All language subtitles for Dragon.Inn.1967.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM] [ Action, Adventure ]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,050 --> 00:01:04,690
中國 明朝
2
00:01:04,710 --> 00:01:09,390
景泰八年 也就是公元1457年
3
00:01:09,560 --> 00:01:12,890
那時候 太監專權 包攬朝政
4
00:01:13,000 --> 00:01:16,760
並且控制了兩個最大的特務組織
5
00:01:17,670 --> 00:01:19,760
東廠和錦衣衛
6
00:01:20,740 --> 00:01:22,100
這是錦衣衛
7
00:01:22,240 --> 00:01:23,970
這是東廠的藩子
8
00:01:23,950 --> 00:01:26,470
藩子就是密探的意思
9
00:01:26,510 --> 00:01:30,280
這些藩子和錦衣衛 個個心狠手辣
10
00:01:30,380 --> 00:01:34,110
那時候的老百姓 只要聽說他們來了
11
00:01:34,130 --> 00:01:35,710
都嚇得膽顫心寒
12
00:01:35,850 --> 00:01:38,910
這是他們的二檔頭 毛宗憲
13
00:01:39,190 --> 00:01:42,180
這是他們的大檔頭 皮紹棠
14
00:01:42,760 --> 00:01:46,690
這些人個個武藝高強 無惡不作
15
00:01:47,260 --> 00:01:50,200
他們的頭子叫 曹少欽
16
00:01:50,430 --> 00:01:54,100
他不但權勢顯赫 而且精通劍術
17
00:01:54,200 --> 00:01:57,540
武功已達登峰造極境界
18
00:01:58,040 --> 00:02:01,710
當時朝中的大臣見了曹少欽
19
00:02:01,730 --> 00:02:03,410
都畏如蛇蠍
20
00:02:55,600 --> 00:02:57,760
今天他是監斬官
21
00:02:58,670 --> 00:03:03,000
被殺的是太子太傅 兵部尚書 于謙
22
00:03:04,319 --> 00:03:07,286
于謙是當時愛國保民的忠臣
23
00:03:07,840 --> 00:03:11,510
但被這些權善奸小加以誣陷
24
00:03:11,610 --> 00:03:15,380
以欲迎外藩之名判處死刑
25
00:03:16,190 --> 00:03:18,180
家屬充軍龍門
26
00:05:30,490 --> 00:05:33,080
你看 于謙的陰魂不散
27
00:05:33,190 --> 00:05:35,850
把這幾個孩子發配到邊疆
28
00:05:35,870 --> 00:05:37,230
也是後患無窮
29
00:05:37,260 --> 00:05:39,090
督主明察秋毫
30
00:05:40,160 --> 00:05:42,690
斬草除根 永不發芽
31
00:05:58,180 --> 00:05:59,010
有人哪
32
00:05:59,110 --> 00:06:00,210
你們先走
33
00:06:44,890 --> 00:06:45,880
站住
34
00:07:12,920 --> 00:07:14,180
住手
35
00:07:19,830 --> 00:07:22,020
走開 走開 走開 走開 躲開 躲開
36
00:07:28,100 --> 00:07:29,260
還不快滾
37
00:07:29,940 --> 00:07:32,100
差官 快帶他們走
38
00:07:32,440 --> 00:07:33,200
這位義士
39
00:07:33,310 --> 00:07:34,300
快走
40
00:08:10,980 --> 00:08:12,310
參見督主
41
00:08:12,920 --> 00:08:14,250
什麼事啊?
42
00:08:18,490 --> 00:08:20,320
有人管閒事?
43
00:08:20,420 --> 00:08:22,580
他們走不遠 追得上
44
00:08:27,660 --> 00:08:30,000
不 到龍門去等他們
45
00:10:26,010 --> 00:10:26,950
你看
46
00:10:27,050 --> 00:10:27,640
什麼事啊?
47
00:10:27,750 --> 00:10:28,940
你看嘛
48
00:10:29,320 --> 00:10:30,950
去告訴先生去
49
00:10:31,220 --> 00:10:33,710
先生 先生 先生
50
00:10:33,800 --> 00:10:34,480
幹嘛? 撐的?
51
00:10:34,490 --> 00:10:35,410
有客人來了
52
00:10:35,420 --> 00:10:36,020
人呢?
53
00:10:36,130 --> 00:10:37,220
您看
54
00:10:39,460 --> 00:10:40,890
快搬行李去
55
00:10:43,230 --> 00:10:44,550
謝謝 謝謝
56
00:10:44,570 --> 00:10:45,910
二位走了?
57
00:10:45,930 --> 00:10:47,020
回頭見
58
00:10:49,470 --> 00:10:52,460
奇怪 這個月份會有客人來
59
00:10:53,810 --> 00:10:57,140
辛苦了 您把行李交給我吧
60
00:10:57,750 --> 00:11:00,840
各位辛苦了 請裏邊坐
61
00:11:02,420 --> 00:11:03,610
這邊
62
00:11:10,260 --> 00:11:13,390
快打洗臉水啊 沏茶沏茶
63
00:11:14,500 --> 00:11:16,790
各位辛苦了 裏邊坐 裏邊坐
64
00:11:16,800 --> 00:11:18,460
坐 坐 坐 坐
65
00:11:20,586 --> 00:11:23,768
喝茶您啊 快給客人倒茶
66
00:11:23,919 --> 00:11:25,284
您喝茶
67
00:11:27,940 --> 00:11:29,430
您住樓上吧?
68
00:11:50,801 --> 00:11:52,500
先生 您別翻這個帳啊
69
00:11:52,511 --> 00:11:53,200
躲開 躲開
70
00:11:53,205 --> 00:11:55,782
先生 您要哪本我拿給您嘛
71
00:11:55,805 --> 00:11:56,782
躲開點
72
00:11:57,040 --> 00:11:58,530
掌櫃的
73
00:12:00,540 --> 00:12:02,080
掌櫃的下山了
74
00:12:02,100 --> 00:12:04,880
你有什麼事吩咐我就行了
75
00:12:07,280 --> 00:12:09,070
你是這幹什麼啊?
76
00:12:09,080 --> 00:12:11,050
我是這管賬的
77
00:12:15,890 --> 00:12:18,980
你們這現在住著有多少客人哪?
78
00:12:18,990 --> 00:12:21,830
這個月份哪有客人呢?
79
00:12:23,570 --> 00:12:25,590
好 我們把這個店包了
80
00:12:25,600 --> 00:12:27,030
包 包了?
81
00:12:28,240 --> 00:12:32,330
我們在這大概住五天到十天
82
00:12:32,500 --> 00:12:34,500
我們住在這的時候
83
00:12:34,520 --> 00:12:36,120
你不能留別的客人
84
00:12:36,140 --> 00:12:37,420
聽明白了沒有?
85
00:12:37,450 --> 00:12:40,010
聽明白了 不過這個
86
00:12:41,720 --> 00:12:43,840
你去把他們住的地方安排好
87
00:12:43,850 --> 00:12:44,840
好
88
00:12:44,950 --> 00:12:47,950
老爺 賞點酒錢吧
89
00:12:50,990 --> 00:12:53,590
那邊等著
90
00:13:17,890 --> 00:13:19,650
我給您沏壺新的
91
00:13:20,120 --> 00:13:21,560
小二
92
00:13:23,390 --> 00:13:24,480
沏壺開水來
93
00:13:36,410 --> 00:13:37,060
多少錢?
94
00:13:37,170 --> 00:13:38,500
隨便結吧
95
00:13:38,610 --> 00:13:42,490
這東西真不輕 挑了十幾里路啦
96
00:13:43,480 --> 00:13:44,570
好
97
00:14:39,800 --> 00:14:42,290
這的駐防守軍有多少?
