All language subtitles for Jamais.Le.Premier.Soir.2014.FRENCH.720p.BluRay.x264-EXDEJEANDUJARDIN

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque Download
be Belarusian Download
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano Download
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,480 --> 00:01:39,280 NEVER ON THE FIRST NIGHT 2 00:01:47,160 --> 00:01:50,760 DIT K�MPE SVIN 3 00:02:10,440 --> 00:02:14,080 ET HALVT �R TIDLIGERE 4 00:02:15,080 --> 00:02:20,400 Goddag til livet. Goddag til livet. 5 00:02:20,560 --> 00:02:25,240 S�dan b�r vi begynde hver dag. Sig det sammen med mig. 6 00:02:25,400 --> 00:02:28,200 Goddag til livet. H�jere. 7 00:02:28,360 --> 00:02:33,120 Goddag til livet. Ja. Ja. 8 00:02:33,280 --> 00:02:35,920 Sikke en succes. 9 00:02:36,120 --> 00:02:41,640 - I har det sikkert allerede bedre. - Viktor Bells, er det s� enkelt? 10 00:02:41,800 --> 00:02:46,520 Hvem sagde, det var enkelt? Det er m�ske �benlyst, men ikke enkelt. 11 00:02:46,680 --> 00:02:53,520 Hvor lang tid tog det aben at rejse sig og tage de f�rste skridt? 12 00:02:53,680 --> 00:02:58,800 Hvor tit m� et barn falde for at l�re at g�? Det er det samme med lykken. 13 00:02:59,000 --> 00:03:00,840 Det skal l�res. 14 00:03:01,040 --> 00:03:04,520 - Hej. Hvordan g�r det? - Kan du nu lide min kjole? 15 00:03:04,680 --> 00:03:08,640 Jeg er vild med den. Den er sublim. 16 00:03:08,800 --> 00:03:11,640 - Er du sikker? - Ja. Hvor holder du frokost? 17 00:03:11,800 --> 00:03:15,240 Det er en overraskelse. Godmorgen. 18 00:03:15,400 --> 00:03:19,320 Godmorgen, Albert. Kan du lide kjolen? 19 00:03:19,480 --> 00:03:22,480 - Jeg er vild med den. - Er du sikker? 20 00:03:22,640 --> 00:03:25,160 Jeg ringer til dig. 21 00:03:30,640 --> 00:03:34,000 Jeg fort�ller dig om ham under arbejdet. 22 00:03:34,160 --> 00:03:38,600 Du skriver i din bog, at regel nummer et er "aldrig p� den f�rste aften". 23 00:03:38,760 --> 00:03:41,640 Viktor Bells, se mig i �jnene. 24 00:03:43,000 --> 00:03:45,920 Aldrig g� i seng med nogen den f�rste aften. 25 00:03:46,120 --> 00:03:49,280 Jeg fornemmer lidt ironi i din stemme. 26 00:03:49,440 --> 00:03:55,200 Ja. Nyfunden k�rlighed er smuk. Den g�r os lykkelige. 27 00:03:55,360 --> 00:04:00,720 Hvorfor forhaste sig? Hvorfor, sp�rger jeg. Hvorfor? 28 00:04:00,880 --> 00:04:04,280 Jeg er n�dt til at smutte. Der er d�rlig d�kning her. 29 00:04:04,440 --> 00:04:07,040 - Du vil ikke tale med mig. - Jeg kan ikke h�re dig. 30 00:04:07,200 --> 00:04:10,080 - Julie Pottier? - Det er mig. 31 00:04:10,240 --> 00:04:12,440 Jeg har et brev til dig. 32 00:04:14,440 --> 00:04:17,120 - Hav en god dag. - Tak. 33 00:04:17,280 --> 00:04:20,360 Det er fra ham. Det er fra ham. 34 00:04:20,520 --> 00:04:22,920 Jeg er s� glad. 35 00:04:23,120 --> 00:04:25,920 Det har du allerede sagt. 36 00:04:26,120 --> 00:04:29,320 Han elsker at overraske mig. 37 00:04:31,040 --> 00:04:36,680 "Julie, jeg har altid vidst, du var for god til mig, - 38 00:04:36,840 --> 00:04:40,360 - og jeg er sikker p�, at jeg ikke fortjener din k�rlighed. 39 00:04:40,520 --> 00:04:45,800 Jeg ville tale med dig, men har en frokost. At sl� op p� skrift er dumt. 40 00:04:46,000 --> 00:04:52,560 Mit hjerte bl�der, n�r jeg t�nker p�, du l�ser dette. Du er et smukt minde. 41 00:04:52,720 --> 00:04:55,240 Det er du allerede." 42 00:05:04,400 --> 00:05:10,880 Ingen b�r v�re ulykkelige. Og kynikerne til trods - 43 00:05:11,080 --> 00:05:14,200 - erkl�rer jeg herved, - 44 00:05:14,360 --> 00:05:17,760 - at det er ulovligt at v�re ulykkelig! 45 00:05:22,680 --> 00:05:25,400 Viktor! Viktor! 46 00:05:25,560 --> 00:05:29,160 "Lykken er let" af Viktor Bells. 47 00:05:29,320 --> 00:05:32,560 En sidste gang, alle sammen. Goddag til livet! 48 00:05:32,720 --> 00:05:36,080 Er du ikke tr�t af det pis der? 49 00:05:36,240 --> 00:05:38,480 Er du ikke det? 50 00:05:40,440 --> 00:05:44,000 Jeg gider ikke mere. Ulovligt at v�re ulykkelig? 51 00:05:44,160 --> 00:05:48,080 Hvis det er ulovligt, bliver jeg d�mt til d�den. 52 00:05:48,240 --> 00:05:51,880 Har du kigget dig i spejlet? Du ser forf�rdelig ud. 53 00:05:52,080 --> 00:05:56,280 Hvad med for en gangs skyld at finde en s�d fyr? 54 00:05:56,440 --> 00:06:00,920 Det ville v�re genialt. En helt normal fyr. 55 00:06:01,120 --> 00:06:05,400 En stille, normal fyr. Se p� min fyr. 56 00:06:05,560 --> 00:06:09,320 Kig p� ham. Ligner han et svin? 57 00:06:09,480 --> 00:06:13,160 Nej, det g�r han ikke. Kan du se forskellen? 58 00:06:13,320 --> 00:06:18,360 Det minder mig om din far. Har jeg fortalt dig om supermarkedet? 59 00:06:18,520 --> 00:06:23,160 Da han forlod mig ... Beklager, skat, men han er et k�mpe l�s lort. 60 00:06:23,320 --> 00:06:27,400 Nu det er forbi, kan jeg fort�lle dig, at han lagde an p� mig. 61 00:06:27,560 --> 00:06:31,360 V�r glad for, det skete nu. Efter 20 �rs �gteskab og b�rn ... 62 00:06:31,520 --> 00:06:34,360 Man kommer helt ud at skide. 63 00:06:34,520 --> 00:06:41,000 Lad mig give dig et telefonnummer. Han er rigtig s�d. Bare for en nat. 64 00:06:41,160 --> 00:06:43,000 Er din psykolog god? 65 00:06:43,160 --> 00:06:45,480 Han bor ude i forst�derne. Haster det? 66 00:06:45,640 --> 00:06:49,720 Ham her er god. Sig, det var mig, der sendte dig. Han er super. 67 00:06:49,880 --> 00:06:53,280 Der sker andre, alvorligere ting. 68 00:06:53,440 --> 00:06:58,240 Ekstremisme, for eksempel. T�rke og hungersn�d. 69 00:06:58,400 --> 00:07:02,040 - T�nk, at folk stadig sulter ihjel. - Sikken klich�. 70 00:07:02,200 --> 00:07:05,560 Er hendes depression ikke en klich�? 71 00:07:24,480 --> 00:07:28,640 LYKKEN ER LET 72 00:07:46,520 --> 00:07:48,760 Goddag. 73 00:07:53,360 --> 00:07:54,680 Derovre. 74 00:08:13,200 --> 00:08:16,120 Displayet lige over for dig. 75 00:08:25,400 --> 00:08:29,440 Den er rigtig god. Ingen har sl�et sig ihjel med den endnu. 76 00:08:33,280 --> 00:08:36,440 Det er et skidt oversk�g. 77 00:08:40,640 --> 00:08:44,440 - Undskyld? - Oversk�g g�r mig deprimeret. 78 00:08:51,600 --> 00:08:54,880 - Det bliver 20 euro. - V�rsgo. 79 00:08:55,080 --> 00:08:58,280 - Tak. En pose? - Nej, jeg l�ser den med det samme. 80 00:08:58,440 --> 00:09:00,240 Farvel. 81 00:09:03,640 --> 00:09:08,240 N�r du st�r op, s� smil helt uden grund i fem minutter. 82 00:09:08,400 --> 00:09:15,360 Det narrer hjernen til at tro, at den har grund til at v�re glad, - 83 00:09:15,520 --> 00:09:20,240 - og s� udsender den endorfiner, som giver velv�re. En god cirkel. 84 00:09:21,400 --> 00:09:24,640 - Julie! - Luk nu op. 85 00:09:24,800 --> 00:09:30,880 - Din dag begynder med gl�de. - Du har v�ret derinde i to uger. 86 00:09:31,080 --> 00:09:34,520 - Kom nu med. Det bliver godt. - Vi ved godt, du er derinde. 87 00:09:34,680 --> 00:09:38,000 - Vi savner dig. - Kom nu. 88 00:09:38,160 --> 00:09:41,760 - Kom nu, s�de. Luk op. - Kom nu, Julie! 89 00:09:41,920 --> 00:09:46,880 Okay, m�ske var jeg grov, da jeg sagde, du kun tiltrak svin. 90 00:09:47,080 --> 00:09:50,680 - Og han var ikke et rigtigt svin. - Hold nu k�ft! 91 00:09:53,440 --> 00:09:56,640 Skal jeg komme op og hilse p� dig? 92 00:09:56,800 --> 00:10:00,800 Selv dine naboer er nogle svin. Du tiltr�kker dem. 93 00:10:09,040 --> 00:10:11,400 Du skulle pr�ve den her. 94 00:10:13,560 --> 00:10:16,280 "Du har fortjent bedre." 95 00:10:16,440 --> 00:10:19,640 - Helt sikkert. - Det er en fantastisk bog. 96 00:10:19,800 --> 00:10:23,840 - Hvorn�r holder det op? - Undskyld? 97 00:10:24,040 --> 00:10:30,680 Han slog op med mig ud af det bl� via et motorcykelbud. Og dig? 98 00:10:30,840 --> 00:10:36,400 - Jeg arbejder her. - Agnes. Lad os lukke nu. 99 00:10:36,560 --> 00:10:40,320 De damer. K�b b�gerne her nu, eller k�b dem i supermarkedet. 100 00:10:40,480 --> 00:10:44,440 - Den er ikke syv endnu. - Nej, men jeg har et liv. 101 00:10:48,360 --> 00:10:50,400 Jeg kommer. 102 00:10:52,240 --> 00:10:55,480 N�, men jeg vil gerne k�be den her. 103 00:11:02,800 --> 00:11:04,520 Godmorgen. 104 00:11:04,680 --> 00:11:07,240 - Har I f�et ...? - Ja. 105 00:11:10,600 --> 00:11:12,480 V�rsgo. 106 00:11:12,640 --> 00:11:16,480 M� jeg sp�rge om noget? Hvordan f�r du l�st dem s� hurtigt? 107 00:11:26,200 --> 00:11:28,360 - Goddag. - Goddag. 108 00:11:28,520 --> 00:11:31,600 Jeg sorterede lige nogle blade. 109 00:11:31,760 --> 00:11:34,520 Den her er kommet til dig. 110 00:11:36,760 --> 00:11:39,000 Sagde du ikke, du ville komme i g�r? 111 00:11:39,160 --> 00:11:42,600 Sk�nt. Du har fundet dit smil igen. 112 00:11:42,760 --> 00:11:44,560 - Agnes? - Ja? 113 00:11:44,720 --> 00:11:48,880 - L�s dig inde p� lageret, tak. - Naturligvis. 114 00:11:50,080 --> 00:11:52,840 - V�rsgo. - Tak. 115 00:11:58,560 --> 00:12:01,680 - Farvel. - Farvel. 116 00:12:08,200 --> 00:12:11,600 Hej. Jeg har s�dan savnet dig. 117 00:12:12,520 --> 00:12:15,120 Jeg har ogs� savnet dig. 118 00:12:17,720 --> 00:12:21,760 - Hvordan har du det? - Str�lende. 119 00:12:24,120 --> 00:12:27,200 - Du har nyindrettet lejligheden. - Ja. 120 00:12:30,320 --> 00:12:32,440 Det er sgu boligindretning p� LSD. 121 00:12:32,600 --> 00:12:33,680 JEG ER 122 00:12:33,840 --> 00:12:35,880 Hvad betyder "jeg er"? 123 00:12:37,440 --> 00:12:40,640 At jeg er ved at l�be panden mod muren. 124 00:12:40,800 --> 00:12:45,920 En dag bryder jeg igennem muren. Velkommen til mit indre livsrum. 