All language subtitles for Gangster No 1 2000

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,669 --> 00:01:03,546 What, with Scotland Yard breathing down me neck? 2 00:01:03,672 --> 00:01:04,673 Fuck off! 3 00:01:13,514 --> 00:01:15,557 Do me a favour. 4 00:01:25,400 --> 00:01:26,526 Solomons. 5 00:01:26,985 --> 00:01:30,113 That was round the back, wasn't it? Yeah, down that alley. 6 00:01:30,405 --> 00:01:33,949 We went there to meet what's his name? Mickey? Mick? 7 00:01:34,950 --> 00:01:36,118 Mikey? 8 00:01:36,284 --> 00:01:38,286 No. Harry.... 9 00:01:38,412 --> 00:01:39,996 Oh fuck. 10 00:01:41,832 --> 00:01:43,999 - Not Harry Michaels? - That was it! 11 00:01:44,125 --> 00:01:46,711 Harry Michaels. Harry fucking Michaels. 12 00:01:46,877 --> 00:01:50,005 Of course it was. Harry Michaels. 13 00:01:51,674 --> 00:01:53,426 What was it about? 14 00:01:53,718 --> 00:01:55,719 Didn't he have some kind of problem? 15 00:01:55,885 --> 00:01:58,304 What the fuck is he going on about? 16 00:01:59,139 --> 00:02:03,435 No, his brother had a record business. Funny sort of name. 17 00:02:03,727 --> 00:02:06,979 - I can see it spinning round. - They usually do, Dodgy. 18 00:02:07,020 --> 00:02:09,148 Here, someone take him home. 19 00:02:09,440 --> 00:02:12,192 Barry! That was it. Barry. 20 00:02:12,568 --> 00:02:14,027 Deram Records. 21 00:02:19,031 --> 00:02:21,909 - What the fuck am I talking about? - I'm fucked if I know. 22 00:02:21,993 --> 00:02:24,454 You wouldn't think he'd just got out the clinic. 23 00:02:49,768 --> 00:02:51,060 Is he losing it? 24 00:02:51,227 --> 00:02:54,355 - Fucking senile, ain't he? - He's an old cunt. 25 00:02:57,650 --> 00:03:01,528 Here, you'll never guess who I bumped into the other day. 26 00:03:01,945 --> 00:03:04,364 - Larry Lord! - Old Lordy? 27 00:03:06,784 --> 00:03:09,787 He ain't half put on weight. Cor blimey! 28 00:03:09,953 --> 00:03:11,788 Fat as a pig. 29 00:03:16,793 --> 00:03:17,960 Here. 30 00:03:18,085 --> 00:03:20,254 Talking of golden oldies... 31 00:03:20,379 --> 00:03:22,547 ...Freddie Mays is getting out next week. 32 00:03:23,799 --> 00:03:26,635 Be good to see old Freddie again after.... What is it? 33 00:03:26,676 --> 00:03:27,636 Thirty years. 34 00:03:27,677 --> 00:03:28,845 Thirty years? 35 00:03:29,262 --> 00:03:31,097 That's a bit of a stretch, ain't it? 36 00:03:31,973 --> 00:03:35,392 - Lock up your daughters. - Lock up your granny more like! 37 00:03:44,108 --> 00:03:45,985 Hello. Where's he gone? 38 00:03:46,110 --> 00:03:48,988 You haven't invited that cunt to the party, have you? 39 00:03:49,113 --> 00:03:51,407 Do me a favour! 40 00:04:20,016 --> 00:04:22,310 You done well for yourself, didn't you? 41 00:04:31,193 --> 00:04:32,903 Come here, pops. 42 00:04:39,742 --> 00:04:41,619 Here you are, granddad. 43 00:04:42,036 --> 00:04:44,455 Go get yourself a nice bird. 44 00:04:57,467 --> 00:04:59,343 What do you take me for? 45 00:04:59,594 --> 00:05:00,761 A cunt? 46 00:06:26,589 --> 00:06:28,549 This is 1968. 47 00:06:32,303 --> 00:06:37,557 I'm playing Jack-the-lad atsnooker when all of a sudden Fat Charlie's come in. 48 00:06:38,725 --> 00:06:41,561 Not that he was fat, 'cause he wasn't. He was skinny. 49 00:06:41,603 --> 00:06:44,022 But he was called fat 'cause his mum was fat. 50 00:06:44,147 --> 00:06:47,984 And it's how he was distinguished from the other Charlie, Skinny Charlie. 51 00:06:48,025 --> 00:06:51,320 Now he was fat, butit was too late by then to swap it around. 52 00:06:51,445 --> 00:06:53,906 Anyway, he says to me: 53 00:06:54,907 --> 00:06:56,492 Go and see Freddie Mays. 54 00:07:00,328 --> 00:07:03,748 Fucking helll My heart was going mad. 55 00:07:03,873 --> 00:07:05,333 Freddie Mays. 56 00:07:05,875 --> 00:07:09,212 Freddie Mays, "The Butcher of Mayfair." 57 00:07:10,921 --> 00:07:12,756 The man was a legend. 58 00:07:13,924 --> 00:07:18,053 He'd only done a copperin Bethnal Green and got away with it for fuck's sakel 59 00:07:20,638 --> 00:07:24,308 That's how you get to the top: Kill a bent cop. Make a splash. 60 00:07:24,892 --> 00:07:27,645 After that Freddie was king. 61 00:07:42,366 --> 00:07:44,076 What a placel 62 00:07:44,660 --> 00:07:46,370 A fucking palace. 63 00:08:06,680 --> 00:08:08,098 In he came. 64 00:08:08,265 --> 00:08:13,395 There he was in those handmade Italian leathershoes, silk socks. 65 00:08:13,687 --> 00:08:19,150 The suit? Do me a favour. The man was class. A class act. 66 00:08:19,400 --> 00:08:22,528 Style. "I'm-fucking-peccable." 67 00:08:22,570 --> 00:08:23,988 What a man. 68 00:08:24,697 --> 00:08:26,865 I mean a real man. 69 00:08:29,576 --> 00:08:32,287 - All right, how are you doing? - Yeah, good. 70 00:08:35,165 --> 00:08:38,000 - Do you want a drink? - Yeah. 71 00:08:39,960 --> 00:08:42,546 'Cause you look a bit scared, son. Are you scared? 72 00:08:43,547 --> 00:08:44,590 No. 73 00:08:47,009 --> 00:08:48,301 Scared? 74 00:08:48,426 --> 00:08:50,720 I didn't need a drink. I was drunk enough. 75 00:08:51,012 --> 00:08:53,306 Drunk on the smell of Italian leather. 76 00:08:53,431 --> 00:08:55,975 Arse-holed on the smell ofsuccess. 77 00:08:56,017 --> 00:08:58,560 I hear you've been hanging around with Mad John. 78 00:08:58,602 --> 00:08:59,561 Yeah. 79 00:08:59,603 --> 00:09:02,898 This incident last week. Apparently you handled yourself quite well. 80 00:09:03,023 --> 00:09:03,732 Yeah. 81 00:09:05,192 --> 00:09:07,903 - Trevor heard that as well, didn't you? - Yeah. 82 00:09:13,324 --> 00:09:16,202 - He thinks you're a bit of a laugh, I think. - Does he? 83 00:09:16,911 --> 00:09:20,497 He's a bit of a wide boy, our Trevor. Bit of an independent thinker. 84 00:09:20,622 --> 00:09:23,917 Enjoys taking the piss. The things he gets up to. 85 00:09:25,752 --> 00:09:28,630 You see, when you work for me you do things my way. 86 00:09:28,755 --> 00:09:32,508 There's no going behind my back. There's no going out on your own. 87 00:09:32,925 --> 00:09:35,636 And there's no independent fucking thinking. 88 00:09:35,761 --> 00:09:36,929 Fuck! 89 00:09:37,471 --> 00:09:38,514 Freddie. 90 00:09:39,640 --> 00:09:41,058 Because it irks me. 91 00:09:41,183 --> 00:09:42,934 I can't fucking see. 92 00:09:46,938 --> 00:09:49,899 Yeah. That's the word, "irks." 93 00:09:51,943 --> 00:09:53,235 Anyway... 94 00:09:53,652 --> 00:09:56,071 ...it appears we have a vacancy. 95 00:09:58,532 --> 00:09:59,950 You're in, son. 96 00:10:00,659 --> 00:10:02,911 Straight off he gives me L500. 97 00:10:03,244 --> 00:10:07,248 L500 in my handsl I mean, this is 1968. 98 00:10:07,373 --> 00:10:09,625 And do me a favour. Take out the rubbish. 99 00:10:21,094 --> 00:10:23,388 And get yourself kitted out. 100 00:10:41,946 --> 00:10:45,992 There we were, suited up. Wasted on these fucking toe-rags. 101 00:10:57,002 --> 00:10:59,587 - Come here, you cunt! - Come here, boy! 102 00:11:03,257 --> 00:11:04,550 Come here, cunt! 103 00:11:19,730 --> 00:11:21,315 No! 104 00:11:22,733 --> 00:11:26,612 - Give me till next Thursday, please. - Thursday never fucking comes! 105 00:11:26,904 --> 00:11:30,323 "Give me till next Thursday"? Slags. 106 00:11:31,032 --> 00:11:35,203 It's pathetic. Fucking excuses. All sortsl 107 00:11:35,328 --> 00:11:37,288 From "A" to "Z." The whole alphabet. 108 00:11:37,330 --> 00:11:38,331 Jokers. 109 00:11:38,498 --> 00:11:41,875 Two minutes later they're in the Green Man giving it the big 'un... 110 00:11:41,917 --> 00:11:44,920 ...like you're Harry the spastic orsomething. 111 00:11:46,755 --> 00:11:48,048 Hold him. 112 00:11:48,215 --> 00:11:51,218 - Wait a minute! What's the problem? - You are! 113 00:11:51,343 --> 00:11:55,596 - Still, nothing I can't fix with a few tools. - Come on, don't do anything stupid. 114 00:11:55,638 --> 00:11:57,807 What, like wasting my time speaking to you? 115 00:11:57,932 --> 00:12:00,226 Remember the last time we went through all this? 116 00:12:00,351 --> 00:12:02,520 That put a smile on your face, didn't it? 117 00:12:04,479 --> 00:12:08,066 Leather seats? You want to open the windows in this weather. 118 00:12:08,191 --> 00:12:10,652 Freddie, come on. It's not even my taxi. 119 00:12:11,820 --> 00:12:15,197 It's not even my fucking taxi, you bastard! 120 00:12:15,364 --> 00:12:17,241 Get off me. What are you looking at? 121 00:12:21,662 --> 00:12:25,081 Freddie, don't fucking do it, you bastard! 122 00:12:25,540 --> 00:12:26,833 What are you looking at? 123 00:12:27,917 --> 00:12:30,128 What is it with you Cockneys? 124 00:12:30,378 --> 00:12:35,132 There you go. I've got the name of a bloke who'll take a look at that for you. 125 00:12:35,924 --> 00:12:37,676 Now let's see that money. 126 00:12:38,135 --> 00:12:39,553 By tomorrow. 127 00:12:43,390 --> 00:12:45,267 - Come on! - Freddie! 128 00:12:46,684 --> 00:12:48,269 You cunt! 129 00:12:51,981 --> 00:12:54,400 Get back to work, you lazy cunt! 130 00:12:54,567 --> 00:12:56,277 No, please! 131 00:12:56,402 --> 00:12:58,570 Now, let's get this car back on the road. 132 00:12:58,695 --> 00:13:00,405 Come on, Freddie. No, please! 133 00:13:00,530 --> 00:13:01,865 Stop! No! 134 00:13:05,118 --> 00:13:07,703 Now, Giggler, you stay lucky. 135 00:13:07,828 --> 00:13:09,580 Get it off me! 136 00:13:09,705 --> 00:13:11,874 - You all right? - Yeah. 137 00:13:14,001 --> 00:13:15,169 Nice. 138 00:13:15,711 --> 00:13:17,171 Very nice. 139 00:13:17,880 --> 00:13:19,130 Creative. 140 00:13:19,881 --> 00:13:23,009 Like that. Deserves a drink. What are you having? 141 00:13:29,182 --> 00:13:31,016 Put it on. Here we go. 142 00:13:32,184 --> 00:13:34,186 Is it on? Here we go. 143 00:13:37,606 --> 00:13:39,024 Go on, Billy. 144 00:13:42,318 --> 00:13:45,154 My old woman loves this one. Pity she ain't here. 145 00:13:45,196 --> 00:13:46,614 I like that. 146 00:13:48,032 --> 00:13:49,742 Nice bit of bubbly, darling? 147 00:13:51,618 --> 00:13:53,203 Not right now. 148 00:13:54,788 --> 00:13:57,165 It's good for the fucking carpet, ain't it? 149 00:13:59,501 --> 00:14:01,628 Charlie, you got no sausage rolls? 