All language subtitles for Brooklyn Nine-Nine - 05x06 - The Venue.SVA.English.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,867 --> 00:00:02,482 Okay... hole me. 2 00:00:04,219 --> 00:00:05,719 - Mm! - Nothin' but mouth. 3 00:00:05,754 --> 00:00:08,121 - Whoa, impressive. - Are you kidding me? 4 00:00:08,156 --> 00:00:09,679 That's uh-nothing. 5 00:00:09,715 --> 00:00:11,324 Diaz has been chucking D-holes 6 00:00:11,359 --> 00:00:13,093 into my mouth-piece since we were back at the academy. 7 00:00:13,128 --> 00:00:14,294 Check this out. 8 00:00:34,216 --> 00:00:35,548 Oh! 9 00:00:35,584 --> 00:00:37,250 - Oh! - Uh-oh. 10 00:00:37,285 --> 00:00:38,785 Heads! 11 00:00:38,820 --> 00:00:39,786 What the...? 12 00:00:42,557 --> 00:00:45,058 It's finally happening! 13 00:00:59,027 --> 00:01:03,027 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 14 00:01:05,113 --> 00:01:08,148 Attention, Nine-Nine. We have an announcement. 15 00:01:08,168 --> 00:01:10,235 "Shrek Live" is coming back to Broadway! 16 00:01:10,270 --> 00:01:11,511 - Nope, you dreamed that. - Aw. 17 00:01:11,547 --> 00:01:14,239 We just came in here to tell you to save the date, 18 00:01:14,274 --> 00:01:15,374 because we're getting married on May 15th. 19 00:01:15,409 --> 00:01:16,808 We found a venue! 20 00:01:16,844 --> 00:01:18,777 Wow! 21 00:01:18,812 --> 00:01:21,113 Finding a place in the spring in New York is impossible. 22 00:01:21,148 --> 00:01:24,082 Sharon and I had to get married in Albany in December. 23 00:01:24,118 --> 00:01:25,650 Terry was too cold to consummate. 24 00:01:25,686 --> 00:01:27,519 - Hm, good to know. - We got really lucky. 25 00:01:27,554 --> 00:01:30,122 The place was booked solid for the next two years, but a couple fell out. 26 00:01:30,157 --> 00:01:31,556 Of a fifth-floor window. 27 00:01:31,592 --> 00:01:33,458 She was teetering and he tried to grab her... 28 00:01:33,494 --> 00:01:35,060 Babe, we agreed we wouldn't talk about that part. 29 00:01:35,095 --> 00:01:36,461 Right... sorry. It was gruesome. 30 00:01:36,497 --> 00:01:37,796 Never again. The EMTs said that 31 00:01:37,831 --> 00:01:39,364 it was a meat pancake. I'm done. 32 00:01:39,400 --> 00:01:40,832 So, tell us about the venue. 33 00:01:40,868 --> 00:01:42,367 Oh, well, there's not much to tell... 34 00:01:42,403 --> 00:01:44,102 other than it's a gorgeous mansion! 35 00:01:44,138 --> 00:01:45,670 - Big ol' house! - With a professional kitchen. 36 00:01:45,706 --> 00:01:47,272 - Chop-chop, y'all! - Ooh. 37 00:01:47,307 --> 00:01:48,340 A private library for the ceremony. 38 00:01:48,375 --> 00:01:49,341 My girl loves books! 39 00:01:49,376 --> 00:01:50,375 Seven bathrooms! 40 00:01:50,411 --> 00:01:51,676 No lines, ladies! 41 00:01:51,712 --> 00:01:52,744 And an outdoor reception area. 42 00:01:52,780 --> 00:01:54,413 Uh-can I get a gazebo? 43 00:01:56,250 --> 00:01:57,783 I apologize to a host of communities. 44 00:01:57,818 --> 00:02:00,668 The point is, these nuptials are going to be "toit"! 45 00:02:00,704 --> 00:02:02,554 Speaking of "toit nups," we better get going, 46 00:02:02,589 --> 00:02:03,855 because we don't have a lot of time and we have 47 00:02:03,891 --> 00:02:05,090 to meet with 17 wedding vendors. 48 00:02:05,125 --> 00:02:07,225 A jam-packed schedule that could only be achieved 49 00:02:07,261 --> 00:02:08,527 by a type-A personality! 