All language subtitles for Gold.2017.WEB-DL.x264-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,481 --> 00:00:49,480 Alih bahasa Indonesia oleh eenz 2 00:01:08,333 --> 00:01:10,329 We were a real business. 3 00:01:10,637 --> 00:01:12,354 That's what you got to understand. 4 00:01:14,908 --> 00:01:17,571 I know we were goddamn industry, 5 00:01:18,778 --> 00:01:20,916 the kind that's the backbone of this country. 6 00:01:23,383 --> 00:01:24,617 Don't take my word for it. 7 00:01:24,618 --> 00:01:28,346 Go in the parking lot and look on the license of that brand new Mercedes 450. 8 00:01:30,690 --> 00:01:31,846 Are you seeing this? 9 00:01:32,792 --> 00:01:36,381 That's Furnace Creek. That picture's over 100 years old. 10 00:01:36,382 --> 00:01:37,168 Hmm. 11 00:01:37,169 --> 00:01:40,770 - You see the handsome devil right here? - Uh-huh. 12 00:01:40,800 --> 00:01:42,342 He's a Wells. 13 00:01:42,470 --> 00:01:48,550 Okay, so I know you're a mining company, but I pictured... 14 00:01:49,543 --> 00:01:51,377 Well, I don't know what I pictured exactly. 15 00:01:51,378 --> 00:01:55,381 I guess little carts going down along the train tracks. 16 00:01:55,382 --> 00:01:56,949 - Right. - What is it that you do here? 17 00:01:56,950 --> 00:01:58,685 What we do is we look for 18 00:01:58,686 --> 00:02:00,554 the metals and the minerals, all right? 19 00:02:00,555 --> 00:02:04,550 There's exploration there, there's engineering and production. 20 00:02:05,693 --> 00:02:06,883 We're prospectors. 21 00:02:08,963 --> 00:02:10,504 Not yet? 22 00:02:10,931 --> 00:02:11,807 Okay, how about this? 23 00:02:12,967 --> 00:02:17,571 So, let's say that this is the Earth. 24 00:02:17,572 --> 00:02:18,605 My handbag? 25 00:02:18,606 --> 00:02:19,706 Your handbag is Mother Earth 26 00:02:19,707 --> 00:02:22,141 with all of her deep-filled mysteries and goodies 27 00:02:22,142 --> 00:02:24,411 on the inside that she doesn't want to give up. 28 00:02:24,412 --> 00:02:25,912 Me, I'm man. 29 00:02:25,913 --> 00:02:27,945 I'm damn curious about what she's got inside. 30 00:02:28,449 --> 00:02:31,585 So, I send down what's called an exploratory drill. 31 00:02:31,586 --> 00:02:35,589 I go down inside and dig around, come across something. 32 00:02:35,590 --> 00:02:37,937 I pull it out. It's nickel. 33 00:02:38,993 --> 00:02:41,861 Nickel's actually 75 percent copper. And 25 percent nickel. 34 00:02:41,862 --> 00:02:44,992 But there's a lot of nickel in the world and the world needs nickels. 35 00:02:46,033 --> 00:02:48,001 I'm back down there getting my second core sample, 36 00:02:48,002 --> 00:02:51,605 and I happen to pull up, say, silver. 37 00:02:51,606 --> 00:02:53,707 The thing is, when you find a little bit of this, 38 00:02:53,708 --> 00:02:55,575 that means there could be a lot of it. 39 00:02:55,576 --> 00:02:56,943 So we start raising money. 40 00:02:56,944 --> 00:03:01,442 We raise enough money to open a mine like the one in that picture right here. 41 00:03:01,749 --> 00:03:02,940 Then... 42 00:03:05,019 --> 00:03:06,596 We dig it all up. 43 00:03:06,987 --> 00:03:11,658 Now, sometimes, not that often, but sometimes, 44 00:03:11,659 --> 00:03:14,761 the prospecting gods are having a party at the pearly gates, 45 00:03:14,762 --> 00:03:17,196 and we get real, real, really lucky. 46 00:03:17,197 --> 00:03:24,100 We dig down in there, and we find a little metal called gold. 47 00:03:28,643 --> 00:03:30,777 - Yes. - Kenny. 48 00:03:30,778 --> 00:03:33,511 - You like it? - I love you. 49 00:03:37,753 --> 00:03:38,909 I love you. 50 00:03:39,921 --> 00:03:42,093 Old man wants to see you. 51 00:03:43,925 --> 00:03:45,225 Afternoon, Maryann. 52 00:03:45,226 --> 00:03:46,527 Hey, Pop. 53 00:03:46,528 --> 00:03:47,795 Heard you want to see me? 54 00:03:47,796 --> 00:03:50,931 Yeah, Kenny. Get your ass in here, would you? 55 00:03:50,932 --> 00:03:52,700 Would you run through this... 56 00:03:52,701 --> 00:03:54,935 ...Persian County strategy again for me? 57 00:03:54,936 --> 00:03:56,654 Right, um... 58 00:03:57,238 --> 00:03:58,939 It's about the Southern part... 59 00:03:58,940 --> 00:04:00,763 ...of this Newmont property, right here. 60 00:04:00,942 --> 00:04:03,644 Newmont just started drilling 140 meters 61 00:04:03,645 --> 00:04:05,245 and found a whole lot of Magnesite. 62 00:04:05,246 --> 00:04:08,916 If you remember, we still own the option on Relief Canyon, which is next door. 63 00:04:08,917 --> 00:04:11,819 We're not finding squat, why? Not drilling deep enough. 64 00:04:11,820 --> 00:04:12,976 Let's get back in there. 65 00:04:13,555 --> 00:04:15,790 Drill deeper. Go to 140 if we need to, 66 00:04:15,791 --> 00:04:18,734 and we got a damn good chance to get Relief back in production. 67 00:04:19,060 --> 00:04:20,661 What about Jerritt Canyon. 68 00:04:22,063 --> 00:04:24,965 That's your baby. You know more about it than I do. 69 00:04:24,966 --> 00:04:28,610 The assays look promising. Could be fucking huge. 70 00:04:33,842 --> 00:04:35,843 I want you to run point on this. 71 00:04:35,844 --> 00:04:37,525 All in. 72 00:04:38,113 --> 00:04:39,514 Scale it up. 73 00:04:40,081 --> 00:04:41,799 Make it yours. 74 00:04:42,283 --> 00:04:43,686 Yes, sir. 75 00:04:47,889 --> 00:04:50,868 Clive Coleman's on board. Those boys will ride with you. 76 00:04:58,600 --> 00:05:00,601 God, we work hard in this business. 77 00:05:00,602 --> 00:05:02,073 Sometimes for nothing. 78 00:05:04,740 --> 00:05:06,140 I wake up every morning. 79 00:05:06,141 --> 00:05:11,076 I tell myself, "I don't have to do this, I get to do this." 80 00:05:14,149 --> 00:05:17,162 And then it's just blue skies. 81 00:05:26,629 --> 00:05:28,100 Blue skies, baby. 82 00:05:33,135 --> 00:05:37,129 My old man, legend. 83 00:05:38,908 --> 00:05:41,150 That was the last time I saw him alive. 84 00:06:16,813 --> 00:06:19,195 - Hello, Mr. Kenny. - God bless you, Roy. 85 00:06:23,085 --> 00:06:25,687 - Boys, to the mother lode. - Mother lode. 86 00:06:25,688 --> 00:06:26,810 Today be the day. 87 00:06:27,790 --> 00:06:30,225 The geological reports on this are highly encouraging. 88 00:06:30,226 --> 00:06:34,146 We are taking a very aggressive... Prospectus? 89 00:06:34,197 --> 00:06:36,064 Of course, I can have my secretary send you one out. 90 00:06:36,065 --> 00:06:39,968 I got to tell you, on this offering, it's already oversubscribed. 91 00:06:39,969 --> 00:06:42,170 We can always try and get you on the next one. 92 00:06:42,171 --> 00:06:44,694 No, no. Yeah, I understand. 93 00:06:46,142 --> 00:06:48,243 - Shit. - Watching the time? 94 00:06:48,244 --> 00:06:51,257 - It's 11:15, Kenny. - Holy Christ. 95 00:06:54,417 --> 00:06:55,985 Where would I be without you? 96 00:07:03,961 --> 00:07:05,186 Mr. Wells? 97 00:07:05,896 --> 00:07:07,429 - Yes. - Lloyd Stanton. 98 00:07:07,430 --> 00:07:08,865 Hello, Lloyd. 99 00:07:08,866 --> 00:07:10,733 This is my colleague, Henry Andrews. 100 00:07:10,734 --> 00:07:12,001 - Nice to meet you. - Hey. 101 00:07:12,002 --> 00:07:13,999 - Come on back. - Absolutely. 102 00:07:15,238 --> 00:07:17,130 Thank you. 103 00:07:20,143 --> 00:07:23,212 So, what can we do for you? 104 00:07:23,213 --> 00:07:25,000 Why don't we wait for Clive? 105 00:07:25,148 --> 00:07:27,250 Oh, Mr. Coleman got tied up in a meeting. 106 00:07:27,918 --> 00:07:29,004 No offense, boys. 107 00:07:29,920 --> 00:07:31,006 But I'm supposed to be meeting with Clive. 108 00:07:31,154 --> 00:07:34,023 None taken, but if you were supposed to be meeting with Clive, 109 00:07:34,024 --> 00:07:35,215 you would be meeting with Clive. 110 00:07:38,295 --> 00:07:40,296 All right. Here is what we have. 111 00:07:40,297 --> 00:07:43,299 We are developing some very exciting properties 112 00:07:43,300 --> 00:07:46,278 that are spot on for your investor profile. 113 00:07:46,469 --> 00:07:51,304 Low buy-in with a sizable upside. 114 00:07:51,308 --> 00:07:54,811 The beautiful part is they are all only 12 to 18 months... 115 00:07:54,912 --> 00:07:56,045 ...and cash positive. 116 00:07:56,046 --> 00:07:57,747 - Manitoba? - Yeah. 117 00:07:57,748 --> 00:08:00,783 We picked up an option on a skip claim at an auction. 118 00:08:00,784 --> 00:08:02,752 Right, but it's a 90-day option. 119 00:08:02,753 --> 00:08:04,954 Yes, the window is narrow, but if you look at the Geo, 120 00:08:04,955 --> 00:08:08,389 you'll see a very promising shell formation that hasn't been tapped yet. 121 00:08:11,962 --> 00:08:14,196 Mr. Wells, Washoe has a practical value 122 00:08:14,197 --> 00:08:15,331 hovering just above zero. 123 00:08:15,332 --> 00:08:17,333 Your debt load is untenable, 124 00:08:17,334 --> 00:08:22,204 and you bring us raw land with no infrastructure, no fungible assets. 125 00:08:22,205 --> 00:08:24,273 You can't possibly expect us to underwrite this. 126 00:08:24,274 --> 00:08:26,943 Yeah. I'm talking about a small offering here. 127 00:08:26,944 --> 00:08:28,310 As I said at the beginning, a low buy-in. 128 00:08:28,311 --> 00:08:32,176 Now, if you'll take a second look at the Geo, you will see what I see. 129 00:08:33,050 --> 00:08:34,171 And that's money. 130 00:08:37,088 --> 00:08:38,278 Not our money. 131 00:09:06,350 --> 00:09:10,204 See, the thing is that the whole economy had turned, 132 00:09:10,388 --> 00:09:12,420 particularly for commodities. 133 00:09:15,359 --> 00:09:17,077 Close of the day... 134 00:09:17,361 --> 00:09:19,897 Washoe was trading at four cents a share... 135 00:09:19,898 --> 00:09:21,228 ...if it was trading at all. 136 00:09:22,133 --> 00:09:24,134 There's this great land lease, 137 00:09:24,135 --> 00:09:27,323 because this is a once in a lifetime opportunity. 138 00:09:27,405 --> 00:09:29,261 Right. Washoe... Washoe money. 139 00:09:29,908 --> 00:09:32,010 Carrying... Carrying on the business. 140 00:09:32,376 --> 00:09:34,577 You know, there's still minerals out there. 141 00:09:34,578 --> 00:09:35,979 We just got to find them, right? 142 00:09:35,980 --> 00:09:38,397 Yeah, all right. Thank you for your time. 143 00:09:42,020 --> 00:09:42,886 I could... 144 00:09:42,887 --> 00:09:46,156 Twelve, eighteen months cash positive. 145 00:09:46,157 --> 00:09:47,384 A deal. 146 00:09:48,592 --> 00:09:52,132 Go and you fuck whatever time it is. 147 00:09:54,032 --> 00:09:59,136 Washoe Mining, the company that my grandfather 148 00:09:59,137 --> 00:10:02,305 literally scratched out of the side of the Nevada Mountain. 149 00:10:02,306 --> 00:10:05,460 A company that my father made into a real player, 150 00:10:06,377 --> 00:10:08,130 was almost gone. 151 00:10:09,914 --> 00:10:11,036 Almost. 152 00:10:16,321 --> 00:10:20,420 I had already lost my house, and I was... 153 00:10:21,060 --> 00:10:22,390 I was living with Kay. 154 00:10:37,109 --> 00:10:39,456 Had a half gallon of Seagram's in me. 155 00:10:40,245 --> 00:10:42,981 Shit, most people would have been dead, but not me. No. 156 00:10:44,917 --> 00:10:48,525 Instead, I had a dream. 157 00:10:52,925 --> 00:10:57,082 I mean... I mean, literally, I... I had a dream. 158 00:11:05,104 --> 00:11:06,434 Indonesia. 159 00:11:08,373 --> 00:11:09,986 Gold. 160 00:11:13,112 --> 00:11:15,984 Now, I'd been to Indonesia, five or six years earlier. 161 00:11:17,116 --> 00:11:19,117 I still had a little money in my pocket. 162 00:11:19,118 --> 00:11:22,986 You know, Indonesia was booming, and I was looking for a way to get in. 163 00:11:27,526 --> 00:11:30,394 Back then if you wanted to put a hole in the ground in Indonesia, 164 00:11:30,395 --> 00:11:33,128 you wanted Mike Acosta telling you where to dig. 165 00:11:34,233 --> 00:11:36,440 He's what they call, a river walker. 166 00:11:36,701 --> 00:11:39,435 A real hands-on geologist, real deal. 167 00:11:40,705 --> 00:11:42,506 Oxford College, MIT. 168 00:11:42,507 --> 00:11:46,117 His mom was Venezuelan. His dad was English. 169 00:11:48,013 --> 00:11:49,213 See, he just discovered 170 00:11:49,214 --> 00:11:52,228 the largest copper strike in southeast Asia, 171 00:11:52,518 --> 00:11:56,337 and everybody wanted a piece of it, including me. 172 00:11:56,522 --> 00:11:59,191 You got the Nazca plate, the Pacific plate. 173 00:11:59,192 --> 00:12:01,526 Juan de Fuca, North American, South American. 174 00:12:01,527 --> 00:12:04,163 Aleutian, Marianas, Tonga. 175 00:12:04,164 --> 00:12:06,431 The plates rubbing and grinding up on each other. 176 00:12:06,432 --> 00:12:08,533 Six trillion kilobytes of pressure. 177 00:12:08,534 --> 00:12:12,437 Ten thousand degrees Celsius, kicking up geothermic hot spots 178 00:12:12,438 --> 00:12:14,306 all along the Pacific rim. 179 00:12:14,307 --> 00:12:17,565 He called it the, uh, the Ring of Fire theory. 180 00:12:18,544 --> 00:12:21,046 He definitely had everyone's attention. 181 00:12:21,047 --> 00:12:22,518 That's how I found the copper. 