125 00:12:46,120 --> 00:12:48,240 - Er du sikker p�, du er okay? - Ja. 126 00:12:48,400 --> 00:12:51,000 - Er du fuld? - Nej. 127 00:12:51,160 --> 00:12:53,880 - �nd p� mig. Du har r�get. - Ja. En bidi. 128 00:12:54,080 --> 00:12:58,880 - De stinkende, indiske sm�ger? - De er naturlige. 129 00:12:59,080 --> 00:13:02,280 - Dem kan jeg ikke lide. - "Elsk at elske". 130 00:13:02,440 --> 00:13:06,760 "Du har fortjent bedre". "En kur mod f�lelsesm�ssig afh�ngighed". 131 00:13:06,920 --> 00:13:10,520 - "G-punktet og kvindens orgasme". - Du skulle tage og l�se den. 132 00:13:10,680 --> 00:13:15,000 Virkelig? Er du sikker? Hvor er alle dine normale b�ger? 133 00:13:15,160 --> 00:13:18,200 - Dem havde jeg ikke plads til. - P� de tomme hylder? 134 00:13:18,360 --> 00:13:20,080 Ja, hvorfor er de tomme? 135 00:13:20,240 --> 00:13:24,200 De er ikke tomme. De er fyldt med plads til den anden. 136 00:13:24,360 --> 00:13:29,200 Plads til at rumme den andens verden. N�r jeg har genopfundet mig selv, - 137 00:13:29,360 --> 00:13:32,360 - og jeg er klar til at m�de nogen, - 138 00:13:32,520 --> 00:13:35,360 - s� vil han se, at mit rum er im�dekommende, - 139 00:13:35,520 --> 00:13:39,880 - og at han har en sf�re i min boble. En kop te? 140 00:13:40,080 --> 00:13:44,320 - Baicao eller Zhang Cha? - Bacardi ... 141 00:13:46,440 --> 00:13:50,600 - Er du sikker p�, du er okay? - Ja, hvorfor? 142 00:13:50,760 --> 00:13:52,440 Hvad er alt det her? 143 00:13:52,600 --> 00:13:55,520 Mine fem visheder, som forhindrer tvivl. 144 00:13:55,680 --> 00:13:59,840 Jeg reciterer dem p� kn� fem gange dagligt, mens jeg vender mod syd. 145 00:14:00,040 --> 00:14:03,360 - Tager du pis p� mig? - Nej, hvorfor? 146 00:14:03,520 --> 00:14:06,680 Giv mig den. Man skal passe p� den. Bare rolig. 147 00:14:06,840 --> 00:14:09,920 Jeg skal bare finde min indre vej. 148 00:14:10,120 --> 00:14:12,720 Nej, du skal finde en mand. 149 00:14:12,880 --> 00:14:16,400 Man kan ikke dele gl�der, f�r man er glad for sig selv. 150 00:14:16,560 --> 00:14:20,400 - Det er ikke helt ved siden af. - Sk�l. 151 00:14:22,000 --> 00:14:27,200 Hun skal ud herfra. Men f�rst skal hun i noget andet t�j. 152 00:14:27,360 --> 00:14:30,000 - Tid til at kl�de om. - Hvorfor? 153 00:14:30,160 --> 00:14:32,840 - Du har pyjamas p�. - Det er pludderbukser. 154 00:14:33,040 --> 00:14:36,160 - Hvad sker der med toppen? - Den er h�klet. 155 00:14:36,320 --> 00:14:39,080 - Har du selv lavet den? - Nej. 156 00:14:39,240 --> 00:14:41,120 Nu skrider vi. 157 00:14:41,280 --> 00:14:44,880 - Er sneen ikke smuk? - Jo, og potentielt livsfarlig. 158 00:14:45,080 --> 00:14:47,640 Om f� minutter f�r vi varmen. 159 00:14:48,840 --> 00:14:51,760 - Vi springer k�en over. - Fr�kt. 160 00:14:51,920 --> 00:14:55,080 - Hvad sker der i aften? - Det er single-aften. 161 00:14:55,240 --> 00:14:59,040 - Er det en god ide? - Den er livsvigtig. 162 00:14:59,200 --> 00:15:01,920 - Hej, Herv�. - Hej, piger. 163 00:15:03,320 --> 00:15:05,720 - Hvordan g�r det? - Fint. 164 00:15:05,880 --> 00:15:09,080 Halsringe til singlerne, l�kker til alle andre. 165 00:15:09,240 --> 00:15:11,560 Halsringe. 166 00:15:11,720 --> 00:15:13,040 En l�kke. 167 00:15:13,200 --> 00:15:15,600 - V�rsgo. - Held og lykke. 168 00:15:15,760 --> 00:15:18,040 Hej. 169 00:15:43,840 --> 00:15:46,120 Hej, flotte, fremmede mand. 170 00:15:46,280 --> 00:15:50,600 Vi var sammen i sidste m�ned. Du hedder Louise, og jeg er Emilio. 171 00:15:50,760 --> 00:15:55,360 - Undskyld, den fangede jeg ikke. - Du hedder Louise. 172 00:15:55,520 --> 00:15:57,520 Tak, det ved jeg godt. 173 00:15:57,680 --> 00:16:02,280 Du siger G-punktet, ja, men tantra er mere end det. 174 00:16:02,440 --> 00:16:08,240 For at dyrke 100 % harmonisk sex m� du stimulere hans B-punkt. 175 00:16:09,200 --> 00:16:13,520 Man fandt det for nylig n�r mellemk�det mellem pung og anus. 176 00:16:14,440 --> 00:16:18,880 - Jeg hedder Emilio. - Jeg er d�rlig til ansigter. 177 00:16:19,080 --> 00:16:21,920 Hvad hedder du til fornavn? 178 00:16:25,840 --> 00:16:30,160 Det udelukker ikke, at man stimulerer prostata og anus. 179 00:16:30,320 --> 00:16:34,040 Det bedste er at g�re begge dele. 180 00:16:34,200 --> 00:16:36,000 Skal jeg vise jer det? 181 00:16:43,640 --> 00:16:46,720 De har �jne, men kan intet se. 182 00:16:46,880 --> 00:16:49,880 Det oplever jeg hver dag p� arbejdet. 183 00:16:50,080 --> 00:16:53,040 - Er du �jenl�ge? - Nej, jeg er osteopat. 184 00:16:53,200 --> 00:16:57,320 Endelig en �ndsf�lle. Nu f�ler jeg mig ikke s� alene. 185 00:16:57,480 --> 00:17:01,040 Jeg har en ide til, hvordan du kan v�re endnu mindre alene. 186 00:17:01,200 --> 00:17:04,120 - Ja? - Spis middag med mig. 187 00:17:06,160 --> 00:17:10,080 - G�r det ikke lidt st�rkt nu? - Det synes jeg ikke. 188 00:17:10,240 --> 00:17:14,040 - Jeg skal lige t�nke over det. - T�nke over hvad? 189 00:17:14,200 --> 00:17:15,880 Os. 190 00:17:16,760 --> 00:17:18,320 Os? 191 00:17:18,480 --> 00:17:22,760 Skal vi ikke v�re sammen f�rst, f�r der er et "os"? 192 00:17:24,440 --> 00:17:27,560 Jo. Det er sandt. 193 00:17:27,720 --> 00:17:31,840 V�rsgo. Til n�r du har t�nkt f�rdig. 194 00:17:32,640 --> 00:17:35,160 Charles? 195 00:17:35,320 --> 00:17:37,840 P� gensyn, Charles. 196 00:17:38,040 --> 00:17:40,240 P� gensyn. 197 00:17:46,280 --> 00:17:49,160 - Er du nerv�s for din f�rste dag? - Nej. 198 00:17:49,320 --> 00:17:52,680 - Jeg gl�der mig. - Selv til at se Benoit? 199 00:17:52,840 --> 00:17:54,920 Selv narr�ven Benoit, ja. 200 00:17:55,120 --> 00:17:57,680 - Ved du hvorfor? Fordi ... - Fordi? 201 00:17:57,840 --> 00:18:03,440 Fordi jeg er kilden. Det er et trick, der g�r, jeg altid har ro p�. 202 00:18:03,600 --> 00:18:09,160 Forestil dig, du er kilden. Folk kommer for at drikke eller vaske sig. 203 00:18:09,320 --> 00:18:12,640 Eller s�gar pisse, spytte eller vaske f�dder. 204 00:18:12,800 --> 00:18:15,720 Uanset hvad, s� er det lige meget. 205 00:18:15,880 --> 00:18:20,680 Du er en k�lig kilde. Du koger ikke over. Er du med? 206 00:18:22,080 --> 00:18:25,400 Kilden koger ikke over. Udadtil er man neutral. 207 00:18:25,560 --> 00:18:26,880 Hej. 208 00:18:28,120 --> 00:18:32,560 - Godmorgen, Benoit. - Har I set, hvad klokken er? 209 00:18:32,720 --> 00:18:37,040 Cool at begynde ugen med lidt fritid. Meget moderne. 210 00:18:39,280 --> 00:18:42,640 N� ja. Louise, kigger du forbi mit kontor? 211 00:18:42,800 --> 00:18:47,240 - Klart, Benoit. - Neutral udadtil. 212 00:18:49,000 --> 00:18:52,040 Det er min lynl�s. Lynl�sen er ... 213 00:18:52,800 --> 00:18:56,160 - Hvor lang tid har vi? - To minutter. 214 00:18:56,320 --> 00:18:59,400 Undskyld, gjorde det ondt? Undskyld. 215 00:18:59,560 --> 00:19:01,520 Forsigtigt. 216 00:19:01,680 --> 00:19:05,280 Godt, skat. S�dan. Ja. 217 00:19:10,040 --> 00:19:14,640 Du m� ikke sende sms'er til mig. Det er for risikabelt. 218 00:19:14,800 --> 00:19:16,040 Okay. 219 00:19:17,160 --> 00:19:19,560 S� holder jeg op med det. 220 00:19:19,720 --> 00:19:23,360 - Hun snager i min telefon. - Ja? 221 00:19:23,520 --> 00:19:26,320 Hun har fattet mistanke. 222 00:19:31,680 --> 00:19:36,000 - Vi m� v�re forsigtige. - Jeg g�r det ikke igen. P� �re. 223 00:19:39,040 --> 00:19:41,720 Min elskede. 224 00:19:43,200 --> 00:19:45,640 - Kig p� mig. - Det g�r jeg. 225 00:19:45,800 --> 00:19:50,640 Jeg forlader hende. Det g�r jeg. Jeg kan ikke leve uden dig. 226 00:19:50,800 --> 00:19:53,880 Jeg kan ikke leve uden dig! 227 00:19:54,680 --> 00:19:57,440 - Undskyld. - Det er uretf�rdigt. 228 00:19:59,680 --> 00:20:02,000 Undskyld. 229 00:20:03,880 --> 00:20:06,520 - Det gik st�rkt. - To minutter. 230 00:20:06,680 --> 00:20:09,040 Meget hurtigt. 231 00:20:09,200 --> 00:20:12,880 - Jeg elsker dig. - Jeg m� se at komme tilbage. 232 00:20:16,840 --> 00:20:19,920 Jeg har alligevel ikke en chance. 233 00:20:21,320 --> 00:20:24,840 At miste en kone er ligesom, n�r en gammel mand mister sit job. 234 00:20:25,040 --> 00:20:27,840 - Jeg finder aldrig en ny. - Er der nogen, der er d�d? 235 00:20:28,040 --> 00:20:30,400 - Konen har forladt ham. - Ikke andet? 236 00:20:30,560 --> 00:20:34,000 Efter 20 �rs �gteskab. 237 00:20:34,160 --> 00:20:36,720 Tak for det medmenneskelige input. 238 00:20:36,880 --> 00:20:41,080 N�r du er f�rdig med at f�le empati, skal vi tale om dit arbejde. 239 00:20:41,240 --> 00:20:43,880 Nej, det har jeg ikke lyst til. 240 00:20:45,600 --> 00:20:50,240 Okay, s� er showet forbi. Tilbage til arbejdet. Klokken er allerede 10.30. 241 00:20:50,400 --> 00:20:53,920 I kan tude i frokostpausen. 242 00:20:59,680 --> 00:21:01,440 Er du okay? 243 00:21:03,360 --> 00:21:05,200 Rigtig fint. 244 00:21:06,520 --> 00:21:10,200 N�r du fokuserer p� en, du hader, kanaliserer du den energi ud. 245 00:21:10,360 --> 00:21:12,880 Godt kanaliseret. 246 00:21:13,080 --> 00:21:15,320 Giv en h�nd til Julie. 247 00:21:24,800 --> 00:21:26,640 I er sk�nne. 248 00:21:32,040 --> 00:21:34,400 Jeg er s� stolt af jer. 249 00:21:37,280 --> 00:21:39,880 Okay, lad os str�kke ud. 250 00:21:42,160 --> 00:21:47,120 - Du er nu et livsfarligt v�ben. - Takket v�re dig. 251 00:21:50,040 --> 00:21:52,560 M� jeg byde p� en middag? 