150 00:14:01,795 --> 00:14:03,212 He's all right. 151 00:14:03,462 --> 00:14:04,505 Hold tight. 152 00:14:04,630 --> 00:14:07,925 All together now. 153 00:14:13,346 --> 00:14:17,809 If we had a good day, well, we always had a good day... 154 00:14:18,059 --> 00:14:19,811 ...we'd end up at Fat Charlie's. 155 00:14:20,353 --> 00:14:22,230 The whole gang of us. 156 00:14:22,355 --> 00:14:24,064 There was Mad John. 157 00:14:24,523 --> 00:14:26,233 Yeah, well, he was really mad. 158 00:14:26,650 --> 00:14:28,068 Billy, not-so-smart. 159 00:14:28,652 --> 00:14:31,822 Roland, always with two birds. 160 00:14:32,614 --> 00:14:35,116 Derek, one would do for him. 161 00:14:37,827 --> 00:14:40,204 Eddie. Poorlittle Eddie. 162 00:14:40,538 --> 00:14:43,666 And Tommy, Freddie's old house pet. 163 00:14:43,958 --> 00:14:46,501 Happy as fucking monkeys in a cage. 164 00:14:46,543 --> 00:14:48,503 Shag pile and Babycham. 165 00:14:48,545 --> 00:14:51,089 No ambition. Notlike Freddie. 166 00:14:51,673 --> 00:14:53,258 Notlike me. 167 00:14:56,261 --> 00:14:57,386 Yeah? 168 00:14:58,137 --> 00:14:59,555 Shut up a minute. 169 00:15:01,557 --> 00:15:03,851 Turn that fucking music off! 170 00:15:04,977 --> 00:15:07,562 Eddie! Turn it off! 171 00:15:10,565 --> 00:15:13,401 - What? - Turn the music up, Eddie. 172 00:15:13,568 --> 00:15:16,154 - Turn the music on now, man. - He's on the phone. 173 00:15:18,697 --> 00:15:19,823 Right. 174 00:15:21,867 --> 00:15:24,578 Boys, get in the car. 175 00:15:25,579 --> 00:15:27,164 The club is on fire. 176 00:15:27,873 --> 00:15:30,291 - Did he say the club's on fire? - See you later. 177 00:15:31,125 --> 00:15:33,711 Fucking hell. Come on, Derek. Let's get a move on. 178 00:15:34,295 --> 00:15:35,588 Derek, come on! 179 00:15:53,020 --> 00:15:56,023 - How long you been here? - Just got here. Just pulled up. 180 00:15:56,148 --> 00:15:58,150 - Do you see anyone? - No. 181 00:15:58,192 --> 00:16:01,195 - No one on the door? - Supposed to be Joe. Didn't turn up. 182 00:16:01,320 --> 00:16:02,487 I don't know where he is. 183 00:16:02,570 --> 00:16:05,323 - Everyone get out all right? - Yeah, I think so. 184 00:16:06,491 --> 00:16:07,783 Tell him. 185 00:16:10,203 --> 00:16:12,038 I'm really sorry. 186 00:16:12,496 --> 00:16:16,750 What's Freddie going to do? Take it out of your bleeding wages, girl? Tell him. 187 00:16:17,626 --> 00:16:20,337 There were two of them. Table six. 188 00:16:20,504 --> 00:16:23,048 Ordered champagne. They didn't eat nothing. 189 00:16:23,215 --> 00:16:25,508 Couple of minutes after they left.... 190 00:16:26,175 --> 00:16:27,343 Lennie Taylor. 191 00:16:27,468 --> 00:16:28,511 Regulars, were they? 192 00:16:28,636 --> 00:16:32,223 All right. It was an oversight. She's obviously paid for it. 193 00:16:32,348 --> 00:16:35,183 All right, angel, try and describe them. 194 00:16:36,935 --> 00:16:38,353 What the hell is he up to? 195 00:17:01,123 --> 00:17:02,667 Lennie Taylor's goons... 196 00:17:03,793 --> 00:17:05,545 ...torching our club. 197 00:17:09,965 --> 00:17:14,553 Lennie Taylor, you cunt. Think you're better than Freddie Mays? 198 00:17:14,678 --> 00:17:16,555 Lennie fucking Taylor. 199 00:17:16,846 --> 00:17:20,224 You little piece of dead meat. 200 00:17:21,267 --> 00:17:22,977 Pea-brained little fuck! 201 00:17:24,687 --> 00:17:26,230 What did I say? 202 00:17:26,272 --> 00:17:28,398 What did I fucking say? 203 00:17:35,238 --> 00:17:37,156 Right out in the open. 204 00:17:40,284 --> 00:17:41,577 What did I tell you? 205 00:17:41,702 --> 00:17:43,871 And what do you do? What do you go and do? 206 00:17:43,996 --> 00:17:48,000 - It was him. He was one of them. - You shut your fucking mouth! 207 00:17:48,292 --> 00:17:53,879 Well, what was I supposed to do? He started the fire. He fucking shot at me. 208 00:17:54,005 --> 00:17:55,464 Fuck! 209 00:17:58,467 --> 00:18:02,304 Being flash and a coon, Roland had to be different. 210 00:18:02,470 --> 00:18:05,181 Goes in with the shaft. Bends the fucking thing. 211 00:18:05,307 --> 00:18:08,768 I tell a lie, breaks the fucking thing. 212 00:18:10,186 --> 00:18:14,773 Mad John's doing his feet. Meticulous attention to detail. 213 00:18:15,608 --> 00:18:18,027 Billy's doing his ribs. 214 00:18:18,569 --> 00:18:20,195 Stone-Age xylophone. 215 00:18:20,613 --> 00:18:23,031 - He'll be all right. - All right? 216 00:18:24,198 --> 00:18:26,784 The cunt is in traction for the next nine months. 217 00:18:26,909 --> 00:18:30,580 Might need a fucking wheelchair! Plastic surgeon. "AII right"? 218 00:18:32,206 --> 00:18:35,917 It is not fucking all right. It is all fucking wrong, you morons! 219 00:18:37,044 --> 00:18:40,631 Saw him about a yearlater. Some scarring, bit of a limp. 220 00:18:40,797 --> 00:18:44,467 Seemed all right. He bought me a drink. What can I say? 221 00:18:44,508 --> 00:18:47,887 He misbehaved. Gotpunished. 222 00:18:49,221 --> 00:18:51,807 Fuck! Fore! 223 00:18:51,891 --> 00:18:55,102 Should have seen the looks we got when we brought the clubs back. 224 00:18:55,186 --> 00:18:59,356 Remember what I said? This is a delicate matter. 225 00:19:01,650 --> 00:19:04,944 What do you do? You go and give the cunt a handicap. 226 00:19:12,493 --> 00:19:14,828 Fucking grief you've caused me. 227 00:19:16,664 --> 00:19:19,248 "Fuck what Freddie says," is that it? 228 00:19:19,666 --> 00:19:22,835 Is it? Well, there's the chair. Who wants it? 229 00:19:23,211 --> 00:19:25,838 There it is. Come on, who wants it? 230 00:19:26,964 --> 00:19:28,799 Come on, who wants it? 231 00:19:45,690 --> 00:19:46,816 No. 232 00:19:48,985 --> 00:19:51,861 You ain't got the bollocks. None of you. 233 00:19:55,865 --> 00:19:58,451 And you, you cunt! 234 00:20:00,286 --> 00:20:04,873 Striding down the road like John Wayne looking for a fucking bullet in your brain. 235 00:20:06,583 --> 00:20:08,002 Arse-hole! 236 00:20:11,421 --> 00:20:12,588 Right. 237 00:20:14,298 --> 00:20:17,427 Now I must go and speak to that piece of shit Lennie Taylor. 238 00:20:17,468 --> 00:20:19,470 No, sit down. 239 00:20:22,181 --> 00:20:23,765 You're coming with me. 240 00:20:24,307 --> 00:20:27,185 - What, now? - Yes, now. 241 00:20:33,899 --> 00:20:36,027 Don't use it. 242 00:21:30,534 --> 00:21:32,411 - What you having? - Whisky. 243 00:21:32,495 --> 00:21:33,829 That's it. 244 00:21:42,420 --> 00:21:44,839 - No, it's on the house. - No, that's for you. 245 00:21:44,964 --> 00:21:47,091 Fucking hell. Thanks. 246 00:21:56,975 --> 00:22:00,269 Well, well. This is nice. 247 00:22:01,854 --> 00:22:04,565 - Hello, Freddie. - All right, Lennie? 248 00:22:04,690 --> 00:22:06,567 - Long time no see. - Yeah. 249 00:22:10,404 --> 00:22:11,863 Bobby. 250 00:22:23,165 --> 00:22:24,708 Take a walk. 251 00:22:34,175 --> 00:22:37,303 - I went to see him today. - Yeah? 252 00:22:39,138 --> 00:22:40,473 Hospital. 253 00:22:41,724 --> 00:22:43,184 No, no thanks. 254 00:22:47,020 --> 00:22:50,315 Yeah, I took him up some flowers, you know, some grapes. 255 00:22:50,607 --> 00:22:51,775 Nice. 256 00:22:56,737 --> 00:22:59,615 I should have took him up some fucking Nesquik. 257 00:23:00,616 --> 00:23:02,743 Cunt's got no teeth. 258 00:23:03,494 --> 00:23:06,621 I thought me and you had sorted out our problems long ago. 259 00:23:06,746 --> 00:23:09,207 - Did you? - Yes, I fucking did! 260 00:23:10,625 --> 00:23:14,045 So, what's this about then? Why are you here? 261 00:23:14,170 --> 00:23:15,505 Why do you think I'm here? 262 00:23:18,465 --> 00:23:22,803 You want to go to war with me, Freddie? Is that what this is about? 263 00:23:22,928 --> 00:23:28,099 Look at me. Camel cunt. Look at me. 264 00:23:29,058 --> 00:23:31,227 Look into my fucking eyes. 265 00:23:31,352 --> 00:23:34,480 Coming in here, poncing up like a Fry's Turkish Delight! 266 00:23:34,522 --> 00:23:38,400 Come on then, let's go outside on the cobbles. We'll have a straightener. 267 00:23:38,483 --> 00:23:41,653 We'll sort this out once and for all. Who's who and what's what! 268 00:23:41,778 --> 00:23:43,530 What, you scared? 269 00:23:43,655 --> 00:23:47,534 Lennie, why don't you just sit down? 270 00:23:48,493 --> 00:23:49,660 Sit down? 271 00:23:50,828 --> 00:23:51,829 Sit down? 272 00:23:52,079 --> 00:23:55,082 You fucking coming in my club and telling me to sit down. 273 00:23:55,124 --> 00:23:57,543 You fucking long streak of fucking piss! 274 00:23:57,668 --> 00:24:02,130 Lennie, don't fuck around. My place was petrol-bombed. 275 00:24:03,673 --> 00:24:06,134 Oh, it's about that, this, is it? 276 00:24:06,217 --> 00:24:09,679 L4,000 it cost me. Fucking L4,000. 277 00:24:15,851 --> 00:24:18,562 Oh, Freddie. 278 00:24:20,564 --> 00:24:25,443 Listen, when I heard about that, well, I couldn't have been more surprised. 279 00:24:25,568 --> 00:24:27,737 I was gutted. 280 00:24:31,407 --> 00:24:34,993 But I hope you ain't insinuating that had anything to do with me. 281 00:24:35,577 --> 00:24:37,454 'Cause that'd be wrong. 282 00:24:38,872 --> 00:24:40,874 My conscience is clear. 283 00:24:40,999 --> 00:24:42,292 Look at me. 284 00:24:44,543 --> 00:24:46,170 Look into my fucking eyes. 285 00:24:46,295 --> 00:24:48,172 I'm not an arsonist. 286 00:24:49,465 --> 00:24:51,884 If I wanted to come after you, Freddie... 287 00:24:52,885 --> 00:24:54,886 ...I'll fucking come after you. 288 00:24:56,846 --> 00:24:58,890 Maxie.... 289 00:25:01,476 --> 00:25:03,311 Oh dear, Maxie... 290 00:25:03,478 --> 00:25:05,437 ...justyou wait, son. 291 00:25:09,149 --> 00:25:12,486 But that's nothing compared to what happened to Lennie Taylor. 292 00:25:16,447 --> 00:25:18,908 He's a good boy, though, ain't he? 293 00:25:19,742 --> 00:25:21,744 He ain't scared, is he? 294 00:25:31,211 --> 00:25:32,629 All right. 295 00:25:33,880 --> 00:25:35,215 All right. 