182 00:12:23,583 --> 00:12:26,316 That's why I'll find the gold. 183 00:12:41,767 --> 00:12:43,202 You're up early. 184 00:12:43,203 --> 00:12:44,323 Hey. 185 00:12:47,340 --> 00:12:49,108 You wanna talk about yesterday? 186 00:12:49,109 --> 00:12:52,086 No. I gotta go right now, babe. I got a plan. 187 00:12:52,345 --> 00:12:54,203 Oh, Kenny, listen. 188 00:12:54,480 --> 00:12:56,162 Carl had an idea. 189 00:12:56,482 --> 00:12:58,095 - American Home Carl? - Uh-huh. 190 00:12:59,119 --> 00:13:02,621 He said he could get you on if you wanted. 191 00:13:02,622 --> 00:13:04,356 Yeah... 192 00:13:04,357 --> 00:13:06,358 I don't think that's going to be necessary, babe. 193 00:13:06,359 --> 00:13:09,594 Yeah, but it'll be temporary until the market turns. 194 00:13:09,595 --> 00:13:13,310 We could fool around in the warehouse. 195 00:13:15,635 --> 00:13:18,648 When I get done with this trip. Shouldn't take more than a week. 196 00:13:19,072 --> 00:13:20,072 What? Where you going? 197 00:13:20,073 --> 00:13:22,641 If it doesn't work out, I'll give Carl a call. 198 00:13:22,642 --> 00:13:25,655 - I'll call you from the airport. - What, what? Kenny! 199 00:13:26,112 --> 00:13:28,390 It was like I was being called. 200 00:13:31,252 --> 00:13:32,513 It was a gold calling. 201 00:13:33,520 --> 00:13:35,255 That may sound crazy to you, 202 00:13:35,256 --> 00:13:39,625 but if you knew that feeling, you'd know. 203 00:13:42,129 --> 00:13:43,600 ♪ We had a party ♪ 204 00:13:44,398 --> 00:13:46,675 ♪ We had a band ♪ 205 00:13:48,402 --> 00:13:52,185 ♪ And a thousand loving friends ♪ 206 00:13:54,241 --> 00:13:56,308 ♪ He had his reason ♪ 207 00:13:57,544 --> 00:13:59,379 ♪ Or so he thought ♪ 208 00:13:59,380 --> 00:14:04,599 ♪ This should be where the story ends ♪ 209 00:14:13,660 --> 00:14:14,727 Kenny Wells. 210 00:14:14,728 --> 00:14:17,601 I'm down here in the lobby of the Jakarta Palace. 211 00:14:18,432 --> 00:14:20,674 Yeah, listen, we must have got the times mixed up. 212 00:14:21,135 --> 00:14:22,235 Let me know. I'm down here. 213 00:14:22,236 --> 00:14:25,250 I'm in the brown suit on a green couch. 214 00:14:25,439 --> 00:14:26,706 I'm the good-looking guy, okay? 215 00:14:26,707 --> 00:14:29,440 All right. Well, make it happen, captain. 216 00:14:34,581 --> 00:14:35,632 Wells? 217 00:14:36,583 --> 00:14:37,634 Mike. 218 00:14:40,587 --> 00:14:42,305 Good to see you again. 219 00:14:43,424 --> 00:14:46,367 I know a local place, a bit more color. 220 00:14:46,893 --> 00:14:48,401 But they're not born here. 221 00:14:50,197 --> 00:14:51,668 Good. 222 00:14:53,467 --> 00:14:56,760 So, what are we talking about here, Wells? 223 00:14:59,606 --> 00:15:02,690 Ring of Fire, Mike. Ring of Fire. 224 00:15:03,310 --> 00:15:04,677 Playing my greatest hits. 225 00:15:06,213 --> 00:15:07,685 Fire has gone out of that one. 226 00:15:08,683 --> 00:15:10,435 What are you talking about? 227 00:15:10,518 --> 00:15:14,488 It's the opinion of my fellow esteemed geologists, 228 00:15:14,489 --> 00:15:18,344 that the whole thing, I'm quoting here, "Is a crock of shit." 229 00:15:19,761 --> 00:15:22,633 Well, what the hell, you know? You called it wrong. 230 00:15:24,232 --> 00:15:25,563 What are you going to do? 231 00:15:25,767 --> 00:15:27,728 There's no right or wrong in this business. 232 00:15:28,770 --> 00:15:30,591 There's only hits and misses. 233 00:15:31,773 --> 00:15:33,314 There's gold here. 234 00:15:40,215 --> 00:15:41,616 I'm glad you said that, Mike. 235 00:15:42,650 --> 00:15:47,698 I truly am, because I... Believe you. 236 00:15:48,523 --> 00:15:50,169 I hate to dash your hopes, but 237 00:15:50,392 --> 00:15:51,958 others have come along before you, 238 00:15:51,959 --> 00:15:54,518 with the same thought and from the looks of it... 239 00:15:55,397 --> 00:15:56,448 Deeper pockets. 240 00:15:56,698 --> 00:15:59,255 Ring of Fire is real, Mike. 241 00:15:59,534 --> 00:16:01,268 I knew it the first time I heard. 242 00:16:01,269 --> 00:16:04,211 It struck me like a fucking lightning bolt, I never forgot it. 243 00:16:04,372 --> 00:16:06,740 Go ahead, laugh. I get that all the time. 244 00:16:06,741 --> 00:16:08,284 But hear this. 245 00:16:09,544 --> 00:16:11,225 I don't just believe... 246 00:16:12,314 --> 00:16:13,447 I know. 247 00:16:13,448 --> 00:16:15,234 - No, you don't. - I've seen it. 248 00:16:15,817 --> 00:16:17,429 You don't understand. 249 00:16:18,686 --> 00:16:20,859 - No one will back me. - I will. 250 00:16:21,789 --> 00:16:24,558 You tell me where you want to dig, Mikey, 251 00:16:24,559 --> 00:16:26,661 and I'll make goddamn sure the bills are paid. 252 00:16:28,263 --> 00:16:32,389 No offense, Wells, but you look like you had to rob someone just to get here. 253 00:16:33,435 --> 00:16:34,836 You know nothing about me. 254 00:16:35,837 --> 00:16:37,589 You know it's still out there. 255 00:16:39,474 --> 00:16:40,770 I know that. 256 00:16:41,709 --> 00:16:44,583 I can see it in your eyes. You still believe. 257 00:16:46,481 --> 00:16:49,551 I get it, and I was born on the side of a mountain too. 258 00:16:49,552 --> 00:16:52,587 My father scratched everything he ever owned out of a fucking rock. 259 00:16:52,588 --> 00:16:54,322 Died with dirt under his fingernails. 260 00:16:54,323 --> 00:16:55,623 I intend to do the same. 261 00:16:55,624 --> 00:16:59,727 This business wrote me off years ago. 262 00:16:59,728 --> 00:17:01,729 Maybe you're not running the hottest hand of your career 263 00:17:01,730 --> 00:17:03,587 right now either, so, let's prove them wrong. 264 00:17:03,732 --> 00:17:05,032 You and me. 265 00:17:05,033 --> 00:17:07,310 Let's prove them all wrong. You know why? 266 00:17:08,504 --> 00:17:10,605 You do know why. Because of the Ring of Fire. 267 00:17:10,606 --> 00:17:13,338 You're right, Mike. You called it. 268 00:17:14,610 --> 00:17:16,467 Just haven't found it yet. 269 00:17:19,047 --> 00:17:20,484 Tell me I'm crazy. 270 00:17:21,517 --> 00:17:22,883 I'll be on the next plane. 271 00:17:28,591 --> 00:17:29,711 You're crazy. 272 00:17:40,769 --> 00:17:41,820 You have a hat, Wells? 273 00:17:45,374 --> 00:17:46,706 Yeah, I got a hat. 274 00:17:47,643 --> 00:17:48,799 Why, we going somewhere? 275 00:17:49,912 --> 00:17:51,349 Up river. 276 00:17:52,080 --> 00:17:53,657 What river is that, Mike? 277 00:17:54,650 --> 00:17:55,596 You're late. 278 00:17:56,485 --> 00:17:57,782 The only one that matters. 279 00:18:23,412 --> 00:18:24,812 The Dayak have been panning this river 280 00:18:24,813 --> 00:18:26,881 for over 5000 years. 281 00:18:27,517 --> 00:18:31,826 That's how it got its name, "Dayak Kencana." 282 00:18:32,689 --> 00:18:33,845 What's it mean? 283 00:18:34,424 --> 00:18:35,650 Dayak means "Upstream". 284 00:18:36,893 --> 00:18:38,680 Kencana means "Gold". 285 00:18:40,530 --> 00:18:41,966 You got to be shitting me. 286 00:19:02,586 --> 00:19:03,672 Wells. 287 00:19:04,454 --> 00:19:05,646 Wells. 288 00:19:05,722 --> 00:19:06,889 We're here. 289 00:19:06,890 --> 00:19:13,021 So listen, the Dayak are warrior people, probably best known for Ngayau... 290 00:19:13,463 --> 00:19:14,655 Headhunting. 291 00:19:14,864 --> 00:19:16,616 But it doesn't happen much anymore. 292 00:19:17,634 --> 00:19:20,831 They might be thinking we're some traders, or someone's mother-in-law. 293 00:19:40,724 --> 00:19:41,635 How long? 294 00:19:42,959 --> 00:19:45,622 This jungle will... Will test you. 295 00:19:46,930 --> 00:19:52,735 It will hold you up, weigh you, and decide your worth within an ounce. 296 00:19:52,736 --> 00:19:54,603 You always talk like this, Mike? 297 00:19:54,604 --> 00:19:56,602 Like a book on tape? 298 00:19:57,907 --> 00:19:59,590 I suppose I do. 299 00:20:02,646 --> 00:20:03,908 Where are we going? 300 00:20:04,781 --> 00:20:05,972 Up. 301 00:20:19,530 --> 00:20:20,651 Take a look. 302 00:20:30,775 --> 00:20:32,490 Oh, my God. 303 00:20:37,782 --> 00:20:39,078 It's my dream. 304 00:20:39,817 --> 00:20:43,086 There have been a few folks up here tapping over the years, 305 00:20:43,087 --> 00:20:46,030 but have all focused on the foothills far to the South. 306 00:20:46,557 --> 00:20:49,115 But what interests me is the other way. 307 00:20:49,960 --> 00:20:54,724 That small depression, like a giant left a footprint walking away. 308 00:20:55,966 --> 00:20:57,718 Something happened there, Wells. 309 00:20:59,003 --> 00:21:00,649 Something hardening. 310 00:21:01,972 --> 00:21:04,040 That's where we'll finally face the bits. 311 00:21:05,843 --> 00:21:07,070 My dream... 312 00:21:13,083 --> 00:21:14,555 Is out there. 313 00:21:14,985 --> 00:21:16,667 Damn right it is. 314 00:21:20,057 --> 00:21:23,126 It's the big boys if you're thinking about investing, 315 00:21:23,127 --> 00:21:27,822 unless you have a Harvard endowment or some pension fund. 316 00:21:28,599 --> 00:21:29,826 I'm not your guy. 317 00:21:31,035 --> 00:21:35,104 But the little guys, right, guys that you don't even know about. 318 00:21:35,105 --> 00:21:38,995 The hustlers, the scrappers, the make it happen motherfuckers, 319 00:21:39,109 --> 00:21:40,827 those are my guys. 320 00:21:42,713 --> 00:21:43,940 How much do we need? 321 00:21:45,150 --> 00:21:48,688 Seven... seven-fifty to start. 322 00:21:49,154 --> 00:21:50,731 Okay. 323 00:21:52,624 --> 00:21:53,990 How much do we need? 324 00:21:55,026 --> 00:21:56,638 It isn't just a lease. 325 00:21:57,028 --> 00:21:58,710 We're in Indonesia. 326 00:21:59,030 --> 00:22:02,219 That means getting a permit and lining pockets. 327 00:22:02,634 --> 00:22:03,701 Equipment. 328 00:22:03,702 --> 00:22:06,604 You don't do this with some shovels and a pickax. 329 00:22:06,605 --> 00:22:07,761 I'll get the money. 330 00:22:08,339 --> 00:22:09,847 Whatever it takes. 331 00:22:20,185 --> 00:22:22,146 - What's that? - It's a contract. 332 00:22:23,054 --> 00:22:25,646 Read it. Sign it. 333 00:22:41,640 --> 00:22:42,656 Keep it. 334 00:22:44,810 --> 00:22:46,947 I could feel it in my bones. 335 00:22:47,913 --> 00:22:50,856 I was selling something that I believed in. 336 00:22:53,084 --> 00:22:56,220 Twenty K minimum buy in, and the shares are flying off the shelf. 337 00:22:56,221 --> 00:22:57,822 No risk, no gain, right? 338 00:22:57,823 --> 00:22:59,680 No, 'cause it's coming in right now. 339 00:23:00,158 --> 00:23:02,226 No, Acosta. Michael Acosta. 340 00:23:02,227 --> 00:23:05,195 It's the largest copper strike ever and that's the guy we have. 341 00:23:05,196 --> 00:23:07,097 Get those shoes shined for dancing, baby. 342 00:23:07,098 --> 00:23:09,066 We don't even have the exploration permits. 343 00:23:09,067 --> 00:23:10,200 What are they selling? 344 00:23:10,201 --> 00:23:11,638 What are we selling? 345 00:23:14,806 --> 00:23:18,135 Mike, we're selling a story. Right now, the story is you. 346 00:23:19,110 --> 00:23:21,111 Speaking of which, what the fuck are you doing? 347 00:23:21,112 --> 00:23:23,849 I'm down in Kupang City, looking at coring equipment. 348 00:23:23,850 --> 00:23:26,852 Acosta's in Kupang City, looking at coring equipment. 349 00:23:26,853 --> 00:23:29,120 He's in Kupang City, as we speak. 350 00:23:29,121 --> 00:23:31,713 - It's a fucking city. - Kupang City. 351 00:23:31,958 --> 00:23:34,025 You're magic, Mike. Fucking magic. 352 00:23:45,972 --> 00:23:47,057 You there, Mike? 353 00:23:48,007 --> 00:23:50,175 Two hundred and sixty-seven thousand... 354 00:23:50,176 --> 00:23:53,924 ...four hundred and thirty-four dollars. 355 00:23:54,246 --> 00:23:56,748 That's not exactly a number I had in mind, Wells. 356 00:23:56,749 --> 00:23:59,284 Well, look, I may be able to borrow a little 357 00:23:59,285 --> 00:24:01,036 to get... you know. 358 00:24:02,288 --> 00:24:04,740 You know, the truth, Mike? That's it for now. 359 00:24:05,024 --> 00:24:07,126 That's it. Can you make it work? Hmm? 360 00:24:08,761 --> 00:24:10,092 I can make anything work. 361 00:24:10,930 --> 00:24:12,752 You work out of a bar, Wells? 362 00:24:14,033 --> 00:24:18,377 Keeping a lid on expenses, Mike. Making the dollar holler. 363 00:24:20,907 --> 00:24:22,168 We're in! 364 00:25:21,234 --> 00:25:23,862 That's classy. Am I paying for that? 365 00:25:24,805 --> 00:25:28,413 Six men crews, twelve-hour shifts around the clock. 366 00:25:29,342 --> 00:25:31,375 Tomorrow, start looking at core samples. 367 00:25:32,345 --> 00:25:35,393 Then we'll send the most promising down river to the Assay Lab. 368 00:25:36,383 --> 00:25:37,398 The mother lode, Mike. 369 00:25:39,386 --> 00:25:41,137 You're out there, baby. 370 00:25:44,257 --> 00:25:47,960 ♪ Home is where I want to be ♪ 371 00:25:47,961 --> 00:25:51,397 ♪ Pick me up and turn me round ♪ 372 00:25:51,398 --> 00:25:53,359 ♪ I feel numb ♪ 373 00:25:54,401 --> 00:25:56,135 ♪ Born with a weak heart ♪ 374 00:25:56,136 --> 00:25:59,219 ♪ I guess I must be having fun ♪ 375 00:26:00,140 --> 00:26:03,293 ♪ The less we say about it the better ♪ 376 00:26:04,277 --> 00:26:06,941 ♪ Make it up as we go along ♪ 377 00:26:08,849 --> 00:26:10,416 ♪ Feet on the ground ♪ 378 00:26:10,417 --> 00:26:12,284 ♪ Head in the sky ♪ 379 00:26:12,285 --> 00:26:16,889 ♪ It's okay I know nothing's wrong... nothing ♪ 380 00:26:16,890 --> 00:26:21,585 ♪ Hi yo I got plenty of time ♪ 381 00:26:24,064 --> 00:26:27,357 Man that invented the hamburger was smart, Mike. 382 00:26:27,434 --> 00:26:29,116 The man who invented the cheeseburger... 