252 00:21:52,720 --> 00:21:56,080 Det er jeg alts� ikke helt klar til. 253 00:21:57,120 --> 00:21:59,520 Det er helt okay. 254 00:22:00,720 --> 00:22:04,800 En sidste, vigtig pointe. I m� aldrig lade paraderne falde. 255 00:22:07,920 --> 00:22:11,600 Det g�r helt ad helvede til, hvis man lader paraderne falde. 256 00:22:14,840 --> 00:22:19,480 Paul, Thierry, f� hende ud herfra. Hun er i vejen. 257 00:22:19,640 --> 00:22:23,840 Det kan vi ikke bruge til noget. Nu tager vi n�ste bev�gelse. 258 00:22:24,040 --> 00:22:26,440 H�nderne om bag nakken. 259 00:22:28,160 --> 00:22:30,160 Tr�k vejret ind. 260 00:22:31,640 --> 00:22:33,320 Og ud. 261 00:22:34,080 --> 00:22:35,880 Slap af. 262 00:22:37,160 --> 00:22:40,360 Godt. Jeg kan m�rke, du slapper af. 263 00:22:40,520 --> 00:22:43,640 Kom. En, to ... 264 00:22:43,800 --> 00:22:45,480 Tre. 265 00:22:45,640 --> 00:22:47,480 - Er du okay? - Ja. 266 00:22:47,640 --> 00:22:51,520 Om p� maven, s� slutter vi med lidt massage. 267 00:22:57,360 --> 00:23:01,200 At du st�der p� en osteopat til en single-aften, - 268 00:23:01,360 --> 00:23:05,080 - f� dage f�r dine sakroiliakaled l�ser fast. 269 00:23:05,240 --> 00:23:09,160 Hvis det ikke er sk�bnen, s� ved jeg ikke, hvad det er. 270 00:23:11,000 --> 00:23:12,720 S�t dig op. 271 00:23:12,880 --> 00:23:14,640 Lidt massage. 272 00:23:18,320 --> 00:23:22,640 Hvis du holder dig fra slagsm�l et par dage, skal det nok g�. 273 00:23:22,800 --> 00:23:26,720 Det er allerede bedre. Hvordan kan jeg dog takke dig? 274 00:23:26,880 --> 00:23:29,480 Ved at byde p� middag. 275 00:23:31,320 --> 00:23:33,160 Kan du lide italiensk mad? 276 00:23:36,640 --> 00:23:40,160 - Det er l�kkert. - Jeg vidste, du ville synes om det. 277 00:24:00,520 --> 00:24:03,720 - Taler du italiensk? - En lille smule. 278 00:24:06,360 --> 00:24:10,040 - Har du visheder i livet? - Den fangede jeg ikke. 279 00:24:10,200 --> 00:24:12,640 - Jeg har en liste over mine. - N�? 280 00:24:12,800 --> 00:24:14,320 Jeg er smuk. 281 00:24:15,760 --> 00:24:17,320 Intelligent. 282 00:24:17,480 --> 00:24:22,400 Jeg har ubegr�nset erotisk potentiale og noget, som g�r m�nd vilde. 283 00:24:40,360 --> 00:24:42,560 Fort�l mig om dig selv. 284 00:24:46,720 --> 00:24:50,480 - Jeg elsker La Baule. - N�? Sk�nt. 285 00:24:50,640 --> 00:24:53,760 Jeg elsker at lade op der. 286 00:24:53,920 --> 00:24:58,680 Lange g�ture p� stranden i oktober. Lyden af m�gerne. 287 00:24:59,440 --> 00:25:01,560 Ja, m�ger er fine. 288 00:25:01,720 --> 00:25:04,680 - Godaften. - Godaften. Hvad laver du her? 289 00:25:04,840 --> 00:25:08,640 Jeg er stamkunde her. Undskyld. Godaften. 290 00:25:08,800 --> 00:25:11,800 Du elsker garanteret pasta i bl�kspruttebl�k. 291 00:25:12,000 --> 00:25:15,440 - Ja, det g�r jeg. - Du har det ud over det hele. 292 00:25:15,600 --> 00:25:18,440 - Undskyld? - G�r s�dan her. 293 00:25:20,560 --> 00:25:22,600 Det er du god til. 294 00:25:22,760 --> 00:25:25,080 - Ja. - Tak. 295 00:25:25,240 --> 00:25:27,520 Hav en god aften. 296 00:25:38,080 --> 00:25:41,280 - N�, hvor kom vi fra? - M�ger. 297 00:25:46,840 --> 00:25:50,640 - Har du v�ret i l�ngere forhold? - Helt klart. 298 00:25:50,800 --> 00:25:55,760 Tre �r med to kvinder. Og fire �r med den seneste. 299 00:25:55,920 --> 00:26:00,480 Jeg stopper dig lige, Charles. Det her kommer ikke til at fungere. 300 00:26:01,760 --> 00:26:05,000 - Hvorfor ikke? - Du er forelsket i forelskelsen. 301 00:26:05,160 --> 00:26:10,560 Du projicerer dit beg�r over p� en kvinde, fordi du er narcissist. 302 00:26:10,720 --> 00:26:14,560 Du driver kvinder til vanvid af gl�de og senere smerte, - 303 00:26:14,720 --> 00:26:17,440 - n�r du g�r fra den ene neurose til den anden. 304 00:26:17,600 --> 00:26:21,320 �rgerligt, men lad os v�re venner. Jeg elsker ogs� La Baule. 305 00:26:21,480 --> 00:26:26,080 - Er du ikke vred p� mig? - Nej, det er okay. 306 00:26:26,840 --> 00:26:30,480 Jeg m� smutte. Jeg skal tidligt op i morgen. 307 00:26:30,640 --> 00:26:33,880 - Godaften. - Godaften. 308 00:26:46,920 --> 00:26:50,160 - Goddag. - Goddag. 309 00:26:50,320 --> 00:26:54,440 Sikke nogle flotte joggingbukser. Du ser smuk ud i dem. 310 00:26:54,600 --> 00:26:59,320 - Du er forf�rende, hvad? - Nej, jeg er bare tiltr�kkende. 311 00:27:01,240 --> 00:27:05,080 - Har du f�et "Feng shui-livet" hjem? - Tager du aldrig en pause? 312 00:27:05,240 --> 00:27:11,560 - Ikke engang for at spise morgenmad? - Feng shui er meget komplekst. 313 00:27:16,400 --> 00:27:19,480 - Kender vi hinanden? - Nej, desv�rre. 314 00:27:19,640 --> 00:27:24,560 Men jeg s�, du l�ste Viktor Bells. Jeg er en stor fan af ham. 315 00:27:24,720 --> 00:27:27,640 - Det er du vist ogs�. - Ja, jeg er. 316 00:27:27,800 --> 00:27:31,080 - Julie. Rart at m�de dig. - I lige m�de. 317 00:27:31,240 --> 00:27:34,360 - Jeg hedder Engel. - Engel? 318 00:27:34,520 --> 00:27:39,000 - Ja, og jeg er Himlens Vogter. - Bells holder foredrag snart. 319 00:27:39,920 --> 00:27:42,200 Det var da sjovt. 320 00:27:43,160 --> 00:27:45,800 Man kunne ogs� have valgt Gabriel. 321 00:27:46,000 --> 00:27:48,440 Zen-Messen? Den har jeg aldrig h�rt om. 322 00:27:48,600 --> 00:27:54,080 Du m� tage derhen. Det er fantastisk. Jeg er der hvert �r. 323 00:27:55,320 --> 00:27:58,040 Nu f�ler jeg mig udenfor. 324 00:27:59,920 --> 00:28:03,080 - Vi ses. - Ja? Vi ses. 325 00:28:03,240 --> 00:28:05,200 Vi ses. 326 00:28:12,280 --> 00:28:15,520 Engel? Klart. Hvorfor ikke bare Gud? 327 00:28:15,680 --> 00:28:18,200 "Hej, jeg hedder Gud." 328 00:28:19,480 --> 00:28:22,880 "Skal jeg ikke bare g� uden at k�be noget?" 329 00:28:23,720 --> 00:28:28,640 Nu f�ler jeg mig udenfor. Og du er super-smuk. 330 00:28:31,720 --> 00:28:34,880 Jeg har ikke f�et "Feng shui-livet" hjem. 331 00:28:35,080 --> 00:28:40,240 Nej! L�ngere ud endnu! Rotation! Jeg siger det hver uge, Chlo�! 332 00:28:40,400 --> 00:28:42,160 Cl�mence. 333 00:28:42,320 --> 00:28:46,080 Det skal komme langt bagfra, og s� k�ler du bare for bolden. 334 00:28:46,240 --> 00:28:49,720 Ikke sm�kke til den, k�l for den. Roter med overkroppen, og ... 335 00:28:49,880 --> 00:28:54,040 - Og s� har du ramt den. Er du med? - Ja. 336 00:28:54,200 --> 00:28:58,080 - Jeg kan ikke h�re dig. Sig det s�! - Ja. 337 00:28:58,240 --> 00:29:02,600 Det er ligesom tennis. Bam, sm�k til den! Bam, sig ja! Ja! 338 00:29:02,760 --> 00:29:06,680 Hvis du ikke tager dig sammen, ender du som tennistr�ner i forstaden. 339 00:29:06,840 --> 00:29:10,240 - Er det det, du vil? - Nej. 340 00:29:10,400 --> 00:29:13,760 - Hvad vil du v�re? - Advokat. 341 00:29:15,320 --> 00:29:17,800 Du er s� uambiti�s. 342 00:29:19,640 --> 00:29:22,280 N�, timen er ovre. 343 00:29:23,840 --> 00:29:26,560 Vi ses i n�ste uge, Chlo�. 344 00:29:28,120 --> 00:29:31,680 - Cl�mence. - Sluk for maskinen, Chlo�. 345 00:29:35,240 --> 00:29:40,000 - Hvad laver du her? - Jeg t�nkte, jeg ville hente dig. 346 00:29:40,160 --> 00:29:43,440 Tak, men jeg skal m�de pigerne om en halv time. 347 00:29:43,600 --> 00:29:46,880 - Er det ikke i morgen? - H�rer du aldrig efter? 348 00:29:47,080 --> 00:29:52,160 Jo, det er i morgen, men vi sover hos Julie for at komme tidligt af sted. 349 00:29:52,320 --> 00:29:58,160 - Vil du ikke sove med din fyr? - Du skal alligevel arbejde i aften. 350 00:29:59,560 --> 00:30:03,880 - Fat nu, at hun har brug for os. - Og jeg har brug for dig. 351 00:30:04,080 --> 00:30:08,280 - Du kender ikke til at v�re alene. - Lige nu g�r jeg. 352 00:30:08,440 --> 00:30:12,640 - Idiot. - Hvor s�dt sagt. 353 00:30:12,800 --> 00:30:15,280 En tur i h�et i stedet for en t�seaften? 354 00:30:15,440 --> 00:30:18,520 - Ikke i aften. - Du vil jo aldrig. 355 00:30:21,440 --> 00:30:25,160 - Hvor skal I hen? - Aner det ikke. 356 00:30:25,320 --> 00:30:29,440 Det er en overraskelse, men det kunne v�re ... Stop det der. 357 00:30:29,600 --> 00:30:32,280 ... en weekend p� landet. 358 00:30:42,600 --> 00:30:45,240 ZEN-MESSEN 359 00:30:45,400 --> 00:30:48,080 Du kan ikke lide os. 360 00:30:48,240 --> 00:30:51,280 Det er da noget nyt. Lad os komme af med taskerne. 361 00:30:51,440 --> 00:30:56,160 Lad os g� en tur f�rst, s� vi kan nyde landskabet. 362 00:30:56,320 --> 00:31:01,920 - Bad du om udsigt over hovedvejen? - Kan I ikke lide det? 363 00:31:02,120 --> 00:31:04,000 Du har en dyb depression. 364 00:31:04,160 --> 00:31:08,320 Jeg troede, I ville blive glade for, at jeg �ndrer mit liv. 365 00:31:09,120 --> 00:31:11,440 Vi er glade. Kan vi g� nu? 366 00:31:11,600 --> 00:31:15,560 I m� ikke efterlade mig her. Kom nu med, piger. 367 00:31:15,720 --> 00:31:17,680 Det bliver fedt. 368 00:31:27,520 --> 00:31:29,760 - Goddag, de damer. - Goddag. 369 00:31:29,920 --> 00:31:32,600 Velkommen til Zen-Messen. I er skrevet ind under ...? 370 00:31:32,760 --> 00:31:36,120 - Julie Pottier. - Lionel tager jeres tasker. 371 00:31:37,520 --> 00:31:39,440 Hvor vildt. 372 00:31:41,440 --> 00:31:44,480 Her er programmet for weekenden. 373 00:31:44,640 --> 00:31:48,240 S� kan I let finde vores 350 boder. 374 00:31:48,400 --> 00:31:52,160 For eksempel er latterterapi og energiologi i sektion D8. 375 00:31:52,320 --> 00:31:56,520 I F9 er der �kologisk hoppem�lk, Jordens Haver er i F8. 376 00:31:56,680 --> 00:32:01,160 B�nnespirer er mere kompliceret. Sp�rg bare. Vi har testet dem alle. 377 00:32:01,320 --> 00:32:05,320 - Det bliver en lang weekend. - Der er en bog, der hedder ... 