296 00:25:36,925 --> 00:25:39,343 Now let's just say he did work for me. 297 00:25:39,927 --> 00:25:41,053 Did. 298 00:25:42,930 --> 00:25:45,182 That's not to say I gave the order, is it? 299 00:25:46,225 --> 00:25:49,519 Let's just say, for the sake of argument... 300 00:25:51,062 --> 00:25:53,398 ...that someone's come in your club... 301 00:25:53,815 --> 00:25:55,817 ...with a lighted cigarette. 302 00:25:58,236 --> 00:26:02,114 They've dropped it in a bin, and a subsequent fire's ensued. 303 00:26:03,532 --> 00:26:06,535 And let's just say, for the same sake of argument... 304 00:26:06,952 --> 00:26:09,663 ...that my man slipped in the showers. 305 00:26:10,538 --> 00:26:13,666 Or someone's dropped a fucking taxi on his head. 306 00:26:15,126 --> 00:26:17,253 Well, these things happen. 307 00:26:18,212 --> 00:26:21,673 How does that sound? Sounds about right, doesn't it? 308 00:26:22,549 --> 00:26:25,552 Yeah, "sounds about right, doesn't it"? 309 00:26:37,438 --> 00:26:39,148 Come here. 310 00:26:42,692 --> 00:26:46,863 Bobby, bubbly! Let's have a nice little drink, eh? 311 00:26:56,747 --> 00:26:58,749 Fucking warm champagne. 312 00:27:00,584 --> 00:27:02,461 What a fucking prick. 313 00:27:07,465 --> 00:27:08,758 Listen. 314 00:27:09,133 --> 00:27:12,470 - You want to go and get a proper drink? - Yeah, go on then. 315 00:27:13,012 --> 00:27:14,180 Right. 316 00:27:36,617 --> 00:27:39,452 He had on that grey two-piece mohair. 317 00:27:40,203 --> 00:27:44,082 That was a greatsuit. Immaculate cut. Italian. 318 00:27:44,624 --> 00:27:46,626 Always with a white shirt. 319 00:27:46,793 --> 00:27:48,085 Always. 320 00:27:48,794 --> 00:27:50,629 His ruby cufflinks. 321 00:27:50,921 --> 00:27:53,632 I loved them. I fucking loved them. 322 00:27:54,800 --> 00:27:57,928 Beautiful watch. Wafer-thin. Solid gold. 323 00:27:58,511 --> 00:28:01,514 Hardly know you'd gotit on. Bond Street. 324 00:28:01,806 --> 00:28:03,391 L2,500. 325 00:28:09,230 --> 00:28:11,481 You like this tiepin, don't you? 326 00:28:16,403 --> 00:28:19,239 Here. Have it. 327 00:29:49,737 --> 00:29:52,907 Hi. Sorry I'm late, it's pissing down. 328 00:29:53,449 --> 00:29:55,785 Fuck it. Don't worry about it. 329 00:29:56,077 --> 00:29:57,370 Mel went on for you. 330 00:29:57,495 --> 00:29:59,913 Oh, I bet she's really pissed off with me. 331 00:30:00,080 --> 00:30:02,082 Livid. Called you everything. 332 00:30:02,207 --> 00:30:06,920 "Fucking new girl. Comes in late. Second day. Bleedin' tart. 333 00:30:07,212 --> 00:30:09,922 "I'm earning her fucking money for her." 334 00:30:10,756 --> 00:30:14,510 I'm joking. I'm not serious. I'm making it up. 335 00:30:14,635 --> 00:30:19,515 - She don't care. What's your name again? - Karen. 336 00:30:25,061 --> 00:30:26,813 We drinking wine? 337 00:30:27,105 --> 00:30:30,649 - Yeah, why? - It's a bit suspect, isn't it? 338 00:30:31,817 --> 00:30:33,652 Good for the blood. 339 00:30:41,409 --> 00:30:42,702 Freddie Mays is in. 340 00:30:42,827 --> 00:30:45,663 - On his own? - Nah, with a mate. 341 00:30:46,414 --> 00:30:48,249 Who's Freddie Mays? 342 00:30:49,500 --> 00:30:52,711 - Table two, but he's mine. - Only he don't know that yet. 343 00:30:55,255 --> 00:30:56,965 Right, let's see. 344 00:30:57,966 --> 00:30:59,843 Chateaubriand. Rare. 345 00:31:00,719 --> 00:31:03,554 - Asparagus. Potatoes gratin. - Bollocks. 346 00:31:03,971 --> 00:31:06,265 No dessert. Black coffee, espresso. 347 00:31:06,390 --> 00:31:08,100 It's called espresso. 348 00:31:08,976 --> 00:31:10,853 Might even order a cigar after, Cuban. 349 00:31:11,145 --> 00:31:13,814 See what you make of that. Blow your fucking mind. 350 00:31:13,856 --> 00:31:15,440 - You reckon? - Yeah. 351 00:31:15,565 --> 00:31:17,442 And I've organised some company. 352 00:31:17,567 --> 00:31:18,735 What do you mean? 353 00:31:18,985 --> 00:31:22,572 Well, you know, couple of blokes on our own, drinking wine. 354 00:31:23,114 --> 00:31:25,032 Bit suspect, ain't it? 355 00:31:29,286 --> 00:31:32,039 - Mel and you. What's your name? - Karen. 356 00:31:32,122 --> 00:31:34,166 Right. I want both of you to go out there... 357 00:31:34,291 --> 00:31:36,834 ...and keep Freddie Mays and his goon company. 358 00:31:37,460 --> 00:31:39,170 You didn't mention that in the ad. 359 00:31:39,295 --> 00:31:42,465 I'm not asking you to suck him off, just keep him company. 360 00:31:42,590 --> 00:31:45,176 He's clean, he's well-mannered and he's rich. 361 00:31:45,301 --> 00:31:49,054 And if you like him, be my guest. Fuck off and marry the cunt. 362 00:31:49,179 --> 00:31:53,475 Count yourself lucky girl, he's a nice guy. Not like most of them in here. 363 00:31:53,600 --> 00:31:56,895 Mel, how many times have I told you don't bad-mouth the club. 364 00:31:57,020 --> 00:31:58,771 This is a class emporium. 365 00:32:02,358 --> 00:32:05,194 - Where are you going? - I'm going to the bog. 366 00:32:09,197 --> 00:32:11,366 Table two, Karen. I'll be over in a minute. 367 00:32:13,368 --> 00:32:15,203 Mind if I sit down? 368 00:32:17,080 --> 00:32:18,623 Suit yourself. 369 00:32:20,082 --> 00:32:23,502 I was told you were well-mannered, Mr. Freddie Mays. 370 00:32:24,503 --> 00:32:26,922 What makes you think I'm Freddie Mays? 371 00:32:27,047 --> 00:32:30,466 Women's intuition. I also heard that you were quite the gentleman. 372 00:32:30,508 --> 00:32:34,637 - Did you now? - Yeah. And that you were rich. 373 00:32:36,222 --> 00:32:40,809 - So you're a fucking gold digger then? - No, I'm not a fucking gold digger. 374 00:32:40,934 --> 00:32:43,937 - I'm a normal working girl. - So you're a hooker? 375 00:32:45,355 --> 00:32:47,482 Well, Freddie Mays don't pay for it. 376 00:32:50,402 --> 00:32:53,695 And I don't sit around in clubs taking shit from gangsters. 377 00:32:53,821 --> 00:32:56,073 So much for the gentleman crap. 378 00:32:56,115 --> 00:32:59,827 I suppose they have to talk you up, you being important and that. 379 00:32:59,952 --> 00:33:03,538 Karen, I want you to meet Freddie Mays. 380 00:33:04,705 --> 00:33:06,124 Hello. 381 00:33:07,959 --> 00:33:09,544 Hello, Mr. Mays. 382 00:33:11,546 --> 00:33:13,256 And you are? 383 00:33:17,426 --> 00:33:20,137 Mel, why don't you treat my friend here to a dance? 384 00:33:20,846 --> 00:33:23,265 Oh, fuck off. You're having a laugh, ain't you? 385 00:33:23,390 --> 00:33:26,267 Sorry about the table manners. Come on. 386 00:33:27,560 --> 00:33:29,562 Come on, he don't bite. 387 00:33:31,689 --> 00:33:33,399 Please, sit down. 388 00:33:37,861 --> 00:33:38,862 Sorry about that. 389 00:33:39,988 --> 00:33:41,281 Who is he? 390 00:33:42,282 --> 00:33:43,700 Just a... 391 00:33:44,576 --> 00:33:46,452 ...business associate. 392 00:33:58,171 --> 00:33:59,881 Here. Let me do that. 393 00:34:14,019 --> 00:34:15,061 Thank you. 394 00:34:20,608 --> 00:34:23,068 - Sorry, do you want one? - No, thank you. 395 00:34:23,152 --> 00:34:25,613 I have to look after my voice. 396 00:34:25,779 --> 00:34:28,157 - What's that then? You an actress? - No. 397 00:34:28,199 --> 00:34:33,161 - Could be an actress. Face like that. - Thank you. Appreciated. 398 00:34:33,203 --> 00:34:34,621 Don't mention it. 399 00:34:34,913 --> 00:34:36,039 No, I sing. 400 00:34:36,080 --> 00:34:37,457 You sing? 401 00:34:37,749 --> 00:34:40,210 - What, here? - No, I dance here. 402 00:34:43,212 --> 00:34:47,508 Jane, June, Jackie, Jessica, Julie... 403 00:34:47,925 --> 00:34:50,093 ...she got bumped pretty sharpish. 404 00:34:50,219 --> 00:34:53,221 That's the "J"s. On to"K." 405 00:34:53,513 --> 00:34:55,097 "K" for Karen. 406 00:34:55,932 --> 00:34:58,392 Freddie Mays and all his skinny birds. 407 00:34:59,101 --> 00:35:00,812 Oh dear, Freddie. 408 00:35:01,229 --> 00:35:04,231 Oh dear, oh dear. 409 00:35:04,689 --> 00:35:05,815 Sing something then. 410 00:35:07,692 --> 00:35:09,653 Go on. Get up and sing something. 411 00:35:09,694 --> 00:35:13,239 Get up and sing something? I thought you meant here at the table. 412 00:35:13,364 --> 00:35:18,244 - No. I mean get up. Up on the stage. - Yeah, right. 413 00:35:18,786 --> 00:35:21,080 Any requests, Mr. Mays? 414 00:35:21,539 --> 00:35:24,249 Freddie. Go on, I'm serious. 415 00:35:24,541 --> 00:35:27,377 Well, I don't think the management would approve. 416 00:35:27,418 --> 00:35:30,129 Don't worry about the management. 417 00:35:33,550 --> 00:35:36,009 I was talking to the girls backstage. 418 00:35:37,261 --> 00:35:40,430 - Told me you was a bit of an animal. - Oh, really? Oh, did they? 419 00:35:41,723 --> 00:35:43,725 Did they say which bit? 420 00:35:44,560 --> 00:35:46,435 - Did they specify? No? - No. 421 00:35:46,561 --> 00:35:48,813 Anyway, don't change the subject. Hang on. 422 00:35:48,854 --> 00:35:51,566 - What? - Hang on. Move. 423 00:35:56,153 --> 00:35:58,280 Just another bird. 424 00:35:58,572 --> 00:36:01,825 Just anotherskinny fucking bird. 425 00:36:03,451 --> 00:36:05,328 Good evening, everyone. 426 00:36:05,704 --> 00:36:06,871 This is for Mr. Mays. 427 00:36:08,455 --> 00:36:09,748 Freddie. 428 00:36:12,001 --> 00:36:13,294 Shut up. 429 00:36:14,169 --> 00:36:16,714 - You like her then? - I said, shut it. 430 00:37:09,511 --> 00:37:11,680 And you, Mr. Freddie Mays... 431 00:37:12,348 --> 00:37:14,807 ...had to go swimming in her eyes... 432 00:37:15,058 --> 00:37:17,060 ...dancing in her hair. 433 00:37:17,518 --> 00:37:21,814 You had to slip into her mouth, slide over her tongue. 434 00:37:22,815 --> 00:37:26,777 Fall down her throat, deep down into her belly. 435 00:37:27,402 --> 00:37:29,237 Rightinto her blood. 436 00:37:30,238 --> 00:37:31,698 You had to fall asleep... 437 00:37:31,823 --> 00:37:35,242 ...wrapped around her beautiful beating heart. 438 00:37:59,723 --> 00:38:03,268 Six months later we're in the Zephyr, me and Roland... 439 00:38:03,852 --> 00:38:05,980 ...going past the Double Six. 440 00:38:06,563 --> 00:38:08,856 Hold up, park up along here. 441 00:38:16,155 --> 00:38:18,031 Roland's pulled over. 442 00:38:18,281 --> 00:38:20,033 Ain't that Lennie Taylor? 