:17:09,909 Yeah. We wanna hear what you think. 300 00:17:09,911 --> 00:17:13,645 Economic development and social justice, 301 00:17:13,647 --> 00:17:15,448 they go hand in hand. 302 00:17:15,450 --> 00:17:17,249 And with this project, 303 00:17:17,251 --> 00:17:18,351 well, we might actually 304 00:17:18,353 --> 00:17:19,519 make New London hip. 305 00:17:20,588 --> 00:17:23,588 Imagine a Fortune 500 company 306 00:17:23,590 --> 00:17:24,923 in New London. 307 00:17:24,925 --> 00:17:26,828 - Sante. - Cheers. 308 00:17:33,534 --> 00:17:37,403 Thank you again for joining me ce soir, Howard. 309 00:17:37,405 --> 00:17:39,438 It's too bad your husband couldn't join us. 310 00:17:39,440 --> 00:17:42,607 Well, if you weren't such a slave driver, 311 00:17:42,609 --> 00:17:44,245 David might have been able to. 312 00:17:46,947 --> 00:17:49,414 David tells me you have some important business 313 00:17:49,416 --> 00:17:50,749 to discuss. 314 00:17:50,751 --> 00:17:53,451 - C'est tellement vrai. - I'm sorry? 315 00:17:53,453 --> 00:17:54,822 So very true. 316 00:17:59,327 --> 00:18:00,326 Fuck you. 317 00:18:00,328 --> 00:18:01,894 I found the problem. There's a tampon 318 00:18:01,896 --> 00:18:03,328 - in your faucet. - Really? 319 00:18:03,330 --> 00:18:04,963 Yeah. Okay, well, I'm gonna go 320 00:18:04,965 --> 00:18:07,900 to the hardware store and pick you up a toilet kit 321 00:18:07,902 --> 00:18:09,769 'cause your chain's all fucked up. 322 00:18:09,771 --> 00:18:11,503 Oh, great. I'll just... 323 00:18:11,505 --> 00:18:13,638 I'll pay you back whatever. 324 00:18:13,640 --> 00:18:15,607 - Oh, man. - This thing. 325 00:18:17,544 --> 00:18:21,346 How much is that thing? I wanna pay you for that. 326 00:18:21,348 --> 00:18:22,582 Fifty bucks. 327 00:18:22,584 --> 00:18:24,717 Are you kidding? That was in the junk pile 328 00:18:24,719 --> 00:18:27,653 in the back. That's not worth 50 bucks. 329 00:18:27,655 --> 00:18:30,623 All right, it's got a bit of rot. Maybe... 330 00:18:30,625 --> 00:18:32,525 minus pizza, 331 00:18:32,527 --> 00:18:33,659 beer... 332 00:18:33,661 --> 00:18:35,294 - Twenty bucks. - Okay. 333 00:18:35,296 --> 00:18:36,828 And then if you go to the hardware store, 334 00:18:36,830 --> 00:18:38,463 I'll pay you back. 335 00:18:38,465 --> 00:18:39,467 Here. Move. 336 00:18:42,302 --> 00:18:43,903 We should probably stain that before we start 337 00:18:43,905 --> 00:18:46,605 hammering on it. You know? 338 00:18:46,607 --> 00:18:49,608 I'm tired. 339 00:18:49,610 --> 00:18:51,611 New London Mills is ripe 340 00:18:51,613 --> 00:18:52,778 for development. 341 00:18:52,780 --> 00:18:55,283 All we need is the right partner. 342 00:18:57,618 --> 00:18:59,919 The city is hungry, Howard. 343 00:18:59,921 --> 00:19:01,787 A project like this 344 00:19:01,789 --> 00:19:03,623 would bring so much good 345 00:19:03,625 --> 00:19:05,460 to so many people. 346 00:19:07,028 --> 00:19:09,961 There.- 347 00:19:09,963 --> 00:19:12,667 - It's funny. - What's funny? 348 00:19:14,368 --> 00:19:15,968 I don't know how much David has told you 349 00:19:15,970 --> 00:19:17,569 about what's going on over here. 350 00:19:17,571 --> 00:19:19,672 Not a thing. 351 00:19:19,674 --> 00:19:22,407 Well, I'll tell you, 352 00:19:22,409 --> 00:19:25,944 since it's about to go public very soon. 353 00:19:25,946 --> 00:19:29,582 We've hit on something big. 354 00:19:29,584 --> 00:19:32,487 So big that we're gonna need to expand. 355 00:19:34,722 --> 00:19:36,588 Oh, do tell. 356 00:19:36,590 --> 00:19:37,758 What is it? 357 00:19:41,928 --> 00:19:43,996 Don't let erectile dysfunction 358 00:19:43,998 --> 00:19:46,932 get in the way of your golden years. 359 00:19:46,934 --> 00:19:48,701 Millions of men struggle 360 00:19:48,703 --> 00:19:50,935 with erectile dysfunction. 361 00:19:50,937 --> 00:19:52,971 Get your prescription today. 362 00:19:52,973 --> 00:19:54,573 Results may vary. 363 00:19:54,575 --> 00:19:57,609 Talk to your doctor about possible side effects. 364 00:19:57,611 --> 00:20:00,346 - Side effects may... - Tim? 365 00:20:00,348 --> 00:20:01,515 Yeah? 366 00:20:06,087 --> 00:20:09,020 - Voila. What do you think? - Beautiful. 367 00:20:09,022 --> 00:20:10,024 Yeah. 368 00:20:11,626 --> 00:20:12,758 - I'm gonna kill them. - Yeah. 369 00:20:12,760 --> 00:20:14,926 Are you my permanent gardener? 370 00:20:14,928 --> 00:20:16,796 All part of the master plan. 371 00:20:18,398 --> 00:20:19,367 Here. 372 00:20:22,603 --> 00:20:23,705 - Oh. - Hmm. 373 00:20:24,905 --> 00:20:26,705 - Lunch is ready. - Yeah? 374 00:20:26,707 --> 00:20:29,642 Turkey, cigarette. Do you have beer? 375 00:20:29,644 --> 00:20:30,976 I got two! 376 00:20:30,978 --> 00:20:32,648 - Yeah? - Yeah. 377 00:20:36,783 --> 00:20:38,116 Judging by the smell of things, 378 00:20:38,118 --> 00:20:41,322 this is going to be quite the cleanup job. 379 00:20:43,691 --> 00:20:45,994 Sorry. 380 00:20:48,628 --> 00:20:50,496 Well, I cringe to think 381 00:20:50,498 --> 00:20:52,698 how much it would cost. 382 00:20:52,700 --> 00:20:54,733 We're talking tens of millions 383 00:20:54,735 --> 00:20:57,470 at least. 384 00:20:57,472 --> 00:21:00,673 All right. Well, hold on a moment. 385 00:21:00,675 --> 00:21:02,674 Let's just look at the positive. 386 00:21:02,676 --> 00:21:03,776 I mean, 387 00:21:03,778 --> 00:21:06,077 you're right across the river. 388 00:21:06,079 --> 00:21:09,781 Everything. Everything is accessible. 389 00:21:09,783 --> 00:21:12,484 Research facilities. 390 00:21:12,486 --> 00:21:14,886 Hotel for guests. 391 00:21:14,888 --> 00:21:16,855 I don't know, Charlotte. 392 00:21:16,857 --> 00:21:18,694 I don't think this is the spot. 393 00:21:22,096 --> 00:21:23,765 Excuse me, gentlemen. 394 00:21:27,068 --> 00:21:29,835 Do you realize Pfizer 395 00:21:29,837 --> 00:21:33,105 could be New London's savior? 396 00:21:33,107 --> 00:21:36,776 Pfizer is in the pharmaceutical business, Charlotte, 397 00:21:36,778 --> 00:21:37,779 not the savior business. 398 00:21:39,713 --> 00:21:43,719 Besides, we need far more space than this. 399 00:21:49,890 --> 00:21:51,092 Thank you, Howard. 400 00:21:52,492 --> 00:21:53,726 For what? 401 00:21:53,728 --> 00:21:56,828 For telling me what you need. 402 00:22:00,867 --> 00:22:02,570 It's so peaceful. 403 00:22:03,738 --> 00:22:05,805 I feel happy here. 404 00:22:05,807 --> 00:22:07,972 I feel like I'm home. 405 00:22:07,974 --> 00:22:10,078 - Yeah? - Yeah. 406 00:22:16,850 --> 00:22:18,419 I love you. 407 00:22:24,692 --> 00:22:26,461 That's... I mean... 408 00:22:28,628 --> 00:22:32,096 - What? - No. Just... 409 00:22:32,098 --> 00:22:33,766 - I'm surprised. That's all. - Okay. 410 00:22:33,768 --> 00:22:35,835 I wasn't expecting... 411 00:22:35,837 --> 00:22:36,969 I was just thinking 412 00:22:36,971 --> 00:22:39,204 how nice it is how... 413 00:22:39,206 --> 00:22:42,708 that we're friends, and I... 414 00:22:42,710 --> 00:22:44,977 I love that, and... 415 00:22:44,979 --> 00:22:47,579 I just want it to... 416 00:22:47,581 --> 00:22:50,516 - kind of be this way. - Nothing stays the same, 417 00:22:50,518 --> 00:22:51,553 you know? 418 00:22:56,857 --> 00:22:58,723 I know. 419 00:22:58,725 --> 00:22:59,892 Can't we... 420 00:22:59,894 --> 00:23:01,894 you know, just be 421 00:23:01,896 --> 00:23:04,128 the way we are? 422 00:23:04,130 --> 00:23:05,998 This is wonderful. 423 00:23:06,000 --> 00:23:08,200 I'd have to think about that. 424 00:23:08,202 --> 00:23:09,938 - Okay. - Thanks for lunch. 425 00:23:30,625 --> 00:23:32,958 This better be good. 426 00:23:32,960 --> 00:23:34,759 The governor asked me 427 00:23:34,761 --> 00:23:36,961 to pass along three numbers to you. 428 00:23:36,963 --> 00:23:39,835 - Okay. - Zero. 429 00:23:41,234 --> 00:23:43,903 The number of sewage treatment plants 430 00:23:43,905 --> 00:23:45,674 Pfizer will have to bother with. 431 00:23:47,908 --> 00:23:49,842 And? 432 00:23:49,844 --> 00:23:51,146 Seventy-five million. 433 00:23:52,547 --> 00:23:54,046 The amount of state funding 434 00:23:54,048 --> 00:23:55,548 that the governor will commit 435 00:23:55,550 --> 00:23:57,583 to ensure Pfizer's successful expansion 436 00:23:57,585 --> 00:23:58,920 into New London. 437 00:24:01,856 --> 00:24:03,321 What's the third number? 438 00:24:03,323 --> 00:24:05,924 That's entirely up to you. 439 00:24:05,926 --> 00:24:07,992 I don't follow. 440 00:24:07,994 --> 00:24:09,964 How many acres do you need? 441 00:24:16,136 --> 00:24:17,869 - All right. - Welcome to New London, 442 00:24:17,871 --> 00:24:19,139 Mr. Munson. 443 00:24:22,842 --> 00:24:24,211 Damn, it stinks. 444 00:24:32,153 --> 00:24:33,986 Hi, this is Tim. 445 00:24:33,988 --> 00:24:35,921 I'm either not home or I'm screening my calls 446 00:24:35,923 --> 00:24:37,789 because I'm avoiding someone. 447 00:24:37,791 --> 00:24:39,860 If I don't call you back, it's you. 448 00:26:01,308 --> 00:26:03,976 - Hi. - Hi there. 449 00:26:03,978 --> 00:26:05,911 How are you? 450 00:26:05,913 --> 00:26:06,915 Good. 451 00:26:08,115 --> 00:26:10,082 - Can I help? - No. 452 00:26:10,084 --> 00:26:11,753 - I'm good. - No? Okay. 453 00:26:14,187 --> 00:26:16,055 So, how have you been? 454 00:26:16,057 --> 00:26:17,258 All right. 455 00:26:26,067 --> 00:26:28,933 Well... I just... 456 00:26:28,935 --> 00:26:30,301 you said you were gonna think about it 457 00:26:30,303 --> 00:26:33,005 and I haven't heard from you, so... 458 00:26:33,007 --> 00:26:34,275 I'm still thinking. 459 00:26:37,211 --> 00:26:39,314 Okay. Yeah. 460 00:26:42,015 --> 00:26:43,684 I just wanted to say I miss you. 461 00:26:45,051 --> 00:26:46,353 I miss you too. 462 00:26:47,988 --> 00:26:49,157 I do. 463 00:26:57,964 --> 00:26:58,966 Well... 464 00:27:03,037 --> 00:27:04,072 I'll see you. 465 00:27:29,463 --> 00:27:31,363 Guess who's coming to town? 466 00:27:31,365 --> 00:27:32,897 Iron Maiden. 467 00:27:32,899 --> 00:27:34,165 Pfizer expansion 468 00:27:34,167 --> 00:27:38,136 may bring more than 1,000 jobs. 469 00:27:38,138 --> 00:27:39,471 Blah... 470 00:27:39,473 --> 00:27:43,008 New London Development Corporation 471 00:27:43,010 --> 00:27:46,878 non-profit is redeveloping 472 00:27:46,880 --> 00:27:48,079 I guess for Pfizer 473 00:27:48,081 --> 00:27:49,147 in the historic 474 00:27:49,149 --> 00:27:51,316 Fort Trumbull neighborhood. 475 00:27:55,522 --> 00:27:57,122 Hi. 476 00:27:57,124 --> 00:27:59,357 - Mrs. Kelo. How are you? - Yes. Hello. 477 00:27:59,359 --> 00:28:00,992 - It's Kelo. Thank you. - Oh, Kelo. Sorry. 478 00:28:00,994 --> 00:28:02,227 Can I help you with something? 479 00:28:02,229 --> 00:28:03,428 I'm Lynn Vargas. I'm a realtor 480 00:28:03,430 --> 00:28:05,263 working with the NLDC. 481 00:28:05,265 --> 00:28:08,232 Do you have a few moments to chat? 482 00:28:08,234 --> 00:28:10,568 - Sure. Please come on in. - Okay. Thank you. 483 00:28:10,570 --> 00:28:12,203 Can I get you something to drink? 484 00:28:12,205 --> 00:28:13,305 No, I'm fine. Thanks. 485 00:28:13,307 --> 00:28:16,842 Wow. It looks really nice in here. 486 00:28:16,844 --> 00:28:18,210 I take it you've done quite the renovation 487 00:28:18,212 --> 00:28:19,310 on this place. 488 00:28:19,312 --> 00:28:21,046 I have. I love it. 489 00:28:21,048 --> 00:28:22,513 Thank you. Have a seat, please. 490 00:28:22,515 --> 00:28:25,249 - Thank you. - Sure. 491 00:28:25,251 --> 00:28:27,152 - So... - Hmm. 492 00:28:27,154 --> 00:28:29,453 ...the NLDC would like to make you an offer 493 00:28:29,455 --> 00:28:30,858 to buy your house. 494 00:28:33,194 --> 00:28:35,227 Oh, but it's not for sale. 495 00:28:35,229 --> 00:28:37,162 But we're offering you 68,000 dollars. 