50 00:02:08,562 --> 00:02:10,228 - Jake. - Yep, we gotta go. 51 00:02:10,264 --> 00:02:12,097 I have some unfortunate news. 52 00:02:12,132 --> 00:02:14,132 An NYPD officer has gone missing. 53 00:02:14,168 --> 00:02:15,600 The department suspects foul play. 54 00:02:15,636 --> 00:02:17,602 Oh, my God. Do we know the officer? 55 00:02:17,638 --> 00:02:19,337 Yes, it's... 56 00:02:19,373 --> 00:02:20,839 Sergeant Peanut Butter. 57 00:02:20,874 --> 00:02:23,308 - My nemesis. - Your nemesis is a horse? 58 00:02:23,343 --> 00:02:24,743 Are you still mad at Peanut Butter 59 00:02:24,778 --> 00:02:26,611 because he won a medal the same day as you? 60 00:02:26,647 --> 00:02:29,027 He totally upstaged me. He Tucci-ed me! 61 00:02:29,063 --> 00:02:30,650 Look what you get if you do an image search 62 00:02:30,686 --> 00:02:32,818 of "Charles Boyle, medal of valor." 63 00:02:32,853 --> 00:02:35,287 Huh? They cropped me out of my own photo! 64 00:02:35,691 --> 00:02:37,758 You just keep that tab open on your phone all the time? 65 00:02:37,794 --> 00:02:39,474 No, I just looked it up real fast. You didn't see. 66 00:02:39,510 --> 00:02:41,726 Captain, I solved it. Charles kidnapped Peanut Butter. 67 00:02:41,762 --> 00:02:44,629 I did not. But it's no surprise that somebody did. 68 00:02:44,665 --> 00:02:46,665 Hey, my kids love that horse. 69 00:02:46,700 --> 00:02:48,568 Your kids need help wiping their butts, Sarge. 70 00:02:48,604 --> 00:02:50,702 They're not exactly geniuses. 71 00:02:50,737 --> 00:02:53,171 The actual suspect is Jesse Gurmwald, 72 00:02:53,207 --> 00:02:54,873 a disgruntled civilian admin 73 00:02:54,908 --> 00:02:57,175 who was recently fired by the mounted unit. 74 00:02:57,211 --> 00:02:58,777 He's gone to ground, but detectives throughout 75 00:02:58,812 --> 00:03:01,213 the city are checking every possible hideout. 76 00:03:01,248 --> 00:03:03,782 Diaz, Boyle: here's a list of locations in our precinct. 77 00:03:03,817 --> 00:03:05,250 - Be thorough. - Yes, sir. 78 00:03:05,285 --> 00:03:06,798 And just to be clear, 79 00:03:06,834 --> 00:03:08,854 if I went missing, you guys would conduct 80 00:03:08,889 --> 00:03:10,566 an equally thorough search, right? 81 00:03:11,825 --> 00:03:13,358 You should get going. 82 00:03:13,393 --> 00:03:15,360 So, we can wrap it in silk, 83 00:03:15,395 --> 00:03:17,662 or, for a more rustic feel... burlap. 84 00:03:17,698 --> 00:03:19,631 Oh... that's neat, but... 85 00:03:19,666 --> 00:03:21,733 We want these nups to be toit. 86 00:03:21,768 --> 00:03:23,468 - Excuse me? - Could we wrap the flowers 87 00:03:23,504 --> 00:03:26,338 in "New York Times" crossword puzzles from key dates in our lives? 88 00:03:26,373 --> 00:03:27,839 Oh... is that something you'd like? 89 00:03:27,875 --> 00:03:30,742 Uh, boi-oi-oi-oi-oing! 90 00:03:30,777 --> 00:03:32,844 Here's the deposit. 91 00:03:32,880 --> 00:03:34,746 I designed you a signature cocktail. 92 00:03:34,781 --> 00:03:36,314 I call it the "Peraltiago." 93 00:03:36,350 --> 00:03:37,682 Ooh! 94 00:03:39,486 --> 00:03:43,063 Mm... and the judges give it a score of... 95 00:03:43,657 --> 00:03:45,857 Jeremy, did you make that cake that I called you about? 