383 00:26:30,303 --> 00:26:31,986 Now, that's the genius. 384 00:26:32,405 --> 00:26:34,193 Don't ask where the meat came from. 385 00:26:35,909 --> 00:26:38,432 Have you ever read Christopher Columbus' journals? 386 00:26:39,146 --> 00:26:40,372 Of course not. 387 00:26:41,415 --> 00:26:43,412 In his petition to the Queen of Spain, 388 00:26:43,918 --> 00:26:49,389 he promised the conversion to her holy faith of a great number of people. 389 00:26:50,925 --> 00:26:54,568 And he went on and mentioned God 26 times. 390 00:26:55,964 --> 00:27:02,486 Gold, on the other hand... He mentioned 114 times. 391 00:27:03,938 --> 00:27:05,130 Smart dago. 392 00:27:06,174 --> 00:27:07,374 I've been wanting to ask you something, Wells. 393 00:27:07,375 --> 00:27:08,880 Fire away, Mike. 394 00:27:09,610 --> 00:27:11,222 What's the meaning of the tattoo on your arm? 395 00:27:11,445 --> 00:27:12,953 Oh, it's a bird. 396 00:27:14,448 --> 00:27:17,286 It's from a poem I read when I was a kid. 397 00:27:18,486 --> 00:27:20,988 Bird with no feet... 398 00:27:20,989 --> 00:27:22,424 Sleeps in the wind. 399 00:27:36,504 --> 00:27:38,081 Assay! 400 00:27:38,372 --> 00:27:40,230 Assay! Assay! 401 00:27:59,994 --> 00:28:01,494 Mike, Mike! 402 00:28:01,495 --> 00:28:04,697 Hey. These things, they look worse every time we get one. 403 00:28:04,698 --> 00:28:06,499 Remember what I told you about patience? 404 00:28:06,500 --> 00:28:07,334 Yeah. 405 00:28:07,335 --> 00:28:08,401 Remember what I told you about money? 406 00:28:08,402 --> 00:28:09,489 Yeah. 407 00:28:10,038 --> 00:28:11,439 You said that it wasn't a problem. 408 00:28:11,539 --> 00:28:13,222 It's a fucking problem now! 409 00:29:01,190 --> 00:29:02,310 Hey! 410 00:29:05,060 --> 00:29:06,252 Hey! 411 00:29:08,597 --> 00:29:10,279 Stay! Stay! Stay! 412 00:29:13,235 --> 00:29:14,321 Stay! 413 00:29:18,207 --> 00:29:21,220 Hey! Stay. Stay! 414 00:29:32,254 --> 00:29:34,391 I got a bad case of malaria. 415 00:29:35,190 --> 00:29:39,159 It kills, like, something like a million people a year, something like that. 416 00:29:39,494 --> 00:29:42,437 Suddenly, I was on the list. 417 00:29:51,240 --> 00:29:53,553 Maybe we were pushing them too hard. 418 00:29:54,109 --> 00:29:56,810 Maybe we should take it easy, you know? 419 00:29:56,811 --> 00:30:00,176 Cut them in. Give them some ownership. 420 00:30:01,284 --> 00:30:04,297 Maybe they'll come back, you know? 421 00:30:05,488 --> 00:30:08,090 Let them know that they got something at the end, you know, 422 00:30:08,091 --> 00:30:09,386 and it all works out. 423 00:30:12,628 --> 00:30:14,625 Give them a piece of the pie, you know? 424 00:30:15,665 --> 00:30:18,538 Get up. Come on. Get up. 425 00:30:22,838 --> 00:30:24,520 I'm freezing, Mike. 426 00:30:38,254 --> 00:30:40,426 Don't let me die and have nothing, okay? 427 00:30:43,293 --> 00:30:44,623 Rest now. 428 00:32:19,256 --> 00:32:20,482 I'm pulling the plug. 429 00:32:23,427 --> 00:32:24,583 No. 430 00:32:26,663 --> 00:32:29,816 No, no, no. Don't pull the plug, Mike. 431 00:32:31,968 --> 00:32:33,969 No, no. Can't do that, Mikey. 432 00:32:33,970 --> 00:32:35,793 We have to get you out of here, Wells. 433 00:32:37,674 --> 00:32:39,216 What's the plan, Mikey? 434 00:32:41,545 --> 00:32:44,277 I know you got a plan, Mike. Hmm? 435 00:32:45,282 --> 00:32:46,753 I know you got a plan. 436 00:32:49,386 --> 00:32:50,647 What's the plan? 437 00:32:52,823 --> 00:32:54,400 What's the plan? 438 00:32:57,428 --> 00:32:58,724 To get clean water. 439 00:33:00,264 --> 00:33:01,697 If we get filter systems up here. 440 00:33:01,698 --> 00:33:03,380 I think they might come back. 441 00:33:20,718 --> 00:33:23,871 I got about $1800 on this Visa, right there. 442 00:33:24,456 --> 00:33:26,732 Close to 500 on this Diner's Club. 443 00:33:33,298 --> 00:33:34,383 Use it all. 444 00:33:35,833 --> 00:33:37,305 Use it all, Mikey. 445 00:34:11,903 --> 00:34:15,406 Damned if he didn't go to every single place 446 00:34:15,407 --> 00:34:17,874 that every one of our workers lived. 447 00:34:17,875 --> 00:34:19,838 Streams that had no name. 448 00:34:20,512 --> 00:34:22,859 All feeding the great Kencana River. 449 00:34:24,782 --> 00:34:27,375 Oh! 450 00:34:37,395 --> 00:34:40,759 You know what? The workers came back. 451 00:34:42,667 --> 00:34:46,031 I spent the next few weeks in a malarial haze. 452 00:34:46,571 --> 00:34:47,903 Should have been dead. 453 00:34:49,507 --> 00:34:52,556 Mike kept it all going. 454 00:35:31,950 --> 00:35:32,896 What day is it? 455 00:35:34,720 --> 00:35:35,981 I have no idea. 456 00:35:41,460 --> 00:35:42,581 Month? 457 00:35:42,728 --> 00:35:43,849 August. 458 00:35:45,631 --> 00:35:47,699 You been sitting there this whole time? 459 00:35:47,700 --> 00:35:48,925 Let's not get carried away. 460 00:35:53,606 --> 00:35:56,759 What did the report say? What's the news? 461 00:35:59,645 --> 00:36:01,503 We pulled 17 more cores. 462 00:36:03,649 --> 00:36:04,735 What? 463 00:36:05,851 --> 00:36:06,937 No good? 464 00:36:07,620 --> 00:36:08,706 Not good. 465 00:36:12,024 --> 00:36:13,636 More in the vicinity of great. 466 00:36:15,894 --> 00:36:17,962 Mike, don't mess with me, man. 467 00:36:20,666 --> 00:36:22,488 Eighth of an ounce per ton. 468 00:36:35,782 --> 00:36:37,813 Eighth... Eighth of an ounce per what? 469 00:36:37,917 --> 00:36:40,054 Eighth of an ounce per ton. 470 00:36:44,624 --> 00:36:46,971 What are... What are you saying, Mike? 471 00:36:47,661 --> 00:36:48,991 We got a strike in. 472 00:36:50,664 --> 00:36:51,889 We got a gold mine? 473 00:36:53,500 --> 00:36:55,567 - We got a gold mine? - We got a gold mine. 474 00:37:00,674 --> 00:37:01,940 We got a gold mine, Mike! 475 00:37:01,941 --> 00:37:03,554 We got a gold mine, Mike! 476 00:37:03,677 --> 00:37:04,610 We got a gold mine! 477 00:37:04,611 --> 00:37:06,538 We got a goddamn gold mine! 478 00:37:06,680 --> 00:37:10,949 We got a gold mine! We got a goddamn gold mine! 479 00:37:10,950 --> 00:37:14,086 We got a goddamn gold mine! 480 00:37:14,087 --> 00:37:15,688 We got a gold mine! 481 00:37:16,690 --> 00:37:18,651 I knew it, I knew it, I knew it. 482 00:37:19,826 --> 00:37:24,563 We got a goddamn gold mine! 483 00:37:24,564 --> 00:37:25,964 Fuck you, mosquitoes. 484 00:37:28,101 --> 00:37:29,818 That moment... 485 00:37:30,604 --> 00:37:33,652 No way I could possibly describe the feeling. 486 00:37:33,840 --> 00:37:37,133 It's amazing how a little gold dust can change everything. 487 00:37:37,844 --> 00:37:43,716 For better or worse, the ride had begun and what a goddamn ride. 488 00:37:50,123 --> 00:37:52,150 To the best goddamn team in the business. 489 00:37:52,151 --> 00:37:52,858 Fucking-A. 490 00:37:52,859 --> 00:37:53,992 You're a stand-up guy, Kenny. 491 00:37:53,993 --> 00:37:55,535 Sharing the wealth. 492 00:37:56,863 --> 00:37:59,732 - The mother lode. - The mother lode. 493 00:38:10,610 --> 00:38:13,112 All right, baby. Do me a favor. Close your eyes. 494 00:38:13,113 --> 00:38:15,636 - All right. - Cover them with your hands. 495 00:38:16,083 --> 00:38:18,114 - Keep 'em closed. - Okay. 496 00:38:20,120 --> 00:38:22,888 - I got you. I got you. - Okay. 497 00:38:24,759 --> 00:38:29,768 One, two... three. 498 00:38:34,769 --> 00:38:36,099 It's gonna be our place. 499 00:38:37,271 --> 00:38:39,138 Away from it all, above it all, just like we always wanted. 500 00:38:39,139 --> 00:38:40,786 You like it? 501 00:38:41,041 --> 00:38:42,909 - Huh? - Yes. Yes. 502 00:38:42,910 --> 00:38:46,238 Look, the house... Right here, all right? 503 00:38:46,747 --> 00:38:49,616 The kitchen facing the great room over here. 504 00:38:49,617 --> 00:38:51,050 Two fireplaces. 505 00:38:51,051 --> 00:38:52,351 Can we afford this? 506 00:38:52,352 --> 00:38:54,921 Almost, baby. Almost. We're almost there. 507 00:38:54,922 --> 00:38:56,008 Look at this. 508 00:38:56,924 --> 00:38:58,758 - A couple bedrooms on that end. - Okay. 509 00:38:58,759 --> 00:39:00,615 Look at this playground for the kids, huh? 510 00:39:00,695 --> 00:39:02,130 How many kids you want to have? 511 00:39:08,068 --> 00:39:10,937 Kitchen has to stay over here. We gotta put it here... 512 00:39:10,938 --> 00:39:12,706 - Yes! - ...for the morning light. 513 00:39:12,707 --> 00:39:14,207 And a second kitchen over on this side. 514 00:39:14,208 --> 00:39:15,942 A third one across the creek. 515 00:39:15,943 --> 00:39:17,940 A fourth one up there with the elk. 516 00:39:36,964 --> 00:39:39,866 Kenny, Kenny. It's Walt Kealer. 517 00:39:39,867 --> 00:39:41,935 He publishes Gold Digger magazine. 518 00:39:42,803 --> 00:39:45,639 We reach half a million subscribers, and they'd all love to know 519 00:39:45,640 --> 00:39:47,987 what you got cooking over there in Indonesia. 520 00:39:48,242 --> 00:39:50,099 Have a minute? I'll buy you a drink. 521 00:39:51,680 --> 00:39:53,221 He's all yours, Walt. 522 00:39:57,853 --> 00:39:59,854 Hell, I read Gold Digger magazine. 523 00:39:59,855 --> 00:40:01,055 Come on over. 524 00:40:01,056 --> 00:40:04,124 They say you bring this in you'll get the golden pickax. 525 00:40:04,125 --> 00:40:05,693 What do you say about that? 526 00:40:05,694 --> 00:40:07,199 I'd say you probably just jinxed it. 527 00:40:08,429 --> 00:40:10,847 - How many ounces you guessing? - Hmm... 528 00:40:11,767 --> 00:40:14,148 Millions, Walt. Absolutely millions. 529 00:40:14,903 --> 00:40:16,003 Ask for money? 530 00:40:16,004 --> 00:40:18,873 No. Hard rock. This is varsity ball. 531 00:40:18,874 --> 00:40:21,431 - How's the infrastructure? - Building it from the ground up. 532 00:40:25,213 --> 00:40:26,981 Any message you'd like to give 533 00:40:26,982 --> 00:40:29,258 to the readers of Gold Digger magazine? 534 00:40:33,855 --> 00:40:37,078 The last card you turn over is the only one that matters. 535 00:40:38,026 --> 00:40:41,109 - Kenny, it's good to see you. - Good morning, Beverly. 536 00:40:41,196 --> 00:40:43,262 Clive, how are you? 537 00:40:43,765 --> 00:40:44,765 There he is. 538 00:40:44,766 --> 00:40:47,359 - Good to see you, sir. - Good to see you, son. 539 00:40:48,303 --> 00:40:53,000 You know, your father and I, we started together in this business. 540 00:40:53,909 --> 00:40:55,876 Hell, I mean, he put me in the business. 541 00:40:55,877 --> 00:40:57,244 I don't have to tell you that. 542 00:40:57,245 --> 00:41:00,818 He always spoke very highly of you, Clive. 543 00:41:00,882 --> 00:41:02,879 He's one of the best men I ever knew. 544 00:41:03,752 --> 00:41:05,153 - Yeah. - Now! 545 00:41:05,320 --> 00:41:07,922 You have gone from four to 23 cents 546 00:41:07,923 --> 00:41:09,885 on your first assay results. 547 00:41:09,958 --> 00:41:13,111 And you pulled in two more to confirm those findings? 548 00:41:13,194 --> 00:41:14,294 Three more. 549 00:41:14,295 --> 00:41:16,030 - Three more? - Um-hm. 550 00:41:16,031 --> 00:41:17,327 That's fantastic. 551 00:41:17,799 --> 00:41:20,267 Well, I would like to underwrite 552 00:41:20,268 --> 00:41:23,072 a private placement of Washoe stock. 553 00:41:23,772 --> 00:41:25,239 And I believe that we can raise 554 00:41:25,240 --> 00:41:27,307 anywhere between eight and ten million dollars. 555 00:41:27,809 --> 00:41:30,311 Capital is definitely at the top of our agenda right now. 556 00:41:30,312 --> 00:41:31,947 Well, yes, it is. 557 00:41:31,948 --> 00:41:34,816 And a lot of people are going to want to make this deal, 558 00:41:34,817 --> 00:41:36,084 but history is on our side. 559 00:41:36,085 --> 00:41:37,346 Uh-huh. 560 00:41:38,420 --> 00:41:39,287 I just wish you'd brought this to me sooner. 561 00:41:39,288 --> 00:41:41,950 I could have helped you from the get go. 562 00:41:43,325 --> 00:41:45,812 - Well, here we are. - Here we are. 563 00:41:45,962 --> 00:41:49,430 Lloyd, top that off for me, will you? 564 00:41:50,232 --> 00:41:53,875 Straight black with a spicer chaser. 565 00:42:14,323 --> 00:42:16,250 Mr. Wells, coffee? 566 00:42:16,358 --> 00:42:18,093 There we are, Lloyd. Thank you. 567 00:42:18,094 --> 00:42:21,387 Stanton, Mr. Wells has agreed to give us his business, 568 00:42:22,164 --> 00:42:23,390 on one condition. 569 00:42:26,268 --> 00:42:30,271 Lloyd, I want you to personally handle my account. 570 00:42:31,207 --> 00:42:35,143 I need you to be available to me 24/7, 365, 571 00:42:35,144 --> 00:42:38,227 as you will be riding shotgun in my jockstrap. 