496 00:28:37,164 --> 00:28:40,100 That's significantly more than what you paid for it. 497 00:28:42,435 --> 00:28:44,102 I don't want to sell it. 498 00:28:44,104 --> 00:28:46,270 Thank you. 499 00:28:46,272 --> 00:28:47,538 Mrs. Kelo, we're making you a... 500 00:28:47,540 --> 00:28:49,473 - It's Kelo. - Kelo, excuse me. 501 00:28:49,475 --> 00:28:51,108 - We're making you a... - No problem. 502 00:28:51,110 --> 00:28:53,478 ...a very generous offer on this house. 503 00:28:53,480 --> 00:28:56,280 I'm sure you're aware of the redevelopments? 504 00:28:56,282 --> 00:28:58,150 No, not really. 505 00:28:58,152 --> 00:29:00,285 Well, your property is in the area designated 506 00:29:00,287 --> 00:29:01,956 for the expansion effort. 507 00:29:04,558 --> 00:29:06,090 Let me ask you something. 508 00:29:06,092 --> 00:29:07,461 Do you work for Pfizer? 509 00:29:08,963 --> 00:29:12,897 No. New London Development Corporation. 510 00:29:12,899 --> 00:29:16,367 But it's for Pfizer ultimately, right? 511 00:29:16,369 --> 00:29:18,973 - Not exactly. - Then who exactly is it for? 512 00:29:23,010 --> 00:29:25,877 It doesn't matter. Either way, I don't wanna sell. 513 00:29:25,879 --> 00:29:27,880 But thank you so much. It was a pleasure to meet you. 514 00:29:27,882 --> 00:29:29,115 - Oh. - And I appreciate it. 515 00:29:29,117 --> 00:29:31,316 - Thanks for coming by. - Well, you know, I have a card 516 00:29:31,318 --> 00:29:34,152 - that I would love to give to you. - Great. You can just leave it 517 00:29:34,154 --> 00:29:36,153 right there in the mailbox, and I'll get them all later. 518 00:29:36,155 --> 00:29:37,923 - Oh, sorry. Okay. - Thank you so much. 519 00:29:37,925 --> 00:29:40,895 - If you'd like to discuss... - Take care. Bye-bye. 520 00:29:43,129 --> 00:29:44,128 Hello. 521 00:29:44,130 --> 00:29:46,265 So that's why I'm here. I wanted to talk to you 522 00:29:46,267 --> 00:29:47,465 about the exciting new development... 523 00:29:47,467 --> 00:29:49,334 I strongly suggest that you sell. 524 00:29:49,336 --> 00:29:51,536 What will happen to this area is just unbelievable, 525 00:29:51,538 --> 00:29:53,638 and we are so excited to be a part of it. 526 00:29:53,640 --> 00:29:55,207 I think you're going to be excited too 527 00:29:55,209 --> 00:29:56,307 once you see what the possibilities 528 00:29:56,309 --> 00:29:57,576 are in your neighborhood. 529 00:29:57,578 --> 00:29:59,310 Look, if you wait, 530 00:29:59,312 --> 00:30:01,179 we may not be able to offer you market value, 531 00:30:01,181 --> 00:30:03,214 which is what you'd get right now. 532 00:30:03,216 --> 00:30:04,182 This check allows us to option 533 00:30:04,184 --> 00:30:06,351 your property for purchase. 534 00:30:33,947 --> 00:30:36,480 "Please contact an NLDC representative 535 00:30:36,482 --> 00:30:38,249 at your earliest..." 536 00:30:38,251 --> 00:30:40,051 - are you listening? - Yeah! 537 00:30:40,053 --> 00:30:42,520 Okay. "At your earliest convenience. 538 00:30:42,522 --> 00:30:44,221 It is not our intention 539 00:30:44,223 --> 00:30:46,391 to cause any unnecessary hardship 540 00:30:46,393 --> 00:30:48,259 and we will... 541 00:30:48,261 --> 00:30:50,095 we will endeavor 542 00:30:50,097 --> 00:30:51,363 to make your move 543 00:30:51,365 --> 00:30:53,265 as convenient as possible. 544 00:30:53,267 --> 00:30:54,633 Sincerely, Charlotte Wells." 545 00:30:54,635 --> 00:30:56,367 Oh, I'm sure, Charlotte Wells. 546 00:30:56,369 --> 00:30:58,336 Do we at least get some free Viagra? 547 00:30:58,338 --> 00:31:02,340 - I don't believe this stuff. - I mean, not for me, obviously. 548 00:31:02,342 --> 00:31:05,042 Who is... who is this person? 549 00:31:05,044 --> 00:31:07,712 These letters are more and more frickin' ridiculous. 550 00:31:07,714 --> 00:31:10,248 I mean, they really think I'm gonna move. 551 00:31:10,250 --> 00:31:11,516 Hey. 552 00:31:11,518 --> 00:31:12,984 Here, give me a hug, baby. 553 00:31:12,986 --> 00:31:14,987 No, Tim. You know, it's not funny. 554 00:31:14,989 --> 00:31:16,654 - You're not even listening to me. Forget it. - Yes, I am. 555 00:31:16,656 --> 00:31:19,426 - Where are you going? - I'm gonna go for a walk. 556 00:31:22,296 --> 00:31:25,663 Billy! Did you get that letter? 557 00:31:25,665 --> 00:31:27,999 I mean, they're relentless. They're idiots. 558 00:31:28,001 --> 00:31:29,136 I'm so pissed. 559 00:31:30,570 --> 00:31:31,702 Yeah. Susette, look. 560 00:31:31,704 --> 00:31:34,038 I can barely make my payroll. 561 00:31:34,040 --> 00:31:35,707 - I know. - So... 562 00:31:35,709 --> 00:31:37,308 I'm thinking maybe it's not such a bad thing. 563 00:31:37,310 --> 00:31:39,310 - Oh, no. - Oh, no, no. Hang on, hang on. 564 00:31:39,312 --> 00:31:41,313 So, right, I make a couple of bucks finally. 565 00:31:41,315 --> 00:31:43,781 You're kidding, right? I mean, you're kidding. 566 00:31:43,783 --> 00:31:45,416 Don't do that. No, don't do that. 567 00:31:45,418 --> 00:31:47,285 - Me, don't do that? - No, no, no, hang on. 568 00:31:47,287 --> 00:31:49,020 You don't do that. You don't do that. 569 00:31:49,022 --> 00:31:50,654 You see anybody lining up to get in here? I don't! 570 00:31:50,656 --> 00:31:52,356 You are not gonna sell. Please, Billy. 571 00:31:52,358 --> 00:31:53,491 You're not gonna sell, please. 572 00:31:53,493 --> 00:31:54,792 I gave them a number. 573 00:31:54,794 --> 00:31:56,361 If they match it, we got a deal, 574 00:31:56,363 --> 00:31:57,966 - I told them. - Oh, my God. 575 00:32:00,033 --> 00:32:01,365 Okay. 576 00:32:01,367 --> 00:32:02,666 That's great. 577 00:32:02,668 --> 00:32:05,470 That sucks! That sucks! 578 00:32:05,472 --> 00:32:06,607 Susette, come on! 579 00:32:13,079 --> 00:32:15,480 Oh. Mrs. Kelo! Hi! 580 00:32:15,482 --> 00:32:18,450 - Hi. - Mrs. Kelo, I have great news. 581 00:32:18,452 --> 00:32:20,585 They've agreed to increase their offer 582 00:32:20,587 --> 00:32:22,453 by 10,000 dollars. 583 00:32:22,455 --> 00:32:24,088 - Over market value. - Really? 584 00:32:24,090 --> 00:32:25,790 - Yes! - Oh, wow. 585 00:32:25,792 --> 00:32:27,425 You know, I never noticed that locket. 586 00:32:27,427 --> 00:32:29,795 - It's beautiful. - Oh. 587 00:32:29,797 --> 00:32:31,395 - Yeah. - Thank you. 588 00:32:31,397 --> 00:32:34,165 - It was my great grandmother's. - Oh. Yeah. 589 00:32:34,167 --> 00:32:36,233 Would you be interested in selling it? 590 00:32:36,235 --> 00:32:38,502 Oh. No. It's an heirloom, so... 591 00:32:38,504 --> 00:32:40,605 500? 1,000? 592 00:32:40,607 --> 00:32:42,740 2,000? I'll give you... 593 00:32:42,742 --> 00:32:46,444 What would it take, Lynn? 594 00:32:46,446 --> 00:32:48,747 Mrs. Kelo, If you don't sell now, 595 00:32:48,749 --> 00:32:51,415 the NLDC could pursue acquiring the property 596 00:32:51,417 --> 00:32:52,719 through other means. 597 00:32:54,488 --> 00:32:55,490 Hmm. 598 00:32:57,758 --> 00:33:00,061 Okay. Thank you for telling me that. 599 00:33:01,761 --> 00:33:05,032 Will you do me a favor and just relay a message? 600 00:33:06,265 --> 00:33:07,598 Tell them... 601 00:33:07,600 --> 00:33:08,770 good luck. 602 00:33:11,137 --> 00:33:12,369 Okay? 603 00:33:12,371 --> 00:33:13,540 Thank you, Lynn. 604 00:33:15,709 --> 00:33:17,445 Listen, you take care. 605 00:33:28,454 --> 00:33:29,656 Thank you. 606 00:33:32,459 --> 00:33:33,525 Hi. Sorry. 607 00:33:33,527 --> 00:33:35,192 Hey. That's okay. 608 00:33:35,194 --> 00:33:36,196 I just got here. 609 00:33:37,598 --> 00:33:39,230 I think I might have figured out 610 00:33:39,232 --> 00:33:40,499 what your new best friend meant 611 00:33:40,501 --> 00:33:41,469 by "other means". 612 00:33:42,603 --> 00:33:44,903 Oh, yeah? What's that? 613 00:33:44,905 --> 00:33:47,271 Hi, I'll just... a pint of beer. 614 00:33:47,273 --> 00:33:48,339 Thank you. 615 00:33:48,341 --> 00:33:49,641 What is that? 616 00:33:49,643 --> 00:33:50,808 In the Constitution, 617 00:33:50,810 --> 00:33:53,478 in the Fifth Amendment, there... 618 00:33:53,480 --> 00:33:56,147 listen, it's eminent domain. 619 00:33:56,149 --> 00:33:58,517 They can take your home, they can take your land, 620 00:33:58,519 --> 00:34:00,317 if they wanna build a hospital, 621 00:34:00,319 --> 00:34:03,855 highway, school, something for public use. 622 00:34:03,857 --> 00:34:06,657 But nobody's talking about 623 00:34:06,659 --> 00:34:08,292 building a highway or hospital. 624 00:34:08,294 --> 00:34:09,528 I know. 625 00:34:09,530 --> 00:34:10,363 They just want my home. 626 00:34:11,765 --> 00:34:15,933 How could somebody break into my house 627 00:34:15,935 --> 00:34:17,334 and take everything I have 628 00:34:17,336 --> 00:34:18,403 and go to jail? 629 00:34:18,405 --> 00:34:19,571 Hell, you could shoot 'em. 630 00:34:19,573 --> 00:34:21,406 I could shoot them! 631 00:34:21,408 --> 00:34:22,439 I could kill them. 632 00:34:22,441 --> 00:34:23,508 But if they want the whole thing, 633 00:34:23,510 --> 00:34:24,575 it's perfectly legal. 634 00:34:24,577 --> 00:34:27,412 Perfectly legal. 635 00:34:27,414 --> 00:34:29,316 - Are you kidding me? - No. 636 00:34:33,687 --> 00:34:36,620 Oh, my God. 637 00:34:36,622 --> 00:34:37,888 I'm freaking out. 638 00:34:37,890 --> 00:34:39,957 This land is everything I have, Tim. 639 00:34:39,959 --> 00:34:41,692 It's all I own, it's the only thing 640 00:34:41,694 --> 00:34:44,631 that protects me from them. 641 00:34:51,504 --> 00:34:52,636 Uh, hello. 642 00:34:52,638 --> 00:34:54,638 I'm here to see Charlotte Wells. 643 00:34:54,640 --> 00:34:55,707 And your name? 644 00:34:55,709 --> 00:34:57,611 Susette Kelo. 645 00:35:02,915 --> 00:35:04,749 There's a Susette Kelo here 646 00:35:04,751 --> 00:35:06,521 to see you. 647 00:35:07,888 --> 00:35:10,522 Well, I did hear, or read, 648 00:35:10,524 --> 00:35:12,591 that Pfizer was... 649 00:35:12,593 --> 00:35:13,591 wants to build in Fort Trumbull. 650 00:35:13,593 --> 00:35:14,859 Is that true? 651 00:35:14,861 --> 00:35:16,394 Oh, yes. 652 00:35:16,396 --> 00:35:18,997 Yes. Once we take care of the blight in the area, 653 00:35:18,999 --> 00:35:21,665 we can finally make this city hip. 654 00:35:21,667 --> 00:35:23,701 It's very... it's very exciting. 655 00:35:23,703 --> 00:35:25,370 Is that... 656 00:35:25,372 --> 00:35:26,470 this is my house. 657 00:35:28,642 --> 00:35:30,575 - Where? - It's right there. 658 00:35:30,577 --> 00:35:32,479 It's right in the blight. 659 00:35:36,716 --> 00:35:41,685 Well, you have an exquisite view of the river. 660 00:35:41,687 --> 00:35:43,020 Yeah. 661 00:35:43,022 --> 00:35:45,656 I don't really care how exciting all of this is. 662 00:35:45,658 --> 00:35:46,890 I just... nobody can force me 663 00:35:46,892 --> 00:35:48,526 out of my own home. 664 00:35:48,528 --> 00:35:50,694 Oh, no... oh. 665 00:35:50,696 --> 00:35:53,564 No one is forcing you, Susette. 666 00:35:53,566 --> 00:35:55,533 We wanna buy your home. 667 00:35:55,535 --> 00:35:56,801 I don't wanna sell it. 668 00:35:56,803 --> 00:35:58,270 I don't wanna sell it. 669 00:35:58,272 --> 00:36:02,774 Right, but your house is in a parcel 670 00:36:02,776 --> 00:36:05,542 that has been designated 671 00:36:05,544 --> 00:36:07,544 for the redevelopment plan. 672 00:36:07,546 --> 00:36:09,881 The city will help relocate you. 673 00:36:09,883 --> 00:36:11,549 I mean, this is a collaboration 674 00:36:11,551 --> 00:36:13,551 between us and the residents. 675 00:36:13,553 --> 00:36:16,520 Well, how are we... 676 00:36:16,522 --> 00:36:18,522 collaborating? 677 00:36:18,524 --> 00:36:19,957 Well, we'll work together 678 00:36:19,959 --> 00:36:21,859 and come to a mutual agreement. 679 00:36:21,861 --> 00:36:23,461 Oh, I'll never agree. 680 00:36:23,463 --> 00:36:25,497 There's no other house 681 00:36:25,499 --> 00:36:28,600 with this "exquisite view" of the water 682 00:36:28,602 --> 00:36:31,636 that I could afford. 683 00:36:31,638 --> 00:36:33,638 Susette. 