443 00:38:21,868 --> 00:38:23,412 But who's that there with him? 444 00:38:23,453 --> 00:38:24,413 It ain't. 445 00:38:24,705 --> 00:38:25,747 It can't be. 446 00:38:26,164 --> 00:38:27,040 It is. 447 00:38:27,749 --> 00:38:30,292 It fucking well is. That's Eddie Miller. 448 00:38:33,337 --> 00:38:35,464 Eddie? Eddie Miller? 449 00:38:35,589 --> 00:38:38,592 That was Eddie Miller talking to Lennie Taylor. 450 00:38:42,053 --> 00:38:45,765 What would Lennie Taylor want with a little shitlike Eddie Miller? 451 00:38:46,891 --> 00:38:48,727 Poorlittle Eddie. 452 00:38:49,477 --> 00:38:51,478 Run, rabbit, run. 453 00:39:06,743 --> 00:39:07,910 I can't believe it. 454 00:39:08,035 --> 00:39:09,662 I just can't believe it. 455 00:39:11,330 --> 00:39:13,790 That dirty little redneck Judas. 456 00:39:13,915 --> 00:39:14,791 I bet.... 457 00:39:15,208 --> 00:39:16,918 Do you know something, Roland? 458 00:39:17,502 --> 00:39:21,465 I have never understood one fucking word you've ever said to me. 459 00:39:21,506 --> 00:39:23,340 So shut the fuck up. Let me deal with this. 460 00:39:34,642 --> 00:39:35,518 Sheila. 461 00:39:44,110 --> 00:39:44,985 Who is it? 462 00:39:46,779 --> 00:39:48,363 It's the big bad wolf. 463 00:39:51,825 --> 00:39:52,951 It's you. 464 00:39:56,954 --> 00:39:59,665 I was just making some sweet tea. 465 00:39:59,707 --> 00:40:01,125 Would you like a cup? 466 00:40:02,126 --> 00:40:03,836 Fuck me. Hello, Roland. 467 00:40:10,133 --> 00:40:11,551 Do you take sugar? 468 00:40:13,011 --> 00:40:14,262 Sit down, Eddie. 469 00:40:34,322 --> 00:40:35,156 What's that? 470 00:40:35,281 --> 00:40:36,449 That? 471 00:40:38,159 --> 00:40:40,160 That's my favourite axe, Eddie. 472 00:40:42,454 --> 00:40:44,039 "Oh gentle Jesus, meek and mild... 473 00:40:44,164 --> 00:40:45,457 "...please bless all babies... 474 00:40:45,582 --> 00:40:47,042 "...make children safe at night." 475 00:40:47,167 --> 00:40:48,877 Eddie, look at me. 476 00:40:49,877 --> 00:40:50,753 I can't. 477 00:40:50,878 --> 00:40:52,171 Eddie... 478 00:40:53,339 --> 00:40:55,466 ...look at my fucking eyes. 479 00:40:56,425 --> 00:40:58,302 Look in my fucking eyes. 480 00:41:11,480 --> 00:41:13,065 Get up. Come on. 481 00:41:13,190 --> 00:41:15,025 Come on. It's all right. 482 00:41:15,067 --> 00:41:16,610 Come on. Sit down. 483 00:41:17,736 --> 00:41:19,780 All right? You all right? 484 00:41:22,448 --> 00:41:24,200 Now listen. 485 00:41:25,910 --> 00:41:27,078 Deep breaths. 486 00:41:33,375 --> 00:41:35,210 What did Lennie Taylor want, Eddie? 487 00:41:37,796 --> 00:41:38,922 Lennie? 488 00:41:50,099 --> 00:41:52,351 What did Lennie Taylor want, Eddie? 489 00:41:53,811 --> 00:41:57,647 I was having a light ale and minding my own fucking business. 490 00:41:57,689 --> 00:41:59,399 You know me. You know what I'm like. 491 00:41:59,524 --> 00:42:00,400 No, I don't. 492 00:42:00,525 --> 00:42:01,818 Look, Maxie picked me up. 493 00:42:01,985 --> 00:42:03,528 I didn't know what they wanted. 494 00:42:03,695 --> 00:42:05,821 I'm a thief. I'm just a fucking thief. 495 00:42:05,988 --> 00:42:08,532 For fuck's sake. All that has nothing to do with me! 496 00:42:08,657 --> 00:42:10,409 You couldn't rob your own arse-hole. 497 00:42:10,534 --> 00:42:12,244 Freddie, he's a lovely man. 498 00:42:12,411 --> 00:42:12,995 Yeah. 499 00:42:13,120 --> 00:42:15,080 He's been good to me, but his business... 500 00:42:15,122 --> 00:42:16,664 ...that's none of my business. 501 00:42:17,248 --> 00:42:21,294 I was in the Prussia minding my own business, having a light ale. 502 00:42:21,419 --> 00:42:22,545 The place goes quiet. 503 00:42:22,712 --> 00:42:25,715 I hear my name, "Eddie." Oh, fuck, it's Maxie. 504 00:42:26,090 --> 00:42:28,133 It's Maxie King. Camel coat. Nutty. 505 00:42:28,300 --> 00:42:29,676 You are so fucking boring. 506 00:42:29,718 --> 00:42:31,720 Are you bored? I'm bored. 507 00:42:31,845 --> 00:42:33,847 - What's he want? - You're being boring. 508 00:42:34,264 --> 00:42:36,016 Lennie Taylor wants to see me. 509 00:42:36,141 --> 00:42:38,434 I've got to go and see him. I can't not go. 510 00:42:38,684 --> 00:42:40,561 What am I going to do? Not go? 511 00:42:41,020 --> 00:42:42,146 And then what? 512 00:42:42,563 --> 00:42:46,025 So I'm squashed in beside Maxie and this other big bloke... 513 00:42:46,108 --> 00:42:47,401 ...in the back of this Rover. 514 00:42:47,443 --> 00:42:49,152 No one's saying nothing. Dead quiet. 515 00:42:49,319 --> 00:42:50,570 Get on with it. 516 00:42:50,695 --> 00:42:52,030 They take me to this club. 517 00:42:52,155 --> 00:42:53,031 The Double Six. 518 00:42:53,156 --> 00:42:55,158 That's right. Oh, fuck! 519 00:42:55,992 --> 00:42:59,120 Look, Lennie was there. 520 00:42:59,454 --> 00:43:02,414 And he was asking questions about Freddie. 521 00:43:02,748 --> 00:43:04,166 But I told him to fuck off. 522 00:43:04,291 --> 00:43:05,042 Did you? 523 00:43:05,167 --> 00:43:06,043 Yeah. 524 00:43:06,168 --> 00:43:10,880 I said, "I'll have a drink but don't go asking me questions about Freddie." 525 00:43:15,051 --> 00:43:16,761 What sort of questions, Eddie? 526 00:43:18,638 --> 00:43:20,348 What sort of questions? 527 00:43:26,895 --> 00:43:28,647 What sort of questions, Eddie? 528 00:43:29,064 --> 00:43:30,899 I can't fucking remember. 529 00:43:31,024 --> 00:43:32,650 I think you better try, don't you? 530 00:43:32,733 --> 00:43:35,027 Lennie, he reckons Freddie's losing it. 531 00:43:35,069 --> 00:43:35,778 Does he? 532 00:43:35,903 --> 00:43:36,779 Yeah, you know... 533 00:43:36,904 --> 00:43:38,656 ...love-makes-you-fat sort of thing. 534 00:43:38,781 --> 00:43:39,907 "Love makes you fat." 535 00:43:40,366 --> 00:43:41,492 Go on. 536 00:43:41,659 --> 00:43:43,035 Well, that's it. 537 00:43:43,618 --> 00:43:44,661 That's it. 538 00:43:44,911 --> 00:43:46,913 It's a lovely place the Double Six. 539 00:43:46,955 --> 00:43:47,956 It's swanky. 540 00:43:48,039 --> 00:43:49,374 Loads of crumpet. 541 00:43:49,666 --> 00:43:51,501 Lennie seemed half decent, to be honest. 542 00:43:51,668 --> 00:43:52,210 Did he? 543 00:43:52,335 --> 00:43:57,214 I can't remember what was said, but I do know that I didn't say nothing. 544 00:44:06,514 --> 00:44:07,682 Look at me. 545 00:44:10,810 --> 00:44:12,103 Look at my eyes. 546 00:44:16,982 --> 00:44:18,775 I'm telling you the truth. 547 00:44:21,236 --> 00:44:22,362 Eddie. 548 00:44:24,656 --> 00:44:26,283 Look at my fucking eyes. 549 00:44:31,120 --> 00:44:34,081 They're going to do Freddie. Oh, fuck! 550 00:44:34,832 --> 00:44:35,666 Friday. 551 00:44:35,833 --> 00:44:37,543 Outside the Candelabra. 552 00:44:38,084 --> 00:44:38,960 God! 553 00:44:41,087 --> 00:44:44,299 Look, listen, I've told you now. Listen, I've told you. 554 00:44:44,549 --> 00:44:45,967 You got to warn Freddie. 555 00:44:46,009 --> 00:44:48,136 You have to, please! Tell Freddie, please! 556 00:44:48,261 --> 00:44:49,553 Shall we go and tell him? 557 00:44:49,678 --> 00:44:51,680 We'll go and tell him. We'll go, eh? 558 00:44:51,722 --> 00:44:53,557 We'll go and warn him, eh? 559 00:44:58,562 --> 00:45:01,105 I love that smell. Do you like that smell? 560 00:45:03,316 --> 00:45:04,734 That kiddie smell. 561 00:45:06,027 --> 00:45:07,278 It's lovely. 562 00:45:08,321 --> 00:45:09,447 Kids, eh? 563 00:45:10,156 --> 00:45:12,032 Be the fucking death of you. 564 00:45:15,452 --> 00:45:16,745 Eddie, come here. 565 00:45:20,582 --> 00:45:22,625 I want you to look at me. 566 00:45:22,708 --> 00:45:23,751 I don't.... 567 00:45:23,876 --> 00:45:25,711 - Eddie? - I can't. 568 00:45:25,753 --> 00:45:27,463 - Look at me. - I can't. 569 00:45:30,758 --> 00:45:33,051 - Look at me. - I can't do it. 570 00:45:33,635 --> 00:45:36,638 - I can't. - Look what you've gone and done, eh? 571 00:45:36,888 --> 00:45:38,723 Look what a mess you've made, eh? 572 00:45:39,641 --> 00:45:40,892 Come on, eh? 573 00:45:41,351 --> 00:45:42,727 I can't look. 574 00:45:43,769 --> 00:45:45,771 Look, I can't. 575 00:45:46,063 --> 00:45:48,649 Look, Eddie put your hands down. 576 00:45:48,732 --> 00:45:49,316 Fuck! 577 00:45:49,358 --> 00:45:50,734 Just look at me. 578 00:45:50,943 --> 00:45:53,028 That's all I'm asking. Look at me. 579 00:45:53,778 --> 00:45:54,946 That's it. 580 00:45:55,905 --> 00:45:57,782 Weren't so difficult, was it? 581 00:45:58,032 --> 00:45:59,075 All right. 582 00:46:00,326 --> 00:46:01,494 It's all right. 583 00:46:04,955 --> 00:46:06,081 All right. 584 00:46:08,208 --> 00:46:09,918 Ta, Eddie. 585 00:46:13,088 --> 00:46:14,089 No, I'm telling you. 586 00:46:14,214 --> 00:46:15,965 Lennie Taylor is nothing but a little.... 587 00:46:16,090 --> 00:46:17,383 Driving up the embankment... 588 00:46:17,508 --> 00:46:20,678 ...Roland's talking about going straight to tell Freddie. 589 00:46:20,803 --> 00:46:22,388 Freddie Mays... 590 00:46:24,515 --> 00:46:26,641 ...I know something you don't. 591 00:46:36,359 --> 00:46:37,943 Pull over, Roland. 592 00:46:38,360 --> 00:46:39,403 Puncture. 593 00:46:46,076 --> 00:46:47,661 Where's this puncture then? 594 00:46:47,703 --> 00:46:50,413 It's not your side? Felt like it was your side. 595 00:46:55,251 --> 00:46:57,003 Well, me no see nothing. 596 00:46:58,546 --> 00:47:00,005 What are you trying to do? 597 00:47:01,423 --> 00:47:03,550 I was stroking your frizzy hair. 598 00:47:07,429 --> 00:47:09,139 Oh, fucking things! 599 00:47:09,556 --> 00:47:12,266 Charlie, let me do that. You take the tea in. 600 00:47:12,558 --> 00:47:13,559 Go on. 601 00:47:15,853 --> 00:47:17,021 Wrong knife. 602 00:47:21,691 --> 00:47:22,734 Cheers, Charlie. 603 00:47:23,026 --> 00:47:24,027 Ta. 604 00:47:36,163 --> 00:47:38,332 - All right, girl? - Yeah. 605 00:47:39,041 --> 00:47:42,002 - Hear you're putting on a bit of weight. - Shut up. 606 00:47:42,044 --> 00:47:43,628 - I'll have one of them. - Here. 607 00:47:43,711 --> 00:47:45,046 Cheers. 608 00:47:46,172 --> 00:47:47,632 Ta, darling. 