572 00:42:38,280 --> 00:42:41,154 Absolutely. Yes. Thank you. 573 00:42:41,317 --> 00:42:44,019 Let's quit standing around and go make some goddamn money. 574 00:42:44,020 --> 00:42:45,246 Sounds good to me. 575 00:42:48,057 --> 00:42:51,455 Kenny? Kenny? Did you read that last report? 576 00:42:53,930 --> 00:42:55,897 Kenny, did you get the last report? 577 00:42:55,898 --> 00:42:58,299 Yeah, yeah, yeah. I'm looking at them right now. 578 00:42:58,300 --> 00:43:02,260 - Holy shit! - Holy shit is right, my friend. 579 00:43:08,044 --> 00:43:09,235 It's unbelievable. 580 00:43:10,313 --> 00:43:11,995 Holy shit. 581 00:43:12,883 --> 00:43:15,370 Bobby, I can hear your wife smiling from here. 582 00:43:15,452 --> 00:43:17,203 Right back where you belong, Kenny. 583 00:43:17,420 --> 00:43:19,922 It's a lot of ghosts in this building, boys. 584 00:43:19,923 --> 00:43:21,623 Oh, nice work, Todd! 585 00:43:21,624 --> 00:43:23,937 Woohoo! 586 00:43:47,484 --> 00:43:49,061 All right, men. 587 00:43:49,486 --> 00:43:51,308 This stock is going to start cooking. 588 00:43:52,055 --> 00:43:53,355 Make sure you put a little bit away, 589 00:43:53,356 --> 00:43:56,926 sell some of it along the way, just in case, especially you. 590 00:43:56,927 --> 00:43:58,328 - What? - Put a little bit away. 591 00:43:58,495 --> 00:44:00,963 For the first time in your life, think rainy day, Bobby. 592 00:44:00,964 --> 00:44:02,131 - Okay? - Of course. 593 00:44:02,132 --> 00:44:03,365 - Hey. - What? 594 00:44:03,366 --> 00:44:05,329 - Okay? - Okay. 595 00:44:18,215 --> 00:44:20,352 We're going to be so fucking rich. 596 00:44:34,998 --> 00:44:36,469 At least look like you're working. 597 00:44:44,007 --> 00:44:45,199 Yeah? 598 00:44:50,148 --> 00:44:51,409 What do you got? 599 00:44:51,515 --> 00:44:53,407 Wildcatters, basically. 600 00:44:53,517 --> 00:44:55,409 This Mike Acosta has had some success. 601 00:44:55,519 --> 00:44:58,255 Copper. Got taken over by Freeport Mack. 602 00:44:58,256 --> 00:45:00,427 - It's all in there. - Yeah. I've heard of Acosta. 603 00:45:03,427 --> 00:45:05,004 I like this. 604 00:45:05,529 --> 00:45:07,164 I think we start with the good news, 605 00:45:07,165 --> 00:45:09,432 which is that we are 50 percent allocated, 606 00:45:09,433 --> 00:45:14,537 and we want to set aside 30 of the remaining 50 for you boys... 607 00:45:14,538 --> 00:45:17,166 There's more food here. Don't drink through lunch. 608 00:45:17,275 --> 00:45:19,276 Just eat something as well. 609 00:45:19,277 --> 00:45:21,444 Kay! 610 00:45:21,445 --> 00:45:23,617 - What? - Phone, please. 611 00:45:25,183 --> 00:45:26,513 You want me to answer it? 612 00:45:29,187 --> 00:45:30,133 Hello. 613 00:45:31,022 --> 00:45:33,474 Washoe Mining. How may I direct your call? 614 00:45:33,591 --> 00:45:36,114 - Kenneth Wells, please. - Please hold. 615 00:45:36,460 --> 00:45:38,073 Kenny, you got a call! 616 00:45:40,598 --> 00:45:42,454 - Thank you, dear. - Love you, baby. 617 00:45:42,566 --> 00:45:43,500 All right. 618 00:45:43,501 --> 00:45:44,567 Kenny Wells. 619 00:45:44,568 --> 00:45:48,562 This is Brian Woolf at Brown Thomas in New York. 620 00:45:48,606 --> 00:45:50,473 I'm with the Minerals and Oil Group. 621 00:45:50,474 --> 00:45:52,156 No shit. 622 00:45:56,547 --> 00:45:58,018 Uh-huh. 623 00:45:58,782 --> 00:46:00,185 Uh-huh. 624 00:46:02,186 --> 00:46:03,320 Well, that sounds outstanding, Brian. 625 00:46:03,321 --> 00:46:06,684 Let me tell you something. I'm looking forward to it. 626 00:46:07,625 --> 00:46:08,536 All right. 627 00:46:17,635 --> 00:46:19,636 Fucking fly me out. 628 00:46:19,637 --> 00:46:22,371 They're fucking flying me out. 629 00:46:22,640 --> 00:46:24,107 Come on! 630 00:46:27,379 --> 00:46:32,650 The way I see it, what banks do, who knows? 631 00:46:32,651 --> 00:46:36,220 But what made this country, not tight asses in suits. 632 00:46:36,221 --> 00:46:40,390 No offense, taking the easy way down, guys like me and Mike who jump. 633 00:46:40,392 --> 00:46:43,661 What we have is a private placement in play here. 634 00:46:43,662 --> 00:46:46,430 Already over 50 percent subscribed. 635 00:46:46,431 --> 00:46:48,638 Now, if the numbers keep coming in good. 636 00:46:50,135 --> 00:46:51,466 They're fucking going to... 637 00:46:52,137 --> 00:46:54,305 The sky is the limit on this thing. 638 00:46:54,306 --> 00:46:56,274 You don't have to sell us. We've done the math. 639 00:46:56,275 --> 00:46:58,656 We believe you're sitting on the largest gold find of the decade. 640 00:47:00,412 --> 00:47:02,380 Can I speak plainly, Mr. Wells? 641 00:47:02,381 --> 00:47:04,518 Of course, Brian. That's the only way to speak. 642 00:47:04,683 --> 00:47:06,417 Our clients are going to want to see 643 00:47:06,418 --> 00:47:10,688 a serious plan to turn lab results in a volatile region, 644 00:47:10,689 --> 00:47:12,856 into investment we can all stake our reputations on. 645 00:47:12,857 --> 00:47:14,325 It's not gonna be a problem. 646 00:47:14,326 --> 00:47:16,627 It's not a problem per se, but the fact remains 647 00:47:16,628 --> 00:47:20,264 that neither of you have taken a find of this magnitude through production. 648 00:47:20,265 --> 00:47:21,631 Wait just a minute there, Brian. 649 00:47:22,301 --> 00:47:24,668 We... we found it. We can dig it up. 650 00:47:24,669 --> 00:47:26,470 It's not that complicated. 651 00:47:26,471 --> 00:47:28,572 Actually, historically we found it could be quite complicated, 652 00:47:28,573 --> 00:47:30,674 and we'd like the opportunity to help you... 653 00:47:30,675 --> 00:47:33,303 ...formulate how you present the operation side. 654 00:47:35,880 --> 00:47:38,158 What... What exactly does that mean? 655 00:47:38,417 --> 00:47:41,325 I'd like you both to consider bringing on a strategic partner. 656 00:47:41,420 --> 00:47:42,506 Oh. 657 00:47:44,656 --> 00:47:46,548 All right. 658 00:47:47,192 --> 00:47:51,662 Have any of you ever set one of your handmade loafers 659 00:47:51,663 --> 00:47:54,732 down in a hole in the side of a mountain? 660 00:47:54,733 --> 00:47:58,336 No. We have. Washoe has history. 661 00:47:58,337 --> 00:48:00,719 We've done a fairly thorough analysis of Washoe. 662 00:48:00,905 --> 00:48:03,674 Mr. Wells, and we feel like you need strategic help. 663 00:48:03,675 --> 00:48:07,446 No. No way. No. This is a new day, all right? 664 00:48:07,447 --> 00:48:09,381 And in Indonesia, it's goddamn different. 665 00:48:09,382 --> 00:48:12,451 We can help you get off the side of that mountain. 666 00:48:12,452 --> 00:48:14,919 I don't need any help getting off the side of the goddamn mountain. 667 00:48:14,920 --> 00:48:17,793 I can land this plane. I can! 668 00:48:19,325 --> 00:48:21,637 Wells came and found me. 669 00:48:21,761 --> 00:48:23,617 I was at a low point, I have to admit. 670 00:48:23,763 --> 00:48:25,760 It happens in this business, ups and downs. 671 00:48:27,400 --> 00:48:31,636 But he backed me with his last cent and more than that, 672 00:48:31,637 --> 00:48:34,673 he risked his life, almost lost it actually. 673 00:48:34,674 --> 00:48:36,635 It was touch and go there for a bit. 674 00:48:38,511 --> 00:48:40,473 And now we have the bull by its horns. 675 00:48:40,780 --> 00:48:43,248 And, boys, they're big fucking horns. 676 00:48:43,249 --> 00:48:44,616 I've worked with the best, 677 00:48:44,617 --> 00:48:47,840 and I can tell you, Kenny Wells is up there with them. 678 00:48:48,654 --> 00:48:51,256 We're not by any stretch of the imagination 679 00:48:51,257 --> 00:48:52,588 suggesting at this moment that 680 00:48:53,793 --> 00:48:55,760 anybody take a backseat. Just be open to a strategic alliance. 681 00:49:00,766 --> 00:49:03,850 A dime out of every one of my dollars, not your dollars! 682 00:49:04,404 --> 00:49:06,271 I said no a second ago. You wanna invest? 683 00:49:06,272 --> 00:49:08,373 We got the gold. We can talk about it. 684 00:49:08,374 --> 00:49:10,242 Don't need a fucking partner and... 685 00:49:10,243 --> 00:49:13,711 There's something about... Finding gold... 686 00:49:14,780 --> 00:49:16,813 That is so difficult to put into words. 687 00:49:20,420 --> 00:49:21,646 It's really difficult. 688 00:49:23,823 --> 00:49:26,311 Taste of it on your tongue. 689 00:49:26,826 --> 00:49:30,611 You feel it between your fingers, it's electric. 690 00:49:33,299 --> 00:49:36,768 It's like a drug, because it hooks you. 691 00:49:38,003 --> 00:49:40,492 And it's precisely what you're missing here in the city... 692 00:49:41,006 --> 00:49:43,576 Is what makes it so hard for us to have this conversation, 693 00:49:43,577 --> 00:49:45,574 because you have never felt it. 694 00:49:48,415 --> 00:49:49,781 So I have a proposal for you. 695 00:49:51,318 --> 00:49:55,607 Put together your institutional players, the guys who rep the big money. 696 00:49:56,723 --> 00:49:59,597 Whoever needs to kick the tires on this thing. 697 00:49:59,726 --> 00:50:01,863 I will take them on a little trip up the river. 698 00:50:05,332 --> 00:50:10,482 So it was Acosta who proposed the junket in Kencana? 699 00:50:10,504 --> 00:50:11,904 Or did you cook that up together? 700 00:50:12,739 --> 00:50:15,608 Jennings, you're not really getting it. 701 00:50:15,609 --> 00:50:19,392 We didn't feel like we had to cook up anything. 702 00:50:19,446 --> 00:50:21,828 I mean, I had people coming at me from all sides. 703 00:50:22,716 --> 00:50:25,885 My neighbor, Hart Hubbard, he's a lawn care professional. 704 00:50:25,886 --> 00:50:28,588 Usually only worried about Kay's mulberry tree 705 00:50:28,589 --> 00:50:31,757 leaning over the back of his fence, but now, he's dropping mining terms. 706 00:50:31,758 --> 00:50:34,894 "Hey, Kenny, how's the grade purity over there at Kencana?" 707 00:50:34,895 --> 00:50:37,628 "I hear it's great. How about the core frequency?" 708 00:50:37,864 --> 00:50:40,333 Hart fucking Hubbard. He mows grass for a living. 709 00:50:40,334 --> 00:50:41,501 We interviewed Mr. Hubbard. 710 00:50:41,502 --> 00:50:44,370 What I'm saying is we didn't need to cook up anything. 711 00:50:44,371 --> 00:50:45,458 Everybody wanted in. 712 00:50:46,473 --> 00:50:48,680 So it was Acosta who proposed the banker junket? 713 00:50:54,915 --> 00:50:56,352 Yes. 714 00:50:58,785 --> 00:51:00,782 And it was a genius move. 715 00:51:01,655 --> 00:51:06,626 Now, when we get outside, get close to me and hang on to your wallets. 716 00:51:10,664 --> 00:51:15,796 Come on... no, no... back, back... There he is. 717 00:51:16,102 --> 00:51:19,805 Gentlemen, Mike Acosta. 718 00:51:19,806 --> 00:51:20,940 Glenn. 719 00:51:20,941 --> 00:51:22,414 Acosta. 720 00:51:22,677 --> 00:51:23,810 - Bobby. - Acosta. 721 00:51:23,811 --> 00:51:24,862 Jeff Jackson. 722 00:51:26,013 --> 00:51:28,956 If any one of you wants to turn back, this is your chance. 723 00:51:30,418 --> 00:51:31,552 What's that? 724 00:51:32,920 --> 00:51:35,583 He's just messing with you. Welcome to Indo, boys. 725 00:51:36,824 --> 00:51:40,427 When we got the hit, we stepped out in a radiating pattern. 726 00:51:40,428 --> 00:51:43,564 We kept going until we had the definitive picture. 727 00:51:43,565 --> 00:51:45,832 We're mapping beyond the lined geology. 728 00:51:45,833 --> 00:51:49,792 The cores are cut into sections, and then crushed. 729 00:51:50,705 --> 00:51:53,473 They're then bagged and sealed. 730 00:51:54,476 --> 00:51:57,803 This cage is guarded 24/7. 731 00:51:57,845 --> 00:52:01,448 Under guard, the samples are sent down river 732 00:52:01,449 --> 00:52:03,617 to independent labs in Kalimantan. 733 00:52:03,618 --> 00:52:05,930 If a seal is broken or damaged in any way, 734 00:52:06,454 --> 00:52:08,871 the lab, by law, has to discard the entire sample. 735 00:52:08,923 --> 00:52:10,991 Every safeguard has been put in place 736 00:52:10,992 --> 00:52:12,859 to assure the security of the process. 737 00:52:12,860 --> 00:52:16,013 Diamond tips, saw blades, rock crushers, 738 00:52:16,964 --> 00:52:19,466 core samples being ripped from the guts of the Earth. 739 00:52:19,467 --> 00:52:20,938 It all sounds great, but... 740 00:52:23,605 --> 00:52:25,497 You boys want to see some gold. 741 00:52:30,878 --> 00:52:32,841 No one's going to believe this shit. 742 00:52:33,581 --> 00:52:34,947 So, what do you think? 743 00:52:37,018 --> 00:52:38,700 Not sure. What about you? 744 00:52:38,886 --> 00:52:40,621 Acosta seems to know what he's talking about, 745 00:52:40,622 --> 00:52:42,443 but, uh, I don't know. 746 00:52:43,891 --> 00:52:46,835 Hey, hey. 747 00:52:47,729 --> 00:52:49,796 Come here. I think I got something. 748 00:53:03,912 --> 00:53:04,963 See this? 749 00:53:05,948 --> 00:53:10,116 Few more like this, you can pave Wall Street. 