98
00:14:42,400 --> 00:14:43,390
我不大清楚
99
00:14:43,510 --> 00:14:44,670
說
100
00:14:44,870 --> 00:14:46,860
大概有十二個
101
00:14:53,550 --> 00:14:56,710
那誰啊 你去一趟
102
00:15:07,730 --> 00:15:09,900
我們借貴寶號辦點事情
103
00:15:09,920 --> 00:15:11,400
以後有客人來
104
00:15:11,420 --> 00:15:13,570
你要先問問我才能留下
105
00:15:13,600 --> 00:15:16,770
賬房先生 你聽明白了嗎?
106
00:15:17,340 --> 00:15:18,770
聽明白了
107
00:15:23,750 --> 00:15:25,510
給這幾位辦喪事
108
00:15:25,780 --> 00:15:27,870
給我沏壺好茶
109
00:16:18,800 --> 00:16:20,790
我在大路上引他們
110
00:16:20,810 --> 00:16:23,390
你帶幾個人到樹林裏去
111
00:16:23,410 --> 00:16:25,240
回頭山底下見
112
00:16:25,340 --> 00:16:28,170
幾個人守在客棧裏
113
00:17:30,470 --> 00:17:33,230
客官 我們這沒房了
114
00:17:33,240 --> 00:17:34,730
我不是住店的
115
00:17:34,980 --> 00:17:35,740
那您是?
116
00:17:35,840 --> 00:17:37,280
你們吳掌櫃的在家嗎?
117
00:17:37,290 --> 00:17:39,340
掌櫃的下山辦貨去了
118
00:17:39,350 --> 00:17:41,680
什麼時候回來?
119
00:17:41,880 --> 00:17:43,210
不大清楚
120
00:17:44,050 --> 00:17:47,490
我看哪 您還是過兩天再來吧
121
00:17:48,820 --> 00:17:50,090
不 我等他
122
00:17:52,990 --> 00:17:56,330
我看您哪 還是快走吧
123
00:17:56,670 --> 00:17:58,660
哦? 為什麼?
124
00:17:58,770 --> 00:18:00,360
因為
125
00:18:00,500 --> 00:18:01,790
因為
126
00:18:03,570 --> 00:18:05,960
它是這麼回事
127
00:18:06,140 --> 00:18:09,900
客官 這幾天地面上不大太平 您
128
00:18:09,910 --> 00:18:12,100
是不是韃子兵要來搗亂啊?
129
00:18:12,110 --> 00:18:13,380
是 是 是
130
00:18:13,480 --> 00:18:15,490
不要緊 我不怕他們
131
00:18:20,760 --> 00:18:23,750
怎麼不玩了?
132
00:18:28,500 --> 00:18:31,490
再說我們的客房都住滿了 您還是
133
00:18:31,500 --> 00:18:33,490
剛才那夥計都告訴我了
134
00:18:33,500 --> 00:18:35,500
我哪都能湊合
135
00:18:35,520 --> 00:18:39,240
給我來碗羊肉湯麵 四兩白干
136
00:18:44,550 --> 00:18:47,410
一碗羊肉湯麵 四兩白干
137
00:20:10,530 --> 00:20:12,970
夥計
138
00:20:13,370 --> 00:20:15,360
我也要碗羊肉面
139
00:20:17,870 --> 00:20:20,490
我要那位桌上的那一碗
140
00:20:22,340 --> 00:20:23,440
那一碗
141
00:20:30,890 --> 00:20:33,820
客官 我再給您拿碗熱的去啊
142
00:20:33,830 --> 00:20:34,910
站住
143
00:20:36,560 --> 00:20:40,420
我要那碗 聽明白了沒有?
144
00:20:42,400 --> 00:20:45,260
明白是明白 可是這個
145
00:20:46,270 --> 00:20:47,760
讓那位先吃
146
00:20:49,240 --> 00:20:50,030
謝謝您
147
00:20:56,240 --> 00:20:57,180
拿去
148
00:21:03,750 --> 00:21:05,010
請
149
00:21:14,230 --> 00:21:16,130
夥計 你別這愣著
150
00:21:16,150 --> 00:21:20,130
進去瞧瞧我那酒燙好了沒有
151
00:22:00,340 --> 00:22:02,567
送給他
152
00:22:03,410 --> 00:22:04,870
送給他
153
00:22:20,500 --> 00:22:23,260
客官 您這酒啊
154
00:22:23,360 --> 00:22:24,520
怎麼?
155
00:22:30,000 --> 00:22:31,340
這酒
156
00:22:45,120 --> 00:22:46,150
不 不 不 不
157
00:22:57,030 --> 00:22:58,290
怎麼?
158
00:22:59,030 --> 00:22:59,900
這酒
159
00:22:59,920 --> 00:23:01,400
酒 怎麼?
160
00:23:01,410 --> 00:23:02,400
灑了
161
00:23:07,080 --> 00:23:08,340
對不起啊
162
00:23:22,590 --> 00:23:25,860
怎麼回事啊? 你怎麼的了?
163
00:24:34,430 --> 00:24:35,920
坐下
164
00:24:37,870 --> 00:24:39,630
給我押上
165
00:24:39,730 --> 00:24:41,678
快點拿根繩子來
166
00:24:41,779 --> 00:24:42,779
給抬走啊
167
00:24:43,540 --> 00:24:45,700
快點去啊
168
00:24:46,870 --> 00:24:49,540
躲開 叫你躲開就躲開
169
00:25:04,060 --> 00:25:06,080
好啊 你給我酒裏加料了
170
00:25:06,090 --> 00:25:07,480
沒 沒 沒 沒有 沒有啊
171
00:25:07,490 --> 00:25:08,860
沒有? 給我喝了它
172
00:25:08,960 --> 00:25:10,150
我不會喝酒啊
173
00:25:10,160 --> 00:25:12,060
不會喝也得喝
174
00:25:20,740 --> 00:25:22,000
躲開
175
00:25:26,250 --> 00:25:28,780
你們真是瞎了狗眼
176
00:25:29,680 --> 00:25:33,780
你膽子可真不小啊 你不打聽打聽
177
00:25:47,540 --> 00:25:50,800
夥計 給我換壺乾淨酒來
178
00:25:56,010 --> 00:25:58,440
你是幹什麼的?
179
00:25:58,780 --> 00:26:00,270
把布借我用用
180
00:26:04,150 --> 00:26:07,110
我跟你說話你聽見沒有?
181
00:26:07,720 --> 00:26:10,780
你把地上東西給我撿起來
182
00:26:24,310 --> 00:26:26,800
你們還愣著幹什麼?
183
00:26:55,170 --> 00:26:56,890
把酒拿過來
184
00:27:05,080 --> 00:27:05,900
怎麼回事啊?
185
00:27:05,920 --> 00:27:06,290
快走
186
00:27:06,311 --> 00:27:06,800
站住
187
00:27:08,280 --> 00:27:10,380
別忘了吃飯的傢伙
188
00:27:27,200 --> 00:27:29,640
別動 再動你就沒救了
189
00:27:47,320 --> 00:27:48,980
糟了 客官
190
00:27:48,990 --> 00:27:50,580
夥計 再給我下碗麵來
191
00:27:50,690 --> 00:27:52,180
您 您還吃麵啊?
192
00:27:52,290 --> 00:27:54,160
下面去 你別管了
193
00:27:55,900 --> 00:27:57,660
客官 你可闖了大禍了
194
00:27:57,680 --> 00:27:58,160
怎麼?