96 00:03:45,893 --> 00:03:49,878 Yes, I wasn't entirely sure if you were joking or not, but... 97 00:03:50,964 --> 00:03:52,464 A Nakatomi Plaza cake? 98 00:03:52,499 --> 00:03:54,232 The groom is on a licorice hose. 99 00:03:54,268 --> 00:03:55,867 Welcome to the wedding, pal. 100 00:03:55,903 --> 00:03:57,402 Oh, Amy. 101 00:03:57,437 --> 00:03:59,905 These nups may be getting too toit. 102 00:03:59,940 --> 00:04:02,274 Since Diaz and Boyle are searching for Peanut Butter, 103 00:04:02,309 --> 00:04:04,743 I need you to be available to work any cases that might come in. 104 00:04:04,778 --> 00:04:05,977 Of course, Captain. My pleasure. 105 00:04:06,013 --> 00:04:07,273 Morning, Amanda. 106 00:04:07,567 --> 00:04:09,281 Oh, and I thought we should transfer 107 00:04:09,316 --> 00:04:11,216 the Glenmoore assault to the Nine-Eight. 108 00:04:11,251 --> 00:04:12,851 Absolutely. Brian. 109 00:04:12,886 --> 00:04:14,405 Looking swole. 110 00:04:14,441 --> 00:04:16,488 You're looking swole. Is today leg day? 111 00:04:16,523 --> 00:04:18,990 Legs for an hour, two hours blasting the glutes. 112 00:04:19,026 --> 00:04:21,226 Terry's got butt for days! 113 00:04:21,261 --> 00:04:22,393 Excuse me? 114 00:04:22,429 --> 00:04:24,496 I said, "Terry's got butt for days!" 115 00:04:24,531 --> 00:04:25,797 Please stop talking about my body. 116 00:04:25,832 --> 00:04:27,299 - What? - I'm Teri. 117 00:04:27,334 --> 00:04:28,600 You just said I had "butt for days." 118 00:04:28,635 --> 00:04:30,602 Oh, I see what just happened. 119 00:04:30,637 --> 00:04:31,903 Terry's gonna regret this. 120 00:04:31,939 --> 00:04:33,538 - Are you threatening me? - No! 121 00:04:33,574 --> 00:04:36,187 No, no. This is a misunderstanding. 122 00:04:36,223 --> 00:04:39,411 My name is also Terry, and I was talking about my butt. 123 00:04:39,446 --> 00:04:40,712 So you were complimenting your own body? 124 00:04:40,747 --> 00:04:42,480 Well, I'm pretty proud of it. 125 00:04:42,516 --> 00:04:43,782 Do you know how old I am? 126 00:04:43,817 --> 00:04:46,351 Okay. Apology accepted. 127 00:04:46,386 --> 00:04:48,237 Seems pretty arrogant, though. 128 00:04:49,056 --> 00:04:50,755 This might not be the right time, 129 00:04:50,791 --> 00:04:52,757 but talking about yourself in the third person 130 00:04:52,793 --> 00:04:54,726 - has finally... - Terry knows! 131 00:04:54,761 --> 00:04:57,429 - I love our venue so much. - Me too. 132 00:04:57,464 --> 00:04:58,965 It's like our very own Hogwarts. 133 00:04:59,001 --> 00:05:01,902 - Yes! And I'm Hermione. - Yes! And I am Snape. 134 00:05:01,938 --> 00:05:03,301 - What? - I never realized I could 135 00:05:03,337 --> 00:05:05,270 have feelings this strong about a building. 136 00:05:05,305 --> 00:05:06,571 Okay, we just have to drop off our deposit, 137 00:05:06,607 --> 00:05:08,273 and then we're done for the day. 138 00:05:08,308 --> 00:05:10,475 Well, it would appear that we have achieved 139 00:05:10,510 --> 00:05:12,877 what scholars refer to as the "toitest of nups"! 140 00:05:12,913 --> 00:05:13,979 Indeed! 141 00:05:14,014 --> 00:05:15,914 Ooh! 142 00:05:15,949 --> 00:05:17,415 Oh, hi Susan. 143 00:05:17,451 --> 00:05:18,783 - Hey. - We're normal people. 144 00:05:18,819 --> 00:05:20,819 Hi, I was just about to call you guys. 145 00:05:20,854 --> 00:05:23,622 Ah, well, no need to call, because we are here. 146 00:05:23,657 --> 00:05:25,890 - And we've got our deposit. - Thank you so much. 147 00:05:25,926 --> 00:05:28,460 We just booked all our vendors. It's really happening. 