684 00:36:33,640 --> 00:36:35,973 Have you ever worked with the poor? 685 00:36:35,975 --> 00:36:37,975 Those people standing around 686 00:36:37,977 --> 00:36:41,680 outside of those vacant storefronts, 687 00:36:41,682 --> 00:36:42,680 in your neighborhood. 688 00:36:42,682 --> 00:36:43,982 I talk to them. 689 00:36:43,984 --> 00:36:46,817 You should see their faces light up 690 00:36:46,819 --> 00:36:49,390 when they hear about all of this. 691 00:36:50,756 --> 00:36:52,726 What about eminent domain? 692 00:36:54,428 --> 00:36:55,694 It's an option. 693 00:36:55,696 --> 00:36:56,895 But only as a last resort 694 00:36:56,897 --> 00:36:59,367 if people refuse to sell. 695 00:37:01,033 --> 00:37:06,337 If you even try to take my property away from me, 696 00:37:06,339 --> 00:37:08,975 the whole world is gonna hear about it. 697 00:37:20,821 --> 00:37:21,886 I want to set up a meeting 698 00:37:21,888 --> 00:37:23,587 with the Fort Trumbull residents 699 00:37:23,589 --> 00:37:26,493 and nip this in the bud before it spreads. 700 00:37:29,463 --> 00:37:31,696 Hi. My name is Susette Kelo. 701 00:37:31,698 --> 00:37:32,830 I live in Fort Trumbull 702 00:37:32,832 --> 00:37:34,098 and I need to talk to the Mayor please, 703 00:37:34,100 --> 00:37:35,834 - right away. - Okay. 704 00:37:35,836 --> 00:37:38,906 And can I tell him what this is regarding? 705 00:37:39,939 --> 00:37:41,138 It's regarding the people 706 00:37:41,140 --> 00:37:44,042 who are trying to steal my house. 707 00:37:44,044 --> 00:37:45,810 Okay. Please hold. 708 00:37:45,812 --> 00:37:47,645 Well, I'll tell you, I can see why they want 709 00:37:47,647 --> 00:37:49,814 this place. 710 00:37:49,816 --> 00:37:52,750 Come on, Beachy. 711 00:37:52,752 --> 00:37:53,953 Is this real? 712 00:37:54,854 --> 00:37:56,589 It might be. 713 00:37:57,957 --> 00:38:00,625 Is there anything you can do to help us? 714 00:38:00,627 --> 00:38:01,692 Well, Susette, 715 00:38:01,694 --> 00:38:02,794 the way city government works, 716 00:38:02,796 --> 00:38:05,763 in particular New London, 717 00:38:05,765 --> 00:38:07,899 my options are a little bit limited. 718 00:38:07,901 --> 00:38:10,033 But if you get out there, 719 00:38:10,035 --> 00:38:11,636 start knocking on doors, 720 00:38:11,638 --> 00:38:13,037 get people engaged, 721 00:38:13,039 --> 00:38:14,671 gather up some letters from everybody, 722 00:38:14,673 --> 00:38:15,807 I can take those letters 723 00:38:15,809 --> 00:38:18,176 down to City Council. 724 00:38:18,178 --> 00:38:20,845 Because then I'll have your support. 725 00:38:20,847 --> 00:38:23,180 And that gives me a little bit more power. 726 00:38:23,182 --> 00:38:25,183 But you have to hit the ground running. 727 00:38:25,185 --> 00:38:26,683 You understand? 728 00:38:26,685 --> 00:38:28,886 Rally the troops. 729 00:38:28,888 --> 00:38:30,091 We have troops? 730 00:38:32,691 --> 00:38:33,758 My name's Susette Kelo. 731 00:38:33,760 --> 00:38:34,691 I live in the pink house. 732 00:38:34,693 --> 00:38:37,095 We're having Saturday cleanup, 733 00:38:37,097 --> 00:38:39,430 so please come if you're free. 734 00:38:39,432 --> 00:38:40,932 And bring people. Please. Yeah. 735 00:38:40,934 --> 00:38:42,600 Yeah. Invite friends. 736 00:38:42,602 --> 00:38:44,435 Thank you. 737 00:38:44,437 --> 00:38:46,837 Stop trying to give them both. 738 00:38:46,839 --> 00:38:48,973 We don't have to give each person in a couple one. 739 00:38:48,975 --> 00:38:50,841 It's just a waste. 740 00:38:50,843 --> 00:38:53,076 So I'm having this gathering on Saturday. 741 00:38:53,078 --> 00:38:55,046 Invited most of the people in the neighborhood. 742 00:38:55,048 --> 00:38:57,714 My house is that pink one. 743 00:39:03,789 --> 00:39:05,089 - Hey. - Hi. 744 00:39:05,091 --> 00:39:06,991 You brought your own rake. How great. 745 00:39:06,993 --> 00:39:09,060 If you don't mind signing in, 746 00:39:09,062 --> 00:39:10,462 and your address, 747 00:39:10,464 --> 00:39:11,830 even though I know where you are. 748 00:39:11,832 --> 00:39:13,765 - Thank you. - Hey, Dobbs. 749 00:39:13,767 --> 00:39:15,136 Thanks for coming in. 750 00:39:17,169 --> 00:39:20,872 I've been living here for 40 years. 751 00:39:20,874 --> 00:39:22,105 To be a bus driver, 752 00:39:22,107 --> 00:39:23,640 and have a view like this, huh? 753 00:39:23,642 --> 00:39:24,741 It's incredible. 754 00:39:24,743 --> 00:39:26,144 And that's why we have to fight. 755 00:39:26,146 --> 00:39:28,912 I don't think this is gonna make any difference. 756 00:39:28,914 --> 00:39:30,180 Look, I know these people. 757 00:39:30,182 --> 00:39:31,851 I don't want to join a group of whiners. 758 00:39:33,819 --> 00:39:36,122 Well, will you at least write a letter? 759 00:39:37,022 --> 00:39:38,925 This is all gonna blow over. 760 00:39:40,526 --> 00:39:42,060 Please? 761 00:39:42,062 --> 00:39:44,194 Oh, what the hell? 762 00:39:44,196 --> 00:39:45,129 Okay. 763 00:39:45,131 --> 00:39:47,765 I thought I was the bad one, but really, 764 00:39:47,767 --> 00:39:48,765 your daughter was the bad one. 765 00:39:48,767 --> 00:39:51,069 - No, she instigated everything. - No, I didn't. 766 00:39:51,071 --> 00:39:53,805 - Oh, stop. - No, I didn't. 767 00:39:53,807 --> 00:39:57,077 My husband gave up the ghost in this house. 768 00:39:58,245 --> 00:40:01,111 It's where he wanted to be. 769 00:40:01,113 --> 00:40:03,113 And it's where I want to be too 770 00:40:03,115 --> 00:40:05,616 when my time comes. 771 00:40:05,618 --> 00:40:07,951 My wife and I grew up in this neighborhood. 772 00:40:07,953 --> 00:40:09,720 Oh. 773 00:40:09,722 --> 00:40:12,957 This is the only house we've ever lived in. 774 00:40:12,959 --> 00:40:15,993 We raised our children here. 775 00:40:15,995 --> 00:40:19,596 This is my home. 776 00:40:19,598 --> 00:40:22,000 We want... 777 00:40:22,002 --> 00:40:24,801 to stay... 778 00:40:24,803 --> 00:40:25,939 here. 779 00:40:41,086 --> 00:40:43,754 Good evening. 780 00:40:43,756 --> 00:40:45,089 Charlotte! 781 00:40:45,091 --> 00:40:46,558 Good evening. 782 00:40:49,930 --> 00:40:51,895 Well, I love a man 783 00:40:51,897 --> 00:40:53,031 who yells my name. 784 00:40:54,767 --> 00:40:57,267 Woo! 785 00:40:57,269 --> 00:40:59,270 Folks... 786 00:40:59,272 --> 00:41:02,040 I know there's been a lot of speculation 787 00:41:02,042 --> 00:41:04,075 about what's going on in the neighborhood, 788 00:41:04,077 --> 00:41:06,944 and I thought it would be good 789 00:41:06,946 --> 00:41:08,779 to get together tonight 790 00:41:08,781 --> 00:41:10,682 and talk about it. 791 00:41:10,684 --> 00:41:12,118 Now first... 792 00:41:14,588 --> 00:41:16,287 let me tell you 793 00:41:16,289 --> 00:41:19,957 about a new vision for New London. 794 00:41:19,959 --> 00:41:22,627 And I am here tonight 795 00:41:22,629 --> 00:41:26,196 to invite each and every one of you 796 00:41:26,198 --> 00:41:27,899 to be a part of our team 797 00:41:27,901 --> 00:41:29,968 to create this vision. 798 00:41:29,970 --> 00:41:34,939 A New London that is vital and hip. 799 00:41:36,843 --> 00:41:39,076 Hip? You mean... 800 00:41:39,078 --> 00:41:41,044 "High Income People" hip? 801 00:41:46,086 --> 00:41:48,218 All right. All right, please. 802 00:41:48,220 --> 00:41:50,321 Please everyone, let's keep this civil. 803 00:41:50,323 --> 00:41:52,022 - What? - Oh, okay. 804 00:41:52,024 --> 00:41:53,323 While we're keeping it civil 805 00:41:53,325 --> 00:41:54,926 you'll be stealing our homes. 806 00:41:54,928 --> 00:41:56,026 Is that right? 807 00:41:56,028 --> 00:41:56,894 No, no, no. 808 00:41:56,896 --> 00:41:58,363 That is not true. 809 00:41:58,365 --> 00:42:00,698 Everyone, no final decisions 810 00:42:00,700 --> 00:42:01,665 have been made. 811 00:42:01,667 --> 00:42:04,669 We are still looking into every alternative. 812 00:42:04,671 --> 00:42:05,903 Well, then why did you fire 813 00:42:05,905 --> 00:42:07,305 the engineering firm that suggested 814 00:42:07,307 --> 00:42:09,774 these homes might be spared? 815 00:42:09,776 --> 00:42:10,841 Well... 816 00:42:10,843 --> 00:42:13,276 Well, actually, they weren't fired. 817 00:42:13,278 --> 00:42:15,812 Their work was done and... 818 00:42:15,814 --> 00:42:16,948 we both moved on. 819 00:42:16,950 --> 00:42:18,049 Oh, oh, excuse me. 820 00:42:18,051 --> 00:42:19,783 You moved on because Pfizer 821 00:42:19,785 --> 00:42:21,151 told you to move on. 822 00:42:21,153 --> 00:42:22,687 You're all a bunch of kiss-asses! 823 00:42:22,689 --> 00:42:24,154 Let me be clear, 824 00:42:24,156 --> 00:42:26,957 because I know that there are 825 00:42:26,959 --> 00:42:29,694 some of you who view this redevelopment 826 00:42:29,696 --> 00:42:30,595 as a bad thing. 827 00:42:30,597 --> 00:42:32,997 I'm sorry, but do you see 828 00:42:32,999 --> 00:42:36,066 kicking us out of our homes as a bad thing? 829 00:42:36,068 --> 00:42:37,267 - You don't think it's bad. - Exactly! 830 00:42:37,269 --> 00:42:40,171 I assure you no one wants to kick you 831 00:42:40,173 --> 00:42:41,439 out of your homes. 832 00:42:42,975 --> 00:42:45,375 You sure got a funny way of showing it. 833 00:42:45,377 --> 00:42:46,843 Yeah. Yeah. Yeah. 834 00:42:54,888 --> 00:42:59,290 Please understand our perspective here. 835 00:42:59,292 --> 00:43:02,694 The most important thing to us, to me, 836 00:43:02,696 --> 00:43:05,062 and I'm sure you'll all agree, 837 00:43:05,064 --> 00:43:07,698 is to help those in need. 838 00:43:09,068 --> 00:43:10,935 Yes. 839 00:43:10,937 --> 00:43:13,738 The jobless, the homeless, 840 00:43:13,740 --> 00:43:16,841 the people on the fringes of society, 841 00:43:16,843 --> 00:43:19,877 they will benefit the most from this plan. 842 00:43:19,879 --> 00:43:21,212 How? 843 00:43:21,214 --> 00:43:23,247 Pfizer's expansion to New London 844 00:43:23,249 --> 00:43:25,348 will increase this city's tax revenue 845 00:43:25,350 --> 00:43:29,220 by $12 million a year. 846 00:43:30,890 --> 00:43:33,825 We are only here to make this city 847 00:43:33,827 --> 00:43:35,493 that you live in a better place. 848 00:43:35,495 --> 00:43:37,962 Who decides what a better place is? 849 00:43:37,964 --> 00:43:39,129 You? 850 00:43:39,131 --> 00:43:40,865 Oh, no. No, no. 851 00:43:40,867 --> 00:43:41,999 Not me. 852 00:43:42,001 --> 00:43:43,133 Your community wants this. 853 00:43:43,135 --> 00:43:45,102 - No. - Oh, yes. 854 00:43:45,104 --> 00:43:46,837 And your city needs this. 855 00:43:46,839 --> 00:43:49,073 Charlotte. Charlotte. 856 00:43:49,075 --> 00:43:50,341 What are you gonna do 857 00:43:50,343 --> 00:43:52,243 so that these people can keep their homes? 858 00:43:52,245 --> 00:43:54,745 Yeah, that's right. Yeah. 859 00:43:54,747 --> 00:43:57,147 The best course for us to improve our city 860 00:43:57,149 --> 00:43:59,116 would be to acquire all the homes. 861 00:43:59,118 --> 00:44:00,917 What? This is bullshit! 862 00:44:02,021 --> 00:44:03,854 This is bullshit! 863 00:44:03,856 --> 00:44:04,888 It's bullshit. 864 00:44:04,890 --> 00:44:06,424 It's absolute bullshit. 865 00:44:06,426 --> 00:44:07,991 You're gonna help the homeless 866 00:44:07,993 --> 00:44:10,026 by kicking people out of their homes? 867 00:44:10,028 --> 00:44:12,095 Where do you people get off? 868 00:44:12,097 --> 00:44:14,031 - This is unbelievable. - No. I think I get it. 869 00:44:14,033 --> 00:44:15,235 I... 870 00:44:19,205 --> 00:44:21,339 You took one look at our neighborhood 871 00:44:21,341 --> 00:44:24,341 and saw this great water view 872 00:44:24,343 --> 00:44:27,145 and said, "Hey, this is pretty nice. 873 00:44:27,147 --> 00:44:29,113 What are all these scumbags doing here?" 874 00:44:29,115 --> 00:44:30,180 Yeah. Yeah! 875 00:44:30,182 --> 00:44:31,915 No. No, no, no, no. 876 00:44:31,917 --> 00:44:35,051 "Their houses aren't good enough. 877 00:44:35,053 --> 00:44:37,087 They can't be next to Pfizer. 