195
00:27:58,170 --> 00:27:59,708
他們還有好幾十人呢
196
00:27:59,709 --> 00:28:01,930
看情形 馬上就要回來了
197
00:28:03,140 --> 00:28:06,430
不要緊 有我在這 他們不敢胡鬧
198
00:28:13,410 --> 00:28:15,110
大檔頭 我回去看看
199
00:28:15,120 --> 00:28:18,480
等一等 我看這小子來意不善
200
00:28:18,500 --> 00:28:20,080
你要小心點
201
00:29:37,160 --> 00:29:39,160
這個人是你殺的?
202
00:29:39,430 --> 00:29:40,420
為什麼?
203
00:29:40,530 --> 00:29:41,800
他沒告訴你?
204
00:29:41,900 --> 00:29:42,730
說了
205
00:29:42,840 --> 00:29:44,000
那你就不必問我了
206
00:29:44,100 --> 00:29:47,270
他說的是一面之詞 我想聽聽你的
207
00:29:48,610 --> 00:29:50,040
你是他什麼人?
208
00:29:51,080 --> 00:29:52,510
我是他的朋友
209
00:29:52,710 --> 00:29:57,350
既然你是他的朋友 我就告訴你
210
00:30:00,720 --> 00:30:04,050
他在我的酒裏下毒藥
211
00:30:04,330 --> 00:30:07,190
那你就把他給殺了
212
00:30:07,960 --> 00:30:10,620
你有什麼憑據是他下的毒藥?
213
00:30:11,970 --> 00:30:13,830
我說的話就是憑據
214
00:30:16,800 --> 00:30:20,740
人命關天 你看這事該怎麼辦呢?
215
00:30:20,840 --> 00:30:22,170
你看呢?
216
00:30:22,540 --> 00:30:25,540
殺人償命 欠債還錢
217
00:30:26,550 --> 00:30:29,510
好吧 那你到縣衙門去告我吧
218
00:30:29,820 --> 00:30:31,810
我沒那功夫跟你打官司
219
00:30:32,220 --> 00:30:35,090
再說縣衙門 也未必管得了我
220
00:30:36,060 --> 00:30:38,090
對啊 到了縣衙門
221
00:30:38,110 --> 00:30:41,590
挑夫那幾條命也沒法交待
222
00:30:42,130 --> 00:30:43,400
你不必節外生枝
223
00:30:43,760 --> 00:30:46,030
我原想大伙都不提就算了
224
00:30:46,230 --> 00:30:49,730
不提? 沒那麼方便吧
225
00:30:51,740 --> 00:30:53,170
也沒什麼不方便
226
00:30:53,640 --> 00:30:55,230
你這個人不可理喻
227
00:31:00,250 --> 00:31:01,410
怎麼樣?
228
00:31:34,210 --> 00:31:35,370
躲開
229
00:31:50,560 --> 00:31:52,300
跟你們說過多少次
230
00:31:52,320 --> 00:31:54,000
不許在外邊胡鬧
231
00:31:54,020 --> 00:31:55,600
狗改不了吃屎
232
00:32:00,046 --> 00:32:01,958
大檔頭 剛才
233
00:32:02,006 --> 00:32:03,198
大檔頭
234
00:32:04,810 --> 00:32:06,140
快打洗臉水
235
00:32:06,980 --> 00:32:08,420
佩服 佩服
236
00:32:08,520 --> 00:32:09,380
過獎過獎
237
00:32:09,620 --> 00:32:11,310
他們是有眼不識泰山
238
00:32:11,330 --> 00:32:13,680
冒犯了您的虎威 您別見怪
239
00:32:13,711 --> 00:32:14,842
哪裏 哪裏
240
00:32:15,590 --> 00:32:18,020
您的大號 怎麼稱呼?
241
00:32:19,330 --> 00:32:20,850
蕭少滋
242
00:32:22,760 --> 00:32:24,030
蕭兄
243
00:32:27,330 --> 00:32:28,370
您在什麼地方發財?
244
00:32:28,371 --> 00:32:29,871
我懶散得很
245
00:32:30,440 --> 00:32:33,530
什麼地方有人賞飯吃呢
246
00:32:35,010 --> 00:32:36,500
我就待一陣子
247
00:32:36,520 --> 00:32:38,800
就是做事的 沒長性
248
00:32:44,750 --> 00:32:46,450
我冒昧地問您一句
249
00:32:46,470 --> 00:32:49,840
您到這荒山野嶺 有什麼宏圖?
250
00:32:49,860 --> 00:32:53,350
這的吳掌櫃的 是我的朋友
251
00:32:55,700 --> 00:32:57,530
您在什麼地方發財啊?
252
00:33:02,200 --> 00:33:04,030
我在刑部裏掛了個名
253
00:33:04,300 --> 00:33:07,170
整天帶著這幫猴崽子在外瞎跑
254
00:33:08,310 --> 00:33:10,300
您 是到這來辦案的?
255
00:33:11,040 --> 00:33:14,710
沒法子 拿人錢財 與人消災
256
00:33:16,380 --> 00:33:19,220
以後或許還有借助您的地方呢
257
00:33:20,050 --> 00:33:21,650
您太客氣了
258
00:33:22,320 --> 00:33:24,380
這趟 您辦的是什麼案子?
259
00:33:28,730 --> 00:33:31,320
蕭兄 您別見怪
260
00:33:31,570 --> 00:33:34,260
幹我們這行的 向來不許多說話
261
00:33:34,840 --> 00:33:36,030
我明白 我明白
262
00:33:36,740 --> 00:33:38,830
我們這趟是奉密旨出京
263
00:33:40,240 --> 00:33:43,410
上邊囑咐我們 辦案的時候
264
00:33:43,430 --> 00:33:45,510
不許有閒人在場
265
00:33:47,080 --> 00:33:49,900
我明白 您是讓我走
266
00:33:50,080 --> 00:33:53,220
不敢 您要是賞我這個面子
267
00:33:53,250 --> 00:33:55,520
我將來一定重謝您
268
00:33:55,590 --> 00:33:57,180
那倒不必
269
00:34:09,940 --> 00:34:12,680
路上的盤纏我多少可以貼補點
270
00:34:12,710 --> 00:34:13,870
不要客氣
271
00:34:13,970 --> 00:34:16,440
不過 要是吳掌櫃的回來的話
272
00:34:16,460 --> 00:34:17,890
我還要再來啊
273
00:34:17,950 --> 00:34:19,540
當然 當然 謝謝您啦
274
00:34:19,650 --> 00:34:20,910
掌櫃的
275
00:34:21,010 --> 00:34:21,610
算賬
276
00:34:21,720 --> 00:34:22,550
算了 算了
277
00:34:22,650 --> 00:34:23,480
不用
278
00:34:25,390 --> 00:34:26,220
那謝謝您啦
279
00:34:26,320 --> 00:34:27,310
回見
280
00:34:27,450 --> 00:34:28,820
咱們改天見
281
00:34:28,840 --> 00:34:29,620
再見
282
00:34:31,730 --> 00:34:34,560
這個 您交給那位
283
00:34:36,060 --> 00:34:36,720
再見
284
00:34:36,830 --> 00:34:37,920
再見
285
00:34:47,980 --> 00:34:49,570
派兩個人掛上他
286
00:35:29,750 --> 00:35:30,770
大哥
287
00:35:31,450 --> 00:35:32,940
少滋啊
288
00:35:33,620 --> 00:35:35,210
你總算趕到了
289
00:35:35,320 --> 00:35:36,910
我到您店裏去過了
290
00:35:37,020 --> 00:35:38,460
你怎麼不等我?
291
00:35:38,460 --> 00:35:41,090
您店裏來了一幫刑部的差官
292
00:35:41,110 --> 00:35:42,790
要借您的店辦案
293
00:35:42,860 --> 00:35:44,300
他們說我在那不大方便
294
00:35:44,970 --> 00:35:46,060
哦?