148 00:05:28,495 --> 00:05:29,961 Yeah, about that... 149 00:05:29,997 --> 00:05:31,663 Wait, what's wrong? Something's wrong. 150 00:05:31,698 --> 00:05:32,964 That's the look my mom gave me right before 151 00:05:33,000 --> 00:05:34,666 she told me that my dad left. 152 00:05:34,701 --> 00:05:36,402 Oh, God, did my dad leave my mom again? 153 00:05:36,438 --> 00:05:37,902 - How do you know my mom and dad? - You know, I'm so sorry. 154 00:05:37,938 --> 00:05:39,337 There must have been a mix-up. 155 00:05:39,373 --> 00:05:41,006 Someone just contacted my manager 156 00:05:41,041 --> 00:05:42,841 and booked the venue before you got here. 157 00:05:42,876 --> 00:05:44,876 But we had an oral agreement. 158 00:05:44,911 --> 00:05:47,712 You said we had until the end of the day... EOD. 159 00:05:47,748 --> 00:05:49,981 It's not EOD. The D hasn't E'd. 160 00:05:50,017 --> 00:05:51,850 It won't be E'd for ages! 161 00:05:51,885 --> 00:05:53,868 I'm sorry. It's out of my hands, you know? 162 00:05:53,904 --> 00:05:55,771 Someone just swooped in and got it. 163 00:05:55,807 --> 00:05:57,722 Wait. Susan... Susan! 164 00:05:57,758 --> 00:06:00,325 Who? Who would do that? 165 00:06:00,360 --> 00:06:02,060 Amy, we had something great in the palm of our hands, 166 00:06:02,095 --> 00:06:03,628 and then someone swooped in at the last minute 167 00:06:03,664 --> 00:06:05,063 and stole it? 168 00:06:05,098 --> 00:06:06,564 There's only one person who would do that. 169 00:06:06,600 --> 00:06:08,533 No. But... it couldn't be! 170 00:06:08,568 --> 00:06:09,634 Ah, but it is. 171 00:06:10,671 --> 00:06:11,736 The Vulture! 172 00:06:11,772 --> 00:06:13,471 Suckers. 173 00:06:13,507 --> 00:06:15,774 Oh, no. Our nups have been un-toitened. 174 00:06:15,809 --> 00:06:18,022 We've got loose nups. 175 00:06:19,069 --> 00:06:21,086 Hey. Hey, hey, hey, hey, hey. 176 00:06:21,122 --> 00:06:22,721 What's your game here, Vulture, huh? 177 00:06:22,757 --> 00:06:23,889 Why are you renting our venue? 178 00:06:23,924 --> 00:06:25,157 Why do you think, meat farts? 179 00:06:25,192 --> 00:06:26,925 - I'm getting married. - Really? 180 00:06:26,961 --> 00:06:28,727 You once told me that marriage is for women and gays. 181 00:06:28,763 --> 00:06:31,263 And that the only thing you're married to is banging married chicks. 182 00:06:31,298 --> 00:06:32,698 Yeah, and I meant it all. 183 00:06:32,733 --> 00:06:35,434 But love? Love hath changed me. 184 00:06:35,469 --> 00:06:37,803 No it hathn't. You just vultured our venue. 185 00:06:37,838 --> 00:06:39,358 Yeah, but I did it for love. 186 00:06:39,394 --> 00:06:41,385 My fiancée, she means everything to me. 187 00:06:41,421 --> 00:06:43,842 You know, she's hot like a chick, she's smart like a guy. 188 00:06:43,878 --> 00:06:45,210 Just talking to her gives me a Harrelson. 189 00:06:45,246 --> 00:06:46,278 - Harrelson? - Woody. 190 00:06:46,313 --> 00:06:47,946 - Ew. - Yeah. 191 00:06:47,982 --> 00:06:49,415 Look, I know I've become that gross, sappy guy, 192 00:06:49,450 --> 00:06:50,716 but dude, she's the first chick I ever wanted 193 00:06:50,751 --> 00:06:51,950 to hang out with post-bang. 194 00:06:51,986 --> 00:06:53,975 I can't believe a real person has agreed to marry you. 195 00:06:54,011 --> 00:06:55,387 Oh, my lady's real, all right. 