378 00:32:05,480 --> 00:32:10,120 T�nk, at vi hele tiden m�des. Hvad laver du her? 379 00:32:11,000 --> 00:32:13,400 - K�ber b�ger. - G�r du? 380 00:32:14,240 --> 00:32:19,080 - Ja. Jeg har jo en boghandel. - Hvor fjollet af mig. 381 00:32:20,160 --> 00:32:23,440 - Har du set noget interessant? - Det ved jeg ikke rigtigt. 382 00:32:23,600 --> 00:32:26,640 Jeg bestiller bare fra den travleste bod. 383 00:32:26,800 --> 00:32:31,120 - L�ser du aldrig? - Kun brugsvejledninger. 384 00:32:33,280 --> 00:32:35,240 Det er gas. 385 00:32:36,800 --> 00:32:41,600 - Er du her alene? - Nej, med nogle venner. Og dig? 386 00:32:42,680 --> 00:32:45,520 Jeg har ingen venner. 387 00:32:45,680 --> 00:32:48,680 Jeg havde engang en hund, men den d�de. 388 00:32:50,480 --> 00:32:53,480 Det er gas. 389 00:32:53,640 --> 00:32:57,440 Jeg m� holde op med at lave gas, for det virker ikke. 390 00:32:57,600 --> 00:33:02,440 - Jeg g�r det, n�r jeg er nerv�s. - Jeg f�r altid sv�rt ved at h�re. 391 00:33:06,680 --> 00:33:09,720 - Det h�rte jeg godt. "Du er smuk." - Tak. 392 00:33:09,880 --> 00:33:13,360 - Nej, det var det, du sagde. - Det mener jeg ikke, jeg sagde. 393 00:33:13,520 --> 00:33:15,520 Goddag. 394 00:33:16,320 --> 00:33:19,280 Goddag. 395 00:33:20,160 --> 00:33:23,320 - S� kom du. - Ja. Takket v�re dig. 396 00:33:23,480 --> 00:33:25,560 - Fint. - Jeg smutter. 397 00:33:25,720 --> 00:33:27,800 - Godt at se dig. - I lige m�de. 398 00:33:28,000 --> 00:33:31,200 Ses vi senere? Okay. 399 00:33:32,000 --> 00:33:36,480 Der er foredrag som for eksempel "Hvorfor er jeg s� vred?" - 400 00:33:36,640 --> 00:33:39,320 - eller "Oralsex l�ser konflikter". 401 00:33:39,480 --> 00:33:43,720 Og i morgen kommer ham, vi alle har ventet p�. Viktor Bells. 402 00:33:43,880 --> 00:33:46,680 Nogen sp�rgsm�l? 403 00:33:46,840 --> 00:33:50,000 - Beh�ver vi blive her? - Bestemt. 404 00:33:50,160 --> 00:33:52,440 Ogs� mig. 405 00:33:52,600 --> 00:33:58,040 - Goddag. - Louise, Rose, det er Engel. 406 00:33:58,200 --> 00:34:03,520 - En forn�jelse, k�re kerub. - Engel fortalte mig om Zen-Messen. 407 00:34:05,320 --> 00:34:09,560 - Det forklarer en del. - Kommer I til Bells' foredrag? 408 00:34:09,720 --> 00:34:13,920 - Det vil vi ikke g� glip af. - Ja. 409 00:34:15,000 --> 00:34:17,440 - Lidt hoppem�lk? - Hvorfor ikke? 410 00:34:17,600 --> 00:34:19,720 En god sjat hoppem�lk. 411 00:34:19,880 --> 00:34:24,440 Hvad kan du lide ved mig? Nej, jeg mener ... 412 00:34:24,600 --> 00:34:27,040 Hvad kan du lide ved messen? 413 00:34:28,120 --> 00:34:31,360 Jeg tror, meningen med livet er at v�re lykkelig, - 414 00:34:31,520 --> 00:34:34,440 - og det her g�r mig lykkelig. 415 00:34:34,600 --> 00:34:36,800 - Det lyder banalt. - Nej da. 416 00:34:37,000 --> 00:34:38,920 Jo, lidt. 417 00:34:39,120 --> 00:34:43,280 - S� du tror p� lykken? - Ja. Og p� reinkarnation. 418 00:34:43,440 --> 00:34:47,600 Reinkarnation? Hvad vil du gerne genf�des som? 419 00:34:48,360 --> 00:34:50,760 Hvorfor ikke en delfin? 420 00:34:50,920 --> 00:34:53,560 - Jeg kan ikke klare mere. - Vi skrider. 421 00:34:54,280 --> 00:34:58,200 - Et gratis Biodanza-kursus? - Total-tofu? 422 00:34:59,560 --> 00:35:02,800 - B�nnespirer? - Biokatalytisk iltning? 423 00:35:04,000 --> 00:35:06,320 Lidt massage? 424 00:35:06,480 --> 00:35:08,360 Ja. 425 00:35:08,520 --> 00:35:11,560 - Hvor bor du? - Paris. Det 20. arrondissement. 426 00:35:11,720 --> 00:35:15,240 - Det g�r jeg ogs�. - Ja, vi kommer i samme boghandel. 427 00:35:15,400 --> 00:35:17,240 N� ja. 428 00:35:18,400 --> 00:35:21,320 - Skal vi tage en drink? - Klart. 429 00:35:26,600 --> 00:35:30,280 - Jeg har juice i minibaren. - Det lyder godt. 430 00:35:34,520 --> 00:35:36,680 Tak. 431 00:36:00,640 --> 00:36:02,400 Vent. 432 00:36:04,400 --> 00:36:08,360 Jeg har virkelig lyst til dig, men lad os vente. 433 00:36:11,560 --> 00:36:13,760 Vent. 434 00:36:13,920 --> 00:36:15,920 Hvad? 435 00:36:16,120 --> 00:36:20,360 Det lyder gammeldags, men det er, fordi jeg siger, - 436 00:36:20,520 --> 00:36:23,200 - at du betyder meget for mig. 437 00:36:23,920 --> 00:36:26,640 "Du betyder meget for mig". 438 00:36:30,640 --> 00:36:33,920 Jeg vil gerne genf�des som marieh�ne. 439 00:36:34,120 --> 00:36:37,160 Marieh�ne? Se, det er k�rlighed. 440 00:36:37,320 --> 00:36:40,200 Verden ville v�re bedre, hvis der var mere k�rlighed. 441 00:36:40,360 --> 00:36:44,880 Sandt. Sand k�rlighed er bedre end at tabe h�ret. 442 00:36:45,080 --> 00:36:48,480 - Ej, seri�st, hvor dybt. - Ja. 443 00:36:53,080 --> 00:36:57,200 Har du pr�vet eukalyptusolierne? Man bliver helt h�j. 444 00:36:57,360 --> 00:36:59,160 Den her er ret vild. 445 00:36:59,320 --> 00:37:01,800 - Har du pr�vet den? - Nej. 446 00:37:03,080 --> 00:37:04,840 Det er godt. 447 00:37:07,280 --> 00:37:09,640 Den her er ogs� god. 448 00:37:09,800 --> 00:37:12,280 Jeg er vild med det. 449 00:37:12,440 --> 00:37:15,040 Du er s� k�n. 450 00:37:15,200 --> 00:37:17,440 Det er du ogs�. 451 00:37:17,600 --> 00:37:20,000 Du minder mig om en pony. 452 00:37:21,760 --> 00:37:23,440 G�r jeg det? 453 00:37:41,080 --> 00:37:43,200 Dejlig friskt. 454 00:37:44,040 --> 00:37:46,720 - Sm�r mig ind i det, okay? - Klart. 455 00:37:46,880 --> 00:37:48,800 - Det var fedt. - Ja. 456 00:37:53,640 --> 00:37:56,080 Godaften. 457 00:38:04,920 --> 00:38:07,440 Hvor er Julie? 458 00:38:08,560 --> 00:38:11,880 Jeg ved det. Hun er sammen med Engel. 459 00:38:13,440 --> 00:38:16,480 - Jeg har n�sten ikke sovet. - Du er i et skidt hum�r. 460 00:38:16,640 --> 00:38:21,240 - Nej. Hvorfor? - Okay, du var rarere i g�r. 461 00:38:21,400 --> 00:38:23,680 Lad os finde hende og skride. 462 00:38:32,280 --> 00:38:34,480 Kan du se hende? 463 00:38:39,040 --> 00:38:41,480 - S�t jer ned. - Vi leder efter en veninde. 464 00:38:41,640 --> 00:38:46,520 - Det begynder nu. S�t jer ned. - Jeg bliver ikke her. 465 00:38:46,680 --> 00:38:48,840 - Tak. - Viktor! 466 00:39:17,080 --> 00:39:19,840 Goddag, mine venner! 467 00:39:20,040 --> 00:39:23,080 Og frem for alt: Goddag til livet! 468 00:39:23,240 --> 00:39:26,200 Goddag til livet! 469 00:39:41,840 --> 00:39:44,680 Mange tak. Mange tak. 470 00:39:45,560 --> 00:39:49,000 V�r rare at s�tte jer ned. Tak. 471 00:39:51,200 --> 00:39:53,640 Man st�r op en morgen, - 472 00:39:53,800 --> 00:39:57,800 - og pludselig f�les alt s� tungt. 473 00:39:58,800 --> 00:40:01,520 Man st�r op, og ens ryg g�r ondt. 474 00:40:02,920 --> 00:40:07,000 Man tror, det er madrassen, og t�nker, den skal skiftes. 475 00:40:07,160 --> 00:40:11,880 Men nej. Skyd ikke skylden p� madrassen. 476 00:40:12,080 --> 00:40:14,680 Nu vi taler om madrasser. 477 00:40:17,720 --> 00:40:22,720 - Har hun overhovedet ledt efter os? - Lad hende v�re. Hold op. 478 00:40:22,880 --> 00:40:27,720 Det er tid til at l�re at v�re lykkelig. 479 00:40:27,880 --> 00:40:32,840 Ja. Lykkelig. At rejse sig op og ranke ryggen. 480 00:40:33,040 --> 00:40:36,200 Det er tid til at sige: "Det er ikke okay med mig!" 481 00:40:36,360 --> 00:40:41,920 - Det er ikke okay med mig! - Ja! Det er ikke okay med mig! 482 00:40:43,560 --> 00:40:46,600 Det er tid til at tale ud og sige fra. 483 00:40:46,760 --> 00:40:49,880 Til at lytte til os selv. 484 00:40:50,920 --> 00:40:53,600 - Okay, s� er det nok. - Stop. 485 00:40:53,760 --> 00:40:57,480 Ja ja. Ja, dig. 486 00:40:57,640 --> 00:40:59,840 Goddag. 487 00:41:00,040 --> 00:41:02,040 Hvad hedder du, min ven? 488 00:41:11,640 --> 00:41:14,440 - Jeg hedder Rose. - Godt. 489 00:41:14,600 --> 00:41:17,640 Hvad er ikke okay med dig, Rose? 490 00:41:20,200 --> 00:41:21,680 Mange tak. 491 00:41:21,840 --> 00:41:26,760 Sig "Det er ikke okay ...", og s� kommer resten af sig selv. 492 00:41:28,400 --> 00:41:31,240 - Det er ikke okay ... - Godt. 493 00:41:32,200 --> 00:41:35,840 Forts�t bare. "Det er ikke okay ..." 494 00:41:36,040 --> 00:41:40,600 Du er ikke okay. Og alt det her er ikke okay med mig. 495 00:41:41,480 --> 00:41:45,400 Beklager, men jeg tror ikke, man kan l�re at v�re lykkelig. 496 00:41:45,560 --> 00:41:48,720 Og man kan ikke k�be lykken. Det er en gang pis. 497 00:41:50,280 --> 00:41:54,360 At sige goddag til livet g�r ikke livet smukt. Niks! 498 00:41:54,520 --> 00:41:58,000 Har du det ikke okay med dit eget liv, Rose? 499 00:41:58,840 --> 00:42:03,800 Nej. Nej, jeg har det ikke 100 % okay med mit liv. 500 00:42:04,000 --> 00:42:07,200 Og jeg er heller ikke lykkelig. 501 00:42:08,320 --> 00:42:11,800 Jeg vil gerne have retten til at v�re lykkelig. 502 00:42:12,000 --> 00:42:14,400 Det har du ogs� ret til. 503 00:42:14,560 --> 00:42:19,920 At v�re levende d�d i et forstadshul med en kedelig mand, - 504 00:42:20,120 --> 00:42:25,680 - det er mit problem, ikke? Alts� ... Jeg ... 505 00:42:25,840 --> 00:42:29,080 Jeg vil ikke have det liv. Det vil jeg ikke. 506 00:42:30,480 --> 00:42:33,200 Men det er det liv, jeg har. 507 00:42:48,600 --> 00:42:53,200 Vi er mere som bof�ller. Vi deler seng, men ... 508 00:42:55,600 --> 00:42:58,360 Vi knalder ikke mere. 509 00:43:01,080 --> 00:43:06,480 Klart. Nogle gange t�nker jeg, om jeg overhovedet elsker ham? 510 00:43:09,040 --> 00:43:13,920 Undskyld. Undskyld. Okay, okay ... 511 00:43:14,120 --> 00:43:17,320 - Jeg er n�dt til at g�. - Ses vi hos dig? 512 00:43:19,640 --> 00:43:23,760 Mange tak, Rose. Giv Rose en h�nd. Goddag til livet! 