295
00:35:48,640 --> 00:35:51,530
我看這幫小子不像是刑部的
296
00:35:51,550 --> 00:35:53,430
他們也沒穿著官衣
297
00:35:55,310 --> 00:35:56,300
等一等
298
00:35:57,540 --> 00:35:59,640
依你看 他們是什麼路子?
299
00:36:00,050 --> 00:36:02,640
摸不清楚,反正來意不善
300
00:36:02,660 --> 00:36:04,890
個個身上還有點功夫
301
00:36:05,820 --> 00:36:07,480
您找我有什麼事嗎?
302
00:36:09,390 --> 00:36:10,820
趕快回去
303
00:36:17,060 --> 00:36:21,000
大檔頭 剛才那個姓蕭的又回來了
304
00:36:21,400 --> 00:36:22,560
收起來
305
00:36:23,740 --> 00:36:25,848
從現在起 別叫我大檔頭
306
00:36:26,170 --> 00:36:29,770
你們也不准提 咱們是東廠的人
307
00:36:30,080 --> 00:36:32,900
就說是刑部派來的 你去告訴他們
308
00:36:32,920 --> 00:36:33,770
好
309
00:36:37,250 --> 00:36:38,540
你去告訴外邊放哨的
310
00:36:38,641 --> 00:36:40,040
是
311
00:36:48,700 --> 00:36:49,890
蕭兄
312
00:36:52,270 --> 00:36:53,529
你怎麼又回來了?
313
00:36:53,530 --> 00:36:55,790
我剛到山口 就遇見吳掌櫃的
314
00:36:55,900 --> 00:36:57,230
這位是刑部的差官
315
00:36:57,340 --> 00:36:58,330
吳寧
316
00:36:58,440 --> 00:36:59,770
吳掌櫃的
317
00:36:59,870 --> 00:37:01,339
差官 我不在的時候
318
00:37:01,340 --> 00:37:03,639
夥計招呼不周到的地方
319
00:37:03,650 --> 00:37:05,039
您多包涵點
320
00:37:05,040 --> 00:37:06,230
很好 很好
321
00:37:06,350 --> 00:37:07,440
吳掌櫃的
322
00:37:08,450 --> 00:37:12,940
我叫毛宗憲 我們借貴寶號辦點公事
323
00:37:13,150 --> 00:37:15,590
你除了給我們預備飯菜之外
324
00:37:15,600 --> 00:37:17,790
不准管我們的閒事
325
00:37:17,960 --> 00:37:21,550
我們沒走以前 這裏的人不准出去
326
00:37:21,630 --> 00:37:24,420
連你也在內 你要記住啊
327
00:37:24,630 --> 00:37:27,630
沒有我們的許可 不准留客人
328
00:37:28,070 --> 00:37:29,400
是 是
329
00:38:32,200 --> 00:38:33,290
站住
330
00:38:36,540 --> 00:38:37,800
你們要幹什麼?
331
00:38:48,720 --> 00:38:49,550
走
332
00:38:50,550 --> 00:38:51,980
大哥
333
00:38:53,490 --> 00:38:56,520
大哥 別追了 看他們往哪跑
334
00:39:11,400 --> 00:39:14,340
大哥 過去看看
335
00:39:53,450 --> 00:39:54,280
你找誰啊?
336
00:39:54,380 --> 00:39:55,210
住店
337
00:39:57,280 --> 00:39:58,320
開門
338
00:40:00,890 --> 00:40:02,050
快開門啊
339
00:40:36,760 --> 00:40:37,590
掌櫃的
340
00:40:37,600 --> 00:40:40,690
告訴你沒房就沒房 敲什麼敲啊你
341
00:41:03,520 --> 00:41:04,610
掌櫃的是誰?
342
00:41:07,020 --> 00:41:07,950
我是這的掌櫃的
343
00:41:08,000 --> 00:41:10,240
好好的跟你說話 你為什麼不開門?
344
00:41:10,260 --> 00:41:13,214
對不起 對不起 剛才的夥計不會說話
345
00:41:13,230 --> 00:41:14,714
小店實在是沒房了
346
00:41:14,715 --> 00:41:15,520
那我就在這搭鋪了
347
00:41:15,730 --> 00:41:16,760
搭鋪這不行
348
00:41:19,530 --> 00:41:21,860
你怎麼動手動腳的?
349
00:41:21,970 --> 00:41:23,060
你是幹什麼的?
350
00:41:23,170 --> 00:41:24,360
我是管閒事的
351
00:41:24,640 --> 00:41:25,970
你啊 少管閒事
352
00:41:28,610 --> 00:41:30,670
你敢在這撒野
353
00:41:31,810 --> 00:41:34,870
大哥 算了 聽我的沒錯
354
00:41:36,380 --> 00:41:37,070
大哥 算了
355
00:41:37,080 --> 00:41:39,070
不行啊 我非在這搭鋪不可
356
00:41:39,090 --> 00:41:40,380
二位何必搭鋪呢?
357
00:41:40,390 --> 00:41:42,270
我把我那間房讓給你們
358
00:41:42,290 --> 00:41:43,880
那真不好意思
359
00:41:43,990 --> 00:41:47,070
大伙都是出門人 應該彼此有個照應
360
00:41:47,090 --> 00:41:47,890
那小子是幹什麼的?
361
00:41:47,990 --> 00:41:49,230
他做買賣的
362
00:41:49,330 --> 00:41:50,860
吳掌櫃的 預備開飯
363
00:41:54,100 --> 00:41:56,190
借光 稍回身
364
00:42:00,410 --> 00:42:02,000
來來 來來
365
00:42:03,510 --> 00:42:05,400
二位這趟到哪去啊?
366
00:42:05,410 --> 00:42:06,310
我們這回
367
00:42:06,320 --> 00:42:09,310
我們到甘肅去 看一位親戚
368
00:42:12,420 --> 00:42:14,890
你們幾位這趟有什麼公幹?
369
00:42:16,260 --> 00:42:20,350
刑部派我們去追緝兩個漏網的逃犯
370
00:42:20,590 --> 00:42:22,890
幾位差官這趟辛苦了
371
00:42:24,200 --> 00:42:26,830
來 我敬你們幾位一杯
372
00:42:28,870 --> 00:42:30,260
兩位既是差官
373
00:42:30,270 --> 00:42:32,460
有沒有看見一幫起解的犯人?
374
00:42:32,470 --> 00:42:34,800
一男一女 還帶著個小孩
375
00:42:43,780 --> 00:42:46,380
起解的犯人倒是看到幾批
376
00:42:46,490 --> 00:42:48,020
你知不知道姓什麼
377
00:42:48,030 --> 00:42:49,600
發配到什麼地方去?
378
00:42:49,620 --> 00:42:50,260
姓...
379
00:42:50,270 --> 00:42:52,460
姓張 是我們的一個遠親
380
00:42:52,470 --> 00:42:54,060
發配到天壽去的
381
00:42:54,130 --> 00:42:56,790
沒看見 你呢?
382
00:42:57,460 --> 00:42:59,300
也沒聽人說過
383
00:43:00,830 --> 00:43:02,720
來 乾一杯
384
00:43:08,810 --> 00:43:10,300
這酒不行啊
385
00:43:10,480 --> 00:43:14,640
再去燙兩壺 看看有沒有好的二鍋頭
386
00:43:33,500 --> 00:43:35,430
他們在酒裏下毒
387
00:43:50,420 --> 00:43:53,680
這位朋友 白天我舉止無狀
388
00:43:53,690 --> 00:43:57,550
現在我來陪你不是 來 咱們乾一杯
389
00:43:58,960 --> 00:44:02,050
好 剛才的事咱們不提了
390
00:44:02,960 --> 00:44:03,890
乾杯
391
00:44:06,630 --> 00:44:07,790
謝了
392
00:44:13,140 --> 00:44:14,470
酒有毒
393
00:44:17,380 --> 00:44:18,640
來點熱的
394
00:44:26,790 --> 00:44:28,720
來 我敬你一杯
395
00:44:28,820 --> 00:44:29,810
來
396
00:44:30,920 --> 00:44:32,560
你真是的 幹嘛你?