750 00:53:13,756 --> 00:53:16,924 When Jackson pulled that nugget out, we had him. 751 00:53:16,925 --> 00:53:19,827 Brown Thomas is proud to announce 752 00:53:19,828 --> 00:53:22,930 the public offering of 27 million shares of 753 00:53:22,931 --> 00:53:27,802 class A common stock and the initial listing of Washoe Mining 754 00:53:27,803 --> 00:53:29,804 on the New York Stock Exchange! 755 00:53:32,808 --> 00:53:35,540 We're all going to make a lot of fucking money! 756 00:53:41,684 --> 00:53:43,960 Welcome to the Waldorf Astoria, Ma'am. 757 00:53:45,087 --> 00:53:47,084 We'll get your bags right upstairs. 758 00:53:48,957 --> 00:53:54,095 ♪ If I could've held you I would've held you ♪ 759 00:53:54,096 --> 00:53:57,109 ♪ Rip it up and start again ♪ 760 00:53:58,701 --> 00:54:02,029 ♪ Rip it up and start again ♪ 761 00:54:03,105 --> 00:54:07,134 ♪ Rip it up and start again... ♪ 762 00:54:08,043 --> 00:54:11,196 Kenny? Are you here? 763 00:54:15,050 --> 00:54:18,133 Baby? Where are you? 764 00:54:22,825 --> 00:54:23,981 Huh. 765 00:54:25,994 --> 00:54:28,658 - You surprised? - Yeah. 766 00:54:29,998 --> 00:54:31,821 It's your favorite flower, right? 767 00:54:34,837 --> 00:54:35,923 Babe. 768 00:54:37,573 --> 00:54:38,974 You're beautiful, Kay. 769 00:54:39,708 --> 00:54:40,795 Come here. 770 00:54:41,745 --> 00:54:47,139 I have missed you so much. You have no idea. 771 00:54:53,757 --> 00:54:56,091 Are these the softest sheets you've ever felt? 772 00:54:56,092 --> 00:54:57,760 Yeah. I think they are. 773 00:54:57,761 --> 00:54:59,027 Yeah. 774 00:54:59,028 --> 00:55:01,025 - You wanna get under 'em? - Yeah. 775 00:55:03,900 --> 00:55:07,719 ♪ Rip it up and start again ♪ 776 00:55:08,605 --> 00:55:12,941 ♪ I hope to God you're not as dumb as you make out ♪ 777 00:55:12,942 --> 00:55:15,185 ♪ I hope to God ♪ 778 00:55:16,813 --> 00:55:18,647 - Hello, men. - Kenny. 779 00:55:18,648 --> 00:55:20,014 Everyone, meet the lovely Kay. 780 00:55:20,183 --> 00:55:21,617 - Brian. - Hi. 781 00:55:21,618 --> 00:55:22,918 - Hollis. - Kay. 782 00:55:22,919 --> 00:55:25,053 - Pleasure. - Stan, you know. 783 00:55:25,054 --> 00:55:28,657 The only man in this business that sweats as much as I do. 784 00:55:28,658 --> 00:55:31,987 Let's do this, huh? Ah, there he is. 785 00:55:32,796 --> 00:55:35,931 Mike Acosta, the one and only. Mike, meet Kay. 786 00:55:35,932 --> 00:55:39,085 Two of my favorite people in the world. 787 00:55:39,168 --> 00:55:41,203 You know this one stole my watch to go meet you. 788 00:55:41,204 --> 00:55:43,371 - You stole her watch? - No, I'm just teasing. 789 00:55:43,372 --> 00:55:44,840 - She's teasing. - You're not. 790 00:55:44,841 --> 00:55:46,074 - No, she's not. - No, I'm not. 791 00:55:46,075 --> 00:55:48,808 I didn't know what time it was. I got to go. 792 00:55:48,812 --> 00:55:50,713 It's so good to meet you, Mike. 793 00:55:50,714 --> 00:55:52,991 - You should be very proud. - Never doubted for a second. 794 00:55:53,683 --> 00:55:55,995 Woo! 795 00:55:57,787 --> 00:55:59,087 We got five! 796 00:55:59,088 --> 00:56:01,389 Four! Three! 797 00:56:01,390 --> 00:56:02,791 Two! 798 00:56:02,792 --> 00:56:04,089 One! 799 00:56:08,832 --> 00:56:10,165 Ringing the bell, baby! 800 00:56:21,812 --> 00:56:24,948 In the story we've been following very closely, 801 00:56:24,949 --> 00:56:28,852 Washoe Mining may be the stock of the year. 802 00:56:28,853 --> 00:56:31,120 On their first day on the New York Stock Exchange,... 803 00:56:31,121 --> 00:56:34,824 ...Washoe Mining turned into a rocket ship today. 804 00:56:39,897 --> 00:56:42,243 - Hi. Nice to meet you. - Kenny. 805 00:56:49,439 --> 00:56:50,974 No, no thanks. 806 00:56:50,975 --> 00:56:52,691 This is the money. 807 00:57:02,987 --> 00:57:04,212 - How are you? - Doing well. 808 00:57:18,903 --> 00:57:20,724 True fucking story. 809 00:57:22,907 --> 00:57:24,173 Who at this table wants to know 810 00:57:24,174 --> 00:57:26,175 the secret to winning bets in Pro Football? 811 00:57:26,176 --> 00:57:27,227 What's that? 812 00:57:28,412 --> 00:57:29,884 Take the East Coast team every fucking time. You know why? 813 00:57:31,015 --> 00:57:33,012 West Coast teams, to them, they're playing after midnight. 814 00:57:53,103 --> 00:57:54,190 Rachel Hill. 815 00:57:54,805 --> 00:57:56,242 - Giants fan? - Kenny Wells, Rachel. 816 00:57:56,774 --> 00:57:58,280 What do you do, Rachel Hill? 817 00:57:58,810 --> 00:58:01,332 Investor relations. Brown Thomas on the team. 818 00:58:02,914 --> 00:58:05,331 And the best looking one on the team. I'll tell you that. 819 00:58:08,219 --> 00:58:09,820 It's like a drunk raccoon 820 00:58:09,821 --> 00:58:11,789 got a hold of the Hope Diamond. 821 00:58:11,790 --> 00:58:15,208 You don't wanna get too close but you're not going to let it get away either. 822 00:58:16,061 --> 00:58:17,286 It's your raccoon. 823 00:58:18,363 --> 00:58:20,798 You let it run a multi-million-dollar company? 824 00:58:20,799 --> 00:58:23,367 And lose you as a client and half the rest of my business? 825 00:58:23,368 --> 00:58:25,069 There's risk and there's risk. 826 00:58:25,070 --> 00:58:26,785 It's a good fucking day. 827 00:58:27,839 --> 00:58:29,800 Now, who wants to buy me a drink? 828 00:58:30,108 --> 00:58:31,299 Three double shots of Jack. 829 00:58:32,510 --> 00:58:36,329 So, tell me, to go out into the wilderness with your bare hands 830 00:58:37,248 --> 00:58:40,927 and discover something that everybody wants... 831 00:58:42,353 --> 00:58:43,930 How does that feel? 832 00:58:44,255 --> 00:58:46,883 I, uh, propose a toast. 833 00:58:47,125 --> 00:58:48,211 Here, here. 834 00:58:49,127 --> 00:58:52,000 To a small creature, often misunderstood... 835 00:58:57,335 --> 00:58:58,947 To the raccoon. 836 00:59:11,282 --> 00:59:12,859 Well, fuck me. 837 00:59:21,927 --> 00:59:25,081 The thing is, you don't want gold to grow on you. 838 00:59:28,599 --> 00:59:30,142 I can see that now. 839 00:59:32,003 --> 00:59:33,303 I don't want to talk about it. 840 00:59:33,304 --> 00:59:35,172 I wasn't doing anything. 841 00:59:35,173 --> 00:59:37,876 I said I don't want to talk about it! 842 00:59:37,877 --> 00:59:39,377 What the fuck should I have done, huh? 843 00:59:39,378 --> 00:59:42,280 Bend her over the table and bang her in front of everybody? 844 00:59:42,281 --> 00:59:43,915 You're too drunk to get it up anyway. 845 00:59:43,916 --> 00:59:45,416 Fucking take that challenge, baby. 846 00:59:45,417 --> 00:59:50,055 I don't care about you flirting with Miss Pneumatic 1988. 847 00:59:50,056 --> 00:59:51,957 You think I haven't seen that shit before? 848 00:59:51,958 --> 00:59:53,424 She had tiny, little fucking titties. 849 00:59:53,425 --> 00:59:55,160 You don't think they were real? 850 00:59:55,161 --> 00:59:57,963 None of this is real. None of it. 851 00:59:58,297 --> 01:00:01,065 Why are you fucking... We made it! 852 01:00:01,433 --> 01:00:03,395 Baby, what the fuck? 853 01:00:09,976 --> 01:00:12,042 You know what your problem is, Kay? 854 01:00:13,445 --> 01:00:16,214 - No. Why don't you tell me? - Not enough vision. 855 01:00:16,215 --> 01:00:17,949 Right? Fucking vision. 856 01:00:17,950 --> 01:00:20,418 Your vision starts right here, and it goes right here. 857 01:00:20,419 --> 01:00:22,187 Here's the fucking kitchen sink 858 01:00:22,188 --> 01:00:25,515 and right here's the goddamn parking lot at the furniture store. 859 01:00:26,492 --> 01:00:30,495 You mean an actual job that would support a person in the place they live? 860 01:00:30,496 --> 01:00:32,457 You mean that vision? 861 01:00:34,500 --> 01:00:36,367 You know what? Fuck you. 862 01:00:36,368 --> 01:00:38,436 - Kay, fuck me. Fuck you. - Fuck you. 863 01:00:38,437 --> 01:00:39,971 Fuck... what, what? 864 01:00:39,972 --> 01:00:42,107 Don't you see what's happening here? 865 01:00:42,108 --> 01:00:43,508 Great. Go ahead. Yeah. 866 01:00:43,509 --> 01:00:45,944 Pack your shit and run back to your shitty life. 867 01:00:45,945 --> 01:00:48,246 You know what? I like my shitty life! 868 01:00:48,247 --> 01:00:50,982 - It's mine! - Fucking giving this up? 869 01:00:50,983 --> 01:00:53,085 You always wanted a broken bird, didn't you? 870 01:00:53,352 --> 01:00:57,161 Said the right things, but in here, never fucking believed in me, did you? 871 01:00:59,391 --> 01:01:01,493 You never believed in me, did you, Kay? 872 01:01:02,461 --> 01:01:03,504 Hmm? 873 01:01:03,564 --> 01:01:05,997 - You like me losing, don't you? - How can you even say that? 874 01:01:06,098 --> 01:01:08,166 Makes you feel comfortable, doesn't it? 875 01:01:08,167 --> 01:01:09,700 Does it feel comfortable? 876 01:01:09,701 --> 01:01:12,575 These people are using you. 877 01:01:13,272 --> 01:01:15,235 - They don't care about you. - I don't... 878 01:01:15,508 --> 01:01:18,144 And they certainly don't believe in you. 879 01:01:18,145 --> 01:01:20,146 They believe. I found gold. 880 01:01:20,147 --> 01:01:23,579 Would you just let me have the win? 881 01:01:25,518 --> 01:01:26,954 We're winning! 882 01:01:31,391 --> 01:01:35,525 It ever occur to you that I know what I'm doing? 883 01:01:35,528 --> 01:01:36,728 I hope you do. 884 01:01:36,729 --> 01:01:38,096 Huh? 885 01:01:38,531 --> 01:01:39,442 I do. 886 01:01:42,402 --> 01:01:47,469 I love what's in there... More than you'll ever know. 887 01:01:50,310 --> 01:01:52,482 These guys are going to tear you up. 888 01:01:55,515 --> 01:01:58,178 Don't ask me to watch what happens next. 889 01:01:58,518 --> 01:02:00,445 I know what I'm doing, Kay. 890 01:02:00,587 --> 01:02:02,443 I know what I'm fucking doing. 891 01:02:08,195 --> 01:02:09,840 What'd you do next, Wells? 892 01:02:13,766 --> 01:02:15,414 What did I do? 893 01:02:19,239 --> 01:02:20,395 I rode it. 894 01:02:23,210 --> 01:02:24,611 I rode it, Jennings. 895 01:02:43,496 --> 01:02:45,497 Another double? Seagram's on the rocks. 896 01:02:45,498 --> 01:02:47,040 Yes, sir. 897 01:02:47,600 --> 01:02:48,797 I'll have the same. 898 01:02:49,402 --> 01:02:51,610 Goddamn. You don't have to impress me. 899 01:02:52,805 --> 01:02:54,593 Reminds me of my childhood. 900 01:02:56,810 --> 01:03:01,505 So how is everything in the very enchanted world of Kenny Wells? 901 01:03:02,250 --> 01:03:05,718 Like a million bucks, only a few hundred times better. 902 01:03:06,620 --> 01:03:08,582 That must be a very nice feeling. 903 01:03:09,390 --> 01:03:12,625 Yeah. It looks like there's a few other people around here 904 01:03:12,626 --> 01:03:14,098 with a similar feeling. 905 01:03:14,395 --> 01:03:15,585 Well, maybe. 906 01:03:16,830 --> 01:03:18,233 Maybe not. 907 01:03:24,372 --> 01:03:27,174 How does someone like yourself end up here? 908 01:03:28,142 --> 01:03:29,229 I know Tom. 909 01:03:29,677 --> 01:03:31,311 Tom is a friend. 910 01:03:31,312 --> 01:03:33,413 - I bet he is. - Now, now. 911 01:03:33,414 --> 01:03:36,217 I stay with his cousin, Timmy, down the lane. 912 01:03:38,152 --> 01:03:40,744 Timmy's really quite a character if you get to know him. 913 01:03:41,155 --> 01:03:42,626 I don't know Timmy. 914 01:03:45,326 --> 01:03:47,288 I don't really feel like talking. 915 01:03:48,296 --> 01:03:50,152 Let's just focus. 916 01:03:56,304 --> 01:03:57,495 Wells. 917 01:03:59,340 --> 01:04:01,547 - Kenny Wells? - Aha. 918 01:04:01,609 --> 01:04:03,256 Mark Hancock. 919 01:04:04,445 --> 01:04:06,967 Seems I've caught you at a bit of a disadvantage, Mr. Wells. 920 01:04:08,716 --> 01:04:11,684 Depends on how you look at it. Kenny "goddamn" Wells, Mark. 921 01:04:11,685 --> 01:04:13,262 This is Rachel. 922 01:04:14,188 --> 01:04:15,659 Oh, I know the lovely Rachel. 923 01:04:16,124 --> 01:04:17,524 You know, this son of a bitch here, 924 01:04:17,525 --> 01:04:20,469 he controls more gold than anybody on the goddamn planet. 925 01:04:20,694 --> 01:04:23,323 Possible exception now, Mr. Wells. 926 01:04:30,204 --> 01:04:31,676 This is how it happens, huh? 927 01:04:32,741 --> 01:04:34,352 This is how it happens. 928 01:04:35,610 --> 01:04:36,661 Goddamn. 929 01:04:53,362 --> 01:04:55,496 What can I tell you? It's a generous offer. 930 01:04:55,497 --> 01:04:57,731 - It's a fucking joke! - Let's take this... 931 01:04:57,732 --> 01:04:59,633 This isn't a deal, Brian. This is goddamn rape! 932 01:04:59,634 --> 01:05:01,736 - Listen to me. - No, this is mine! 933 01:05:02,237 --> 01:05:04,372 This is mine! I... I found it! 934 01:05:04,373 --> 01:05:05,506 Me and Mike! 935 01:05:05,507 --> 01:05:07,675 We were the ones up to our ass in the mud 936 01:05:07,676 --> 01:05:09,393 and the shit and the malaria! 937 01:05:09,644 --> 01:05:12,480 And this little prick offers a minority partnership? 938 01:05:12,481 --> 01:05:14,948 Let's keep some perspective. Whenever anyone offers 939 01:05:14,949 --> 01:05:16,784 this amount of money, it's a good day! 940 01:05:16,785 --> 01:05:18,652 You may say yes, you may say no, 941 01:05:18,653 --> 01:05:20,421 but it's not like anybody's trying to offend you. 942 01:05:20,422 --> 01:05:21,455 Mission Goddamn not accomplished! 