513 00:43:23,920 --> 00:43:27,920 - Goddag til livet! - Det var meget modigt af hende! 514 00:43:28,120 --> 00:43:30,480 Tak til hende. Og: 515 00:43:30,640 --> 00:43:33,440 Goddag til livet! 516 00:43:50,640 --> 00:43:55,320 - Surprise! - Du forskr�kkede mig, din idiot. 517 00:43:57,920 --> 00:44:01,880 - Jeg har savnet dig. - Du forskr�kkede mig. 518 00:44:02,880 --> 00:44:06,840 - Nu f�r jeg dig til at skrige. - Vent lidt. 519 00:44:07,040 --> 00:44:09,600 - Er du ikke glad for at se mig? - Jo. 520 00:44:09,760 --> 00:44:14,120 - Men det her er ikke okay med mig. - Er det ikke okay? 521 00:44:14,280 --> 00:44:18,400 Det er ikke okay, at ... 522 00:44:18,560 --> 00:44:22,560 - Jeg har ikke lyst lige nu. - Jeg har forladt min kone. 523 00:44:22,720 --> 00:44:27,360 - Jeg er ligeglad. Jeg er tr�t. - Jeg sv�rger, jeg har forladt hende. 524 00:44:35,880 --> 00:44:38,320 Hvad er der i vejen? 525 00:44:40,440 --> 00:44:43,120 - Hvordan g�r det? - Fint. 526 00:44:44,680 --> 00:44:47,360 - Og er hun okay? - Ikke rigtigt. 527 00:44:58,520 --> 00:45:01,280 Du vil gerne sove her hos mig, ikke? 528 00:45:03,240 --> 00:45:07,520 Hun flytter ud om to uger. Vi m� v�bne os med t�lmodighed. 529 00:45:11,000 --> 00:45:14,040 - Hun har lidt nok. - Ja. 530 00:45:14,200 --> 00:45:16,680 Jeg lover dig ... 531 00:45:18,440 --> 00:45:20,680 Se her. 532 00:45:22,480 --> 00:45:25,640 Det er n�glen til min lejlighed. 533 00:45:26,840 --> 00:45:29,440 Kom forbi, n�r du vil. 534 00:45:49,520 --> 00:45:51,840 Ikke �t ord. T�nk engang. 535 00:45:52,040 --> 00:45:55,840 Fem �r sammen, og s� g�r de fra hinanden uden et ord. 536 00:45:56,040 --> 00:46:01,200 - Sindssygt. Hvordan har hun det? - Frygteligt. Hun ligger p� min sofa. 537 00:46:01,360 --> 00:46:03,440 Det minder om mig. 538 00:46:03,600 --> 00:46:06,280 - Har du ikke ondt i ryggen? - N�. 539 00:46:06,440 --> 00:46:09,760 Jeg har v�nnet mig til det. H�nger den bagtil? 540 00:46:09,920 --> 00:46:12,920 Hiv lidt op. Den sidder lidt lavt. 541 00:46:13,120 --> 00:46:16,200 - S�dan? - Det var bedre. Det er okay, ikke? 542 00:46:16,360 --> 00:46:19,000 Er det ikke lidt tidligt at g� til f�dselsforberedelse? 543 00:46:19,160 --> 00:46:25,720 Overhovedet ikke. At t�nke, at jeg er mor, g�r det lettere at blive gravid. 544 00:46:25,880 --> 00:46:29,280 - Efter den her time er det slut. - Det var p� tide. 545 00:46:29,440 --> 00:46:33,760 Men jeg har aldrig v�ret gladere. Og turen til Venedig var s� ... 546 00:46:33,920 --> 00:46:35,920 - Det har du fortalt om. - Ogs� om gondolerne? 547 00:46:36,120 --> 00:46:39,760 - Hvorfor tager han ikke med? - Han ved ikke, jeg er sindssyg. 548 00:46:39,920 --> 00:46:41,640 Det siger du ikke? 549 00:46:41,800 --> 00:46:45,360 For at lette barnets vej forbi mellemk�det - 550 00:46:45,520 --> 00:46:49,560 - strammer vi op i maven, mens vi holder vejret. 551 00:46:49,720 --> 00:46:52,360 - M� jeg vise det? - Hvad? 552 00:46:52,520 --> 00:46:55,520 - M� jeg vise det? - Selvf�lgelig. 553 00:47:00,160 --> 00:47:03,040 Kan du rykke lidt? S� er det lettere. 554 00:47:05,320 --> 00:47:07,200 Lad os flytte den her. 555 00:47:08,400 --> 00:47:13,080 Det er ikke sv�rt, men I skal v�re forsigtige. Tr�k vejret ind. 556 00:47:13,240 --> 00:47:15,200 Hold det. 557 00:47:15,360 --> 00:47:16,920 Og �nd ud. 558 00:47:17,120 --> 00:47:21,320 Og ind. Hold det. Og pres. 559 00:47:22,120 --> 00:47:28,280 - Der fik jeg hold i ryggen! - Hvad er der? Hvor g�r det ondt? 560 00:47:28,440 --> 00:47:31,560 Det er det, der sker, n�r man ikke l�ser i b�kkenet. 561 00:47:31,720 --> 00:47:34,120 - Klap i, k�lling! - Rolig nu. 562 00:47:34,280 --> 00:47:35,840 L�g dig ned. 563 00:47:37,440 --> 00:47:39,040 Forsigtig. 564 00:47:39,200 --> 00:47:41,560 - Er du okay? - Nej. 565 00:47:42,600 --> 00:47:45,000 - Hvad med kilden? - Op i r�ven med kilden. 566 00:47:45,160 --> 00:47:48,240 Undskyld, de damer. Nyd graviditeten. 567 00:47:49,880 --> 00:47:53,320 - Tak, fordi du pressede mig ind. - Det var s� lidt. 568 00:47:53,480 --> 00:47:58,920 - Jeg har t�nkt over det, du sagde. - Stop bare med det samme. 569 00:47:59,760 --> 00:48:03,600 - Igen? - Jeg er enormt forelsket i en fyr. 570 00:48:18,000 --> 00:48:22,680 - Du kommer aldrig forbi mere. - Undskyld. Jeg er sent p� den. 571 00:48:22,840 --> 00:48:25,640 - Det er l�nge siden. - Ja. Jeg er kureret. 572 00:48:25,800 --> 00:48:29,400 - Det er skidt for forretningen. - Beklager. 573 00:48:29,560 --> 00:48:33,880 Jeg s�lger ogs� b�ger til folk, der har det godt. 574 00:48:34,080 --> 00:48:38,760 Det kl�der dig at v�re glad. Men det gjorde depressionen ogs�. 575 00:48:38,920 --> 00:48:42,240 Ikke at jeg synes, du skal v�re ked af det, men du s� godt ud. 576 00:48:42,400 --> 00:48:46,600 Det g�r du faktisk altid. Du er meget smuk. 577 00:48:47,640 --> 00:48:48,880 Tak. 578 00:48:49,080 --> 00:48:52,120 Har du et �jeblik? Jeg har en gave til dig. 579 00:48:52,280 --> 00:48:54,360 Har du det? 580 00:48:57,000 --> 00:49:01,280 Goddag. Jeg sagde jo, hun ville komme igen. 581 00:49:01,440 --> 00:49:04,400 - Han var s� bekymret. - Agnes? 582 00:49:04,560 --> 00:49:07,200 Du er fyret. 583 00:49:07,360 --> 00:49:09,520 Nu igen? 584 00:49:12,720 --> 00:49:14,440 V�rsgo. 585 00:49:14,600 --> 00:49:17,400 Det er den bedste bog i �r. 586 00:49:17,560 --> 00:49:21,000 - Jeg h�ber, du kan lide den. - Tak. 587 00:49:21,160 --> 00:49:25,320 - Nu vil jeg ikke genere dig mere. - Du generer mig ikke. 588 00:49:25,480 --> 00:49:27,600 Du er sent p� den. 589 00:49:28,720 --> 00:49:33,120 - Du sagde, du var sent p� den. - Ja, det er jeg ogs�. 590 00:49:34,480 --> 00:49:36,920 - Tak. - Det var s� lidt. 591 00:49:39,640 --> 00:49:41,320 Vi ses. 592 00:49:42,120 --> 00:49:44,000 Vi ses. 593 00:49:48,880 --> 00:49:50,480 Hej, skat. 594 00:49:53,200 --> 00:49:54,360 Skat? 595 00:49:56,200 --> 00:49:58,600 Du sagde, du f�rst kom hjem i aften. 596 00:49:58,760 --> 00:50:01,840 Jeg fik ondt i ryggen og savnede dig. 597 00:50:04,520 --> 00:50:07,120 - Ikke noget "hvordan g�r det"? - Fint, tak. 598 00:50:07,280 --> 00:50:11,120 - Nej, med mig. - Hvorfor? Klart! 599 00:50:14,240 --> 00:50:16,600 Hvad foreg�r der? 600 00:50:26,000 --> 00:50:27,680 Hvor er jeg en idiot. 601 00:50:33,400 --> 00:50:37,600 Jeg troede, du var sammen med en anden, skat. Undskyld. 602 00:50:41,080 --> 00:50:43,080 Undskyld. 603 00:51:08,080 --> 00:51:12,760 - Det er jo Julie. - Hej, Julie. Jeg hedder Marguerite. 604 00:51:12,920 --> 00:51:16,920 - Rart at m�de dig. - Jeg hedder Maeva. Og det er ... 605 00:51:17,120 --> 00:51:21,520 Paul. Mig en forn�jelse, Julie. 606 00:51:22,560 --> 00:51:26,720 - Hun er vidunderlig. - Du er rigtig smuk. 607 00:51:26,880 --> 00:51:31,240 - Du er s� l�kker. - En meget sexet, lille sag. 608 00:51:34,120 --> 00:51:36,440 - Hvad? - Du sagde, du var hos Louise. 609 00:51:36,600 --> 00:51:39,240 S� du t�nkte, du havde tid til et orgie? 610 00:51:39,400 --> 00:51:42,880 K�rligheden er overalt. Man f�r den og giver den ... 611 00:51:43,080 --> 00:51:47,480 - Sikke en sm�borgerlig reaktion. - Klap i, firserfisse. 612 00:51:49,240 --> 00:51:53,840 Du overreagerer, Julie. Du ser folk dele ud af deres k�rlighed, - 613 00:51:54,040 --> 00:51:58,080 - og det ford�mmer du. Det er ret trist. Undskyld, men ... 614 00:51:59,280 --> 00:52:03,120 N�r jeg ser dig s� forarget ... 615 00:52:03,280 --> 00:52:06,120 Jeg bliver helt vildt rasende. 616 00:52:06,280 --> 00:52:09,000 Vi k�mper for dig, men det har du ikke fortjent. 617 00:52:09,160 --> 00:52:11,560 - Elsk med mig, Pierre. - Paul. 618 00:52:11,720 --> 00:52:14,600 Hun er vred p� mig, og jeg er ked af det. 619 00:52:14,760 --> 00:52:17,600 - M� jeg v�re med? - Selvf�lgelig. 620 00:52:17,760 --> 00:52:21,560 Jeg elsker dig, og jeg er ked af, at jeg har s�ret dig. 621 00:52:21,720 --> 00:52:25,800 Du er en beskidt l�gner. Engel? Hvad hedder du rigtigt? 622 00:52:26,000 --> 00:52:28,680 Kom nu, Jean-Claude. 623 00:52:29,760 --> 00:52:32,320 Jean-Claude! 624 00:52:44,440 --> 00:52:51,080 Normalt finder man nogle trusser eller i v�rste fald en anden kvinde. 625 00:52:51,240 --> 00:52:54,160 Et orgie? Vildt. 626 00:52:55,720 --> 00:52:58,640 Sikke en historie at kunne fort�lle b�rnene. 627 00:53:01,400 --> 00:53:04,520 Jeg ved godt, det er h�rdt, - 628 00:53:04,680 --> 00:53:09,840 - men n�r du f�r det lidt p� afstand, kan du grine ad det. 629 00:53:11,160 --> 00:53:13,360 - Venter du nogen? - Nej. 630 00:53:13,520 --> 00:53:15,760 Jeg �bner. 631 00:53:19,160 --> 00:53:23,160 - Louise Desgarnier? - Ja. Det er til mig. 632 00:53:23,320 --> 00:53:26,400 - Skriv under her. - Okay. 633 00:53:30,640 --> 00:53:33,000 Hav en god dag. 634 00:53:36,240 --> 00:53:39,000 Hvor kom jeg fra? 635 00:53:39,160 --> 00:53:43,360 Rose, du vil ikke tale om det, men dig og Gilles burde ... 636 00:53:43,520 --> 00:53:46,360 Svinet pr�vede ikke engang at stoppe mig. 637 00:53:46,520 --> 00:53:51,440 - Men du savner ham, ikke? - Om jeg savner ham? Selvf�lgelig. 638 00:53:51,600 --> 00:53:53,800 - S� sig det til ham. - Hvorfor det? 639 00:53:54,000 --> 00:53:58,520 Han vil ikke sige noget, det vil du heller ikke. I kommer ingen vegne. 640 00:53:58,680 --> 00:54:00,280 Er du okay? 641 00:54:04,080 --> 00:54:06,120 Er du okay, Louise? 