397
00:44:32,660 --> 00:44:33,590
大哥 你醉了
398
00:44:33,690 --> 00:44:34,420
我醉了?
399
00:44:34,430 --> 00:44:35,180
你是有點醉了
400
00:44:35,190 --> 00:44:35,890
我還沒喝呢
401
00:44:35,900 --> 00:44:38,480
沒關係 酒灑了不要緊
402
00:44:38,490 --> 00:44:40,580
我再給你把它滿上
403
00:44:42,400 --> 00:44:43,600
來 乾一杯
404
00:44:46,710 --> 00:44:48,504
你 你是怎麼回事啊?
405
00:44:48,710 --> 00:44:49,600
真是的
406
00:44:49,610 --> 00:44:51,100
吃點燒餅吧
407
00:44:51,240 --> 00:44:55,510
你是醉了 別喝了 等會又心口疼
408
00:44:55,620 --> 00:44:56,710
我什麼時候心口疼來著
409
00:44:56,820 --> 00:44:58,510
你忘了 臨來的時候
410
00:44:58,520 --> 00:45:00,210
不是叫我看著你嗎?
411
00:45:00,220 --> 00:45:03,810
叫你少喝酒 一喝啊就心口疼
412
00:45:07,030 --> 00:45:10,860
這酒啊 厲害著呢 裏頭有鴿子糞
413
00:45:13,670 --> 00:45:16,660
我這個兄弟啊 處處管著我
414
00:45:33,450 --> 00:45:37,620
既然令兄不能喝 我敬你一杯
415
00:45:37,960 --> 00:45:40,290
好
416
00:45:43,730 --> 00:45:45,760
你這杯都灑了 這不公平
417
00:45:45,770 --> 00:45:48,000
來 喝我這杯嘛
418
00:45:49,400 --> 00:45:53,540
我這杯也灑了 把你那杯滿的借給我
419
00:45:53,970 --> 00:45:58,510
這位老弟真麻煩 哪一杯不是一樣嗎?
420
00:45:58,980 --> 00:45:59,970
不一樣
421
00:46:00,910 --> 00:46:03,410
你這個人怎麼這麼說話呢?
422
00:46:03,420 --> 00:46:04,890
再給他滿上一杯
423
00:46:10,560 --> 00:46:12,410
我就喝你那杯
424
00:46:12,430 --> 00:46:14,690
我這杯怎麼好法呢?
425
00:46:16,300 --> 00:46:19,050
你再這樣沒結沒完的 可是自討沒趣
426
00:46:19,070 --> 00:46:19,760
大哥 你別管了
427
00:46:19,770 --> 00:46:20,830
你真是的
428
00:46:20,840 --> 00:46:24,430
你那杯交給朱公子不就完了嗎?
429
00:46:27,270 --> 00:46:28,900
等等 沒你的事
430
00:46:35,010 --> 00:46:37,580
敬酒也沒這麼敬法的
431
00:46:44,860 --> 00:46:46,520
你喝醉了
432
00:46:51,800 --> 00:46:55,890
老弟 你別跟他一般見識 他喝多了
433
00:46:58,870 --> 00:47:03,470
毛差官 他這一手差點要了我的命
434
00:47:04,710 --> 00:47:08,890
就憑你這兩下子 還在人前賣弄? 放手
435
00:48:21,550 --> 00:48:24,880
大檔頭 我看這兩個姓朱的
436
00:48:24,890 --> 00:48:26,820
和于謙有關聯
437
00:48:27,960 --> 00:48:30,890
我看那個姓蕭的最麻煩
438
00:48:31,130 --> 00:48:35,020
剛才就是他告訴那姓朱的 酒裏有毒藥
439
00:48:35,070 --> 00:48:36,230
什麼時候?
440
00:48:36,400 --> 00:48:38,489
就在他過來敬酒的時候
441
00:48:38,500 --> 00:48:39,690
他怎麼告訴他的?
442
00:48:39,710 --> 00:48:42,730
我也沒看出來 四個人是一夥的
443
00:48:42,740 --> 00:48:43,940
四個?
444
00:48:44,580 --> 00:48:46,240
連那吳掌櫃的
445
00:48:48,150 --> 00:48:50,940
那就把他們四個全都給做了
446
00:48:50,980 --> 00:48:54,140
那個姓蕭的不好對付
447
00:48:57,490 --> 00:49:00,480
咱們讓他們來個窩裏反
448
00:49:01,430 --> 00:49:04,490
我說 姓蕭的也不是好人
449
00:49:04,530 --> 00:49:07,720
沒人家姓蕭的 咱們早就沒命了
450
00:49:07,730 --> 00:49:11,300
他無緣無故的 為什麼救咱們?
451
00:49:26,690 --> 00:49:28,620
大哥 你睡這邊
452
00:49:28,860 --> 00:49:29,650
睡地下?
453
00:49:36,600 --> 00:49:39,460
你的鬼主意可真多啊
454
00:50:04,260 --> 00:50:06,190
你聽明白了嗎?
455
00:51:14,690 --> 00:51:16,129
剛才的事我跟你講啊
456
00:51:16,130 --> 00:51:17,990
你這個人怎麼不講理啊?
457
00:51:36,880 --> 00:51:38,370
你是個女的?
458
00:52:03,610 --> 00:52:07,050
朱公子啊 您這是怎麼了?
459
00:52:43,720 --> 00:52:44,580
毛差官
460
00:52:44,590 --> 00:52:45,580
什麼事啊?
461
00:52:45,590 --> 00:52:47,140
您剛才聽見什麼聲音沒有啊?
462
00:52:47,150 --> 00:52:48,310
沒有啊
463
00:52:56,960 --> 00:52:58,550
等會到我房裏來
464
00:53:04,670 --> 00:53:05,630
誰?
465
00:53:06,240 --> 00:53:07,730
是我 掌櫃的
466
00:53:08,510 --> 00:53:10,170
掌櫃的
467
00:53:10,840 --> 00:53:13,570
二位啊 剛才是怎麼回事啊?
468
00:53:13,580 --> 00:53:14,740
不知道啊
469
00:53:25,860 --> 00:53:26,450
我知道
470
00:53:26,930 --> 00:53:30,120
掌櫃的 有什麼話你直截了當地跟我說
471
00:53:30,130 --> 00:53:31,320
少兜圈子
472
00:53:31,360 --> 00:53:34,160
你是什麼人? 這麼跟我說話
473
00:53:35,200 --> 00:53:38,270
小小年紀 不是出口傷人 就是打架
474
00:53:38,280 --> 00:53:40,450
要不是你妹妹 你早就沒命了
475
00:53:40,470 --> 00:53:42,520
這樣將來怎麼做事啊?
476
00:53:42,540 --> 00:53:43,970
老頭 你說話留神點
477
00:53:43,980 --> 00:53:45,970
要不是看你這麼大年紀 我就...
478
00:53:45,980 --> 00:53:47,549
怎麼? 又要打架?
479
00:53:47,550 --> 00:53:49,640
掌櫃的 我大哥就是這個脾氣
480
00:53:49,650 --> 00:53:51,740
你從小就是糊里糊塗的
481
00:53:51,750 --> 00:53:54,810
三十多歲了 還不改 沒出息
482
00:54:01,030 --> 00:54:03,390
您 認得我們?