196 00:06:55,423 --> 00:06:57,156 Her name is Jean Munhroe, 197 00:06:57,191 --> 00:06:59,058 and we complete the living hell out of each other... 198 00:06:59,093 --> 00:07:00,426 sometimes twice a night. 199 00:07:01,896 --> 00:07:03,095 Hey, you know what? 200 00:07:03,130 --> 00:07:04,730 I need to handle this right now. 201 00:07:04,765 --> 00:07:06,331 Look, I know how hard it is to find a venue. 202 00:07:06,367 --> 00:07:07,933 But if it could happen for me, it could happen for you. 203 00:07:07,968 --> 00:07:10,269 It happened for you because it did happen for us. 204 00:07:10,304 --> 00:07:11,503 Chins up, dingdongs. 205 00:07:11,539 --> 00:07:13,238 I'm trying to be happy over here. 206 00:07:13,274 --> 00:07:14,406 Ugh. 207 00:07:14,442 --> 00:07:16,041 Jake, what are we gonna do? 208 00:07:16,077 --> 00:07:18,010 We already gave deposits to all our vendors. 209 00:07:18,045 --> 00:07:19,344 We're gonna get this place back. 210 00:07:19,380 --> 00:07:20,846 How? The Vulture's not gonna budge. 211 00:07:20,881 --> 00:07:24,403 Yeah, maybe, but he does have a weak spot: his woman. 212 00:07:24,439 --> 00:07:26,452 Not that women are weak. Just, she's our best shot, 213 00:07:26,487 --> 00:07:28,020 - and she happens to be a woman. - Totally. 214 00:07:28,055 --> 00:07:29,922 Let's go talk to that spineless skank. 215 00:07:29,957 --> 00:07:31,457 Yeah. 216 00:07:31,492 --> 00:07:33,992 Why do we even have police horses anymore? 217 00:07:34,028 --> 00:07:36,128 We have motorcycles now. They're faster, cooler. 218 00:07:36,163 --> 00:07:37,863 They also don't get boners in the background 219 00:07:37,898 --> 00:07:39,865 of every photo of you and the mayor. 220 00:07:39,900 --> 00:07:41,696 What do you mean? A horse is a perfect partner. 221 00:07:41,732 --> 00:07:43,302 Tough, scary, and they don't show you 222 00:07:43,337 --> 00:07:46,238 30 pictures of their kid dressed as Wario for Halloween. 223 00:07:46,273 --> 00:07:47,706 I'm not talking about Nikolaj. 224 00:07:47,742 --> 00:07:49,973 I literally just showed you those pictures five minutes ago. 225 00:07:50,009 --> 00:07:51,808 Really? I don't remember that. 226 00:07:51,844 --> 00:07:52,809 Hmm. 227 00:07:57,017 --> 00:07:59,051 NYPD! Hands where we can see 'em! 228 00:07:59,086 --> 00:08:00,452 Step away from Peanut Butter. 229 00:08:00,488 --> 00:08:02,020 Whoa, whoa, whoa, whoa, what's going on? 230 00:08:02,056 --> 00:08:03,889 You guys thought you could catch me? 231 00:08:08,963 --> 00:08:10,229 I'll head him off. 232 00:08:10,264 --> 00:08:12,164 Fine, I'll get the dumb horse. 233 00:08:13,367 --> 00:08:15,834 All right. Oh, boy, oh, boy. 234 00:08:15,870 --> 00:08:17,269 Come on, you idiot! 235 00:08:19,273 --> 00:08:20,239 Run! 236 00:08:20,274 --> 00:08:21,940 Ugh, you dumb horse. 237 00:08:21,976 --> 00:08:22,975 Ha! 238 00:08:24,278 --> 00:08:25,511 Peanut Butter! 239 00:08:30,417 --> 00:08:32,217 Stop! Peanut Butter, stop! 240 00:08:32,253 --> 00:08:33,585 - Stop! - Boyle! 241 00:08:33,621 --> 00:08:35,487 Just let go! 242 00:08:35,523 --> 00:08:37,856 Okay, we have to force the She-Vulture, 243 00:08:37,892 --> 00:08:40,859 Jean Munhroe, to give us our venue back, so put on your game face, 244 00:08:40,895 --> 00:08:42,327 'cause we're about to stare down the devil. 