642 00:54:06,280 --> 00:54:08,840 - Ja. - Hvad er der i vejen? 643 00:54:12,400 --> 00:54:14,480 "Louise. 644 00:54:14,640 --> 00:54:18,400 Jeg er tr�t af at lyve. Jeg kan ikke sove om natten. 645 00:54:18,560 --> 00:54:22,880 Jeg kan ikke forlade min kone, for jeg har ikke nogen kone. 646 00:54:23,080 --> 00:54:25,720 Jeg har aldrig v�ret gift. 647 00:54:25,880 --> 00:54:28,760 At bo sammen med nogen er bare ikke mig. 648 00:54:28,920 --> 00:54:33,840 Jeg er frygtelig ked af det og tager p� ferie for at komme mig over det. 649 00:54:36,120 --> 00:54:40,120 Du er et smukt minde. Det er du allerede. Benoit. 650 00:54:41,760 --> 00:54:45,680 PS: V�r s�d at aflevere min n�gle til d�rmanden." 651 00:54:45,840 --> 00:54:48,120 - Benoit hvem? - Chadenat. 652 00:54:48,280 --> 00:54:51,280 - Chadenat hvem? - Vores chef. 653 00:54:51,440 --> 00:54:54,360 - Hvad? - M� jeg se? Det er l�gn. 654 00:54:55,840 --> 00:54:58,040 - Vodka? - Ja tak. 655 00:54:59,000 --> 00:55:02,480 Det her begynder at v�re lidt ... Hvor bor svinet? 656 00:55:14,920 --> 00:55:17,520 DIT K�MPE SVIN 657 00:55:23,680 --> 00:55:26,880 M�ske gik vi lidt for vidt. 658 00:55:27,080 --> 00:55:29,760 Han er heldig at v�re i live. 659 00:55:32,480 --> 00:55:35,040 Benoit! Hvor vildt! Skal vi tale om det? 660 00:55:35,200 --> 00:55:39,200 - Nej. - Kan du ikke indr�mme, det g�r ondt? 661 00:55:39,360 --> 00:55:42,480 Hvad var det, jeg lige sagde? 662 00:55:42,640 --> 00:55:46,640 - Hvad g�r vi nu? - Vi forts�tter! 663 00:55:46,800 --> 00:55:50,600 - Vi forts�tter. - Vi forts�tter. 664 00:55:50,760 --> 00:55:54,400 vi forts�tter vi forts�tter 665 00:55:56,480 --> 00:55:59,080 vi forts�tter 666 00:55:59,240 --> 00:56:01,560 Ikke lukke. Der er mere. 667 00:56:01,720 --> 00:56:06,880 - du ville lukke - Nej, det ville jeg ikke. 668 00:56:07,080 --> 00:56:09,520 Du ville lukke bagagerummet. 669 00:56:11,240 --> 00:56:15,000 - Elegant. - Jeg skal skrive en besked. 670 00:56:15,160 --> 00:56:19,440 Jeg har ikke noget at skrive med. Giv mig noget at skrive med. 671 00:56:19,600 --> 00:56:22,360 Har nogen noget at skrive med? 672 00:56:24,800 --> 00:56:26,120 Det er boghandleren. 673 00:56:26,280 --> 00:56:29,040 - Hvad laver I? - Kom herned. 674 00:56:29,200 --> 00:56:33,760 - D�mp jer lidt, s� kommer jeg ned. - Det er Julie. 675 00:56:33,920 --> 00:56:38,240 Kuk-kuk. Her er vi. S� er vi her. Godaften. 676 00:56:39,240 --> 00:56:42,400 Det er t�serne. S� er vi her. 677 00:56:42,560 --> 00:56:44,480 - Godaften. - Hvad s�? 678 00:56:44,640 --> 00:56:47,480 - Jeg vil have pengene tilbage. - Ved I, hvad klokken er? 679 00:56:47,640 --> 00:56:49,920 - Eller have den byttet. - Byttet? 680 00:56:50,120 --> 00:56:53,280 Ja, byttet. Damen er utilfreds med varen. 681 00:56:53,440 --> 00:56:57,320 - Med det, du har p� lager. - Nej, med hans b�ger. 682 00:56:59,280 --> 00:57:01,440 - Er I fulde? - Nej. 683 00:57:01,600 --> 00:57:06,440 Kan jeg bytte "Lykken er let" til "Dyrk din indre t�jte"? 684 00:57:06,600 --> 00:57:10,360 Nej, de er sv�re nok at s�lge i forvejen. 685 00:57:10,520 --> 00:57:12,840 - Du har kun 40 eksemplarer. - Kom ind. 686 00:57:16,240 --> 00:57:19,160 Hvor er her sk�nt. 687 00:57:19,320 --> 00:57:24,800 - Alle de b�ger. - Ja, det er en boghandel. Hvad s�? 688 00:57:25,000 --> 00:57:29,760 Ja, hvad s�? For at komme mig over min depression k�bte jeg b�ger. 689 00:57:29,920 --> 00:57:35,400 Jeg br�kkede n�r ryggen til selvforsvar for at styrke mig selv. 690 00:57:35,560 --> 00:57:39,640 Jeg afviste osteopaten, fandt den ideelle mand, - 691 00:57:39,800 --> 00:57:44,600 - verdensmesteren i wellness med bifag i orgier. 692 00:57:44,760 --> 00:57:49,680 Efter at have smadret en lejlighed m� jeg nu af med lortet. 693 00:57:51,120 --> 00:57:53,120 Og mig ... 694 00:57:53,280 --> 00:57:56,080 - Nej tak. - Mig? 695 00:57:56,240 --> 00:58:01,640 Jeg forlod ham, jeg elsker, for at leve livet med veninderne. 696 00:58:04,240 --> 00:58:07,240 - N�, du masseproducerer dem? - Smutter du? 697 00:58:07,400 --> 00:58:11,480 - Dine venner holder mig v�gen. - Jeg kan ikke lide dig. 698 00:58:11,640 --> 00:58:14,400 Vi kan godt v�re stille. 699 00:58:14,560 --> 00:58:18,920 Nej, det er for sent nu. Jeg kan ikke t�le triste, gamle damer. 700 00:58:19,120 --> 00:58:24,240 Hov hov. Hvem taler du om, Barbie? 701 00:58:25,080 --> 00:58:28,160 - Rend mig i r�ven, de damer. - Hvad? 702 00:58:28,320 --> 00:58:32,880 - Det er s�dt ment. - Rend ogs� os i r�ven, k�lling. 703 00:58:41,840 --> 00:58:43,400 vi forts�tter 704 00:58:56,000 --> 00:58:58,800 Der er s� meget, jeg gerne vil fort�lle dig. 705 00:58:59,000 --> 00:59:02,160 - Vi har n�sten lige m�dt hinanden. - Og hvad s�? 706 00:59:03,880 --> 00:59:06,640 Hvad vil du gerne sige? 707 00:59:08,680 --> 00:59:11,480 At du er utrolig charmerende. 708 00:59:13,360 --> 00:59:17,120 En personlighed, der kan give en d�d mand st�pik. 709 00:59:18,640 --> 00:59:22,520 Siden du f�rste gang kom ind i min butik, - 710 00:59:23,280 --> 00:59:27,520 - har jeg ikke lavet andet end at vente p�, du kom tilbage. 711 00:59:29,040 --> 00:59:30,880 Har du v�ret i l�ngere forhold? 712 00:59:31,080 --> 00:59:36,280 Hvad fanden er det for et sp�rgsm�l? Slap af. V�r positiv, smuk og sjov. 713 00:59:36,440 --> 00:59:39,160 Okay, men jeg ved ikke hvordan. 714 00:59:39,320 --> 00:59:42,720 Jo da. Kan du ikke huske, at du sagde, du ville ... 715 00:59:42,880 --> 00:59:46,640 - Dyrke din indre t�jte. - Netop. Hvor er t�jten? 716 00:59:46,800 --> 00:59:50,400 - Klart. - Hun klarede det fint. 717 00:59:50,560 --> 00:59:52,120 Klar? 718 00:59:53,600 --> 00:59:57,200 - Jeg har s� meget at fort�lle dig. - S�som? 719 00:59:57,360 --> 01:00:01,840 - At du er en smuk kvinde. - Har du v�ret i l�ngere forhold? 720 01:00:02,920 --> 01:00:06,280 - Drop det der. - Jeg vil gerne vide det. 721 01:00:06,440 --> 01:00:08,920 - Det taler vi ikke om. - Okay. 722 01:00:09,120 --> 01:00:13,120 - Jeg skal bruge en pr�veklud mere. - S� v�lg en. 723 01:00:13,280 --> 01:00:16,760 Jeg vil v�dde p�, at jeg kan skaffe flere telefonnumre end dig. 724 01:00:16,920 --> 01:00:20,600 - Det er en dum leg. - Fedt. Du bliver ydmyget. 725 01:00:20,760 --> 01:00:23,840 - Det tror jeg ikke. - Jeg g�r hjem nu. 726 01:00:24,040 --> 01:00:28,280 Det har v�ret mit livs sjoveste aften. Vi ses, piger. 727 01:00:28,440 --> 01:00:30,920 - Jeg bliver og scorer noget. - Louise ... 728 01:00:31,120 --> 01:00:33,800 1, 2, 3. 729 01:00:35,120 --> 01:00:37,760 Hvordan f�les det at tabe? 730 01:00:37,920 --> 01:00:41,040 - Jeg tabte ikke. - Jo. Du blev tv�ret ud. 731 01:00:41,200 --> 01:00:45,520 - Du gav drinks til alle kvinder. - Og jeg fik seks telefonnumre. 732 01:00:45,680 --> 01:00:49,160 - Ved at bestikke dem med drinks. - Det var ikke bestikkelse. 733 01:00:49,320 --> 01:00:52,760 - Det var ikke s�dan, det var. - Nogle af dem var grimme. 734 01:00:52,920 --> 01:00:55,360 Det er da lige meget. 735 01:00:55,520 --> 01:01:00,640 Jeg fik deres telefonnumre og gav dem s� en drink. I den r�kkef�lge. 736 01:01:00,800 --> 01:01:04,120 Helt sikkert. S� er vi her. 737 01:01:04,280 --> 01:01:06,640 - Bor du her? - Ja. 738 01:01:06,800 --> 01:01:09,320 Skal jeg med op? 739 01:01:09,480 --> 01:01:11,760 Nej. 740 01:01:11,920 --> 01:01:15,320 Er du sikker? Ikke grine. T�nk over det. 741 01:01:16,560 --> 01:01:19,120 - Jeg havde ikke forestillet mig ... - Hvad? 742 01:01:19,280 --> 01:01:23,320 At jeg kunne blive tiltrukket af en som dig. Kun en lille smule. 743 01:01:23,480 --> 01:01:25,440 Meget lidt. 744 01:01:26,360 --> 01:01:29,080 - Skal du noget i morgen? - Det ved jeg ikke. 745 01:01:29,240 --> 01:01:31,600 - Har du tid? - Ja. 746 01:01:31,760 --> 01:01:36,000 Jeg ringer, n�r jeg v�gner. Skriver du lige dit nummer ned? 747 01:01:39,840 --> 01:01:43,480 Det var en hyggelig aften. Her. 748 01:01:44,240 --> 01:01:48,400 Seks telefonnumre! S� st�r det lige. 749 01:01:54,880 --> 01:01:57,160 Godnat. 750 01:01:59,400 --> 01:02:02,600 - Jeg fik dig. - Ja. 751 01:02:02,760 --> 01:02:06,160 - Indr�m det bare. - Du fik mig. 752 01:02:10,680 --> 01:02:13,280 - Fik dig, h�nger�v. - Ja ja. 753 01:02:30,320 --> 01:02:32,640 Hej, det er Julie. 754 01:02:32,800 --> 01:02:36,400 Jeg har det skidt med at have tv�ret dig ud, - 755 01:02:36,560 --> 01:02:40,920 - s� skal jeg ikke lave mad til dig i aften? Jeg laver den bedste pasta. 756 01:02:41,120 --> 01:02:43,720 Ring til mig. Kys-kys. 757 01:02:48,400 --> 01:02:50,480 "Kys-kys." 758 01:03:05,680 --> 01:03:09,440 Hallo. Nej, vi skal ikke tale om "kys-kys". 759 01:03:10,600 --> 01:03:13,000 - Pas p�. - Undskyld. 760 01:03:13,160 --> 01:03:16,600 Jeg kan ikke s� mange retter, og kun den her laver jeg godt. 761 01:03:16,760 --> 01:03:21,400 - Skal vi slukke lyset? - N�, kun med levende lys? 762 01:03:28,400 --> 01:03:32,680 - Det er p�nere, ikke? - Jo, det er bedre. 763 01:03:33,440 --> 01:03:35,760 - Du m� gerne t�nde igen. - Nej nej. 764 01:03:35,920 --> 01:03:39,720 Hvem har brug for lys, n�r man kan spise i m�rke? 765 01:03:45,120 --> 01:03:47,520 N�, hvordan smager pastaen? 766 01:03:47,680 --> 01:03:50,640 Ved det ikke. Jeg ramte ikke munden. 767 01:03:51,520 --> 01:03:54,280 Jeg kan godt lide din latter. 