609 00:48:19,369 --> 00:48:21,496 Fucking "headless," it said. 610 00:48:22,497 --> 00:48:24,040 Fucking torso. 611 00:48:26,375 --> 00:48:28,377 - Imagine that, eh? - John. 612 00:48:30,963 --> 00:48:34,216 Karen, maybe you should go down and wait in the car, eh? 613 00:48:37,677 --> 00:48:40,388 Maybe you should go down and wait in the car, eh? 614 00:48:40,513 --> 00:48:42,390 Take the shortcut through the window. 615 00:48:42,515 --> 00:48:44,809 It's all right, he's just a bit old-fashioned. 616 00:48:45,518 --> 00:48:47,395 Don't think I want to be here, anyway. 617 00:48:50,981 --> 00:48:52,983 You want to watch your mouth. 618 00:48:57,529 --> 00:49:00,531 - Right, what were we saying? - It has to be him. 619 00:49:00,698 --> 00:49:03,409 Let's look at it. All we know is a body has been found. 620 00:49:03,534 --> 00:49:05,995 A Black body and one of ours is missing. 621 00:49:06,078 --> 00:49:08,998 It's Roland. He's been missing for five days, Freddie. 622 00:49:09,123 --> 00:49:10,540 Don't mean it's him, does it? 623 00:49:10,832 --> 00:49:12,292 What we're getting to is this: 624 00:49:12,417 --> 00:49:14,377 If it is him, it's them. 625 00:49:14,419 --> 00:49:16,129 It's two and two now. It all adds up. 626 00:49:16,296 --> 00:49:17,380 Fucking right, it does! 627 00:49:17,422 --> 00:49:20,716 What the fuck are we waiting for, eh? Let's go now. 628 00:49:20,841 --> 00:49:22,009 Hit them now! 629 00:49:22,384 --> 00:49:23,719 We have to get uglier. 630 00:49:23,844 --> 00:49:26,972 Take the initiative. I'll show those bastards torsos. 631 00:49:27,848 --> 00:49:29,850 I'll cut their fucking arms off! 632 00:49:30,017 --> 00:49:32,685 He never deserved it. Poor bastard. 633 00:49:35,563 --> 00:49:38,149 Come on, Freddie. Say fucking something. 634 00:49:39,608 --> 00:49:40,693 Let's just go now. 635 00:49:40,735 --> 00:49:43,570 - Let's just hit them now! - Hold on! 636 00:49:44,446 --> 00:49:47,449 Think about it. Why Roland? 637 00:49:48,742 --> 00:49:50,869 Eh? I mean why not you? 638 00:49:51,578 --> 00:49:53,037 Or Tommy? Me? 639 00:49:54,038 --> 00:49:57,166 All of us in one go. Bang. Beautiful. Perfect. 640 00:49:57,583 --> 00:49:59,043 Fucking happy. 641 00:50:00,627 --> 00:50:02,755 Now that would be a takeover. 642 00:50:03,047 --> 00:50:04,464 That'd be nice. That I can see. 643 00:50:04,630 --> 00:50:05,757 But this... 644 00:50:06,924 --> 00:50:08,760 ...don't make sense. 645 00:50:09,635 --> 00:50:11,888 Something does not make sense. 646 00:50:11,929 --> 00:50:13,348 Maybe it was meant for me. 647 00:50:13,639 --> 00:50:16,183 - Maybe it was meant for you. - Shut it! 648 00:50:18,477 --> 00:50:20,771 What if it ain't him? What if it's someone else? 649 00:50:21,063 --> 00:50:23,482 - Who the fuck else could it-- - Someone else! 650 00:50:24,066 --> 00:50:26,192 - I just think we should-- - Sit down! 651 00:50:26,317 --> 00:50:27,651 All right. 652 00:50:31,197 --> 00:50:32,365 Right. 653 00:50:33,783 --> 00:50:35,659 This is what we do: 654 00:50:36,493 --> 00:50:37,786 We wait. 655 00:50:39,788 --> 00:50:43,249 All right. You all got that? We wait. 656 00:50:44,918 --> 00:50:47,086 We give it a couple of days. 657 00:50:47,795 --> 00:50:50,381 And if he don't turn up, all right. 658 00:50:50,923 --> 00:50:52,257 So be it. 659 00:50:54,259 --> 00:50:56,095 All hell breaks loose. 660 00:52:20,045 --> 00:52:21,172 All right? 661 00:52:22,006 --> 00:52:23,757 All right, Freddie? 662 00:52:25,008 --> 00:52:27,177 What's going on then? 663 00:52:30,346 --> 00:52:33,183 - He gone deaf or something? - He doesn't want to be disturbed. 664 00:52:34,476 --> 00:52:35,477 By anybody. 665 00:52:35,642 --> 00:52:37,644 I don't think that means me, does it? 666 00:52:37,728 --> 00:52:38,937 That's what he said. 667 00:52:39,897 --> 00:52:41,315 Cup of tea? 668 00:52:47,487 --> 00:52:48,779 Bomb, was it? 669 00:52:49,363 --> 00:52:51,324 No, we're redecorating. 670 00:52:51,365 --> 00:52:53,618 Are we? That's nice, isn't it? 671 00:52:56,496 --> 00:53:00,916 You let a bird into yourlife, the next thing you know the walls are all poofpink. 672 00:53:00,957 --> 00:53:05,337 There's potpourri all over the bog and knickers in your cornflakes. 673 00:53:06,379 --> 00:53:09,340 So, who's he in there with or is that a secret? 674 00:53:09,381 --> 00:53:11,509 No, he's in with Tommy... 675 00:53:11,967 --> 00:53:13,636 ...and Roland's sister. 676 00:53:21,684 --> 00:53:22,685 Listen, Karen. 677 00:53:24,646 --> 00:53:26,689 We might have got off on the wrong foot... 678 00:53:26,814 --> 00:53:30,526 - ...and if it's my fault, I'm sorry. - We can always start again. 679 00:53:30,817 --> 00:53:32,694 You know, you're not bad looking. 680 00:53:32,986 --> 00:53:35,697 Not bad looking? 681 00:53:36,114 --> 00:53:38,116 - I'm a prince, darling. - Yeah? 682 00:53:38,283 --> 00:53:39,576 Yeah. 683 00:53:39,826 --> 00:53:43,287 Why don't you find yourself a nice girl? I could help if you like. 684 00:53:43,371 --> 00:53:47,583 Do me a favour. I've got so many birds they're coming out my ears. 685 00:53:48,000 --> 00:53:50,419 I can't even hear myself think. 686 00:53:51,128 --> 00:53:53,380 What's behind this then? 687 00:53:53,672 --> 00:53:55,674 Freddie's not allowed to see it yet. 688 00:53:55,715 --> 00:53:57,717 What do you think then? 689 00:53:57,842 --> 00:54:00,679 Do you know, it's not a bad likeness of Freddie. 690 00:54:00,720 --> 00:54:02,846 Nose a bit on the large side, though. 691 00:54:02,972 --> 00:54:04,431 Very funny. 692 00:54:05,015 --> 00:54:06,850 You know Freddie's mad about horses... 693 00:54:07,017 --> 00:54:09,853 ...so I thought it might make a nice engagement present. 694 00:54:10,020 --> 00:54:11,438 You what? 695 00:54:12,606 --> 00:54:14,315 An engagement present. 696 00:54:14,440 --> 00:54:17,443 As in, me and Freddie getting married. 697 00:54:19,153 --> 00:54:21,030 - Didn't he tell you? - He fucking didn't. 698 00:54:21,155 --> 00:54:24,908 Are you up the duff or something? Can we hear the patter of tiny feet? 699 00:54:25,033 --> 00:54:27,160 - No, not yet. - "No, not yet." 700 00:54:28,745 --> 00:54:31,039 Bet you're over the moon, ain't you? 701 00:54:31,164 --> 00:54:32,457 Happy. 702 00:54:34,042 --> 00:54:36,586 That's a nasty way of putting it. 703 00:54:37,628 --> 00:54:39,630 I've never been happier. 704 00:54:40,339 --> 00:54:44,760 And I'd have thought any mate of Freddie's would be happy for him, too. 705 00:54:45,052 --> 00:54:46,761 What's your problem? 706 00:54:46,928 --> 00:54:49,764 Ain't me that's got a problem, darling, is it? 707 00:54:53,018 --> 00:54:54,769 I'm not surprised he didn't tell you. 708 00:54:55,937 --> 00:54:57,938 Not exactly over the moon, are you? 709 00:54:59,648 --> 00:55:02,901 Yeah, there's something really ugly eating away inside of you. 710 00:55:03,027 --> 00:55:06,071 I can see it in your eyes. I could see it a mile off. 711 00:55:06,488 --> 00:55:09,949 Well, I love Freddie. I'd kill for that man. 712 00:55:10,241 --> 00:55:12,910 I don't give a fuck whether you approve or not. 713 00:55:13,036 --> 00:55:15,788 I'm going to look after him. Whatever it takes. 714 00:55:16,080 --> 00:55:17,081 Do you understand me? 715 00:55:17,248 --> 00:55:20,042 Keep your fucking knickers on. 716 00:55:26,381 --> 00:55:28,091 Do you understand? 717 00:55:37,516 --> 00:55:39,101 Yeah, I'm sorry. 718 00:55:44,105 --> 00:55:45,273 Yeah. 719 00:55:47,525 --> 00:55:49,569 I wish the best for you. 720 00:55:50,695 --> 00:55:52,279 Really hope you're happy together. 721 00:55:52,363 --> 00:55:54,365 - Yeah? - Yeah, really. 722 00:55:55,991 --> 00:55:57,701 Congratulations. 723 00:56:00,663 --> 00:56:03,581 Tell Freddie I'll catch up with him later. 724 00:56:04,374 --> 00:56:05,416 Tell him... 725 00:56:06,000 --> 00:56:08,544 ...I'm happy for him, for the both of you. 726 00:56:08,670 --> 00:56:10,004 And... 727 00:56:10,963 --> 00:56:12,382 ...Karen... 728 00:56:16,134 --> 00:56:18,428 ...take good care of him, eh? 729 00:56:41,741 --> 00:56:43,910 Well, what was he going to do? 730 00:56:45,161 --> 00:56:49,456 Crack open the bubbly, smiling from ear to ear, "I'm getting engagedl" 731 00:56:49,748 --> 00:56:53,919 "Blimey, you ain't?" "Fuck mel" "Nice onel" "Congratsl" 732 00:56:54,169 --> 00:56:58,047 "You kept that underyour hat." "You romantic old so-and-so." 733 00:56:59,340 --> 00:57:00,633 And I'm thinking: 734 00:57:00,758 --> 00:57:03,052 "Love makes you fat." 735 00:57:37,792 --> 00:57:38,793 Run! 736 00:57:39,377 --> 00:57:40,377 Run! 737 00:57:41,670 --> 00:57:45,090 - Run for fuck's sake! - This is for you, you fucking cunt! 738 00:57:45,507 --> 00:57:46,675 Get off him! 739 00:57:47,801 --> 00:57:49,386 Fucking gun that doesn't work! 740 00:57:50,970 --> 00:57:52,972 - Get off him! - Take that! 741 00:57:53,097 --> 00:57:54,265 You bastards. 742 00:57:55,808 --> 00:57:58,102 You want something done, you gotta do it yourself. 743 00:57:58,227 --> 00:58:01,563 Where do you think you're going? You get back inside, you cunt! 744 00:58:01,813 --> 00:58:04,107 Get off him! 745 00:58:04,399 --> 00:58:05,817 Maxie, shut her up! 746 00:58:06,276 --> 00:58:07,694 Get off him! 747 00:58:09,237 --> 00:58:10,280 Maxie, please! 748 00:58:11,656 --> 00:58:12,990 - Not the girl! - Get off me! 749 00:58:16,243 --> 00:58:17,286 Please! 750 00:58:17,995 --> 00:58:19,288 Cut her. 751 00:58:23,958 --> 00:58:25,001 Please! 752 00:58:29,297 --> 00:58:30,423 Shoot me! 753 00:58:30,840 --> 00:58:32,008 Shoot me! 754 00:58:42,309 --> 00:58:44,895 What a comedy. What a skirmish. 755 00:58:45,728 --> 00:58:48,606 Look at his suit now, tatters. 756 00:58:51,609 --> 00:58:54,737 The bird's fucked, but Freddie's still twitching. 757 00:58:56,446 --> 00:58:58,031 He starts to move. 758 00:58:58,907 --> 00:59:01,034 He tries to get up, falls back. 759 00:59:02,035 --> 00:59:03,328 Hopeless. 760 00:59:03,453 --> 00:59:04,913 Tries again. 