878 00:44:37,089 --> 00:44:39,557 They just don't fit in." 879 00:44:39,559 --> 00:44:41,225 That's right. That's right. 880 00:44:41,227 --> 00:44:42,894 No. Here's the thing. 881 00:44:42,896 --> 00:44:44,995 Social justice 882 00:44:44,997 --> 00:44:47,330 and economic development, 883 00:44:47,332 --> 00:44:49,267 they go hand in hand. 884 00:44:53,106 --> 00:44:56,042 Do you think we fit in? 885 00:44:57,443 --> 00:44:58,975 Susette, I would like to think 886 00:44:58,977 --> 00:45:00,981 there's a place here for all of us. 887 00:45:03,048 --> 00:45:05,985 - Thank you. - What does that mean? 888 00:45:08,287 --> 00:45:10,020 Any other comments? 889 00:45:26,539 --> 00:45:28,839 Pfizer tells the NLDC what it wants, 890 00:45:28,841 --> 00:45:31,142 the NLDC goes over to the governor's office, 891 00:45:31,144 --> 00:45:33,477 they funnel all the money back to the NLDC 892 00:45:33,479 --> 00:45:35,946 to make all Pfizer's dreams come true. 893 00:45:35,948 --> 00:45:37,348 They got Charlotte talking to Pfizer, 894 00:45:37,350 --> 00:45:38,415 Pfizer's talking to Charlotte. 895 00:45:38,417 --> 00:45:40,116 At one point, she even says, 896 00:45:40,118 --> 00:45:42,352 "I don't want Pfizer to have to look down 897 00:45:42,354 --> 00:45:44,321 on the tenements. 898 00:45:44,323 --> 00:45:46,223 Sleazy, yeah. 899 00:45:46,225 --> 00:45:48,024 But not necessarily illegal. 900 00:45:48,026 --> 00:45:50,394 The city takes our property by force, 901 00:45:50,396 --> 00:45:51,962 using our own tax money, 902 00:45:51,964 --> 00:45:54,131 sells it back to Pfizer for a fucking dollar? 903 00:45:54,133 --> 00:45:56,100 In what fantasy world is that legal? 904 00:45:56,102 --> 00:45:57,401 Who's your source? 905 00:45:57,403 --> 00:45:59,537 The dumpster, 906 00:45:59,539 --> 00:46:02,240 at the back of the NLDC building. 907 00:46:02,242 --> 00:46:03,506 You're joking, right? 908 00:46:03,508 --> 00:46:04,975 - No, I'm not. - You're not joking? 909 00:46:04,977 --> 00:46:06,310 No. Who cares where I got it, man? 910 00:46:06,312 --> 00:46:08,111 You're at the paper. Can you print it or not? 911 00:46:08,113 --> 00:46:09,513 - I don't know. - What do you mean, 912 00:46:09,515 --> 00:46:11,249 - you don't know? - Seriously, I don't know. 913 00:46:11,251 --> 00:46:13,086 - This what you do! - Billy. 914 00:46:14,519 --> 00:46:16,153 Look, Billy, there's another way 915 00:46:16,155 --> 00:46:17,988 to handle this. 916 00:46:17,990 --> 00:46:19,290 We can ask the NLDC 917 00:46:19,292 --> 00:46:20,457 to show us the documents. 918 00:46:20,459 --> 00:46:22,093 Right. Yeah. Like that's gonna happen. 919 00:46:22,095 --> 00:46:22,961 Exactly. 920 00:46:22,963 --> 00:46:24,495 At which point, we'll file a complaint 921 00:46:24,497 --> 00:46:25,897 for not being compliant 922 00:46:25,899 --> 00:46:29,332 with the Freedom of Information Act. 923 00:46:29,334 --> 00:46:32,338 Yeah, that'll be a fun headline for the Governor. 924 00:47:07,506 --> 00:47:10,174 Get me Charlotte. 925 00:47:10,176 --> 00:47:12,475 We are getting hammered in the press. 926 00:47:12,477 --> 00:47:13,544 In addition to your plan 927 00:47:13,546 --> 00:47:15,212 to demolish the homes, 928 00:47:15,214 --> 00:47:17,147 you violate the Freedom of Information act? 929 00:47:17,149 --> 00:47:20,051 The NLDC is a private corporation. 930 00:47:20,053 --> 00:47:20,919 Bullshit! 931 00:47:20,921 --> 00:47:22,386 You could have shown them something! 932 00:47:22,388 --> 00:47:24,154 All right, Mr. Governor, 933 00:47:24,156 --> 00:47:25,323 I think this little bump 934 00:47:25,325 --> 00:47:27,390 in the road is far better 935 00:47:27,392 --> 00:47:28,558 than had I shown them 936 00:47:28,560 --> 00:47:30,160 even one document. 937 00:47:30,162 --> 00:47:31,227 Mm-hm. 938 00:47:31,229 --> 00:47:33,663 Now, if you remember, 939 00:47:33,665 --> 00:47:36,232 I told you from the very beginning 940 00:47:36,234 --> 00:47:38,301 that this was going to be an uphill battle, 941 00:47:38,303 --> 00:47:40,470 and... 942 00:47:40,472 --> 00:47:42,640 if I may toot my own horn, 943 00:47:42,642 --> 00:47:46,609 I have come in on time and on budget. 944 00:47:46,611 --> 00:47:48,412 I am not authorizing another dime 945 00:47:48,414 --> 00:47:50,281 until you clean up this PR shitstorm. 946 00:48:12,571 --> 00:48:14,307 Oh, my God. 947 00:48:20,446 --> 00:48:21,415 Oh, my God. 948 00:48:22,314 --> 00:48:24,515 Excuse me. 949 00:48:24,517 --> 00:48:26,383 Are you the owner of this house? 950 00:48:26,385 --> 00:48:28,451 I live there. Yeah. 951 00:48:28,453 --> 00:48:30,388 - What happened? - There was a fire. 952 00:48:30,390 --> 00:48:31,589 I'm not quite sure of the cause. 953 00:48:31,591 --> 00:48:33,624 Yeah. Is everything okay? 954 00:48:33,626 --> 00:48:35,292 - Are the people all right? - They're fine. 955 00:48:35,294 --> 00:48:36,593 They're in Family Services. They're fine. 956 00:48:36,595 --> 00:48:38,796 Okay. And my house? Can I go in, or... 957 00:48:38,798 --> 00:48:40,064 You can, but we had to soak it down 958 00:48:40,066 --> 00:48:41,464 to protect it from the fire, 959 00:48:41,466 --> 00:48:42,732 but there could be some water damage, 960 00:48:42,734 --> 00:48:44,468 - or smoke damage. - Okay. Thank you. 961 00:48:44,470 --> 00:48:45,535 Okay. All right. 962 00:48:56,816 --> 00:48:59,049 Well, that's one way to get rid of her. 963 00:49:34,220 --> 00:49:36,453 This is unbelievable. 964 00:49:36,455 --> 00:49:37,624 Damn it! 965 00:49:40,526 --> 00:49:42,392 Okay. 966 00:49:42,394 --> 00:49:44,563 All right, everybody, here's the deal. 967 00:49:46,198 --> 00:49:48,466 The NLDC... 968 00:49:48,468 --> 00:49:50,366 has gotten permits to demolish 969 00:49:50,368 --> 00:49:53,136 five buildings in Fort Trumbull, 970 00:49:53,138 --> 00:49:54,471 including the house right next door 971 00:49:54,473 --> 00:49:55,642 to this one. 972 00:49:57,176 --> 00:49:59,410 - So, we need a lawyer. - I think so. 973 00:49:59,412 --> 00:50:00,711 You need ten lawyers. 974 00:50:00,713 --> 00:50:02,178 What are you talking about "a" lawyer? 975 00:50:02,180 --> 00:50:03,446 I deal with this kind of stuff. 976 00:50:03,448 --> 00:50:04,515 I have in the past. 977 00:50:04,517 --> 00:50:05,549 It is a pain in the ass. 978 00:50:05,551 --> 00:50:07,283 Business that great over at the antique store? 979 00:50:07,285 --> 00:50:08,785 What are you suggesting? You, like... I mean, 980 00:50:08,787 --> 00:50:10,854 you could always sell your Jag, Billy. 981 00:50:10,856 --> 00:50:12,823 - I mean... - No, I'd sell the Jag. 982 00:50:12,825 --> 00:50:14,457 - I'd sell the Jag. - I'd sell it, but I'm telling you we need more money... 983 00:50:14,459 --> 00:50:15,558 - What else you gonna chip in? - Guys. 984 00:50:15,560 --> 00:50:17,394 Guys. 985 00:50:17,396 --> 00:50:18,696 I think I can get a guy 986 00:50:18,698 --> 00:50:20,466 who'll take the case for free. 987 00:50:23,301 --> 00:50:24,336 Is he any good? 988 00:50:28,140 --> 00:50:30,841 No, the hearing isn't until February. 989 00:50:30,843 --> 00:50:32,776 Yeah. 990 00:50:32,778 --> 00:50:34,410 No, no, I've been here 15 minutes. 991 00:50:34,412 --> 00:50:36,215 I'm circling. I don't know where I am. 992 00:50:40,419 --> 00:50:42,386 East, East, East... 993 00:50:42,388 --> 00:50:45,092 Hey, hey, Chip, I gotta call you right back, okay? 994 00:50:51,897 --> 00:50:54,598 Eating, talking on your cell phone, 995 00:50:54,600 --> 00:50:55,765 looking on a map. 996 00:50:55,767 --> 00:50:58,269 It appears that driving made it last 997 00:50:58,271 --> 00:51:00,337 on your to-do list. 998 00:51:00,339 --> 00:51:02,705 What brings you to New London, Mr. Bullock? 999 00:51:02,707 --> 00:51:04,274 I'm on my way to Susette Kelo's house. 1000 00:51:04,276 --> 00:51:05,709 I'm with the Institute for Justice. 1001 00:51:05,711 --> 00:51:08,479 What's the Institute for Justice? 1002 00:51:08,481 --> 00:51:10,316 We're a non-profit law firm. 1003 00:51:11,684 --> 00:51:14,317 Are you here to help the Fort Trumbull folks? 1004 00:51:14,319 --> 00:51:15,321 I am. 1005 00:51:17,423 --> 00:51:19,522 My Aunt lives in Fort Trumbull. 1006 00:51:19,524 --> 00:51:20,658 You go get 'em, Mr. Bullock. 1007 00:51:20,660 --> 00:51:21,725 Two blocks down. 1008 00:51:21,727 --> 00:51:23,194 On the right. 1009 00:51:23,196 --> 00:51:24,528 Okay. Thank you. 1010 00:51:24,530 --> 00:51:25,595 I really appreciate it. 1011 00:51:42,981 --> 00:51:44,684 This is blight? 1012 00:51:48,386 --> 00:51:49,720 Huh. 1013 00:51:49,722 --> 00:51:50,890 Okay. 1014 00:51:55,995 --> 00:51:58,361 So, Scott, so glad you could come down here to help us. 1015 00:51:58,363 --> 00:52:00,497 - Yeah, of course. - I think this is gonna be right up your street. 1016 00:52:00,499 --> 00:52:02,499 Can I get anybody anything else? 1017 00:52:02,501 --> 00:52:04,370 - No, no, we're good. - No, we're good to go. 1018 00:52:05,972 --> 00:52:08,671 Okay, so I'd just like to start 1019 00:52:08,673 --> 00:52:09,872 with asking you all a few questions. 1020 00:52:09,874 --> 00:52:12,575 How long have you been a lawyer? 1021 00:52:12,577 --> 00:52:13,644 Nine years. 1022 00:52:13,646 --> 00:52:15,546 Why do you ask? 1023 00:52:15,548 --> 00:52:17,484 I just wondered if it was long enough. 1024 00:52:18,584 --> 00:52:20,817 For... for what? 1025 00:52:20,819 --> 00:52:23,354 To take this case? 1026 00:52:23,356 --> 00:52:25,421 Yeah. I think so. 1027 00:52:25,423 --> 00:52:27,424 Don't, don't worry about her. She doesn't know any lawyers. 1028 00:52:27,426 --> 00:52:29,259 So I don't know any lawyers. 1029 00:52:29,261 --> 00:52:30,593 Susette, I can assure you, 1030 00:52:30,595 --> 00:52:31,995 all of you, 1031 00:52:31,997 --> 00:52:34,397 that Scott here comes from a pedigree firm. 1032 00:52:34,399 --> 00:52:36,533 I think it's a great thing 1033 00:52:36,535 --> 00:52:37,868 that you're so young. 1034 00:52:37,870 --> 00:52:40,270 You won't wear out as fast. 1035 00:52:40,272 --> 00:52:41,638 That and I like your bicycle out front. 1036 00:52:43,843 --> 00:52:46,609 So, is that you? You're the "Mayor of Jones Street"? 1037 00:52:46,611 --> 00:52:47,977 Ah. 1038 00:52:47,979 --> 00:52:50,480 No, this was Frederick Colonardi's hat. 1039 00:52:50,482 --> 00:52:52,750 - The man who passed away. - Yeah. And I'll tell you, 1040 00:52:52,752 --> 00:52:54,917 he's be looking down right now and he's absolutely disgusted 1041 00:52:54,919 --> 00:52:56,720 with what he sees. 1042 00:52:56,722 --> 00:52:58,622 - With good reason. - Excuse me. 1043 00:52:58,624 --> 00:53:00,658 Even though I have shirts older than you... 1044 00:53:00,660 --> 00:53:01,792 Gosh. 1045 00:53:01,794 --> 00:53:03,627 I was just wondering 1046 00:53:03,629 --> 00:53:05,332 if you're gonna take our case. 1047 00:53:06,999 --> 00:53:09,732 That's what I'm here to find out. 1048 00:53:31,823 --> 00:53:33,457 What was that? 1049 00:54:20,705 --> 00:54:21,839 I simply want to know 1050 00:54:21,841 --> 00:54:23,674 if it's on city council's agenda 1051 00:54:23,676 --> 00:54:25,709 to vote on the demolition. 1052 00:54:25,711 --> 00:54:27,144 You don't know. 1053 00:54:27,146 --> 00:54:29,448 All right. I'll keep checking. 1054 00:54:33,017 --> 00:54:34,984 And finally, a vote to permit 1055 00:54:34,986 --> 00:54:37,587 the Bunny Choir Players 1056 00:54:37,589 --> 00:54:39,089 from New London Elementary 1057 00:54:39,091 --> 00:54:41,758 to perform Christmas Carols in the town center. 1058 00:54:41,760 --> 00:54:43,127 All in favor say aye. 1059 00:54:43,129 --> 00:54:45,899 - Aye. - All right. 1060 00:54:58,977 --> 00:55:01,611 One remaining issue. 1061 00:55:01,613 --> 00:55:04,982 A vote for permits allowing the NLDC to demolish 1062 00:55:04,984 --> 00:55:06,582 at East and Trumbull. 