768 01:03:54,440 --> 01:03:57,920 Jeg kan godt lide at v�re sammen med dig. 769 01:03:58,880 --> 01:04:01,560 L�gger du an p� mig nu? 770 01:04:01,720 --> 01:04:05,080 En lille smule. Hvordan klarer jeg det? 771 01:04:07,040 --> 01:04:11,400 - Ikke s� d�rligt. - "Ikke s� d�rligt"? Ikke bedre? 772 01:04:12,800 --> 01:04:17,800 For at v�re �rlig, s� kan jeg ikke g� h�jere end "ikke s� d�rligt". 773 01:04:18,000 --> 01:04:22,200 - Du er professionel. - Nej, men det kan blive bedre. 774 01:04:23,920 --> 01:04:27,040 Jeg elsker at tale med dig. 775 01:04:27,200 --> 01:04:30,480 - Du kan kun lide mine talegaver? - Nej. 776 01:04:30,640 --> 01:04:33,080 Det var en lettelse. 777 01:04:36,120 --> 01:04:41,160 - Jeg kan godt lide dig. - Jeg er tiltr�kkende, ikke? 778 01:04:42,280 --> 01:04:43,840 Og sjov. 779 01:04:44,040 --> 01:04:46,480 - Og charmerende. - Ikke kun det. 780 01:04:46,640 --> 01:04:48,600 Er jeg l�kker? 781 01:04:48,760 --> 01:04:51,320 Stearinlyset gik ud. 782 01:05:04,240 --> 01:05:06,920 Det er helt utroligt. 783 01:05:07,120 --> 01:05:10,320 Det er magisk. 784 01:05:10,480 --> 01:05:13,640 Man f�ler, at alt kan lade sig g�re. 785 01:05:18,920 --> 01:05:22,560 Jeg kan godt lide musikken. Skal vi danse? 786 01:05:22,720 --> 01:05:24,440 - Her? - Ja. 787 01:05:24,600 --> 01:05:26,000 Okay. 788 01:05:30,200 --> 01:05:32,240 Forsigtig. 789 01:05:44,240 --> 01:05:46,880 Du ved godt, at kinddans blev umoderne i 82, ikke? 790 01:05:47,080 --> 01:05:49,280 Sikke en skam. 791 01:05:49,440 --> 01:05:52,000 - Du er god til kinddans. - Ikke drille. 792 01:05:52,160 --> 01:05:55,240 - Nej nej. Hvor har du l�rt det? - Du driller. 793 01:05:55,400 --> 01:05:57,720 Nej, jeg sv�rger. 794 01:06:00,480 --> 01:06:04,600 Jeg tror, det er nu, jeg siger, jeg elsker dig. 795 01:06:04,760 --> 01:06:08,640 Taler du allerede om k�rlighed efter to aftener sammen? 796 01:06:08,800 --> 01:06:11,880 Hvor lang tid tager det? Har du ogs� en teori om det? 797 01:06:12,080 --> 01:06:14,760 - Har du v�ret i l�ng...? - Ikke nu igen. 798 01:06:14,920 --> 01:06:17,280 - G�r du ind for �gteskab? - Ikke flere sp�rgsm�l. 799 01:06:17,440 --> 01:06:20,880 - Jeg ved intet om dig. - Hold nu op. 800 01:06:26,600 --> 01:06:29,080 Fort�l mig det nu. 801 01:06:29,920 --> 01:06:31,480 Okay. 802 01:06:33,160 --> 01:06:37,280 Jeg blev dybt forelsket engang, men det holdt ikke. 803 01:06:40,320 --> 01:06:43,800 - Hvad skete der? - Hun forlod mig. 804 01:06:44,000 --> 01:06:46,280 Hvorfor det? 805 01:06:48,480 --> 01:06:51,760 Hun ville opdr�tte lamaer i Auvergne. 806 01:06:54,280 --> 01:06:57,200 - Mener du det? - Ja. 807 01:06:57,360 --> 01:06:59,520 - Virkelig? - Ja. 808 01:07:02,080 --> 01:07:07,760 Det m� du alts� undskylde. Blev du droppet til fordel for en lama? 809 01:07:07,920 --> 01:07:10,840 Nej, for mange lamaer. 810 01:07:11,880 --> 01:07:15,560 Det er det dummeste, jeg nogensinde har h�rt. 811 01:07:17,400 --> 01:07:20,480 Forhold skr�mmer mig ikke. At blive droppet g�r. 812 01:07:20,640 --> 01:07:24,040 Du er vel ogs� bange for lamaer. 813 01:07:33,360 --> 01:07:35,720 Nu kysser jeg dig. 814 01:07:40,280 --> 01:07:44,600 - Har du haft andre med herop? - Ikke nu igen. 815 01:07:54,040 --> 01:07:56,520 Vil du k�re mig hjem? 816 01:07:59,280 --> 01:08:01,360 Hvad g�r vi s� nu? 817 01:08:01,520 --> 01:08:04,600 - G�r i seng. - Og k�ber flere b�ger? 818 01:08:04,760 --> 01:08:09,800 M�blerer om? Smadrer en ny lejlighed? Hvad vil du nu? 819 01:08:10,000 --> 01:08:12,720 - Okay, vi ses. - Svar mig nu. 820 01:08:12,880 --> 01:08:15,680 - Nu stiller jeg et sp�rgsm�l. - Drop det der. 821 01:08:15,840 --> 01:08:18,320 - Hvem er du? - Hvad? 822 01:08:19,720 --> 01:08:22,280 Hvad er det, du vil? 823 01:08:23,640 --> 01:08:26,880 Ved du det ikke? Du har brug for at finde svaret i en bog. 824 01:08:27,080 --> 01:08:29,280 - Tusind tak. - L�b du bare. 825 01:08:29,440 --> 01:08:32,080 Jeg l�ber ikke, jeg g�r. 826 01:08:39,200 --> 01:08:41,720 Jeg vil have et bevis. 827 01:08:41,880 --> 01:08:44,800 Jeg siger jo, jeg elsker dig. 828 01:08:45,000 --> 01:08:48,040 Det er bare ord. Der skal handling til. 829 01:08:48,200 --> 01:08:51,200 Hvor f�r du alt det lort fra? 830 01:08:56,280 --> 01:08:58,600 Det var vist det. 831 01:08:59,720 --> 01:09:02,480 Ja, det synes jeg ogs�! 832 01:09:22,040 --> 01:09:23,600 Pis! 833 01:09:36,080 --> 01:09:40,640 Marc! Der er du jo. Jeg har lagt en masse beskeder. 834 01:09:40,800 --> 01:09:43,760 - Er din telefon d�d? - Hvor skal du hen? 835 01:09:43,920 --> 01:09:47,240 Jeg vil have en orgasme. Det er l�nge siden, vi var sammen sidst. 836 01:09:47,400 --> 01:09:51,920 - Har du kondomer? - Kan du ikke g� igen? Charlotte. 837 01:09:52,120 --> 01:09:54,760 - Hvad? - Er du ikke s�d at g� igen? 838 01:09:54,920 --> 01:09:58,000 - Okay. - Tak. 839 01:10:01,120 --> 01:10:03,800 Det er det her, du vil have, ikke? 840 01:10:05,760 --> 01:10:09,240 - Hold op! - S�dan, din fr�kkert. 841 01:10:09,400 --> 01:10:12,760 Hold op! Hold op! Hold op. 842 01:10:13,560 --> 01:10:16,040 Hold op. Hold op. 843 01:10:16,200 --> 01:10:19,280 Giv mig den. 844 01:10:19,440 --> 01:10:22,200 - Hold op. - Ja. Lige der. 845 01:10:22,360 --> 01:10:24,880 - Du elsker det jo. - Nej. 846 01:10:25,080 --> 01:10:27,840 - Sig, du elsker det. - Det g�r jeg ikke. 847 01:10:31,720 --> 01:10:35,520 - Jeg har det varmt. - Det her g�r ikke. 848 01:10:50,000 --> 01:10:53,240 "Kom af med din angst hurtigt". 849 01:10:54,320 --> 01:10:56,440 Den virker vist. 850 01:10:56,600 --> 01:10:58,320 Vent! 851 01:11:01,000 --> 01:11:04,080 - S�t mig ned! - Pas p� hovedet. 852 01:11:08,120 --> 01:11:11,200 S�rg for, hun er helt inde i bygningen. 853 01:11:11,360 --> 01:11:14,560 - Det kan ske for alle fyre. - Kom s�. K�r. 854 01:11:14,720 --> 01:11:16,200 Jeg ringer. 855 01:12:02,200 --> 01:12:06,280 Jeg er ikke deprimeret nok til at g� i seng med dig. 856 01:12:06,440 --> 01:12:10,240 Heller ikke mig. Og du lugter skidt om natten. 857 01:12:13,160 --> 01:12:17,520 Vi m� g�re noget. Jeg savner dig og Gilles sammen. 858 01:12:20,600 --> 01:12:23,680 - Hvad med dig? - Hvad? 859 01:12:26,280 --> 01:12:28,760 Hvordan har du det? 860 01:12:30,280 --> 01:12:32,320 Jeg er tr�t. 861 01:12:38,840 --> 01:12:43,760 JEG ER 862 01:12:56,440 --> 01:12:59,720 - Hvorfor helvede er vi her? - Det er Louises ide. 863 01:12:59,880 --> 01:13:03,520 - Vi har haft det supersjovt her. - Hvad? 864 01:13:03,680 --> 01:13:07,360 - Ja. Hver gang. - Is�r n�r her var proppet. 865 01:13:07,520 --> 01:13:12,000 - Men nu er her plads til at danse. - Hvad er der med jer to? 866 01:13:12,160 --> 01:13:17,240 - Du fniser, og du har mangafj�s p�. - Vi er bare glade for at v�re her. 867 01:13:17,400 --> 01:13:20,480 Har vi det ikke sjovt? Nej? 868 01:13:24,480 --> 01:13:27,320 Okay, vi ses. 869 01:13:36,160 --> 01:13:38,600 N�, s� du t�nder p� mig? 870 01:13:40,080 --> 01:13:43,840 - Undskyld? - Jeg fik et opkald fra en pige. 871 01:13:44,040 --> 01:13:48,160 Hun hed vist Louise. Hun sagde, du gerne ville p� date med mig. 872 01:13:49,000 --> 01:13:52,040 S� du t�nder vel p� mig. 873 01:13:52,200 --> 01:13:55,320 Du er ikke s� slem. 874 01:13:55,480 --> 01:13:58,120 Du er helt kanon. 875 01:13:58,280 --> 01:14:00,520 Har du en fyr? 876 01:14:00,680 --> 01:14:02,680 Ikke l�ngere. 877 01:14:02,840 --> 01:14:05,480 Hvad skete der? 878 01:14:05,640 --> 01:14:09,040 Ikke rigtig noget. Det gled ud i sandet. 879 01:14:10,840 --> 01:14:15,680 - Det skete ogs� for mig. - Hvor pudsigt. 880 01:14:17,440 --> 01:14:19,840 Nu er det nok snak. Skal vi kneppe? 881 01:14:20,040 --> 01:14:24,280 - Meget gerne. - Jeg hedder Gilles. 882 01:14:25,040 --> 01:14:28,760 P�nt navn. Jeg hedder Rose. 883 01:14:28,920 --> 01:14:30,760 Rart at m�de dig. 884 01:14:30,920 --> 01:14:34,040 Det var s�dt gjort for Rose. 885 01:14:35,280 --> 01:14:37,440 - Du er en god ven. - Tak. 886 01:14:37,600 --> 01:14:41,640 - Det er godt, vi har dig. - Tak. 887 01:14:41,800 --> 01:14:44,240 Det er mig, der takker. Du er altid ... 888 01:14:44,400 --> 01:14:46,720 Stop s�. 889 01:14:48,800 --> 01:14:52,520 - Goddag, flotte, fremmede mand. - Nej nej. 890 01:14:52,680 --> 01:14:56,160 Vi har v�ret sammen. Du hedder Louise, jeg hedder Emilio. 891 01:14:56,320 --> 01:14:59,120 - Undskyld ... - Jeg hedder Emilio. 892 01:15:00,840 --> 01:15:05,120 Hvor sjovt. Jeg har ... Jeg har deja-vu lige nu. 893 01:15:06,600 --> 01:15:09,040 - Skal vi danse? - Klart. 894 01:15:15,640 --> 01:15:18,080 - Skal vi g�? - Klart. 895 01:15:20,000 --> 01:15:22,520 Emilio er et flot navn. 896 01:15:34,120 --> 01:15:36,560 - Hej, Julie. - Charles. 897 01:15:36,720 --> 01:15:38,840 Jeg er heldig i aften. 898 01:15:39,040 --> 01:15:42,200 Jeg har l�nge h�bet p�, jeg ville m�de dig igen. 899 01:15:45,160 --> 01:15:49,360 - Hvordan g�r det med ...? - Det g�r slet ikke. 900 01:15:51,000 --> 01:15:55,160 - M� jeg byde p� en drink? - Nej, jeg tager hjem nu. 901 01:15:55,320 --> 01:15:58,640 Hvorfor vil du ikke give det her en chance? 902 01:15:58,800 --> 01:16:01,080 Jeg skal hjem nu. 903 01:16:13,760 --> 01:16:17,360 Hvad med i morgen? Vi kunne g� en tur sammen. 904 01:16:17,520 --> 01:16:20,400 Jeg er den bedste guide i Paris. 905 01:16:20,560 --> 01:16:24,280 Nej, jeg skal p� arbejde, og jeg er tr�t. Hej. 906 01:16:27,280 --> 01:16:30,640 Ryger det ikke ind p� lystavlen? Pr�v p� engelsk. 