761 00:59:05,205 --> 00:59:06,623 Go on, son. 762 00:59:07,456 --> 00:59:10,918 Nol He's pulling himself along the pavement. 763 00:59:11,293 --> 00:59:13,879 Trail of blood like a bleedin' slug. 764 00:59:13,921 --> 00:59:16,632 Come on, Freddie, two more yards. 765 00:59:16,924 --> 00:59:19,634 Fucking lying there on yourleathersettee. 766 00:59:21,928 --> 00:59:23,763 That's it, Romeo. 767 00:59:25,056 --> 00:59:27,058 Go on, give her a kiss. 768 00:59:29,059 --> 00:59:30,894 Work the old magic. 769 00:59:45,658 --> 00:59:47,660 I've got a machete on the back seat... 770 00:59:47,785 --> 00:59:52,372 ...a chopper on the passengerseat and this old Beretta tucked in me trousers. 771 00:59:52,539 --> 00:59:54,624 And I'm fucking happy. 772 00:59:55,375 --> 00:59:56,668 Green light. 773 00:59:57,502 --> 00:59:58,670 Green light. 774 00:59:59,796 --> 01:00:01,088 Green light. 775 01:00:09,388 --> 01:00:11,807 I pull up outside where Lennie Taylorlives. 776 01:00:12,640 --> 01:00:14,976 124, Jubilee Mansions. 777 01:00:16,811 --> 01:00:20,356 Here's me outside where Lennie Taylorlives. 778 01:00:22,400 --> 01:00:23,567 Axe. 779 01:00:23,984 --> 01:00:25,110 Gun. 780 01:00:27,404 --> 01:00:29,281 I'm out of the car... 781 01:00:29,531 --> 01:00:30,824 ...walking. 782 01:00:31,992 --> 01:00:33,285 See a car. 783 01:00:34,410 --> 01:00:36,996 Pick it up. M.O.T. 784 01:00:37,997 --> 01:00:40,124 Throw it a million miles. 785 01:00:40,875 --> 01:00:42,001 Walking. 786 01:00:43,002 --> 01:00:44,128 Door. 787 01:00:45,712 --> 01:00:47,005 Corridor. 788 01:00:48,965 --> 01:00:50,133 Lift. 789 01:00:51,885 --> 01:00:53,428 I'm Superman. 790 01:00:54,429 --> 01:00:56,138 King fucking Kong. 791 01:01:04,688 --> 01:01:06,023 I'm filling up. 792 01:01:06,439 --> 01:01:08,024 I'm filling up. 793 01:01:12,862 --> 01:01:14,322 Fifth floor. 794 01:01:14,447 --> 01:01:16,616 Stop. Open. 795 01:01:17,449 --> 01:01:18,450 Out. 796 01:01:19,451 --> 01:01:21,161 Corridor. 797 01:01:21,870 --> 01:01:23,038 Walking. 798 01:01:23,580 --> 01:01:24,748 Machete. 799 01:01:24,915 --> 01:01:26,750 Axe. Gun. 800 01:01:27,459 --> 01:01:28,626 Chisel. 801 01:01:28,876 --> 01:01:29,919 Tools. 802 01:01:30,044 --> 01:01:32,755 118. Fucking leathersettee. 803 01:01:33,464 --> 01:01:36,050 120. Fucking handmade shoes. 804 01:01:36,217 --> 01:01:38,219 122. Draw back the hammer. 805 01:01:38,344 --> 01:01:43,056 124. Coming up to 124. I'm electric. I'm frightening. I'm terriblel 806 01:01:45,058 --> 01:01:46,059 We're in. 807 01:01:46,226 --> 01:01:48,478 Don't mind if I do, Lennie. 808 01:01:58,779 --> 01:02:01,072 You bastard! 809 01:02:09,247 --> 01:02:10,665 God, you cunt! 810 01:02:10,790 --> 01:02:12,249 You fucking cunt! 811 01:02:12,374 --> 01:02:14,668 You better make a fucking good job of this! 812 01:02:14,960 --> 01:02:17,671 You better make a fucking good job of me! 813 01:02:17,796 --> 01:02:19,506 Here, have a clock. 814 01:02:23,676 --> 01:02:25,094 You bastard. 815 01:02:56,998 --> 01:02:58,124 Come on. 816 01:02:58,249 --> 01:03:00,293 Could you fucking finish me off? 817 01:03:00,418 --> 01:03:02,587 You fucking come and finish me off! 818 01:03:02,712 --> 01:03:04,964 What, you lost your fucking bottle, have you? 819 01:03:05,006 --> 01:03:08,842 Lost the taste for it, have you? Come on, fucking get on with it! 820 01:04:14,652 --> 01:04:16,070 You ready? 821 01:04:18,030 --> 01:04:19,073 Yes. 822 01:04:26,329 --> 01:04:27,789 Who are you? 823 01:04:29,499 --> 01:04:31,668 Who are you? You're nothing. 824 01:04:32,502 --> 01:04:34,086 You're nothing. 825 01:04:37,673 --> 01:04:40,092 Look at you, lying there like a... 826 01:04:40,676 --> 01:04:42,386 ...piece of... 827 01:04:43,636 --> 01:04:45,555 ...meat. 828 01:07:57,896 --> 01:07:59,897 - Who is it? - Tommy. 829 01:08:03,985 --> 01:08:05,028 Get dressed. 830 01:08:05,737 --> 01:08:06,904 Why? What's wrong? 831 01:08:07,280 --> 01:08:08,906 I'll be in the car. 832 01:08:15,203 --> 01:08:18,332 Are you going to tell me what this is all about, or what? 833 01:08:18,457 --> 01:08:22,460 Freddie and Karen were jumped outside the Candelabra. 834 01:08:22,585 --> 01:08:23,919 You what? 835 01:08:24,754 --> 01:08:26,756 They cut Karen's throat. 836 01:08:27,214 --> 01:08:28,466 Fuck me. 837 01:08:30,926 --> 01:08:32,927 And what about Freddie? 838 01:08:53,488 --> 01:08:55,531 Right, it's like this... 839 01:08:56,491 --> 01:08:59,243 ...he's not dead, but he's in a bad way. 840 01:09:00,536 --> 01:09:01,954 He's been cut to ribbons. 841 01:09:02,080 --> 01:09:05,332 Had three hundred something stitches, shot three times. 842 01:09:05,499 --> 01:09:08,251 He's on the lot. Morphine, you name it. 843 01:09:08,668 --> 01:09:12,672 They're going to try and operate again in the morning. It's touch and go. 844 01:09:13,256 --> 01:09:14,549 But he's strong. 845 01:09:15,257 --> 01:09:16,342 No. 846 01:09:18,677 --> 01:09:22,390 Look, you fucker, I want to see Freddie. I want to see my mate. 847 01:09:22,681 --> 01:09:25,267 Not possible. They won't let you see him. 848 01:09:25,351 --> 01:09:27,811 There's a situation. 849 01:09:27,852 --> 01:09:31,648 - What fucking situation? - A serious fucking situation, Tommy boy. 850 01:09:31,689 --> 01:09:32,982 Fuck off! 851 01:09:33,233 --> 01:09:35,944 Listen to me closely, Tommy. 852 01:09:36,403 --> 01:09:38,404 Lennie Taylor has been killed. 853 01:09:38,821 --> 01:09:41,990 - What? - Tonight. Hacked to death at home. 854 01:09:43,283 --> 01:09:44,993 Do you understand what that means? 855 01:09:45,994 --> 01:09:48,955 Christmas has come early for my colleagues up there. 856 01:09:48,996 --> 01:09:51,416 They're charging Freddie with murder. 857 01:09:51,708 --> 01:09:53,126 It's perfect. 858 01:09:53,668 --> 01:09:56,713 They've been after him for a long time. It's a win double. 859 01:09:56,879 --> 01:09:58,256 Freddie didn't kill Lennie. 860 01:09:58,297 --> 01:10:01,967 But what it comes down to is Freddie is finished. 861 01:10:02,717 --> 01:10:04,428 - Now, piss off. - Yeah? 862 01:10:04,594 --> 01:10:06,138 I want to see Freddie. 863 01:10:06,263 --> 01:10:07,597 Tommy, for fuck-- 864 01:10:07,681 --> 01:10:09,432 You are some cunt. 865 01:10:09,849 --> 01:10:12,309 - It's just money to you, ain't it? - All right, Tom. 866 01:10:12,435 --> 01:10:15,604 Is there an admission price for this fucking freak show? 867 01:10:15,729 --> 01:10:17,440 Is that it? 868 01:10:17,606 --> 01:10:19,442 - Is that fucking it? - Fuck off. 869 01:10:20,025 --> 01:10:21,317 Fuck off. 870 01:10:30,285 --> 01:10:31,326 Tommy? 871 01:10:35,330 --> 01:10:37,040 You all right, mate? 872 01:10:38,208 --> 01:10:39,334 Jesus. 873 01:10:42,170 --> 01:10:43,588 All right, son? 874 01:10:45,339 --> 01:10:47,216 Put that in your hand. 875 01:10:47,633 --> 01:10:49,343 All right, mate? 876 01:10:53,597 --> 01:10:54,931 Poor fella. 877 01:10:58,310 --> 01:10:59,352 Jesus. 878 01:11:00,937 --> 01:11:01,897 All right. 879 01:11:02,939 --> 01:11:04,231 Silence in court. 880 01:11:04,356 --> 01:11:05,357 You show them! 881 01:11:05,524 --> 01:11:09,487 Old Judge Mumbling said in all his however many fucking years... 882 01:11:09,653 --> 01:11:12,239 ...the murder of Leonard Bertram Taylor... 883 01:11:12,364 --> 01:11:13,908 We laughed. 884 01:11:13,949 --> 01:11:15,783 Silence in courtl 885 01:11:16,785 --> 01:11:20,788 ...was the most barbaric case he'd ever had the misfortune to try. 886 01:11:21,331 --> 01:11:23,625 Judge told Freddie he was an animal. 887 01:11:24,083 --> 01:11:28,253 And gave him thirty years, to serve a minimum of twenty-five. 888 01:11:28,962 --> 01:11:30,088 How's that? 889 01:11:30,255 --> 01:11:31,381 Take him down. 890 01:11:31,840 --> 01:11:32,966 Fuck off! 891 01:11:33,383 --> 01:11:35,260 - You arse-hole! - You can't do that! 892 01:11:35,385 --> 01:11:36,802 British Justice, ehl 893 01:11:37,803 --> 01:11:39,514 What the fuck's that about? 894 01:11:42,808 --> 01:11:44,393 Poor old Freddie. 895 01:11:46,103 --> 01:11:48,104 The king is dead. 896 01:11:48,271 --> 01:11:50,273 I told you. I fucking told you! 897 01:11:51,399 --> 01:11:53,693 Someone should listen to me for a fucking change. 898 01:11:53,818 --> 01:11:56,112 - None of this would have happened. - You was right. 899 01:11:56,279 --> 01:11:58,989 Well, so what? It's no fucking good to us now. 900 01:11:59,114 --> 01:12:01,325 - Fucking right I was right. - Come on, Tommy! 901 01:12:01,408 --> 01:12:03,244 Maxie? What's his fucking fate? 902 01:12:03,285 --> 01:12:05,538 That's why we're here. Not all this old fanny. 903 01:12:05,579 --> 01:12:07,039 Don't be fucking stupid. 904 01:12:07,122 --> 01:12:09,415 - Don't you call me fucking stupid! - All right. 905 01:12:09,541 --> 01:12:12,043 He's right, we can't go fucking near him. 906 01:12:12,126 --> 01:12:15,255 - Anything happens to Maxie, we're fucked. - There's no way. 907 01:12:15,296 --> 01:12:20,259 There's no way on this fucking earth is that cunt, that fucking cunt... 908 01:12:20,717 --> 01:12:23,720 ...going to do what he done to Freddie and get away with it. 909 01:12:23,846 --> 01:12:26,890 There's no way he's going to avoid me. No fucking way-- 910 01:12:27,015 --> 01:12:31,018 It's a very difficult time. I'm trying to deal with it as best I know. 911 01:12:31,310 --> 01:12:33,020 This ain't helping. 912 01:12:34,272 --> 01:12:35,439 He's dead. 913 01:12:35,856 --> 01:12:38,442 - He's fucking dead. - All right. Just calm down. 914 01:12:38,609 --> 01:12:41,444 Everyone, just fucking calm down. 915 01:12:43,446 --> 01:12:44,864 Act like men. 916 01:12:45,574 --> 01:12:47,450 Use your fucking loaf. 917 01:12:53,622 --> 01:12:55,624 You got something to say? 918 01:13:00,629 --> 01:13:03,047 'Cause if you have, say it. 919 01:13:04,757 --> 01:13:07,176 I want to hear it. Fucking say it. 920 01:13:09,220 --> 01:13:11,598 - Are you sure? - Fucking say it! 921 01:13:13,182 --> 01:13:15,309 He's right. You're wrong. 