1063 00:55:06,584 --> 00:55:08,521 All in favor say Aye. 1064 00:55:27,006 --> 00:55:28,604 They just tore down Terry's house. 1065 00:55:28,606 --> 00:55:29,939 - What? - Yeah. Look. Excuse me. 1066 00:55:29,941 --> 00:55:31,008 What the hell do you think you're doing? 1067 00:55:31,010 --> 00:55:32,442 Sir, we're with the NLDC... 1068 00:55:32,444 --> 00:55:34,877 No, I know who you're with. 1069 00:55:34,879 --> 00:55:36,779 - Oh, my God. - You don't have a permit 1070 00:55:36,781 --> 00:55:38,682 - to do this! - The NLDC put the paperwork 1071 00:55:38,684 --> 00:55:41,118 - in last night. - No. That's bullshit! 1072 00:55:41,120 --> 00:55:42,618 I was just at City Council last night. 1073 00:55:42,620 --> 00:55:44,888 I got this. Go get my knitting. 1074 00:55:44,890 --> 00:55:46,589 - What? - Get my knitting. 1075 00:55:46,591 --> 00:55:47,790 Oh, jeez. 1076 00:55:47,792 --> 00:55:49,593 - I'm just doing my job. - You are unbelievable. 1077 00:55:49,595 --> 00:55:51,093 - Let me see this. - These are private documents. 1078 00:55:51,095 --> 00:55:52,763 - This is such bullshit. - Excuse me. Excuse me. 1079 00:55:52,765 --> 00:55:54,464 Ma'am, you can't do that. 1080 00:55:54,466 --> 00:55:56,667 - I'm going. - Be my guest, Ms. Kelo. 1081 00:55:56,669 --> 00:55:57,767 - She's right. Stop. - You are not sitting 1082 00:55:57,769 --> 00:55:59,035 - on the steps. - I am. Billy! 1083 00:55:59,037 --> 00:56:00,571 No, you're not, if you want Bullock 1084 00:56:00,573 --> 00:56:03,105 to take the case we gotta to do it his way. 1085 00:56:03,107 --> 00:56:05,075 Red, we have to do it his way. 1086 00:56:05,077 --> 00:56:07,578 - Susette. - Okay. Okay. 1087 00:56:07,580 --> 00:56:09,580 All right. Okay. 1088 00:56:09,582 --> 00:56:11,818 - Billy, let me... - Yeah. Police, please. 1089 00:56:22,760 --> 00:56:23,961 Well, here they come. 1090 00:56:23,963 --> 00:56:25,698 You know the drill. 1091 00:56:28,066 --> 00:56:29,468 Oh, for God... 1092 00:56:31,035 --> 00:56:32,669 Well, you might as well arrest us 1093 00:56:32,671 --> 00:56:34,073 'cause we're not moving. 1094 00:56:37,810 --> 00:56:40,711 Mayor Beachy, please come with us. 1095 00:56:40,713 --> 00:56:43,783 Sam, you know we're not leaving voluntarily. 1096 00:56:54,225 --> 00:56:55,928 Unbelievable! 1097 00:56:57,963 --> 00:57:00,062 This is wrong, you know. 1098 00:57:00,064 --> 00:57:02,031 What if this was your house? 1099 00:57:02,033 --> 00:57:03,299 You should be ashamed of yourselves. 1100 00:57:03,301 --> 00:57:04,870 How do you sleep at night? 1101 00:57:27,825 --> 00:57:30,095 All right, let's move these people out of the way. 1102 00:57:32,031 --> 00:57:33,733 Start it up. 1103 00:57:37,937 --> 00:57:40,203 No, no, no. 1104 00:57:40,205 --> 00:57:41,971 - How can they do that? - I don't know. 1105 00:57:49,013 --> 00:57:50,881 Oh, God! 1106 00:57:50,883 --> 00:57:53,783 Oh, my God! Oh, my God! 1107 00:58:14,372 --> 00:58:17,073 This is somebody's home! 1108 00:58:19,711 --> 00:58:20,843 To hell with you. 1109 00:58:26,986 --> 00:58:29,285 Oh, God! My house! 1110 00:58:29,287 --> 00:58:31,921 Please, just my house. It's right here. 1111 00:58:31,923 --> 00:58:33,957 Let me just go inside and get the... 1112 00:58:43,202 --> 00:58:45,004 Get it off my porch. 1113 00:58:49,374 --> 00:58:51,174 Susette. 1114 00:58:51,176 --> 00:58:52,642 Whoa, whoa, whoa, whoa. 1115 00:58:52,644 --> 00:58:54,011 Hey! Hey, hey! 1116 00:58:54,013 --> 00:58:55,745 Hey! Hey! 1117 00:58:55,747 --> 00:58:57,948 Cut it, man. She's on her porch! 1118 00:58:57,950 --> 00:58:59,015 Cut it! 1119 00:58:59,017 --> 00:59:01,051 Cut the goddamn engine! 1120 00:59:01,053 --> 00:59:03,185 You see her standing right there! 1121 00:59:03,187 --> 00:59:05,124 Don't you see that? 1122 00:59:28,046 --> 00:59:29,779 Oh, no. 1123 00:59:29,781 --> 00:59:31,247 Susette, come on down from there. 1124 00:59:31,249 --> 00:59:32,783 No. 1125 01:00:04,149 --> 01:00:06,716 It was a cock show to illustrate the inevitability. 1126 01:00:06,718 --> 01:00:08,384 To say, "This is a done deal. You can't stop it". 1127 01:00:08,386 --> 01:00:10,486 Legally, the city did own those homes, Scott. 1128 01:00:10,488 --> 01:00:11,988 They had the right to tear them down. 1129 01:00:11,990 --> 01:00:13,156 Yeah, but they didn't have to. 1130 01:00:13,158 --> 01:00:14,124 They did it to intimidate Susette. 1131 01:00:14,126 --> 01:00:15,758 To let her know she's next. 1132 01:00:15,760 --> 01:00:17,763 I could get every reporter in America on this. 1133 01:00:19,097 --> 01:00:22,131 We need to take these people on. 1134 01:00:22,133 --> 01:00:23,101 He's right. 1135 01:00:29,073 --> 01:00:30,473 We're gonna take your case. 1136 01:00:30,475 --> 01:00:32,075 And you won't have to pay us a fee. 1137 01:00:32,077 --> 01:00:33,910 Good, because, you know, 1138 01:00:33,912 --> 01:00:35,345 we don't have any money. 1139 01:00:35,347 --> 01:00:40,049 But we do need something of you in return. 1140 01:00:40,051 --> 01:00:43,086 What's that? 1141 01:00:43,088 --> 01:00:45,154 I.J. wants this story covered 1142 01:00:45,156 --> 01:00:47,290 by every major media outlet. 1143 01:00:47,292 --> 01:00:50,060 We want full public exposure. 1144 01:00:50,062 --> 01:00:51,428 That means talk shows, newspapers, 1145 01:00:51,430 --> 01:00:53,062 magazine interviews... 1146 01:00:53,064 --> 01:00:55,999 We need you to be the face of this fight. 1147 01:00:56,001 --> 01:00:58,167 Me? 1148 01:00:58,169 --> 01:00:59,468 Oh, I don't... no. 1149 01:00:59,470 --> 01:01:01,303 I don't want to be the face of anything. 1150 01:01:01,305 --> 01:01:02,973 Make Billy do it. 1151 01:01:02,975 --> 01:01:04,107 I don't think that's a good idea. 1152 01:01:04,109 --> 01:01:06,509 - No offense. - None taken. 1153 01:01:06,511 --> 01:01:08,044 Susette, it's got to be you. 1154 01:01:08,046 --> 01:01:09,312 Why? 1155 01:01:09,314 --> 01:01:11,080 Why does it have to be me? I mean... 1156 01:01:11,082 --> 01:01:14,116 - I... - Because it's your house. 1157 01:01:14,118 --> 01:01:16,486 Because you have more strength 1158 01:01:16,488 --> 01:01:19,325 and resilience than any woman I know. 1159 01:01:21,193 --> 01:01:23,093 Plus, you're hot. 1160 01:01:24,062 --> 01:01:25,127 Smoking hot. 1161 01:01:27,365 --> 01:01:29,034 No. I, it's... 1162 01:01:41,180 --> 01:01:43,412 Okay. I'll do it. 1163 01:01:43,414 --> 01:01:45,281 - Yeah? - Yeah. 1164 01:01:45,283 --> 01:01:46,818 Then we're in. 1165 01:01:49,021 --> 01:01:50,486 Okay. Thank you. 1166 01:01:50,488 --> 01:01:52,354 Evening, everyone. 1167 01:01:52,356 --> 01:01:53,890 Interesting way to champion the cause 1168 01:01:53,892 --> 01:01:58,395 of "social justice," Charlotte. 1169 01:01:58,397 --> 01:02:01,163 This Institute for Justice, 1170 01:02:01,165 --> 01:02:02,866 do we need to be concerned? 1171 01:02:02,868 --> 01:02:04,267 Well, thanks to their lawsuit, 1172 01:02:04,269 --> 01:02:06,870 I've got reporters crawling up my ass 1173 01:02:06,872 --> 01:02:09,104 every time I set foot outside my own house. 1174 01:02:09,106 --> 01:02:10,173 Well, what are they asking? 1175 01:02:10,175 --> 01:02:11,875 They're wanting to know why the city 1176 01:02:11,877 --> 01:02:14,276 is trying to throw people out of their homes. 1177 01:02:14,278 --> 01:02:15,312 And when the city's attorney 1178 01:02:15,314 --> 01:02:16,879 can't answer that question, 1179 01:02:16,881 --> 01:02:18,314 there tends to be some cause for concern. 1180 01:02:18,316 --> 01:02:19,381 What are we looking at? 1181 01:02:19,383 --> 01:02:22,285 I.J. filed a restraining order. 1182 01:02:22,287 --> 01:02:24,187 It'll do some short-term damage 1183 01:02:24,189 --> 01:02:25,087 in the court of public opinion, 1184 01:02:25,089 --> 01:02:28,225 but, technically, you own those homes, 1185 01:02:28,227 --> 01:02:29,859 so you're in the clear. 1186 01:02:29,861 --> 01:02:32,127 Any judge will lift the RO. 1187 01:02:32,129 --> 01:02:33,865 Excellent. 1188 01:02:35,968 --> 01:02:40,303 So Father, we now commend Agnes to you in your hands. 1189 01:02:40,305 --> 01:02:42,207 Hang in there, okay? 1190 01:02:43,508 --> 01:02:46,212 - See you there. - Okay. Yeah. 1191 01:02:49,180 --> 01:02:52,214 Mom was so scared. 1192 01:02:52,216 --> 01:02:54,017 She kept worrying 1193 01:02:54,019 --> 01:02:56,019 that they were gonna kick her out. 1194 01:02:56,021 --> 01:02:58,254 Yeah. 1195 01:02:58,256 --> 01:02:59,522 Well, at least she got to die 1196 01:02:59,524 --> 01:03:01,327 in her own home, huh? 1197 01:03:05,464 --> 01:03:07,834 And now I'm gonna lose that too. 1198 01:03:13,205 --> 01:03:15,272 It's fine. 1199 01:03:15,274 --> 01:03:18,077 - I'll see you later, okay? - Okay. Okay. 1200 01:03:40,499 --> 01:03:43,633 Hold my calls. 1201 01:03:43,635 --> 01:03:45,470 I'm so sorry I'm late. 1202 01:03:47,305 --> 01:03:48,638 There are allegations 1203 01:03:48,640 --> 01:03:50,973 that the amount of time you've put into the NLDC 1204 01:03:50,975 --> 01:03:53,209 has lead to financial distress 1205 01:03:53,211 --> 01:03:54,343 at Walthrop College. 1206 01:03:54,345 --> 01:03:56,178 - Is this true? - No. 1207 01:03:56,180 --> 01:03:59,214 No, a lot of people want to attack a woman 1208 01:03:59,216 --> 01:04:01,651 for trying to do it all. 1209 01:04:01,653 --> 01:04:04,321 I'm not concerned about Walthrop. 1210 01:04:04,323 --> 01:04:05,555 These are just critics. 1211 01:04:05,557 --> 01:04:08,325 Getting back to Fort Trumbull, Mrs. Colonardi, the widow... 1212 01:04:08,327 --> 01:04:11,328 - We told her she could stay. - She can? 1213 01:04:11,330 --> 01:04:12,294 Yeah, we wouldn't need her house 1214 01:04:12,296 --> 01:04:14,199 until after she dies, so... 1215 01:04:16,133 --> 01:04:17,466 Next question. 1216 01:04:17,468 --> 01:04:19,169 Our top story tonight. 1217 01:04:19,171 --> 01:04:20,169 Residents of the historic 1218 01:04:20,171 --> 01:04:21,638 Fort Trumbull area of New London 1219 01:04:21,640 --> 01:04:23,573 are fighting to save their homes. 1220 01:04:23,575 --> 01:04:25,075 On Monday they'll head to Court 1221 01:04:25,077 --> 01:04:27,076 to resolve their dispute over land 1222 01:04:27,078 --> 01:04:28,611 proposed for the multimillion 1223 01:04:28,613 --> 01:04:30,046 dollar redevelopment 1224 01:04:30,048 --> 01:04:31,314 of the waterfront neighborhood. 1225 01:04:31,316 --> 01:04:32,749 Let me tell you something 1226 01:04:32,751 --> 01:04:35,484 that should put you instantly at ease 1227 01:04:35,486 --> 01:04:38,187 in an interview. 1228 01:04:38,189 --> 01:04:39,723 You're already the world's 1229 01:04:39,725 --> 01:04:43,392 greatest expert on your story. 1230 01:04:43,394 --> 01:04:44,259 You've lived it. 1231 01:04:44,261 --> 01:04:45,597 You know it. 1232 01:04:47,098 --> 01:04:48,430 All you have to do 1233 01:04:48,432 --> 01:04:49,566 is tell the truth 1234 01:04:49,568 --> 01:04:52,368 about what you've experienced here. 1235 01:04:52,370 --> 01:04:54,270 What you're doing is right. 1236 01:04:54,272 --> 01:04:57,374 What they're doing, it's wrong. 1237 01:04:57,376 --> 01:04:59,274 Oh, sure, sometimes reporters 1238 01:04:59,276 --> 01:05:00,542 they'll ask you questions 1239 01:05:00,544 --> 01:05:02,379 you might not know the answer to. 1240 01:05:02,381 --> 01:05:04,346 It might be a question about the law 1241 01:05:04,348 --> 01:05:06,383 or the Constitution. 1242 01:05:06,385 --> 01:05:08,350 Just be honest and say, "You know what? 1243 01:05:08,352 --> 01:05:11,421 I don't know the answer to that, but... 1244 01:05:11,423 --> 01:05:14,126 let me tell you about this home. 1245 01:05:15,394 --> 01:05:17,160 And what it means to me... 1246 01:05:17,162 --> 01:05:20,229 - Thank you. - ...and my family." 