943 01:05:21,456 --> 01:05:23,657 Hancock and Newport Holdings have the expertise 944 01:05:23,658 --> 01:05:25,393 and the experience to bring this home. 945 01:05:25,394 --> 01:05:27,361 This is always there as a contingency. 946 01:05:27,362 --> 01:05:29,674 - You know that. - No, no, no, no. 947 01:05:29,798 --> 01:05:31,665 This is when Washoe Mining becomes a player, 948 01:05:31,666 --> 01:05:33,401 right here, right fucking now. 949 01:05:33,402 --> 01:05:35,854 Not Mark "fucking" Hancock and Newport Holdings. 950 01:05:37,272 --> 01:05:39,374 I don't even see our name on here, Brian. 951 01:05:39,408 --> 01:05:43,682 You took our fucking name... You took my name off it! 952 01:05:43,778 --> 01:05:45,813 But if we take a step back here, 953 01:05:45,814 --> 01:05:50,518 wouldn't it not be terrible to sit back and enjoy your success? 954 01:05:50,519 --> 01:05:51,719 Would it not be terrible? 955 01:05:51,720 --> 01:05:54,688 What the fuck? What kind of way of talking is that, Brian? 956 01:05:54,689 --> 01:05:57,458 Would it not be terrible if I bend over and grab my ankles, 957 01:05:57,459 --> 01:05:59,393 so you could fuck me up the ass? 958 01:05:59,394 --> 01:06:01,662 You think you can buy me out and take my name? 959 01:06:01,663 --> 01:06:03,797 Or just throw Kenny Wells to the fucking cornfield? 960 01:06:03,798 --> 01:06:05,025 Fuck you, Brian! 961 01:06:06,568 --> 01:06:10,807 If we hit pause for a second and consider without emotion, 962 01:06:12,575 --> 01:06:16,779 I think you'll realize that this is one of those very rare moments 963 01:06:16,812 --> 01:06:20,315 where with a stroke of a pen, no one in your family... 964 01:06:20,316 --> 01:06:22,593 I'm talking your children's grandchildren... 965 01:06:22,718 --> 01:06:24,890 ...will ever have to worry about money again. 966 01:06:49,612 --> 01:06:51,293 You see these hands, Brian? 967 01:06:52,848 --> 01:06:54,425 These are my father's hands. 968 01:06:55,518 --> 01:06:58,753 I've scratched and clawed through the hot Earth with these hands. 969 01:06:58,754 --> 01:07:02,433 I will bury you with these hands. 970 01:07:04,860 --> 01:07:07,908 Now, you will tell that silky sable, Mark Hancock... 971 01:07:09,632 --> 01:07:10,859 He works for Kenny Wells. 972 01:07:13,769 --> 01:07:16,643 My fucking day. My day! 973 01:07:26,382 --> 01:07:28,555 You know, I almost respect this guy. 974 01:07:29,819 --> 01:07:32,797 That was a pretty foolish business decision, wasn't it? 975 01:07:33,589 --> 01:07:35,446 You're a foot away from living in your car. 976 01:07:36,091 --> 01:07:40,892 You turn down $300 million? Over naming rights? 977 01:07:44,567 --> 01:07:45,653 Yeah, I did. 978 01:07:47,937 --> 01:07:52,542 Because 'Kencana' would become a Newport mine, right? 979 01:07:52,543 --> 01:07:55,678 Mark "fucking" Hancock's Midas touch continues. 980 01:07:55,679 --> 01:07:57,647 Me, Kenny Wells, the lucky bastard... 981 01:07:57,648 --> 01:08:00,765 ...who fell down drunk and woke up in a pile of cash. No. 982 01:08:04,521 --> 01:08:05,782 It was my dream. 983 01:08:08,559 --> 01:08:09,820 I dreamed it. 984 01:08:13,697 --> 01:08:18,952 You sell your dream... What do you have left? 985 01:09:01,878 --> 01:09:04,926 Good morning, Stacy. How are you? How's Ronnie? 986 01:09:04,981 --> 01:09:05,893 Good? 987 01:09:06,517 --> 01:09:07,650 - Kenny? - Hmm? 988 01:09:07,651 --> 01:09:08,751 Come on! 989 01:09:08,752 --> 01:09:10,644 Mike, hang on. Kenny's here. 990 01:09:10,754 --> 01:09:12,622 It's Mike. It's a fucking shit storm. 991 01:09:12,623 --> 01:09:13,989 Mikey, what's up? 992 01:09:13,990 --> 01:09:15,758 - They're locking us out. - They're what? 993 01:09:15,759 --> 01:09:16,892 They're locking us out! 994 01:09:16,893 --> 01:09:18,894 Military is here taking over the mine. 995 01:09:18,895 --> 01:09:20,858 What happened at your meeting with Hancock? 996 01:09:20,997 --> 01:09:22,855 What happened at the meeting, Kenny? 997 01:09:24,034 --> 01:09:26,636 Listen, Mike, they were trying to push us out. 998 01:09:26,637 --> 01:09:28,771 Push us out? What do you mean push us out? 999 01:09:28,772 --> 01:09:31,041 They took our names off, Mike. 1000 01:09:31,042 --> 01:09:33,610 Mine and yours. They took our fucking names off. 1001 01:09:33,611 --> 01:09:34,837 You fucking moron! 1002 01:09:34,946 --> 01:09:37,781 They can't just revoke the permit. 1003 01:09:37,782 --> 01:09:39,816 - They can't just steal it away. - Kenny, what? 1004 01:09:39,817 --> 01:09:41,618 Of course they can revoke the permit! 1005 01:09:41,619 --> 01:09:45,221 Suharto can do whatever the fuck he wants! Hey! Hey! 1006 01:09:47,559 --> 01:09:49,493 - Mike! - Kenny, what's going on? 1007 01:09:49,494 --> 01:09:50,926 - What the fuck is going on? - Shh! 1008 01:09:53,665 --> 01:09:54,995 Mike. 1009 01:09:55,700 --> 01:09:57,534 We lost the site, I told you, man. 1010 01:09:57,535 --> 01:09:59,532 You knew exactly who we're dealing with. 1011 01:09:59,671 --> 01:10:01,072 These people are killers. 1012 01:10:02,540 --> 01:10:03,871 Hancock first among them. 1013 01:10:04,075 --> 01:10:05,757 I told you, Kenny. 1014 01:10:06,678 --> 01:10:07,944 Now it's gone. 1015 01:10:19,256 --> 01:10:20,623 So, it turns out, 1016 01:10:21,759 --> 01:10:24,912 that in addition to having longstanding ties with Suharto, 1017 01:10:25,563 --> 01:10:27,931 Newport Holdings actually had on its board... 1018 01:10:27,932 --> 01:10:30,631 ...a certain ex-president of the United States... 1019 01:10:31,803 --> 01:10:37,163 ...who was also in one of Suharto's weddings as a groomsman. 1020 01:10:37,809 --> 01:10:39,676 So, the whole time they're telling me 1021 01:10:39,677 --> 01:10:42,679 how rich my grandkids are going to be, they got a backup plan. 1022 01:10:42,680 --> 01:10:44,992 They're going to pick my pockets and steal it all away. 1023 01:11:01,733 --> 01:11:04,000 Washoe stock was off nearly 50 points... 1024 01:11:04,001 --> 01:11:05,201 ...at the opening bell this morning... 1025 01:11:05,202 --> 01:11:08,005 ...on news of the Suharto government's revocation... 1026 01:11:08,006 --> 01:11:10,739 ...of Washoe's exploration rights. 1027 01:11:11,009 --> 01:11:13,611 President and CEO, Kenny Wells, has... 1028 01:11:13,612 --> 01:11:16,313 What a fucking con-man. They stole it is what they did. 1029 01:11:16,314 --> 01:11:17,961 They goddamn stole it. 1030 01:11:26,024 --> 01:11:27,986 You're going to need to go home, Kenny. 1031 01:11:28,160 --> 01:11:30,027 Just pour me a goddamn drink, Roy. 1032 01:11:30,028 --> 01:11:31,605 Go home, Kenny. 1033 01:11:41,907 --> 01:11:45,165 This is us. We can't get to the phone... 1034 01:11:58,824 --> 01:12:01,058 This is us. We can't get to the phone right now. 1035 01:12:01,059 --> 01:12:02,741 You know what to do. 1036 01:12:04,763 --> 01:12:06,655 Hey, hey, Kay. 1037 01:12:07,633 --> 01:12:09,034 It's me. Uh... 1038 01:12:10,669 --> 01:12:14,205 I... I guess you're not home, you know, right now. 1039 01:12:14,206 --> 01:12:16,168 I'm just calling. 1040 01:12:18,076 --> 01:12:20,950 I just want to hear your voice. 1041 01:12:24,817 --> 01:12:27,199 I... I screwed up, Kay. 1042 01:12:30,188 --> 01:12:32,221 I wanted to build something... 1043 01:12:34,092 --> 01:12:38,717 Something real that would last, for you and me... 1044 01:12:40,098 --> 01:12:41,640 For Dad. 1045 01:12:51,678 --> 01:12:52,868 That's all I wanted to do. 1046 01:12:55,114 --> 01:12:58,337 You were right, you know? You were right... 1047 01:12:58,985 --> 01:13:00,211 Again. 1048 01:13:04,724 --> 01:13:05,985 I love you, Kay. 1049 01:13:08,127 --> 01:13:10,299 I'm... I'm going to stop now. 1050 01:13:11,130 --> 01:13:12,865 I'm... I'm not going to call. 1051 01:13:12,866 --> 01:13:14,827 I'm not going to call you anymore. 1052 01:13:30,884 --> 01:13:32,004 Where is he? 1053 01:13:41,728 --> 01:13:42,884 Here you are. 1054 01:13:44,163 --> 01:13:45,250 Get up! 1055 01:13:48,167 --> 01:13:50,202 Who's kicking me? 1056 01:13:50,203 --> 01:13:53,271 If I'd have known who it was so I didn't cockin' fuckin' talk. 1057 01:13:53,272 --> 01:13:54,709 Fucking moron! 1058 01:14:20,333 --> 01:14:21,875 You know what they say? 1059 01:14:23,202 --> 01:14:24,254 That you're a drunk. 1060 01:14:25,940 --> 01:14:29,162 A clown... out of your league. 1061 01:14:33,313 --> 01:14:34,749 Fuck them. 1062 01:14:35,415 --> 01:14:37,350 Fuck them. You know what? Fuck you, too. 1063 01:14:37,351 --> 01:14:40,086 You think I want to hear from the fucking golden boy... 1064 01:14:40,087 --> 01:14:44,378 ...standing there in his golden glow, telling me how messed up everything is? 1065 01:14:44,925 --> 01:14:48,148 Go fucking back to your perch at the Jakarta Palace, huh? 1066 01:14:48,796 --> 01:14:50,196 You can use that instinct of yours 1067 01:14:50,197 --> 01:14:52,124 to find some new strike with some new people. 1068 01:14:52,833 --> 01:14:54,059 Is that what you think? 1069 01:14:55,102 --> 01:14:57,449 I know you, man. You're Mike "fucking" Acosta. 1070 01:15:00,107 --> 01:15:01,228 Prick. 1071 01:15:05,245 --> 01:15:06,332 Okay. 1072 01:15:08,248 --> 01:15:10,105 Let me tell you what really happened. 1073 01:15:13,253 --> 01:15:17,493 We're in North Sulawesi, monsoon season. 1074 01:15:18,358 --> 01:15:19,794 It's 1980. 1075 01:15:20,560 --> 01:15:23,398 Yeah. The famous copper strike. 1076 01:15:25,399 --> 01:15:27,291 All I was looking for bauxite. 1077 01:15:31,972 --> 01:15:37,017 On my way to where I'm planning to drill, I get us stuck. 1078 01:15:39,013 --> 01:15:40,204 Five feet of mud. 1079 01:15:41,982 --> 01:15:45,827 I'm just sitting in the rain day after day, watching the metal rust. 1080 01:15:51,391 --> 01:15:52,863 What'd you do? 1081 01:15:53,393 --> 01:15:54,593 Under the theory that it's better to 1082 01:15:54,594 --> 01:15:59,465 do something than nothing, I reported this was the spot. 1083 01:16:02,602 --> 01:16:04,285 Nowhere became somewhere. 1084 01:16:08,443 --> 01:16:09,984 The place you got stuck. 1085 01:16:14,182 --> 01:16:15,372 I got lucky. 1086 01:16:21,089 --> 01:16:22,420 I fucking love that. 1087 01:16:26,461 --> 01:16:31,191 You went looking for bauxite, and you found copper. 1088 01:16:32,067 --> 01:16:38,723 I went looking for gold and found a friend. 1089 01:16:41,943 --> 01:16:45,376 That is the single hokiest thing I've ever heard in my life. 1090 01:16:50,085 --> 01:16:51,346 You got a plan? 1091 01:16:51,652 --> 01:16:52,950 Don't you? 1092 01:17:03,498 --> 01:17:04,899 So, get this. 1093 01:17:06,101 --> 01:17:11,671 Turns out, Suharto had a son, his youngest, Darmati,... 1094 01:17:12,007 --> 01:17:13,303 ...a.k.a. Danny. 1095 01:17:14,442 --> 01:17:16,964 A bit of a screw up, a real problem for the old man. 1096 01:17:17,946 --> 01:17:20,083 Safe to say, we understood each other. 1097 01:17:21,116 --> 01:17:24,484 So, Suharto had been trying to get Danny set up for years. 1098 01:17:24,485 --> 01:17:27,008 Everything Danny touched turned to shit. 1099 01:17:27,255 --> 01:17:30,390 Now, I figure if we can bring Danny on board as a partner, 1100 01:17:30,391 --> 01:17:32,459 maybe he can get Daddy to change his mind 1101 01:17:32,460 --> 01:17:34,492 and swing things back our way. 1102 01:17:34,695 --> 01:17:37,164 It was a Hail Mary from our own one-yard line, 1103 01:17:37,165 --> 01:17:38,497 but that's all we had. 1104 01:17:39,834 --> 01:17:43,003 It also didn't hurt that Danny had been regularly ignored 1105 01:17:43,004 --> 01:17:45,240 by a certain ex-president of the United States, 1106 01:17:45,241 --> 01:17:47,542 who was a groomsman at his father's third wedding, 1107 01:17:47,543 --> 01:17:52,013 and also happened to sit on the board at Newport Holdings. 1108 01:17:52,014 --> 01:17:55,150 This guy goes to a Cadillac dealership. Dealer comes out. 1109 01:17:55,151 --> 01:17:57,152 He says, "Sir, are you thinking about buying a Cadillac?" 1110 01:17:57,153 --> 01:17:59,554 He says, "No. I'm definitely buying a Cadillac... 1111 01:17:59,555 --> 01:18:03,129 What I'm thinking about... is pussy." 1112 01:18:15,537 --> 01:18:16,763 Holy shit. 1113 01:18:20,576 --> 01:18:22,188 Cadillac is... 1114 01:18:24,180 --> 01:18:25,480 Pussy magnet. 1115 01:18:27,049 --> 01:18:29,184 - You like Cadillacs. - Yeah. 1116 01:18:34,190 --> 01:18:36,502 - Heads up, right there. - Whoa! 1117 01:18:38,460 --> 01:18:40,423 I gotta ride shotgun. 1118 01:18:49,438 --> 01:18:52,240 President Gerald Ford, a tall man. 1119 01:18:52,241 --> 01:18:53,468 Um-hmm. 1120 01:18:54,076 --> 01:18:58,280 George H. W. Bush, a very tall man. 1121 01:18:59,081 --> 01:19:00,215 Hmm... 1122 01:19:00,216 --> 01:19:03,229 Mark Hancock, also tall man. 1123 01:19:04,253 --> 01:19:07,162 My father, small man. 1124 01:19:08,124 --> 01:19:13,624 Small in stature, but loves his family. 