922 01:13:16,059 --> 01:13:18,061 Fucking right I'm right. 923 01:13:28,779 --> 01:13:30,323 Are you saying I'm not up to it? 924 01:13:30,364 --> 01:13:32,533 I don't fucking know, Tommy, you tell me. 925 01:13:32,617 --> 01:13:33,951 You cunt! 926 01:13:34,368 --> 01:13:36,077 - I'll fucking-- - You'll fucking.... 927 01:13:38,538 --> 01:13:39,664 What? 928 01:13:41,082 --> 01:13:42,959 What are you going to do? 929 01:13:44,669 --> 01:13:46,212 Start crying? 930 01:13:51,383 --> 01:13:53,093 Sit down, Tommy. 931 01:13:56,972 --> 01:13:59,098 Get Tommy a drink, eh? 932 01:14:10,859 --> 01:14:12,986 The king is dead. 933 01:14:15,113 --> 01:14:16,865 Long live the king. 934 01:14:18,575 --> 01:14:20,868 1970, a new decade. 935 01:14:20,993 --> 01:14:22,411 No more Double Six. 936 01:14:22,953 --> 01:14:24,580 No more Freddie. 937 01:14:24,872 --> 01:14:26,290 No more Lennie. 938 01:14:28,584 --> 01:14:30,168 Bye-bye, Maxie. 939 01:14:41,970 --> 01:14:43,305 Fucking monster. 940 01:15:15,209 --> 01:15:16,627 1972. 941 01:15:20,339 --> 01:15:23,634 Nothing can touch us. We're moving, raking it in. 942 01:15:23,759 --> 01:15:27,345 Way out of Freddie's league. Sort of thing he'd never have dreamed of. 943 01:15:27,512 --> 01:15:29,931 I'm going to fucking knock you out! 944 01:15:35,310 --> 01:15:38,063 January 1, 1973. 945 01:15:38,939 --> 01:15:41,817 Grand opening. The casino. Black tie. 946 01:15:42,067 --> 01:15:44,236 Freddie always said gambling was for mugs. 947 01:15:44,361 --> 01:15:47,655 Itis. Took L2 million in the firstyear. 948 01:15:51,909 --> 01:15:55,913 Never understood that thing Freddie had for the horses till I bought one. 949 01:15:55,955 --> 01:15:58,915 Brown Bomber. Earnt me a packet. 950 01:15:59,207 --> 01:16:01,543 Then disaster, it wonl 951 01:16:04,671 --> 01:16:08,090 1976. Tommy's wife dies. 952 01:16:08,382 --> 01:16:09,842 So he retires. 953 01:16:09,967 --> 01:16:13,262 Lost his bottle since Freddie got all banged up. 954 01:16:13,554 --> 01:16:14,847 1977. 955 01:16:16,557 --> 01:16:18,808 1978, 1979, 1980. 956 01:16:18,850 --> 01:16:22,395 1981, I've got 300 people working for me. 957 01:16:23,396 --> 01:16:25,273 Top that, Mr. Mays. 958 01:16:25,565 --> 01:16:28,401 1982 to 1986: cocaine. 959 01:16:29,152 --> 01:16:30,569 Fucking fortunes. 960 01:16:31,403 --> 01:16:35,532 Fucking wanker, don't you fucking knock? Look at this gear, eh? 961 01:16:35,699 --> 01:16:39,411 1987, 1988: Billy offends me. 962 01:16:40,995 --> 01:16:45,416 The one good thing I learned from Freddie: Keep your own house in order. 963 01:16:46,876 --> 01:16:51,421 1993: Maggie's children suffer the consequences of the 1980s. 964 01:16:51,588 --> 01:16:54,299 Don't we all? Do we fuckl 965 01:16:54,591 --> 01:16:56,593 Business is as good as ever. 966 01:16:56,718 --> 01:16:58,845 Poorlittle merchant bankers? 967 01:16:59,304 --> 01:17:02,556 Still got enough for a little toot, though. 968 01:17:09,313 --> 01:17:12,024 1994: Notsuch a good year. 969 01:17:12,566 --> 01:17:16,736 Mad John murders his wife in a domestic. Nothing I could do aboutit. 970 01:17:16,861 --> 01:17:21,324 As it happens in the supermarket. Fucking sad way to go down. 971 01:17:22,158 --> 01:17:25,744 Taken out of the fucking place Iike a poxy, junkie shoplifter. 972 01:17:25,869 --> 01:17:29,456 Last of Freddie's boys. End of an era. 973 01:17:30,916 --> 01:17:34,919 1995, 1996, 1997, 1998... 974 01:17:35,044 --> 01:17:38,047 ...1999. 975 01:17:42,176 --> 01:17:44,053 Freddie Mays is back. 976 01:17:44,637 --> 01:17:46,304 Lock up your daughters. 977 01:17:46,346 --> 01:17:46,930 Chinatown. 978 01:17:58,649 --> 01:18:00,067 Well, Freddie... 979 01:18:00,651 --> 01:18:01,986 ...all those years. 980 01:18:02,069 --> 01:18:03,779 How's it been, son? 981 01:18:03,946 --> 01:18:05,656 Tough? Was it tough? 982 01:18:05,823 --> 01:18:08,074 Tough on you? Hard to bear? 983 01:18:08,825 --> 01:18:09,909 Still... 984 01:18:10,243 --> 01:18:14,372 ...for my part, I'djustlike to say, Freddie, congratulations. 985 01:18:16,082 --> 01:18:19,960 You're out, fit and well, and I'm happy. 986 01:18:20,377 --> 01:18:23,672 Fuck off. Look at me now, Freddie. 987 01:18:24,965 --> 01:18:27,676 You want ajob? Me and you, Freddie. 988 01:18:29,969 --> 01:18:31,971 Justlike the old days. 989 01:19:08,004 --> 01:19:09,422 Can't do it. 990 01:19:10,131 --> 01:19:11,174 Hello, Eddie. 991 01:19:13,592 --> 01:19:14,718 Hello. 992 01:19:15,719 --> 01:19:18,013 It's been a while, eh, Eddie? 993 01:19:18,597 --> 01:19:20,182 We really should catch up. 994 01:19:20,265 --> 01:19:22,559 Be nice catching up. Let's catch up. 995 01:19:23,476 --> 01:19:24,727 Old mum well? 996 01:19:24,894 --> 01:19:26,604 Good. Great. Magic. 997 01:19:31,317 --> 01:19:34,277 What the fuck is going on with Freddie Mays? 998 01:19:34,319 --> 01:19:36,154 When did he get out? 999 01:19:36,905 --> 01:19:38,281 Wednesday. 1000 01:19:38,573 --> 01:19:41,201 - Do you mind if I get back to work? - No. 1001 01:19:42,285 --> 01:19:45,204 Let's go somewhere more private. 1002 01:19:51,210 --> 01:19:54,797 I don't like it. Nobody told me he was getting out. 1003 01:19:54,922 --> 01:19:56,631 You don't know about the wedding then? 1004 01:19:56,798 --> 01:19:58,925 Wedding? What fucking wedding? 1005 01:19:59,467 --> 01:20:01,177 Freddie's wedding. 1006 01:20:01,219 --> 01:20:03,054 Everyone will be there. 1007 01:20:03,471 --> 01:20:05,640 He's well, too, from what I hear. 1008 01:20:06,057 --> 01:20:07,641 He's got a B.A. 1009 01:20:08,225 --> 01:20:09,935 Bachelor of Arts. 1010 01:20:10,644 --> 01:20:13,647 Who's he marrying anyway? Somebody he met in the nick? 1011 01:20:13,772 --> 01:20:15,899 Karen. You remember. 1012 01:20:16,233 --> 01:20:20,653 Singer, lovely face, throat cut, nearly died. 1013 01:20:33,248 --> 01:20:35,375 You ever kill somebody, Eddie? 1014 01:20:35,542 --> 01:20:38,378 - How do you mean? - Well, you know, like kill 'em. 1015 01:20:39,795 --> 01:20:41,380 What, like dead? 1016 01:20:41,839 --> 01:20:43,507 Yeah, dead. 1017 01:20:44,383 --> 01:20:45,968 I'd have to say no. 1018 01:20:46,218 --> 01:20:47,511 Why not? 1019 01:20:47,678 --> 01:20:49,513 Well, I don't want to. 1020 01:20:49,555 --> 01:20:53,266 I think you could if it was somebody you really hated, you know? 1021 01:20:53,683 --> 01:20:56,686 What, and he's done something like, to me and my family? 1022 01:20:57,562 --> 01:20:59,981 Now look, I want to ask you a question. 1023 01:21:00,273 --> 01:21:01,857 No ifs or buts. 1024 01:21:01,982 --> 01:21:03,692 I want a straight answer. 1025 01:21:04,151 --> 01:21:05,235 Who... 1026 01:21:06,153 --> 01:21:09,281 ...if you had to choose, would you sooner kill? 1027 01:21:10,157 --> 01:21:12,867 Me or Freddie Mays? 1028 01:21:15,119 --> 01:21:17,121 - Truth? - Yeah, truth. 1029 01:21:21,459 --> 01:21:22,585 You. 1030 01:21:30,592 --> 01:21:31,593 Sorry. 1031 01:21:36,430 --> 01:21:39,850 - Can I ask you a question? - Yeah. Fire away. 1032 01:21:43,270 --> 01:21:45,563 Why haven't you killed me? 1033 01:21:45,605 --> 01:21:47,732 Who says I'm not going to? 1034 01:22:09,919 --> 01:22:11,879 Come on. 1035 01:23:08,806 --> 01:23:09,849 Karen? 1036 01:23:14,394 --> 01:23:15,395 Karen. 1037 01:23:16,396 --> 01:23:19,983 Imagine bumping into you after all this time. It must be what? 1038 01:23:20,150 --> 01:23:23,861 - Twenty-five, thirty years? - You know exactly how long it's been. 1039 01:23:24,528 --> 01:23:27,156 I thought maybe you were dead. 1040 01:23:28,991 --> 01:23:30,868 Healed up nice. 1041 01:23:34,412 --> 01:23:36,998 I know why you're here. You just stay away from Freddie. 1042 01:23:37,165 --> 01:23:39,125 He don't want to see you or hear from you. 1043 01:23:39,167 --> 01:23:42,587 He don't want to smell you and your cheap fucking aftershave. 1044 01:23:42,712 --> 01:23:46,715 Me and Freddie have waited too long for some evil punks to fuck things up. 1045 01:23:47,883 --> 01:23:50,468 That's not very ladylike, is it? 1046 01:23:50,886 --> 01:23:52,304 Fucking freak. 1047 01:23:53,471 --> 01:23:54,723 You stay away. 1048 01:23:55,181 --> 01:23:57,016 I told you I'd kill for Freddie. 1049 01:23:57,308 --> 01:24:00,436 Yeah. You told me a lot of things. 1050 01:24:01,020 --> 01:24:05,441 "You're not a bad looking bloke. Why don't you find yourself a nice girl?" 1051 01:24:07,442 --> 01:24:10,320 What makes you think that you're so special? 1052 01:24:10,904 --> 01:24:13,907 You know, I wouldn't mind a wife. Someone to love. 1053 01:24:14,866 --> 01:24:16,617 I deserve some love. 1054 01:24:17,910 --> 01:24:19,786 I want a Valentine's card. 1055 01:24:19,912 --> 01:24:23,040 I don't care if she is a slag, I'll look after her all right. 1056 01:24:24,166 --> 01:24:25,334 Spoil her. 1057 01:24:26,043 --> 01:24:27,585 Buy her stuff. 1058 01:24:28,628 --> 01:24:30,880 Maybe I'd like to settle down some time, eh? 1059 01:24:30,922 --> 01:24:32,882 But nobody ever thinks about that... 1060 01:24:32,924 --> 01:24:36,219 ...I mean, nobody ever thinks about me! Well, fuck you! 1061 01:24:36,928 --> 01:24:40,347 You tell Freddie I want to see him or there'll be consequences. 1062 01:24:40,513 --> 01:24:42,933 Serious fucking consequences! 1063 01:24:44,517 --> 01:24:47,646 Get out of my fucking way, you cunt! 1064 01:24:53,651 --> 01:24:54,652 So, Freddie... 1065 01:25:00,531 --> 01:25:02,367 ...heard you was getting hitched. 1066 01:25:02,784 --> 01:25:04,535 Getting yourself a ball and chain. 1067 01:25:07,664 --> 01:25:11,667 No, I didn't get no invitation. Not to worry. 1068 01:25:13,543 --> 01:25:16,129 I couldn't have gone anyway. Business. 1069 01:25:16,672 --> 01:25:18,966 Still, hope it all goes well. 1070 01:25:19,216 --> 01:25:23,970 And for my part, Freddie, I'd just like to say congratulations. 1071 01:25:24,512 --> 01:25:28,266 You're out. Fit and well. 1072 01:25:28,683 --> 01:25:30,434 And well... 1073 01:25:31,978 --> 01:25:33,436 ...here's to you. 1074 01:26:24,025 --> 01:26:26,152 Love what you've done with the place. 