1247 01:05:20,231 --> 01:05:21,598 That's it. 1248 01:05:21,600 --> 01:05:24,466 It isn't any more complicated than that. 1249 01:05:24,468 --> 01:05:27,169 So... 1250 01:05:27,171 --> 01:05:30,709 are you the world's greatest expert on your story? 1251 01:05:35,479 --> 01:05:37,148 Then tell your story. 1252 01:05:38,482 --> 01:05:40,316 Hands off our homes! 1253 01:05:40,318 --> 01:05:42,317 Hands off our homes! 1254 01:05:42,319 --> 01:05:44,386 Hands off our homes! 1255 01:05:44,388 --> 01:05:46,256 Hands off our homes! 1256 01:05:46,258 --> 01:05:48,290 Hands off our homes! 1257 01:05:53,365 --> 01:05:55,497 I don't... 1258 01:05:55,499 --> 01:05:56,635 You can do this. 1259 01:05:58,569 --> 01:05:59,669 Let's just get this over with. 1260 01:05:59,671 --> 01:06:01,504 Hands off our homes! 1261 01:06:01,506 --> 01:06:03,540 - Hands off our homes! - All right? 1262 01:06:03,542 --> 01:06:05,475 Hands off our homes! 1263 01:06:05,477 --> 01:06:06,743 Hands off our homes! 1264 01:06:06,745 --> 01:06:08,211 Hands off our homes! 1265 01:06:08,213 --> 01:06:09,479 Yes, go. 1266 01:06:09,481 --> 01:06:10,613 Hands off our homes! 1267 01:06:25,464 --> 01:06:27,400 Hello. Hi. Good morning. 1268 01:06:29,133 --> 01:06:32,201 - My name's Susette Kelo. - Yeah, we know! 1269 01:06:36,675 --> 01:06:40,343 We look forward to presenting our case today. 1270 01:06:40,345 --> 01:06:43,812 We've waited a long time for this. 1271 01:06:43,814 --> 01:06:46,649 And we look forward to having our day in court. 1272 01:06:46,651 --> 01:06:48,383 Thank you. 1273 01:06:48,385 --> 01:06:50,153 Ms. Kelo, do you truly believe 1274 01:06:50,155 --> 01:06:52,557 that the city's in violation of the Constitution? 1275 01:06:57,495 --> 01:06:58,664 I... 1276 01:06:59,830 --> 01:07:01,430 I... 1277 01:07:01,432 --> 01:07:03,433 I just know... 1278 01:07:03,435 --> 01:07:05,535 that we should be able to keep our homes. 1279 01:07:08,173 --> 01:07:10,540 No, and then, one more thing, 1280 01:07:10,542 --> 01:07:12,441 and that... 1281 01:07:12,443 --> 01:07:14,611 what they're doing is wrong. 1282 01:07:18,283 --> 01:07:19,318 That's it. 1283 01:07:23,588 --> 01:07:25,587 I guess some lawyers file their papers 1284 01:07:25,589 --> 01:07:27,390 with the media first, 1285 01:07:27,392 --> 01:07:28,924 then the court. 1286 01:07:28,926 --> 01:07:30,426 Mr. Bullock. 1287 01:07:30,428 --> 01:07:32,462 You may proceed, sir. 1288 01:07:32,464 --> 01:07:35,397 Your Honor. Government can, 1289 01:07:35,399 --> 01:07:37,533 through the power of eminent domain, 1290 01:07:37,535 --> 01:07:39,569 lawfully seize private property 1291 01:07:39,571 --> 01:07:41,571 for public use 1292 01:07:41,573 --> 01:07:43,238 to build hospitals, 1293 01:07:43,240 --> 01:07:44,607 highways, 1294 01:07:44,609 --> 01:07:45,774 dams. 1295 01:07:45,776 --> 01:07:47,544 But in this case, 1296 01:07:47,546 --> 01:07:49,546 the government has misused its power 1297 01:07:49,548 --> 01:07:52,448 to enrich private parties, 1298 01:07:52,450 --> 01:07:55,919 namely Pfizer Pharmaceutical. 1299 01:07:55,921 --> 01:07:57,921 Your Honor, simply stated, 1300 01:07:57,923 --> 01:08:01,890 the City of New London followed state statutes. 1301 01:08:01,892 --> 01:08:04,660 I would also like to point out that the NLDC 1302 01:08:04,662 --> 01:08:07,629 has spent 73 million dollars 1303 01:08:07,631 --> 01:08:09,598 upgrading roads, 1304 01:08:09,600 --> 01:08:11,935 sewers, street lights, 1305 01:08:11,937 --> 01:08:13,569 all of which has resulted 1306 01:08:13,571 --> 01:08:15,571 in public benefit. 1307 01:08:15,573 --> 01:08:18,543 How did you learn eminent domain was filed against you? 1308 01:08:23,315 --> 01:08:26,549 I came home from work one day 1309 01:08:26,551 --> 01:08:29,285 and a letter was taped 1310 01:08:29,287 --> 01:08:30,652 to my front door. 1311 01:08:30,654 --> 01:08:32,590 Was there anything about an occupancy fee? 1312 01:08:33,992 --> 01:08:36,526 You mean the eviction notice? 1313 01:08:36,528 --> 01:08:39,595 So you also received an eviction notice? 1314 01:08:39,597 --> 01:08:41,230 Yes. 1315 01:08:41,232 --> 01:08:42,532 Prior to that, 1316 01:08:42,534 --> 01:08:43,836 was there anything about a rental fee? 1317 01:08:45,470 --> 01:08:46,437 Yes. 1318 01:08:47,638 --> 01:08:49,639 They wanted me to pay rent 1319 01:08:49,641 --> 01:08:51,744 on the house that I own. 1320 01:08:53,244 --> 01:08:56,312 What, if anything, Mrs. Kelo, 1321 01:08:56,314 --> 01:08:57,917 do you wanna get out of this lawsuit? 1322 01:08:59,684 --> 01:09:00,817 I just want to be left in peace. 1323 01:09:00,819 --> 01:09:03,321 I don't... I wanna come home and... 1324 01:09:04,623 --> 01:09:06,355 relax, finally, 1325 01:09:06,357 --> 01:09:08,427 and be left alone. 1326 01:09:11,296 --> 01:09:13,595 Which is why 1327 01:09:13,597 --> 01:09:15,697 it is so important 1328 01:09:15,699 --> 01:09:17,966 for us to integrate 1329 01:09:17,968 --> 01:09:19,501 the infrastructure 1330 01:09:19,503 --> 01:09:20,902 of large corporations 1331 01:09:20,904 --> 01:09:23,605 to the brass tacks needs 1332 01:09:23,607 --> 01:09:27,710 - of our city's most needful... - Okay, okay, okay. 1333 01:09:27,712 --> 01:09:29,679 Mrs. Wells, let's see something new. 1334 01:09:29,681 --> 01:09:33,349 - Oh. - Realizing that life is short, 1335 01:09:33,351 --> 01:09:35,318 when someone asks you a "yes" 1336 01:09:35,320 --> 01:09:37,754 or "no" question, how about you answer 1337 01:09:37,756 --> 01:09:40,555 with a "yes" or "no"? 1338 01:09:40,557 --> 01:09:42,392 Counsel. 1339 01:09:42,394 --> 01:09:43,963 So, was the answer to my question... 1340 01:09:45,930 --> 01:09:46,899 yes? 1341 01:09:49,967 --> 01:09:50,935 Yes. 1342 01:09:51,836 --> 01:09:53,769 I said yes. 1343 01:09:53,771 --> 01:09:56,738 I said it at the end instead of the beginning. 1344 01:09:56,740 --> 01:09:58,707 That's the way the French frame their answers, 1345 01:09:58,709 --> 01:10:00,076 so I'm sorry and I will try 1346 01:10:00,078 --> 01:10:01,981 to think more Anglo-American. 1347 01:10:16,660 --> 01:10:17,926 Billy, you're gonna wear a hole 1348 01:10:17,928 --> 01:10:19,394 - in the carpet. - I'm good. 1349 01:10:21,365 --> 01:10:22,564 Bull? 1350 01:10:22,566 --> 01:10:23,666 Let me put you on speaker. 1351 01:10:23,668 --> 01:10:25,835 Okay. Are you there? 1352 01:10:25,837 --> 01:10:27,069 - Mm-hm. - We're all here, buddy. 1353 01:10:27,071 --> 01:10:28,638 - Bull. Tim here. - Billy here. 1354 01:10:28,640 --> 01:10:30,907 All right. 1355 01:10:30,909 --> 01:10:32,642 You, Billy, and the Vecchiarellis 1356 01:10:32,644 --> 01:10:33,776 get to keep your properties. 1357 01:10:33,778 --> 01:10:36,379 Oh, my God. 1358 01:10:36,381 --> 01:10:38,715 - Oh, my God. - Oh, yes. 1359 01:10:38,717 --> 01:10:42,050 What, what? What, what, what? 1360 01:10:42,052 --> 01:10:44,620 - What else, brother? - The rest isn't good. 1361 01:10:44,622 --> 01:10:46,755 See, the judge split the baby. 1362 01:10:46,757 --> 01:10:49,492 - What does that mean? - Developers won't build anything 1363 01:10:49,494 --> 01:10:51,993 on your land, but they might build something 1364 01:10:51,995 --> 01:10:53,729 - on theirs. - What? 1365 01:10:53,731 --> 01:10:55,630 How does that work? 1366 01:10:55,632 --> 01:10:57,066 How would that work? 1367 01:10:57,068 --> 01:10:59,768 Listen, you guys. Go get a drink. 1368 01:10:59,770 --> 01:11:01,703 Celebrate a little. You deserve it. 1369 01:11:01,705 --> 01:11:03,706 - Okay? We'll talk tomorrow. - Okay. Thank you, brother. 1370 01:11:03,708 --> 01:11:05,041 Thank you very much. We're going for a drink. 1371 01:11:05,043 --> 01:11:06,408 Come on. Let's hit the bar. 1372 01:11:06,410 --> 01:11:07,676 Let's do that. Let's celebrate. 1373 01:11:07,678 --> 01:11:09,679 - Let's get out of here! - Let's go. 1374 01:11:09,681 --> 01:11:11,613 We're getting drunk. 1375 01:11:11,615 --> 01:11:12,717 Come on. 1376 01:11:13,752 --> 01:11:15,385 Okay, let me just get my... 1377 01:11:15,387 --> 01:11:16,919 let me get my wallet and stuff. 1378 01:11:16,921 --> 01:11:18,755 No, I got money. 1379 01:11:18,757 --> 01:11:19,758 I've got money. 1380 01:11:27,798 --> 01:11:29,165 So what do we do now? 1381 01:11:31,836 --> 01:11:33,806 This one's above my pay grade. 1382 01:11:38,842 --> 01:11:41,077 Basically, they're saying that if nobody appeals the decision, 1383 01:11:41,079 --> 01:11:42,879 they won't appeal either. 1384 01:11:42,881 --> 01:11:45,415 I don't trust a damn thing they say anyway. 1385 01:11:45,417 --> 01:11:46,782 They're trying to pit us against each other. 1386 01:11:46,784 --> 01:11:48,584 I can't even believe they can do this. 1387 01:11:48,586 --> 01:11:50,920 We get to keep our homes 1388 01:11:50,922 --> 01:11:52,091 and they gotta take it. 1389 01:11:55,827 --> 01:11:56,861 Fuck 'em. 1390 01:11:57,762 --> 01:11:59,961 Either all of us stay, 1391 01:11:59,963 --> 01:12:01,730 - or all of us go. - Yup. 1392 01:12:01,732 --> 01:12:03,499 I mean, what's the point, right? 1393 01:12:03,501 --> 01:12:04,834 I got a deli with nobody in it? 1394 01:12:04,836 --> 01:12:06,001 Hey, how's the new thing? 1395 01:12:06,003 --> 01:12:07,670 Oh, since Pfizer moved in, it's great. 1396 01:12:07,672 --> 01:12:09,138 I got no neighbors, but I got this raging boner 1397 01:12:09,140 --> 01:12:11,206 all the time. Who needs that? 1398 01:12:11,208 --> 01:12:12,810 Yeah. We fight 'em. 1399 01:12:17,047 --> 01:12:18,649 Here. 1400 01:12:19,751 --> 01:12:21,019 Thanks, sweetie. 1401 01:12:37,802 --> 01:12:38,937 I'm scared. 1402 01:12:44,876 --> 01:12:46,412 I got your back. 1403 01:12:47,512 --> 01:12:48,614 I know. 1404 01:12:49,747 --> 01:12:50,982 Thank you. 1405 01:12:52,516 --> 01:12:53,651 Thank you. 1406 01:12:55,520 --> 01:12:56,821 No, I mean it. Thank you. 1407 01:12:58,722 --> 01:13:00,188 First thing tomorrow, we're gonna file an appeal 1408 01:13:00,190 --> 01:13:02,023 so the Kelo, Von Winkle, and Vecchiarelli properties 1409 01:13:02,025 --> 01:13:04,160 - go back to the NDLC. - This is ludicrous. 1410 01:13:04,162 --> 01:13:05,862 Everybody's talking about it. 1411 01:13:05,864 --> 01:13:08,029 Just yesterday, my 11-year-old granddaughter, 1412 01:13:08,031 --> 01:13:09,932 she asks me why it's okay for the city 1413 01:13:09,934 --> 01:13:11,867 to steal people's homes. 1414 01:13:11,869 --> 01:13:13,536 My own granddaughter. 1415 01:13:13,538 --> 01:13:16,171 They grow up fast nowadays. 1416 01:13:16,173 --> 01:13:17,840 Okay. 1417 01:13:17,842 --> 01:13:19,975 What's next? 1418 01:13:19,977 --> 01:13:21,943 We need to block I.J.'s move 1419 01:13:21,945 --> 01:13:23,582 to overturn the ruling. 1420 01:13:25,883 --> 01:13:26,918 Got it. 1421 01:13:33,290 --> 01:13:35,590 No, I don't care what he's doing. 1422 01:13:35,592 --> 01:13:37,760 I need to speak with him. Now. 1423 01:13:37,762 --> 01:13:40,897 And will he know what it's regarding, Mrs. Wells? 1424 01:13:40,899 --> 01:13:42,732 Yes, he knows exactly 1425 01:13:42,734 --> 01:13:44,533 what this is regarding. 1426 01:13:44,535 --> 01:13:46,102 Charlotte Wells for you... 1427 01:13:46,104 --> 01:13:47,506 ...again. 1428 01:13:52,709 --> 01:13:53,975 Hello, Charlotte. 1429 01:13:53,977 --> 01:13:56,978 I got a call from one of your lackies. 1430 01:13:56,980 --> 01:13:59,247 You didn't have the balls to fire me yourself. 1431 01:13:59,249 --> 01:14:01,250 - Now hold on. - No, you hold on. 1432 01:14:01,252 --> 01:14:03,118 You hired me to turn this city around 1433 01:14:03,120 --> 01:14:04,886 and I did exactly that. 1434 01:14:04,888 --> 01:14:06,755 And now you're throwing me out? 1435 01:14:06,757 --> 01:14:08,092 You've become a liability. 1436 01:14:17,001 --> 01:14:19,602 A fucking liability?! 1437 01:14:19,604 --> 01:14:21,269 Charlotte, the only thing that both sides can agree on 1438 01:14:21,271 --> 01:14:24,105 is how much they despise you. You're out of control. 