245 00:08:42,363 --> 00:08:44,496 Devil can't stare if the devil's got tears in her eyes 246 00:08:44,532 --> 00:08:45,597 and blood in her ears. 247 00:08:45,633 --> 00:08:47,065 Oh, I love your intensity. 248 00:08:47,101 --> 00:08:48,267 All right, this is where she works. 249 00:08:48,302 --> 00:08:49,835 "The Zenith Fund." 250 00:08:49,870 --> 00:08:51,436 Ulch, it even sounds evil. 251 00:08:51,472 --> 00:08:53,005 Of course it is. She's marrying the Vulture. 252 00:08:53,040 --> 00:08:54,306 Everything about her is evil. 253 00:08:54,342 --> 00:08:57,808 Time to enter the den of bastards who deserve to die. 254 00:08:59,046 --> 00:09:01,914 All right, snake, show your face... it's a charity. 255 00:09:01,949 --> 00:09:03,348 Amy, it's a charity. 256 00:09:03,384 --> 00:09:05,417 Look at this: "Jean, your selflessness 257 00:09:05,452 --> 00:09:08,704 "puts us all to shame. Humbled, Michelle Obama." 258 00:09:08,845 --> 00:09:11,056 Damn, Jean. 259 00:09:11,091 --> 00:09:12,891 Hi. Can I help you? 260 00:09:12,927 --> 00:09:15,294 Uh, yes. We're looking for Jean Munhroe. 261 00:09:15,329 --> 00:09:17,362 - We know her fiancé. - Oh, I'm Jean. 262 00:09:17,398 --> 00:09:19,431 Are you Jake and Amy? 263 00:09:19,466 --> 00:09:21,066 Keith has told me all about you. 264 00:09:21,101 --> 00:09:22,634 - He says you guys are the best. - Really? 265 00:09:22,670 --> 00:09:25,204 - Keith says that? - Yeah... oh, Janice? 266 00:09:25,239 --> 00:09:27,439 That village needs rice. Double the last shipment. 267 00:09:27,474 --> 00:09:29,901 Just take the overage out of my paycheck. 268 00:09:30,277 --> 00:09:32,945 So, what brings you guys to the Zenith Fund? 269 00:09:32,980 --> 00:09:35,514 Uh... actually, something super important... 270 00:09:35,549 --> 00:09:37,149 Oh, I am so sorry. 271 00:09:37,184 --> 00:09:39,184 - I've gotta take this. - Mm-hmm. 272 00:09:39,220 --> 00:09:40,802 What do you mean, "roadblock"? 273 00:09:40,838 --> 00:09:42,888 Do I have to fly down there and talk to the rebels myself? 274 00:09:42,923 --> 00:09:44,456 Just get the rice to those kids. 275 00:09:44,491 --> 00:09:46,665 Asante sana, Rafiki. 276 00:09:47,094 --> 00:09:48,360 Sorry about that. 277 00:09:48,395 --> 00:09:50,095 Wow, your job sounds very intense. 278 00:09:50,130 --> 00:09:51,930 No, no, no, it's nothing compared to what 279 00:09:51,966 --> 00:09:53,565 these children go through on a daily basis. 280 00:09:53,601 --> 00:09:56,001 It really puts things in perspective. 281 00:09:56,036 --> 00:09:57,102 - Right. - So, 282 00:09:57,137 --> 00:09:58,470 what was the important thing 283 00:09:58,505 --> 00:09:59,504 you came down here to talk about? 284 00:09:59,540 --> 00:10:02,207 Uh... the kids. 285 00:10:02,243 --> 00:10:04,443 - And the rice. - And... 286 00:10:04,478 --> 00:10:07,735 putting the rice... in the kids. 287 00:10:08,148 --> 00:10:11,650 Ladies and gentlemen, we have two new donors! 288 00:10:12,987 --> 00:10:14,086 Yay! 289 00:10:14,121 --> 00:10:15,487 Ooh, there's a bell. 290 00:10:15,522 --> 00:10:17,089 Oh! 291 00:10:17,124 --> 00:10:20,198 Do y'all have an ATM? 292 00:10:20,561 --> 00:10:24,029 Sir, can I get $350 in petty cash? 293 00:10:24,064 --> 00:10:26,598 I need to throw an ice cream party for Teri-with-an-I, make sure 294 00:10:26,634 --> 00:10:28,567 - there's no hard feelings. - Why? 295 00:10:28,602 --> 00:10:30,269 She gets it was a misunderstanding. 