1075 01:26:31,031 --> 01:26:32,198 Sit down, Freddie. 1076 01:26:48,921 --> 01:26:50,214 Been a long time. 1077 01:26:50,632 --> 01:26:51,507 Yeah. 1078 01:27:13,486 --> 01:27:14,653 Like a cup of tea? 1079 01:27:15,821 --> 01:27:17,073 Yeah, that'd be nice. 1080 01:27:49,977 --> 01:27:51,145 So, Freddie... 1081 01:27:51,813 --> 01:27:52,980 ...how are you doing? 1082 01:27:54,272 --> 01:27:55,148 All right. 1083 01:27:55,899 --> 01:27:57,150 - Yeah? - Yeah. 1084 01:27:57,859 --> 01:28:00,404 - Yeah? - Yeah. 1085 01:28:05,241 --> 01:28:07,284 Look, what do you want? 1086 01:28:15,583 --> 01:28:17,210 I hear you're getting married? 1087 01:28:18,461 --> 01:28:20,296 At some point, yeah. 1088 01:28:27,594 --> 01:28:29,888 A little something. Go on, take it. 1089 01:28:31,140 --> 01:28:32,182 Go on, take it. 1090 01:28:33,308 --> 01:28:34,601 It's for you, take it. 1091 01:28:37,353 --> 01:28:40,481 Freddie, I want you to take it. I want you to take the money. 1092 01:28:40,606 --> 01:28:43,484 I took your money. You take my money. It's for you. 1093 01:28:55,454 --> 01:28:56,663 Don't take it. 1094 01:29:00,916 --> 01:29:01,917 What do you want? 1095 01:29:04,754 --> 01:29:07,173 The flat, is that it? You want to move in? 1096 01:29:07,756 --> 01:29:11,342 You and Karen? Cosy Karen? 1097 01:29:11,384 --> 01:29:13,344 Well, take it. I'm out of here. 1098 01:29:14,345 --> 01:29:15,513 Redecorate. 1099 01:29:18,475 --> 01:29:21,935 Why not, eh? New carpet. Lick of paint. 1100 01:29:22,060 --> 01:29:24,646 Lovely! Patter of tiny feet. 1101 01:29:25,522 --> 01:29:28,525 Yeah, well, you're probably past it. Can't get it up. 1102 01:29:28,901 --> 01:29:30,527 And she's no spring chicken. 1103 01:29:31,486 --> 01:29:33,821 Probably come out all twisted and mental. 1104 01:29:33,988 --> 01:29:35,698 Baby Freddie. Spastic. 1105 01:29:36,657 --> 01:29:38,784 Well, she's barren probably. All dried up. 1106 01:29:38,826 --> 01:29:40,411 But you could always adopt. 1107 01:29:44,790 --> 01:29:45,832 What do you want? 1108 01:29:52,255 --> 01:29:53,422 The shoes, is it? 1109 01:29:54,131 --> 01:29:55,716 The handmade fucking shoes? 1110 01:29:56,258 --> 01:29:59,136 Here, they're yours. Have them. 1111 01:29:59,261 --> 01:30:01,555 Here, take them. They're yours. 1112 01:30:02,097 --> 01:30:04,432 The tiepin? Oh, you like the tiepin? 1113 01:30:04,557 --> 01:30:06,851 Oh, fuck me. It's even got your initials on it. 1114 01:30:06,976 --> 01:30:09,312 Take it! Have it! Here, it's yours! Have it! 1115 01:30:10,855 --> 01:30:11,689 You're mad. 1116 01:30:12,023 --> 01:30:13,691 No, it's you. 1117 01:30:14,442 --> 01:30:17,277 You drive me fucking nuts, you do. 1118 01:30:18,737 --> 01:30:20,113 I don't want your flat. 1119 01:30:20,197 --> 01:30:23,825 I don't want your shoes and I don't want your fucking tiepin. 1120 01:30:25,577 --> 01:30:26,869 That Freddie's dead. 1121 01:30:29,580 --> 01:30:34,168 What is it with you? I mean, where are you coming from? 1122 01:30:36,128 --> 01:30:38,296 Explain it to me, because I'd like to know. 1123 01:30:38,338 --> 01:30:40,131 Really, I would. I want to know. 1124 01:30:42,843 --> 01:30:44,886 What have you got that I haven't got? 1125 01:30:46,012 --> 01:30:48,764 I've done better than you. I'm the better man. 1126 01:30:50,140 --> 01:30:53,018 Wasn't me who spent fuck knows how long inside. 1127 01:30:53,143 --> 01:30:54,895 Fucking professor. 1128 01:30:58,023 --> 01:31:01,901 What? You think I wouldn't kill you? Do you think that, do you? 1129 01:31:02,360 --> 01:31:05,071 Just 'cause it's you. Is that what you think, is it? 1130 01:31:06,739 --> 01:31:09,324 Well, I can kill somebody. It's easy. 1131 01:31:09,658 --> 01:31:12,077 It's easy to kill somebody. It's nothing. 1132 01:31:17,916 --> 01:31:19,960 I avenged you. 1133 01:31:22,336 --> 01:31:24,880 I didn't want to kill Lennie Taylor. 1134 01:31:27,466 --> 01:31:30,344 I did not want to kill Lennie Taylor. 1135 01:31:35,473 --> 01:31:36,891 I didn't enjoy it. 1136 01:31:37,934 --> 01:31:40,812 Had to be done. Somebody had to do it. 1137 01:31:43,230 --> 01:31:44,189 Yeah. 1138 01:31:45,357 --> 01:31:49,653 Karen's spent the past thirty years telling me the whole thing stank of you. 1139 01:31:50,696 --> 01:31:52,114 That bitch. 1140 01:32:04,499 --> 01:32:05,417 Take it. 1141 01:32:06,418 --> 01:32:07,711 Take it. 1142 01:32:08,378 --> 01:32:09,796 Pick it up. 1143 01:32:10,547 --> 01:32:12,674 There it is. Pick it up. 1144 01:32:13,842 --> 01:32:14,842 Shoot me. 1145 01:32:15,551 --> 01:32:17,887 Shoot me! Shoot me, you cunt! 1146 01:32:18,846 --> 01:32:20,723 Who do you think you are? 1147 01:32:21,891 --> 01:32:23,017 Pathetic. 1148 01:32:24,727 --> 01:32:25,560 Yeah. 1149 01:32:26,519 --> 01:32:27,979 Oh, yeah, I was. 1150 01:32:28,855 --> 01:32:32,150 I was vain, I was a prat. 1151 01:32:33,151 --> 01:32:36,278 "Handsome Freddie Mays, Butcher of Mayfair." 1152 01:32:36,403 --> 01:32:38,030 What a load of old cobblers. 1153 01:32:39,448 --> 01:32:41,283 Who'd want to be Freddie Mays? 1154 01:32:44,703 --> 01:32:45,537 Fuck off. 1155 01:32:45,579 --> 01:32:46,996 You're a nutter. 1156 01:32:47,163 --> 01:32:50,583 Yeah, well, I ain't going away, so you may as well kill me. 1157 01:32:50,708 --> 01:32:53,336 Come on! Kill me! Come on! 1158 01:32:53,753 --> 01:32:56,547 For old time's sake. Down memory lane and all that. 1159 01:33:00,550 --> 01:33:01,927 I was there. 1160 01:33:04,763 --> 01:33:07,891 "Get your hands off her! Karen! 1161 01:33:08,308 --> 01:33:11,185 "Maxie, please, no. Not the girl. 1162 01:33:11,310 --> 01:33:13,896 "Not the girl. No!" 1163 01:33:15,189 --> 01:33:18,192 Sound familiar? Huh? 1164 01:33:18,317 --> 01:33:20,777 You crawling around in your own blood. 1165 01:33:21,027 --> 01:33:22,195 Pathetic. 1166 01:33:22,237 --> 01:33:23,613 Hilarious. 1167 01:33:24,364 --> 01:33:26,157 Maxie has his knife out. 1168 01:33:26,199 --> 01:33:27,075 No! 1169 01:33:27,450 --> 01:33:29,619 Come on, Freddie, come on! 1170 01:33:30,078 --> 01:33:35,082 Maxie with his blade digging in her flesh, ripping that lovely throat. 1171 01:33:35,207 --> 01:33:37,042 - Karen! - No! 1172 01:33:37,876 --> 01:33:41,504 And you going, "shoot me, shoot me," Iike a sick cow. 1173 01:33:43,673 --> 01:33:44,966 Come on, Freddie. 1174 01:33:45,258 --> 01:33:46,342 Come on. 1175 01:33:47,927 --> 01:33:50,680 Come on, Freddie, two more yards. 1176 01:33:51,764 --> 01:33:54,391 What? What's that she's saying? 1177 01:33:55,851 --> 01:33:57,269 Love you.... 1178 01:33:57,686 --> 01:33:58,770 What's that? 1179 01:33:59,354 --> 01:34:01,523 "I love you, Freddie. 1180 01:34:01,773 --> 01:34:04,275 "I love you. I love you, Freddie." 1181 01:34:11,782 --> 01:34:13,534 Does she still love you? 1182 01:34:13,659 --> 01:34:16,786 With your "pruney" bollocks and your old bird's hair? 1183 01:34:19,539 --> 01:34:21,374 Handsome Freddie Mays. 1184 01:34:26,420 --> 01:34:29,882 How can she still love you? Seeing what you are. 1185 01:34:31,091 --> 01:34:34,845 I mean, what are you? A cunt? What are you? Milky tea? 1186 01:34:40,099 --> 01:34:41,976 Yeah, come on, Romeo. 1187 01:34:42,435 --> 01:34:44,687 Give her a kiss. Work the old magic. 1188 01:34:47,397 --> 01:34:48,732 Come on, Freddie. 1189 01:34:51,860 --> 01:34:53,278 Come on, my son. 1190 01:34:58,407 --> 01:34:59,742 Shoot me. 1191 01:35:02,870 --> 01:35:04,163 Shoot me! 1192 01:35:06,540 --> 01:35:08,750 Kill me! 1193 01:35:08,917 --> 01:35:10,126 Shoot me! 1194 01:35:18,718 --> 01:35:19,593 No. 1195 01:35:22,638 --> 01:35:23,472 No. 1196 01:35:28,352 --> 01:35:30,645 I'm just an old man in a crap suit. 1197 01:35:34,774 --> 01:35:35,942 I like it that way. 1198 01:36:11,808 --> 01:36:12,684 Bitch! 1199 01:36:33,703 --> 01:36:36,121 One day I'll catch up with you. 1200 01:36:37,247 --> 01:36:38,665 You want a war? 1201 01:36:39,416 --> 01:36:43,128 I'll give you a fucking war, one arm tied behind me back. 1202 01:36:45,255 --> 01:36:46,672 I'll shootyou. 1203 01:36:47,131 --> 01:36:48,883 Blow you to kingdom come. 1204 01:36:49,967 --> 01:36:53,971 They'll need a dustpan and brush to scrape you off the walls. 1205 01:36:54,263 --> 01:36:56,140 Make mincemeat out ofyou. 1206 01:36:56,682 --> 01:36:59,684 Pie and mash. Puddles of blood. 1207 01:37:00,852 --> 01:37:04,147 I'll leave you lying there, the rotten lot ofyou. 1208 01:37:06,316 --> 01:37:07,733 Calling me a cunt. 1209 01:37:07,983 --> 01:37:09,526 Calling me a cuntl 1210 01:37:09,902 --> 01:37:13,196 Calling me a cuntl You cuntl 1211 01:37:13,572 --> 01:37:15,157 I'll fucking kick you. 1212 01:37:15,282 --> 01:37:18,868 I'll kick fuck out ofyou. I'll kick you to fuck, you.... 1213 01:37:19,452 --> 01:37:22,038 Fuck youl Rip your face off. 1214 01:37:22,830 --> 01:37:24,290 I'll fucking.... 1215 01:37:25,333 --> 01:37:27,418 I'll fucking... 1216 01:37:29,753 --> 01:37:31,463 ...burn you. 1217 01:37:37,928 --> 01:37:39,471 Freddie Mays. 1218 01:37:40,429 --> 01:37:42,431 Freddie Mays. 1219 01:37:44,308 --> 01:37:46,435 I don't need you, Freddie. 1220 01:37:48,228 --> 01:37:49,480 Who am I? 1221 01:37:53,650 --> 01:37:58,446 I'm Superman! King Fucking Kong! 1222 01:37:59,072 --> 01:38:02,783 I can pick you up and throw you a million miles. 1223 01:38:06,495 --> 01:38:08,914 I'm number one. 1224 01:38:11,375 --> 01:38:13,167 Number fucking one. 1225 01:38:13,960 --> 01:38:15,628 I'm number one. 1226 01:38:16,462 --> 01:38:18,214 Number fucking one! 1227 01:38:18,506 --> 01:38:21,092 Number one. Number one! 1228 01:38:24,970 --> 01:38:27,347 One, one! 1229 01:38:27,472 --> 01:38:29,099 Number fucking one! 1230 01:38:29,766 --> 01:38:31,768 I'm number one. 1231 01:38:31,935 --> 01:38:32,811 Fuck you! 1232 01:38:37,856 --> 01:38:39,108 Yeah, go on! 1233 01:38:46,155 --> 01:38:47,365 Number one. 86263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.