1439 01:14:24,107 --> 01:14:25,707 You don't seem to care who you step on 1440 01:14:25,709 --> 01:14:26,908 or who sees you do it. 1441 01:14:26,910 --> 01:14:28,643 Yeah. I do what is necessary. 1442 01:14:28,645 --> 01:14:30,880 If I haven't left some blood on the battlefield, 1443 01:14:30,882 --> 01:14:32,648 I haven't done enough. 1444 01:14:32,650 --> 01:14:34,916 You clearly don't understand the power of perception. 1445 01:14:34,918 --> 01:14:37,687 Oh, I do. 1446 01:14:37,689 --> 01:14:39,822 What about the perception of the governor 1447 01:14:39,824 --> 01:14:42,825 who's trying to avoid more controversy 1448 01:14:42,827 --> 01:14:43,858 because he's now the target 1449 01:14:43,860 --> 01:14:45,961 of a corruption investigation? 1450 01:14:45,963 --> 01:14:47,729 My legal issues have nothing to do with this. 1451 01:14:47,731 --> 01:14:49,734 They have everything to do with this. 1452 01:15:00,611 --> 01:15:02,644 This is where we part ways, Charlotte. 1453 01:15:02,646 --> 01:15:04,149 Thank you for everything you've done. 1454 01:15:07,685 --> 01:15:08,720 No. 1455 01:15:30,341 --> 01:15:32,177 Major head trauma coming in. 1456 01:15:35,980 --> 01:15:37,880 - It was a car accident. - Oh, my God. 1457 01:15:37,882 --> 01:15:39,881 - What? You know him? - Yes. 1458 01:15:39,883 --> 01:15:41,884 - Okay. Stay here, Susette. - No, no... 1459 01:15:41,886 --> 01:15:42,952 You can't come in. You know you can't come in. 1460 01:15:42,954 --> 01:15:44,019 I know I can't come in! 1461 01:15:44,021 --> 01:15:45,356 Oh, my God! 1462 01:16:00,971 --> 01:16:02,871 Please. Please. 1463 01:16:02,873 --> 01:16:04,909 Please don't do this. 1464 01:16:07,412 --> 01:16:08,847 Susette. 1465 01:16:13,316 --> 01:16:16,018 So this is where we stand. 1466 01:16:16,020 --> 01:16:18,853 There was spinal fluid in his nose and ears. 1467 01:16:18,855 --> 01:16:20,423 There was free air in his brain 1468 01:16:20,425 --> 01:16:22,758 as a result of the skull fracture. 1469 01:16:22,760 --> 01:16:24,059 He will be permanently disabled 1470 01:16:24,061 --> 01:16:25,193 both mentally and physically 1471 01:16:25,195 --> 01:16:26,929 and he will need full-time care 1472 01:16:26,931 --> 01:16:29,331 through his recovery. 1473 01:16:29,333 --> 01:16:32,100 Do you and your husband have any support 1474 01:16:32,102 --> 01:16:33,305 through this process? 1475 01:16:35,138 --> 01:16:36,775 He's not my husband. 1476 01:16:37,874 --> 01:16:38,941 Oh. 1477 01:16:38,943 --> 01:16:40,745 I thought you were married. 1478 01:17:21,052 --> 01:17:22,451 Are you asleep? 1479 01:17:22,453 --> 01:17:24,053 Okay, so here are the things 1480 01:17:24,055 --> 01:17:26,755 that I wanted to say to you that I couldn't. 1481 01:17:26,757 --> 01:17:29,157 I wrote them in a letter to you. 1482 01:17:29,159 --> 01:17:31,262 I wish I had mailed it. 1483 01:17:34,065 --> 01:17:36,831 On the arms right here. 1484 01:17:36,833 --> 01:17:38,968 I said, "Dear Tim, I wish I could tell you 1485 01:17:38,970 --> 01:17:40,035 how much I love you. 1486 01:17:40,037 --> 01:17:40,969 One... 1487 01:17:40,971 --> 01:17:42,938 "But I'm afraid I'll need you too much 1488 01:17:42,940 --> 01:17:45,073 and then one day 1489 01:17:45,075 --> 01:17:47,076 you'll stop loving me back. 1490 01:17:47,078 --> 01:17:49,778 The scariest part is that I finally found 1491 01:17:49,780 --> 01:17:51,980 the house of my dreams and it means nothing to me 1492 01:17:51,982 --> 01:17:52,916 without you in it." 1493 01:17:52,918 --> 01:17:54,282 By the authority vested in me 1494 01:17:54,284 --> 01:17:57,018 by the laws of the state of Connecticut, 1495 01:17:57,020 --> 01:17:59,087 I now pronounce you husband and wife. 1496 01:18:17,574 --> 01:18:18,776 Here we go. 1497 01:18:22,480 --> 01:18:24,116 This can't be possible. 1498 01:18:27,251 --> 01:18:29,385 Property owners in one New London neighborhood 1499 01:18:29,387 --> 01:18:32,188 may be losing a long battle to save their homes. 1500 01:18:32,190 --> 01:18:33,956 The State Supreme Court has ruled 1501 01:18:33,958 --> 01:18:36,224 that the New London Development Corporation 1502 01:18:36,226 --> 01:18:38,493 can take the remaining 15 homes 1503 01:18:38,495 --> 01:18:40,996 from near Fort Trumbull state park... 1504 01:18:40,998 --> 01:18:43,064 Pack your bags and get out. 1505 01:18:43,066 --> 01:18:45,134 That's what New London is telling homeowners 1506 01:18:45,136 --> 01:18:47,135 in the city's Fort Trumbull neighborhood. 1507 01:18:47,137 --> 01:18:48,536 The city wants to clear the way 1508 01:18:48,538 --> 01:18:50,939 for a new Pfizer corporate facility 1509 01:18:50,941 --> 01:18:54,309 that would include luxury condos and a hotel. 1510 01:18:54,311 --> 01:18:56,344 And officials are using eminent domain 1511 01:18:56,346 --> 01:18:58,447 to take the Fort Trumbull homes. 1512 01:18:58,449 --> 01:19:01,183 The problem is the people don't want to move. 1513 01:19:13,364 --> 01:19:14,566 It was too close. 1514 01:19:17,133 --> 01:19:18,970 A four-three margin? 1515 01:19:20,238 --> 01:19:22,270 There was clear dissent, okay? 1516 01:19:22,272 --> 01:19:24,240 Look, it says it right here. 1517 01:19:24,242 --> 01:19:25,108 "The court is going further 1518 01:19:25,110 --> 01:19:27,910 than it has ever gone in the past." 1519 01:19:27,912 --> 01:19:31,313 It says this right in the very first paragraph. 1520 01:19:31,315 --> 01:19:33,115 - Oh, my God. - What? What? 1521 01:19:33,117 --> 01:19:35,251 You're actually considering it, aren't you? 1522 01:19:35,253 --> 01:19:37,652 The dissenting opinion makes the exact points we need. 1523 01:19:37,654 --> 01:19:39,487 It's right there in the opinion, Dana. 1524 01:19:39,489 --> 01:19:42,157 We're taking this appeal to the U.S. Supreme Court. 1525 01:19:42,159 --> 01:19:45,493 - We have to. - They'll never take it. 1526 01:19:45,495 --> 01:19:47,228 Chip, you're the boss. It's your call. 1527 01:19:47,230 --> 01:19:49,665 The Connecticut Supreme Court reversed the good parts 1528 01:19:49,667 --> 01:19:51,066 and affirmed the bad ones. 1529 01:19:51,068 --> 01:19:53,137 We need to at least take a shot. 1530 01:19:57,607 --> 01:19:58,907 I guess I'd better clear my schedule off 1531 01:19:58,909 --> 01:20:01,143 - for the next year. - Yes! 1532 01:20:01,145 --> 01:20:02,310 - I'll bang out a press release. - Okay. 1533 01:20:02,312 --> 01:20:03,381 Let's get to work. 1534 01:20:06,316 --> 01:20:08,216 But this is something we should be concerned about. 1535 01:20:08,218 --> 01:20:10,118 Jim, they have about a one in a hundred chance 1536 01:20:10,120 --> 01:20:12,254 of having this petition granted by the U.S. Supreme Court. 1537 01:20:12,256 --> 01:20:14,223 Look, Kelo's case simply doesn't conflict 1538 01:20:14,225 --> 01:20:16,558 with any existing decisions from any other State Trial Court. 1539 01:20:16,560 --> 01:20:18,359 So you're telling me I can sleep at night. 1540 01:20:18,361 --> 01:20:19,694 It's a pretty safe bet. 1541 01:20:19,696 --> 01:20:21,663 Good. This city needs to move on. 1542 01:20:21,665 --> 01:20:23,232 I'll be in touch. 1543 01:20:23,234 --> 01:20:24,366 Sounds good. 1544 01:20:35,245 --> 01:20:37,015 You've gotta be kidding me. 1545 01:20:39,115 --> 01:20:40,316 Bring Harrigan back. 1546 01:20:40,318 --> 01:20:41,519 Quick! 1547 01:20:46,056 --> 01:20:49,157 - Son of a bitch. - Oh, and it gets worse. 1548 01:20:49,159 --> 01:20:51,660 Michigan Supreme Court just prevented the City of Detroit 1549 01:20:51,662 --> 01:20:53,295 from bulldozing a neighborhood in order 1550 01:20:53,297 --> 01:20:54,395 to make room for guess who? 1551 01:20:54,397 --> 01:20:56,598 - A private corporation. - Kelo and company's chances 1552 01:20:56,600 --> 01:20:57,666 of getting in front of the Supremes 1553 01:20:57,668 --> 01:20:59,335 just went up to 50-50. 1554 01:20:59,337 --> 01:21:00,605 I guess so. 1555 01:21:19,289 --> 01:21:21,290 - Hey, Bull. - You got a second? 1556 01:21:21,292 --> 01:21:24,225 - Yeah. Just. - Susette, 1557 01:21:24,227 --> 01:21:27,362 the U.S. Supreme Court has agreed to hear your case. 1558 01:21:27,364 --> 01:21:30,034 - Are you shitting me? - No, I shit you not. 1559 01:21:34,372 --> 01:21:37,272 Oh, my God. 1560 01:21:37,274 --> 01:21:39,308 Oh, my God. 1561 01:21:39,310 --> 01:21:41,443 I don't know what to say. 1562 01:21:41,445 --> 01:21:43,277 You think we might... 1563 01:21:43,279 --> 01:21:46,247 - We might win this thing? - That's the plan. 1564 01:21:49,787 --> 01:21:52,453 - Oh, Bull. - Don't worry. Don't worry. 1565 01:21:52,455 --> 01:21:54,689 We're gonna... we're gonna do the best that we can, okay? 1566 01:21:54,691 --> 01:21:56,325 Okay? We'll talk soon, okay? 1567 01:21:56,327 --> 01:21:57,494 Thank you. 1568 01:22:06,169 --> 01:22:08,504 - Hey, Susette. Hi. - Hi, April. 1569 01:22:08,506 --> 01:22:10,671 - How's it going? - Crazy. 1570 01:22:10,673 --> 01:22:13,408 Some guy got wheeled into the ER by his buddy... 1571 01:22:13,410 --> 01:22:14,475 Uh-huh. 1572 01:22:14,477 --> 01:22:16,077 ...in a wheelbarrow. 1573 01:22:16,079 --> 01:22:17,446 - Really? - Really. 1574 01:22:17,448 --> 01:22:20,448 - Amazing. - Drunk, in his underwear, 1575 01:22:20,450 --> 01:22:23,051 covered in blood in a wheelbarrow. 1576 01:22:23,053 --> 01:22:26,487 - Yeah, so, what else is new? - Yeah, right? 1577 01:22:26,489 --> 01:22:28,189 Yeah. 1578 01:22:28,191 --> 01:22:30,158 The Supreme Court has agreed to decide if governments 1579 01:22:30,160 --> 01:22:32,126 can seize people's homes and businesses 1580 01:22:32,128 --> 01:22:34,328 for economic development projects. 1581 01:22:34,330 --> 01:22:35,496 Eminent domain is now the focus 1582 01:22:35,498 --> 01:22:37,265 of a Supreme Court showdown. 1583 01:22:37,267 --> 01:22:39,535 It's become a contentious issue across the country. 1584 01:22:39,537 --> 01:22:41,603 So this means if the Supreme Court 1585 01:22:41,605 --> 01:22:43,371 does not side with Susette Kelo, 1586 01:22:43,373 --> 01:22:46,442 then no homeowner of limited means is safe. 1587 01:22:46,444 --> 01:22:47,843 Mr. Bratten, I have another reporter 1588 01:22:47,845 --> 01:22:49,577 on the line. Dallas Morning News. 1589 01:22:49,579 --> 01:22:52,346 - Take a message. - It's the seventh time 1590 01:22:52,348 --> 01:22:54,084 he's called, sir. 1591 01:22:56,352 --> 01:22:57,585 Fine. 1592 01:22:57,587 --> 01:23:00,089 This is Bratten. 1593 01:23:00,091 --> 01:23:01,622 Mr. Bratten, Tony Keller 1594 01:23:01,624 --> 01:23:04,193 - with the Dallas Morning News. - Yes. 1595 01:23:04,195 --> 01:23:06,694 I hear you're throwing an 87-year-old woman 1596 01:23:06,696 --> 01:23:09,264 out of her home. Am I hearing that right? 1597 01:23:09,266 --> 01:23:10,335 You really think that... 1598 01:23:27,517 --> 01:23:28,416 Now, we're obviously gonna need 1599 01:23:28,418 --> 01:23:29,818 to address the majority... 1600 01:23:29,820 --> 01:23:31,519 - Scott? - Yeah. 1601 01:23:31,521 --> 01:23:33,287 Sorry to disturb you, but Jim Bratten is here 1602 01:23:33,289 --> 01:23:35,456 to see you. 1603 01:23:35,458 --> 01:23:38,527 He's here? Physically here? 1604 01:23:38,529 --> 01:23:39,631 Yes. 1605 01:23:41,899 --> 01:23:44,198 We'll pick this up later. Is that okay? 1606 01:23:44,200 --> 01:23:45,302 Thank you. 1607 01:23:47,471 --> 01:23:49,371 Okay. Send him in, I guess. 1608 01:23:49,373 --> 01:23:50,906 He's actually on his way right now. 1609 01:23:50,908 --> 01:23:53,575 I've been practicing law for over 20 years, Mr. Bullock. 1610 01:23:53,577 --> 01:23:55,577 I've met a lot of scum on this planet, 1611 01:23:55,579 --> 01:23:56,478 but none as dishonest 1612 01:23:56,480 --> 01:23:59,180 - and manipulative as you. - Excuse me? 1613 01:23:59,182 --> 01:24:00,715 This is the most insulting trash 1614 01:24:00,717 --> 01:24:03,318 anyone's ever said about me in my entire career. 