1125 01:19:15,564 --> 01:19:17,036 Mine, too. 1126 01:19:17,233 --> 01:19:18,424 Yeah. 1127 01:19:18,535 --> 01:19:22,598 Died in the driveway bringing in the groceries for my mother. 1128 01:19:22,639 --> 01:19:23,585 His heart. 1129 01:19:26,376 --> 01:19:27,602 Now it makes sense, huh? 1130 01:19:28,611 --> 01:19:30,573 To father of Wells. 1131 01:19:31,514 --> 01:19:35,517 "Eighty-five / fifteen" split, if you have the balls. 1132 01:19:35,518 --> 01:19:37,286 "Fifty / fifty", and I may consider. 1133 01:19:37,287 --> 01:19:38,654 It's a fucking deal. 1134 01:19:38,655 --> 01:19:41,123 That's a deal if you have the balls. 1135 01:19:41,124 --> 01:19:43,226 No balls, no deal. 1136 01:19:44,827 --> 01:19:49,557 Kenny... do you have balls? 1137 01:19:50,267 --> 01:19:52,123 - Do I got fucking balls? - Yeah. 1138 01:19:52,402 --> 01:19:55,134 - To, uh, go in there? - Um-hmm. 1139 01:19:55,538 --> 01:19:58,274 Fucking "Eighty-five / fifteen" split. 1140 01:19:58,275 --> 01:19:59,395 Um-hmm. 1141 01:20:00,310 --> 01:20:03,323 No balls, no deal. 1142 01:20:04,847 --> 01:20:06,214 Open it. 1143 01:21:47,785 --> 01:21:50,797 I'm touching a tiger! 1144 01:21:52,256 --> 01:21:54,673 I'll pull my cock out, we go 60/40. 1145 01:21:54,758 --> 01:21:56,476 Ah! Fuck you. 1146 01:21:59,663 --> 01:22:02,711 Mike, I'm touching a tiger right between the eyes. 1147 01:22:09,407 --> 01:22:10,738 Hollis, what's going on? 1148 01:22:14,678 --> 01:22:16,220 You haven't heard? 1149 01:22:17,281 --> 01:22:18,542 Wells cut a deal. 1150 01:22:19,683 --> 01:22:21,284 A deal? What are you talking about? 1151 01:22:21,285 --> 01:22:22,552 Who cut a deal with him? 1152 01:22:22,553 --> 01:22:25,288 Suharto, the Indonesian government. 1153 01:22:25,289 --> 01:22:26,088 What? 1154 01:22:26,089 --> 01:22:28,258 Washoe retains 15 percent 1155 01:22:28,259 --> 01:22:30,727 of the find and the other 85 goes to a company of... 1156 01:22:30,728 --> 01:22:34,847 ...Suharto's choosing, which just so happens to be owned by his son. 1157 01:22:35,433 --> 01:22:36,766 Wells cut us off at the knees. 1158 01:22:36,767 --> 01:22:38,268 What about Hancock? 1159 01:22:38,269 --> 01:22:40,003 He's out. Can't compete at that number. 1160 01:22:40,004 --> 01:22:41,539 Deal's done, Brian. 1161 01:22:41,540 --> 01:22:44,342 Wells and Acosta are now the only outside partners 1162 01:22:44,343 --> 01:22:46,409 in the biggest gold strike in history. 1163 01:22:46,478 --> 01:22:48,011 We represent exactly none of it. 1164 01:22:48,012 --> 01:22:49,713 Fifteen percent is a terrible deal. 1165 01:22:49,714 --> 01:22:50,781 Is it? 1166 01:22:50,782 --> 01:22:53,759 What's 15 percent of $30 billion? 1167 01:22:54,853 --> 01:22:56,569 I can explain. You met him. 1168 01:22:56,721 --> 01:22:59,629 You'll be fine, Brian. You'll land on your feet. 1169 01:23:08,733 --> 01:23:11,781 You come home with a bone in your nose or some such shit. 1170 01:23:11,870 --> 01:23:13,604 - How we doing? - Okay. 1171 01:23:13,605 --> 01:23:15,573 - Hey, where's Kay? - You didn't hear? 1172 01:23:15,574 --> 01:23:16,730 Hear what? 1173 01:23:17,041 --> 01:23:18,408 She quit. 1174 01:23:18,577 --> 01:23:20,364 She got a promotion out at the store. 1175 01:23:20,579 --> 01:23:21,712 Assistant manager. 1176 01:23:21,713 --> 01:23:24,482 - Hey, Roy. Turn that up. - Kenny, it's right there! 1177 01:23:24,483 --> 01:23:25,849 It's on the news, man! 1178 01:23:25,850 --> 01:23:27,618 ...massive gold strike 1179 01:23:27,619 --> 01:23:30,488 fending off the takeover by Newport Holdings. 1180 01:23:30,489 --> 01:23:32,490 Washoe shares are soaring... 1181 01:23:32,491 --> 01:23:34,625 Oh, yeah! 1182 01:23:34,626 --> 01:23:36,763 Soaring! 1183 01:23:36,895 --> 01:23:40,434 Kenny! Can I see you a minute? 1184 01:23:42,767 --> 01:23:44,309 What you got, Clive? 1185 01:23:44,736 --> 01:23:45,648 I just got a call. 1186 01:23:46,838 --> 01:23:49,473 The National Association of Prospectors 1187 01:23:49,474 --> 01:23:52,978 is going to honor you with the golden pickaxe. 1188 01:23:56,415 --> 01:23:57,548 You shitting me? 1189 01:23:57,549 --> 01:23:58,705 No, I'm not. 1190 01:23:58,850 --> 01:24:00,882 You are now the best miner in the world. 1191 01:24:02,086 --> 01:24:04,540 And I'm sure somewhere your daddy is smiling. 1192 01:24:06,925 --> 01:24:10,464 Goddamn if he's not, I'll smile for both of us. 1193 01:24:13,898 --> 01:24:15,399 Where are you going? 1194 01:24:15,400 --> 01:24:16,767 To find someone. 1195 01:24:35,955 --> 01:24:38,442 ♪ Walk ♪ 1196 01:24:39,559 --> 01:24:42,712 ♪ In silence ♪ 1197 01:24:43,429 --> 01:24:46,441 ♪ Don't walk away ♪ 1198 01:24:47,567 --> 01:24:50,894 ♪ In silence ♪ 1199 01:24:51,471 --> 01:24:54,764 ♪ See the danger ♪ 1200 01:24:55,575 --> 01:24:58,447 ♪ Always danger ♪ 1201 01:24:59,712 --> 01:25:03,582 ♪ Endless talking ♪ 1202 01:25:03,583 --> 01:25:06,631 ♪ Life rebuilding ♪ 1203 01:25:07,453 --> 01:25:09,975 ♪ Don't walk away ♪ 1204 01:25:33,479 --> 01:25:34,671 Yeah? 1205 01:25:36,449 --> 01:25:38,517 Mike, I didn't think you could make it. 1206 01:25:42,522 --> 01:25:43,608 Okay. 1207 01:25:44,890 --> 01:25:47,483 A thousand monkeys. A thousand horses... 1208 01:25:49,629 --> 01:25:50,960 Cross 'em round... 1209 01:26:04,745 --> 01:26:05,970 I'm nervous. 1210 01:26:08,482 --> 01:26:09,638 You're gonna be okay. 1211 01:26:33,039 --> 01:26:37,769 Every last one of us who calls the great state of Nevada home, 1212 01:26:38,945 --> 01:26:42,729 arrived here with a dream. 1213 01:26:45,686 --> 01:26:49,154 That was my great-granddad who came out here on a wagon. 1214 01:26:50,824 --> 01:26:52,926 He had a horse, and he had two mules... 1215 01:26:53,960 --> 01:27:01,024 When they finally stopped moving and said, "This is the place." 1216 01:27:06,072 --> 01:27:07,544 Too much? 1217 01:27:10,544 --> 01:27:11,630 That's good. 1218 01:27:16,583 --> 01:27:18,685 Our own Kenny Wells! 1219 01:27:20,687 --> 01:27:21,987 Get up here, Kenny! 1220 01:27:46,614 --> 01:27:47,840 Thank you. 1221 01:27:53,087 --> 01:27:57,221 My great-granddad... was one of us. 1222 01:27:57,625 --> 01:28:01,234 He came out here in a wagon with two horses and a mule. 1223 01:28:01,763 --> 01:28:04,330 He crossed six states before he slowed down, 1224 01:28:04,331 --> 01:28:09,682 and it was when he got here, that he finally pulled those reins back and said 1225 01:28:11,606 --> 01:28:12,902 "This is the place." 1226 01:28:19,781 --> 01:28:21,182 What is a prospector? 1227 01:28:23,885 --> 01:28:26,161 No, no. Seriously. What... 1228 01:28:28,656 --> 01:28:29,987 What is a prospector? 1229 01:28:33,928 --> 01:28:39,218 It's someone who believes it's out there... 1230 01:28:40,668 --> 01:28:45,994 And wakes up every morning again and again and again and again, 1231 01:28:48,643 --> 01:28:49,904 believing it's out there. 1232 01:28:52,379 --> 01:28:54,214 And then it's not. 1233 01:28:54,215 --> 01:28:56,703 Right? It's not. 1234 01:28:59,186 --> 01:29:03,076 And he's standing on the edge of the desert staring 1235 01:29:03,190 --> 01:29:08,912 a new day sunrise, right in the eye, and he hears that little voice, 1236 01:29:09,731 --> 01:29:17,305 the voice that says, "Go ahead. Keep walking." 1237 01:29:19,241 --> 01:29:22,243 And the sun gets higher and higher and shining down on him. 1238 01:29:22,244 --> 01:29:25,246 He's really hot and doesn't have any water to drink, 1239 01:29:25,247 --> 01:29:28,115 and everybody that came with him wants to turn back. 1240 01:29:28,116 --> 01:29:31,936 Eventually, they do turn back, and there he is. 1241 01:29:32,855 --> 01:29:34,121 He's all alone. 1242 01:29:44,900 --> 01:29:53,086 With the belief... That it's out there. 1243 01:29:54,877 --> 01:29:56,207 It's out there. 1244 01:30:03,285 --> 01:30:04,719 That's a prospector. 1245 01:30:07,856 --> 01:30:09,156 That's a prospector. 1246 01:30:18,300 --> 01:30:21,803 What a great speech. It was great. 1247 01:30:37,786 --> 01:30:39,013 To your daddy. 1248 01:31:15,992 --> 01:31:17,148 Yeah? 1249 01:31:19,328 --> 01:31:20,764 What? 1250 01:31:21,230 --> 01:31:22,807 No. Huh? 1251 01:31:22,966 --> 01:31:24,296 Say again. 1252 01:31:24,868 --> 01:31:26,339 I don't understand. What... What... 1253 01:31:43,853 --> 01:31:45,219 Kenny, what's going on? 1254 01:31:47,356 --> 01:31:49,284 - What happened? - I don't know. 1255 01:31:50,126 --> 01:31:51,559 I'm going to find out. 1256 01:31:53,396 --> 01:31:55,130 I don't know any news. 1257 01:32:04,273 --> 01:32:06,096 Back the fuck off! 1258 01:32:07,143 --> 01:32:09,106 Kenny, please, fix this! 1259 01:32:10,379 --> 01:32:12,280 What happened, huh? What happened? 1260 01:32:12,281 --> 01:32:16,382 The independent assayer, they couldn't reproduce Mike's findings. 1261 01:32:18,354 --> 01:32:19,966 There's no gold. 1262 01:32:20,356 --> 01:32:23,300 Kenny, there's no goddamn gold. There never was. 1263 01:32:27,864 --> 01:32:29,091 That's not possible. 1264 01:32:29,598 --> 01:32:31,299 The image on the left 1265 01:32:31,300 --> 01:32:33,602 is the type of gold found in the Washoe samples. 1266 01:32:33,603 --> 01:32:34,900 This is river gold. 1267 01:32:35,840 --> 01:32:39,075 Notice how the edges are rounded, worn smooth by the erosion of water. 1268 01:32:39,076 --> 01:32:42,778 What we should have found is flake gold, the sample on the right, 1269 01:32:42,779 --> 01:32:46,108 pulled directly from the rock, rough edged and angular. 1270 01:32:46,917 --> 01:32:51,121 That's a pretty darn big detail to overlook, wouldn't you say? 1271 01:32:51,321 --> 01:32:54,290 It's a big detail, but you have to understand. 1272 01:32:54,291 --> 01:32:57,026 Everything else about the Washoe samples was right. 1273 01:32:57,027 --> 01:32:59,199 But the gold was wrong! 1274 01:32:59,296 --> 01:33:00,396 It's called salting. 1275 01:33:00,397 --> 01:33:03,933 It literally means when someone sprinkles gold dust 1276 01:33:03,934 --> 01:33:08,138 into a rock sample, like you salt your steak. 1277 01:33:09,439 --> 01:33:11,174 It is the oldest trick in the book. 1278 01:33:11,175 --> 01:33:12,786 Oldest trick in the book? 1279 01:33:13,310 --> 01:33:15,945 And yet major mining corporations, investment banks, 1280 01:33:15,946 --> 01:33:18,181 auditors, everyone was fooled. 1281 01:33:18,182 --> 01:33:19,407 We weren't fooled. 1282 01:33:21,085 --> 01:33:22,318 We just didn't look. 1283 01:33:22,319 --> 01:33:27,645 By all appearances, Washoe's security protocol was iron clad, 1284 01:33:27,992 --> 01:33:32,196 but when the person administering the security is fraudulent, 1285 01:33:32,462 --> 01:33:34,363 the whole system goes down. 1286 01:33:40,204 --> 01:33:42,972 All right. We say... 1287 01:33:42,973 --> 01:33:44,373 Where we gonna meet? 1288 01:33:44,374 --> 01:33:46,197 We're gonna meet you in Jakarta. 1289 01:33:47,377 --> 01:33:48,919 I'll call you back. 1290 01:33:51,381 --> 01:33:54,255 The New York Stock Exchange just suspended trading. 1291 01:33:55,219 --> 01:33:56,935 They're taking Washoe off the board. 1292 01:34:11,001 --> 01:34:12,263 You sold some, right? 1293 01:34:12,503 --> 01:34:15,061 Yeah, of course. 1294 01:34:16,274 --> 01:34:17,325 Bobby. 1295 01:34:18,143 --> 01:34:19,228 I thought... 1296 01:34:20,411 --> 01:34:23,003 I thought it was just going to keep going up. 1297 01:34:24,282 --> 01:34:27,284 Dammit, Bobby. I told you from the beginning to put some a way, 1298 01:34:27,285 --> 01:34:29,037 save a little bit just in case. 1299 01:34:29,154 --> 01:34:30,520 How many times did I tell you that? 1300 01:34:30,521 --> 01:34:31,957 Kenny, did you know? 1301 01:34:32,423 --> 01:34:35,015 - Did you know, Kenny? - Did I know? 1302 01:34:38,429 --> 01:34:40,030 I can't believe you'd ask me that. 1303 01:34:40,031 --> 01:34:41,065 I'm asking you that. 1304 01:34:41,066 --> 01:34:43,447 No, I goddamn didn't know, Bobby. 1305 01:34:45,270 --> 01:34:46,356 Kenny. 1306 01:34:49,540 --> 01:34:51,048 - Kenny. - What? 1307 01:34:52,043 --> 01:34:53,301 I don't know how to tell you this. Just... look. 1308 01:34:57,448 --> 01:34:59,620 Acosta was dumping stock. 1309 01:35:00,418 --> 01:35:03,453 Shell companies, banks in the Philippines, the fucking Azores. 1310 01:35:03,454 --> 01:35:04,521 Gibraltar. 1311 01:35:04,522 --> 01:35:06,590 Multiple layers. All offshore. 1312 01:35:09,560 --> 01:35:10,261 How much? 1313 01:35:11,562 --> 01:35:13,454 A hundred-and-sixty-four million. 1314 01:35:16,167 --> 01:35:19,399 Okay, uh... What are we going to do? 1315 01:35:22,073 --> 01:35:23,124 Dammit! 1316 01:35:25,576 --> 01:35:27,224 I don't fucking believe this. 1317 01:35:29,114 --> 01:35:32,127 This is the FBI! 1318 01:35:32,483 --> 01:35:34,484 Step away from your desks! 1319 01:35:34,485 --> 01:35:37,354 Take two big steps away from your desks! 1320 01:35:37,355 --> 01:35:39,457 Do not touch anything! 