296 00:10:30,304 --> 00:10:32,170 She's a Teri, and you're a Terrance who, 297 00:10:32,206 --> 00:10:35,507 even though he's not a child, still goes by a nickname ending in a Y. 298 00:10:35,542 --> 00:10:38,076 I mean, don't people call you Ray? 299 00:10:38,112 --> 00:10:39,344 How dare you. 300 00:10:39,380 --> 00:10:41,013 Sir, I don't want any tension 301 00:10:41,048 --> 00:10:43,348 between the squad and the uniformed officers. 302 00:10:43,384 --> 00:10:45,118 I'm just thinking about the precinct. 303 00:10:45,154 --> 00:10:46,451 You're lying. 304 00:10:46,487 --> 00:10:48,186 You're upset because Teri-with-an-I called you 305 00:10:48,222 --> 00:10:51,056 arrogant, and you have a pathological need to be liked. 306 00:10:51,091 --> 00:10:53,125 What? No, I don't. 307 00:10:53,160 --> 00:10:54,993 I just happen to be a great person 308 00:10:55,029 --> 00:10:56,628 who's naturally beloved by all... 309 00:10:56,664 --> 00:10:58,887 despite my personal ambivalence. 310 00:10:58,923 --> 00:11:02,034 Well, if that's true, then you won't mind walking across the bullpen 311 00:11:02,069 --> 00:11:04,369 without saying hello to anybody. 312 00:11:04,405 --> 00:11:05,704 No problem. 313 00:11:05,739 --> 00:11:07,472 No nods allowed. 314 00:11:07,508 --> 00:11:08,607 What? 315 00:11:08,642 --> 00:11:10,242 Okay, it's gonna be okay. 316 00:11:10,277 --> 00:11:12,010 You're a busy sergeant. 317 00:11:12,046 --> 00:11:14,179 They can't always expect you to be friendly. 318 00:11:14,214 --> 00:11:15,981 Time to go to frown town. 319 00:11:16,016 --> 00:11:17,616 Let's do this, Jeffords. 320 00:11:17,651 --> 00:11:19,017 - Hey, Sarge. - Bill! 321 00:11:19,053 --> 00:11:20,352 What up, man? 322 00:11:21,722 --> 00:11:22,721 You were right. 323 00:11:22,756 --> 00:11:24,990 Terry loves to be loved! 324 00:11:25,025 --> 00:11:27,592 Hey, Monica! Hey, Dough. 325 00:11:27,628 --> 00:11:30,362 Ooh, who wants a nod? 326 00:11:30,397 --> 00:11:33,031 Hey. Any luck finding a new venue 327 00:11:33,067 --> 00:11:34,633 - that's available on May 15th? - Yeah. 328 00:11:34,668 --> 00:11:37,002 May 15, 2026. 329 00:11:37,037 --> 00:11:38,337 Please tell me the vendors are giving us back 330 00:11:38,372 --> 00:11:39,671 - our deposits. - Yes. 331 00:11:39,707 --> 00:11:41,306 One of them. The photographer. 332 00:11:41,342 --> 00:11:42,741 Provided that you hang out with him, 333 00:11:42,776 --> 00:11:44,176 so how do you feel about spending the weekend 334 00:11:44,211 --> 00:11:45,277 on his houseboat in Yonkers? 335 00:11:45,312 --> 00:11:46,511 Ugh, Jake. 336 00:11:46,547 --> 00:11:48,080 Forget the perfect wedding. 337 00:11:48,115 --> 00:11:49,448 - We're screwed. - I know. 338 00:11:49,483 --> 00:11:52,217 I can't believe that saint of a woman is actually marrying the Vulture. 339 00:11:52,252 --> 00:11:53,785 Maybe he's changed. 340 00:11:53,821 --> 00:11:55,087 - How is that even possible? - I don't know. 341 00:11:55,122 --> 00:11:56,288 Nothing makes sense anymore. 342 00:11:56,323 --> 00:11:58,790 The Vulture's not the Vulture, good is bad, up is down, 343 00:11:58,826 --> 00:12:00,192 there's a young pope, winter has come. 344 00:12:00,227 --> 00:12:02,394 That reminds me: I ordered some premium cable channels. 345 00:12:04,565 --> 00:12:06,498 Hitchcock? What was that sound? 