483
00:54:06,630 --> 00:54:08,620
難怪你們不認識我?
484
00:54:09,070 --> 00:54:12,130
我看見他的時候 他才十八歲
485
00:54:12,140 --> 00:54:14,900
您 貴姓?
486
00:54:15,240 --> 00:54:16,400
吳寧
487
00:54:19,250 --> 00:54:23,300
您就是於大人帳下的吳參軍?
488
00:54:23,320 --> 00:54:27,310
令尊大人去世前 跟我在一個營裏
489
00:54:27,920 --> 00:54:29,410
吳伯伯
490
00:54:29,820 --> 00:54:33,310
一晃十來年了
491
00:54:34,760 --> 00:54:35,620
快起來
492
00:54:35,630 --> 00:54:39,420
等一會你們偷偷地到我房裏來
493
00:54:53,280 --> 00:54:57,420
吳大哥 您怎麼知道他們是東廠的人?
494
00:54:57,820 --> 00:54:59,780
這種人我見得多了
495
00:54:59,790 --> 00:55:02,280
他們到這來就是為了於家的人
496
00:55:02,290 --> 00:55:07,280
吳伯伯 您看這事 該怎麼辦啊?
497
00:55:07,790 --> 00:55:11,520
等他們睡著了 一刀一個全給宰了
498
00:55:11,530 --> 00:55:14,330
我的估計 明天中午
499
00:55:14,340 --> 00:55:17,130
於家的人應該到了
500
00:55:17,970 --> 00:55:19,900
天一亮 咱們分頭去找
501
00:55:19,920 --> 00:55:21,920
找到以後先把他們送走
502
00:55:21,970 --> 00:55:24,300
回頭再來對付這幫藩子
503
00:55:24,310 --> 00:55:27,870
我想明天早上 他們也會分頭去找
504
00:55:27,880 --> 00:55:31,280
那就碰運氣了 我跟朱驥奔東邊
505
00:55:31,300 --> 00:55:33,540
少滋和朱小姐往西
506
00:55:33,550 --> 00:55:37,890
出門的時候大家不要動聲色
507
00:55:52,570 --> 00:55:54,000
搜他身上
508
00:56:07,420 --> 00:56:12,080
東廠錦衣衛
509
00:57:00,070 --> 00:57:03,910
萬一有什麼事 趕快派人送個信給我
510
00:57:12,180 --> 00:57:16,180
緊要關頭 把他們給我
511
00:57:17,160 --> 00:57:19,190
你可別胡來啊
512
00:58:25,160 --> 00:58:27,990
老三 來了來了
513
00:58:28,090 --> 00:58:31,930
嚷嚷什麼啊 快去告訴二檔頭
514
00:58:57,620 --> 00:58:59,710
掌櫃的 有房子沒有?
515
00:59:01,690 --> 00:59:06,030
房啊? 有有有 請
516
00:59:08,800 --> 00:59:10,130
弄點吃的
517
00:59:10,700 --> 00:59:12,170
你們打洗臉水、倒茶
518
00:59:12,180 --> 00:59:14,200
把那現成的包子、饅頭拿出來
519
00:59:14,210 --> 00:59:15,670
快 快 快 快
520
00:59:17,540 --> 00:59:18,640
快點啊
521
00:59:23,050 --> 00:59:24,940
您先擦把臉吧
522
00:59:27,220 --> 00:59:29,310
你們幾位住幾天啊?
523
00:59:29,320 --> 00:59:30,910
明天就走了
524
00:59:30,920 --> 00:59:32,410
這就好了
525
00:59:45,570 --> 00:59:46,830
去一趟
526
01:00:25,080 --> 01:00:28,110
糟了 他們來了
527
01:00:29,750 --> 01:00:31,870
你趕快回去帶他們先走
528
01:00:31,880 --> 01:00:34,310
萬一來不及 帶他們到糧倉去
529
01:00:34,320 --> 01:00:35,910
我去找蕭少滋
530
01:00:37,120 --> 01:00:37,880
走小路
531
01:00:45,860 --> 01:00:46,960
於公子 快走
532
01:00:46,961 --> 01:00:47,961
這位義士 你...
533
01:00:47,970 --> 01:00:48,730
你們還想走?
534
01:00:50,140 --> 01:00:53,000
他們是東廠的藩子 外面還有很多人呢
535
01:00:53,010 --> 01:00:54,270
來不及了
536
01:00:55,256 --> 01:00:56,926
帶他們上樓
537
01:01:03,480 --> 01:01:04,310
上
538
01:01:22,400 --> 01:01:23,960
快點去糧倉
539
01:01:39,790 --> 01:01:41,920
二檔頭 外頭來了
540
01:01:55,730 --> 01:01:57,070
截住他
541
01:02:04,880 --> 01:02:07,540
你去後邊把糧倉門打開
542
01:02:07,550 --> 01:02:09,480
你正面攻過去
543
01:03:47,810 --> 01:03:48,910
躲開
544
01:04:02,890 --> 01:04:04,760
小兄弟 算了吧
545
01:04:04,930 --> 01:04:07,960
行啊 你把於家幾個孩子放了
546
01:04:07,970 --> 01:04:10,900
好吧
547
01:04:11,640 --> 01:04:13,660
你們哥幾個先進去
548
01:04:13,670 --> 01:04:18,540
把於公子請出來 我在這陪朱家少爺
549
01:06:55,500 --> 01:06:56,660
朱小姐
550
01:07:17,190 --> 01:07:20,290
朱小姐 你趕快從糧倉後邊走
551
01:07:20,300 --> 01:07:22,890
現在還追得上他們
552
01:07:24,130 --> 01:07:24,720
那你呢?
553
01:07:24,830 --> 01:07:27,920
我留在這 對付這幫藩子
554
01:07:30,140 --> 01:07:31,700
蕭大哥
555
01:08:11,280 --> 01:08:12,370
蕭兄
556
01:08:12,880 --> 01:08:13,810
什麼人?
557
01:08:13,810 --> 01:08:17,640
皮紹棠 你能不能出來一趟?
558
01:08:35,630 --> 01:08:38,800
大檔頭 有什麼指教啊?
559
01:08:42,070 --> 01:08:45,070
蕭兄 你看
560
01:08:49,210 --> 01:08:52,290
你叫我出來 就是為了叫我看這個
561
01:08:52,280 --> 01:08:55,900
那倒不是 我覺得他們太無辜了
562
01:08:55,910 --> 01:08:56,980
無辜?
563
01:08:57,990 --> 01:08:59,930
他們平時也太威風了
564
01:08:59,940 --> 01:09:03,800
這回叫他們受點教訓也好
565
01:09:03,830 --> 01:09:06,890
平時你跟於家也沒有什麼淵源
566
01:09:06,900 --> 01:09:09,190
何必苦苦地跟我們作對?
567
01:09:10,170 --> 01:09:14,430
沒法子 拿人錢財 與人消災啊
568
01:09:15,170 --> 01:09:17,370
要是這樣 咱們不妨談談?
569
01:09:18,480 --> 01:09:20,900
我現在已經上了這條船了
570
01:09:20,910 --> 01:09:22,840
還有什麼好談的?
571
01:09:22,850 --> 01:09:26,780
非也 你現在也可以上我這條船啊
572
01:09:27,050 --> 01:09:29,580
上你這條船不易
573
01:09:29,690 --> 01:09:30,620
怎麼呢?