907 01:16:30,800 --> 01:16:34,600 - Ordet er anticipation. - Godmorgen, Benoit. 908 01:16:34,760 --> 01:16:38,160 Kan din kone lide sin nye lejlighed? 909 01:16:39,640 --> 01:16:42,480 Ja. Tak. Kommer Julie snart? 910 01:16:42,640 --> 01:16:47,440 Nej, hun har taget 159 fridage. Det har du ikke noget imod, vel? 911 01:16:47,600 --> 01:16:51,440 - Nej. - Vil du have en fridag, Albert? 912 01:16:51,600 --> 01:16:54,480 Vejret er smukt. G�r det noget? 913 01:16:54,640 --> 01:16:59,600 - Nej. Solen skinner jo. - Sig tak til dit svin af en chef. 914 01:16:59,760 --> 01:17:01,480 Tak. 915 01:17:01,640 --> 01:17:05,600 - Svin. - Det f�les godt, ikke? 916 01:17:05,760 --> 01:17:07,440 Hej. 917 01:17:08,480 --> 01:17:12,000 - Jeg vil stoppe til tennis. - Hvad? 918 01:17:12,160 --> 01:17:17,120 - Jeg vil stoppe til tennis. - Tror du, du f�r noget valg i livet? 919 01:17:19,080 --> 01:17:21,280 - Nej. - Nej? 920 01:17:21,440 --> 01:17:23,800 - Jeg kan ikke h�re dig. - Nej. 921 01:17:24,000 --> 01:17:28,320 Jeg kan ikke h�re dig! Jeg kan stadig ikke h�re dig! 922 01:17:28,480 --> 01:17:31,200 Nej. Nej! 923 01:17:31,360 --> 01:17:36,120 S�dan der. Smut du bare med dig. Vi ses i n�ste uge. 924 01:17:39,480 --> 01:17:45,560 - Hvad er der p� programmet? - Makaroni med skinke. Og tv. 925 01:17:45,720 --> 01:17:47,760 Det lyder fint. 926 01:17:47,920 --> 01:17:51,600 S� er vi her. Mit lille hjem. 927 01:17:51,760 --> 01:17:53,920 S�t dig bare ned. 928 01:17:54,120 --> 01:17:56,680 Skal jeg tage overt�jet? 929 01:17:56,840 --> 01:17:59,320 N�, er jeg s� den bedste guide i Paris? 930 01:17:59,480 --> 01:18:01,040 Bestemt. 931 01:18:01,200 --> 01:18:04,160 N�ste gang bliver det Square Ren� Le Gall, - 932 01:18:04,320 --> 01:18:08,720 - ogs� kendt som Gobelins-haverne, men opkaldt efter Ren� Le Gall, - 933 01:18:08,880 --> 01:18:14,160 - en modstandsmand, som blev henrettet af tyskerne i 42. 934 01:18:14,320 --> 01:18:16,240 N�? 935 01:18:16,400 --> 01:18:21,800 Og jeg vil vise dig det store kastanjetr�, som er fredet. 936 01:18:22,000 --> 01:18:25,760 Det er 18 meter h�jt og 3,60 meter i diameter. 937 01:18:25,920 --> 01:18:28,440 - Kan du se det for dig? - Ikke rigtigt. 938 01:18:28,600 --> 01:18:30,600 En kop te? 939 01:18:30,760 --> 01:18:34,040 Jeg gl�der mig, til du skal m�de mine for�ldre. 940 01:18:34,200 --> 01:18:37,240 Jeg minder meget om min far. 941 01:18:39,000 --> 01:18:42,200 Vil du med til La Baule i n�ste weekend? 942 01:18:42,360 --> 01:18:45,560 - Nu kan jeg snart ikke mere. - Undskyld? 943 01:18:48,560 --> 01:18:53,120 Jeg er ked af det, men jeg har ikke fortjent dig. 944 01:18:53,280 --> 01:18:57,400 - Det forst�r jeg ikke. - Jeg fortjener dig ikke. 945 01:19:00,040 --> 01:19:03,200 Du giver mig ikke "du er for god til mig"-finten, vel? 946 01:19:03,360 --> 01:19:07,160 Okay, fair nok. Du er ikke min type. Jeg er ikke tiltrukket af dig. 947 01:19:07,320 --> 01:19:12,040 Gid jeg var, men du keder mig. Du er verdens kedeligste mand. 948 01:19:12,200 --> 01:19:15,640 - Glem La Baule og dine for�ldre. - Det forst�r jeg ikke. 949 01:19:15,800 --> 01:19:18,160 Du er bare ikke min type. 950 01:19:18,320 --> 01:19:20,640 Jeg er ikke forelsket i forelskelsen. 951 01:19:20,800 --> 01:19:27,200 Selv hvis du var perfekt for mig, s� er du stadig pisseirriterende. 952 01:19:30,160 --> 01:19:32,000 - Din so. - Hvabehar? 953 01:19:35,000 --> 01:19:37,440 Din so. 954 01:19:40,280 --> 01:19:44,400 Din beskidte luder! Din forbandede k�lling! 955 01:19:44,560 --> 01:19:48,640 So! Jeg hader dig! H�rer du? 956 01:19:48,800 --> 01:19:51,440 Jeg hader dig! 957 01:19:52,280 --> 01:19:54,600 Jeg h�rer dig, Charles. 958 01:19:54,760 --> 01:19:59,480 Kom ikke til mig igen. N�ste gang br�kker jeg din ryg! 959 01:20:00,560 --> 01:20:02,880 Din so! So! 960 01:20:04,600 --> 01:20:06,640 Pis og lort! 961 01:20:08,880 --> 01:20:12,520 Jeg er ikke forelsket i forelskelsen. 962 01:20:16,760 --> 01:20:21,320 Du kan godt glemme mig! Jeg er f�rdig! Er du s� tilfreds? 963 01:20:28,280 --> 01:20:32,520 - Charles, det er dig, der bor her. - Jeg er ligeglad! 964 01:20:34,680 --> 01:20:37,800 Du er ligesom Sylvies datter. 965 01:20:38,000 --> 01:20:41,040 Det ene forliste forhold efter det andet. 966 01:20:41,200 --> 01:20:44,760 Jeg ved ikke, hvad der er galt med jer. 967 01:20:44,920 --> 01:20:50,280 Du skulle lave en datingprofil, skat. M�nd er vilde med milf'er. 968 01:20:51,240 --> 01:20:56,440 Du er stadig ung, men tiden l�ber snart fra dig. 969 01:21:03,240 --> 01:21:05,720 Hvad er det, der er dit problem? 970 01:21:09,240 --> 01:21:12,520 Mor, mit problem er dig. 971 01:21:12,680 --> 01:21:15,280 Det er b�de dig og ikke dig. 972 01:21:15,440 --> 01:21:19,200 Jeg elsker dig h�jt, men du skal g� nu. 973 01:21:19,360 --> 01:21:22,360 Jeg er tr�t af at h�re p� dig. 974 01:21:23,800 --> 01:21:26,440 Har jeg fortalt dig, du er smuk? 975 01:21:29,120 --> 01:21:32,840 Der er sket en forandring. Du bliver smukkere og smukkere. 976 01:21:37,400 --> 01:21:40,240 - Okay, jeg g�r. - Ja. 977 01:21:41,680 --> 01:21:44,400 M� jeg tale om din nar af en far n�ste gang? 978 01:21:44,560 --> 01:21:47,840 - Det lover jeg. - Godt. Jeg har brug for det. 979 01:21:53,560 --> 01:21:55,680 - Lover du det? - Ja. 980 01:22:09,760 --> 01:22:12,200 Jeg ved godt, min far er en nar. 981 01:22:13,680 --> 01:22:15,920 - Julie Pottier? - Ikke dig igen. 982 01:22:16,120 --> 01:22:19,000 Jo. Jeg er ked af det. 983 01:22:27,360 --> 01:22:29,720 - Fat mod. - Tak. 984 01:22:48,000 --> 01:22:51,640 Monsieur Bells? Er De klar til at k�re? 985 01:22:51,800 --> 01:22:55,880 - Ja. - Tak. Kameraet k�rer. 986 01:22:56,080 --> 01:22:59,360 - V�rsgo. - Hej, Julie. 987 01:22:59,520 --> 01:23:03,160 Jeg gik med til det her interview, fordi din ven ... 988 01:23:03,320 --> 01:23:06,120 Partner. 989 01:23:06,280 --> 01:23:09,120 Fordi din partner er ... 990 01:23:09,280 --> 01:23:12,560 Hvordan skal jeg sige det? Meget overbevisende. 991 01:23:12,720 --> 01:23:16,240 Eller lidt sk�r. Eller meget forelsket. Eller alle tre dele. 992 01:23:16,400 --> 01:23:18,600 Kom til sagen. 993 01:23:18,760 --> 01:23:24,280 - Okay. Hvad skal jeg sige? - Det har jeg fortalt dig. 994 01:23:26,440 --> 01:23:32,760 Julie, hold op med at v�re bange. Svarene findes inden i dig selv. 995 01:23:32,920 --> 01:23:36,720 "Ikke i mine b�ger." Det er gas. 996 01:23:36,880 --> 01:23:41,120 Det er jeg glad for. Hvad skal jeg nu sige? 997 01:23:41,280 --> 01:23:43,720 Sig, jeg elsker hende. 998 01:23:43,880 --> 01:23:48,800 Fort�l hende, at intet er st�rkere end min k�rlighed. 999 01:23:49,000 --> 01:23:50,840 Jeg ved ikke ... 1000 01:23:51,040 --> 01:23:54,400 Du m� hellere selv sige det til hende. 1001 01:23:54,560 --> 01:23:56,800 - Tror du det? - Ja. 1002 01:23:57,000 --> 01:24:01,880 Okay. Kan du sige et "goddag til livet" kun for hende? 1003 01:24:02,080 --> 01:24:03,800 Okay. 1004 01:24:04,000 --> 01:24:08,280 - Goddag til livet. - S�dan. Perfekt. 1005 01:24:08,440 --> 01:24:11,800 - Mange tak. - Held og lykke. 1006 01:24:12,000 --> 01:24:14,400 Jeg har tiltro til dig. 1007 01:24:18,000 --> 01:24:21,480 - V�rsgo. - Okay. Julie. 1008 01:24:22,920 --> 01:24:25,320 Hvis du vil vide det, - 1009 01:24:25,480 --> 01:24:30,600 - og selv om du kan v�re lidt irriterende, - 1010 01:24:30,760 --> 01:24:33,320 - s� fort�ller jeg dig hele historien. 1011 01:24:33,480 --> 01:24:36,040 L�n dig tilbage, for den er lang. 1012 01:24:36,200 --> 01:24:40,720 Jeg havde mit f�rste l�ngere forhold, da jeg var 12 �r. 1013 01:25:18,800 --> 01:25:22,200 VI HAR LUKKET 1014 01:25:24,880 --> 01:25:27,080 - Luk op. - Det kan jeg ikke. 1015 01:25:27,240 --> 01:25:30,920 - Hvorfor ikke? - Se. Vi har lukket. 1016 01:25:31,120 --> 01:25:33,560 - Undskyld. - Jeg ringer senere. 1017 01:25:33,720 --> 01:25:36,680 - Vi ses. - Vent. Det er gas. 1018 01:25:36,840 --> 01:25:38,320 Det er gas. 1019 01:25:38,480 --> 01:25:42,360 Endnu en d�rlig vits. Men humor er ikke s� vigtigt. 1020 01:25:48,760 --> 01:25:52,600 Jeg m� sige dig, at du ikke er min type. 1021 01:25:52,760 --> 01:25:56,000 S�dan har jeg det ogs�. Jeg hader kynikere. 1022 01:26:02,000 --> 01:26:05,360 Ved du, hvad jeg normalt g�r efter? Piger under 25 �r. 1023 01:26:06,160 --> 01:26:09,000 Jeg er til m�nd over 45 �r, som har en livsfilosofi. 1024 01:26:09,160 --> 01:26:13,080 Sjovt, n�r du selv er s� flagrende. 1025 01:26:16,800 --> 01:26:20,600 - Du flytter sikkert aldrig. - Jo. Jeg vil bo hos dig. 1026 01:26:22,240 --> 01:26:26,040 - Hvad? - Jeg har masser af tomme hylder. 1027 01:26:26,200 --> 01:26:29,680 Har du hylder? Hvorfor har du hylder? 1028 01:26:32,840 --> 01:26:36,800 - Jeg er alts� A-menneske. - Jeg er en natteravn. 1029 01:26:37,000 --> 01:26:39,320 Det g�r aldrig. 1030 01:26:42,640 --> 01:26:46,000 Ikke nu. Jeg har et princip. Aldrig den f�rste aften. 1031 01:26:46,160 --> 01:26:48,800 - Det er det heller ikke. - Det er det for mig. 1032 01:26:49,000 --> 01:26:52,240 - Det er et dumt princip. - Ja, meget dumt. 1033 01:26:54,840 --> 01:26:57,680 LYKKEN ER LET 1034 01:28:55,440 --> 01:29:00,120 Overs�ttelse: Jesper Buhl Scandinavian Text Service 2015 81359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.