1615 01:24:03,320 --> 01:24:04,920 You're joking. 1616 01:24:04,922 --> 01:24:07,523 "The city's lawyers should hang their heads in shame 1617 01:24:07,525 --> 01:24:09,758 at what they're doing to their citizens 1618 01:24:09,760 --> 01:24:12,527 and to the Constitution of the United States." 1619 01:24:12,529 --> 01:24:14,162 Come on, Scott! 1620 01:24:14,164 --> 01:24:15,531 You can continue this shit show 1621 01:24:15,533 --> 01:24:16,865 for the entire world to see. 1622 01:24:16,867 --> 01:24:18,567 I can't do anything about that. 1623 01:24:18,569 --> 01:24:20,835 But what you're doing is wrong, plain and simple. 1624 01:24:20,837 --> 01:24:22,437 You're handing people's homes over 1625 01:24:22,439 --> 01:24:25,340 to a private corporation and I'm the villain? 1626 01:24:25,342 --> 01:24:26,875 The city is taking the property. 1627 01:24:26,877 --> 01:24:28,477 For Pfizer's benefit. 1628 01:24:28,479 --> 01:24:30,245 Okay. Let's just say you're right, 1629 01:24:30,247 --> 01:24:31,612 which you're not. 1630 01:24:31,614 --> 01:24:34,183 How is any city supposed to grow 1631 01:24:34,185 --> 01:24:36,617 if you're handcuffing leaders with vision? 1632 01:24:36,619 --> 01:24:38,554 This whole plan is for the greater good. 1633 01:24:38,556 --> 01:24:40,621 - Why can't you see that? - Some of the worst acts 1634 01:24:40,623 --> 01:24:42,291 in history were justified 1635 01:24:42,293 --> 01:24:44,725 because they were in pursuit of a "greater good". 1636 01:24:44,727 --> 01:24:47,429 Some of the worst acts in history? 1637 01:24:47,431 --> 01:24:48,596 Wow. 1638 01:24:48,598 --> 01:24:51,567 Why don't you try that line before the Supreme Court? 1639 01:24:51,569 --> 01:24:52,570 You flew here for that? 1640 01:24:54,704 --> 01:24:55,906 Have a nice flight. 1641 01:25:13,524 --> 01:25:16,528 The Honorable Justice O'Connor presiding. 1642 01:25:18,462 --> 01:25:19,694 We will now hear argument 1643 01:25:19,696 --> 01:25:22,333 in the case of Kelo v. New London. 1644 01:25:26,604 --> 01:25:29,403 Justice O'Connor, and may it please the Court. 1645 01:25:29,405 --> 01:25:30,973 This case is about whether there are any limits 1646 01:25:30,975 --> 01:25:33,575 on eminent domain under the public-use requirement 1647 01:25:33,577 --> 01:25:35,676 of the Fifth Amendment. 1648 01:25:35,678 --> 01:25:37,778 Every home, church, or corner store 1649 01:25:37,780 --> 01:25:39,915 would produce more tax revenue and jobs 1650 01:25:39,917 --> 01:25:41,716 if it were a Costco, a shopping mall, 1651 01:25:41,718 --> 01:25:43,387 or a private office building. 1652 01:25:44,687 --> 01:25:46,587 If that's the justification for the use, 1653 01:25:46,589 --> 01:25:48,857 then any city can take property anywhere 1654 01:25:48,859 --> 01:25:50,992 within its borders for any use 1655 01:25:50,994 --> 01:25:52,794 that might make more money than what is there now. 1656 01:25:52,796 --> 01:25:54,496 Mr. Bullock, you are leaving out 1657 01:25:54,498 --> 01:25:57,698 that New London was in a depressed economic condition. 1658 01:25:57,700 --> 01:25:58,934 The critical fact on the city side 1659 01:25:58,936 --> 01:26:00,768 is that they wanted to build it up, 1660 01:26:00,770 --> 01:26:03,404 - get more jobs. - Every city would like more tax revenue. 1661 01:26:03,406 --> 01:26:05,374 GINSBURG But you concede that on the fact, 1662 01:26:05,376 --> 01:26:07,776 more than tax revenue was at stake. 1663 01:26:07,778 --> 01:26:09,611 The city wants to improve the economy 1664 01:26:09,613 --> 01:26:11,846 through tax revenue and jobs. 1665 01:26:11,848 --> 01:26:13,849 But that cannot be a justification 1666 01:26:13,851 --> 01:26:15,617 for the use of eminent domain. 1667 01:26:15,619 --> 01:26:17,885 Then what standard do you propose 1668 01:26:17,887 --> 01:26:20,354 should draw a line between when a city 1669 01:26:20,356 --> 01:26:22,291 can take private land and when they cannot? 1670 01:26:22,293 --> 01:26:24,492 Municipalities should never be able to take land 1671 01:26:24,494 --> 01:26:26,627 - for private uses. - But every taking 1672 01:26:26,629 --> 01:26:27,996 has some public benefit, 1673 01:26:27,998 --> 01:26:30,064 even if it's for private use. 1674 01:26:30,066 --> 01:26:32,434 So, given the fact of the world, 1675 01:26:32,436 --> 01:26:34,670 why shouldn't the law say virtually 1676 01:26:34,672 --> 01:26:36,505 every taking is all right, 1677 01:26:36,507 --> 01:26:38,840 as long as there is some public benefit? 1678 01:26:38,842 --> 01:26:40,408 Because, Your Honor, then every property, 1679 01:26:40,410 --> 01:26:42,743 every business, every home can be taken 1680 01:26:42,745 --> 01:26:43,879 for any private use. 1681 01:26:43,881 --> 01:26:46,014 Only if there is a public use. 1682 01:26:46,016 --> 01:26:47,983 And there almost always is. 1683 01:26:47,985 --> 01:26:50,518 - Do you agree with that? - Do you want us to sit here 1684 01:26:50,520 --> 01:26:51,620 and evaluate the prospects 1685 01:26:51,622 --> 01:26:54,055 of each condemnation, one by one? 1686 01:26:54,057 --> 01:26:55,191 No, Your Honor. 1687 01:26:55,193 --> 01:26:57,591 Your Honors, I would like to save my remaining time 1688 01:26:57,593 --> 01:26:59,094 for after Mr. Harrigan's arguments. 1689 01:26:59,096 --> 01:27:01,499 Very well. Mr. Harrigan. 1690 01:27:04,967 --> 01:27:06,734 Your Honors. 1691 01:27:06,736 --> 01:27:08,703 There is no principled basis for a Court 1692 01:27:08,705 --> 01:27:10,371 to make a value judgment about a plan 1693 01:27:10,373 --> 01:27:12,073 to revive an economically depressed city. 1694 01:27:12,075 --> 01:27:15,977 And where do you draw the line, Mr. Harrigan? 1695 01:27:15,979 --> 01:27:17,347 I wouldn't draw one. 1696 01:27:18,781 --> 01:27:21,582 Say you had a Motel 6 and the city says, 1697 01:27:21,584 --> 01:27:22,783 "Well, if we had a Ritz-Carlton, 1698 01:27:22,785 --> 01:27:24,486 we would have higher taxes." 1699 01:27:24,488 --> 01:27:25,786 - Now, is that okay? - Yes, Your Honor. 1700 01:27:25,788 --> 01:27:27,589 That would be okay. 1701 01:27:27,591 --> 01:27:29,691 So, you can take from A to give to B 1702 01:27:29,693 --> 01:27:31,026 if B pays more taxes? 1703 01:27:31,028 --> 01:27:34,399 If it is a significant amount, yes. 1704 01:27:38,502 --> 01:27:40,969 Mr. Bullock, you have time remaining. 1705 01:27:40,971 --> 01:27:43,904 Would you like to use it for a rebuttal? 1706 01:27:43,906 --> 01:27:45,674 Thank you, your Honor. 1707 01:27:45,676 --> 01:27:48,613 Can you take a Motel 6 and give it to a fancier hotel? 1708 01:27:49,879 --> 01:27:51,481 Their answer is yes. 1709 01:27:53,083 --> 01:27:55,015 The one thing that all poor neighborhoods share 1710 01:27:55,017 --> 01:27:57,786 is that they don't produce much tax revenue. 1711 01:27:57,788 --> 01:28:00,792 If the Court affirms the lower court's decision, 1712 01:28:01,958 --> 01:28:05,093 then you would put poor neighborhoods 1713 01:28:05,095 --> 01:28:06,728 and working-class neighborhoods 1714 01:28:06,730 --> 01:28:09,464 like Fort Trumbull in jeopardy. 1715 01:28:56,879 --> 01:28:58,813 Congratulations, Jim. 1716 01:28:58,815 --> 01:29:00,581 We won. Five to four. 1717 01:29:02,186 --> 01:29:03,852 The U.S. Supreme Court today 1718 01:29:03,854 --> 01:29:05,620 made it a whole lot easier 1719 01:29:05,622 --> 01:29:08,089 for someone to come in and take your house, 1720 01:29:08,091 --> 01:29:10,892 take your private property against your will. 1721 01:29:10,894 --> 01:29:12,594 The U.S. Supreme Court today 1722 01:29:12,596 --> 01:29:14,696 affirmed the power of local governments 1723 01:29:14,698 --> 01:29:16,230 to seize private property. 1724 01:29:16,232 --> 01:29:18,200 The government's right to seize your home 1725 01:29:18,202 --> 01:29:20,835 just received a broad stamp of approval 1726 01:29:20,837 --> 01:29:23,170 from the Supreme Court of the United States. 1727 01:29:23,172 --> 01:29:25,974 Man, it just seems outrageous to me 1728 01:29:25,976 --> 01:29:27,809 that you can take private property 1729 01:29:27,811 --> 01:29:30,178 from someone and not build a highway 1730 01:29:30,180 --> 01:29:32,112 or something that's really just for the public 1731 01:29:32,114 --> 01:29:34,816 but actually transfer that property 1732 01:29:34,818 --> 01:29:36,218 to another private owner. 1733 01:29:36,220 --> 01:29:38,886 This decision could be felt and soon 1734 01:29:38,888 --> 01:29:41,055 in every city and town in this country. 1735 01:29:41,057 --> 01:29:43,625 And it seems to me sort of a reverse Robin Hood 1736 01:29:43,627 --> 01:29:45,093 where they're taking from the poor, essentially, 1737 01:29:45,095 --> 01:29:46,894 and giving to the rich. 1738 01:29:46,896 --> 01:29:48,796 They can say, "You know what? We see a better public use 1739 01:29:48,798 --> 01:29:50,031 in your land for a Walmart. 1740 01:29:50,033 --> 01:29:52,000 In fact, maybe a parking lot is best." 1741 01:29:52,002 --> 01:29:54,768 New London homeowners who spent five years fighting 1742 01:29:54,770 --> 01:29:55,871 to keep their own houses 1743 01:29:55,873 --> 01:29:58,038 now have 90 days to move out. 1744 01:30:09,653 --> 01:30:11,952 - Susette? - Save our homes! 1745 01:30:11,954 --> 01:30:15,225 - They're ready for you. - Hands off our homes! 1746 01:30:34,645 --> 01:30:37,748 Hands off our homes! Hands off our homes! 1747 01:30:55,132 --> 01:30:57,965 Thank you. I'm... 1748 01:30:57,967 --> 01:31:00,734 I see so many faces I know. 1749 01:31:03,839 --> 01:31:06,875 Thank you all for fighting so hard. 1750 01:31:22,758 --> 01:31:26,163 This isn't about us keeping our homes anymore. 1751 01:31:27,964 --> 01:31:30,865 It's about people's property rights 1752 01:31:30,867 --> 01:31:33,033 all over the United States. 1753 01:31:37,007 --> 01:31:39,974 There is no amount of money 1754 01:31:39,976 --> 01:31:42,810 that could replace our homes. 1755 01:31:49,386 --> 01:31:50,855 Or our memories. 1756 01:31:54,925 --> 01:31:56,691 - And we will fight. - Right! 1757 01:31:59,061 --> 01:32:00,096 I know that. 1758 01:32:01,198 --> 01:32:05,000 Because we won't quit now. 1759 01:32:07,070 --> 01:32:11,072 This decision was so close. 1760 01:32:11,074 --> 01:32:12,974 We finally shed some light 1761 01:32:12,976 --> 01:32:15,410 on what happened here. 1762 01:32:15,412 --> 01:32:18,112 This is where we chose to settle 1763 01:32:18,114 --> 01:32:20,115 and this is where we want to stay. 1764 01:32:24,754 --> 01:32:25,987 This is America, 1765 01:32:25,989 --> 01:32:28,255 the home of the free, isn't it? 1766 01:32:52,449 --> 01:32:55,753 Hands off our homes! Hands off our homes! 1767 01:33:12,002 --> 01:33:14,068 The two most important things, 1768 01:33:14,070 --> 01:33:15,469 social justice 1769 01:33:15,471 --> 01:33:18,206 and economic development, 1770 01:33:18,208 --> 01:33:21,108 they go hand in hand. 1771 01:33:21,110 --> 01:33:23,944 Now, what kind of world 1772 01:33:23,946 --> 01:33:25,982 do we want to live in? 1773 01:33:38,829 --> 01:33:40,495 But that cannot be a justification 1774 01:33:40,497 --> 01:33:42,996 for the use of eminent domain. 1775 01:34:11,328 --> 01:34:13,193 Ms. Kelo came to Washington, 1776 01:34:13,195 --> 01:34:15,130 and was in no mood to compromise. 1777 01:34:15,132 --> 01:34:17,165 This battle against eminent domain abuse 1778 01:34:17,167 --> 01:34:18,265 may have started as a way for me 1779 01:34:18,267 --> 01:34:20,068 to save my little pink cottage, 1780 01:34:20,070 --> 01:34:23,203 but has rightfully grown into something much larger. 1781 01:34:41,327 --> 01:34:46,327 Subtitles by explosiveskull 125792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.