574
01:09:30,720 --> 01:09:33,150
我現在是名利雙收啊
575
01:09:33,160 --> 01:09:38,190
既賺銀子 又是搭救忠良之後啊
576
01:09:38,700 --> 01:09:41,960
老兄 你別生氣
577
01:09:42,630 --> 01:09:47,100
你們東廠的大名 在外面可不吃香啊
578
01:09:47,410 --> 01:09:49,640
你也不必拐著彎說話
579
01:09:49,650 --> 01:09:52,520
東廠是臭名遠揚 罪惡昭彰
580
01:09:52,540 --> 01:09:55,310
可是 我們出的價錢高
581
01:09:57,220 --> 01:09:58,980
高到什麼程度呢?
582
01:09:59,080 --> 01:10:02,880
那要看你幫忙幫到什麼程度了?
583
01:10:06,490 --> 01:10:11,030
反正 我這兩下子 你也看見了
584
01:10:15,900 --> 01:10:17,790
這麼說 有商量?
585
01:10:19,500 --> 01:10:20,660
有商量
586
01:10:20,770 --> 01:10:24,810
我們官價是一百兩銀子 我加一倍
587
01:10:27,250 --> 01:10:29,840
這個價錢 我不能做
588
01:10:30,520 --> 01:10:32,850
蕭兄 你說個價錢吧
589
01:10:33,120 --> 01:10:34,740
二百兩 金子
590
01:10:35,090 --> 01:10:36,950
好 咱們一言為定
591
01:10:37,920 --> 01:10:39,880
咱們是先錢後貨?
592
01:10:41,260 --> 01:10:42,820
先你媽的頭
593
01:10:43,930 --> 01:10:44,790
這算什麼?
594
01:10:44,800 --> 01:10:47,190
好 你跟老子耍花招
595
01:11:04,450 --> 01:11:05,540
纏著他
596
01:11:56,600 --> 01:11:57,590
躲開
597
01:12:16,790 --> 01:12:20,720
你們再這樣沒結沒完的 我可不客氣
598
01:12:52,660 --> 01:12:54,320
差官 快帶他們走
599
01:15:21,470 --> 01:15:22,630
你歇會吧
600
01:15:41,890 --> 01:15:44,150
這種人 還給他上藥?
601
01:15:44,160 --> 01:15:45,450
你少說話
602
01:15:54,510 --> 01:15:56,270
沒什麼了
603
01:16:01,250 --> 01:16:03,040
讓他們回去吧
604
01:16:06,920 --> 01:16:08,850
你們都回去吧
605
01:16:11,100 --> 01:16:13,050
不能放他們走
606
01:16:13,060 --> 01:16:14,490
你別說話啊
607
01:16:15,360 --> 01:16:18,300
等他們養好了傷 再來殺你們
608
01:16:18,330 --> 01:16:19,420
不要你管
609
01:16:19,530 --> 01:16:21,020
不要緊 走
610
01:16:27,270 --> 01:16:28,930
走吧 走吧
611
01:16:41,450 --> 01:16:43,040
謝謝你們幾位
612
01:16:44,260 --> 01:16:47,190
我們 也沒什麼好說的了
613
01:16:47,290 --> 01:16:49,450
記住了 少喝水啊
614
01:16:49,890 --> 01:16:51,760
你們快回去吧
615
01:16:55,900 --> 01:16:58,190
這兩個人昏迷不醒
616
01:17:15,720 --> 01:17:20,190
吳掌櫃的 我 我能不能跟您說幾句話?
617
01:17:20,660 --> 01:17:21,920
別聽他的
618
01:17:21,930 --> 01:17:23,190
你躲開
619
01:17:33,600 --> 01:17:34,590
你說吧
620
01:17:36,010 --> 01:17:37,170
吳掌櫃的
621
01:17:39,880 --> 01:17:42,400
我 我們不回去了
622
01:17:43,510 --> 01:17:44,770
為什麼?
623
01:17:47,280 --> 01:17:50,150
你們要是不嫌棄的話
624
01:17:52,190 --> 01:17:53,980
我就跟著你們
625
01:17:56,860 --> 01:18:00,850
你跟著我們 就沒有什麼前程可言了
626
01:18:01,500 --> 01:18:05,460
跟著他們 也沒有什麼前程可言
627
01:18:05,700 --> 01:18:09,570
整天做的 都是傷天害理的事
628
01:18:11,710 --> 01:18:16,200
不定什麼時候 腦袋就搬了家
629
01:18:20,050 --> 01:18:20,810
你叫什麼?
630
01:18:21,320 --> 01:18:21,980
我叫多拉
631
01:18:22,420 --> 01:18:23,080
什麼?
632
01:18:23,890 --> 01:18:27,550
我叫多拉 我們是韃靼人
633
01:18:27,790 --> 01:18:29,320
他是我弟弟
634
01:18:29,600 --> 01:18:33,420
在突厥的時候 我們就仰慕中土的教化
635
01:18:33,430 --> 01:18:36,160
自小就立志到中國來
636
01:18:36,670 --> 01:18:41,000
十八歲那年 正趕上于謙大人招兵
637
01:18:41,010 --> 01:18:44,340
我們兩個就不遠千里來投效
638
01:18:45,510 --> 01:18:46,770
沒想到
639
01:18:48,750 --> 01:18:50,680
你認識我嗎?
640
01:18:52,920 --> 01:18:57,850
於大人帳前的官兵 誰不認識吳參軍啊?
641
01:18:58,690 --> 01:19:02,680
那麼你怎麼會跑到東廠去做藩子?
642
01:19:03,760 --> 01:19:08,100
於大人遭難前 我被調到錦衣衛
643
01:19:09,430 --> 01:19:12,770
在於大人臨刑的第二天
644
01:19:14,200 --> 01:19:17,040
我帶了銀帛素酒去祭奠
645
01:19:18,440 --> 01:19:22,210
誰知道 讓曹少欽知道了
646
01:19:22,610 --> 01:19:25,600
就把我們兩個抓到東廠
647
01:19:26,720 --> 01:19:29,150
就叫你們去做藩子?
648
01:19:32,560 --> 01:19:35,720
能不能請他們迴避一下?
649
01:19:45,570 --> 01:19:49,730
曹少欽就把我們兩個下殘室
650
01:19:51,140 --> 01:19:52,630
受宮刑
651
01:20:06,490 --> 01:20:10,450
依我看 這一兩天他們是不會來了
652
01:20:10,690 --> 01:20:13,560
你說曹少欽的功夫高
653
01:20:14,400 --> 01:20:16,990
到底高到什麼程度?
654
01:20:17,330 --> 01:20:19,170
我也說不清楚
655
01:20:19,180 --> 01:20:22,770
最厲害的是他的劍法 快、准
656
01:20:25,180 --> 01:20:28,010
可是他有喘病 不能太累
657
01:20:30,950 --> 01:20:33,540
蕭大哥 來
658
01:20:45,960 --> 01:20:47,730
你看這個還可以吧?
659
01:20:51,200 --> 01:20:52,960
他比我們倆都快
660
01:20:54,970 --> 01:20:57,460
那我倒要領教領教
661
01:21:21,230 --> 01:21:22,160
來了
662
01:21:41,420 --> 01:21:42,410
開門啊
663
01:21:45,320 --> 01:21:46,250
誰啊?
664
01:21:46,520 --> 01:21:49,360
吳掌櫃的 我是桂裕章啊
665
01:21:57,530 --> 01:21:58,830
桂總兵 您好
666
01:21:58,840 --> 01:21:59,930
你好
667
01:22:00,940 --> 01:22:03,700
各位出來吧 自己人哪
668
01:22:09,110 --> 01:22:10,270
進來
669
01:22:14,320 --> 01:22:16,080
那十二個守軍呢?
670
01:22:16,090 --> 01:22:17,780
已經被東廠的藩子給殺了
671
01:22:17,790 --> 01:22:20,550
東廠的藩子為什麼要殺我的守軍?