1321 01:35:56,108 --> 01:35:58,409 How much money was lost in the fraud... 1322 01:35:58,410 --> 01:36:00,511 - ...that we know of? - Billions. 1323 01:36:00,512 --> 01:36:04,115 Large institutions, investors, lost billions of dollars. 1324 01:36:04,116 --> 01:36:05,383 So one or maybe both of them, 1325 01:36:05,384 --> 01:36:10,255 two outsiders took everybody on Wall Street for a ride? 1326 01:36:10,256 --> 01:36:12,290 Yeah, it really looks like they did. 1327 01:36:12,291 --> 01:36:14,288 And Acosta has vanished? 1328 01:36:14,593 --> 01:36:16,520 With hundreds of millions of dollars. 1329 01:36:16,828 --> 01:36:20,297 Kenny Wells has always maintained his innocence, 1330 01:36:20,299 --> 01:36:22,611 that he was duped along with everyone else. 1331 01:36:23,269 --> 01:36:25,686 Given that, what do you make of this? 1332 01:36:27,439 --> 01:36:31,328 Kenny Wells, a fool or a mastermind? 1333 01:36:33,845 --> 01:36:35,422 It's a very good question. 1334 01:36:56,702 --> 01:36:57,613 Um... 1335 01:37:00,439 --> 01:37:04,399 Mike Acosta was my friend, and, uh, partner. 1336 01:37:07,413 --> 01:37:09,305 He... he betrayed me. 1337 01:37:10,449 --> 01:37:14,285 I... I know as CEO of Washoe Mining, 1338 01:37:14,286 --> 01:37:16,554 it's my responsibility to know everything 1339 01:37:16,555 --> 01:37:19,359 that's going on, and I... I didn't. 1340 01:37:20,459 --> 01:37:22,212 It's not an excuse. 1341 01:37:23,195 --> 01:37:25,596 I sincerely apologize to everybody 1342 01:37:25,597 --> 01:37:28,190 and anybody that lost on their investments. 1343 01:37:32,605 --> 01:37:35,758 Mike, Mikey, come on in, man. 1344 01:37:39,346 --> 01:37:40,571 What happened, huh? 1345 01:37:57,764 --> 01:38:01,200 - Howard. - I saw you on TV. 1346 01:38:01,201 --> 01:38:03,269 Hey, man, can I talk to you for a minute, please? 1347 01:38:03,270 --> 01:38:05,827 I just want to know where my money went. Come on. 1348 01:38:06,473 --> 01:38:10,431 Mr. Wells. Mr. Wells. Exactly when will you be departing? 1349 01:38:10,510 --> 01:38:13,945 Uh, later, few days or so. I'll let you know. 1350 01:38:13,946 --> 01:38:15,614 We need to talk about your bill, sir. 1351 01:38:15,615 --> 01:38:17,367 I'll be down to settle it up. 1352 01:38:17,784 --> 01:38:22,619 ♪ It's okay, It's all right ♪ 1353 01:38:23,490 --> 01:38:27,449 ♪ The promise of the times ♪ 1354 01:38:28,261 --> 01:38:33,831 ♪ Leaving them behind Tonight ♪ 1355 01:38:35,502 --> 01:38:40,407 ♪ But I guess it's time I'm doubled up ♪ 1356 01:38:41,308 --> 01:38:44,676 ♪ I'll double down again ♪ 1357 01:38:44,677 --> 01:38:49,408 ♪ I got no time to turn it around ♪ 1358 01:38:50,283 --> 01:38:51,754 ♪ Again ♪ 1359 01:38:54,987 --> 01:38:58,557 ♪ Hail to the thief ♪ 1360 01:38:58,558 --> 01:39:03,262 ♪ And you won't get left in line ♪ 1361 01:39:03,263 --> 01:39:07,800 ♪ Won't you hail to the thief ♪ 1362 01:39:07,801 --> 01:39:11,795 ♪ And we'll keep what's left tonight ♪ 1363 01:39:23,351 --> 01:39:24,646 I need a lawyer? 1364 01:39:25,319 --> 01:39:26,755 Do you need a lawyer? 1365 01:39:31,292 --> 01:39:32,518 Right answer. 1366 01:39:44,872 --> 01:39:46,694 How did you meet Michael Acosta? 1367 01:39:50,344 --> 01:39:52,902 We... the first time or the second time? 1368 01:39:53,614 --> 01:39:55,225 How'd you meet him, Wells? 1369 01:39:58,619 --> 01:40:02,855 It was April of '88... 1370 01:40:02,856 --> 01:40:06,955 I was on the balls of my ass, scrambling. 1371 01:40:07,895 --> 01:40:11,434 Not exactly uncharted waters for me, but... 1372 01:40:11,632 --> 01:40:13,490 I was in deep... 1373 01:40:21,775 --> 01:40:23,410 I think it's pretty unlikely 1374 01:40:23,411 --> 01:40:24,847 we'll ever see your partner again. 1375 01:40:28,081 --> 01:40:29,416 What are you talking about? 1376 01:40:29,417 --> 01:40:30,683 A lot of very powerful people 1377 01:40:30,684 --> 01:40:32,366 are very angry at Michael Acosta. 1378 01:40:36,890 --> 01:40:37,924 What happened? 1379 01:40:37,925 --> 01:40:39,362 What happened? 1380 01:40:40,494 --> 01:40:42,729 Seventeen billion dollars of value disappeared overnight. 1381 01:40:42,730 --> 01:40:43,996 Mike Acosta waves goodbye to you in the ballroom downstairs 1382 01:40:43,997 --> 01:40:47,502 and goes back to Indonesia on a jet chartered with Washoe funds. 1383 01:40:48,370 --> 01:40:49,946 Then, he does a disappearing act. 1384 01:40:50,905 --> 01:40:52,341 But this you know. 1385 01:40:53,508 --> 01:40:56,810 First, he's locked out of the assay lab in Kalimantan 1386 01:40:56,811 --> 01:40:58,563 by the Minister of the Interior. 1387 01:40:58,947 --> 01:41:00,548 So he goes back to Jakarta,... 1388 01:41:03,418 --> 01:41:04,685 ...where he's immediately detained... 1389 01:41:04,686 --> 01:41:09,731 ...by the Indonesian military, and they hold him. 1390 01:41:09,958 --> 01:41:14,593 They try to reproduce for themselves, the lab results claimed by Washoe... 1391 01:41:15,730 --> 01:41:17,797 Which, of course, they are unable to do. 1392 01:41:19,133 --> 01:41:23,674 Now, at this point, either he's being transferred to an actual prison, 1393 01:41:23,972 --> 01:41:26,840 or he bribed one of the officers. 1394 01:41:26,841 --> 01:41:29,469 Either way, he's on a military helicopter. 1395 01:41:31,413 --> 01:41:34,040 They fly North, loosely tracking the Kencana river. 1396 01:42:21,596 --> 01:42:24,960 A thousand feet up, over the Kencana... 1397 01:42:26,201 --> 01:42:27,848 Mike Acosta takes a header. 1398 01:42:39,515 --> 01:42:40,601 No way. 1399 01:42:42,217 --> 01:42:43,724 No fucking way. 1400 01:42:44,620 --> 01:42:46,758 He either faked it 1401 01:42:47,657 --> 01:42:50,525 or he paid to have this bullshit story put out. 1402 01:42:50,526 --> 01:42:51,960 One hundred sixty-four million dollars 1403 01:42:51,961 --> 01:42:54,589 goes a long way in Indonesia. 1404 01:42:54,930 --> 01:42:56,471 They found a body. 1405 01:43:13,048 --> 01:43:17,024 Hands and face were eaten away, probably by wild pigs. 1406 01:43:19,088 --> 01:43:20,665 Sure this is him? 1407 01:43:21,591 --> 01:43:22,887 I'm not sure of anything, 1408 01:43:24,126 --> 01:43:27,735 except Mike Acosta traded water filters for river gold. 1409 01:43:28,698 --> 01:43:30,532 But now the Indonesian government 1410 01:43:30,533 --> 01:43:32,529 have gone unusually quiet on the subject. 1411 01:43:33,836 --> 01:43:35,570 There was an autopsy 1412 01:43:35,571 --> 01:43:37,673 corroborating the identity of the body. 1413 01:43:38,841 --> 01:43:40,663 They then sealed the report... 1414 01:43:42,845 --> 01:43:43,826 Cremated the remains. 1415 01:43:44,980 --> 01:43:48,624 Interestingly, Danny Suharto, your friend 1416 01:43:49,719 --> 01:43:51,540 dumped a lot of stock as well. 1417 01:43:52,722 --> 01:43:54,754 So, the Suhartos are even richer now. 1418 01:43:55,758 --> 01:43:57,859 Mike Acosta is ostensibly dead and buried, 1419 01:43:57,860 --> 01:44:01,644 and $164 million is still missing. 1420 01:44:01,964 --> 01:44:09,105 And the only question I'm left with is, whether or not, you were in on it. 1421 01:44:11,742 --> 01:44:12,967 No. 1422 01:44:14,611 --> 01:44:17,133 - No. I can't believe it. - Can't believe what? 1423 01:44:18,148 --> 01:44:20,074 Look, this... this business. 1424 01:44:21,151 --> 01:44:23,619 They'd written Mike off years ago. 1425 01:44:23,620 --> 01:44:25,758 All right. They called his theories crap, 1426 01:44:28,158 --> 01:44:30,190 but there's no way. He wouldn't. 1427 01:44:30,661 --> 01:44:33,328 He fucking couldn't let this be the last word on him. 1428 01:44:33,329 --> 01:44:34,664 No fucking way. 1429 01:44:34,665 --> 01:44:37,082 You talking about Acosta or yourself? 1430 01:44:46,910 --> 01:44:49,993 Look, we... we were running out of money, right? 1431 01:44:50,781 --> 01:44:53,048 And I was practically dying from malaria, 1432 01:44:53,049 --> 01:44:55,151 I gave Mike the last dollar to my name. 1433 01:44:56,186 --> 01:44:58,638 I made him promise me something. I said, "Mike,... 1434 01:44:59,355 --> 01:45:01,704 ...don't let me die out here for nothing." 1435 01:45:07,698 --> 01:45:12,007 A few weeks later, I came to, and Mike was there. 1436 01:45:16,072 --> 01:45:20,175 He said, "We got... we got a strike, Kenny." 1437 01:45:21,945 --> 01:45:23,837 We got a goddamn gold mine. 1438 01:45:28,852 --> 01:45:33,689 And there's no way that he set out this window 1439 01:45:33,690 --> 01:45:36,073 when he just needed to buy a little more time. 1440 01:45:42,232 --> 01:45:43,834 He didn't want to let me down. 1441 01:45:43,835 --> 01:45:46,742 - You're fucking lying. - Levine, sit down. 1442 01:45:48,105 --> 01:45:49,927 You want to talk about the truth? 1443 01:45:49,974 --> 01:45:51,141 Let's talk about the truth. 1444 01:45:51,142 --> 01:45:53,844 The only truth here is when everybody's getting rich, 1445 01:45:53,845 --> 01:45:55,947 nobody gives a shit about the truth. 1446 01:45:56,881 --> 01:45:58,037 Come the fuck on. 1447 01:45:59,083 --> 01:46:00,984 All anyone had to do was just look, open their eyes. 1448 01:46:00,985 --> 01:46:04,278 The gold was wrong. The find was too good. 1449 01:46:04,756 --> 01:46:06,892 There were red flags everywhere. 1450 01:46:07,992 --> 01:46:09,259 Why did no one look? 1451 01:46:09,260 --> 01:46:12,829 Because no one wanted to fucking know. We all wanted to believe. 1452 01:46:12,830 --> 01:46:15,002 Me, you, fucking everybody. Why? 1453 01:46:16,834 --> 01:46:19,251 Because we're all making so much fucking money. 1454 01:46:20,271 --> 01:46:21,883 That's the truth. 1455 01:46:22,439 --> 01:46:24,893 It's been going on for fucking centuries. 1456 01:46:26,744 --> 01:46:30,072 Fuck. 1457 01:46:33,150 --> 01:46:34,851 Were you aware Mike Acosta 1458 01:46:34,852 --> 01:46:37,220 was salting the Washoe core samples? 1459 01:46:37,221 --> 01:46:38,288 No. 1460 01:46:38,289 --> 01:46:42,191 You had no knowledge, Mike Acosta was perpetrating a fraud? 1461 01:46:42,760 --> 01:46:43,882 No. 1462 01:46:45,162 --> 01:46:45,929 You were not in collusion with Mike Acosta 1463 01:46:45,930 --> 01:46:46,911 on the Kencana gold strike? 1464 01:46:48,465 --> 01:46:51,269 No, man. I fucking thought I won the lottery. 1465 01:46:52,269 --> 01:46:55,317 Did you profit from the Kencana fraud? 1466 01:46:57,942 --> 01:47:00,289 - No. - Did anyone close to you profit? 1467 01:47:02,279 --> 01:47:03,856 My friends lost money. 1468 01:47:04,816 --> 01:47:07,017 My neighbors lost money. 1469 01:47:07,018 --> 01:47:10,873 Me... I lost everything. 1470 01:47:15,059 --> 01:47:16,741 You know the truth of it is... 1471 01:47:18,295 --> 01:47:19,943 I never really cared about money. 1472 01:47:21,800 --> 01:47:23,026 I cared about gold. 1473 01:47:24,336 --> 01:47:26,018 That's different, Jennings. 1474 01:47:26,204 --> 01:47:27,886 That's fucking different. 1475 01:47:47,826 --> 01:47:57,112 Interview terminated with Kenny Wells 6:45 a.m. October 17, 1988. 1476 01:47:57,369 --> 01:48:01,293 Interview conducted by myself, Paul K. Jennings, special agent. 1477 01:48:01,807 --> 01:48:06,844 Also present, agents Levine and Banks, Federal Bureau of Investigation, 1478 01:48:06,845 --> 01:48:08,316 District of Nevada, Reno. 1479 01:48:21,026 --> 01:48:27,373 Mr. Kenny Wells... You are free to go. 1480 01:48:29,902 --> 01:48:31,128 Well, lookie there... 1481 01:48:33,105 --> 01:48:34,857 Somebody believes me. 1482 01:48:36,975 --> 01:48:38,341 I wouldn't go overboard. 1483 01:48:39,978 --> 01:48:42,466 In fact, I wouldn't leave the state, 1484 01:48:42,915 --> 01:48:46,150 or start buying new stuff or chartering any new jets. 1485 01:48:46,151 --> 01:48:48,019 I gotta sneak by the guy at the front desk 1486 01:48:48,020 --> 01:48:49,316 because I can't pay the hotel bill. 1487 01:48:49,922 --> 01:48:51,884 I can't be a party to that information. 1488 01:48:52,891 --> 01:48:54,257 Good luck, Mr. Wells. 1489 01:48:55,360 --> 01:48:57,182 We'll be keeping an eye on you. 1490 01:49:03,602 --> 01:49:05,424 What are you going to do now, Wells? 1491 01:50:27,987 --> 01:50:29,179 Hey, Kenny. 1492 01:50:30,356 --> 01:50:31,323 I'm still worried about the mulberry over the back fence. 1493 01:50:31,324 --> 01:50:34,197 Yeah, I know, Hart. It's good to see you. 1494 01:50:35,261 --> 01:50:36,978 Good to see you too, Kenny. 1495 01:51:08,028 --> 01:51:09,254 Can I come in? 1496 01:51:45,465 --> 01:51:47,007 Do you want coffee? 1497 01:51:47,201 --> 01:51:48,427 Yeah, sure. 1498 01:51:54,508 --> 01:51:56,050 This place looks great. 1499 01:52:00,580 --> 01:52:02,081 So do you, Kay. 1500 01:52:07,454 --> 01:52:10,642 I made curtains from that fabric. 1501 01:52:16,230 --> 01:52:18,507 Some stuff came for you, some mail. 1502 01:53:07,415 --> 01:53:10,568 What? What is it? 1503 01:53:10,592 --> 01:53:12,592 Alhi bahasa Indonesia oleh eenz 111402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.