672
01:22:20,560 --> 01:22:24,200
他們到這 原想謀害于謙大人的家眷
673
01:22:24,210 --> 01:22:25,790
怕守軍礙事
674
01:22:26,300 --> 01:22:29,630
吳掌櫃 咱們是老朋友了
675
01:22:29,970 --> 01:22:32,660
你可不能做糊塗事
676
01:22:32,640 --> 01:22:33,700
把他們看著
677
01:22:33,710 --> 01:22:34,500
桂總兵
678
01:22:34,510 --> 01:22:37,300
等我把事情弄清楚了再說
679
01:22:38,480 --> 01:22:39,740
躲開
680
01:22:39,840 --> 01:22:42,780
你還不服嗎? 把兵刃放下
681
01:23:54,990 --> 01:23:56,580
參見督主
682
01:23:57,720 --> 01:24:00,150
你在這搞得一塌糊塗
683
01:24:00,160 --> 01:24:04,190
卑職該死 那些人的確是身手不凡
684
01:24:04,730 --> 01:24:07,620
飯桶 看你那狼狽的樣子
685
01:24:07,630 --> 01:24:09,620
還不把衣服換換?
686
01:24:10,330 --> 01:24:11,490
是
687
01:24:13,400 --> 01:24:14,560
回來
688
01:24:15,340 --> 01:24:19,670
聽說 那個客棧的掌櫃的姓吳?
689
01:24:20,340 --> 01:24:20,940
是
690
01:24:25,020 --> 01:24:26,450
是不是叫吳寧?
691
01:25:10,130 --> 01:25:12,920
看情形 他就在這附近
692
01:25:13,360 --> 01:25:17,730
一個太監如此狂妄 我去找他談談
693
01:25:20,400 --> 01:25:22,870
你的職務是戍邊
694
01:25:23,070 --> 01:25:27,070
這朝廷大事用不著你費心
695
01:25:27,240 --> 01:25:30,750
要不然是自討苦吃 回去吧
696
01:25:32,600 --> 01:25:34,450
這裏是我的防地
697
01:25:34,460 --> 01:25:36,800
不准你這東廠太監胡鬧
698
01:25:36,820 --> 01:25:37,980
放肆
699
01:25:39,420 --> 01:25:44,490
小小總旗竟敢出言狂妄 我革了你的職
700
01:25:45,660 --> 01:25:46,990
好
701
01:25:48,770 --> 01:25:49,730
拿符牌來
702
01:25:50,100 --> 01:25:54,160
好 把符牌拿來給這位總旗看看
703
01:28:11,070 --> 01:28:13,170
督主 請看
704
01:29:25,180 --> 01:29:26,610
外面躲開
705
01:30:54,840 --> 01:30:57,390
過了那座山就不怕了
706
01:31:40,380 --> 01:31:41,480
我來吧
707
01:31:48,560 --> 01:31:49,650
留在這
708
01:32:01,240 --> 01:32:02,230
多拉
709
01:32:02,840 --> 01:32:04,000
跟我打接應
710
01:32:48,450 --> 01:32:52,400
你回去報告督主 這娘們交給我了
711
01:32:59,660 --> 01:33:03,320
這老小子肩膀傷了 咱們攻他下盤
712
01:33:10,310 --> 01:33:11,470
叛賊
713
01:34:38,060 --> 01:34:41,100
你們斷後 咱們衝上去 走
714
01:36:20,000 --> 01:36:22,960
前後的路他們都堵住了
715
01:36:23,370 --> 01:36:26,400
曹少欽是想把我們困在這
716
01:36:26,410 --> 01:36:28,390
我們非找他拼不可
717
01:36:32,010 --> 01:36:33,700
於公子他們呢?
718
01:36:43,620 --> 01:36:46,100
你和幾個差官留在這
719
01:36:46,120 --> 01:36:49,260
我們幾個去找這個老傢伙
720
01:36:50,800 --> 01:36:53,890
我跟你們一塊去 也許有點用處
721
01:36:53,900 --> 01:36:57,660
不 你留在這 照顧於家的人
722
01:36:57,700 --> 01:37:02,400
你們幾位 恐怕未必是他的對手
723
01:37:02,770 --> 01:37:05,370
天黑以前 我要是不回來
724
01:37:05,380 --> 01:37:08,070
你就帶著於公子 趕快跑
725
01:37:31,400 --> 01:37:35,340
告訴我曹少欽在什麼地方 我就放了你
726
01:37:39,240 --> 01:37:42,840
曹少欽在什麼地方? 告訴我
727
01:37:44,310 --> 01:37:45,300
說
728
01:37:45,410 --> 01:37:47,040
在 在那邊
729
01:38:05,100 --> 01:38:06,990
你去告訴曹少欽
730
01:38:07,000 --> 01:38:09,260
就說我蕭少滋找他說話
731
01:38:09,270 --> 01:38:10,260
去
732
01:38:27,790 --> 01:38:30,550
他們在什麼地方?
733
01:38:30,660 --> 01:38:31,850
就在外邊
734
01:38:32,960 --> 01:38:34,250
叫他們進來
735
01:38:34,360 --> 01:38:35,460
是
736
01:38:54,580 --> 01:38:58,490
督主有令 叫蕭少滋進來回話
737
01:39:01,520 --> 01:39:07,360
督主有令 叫蕭少滋進來回話
738
01:39:11,370 --> 01:39:15,130
擺什麼臭架子 叫曹少欽出來
739
01:39:20,980 --> 01:39:23,240
督主到
740
01:40:17,270 --> 01:40:19,530
哪一個是蕭少滋?
741
01:40:26,540 --> 01:40:28,040
正是在下
742
01:40:37,590 --> 01:40:40,380
你太愛管閒事了
743
01:40:42,160 --> 01:40:44,150
我管的都是正事
744
01:40:47,660 --> 01:40:50,390
聽說你的功夫不錯
745
01:40:51,330 --> 01:40:52,090
過得去
746
01:40:53,570 --> 01:40:57,370
人不可貌相 看你這樣子倒不像
747
01:40:58,070 --> 01:41:01,670
對 我看你的樣子 也不像個太監
748
01:41:01,680 --> 01:41:02,270
放肆
749
01:41:03,280 --> 01:41:05,270
你少在我面前發雌威
750
01:41:05,280 --> 01:41:07,670
我可不是你手下的藩子
751
01:41:14,760 --> 01:41:19,750
這樣吧 你把於家子女留下
752
01:41:19,860 --> 01:41:22,630
我放你走 既往不咎
753
01:41:22,870 --> 01:41:24,860
你要願意跟我回去
754
01:41:24,870 --> 01:41:27,660
我保你補個大檔頭的缺
755
01:41:29,770 --> 01:41:31,200
不然的話呢?
756
01:41:34,610 --> 01:41:37,240
那恐怕沒你什麼好處
757
01:42:04,240 --> 01:42:06,630
老傢伙 真有兩下子
758
01:42:13,880 --> 01:42:18,220
聽說你練過童子功 這不容易
759
01:42:19,250 --> 01:42:22,650
這玩意非得六根清淨不可
760
01:42:27,160 --> 01:42:31,690
不過這在你也沒什麼 反正打小就騸了
761
01:42:31,770 --> 01:42:34,200
六根也沒法不清靜
762
01:42:57,530 --> 01:43:01,420
你帶幾個人去找於家的三個孽種
763
01:43:39,740 --> 01:43:44,330
哎呀 真懸啊 我差點跟你一樣了
764
01:44:42,200 --> 01:44:42,890
別過來
765
01:46:27,240 --> 01:46:32,130
曹公公 你下邊沒有了 上邊可要保住
766
01:46:36,410 --> 01:46:39,610
曹公公 別追了 年歲大了 不行了
48622