346 00:12:06,533 --> 00:12:08,367 I just got an alert from my hookup app. 347 00:12:08,402 --> 00:12:11,269 I'm about to boink with a local single in my area. 348 00:12:12,573 --> 00:12:13,772 - Ames. - Jake. 349 00:12:13,807 --> 00:12:15,073 - Ames. - Jake! 350 00:12:15,109 --> 00:12:16,144 - Ames! - Jake! 351 00:12:16,180 --> 00:12:18,176 Up is up, down is down, the Vulture still boinks! 352 00:12:19,242 --> 00:12:20,965 I need to handle this right now. 353 00:12:21,001 --> 00:12:22,898 I can't believe that bastard is cheating on nice Jean. 354 00:12:22,934 --> 00:12:24,583 We have to save her. We have to break them up. 355 00:12:24,618 --> 00:12:26,451 - For nice Jean! - And the starving kids. 356 00:12:26,487 --> 00:12:28,153 - And Michelle Obama. - And a little side benefit: 357 00:12:28,188 --> 00:12:29,970 if we break them up, we get our venue back. 358 00:12:30,006 --> 00:12:31,556 Yes, but the main reason is to save a wonderful person 359 00:12:31,592 --> 00:12:33,125 from making a horrible mistake. 360 00:12:33,160 --> 00:12:34,526 Of course. That's obviously the point. 361 00:12:34,561 --> 00:12:36,128 The venue is just secondary. 362 00:12:36,163 --> 00:12:37,262 What venue? We're great people. 363 00:12:37,297 --> 00:12:39,498 Hey, Jake. 364 00:12:40,228 --> 00:12:41,294 See? 365 00:12:41,886 --> 00:12:44,159 Okay, so the Vulture is cheating on Jean Munhroe, 366 00:12:44,194 --> 00:12:46,348 which totally tracks, because he is the epitome of awful. 367 00:12:46,384 --> 00:12:48,195 - Ooh, nice use of "epitome." - Thanks, babe. 368 00:12:48,231 --> 00:12:49,697 My question is, why pretend to change? 369 00:12:49,732 --> 00:12:51,198 I mean, why get married at all? 370 00:12:51,234 --> 00:12:52,700 I'll tell you why. 371 00:12:52,735 --> 00:12:54,835 Because Jean's dad is worth $100 million, 372 00:12:54,871 --> 00:12:56,370 and she's his only heir. 373 00:12:56,406 --> 00:12:57,931 Then why did she need our $1,000? 374 00:12:57,967 --> 00:13:00,341 I mean, I'm so happy we gave the money 375 00:13:00,376 --> 00:13:01,776 so the kids could have rice and et cetera. 376 00:13:01,811 --> 00:13:03,377 - So, how do we break them up? - Simple. 377 00:13:03,413 --> 00:13:04,945 We catfish him with Hitchcock's hookup app. 378 00:13:04,981 --> 00:13:07,314 Then, when he takes the bait, we make him end things 379 00:13:07,350 --> 00:13:09,250 with Jean respectfully and gently. 380 00:13:09,285 --> 00:13:10,718 Perfect. She hurts for a bit, 381 00:13:10,753 --> 00:13:12,286 but she eventually moves on, 382 00:13:12,321 --> 00:13:13,454 and she finds a much better man. 383 00:13:13,489 --> 00:13:16,223 Yes. And as a distant, secondary benefit, we get the mansion back. 384 00:13:16,259 --> 00:13:17,709 Agreed. Okay. 385 00:13:17,745 --> 00:13:19,493 So, let's create a temptress 386 00:13:19,529 --> 00:13:21,429 - that will boink-match with him. - Yeah. 387 00:13:21,464 --> 00:13:23,764 - What's the sexiest name? - Valerie. 388 00:13:24,227 --> 00:13:26,293 That was fast. Do you know a Valerie? 389 00:13:26,329 --> 00:13:28,308 No. I wish. 390 00:13:29,305 --> 00:13:30,805 All right, she's 19, 391 00:13:30,840 --> 00:13:33,340 from Daytona, and her job is "spray tannist." 392 00:13:33,376 --> 00:13:35,276 Ugh, "tannist." Not a real word. 393 00:13:35,311 --> 00:13:36,277 - It's perfect. - Yeah. 394 00:13:36,312 --> 00:13:37,712 Okay, she's into 395 00:13:37,747 --> 00:13:39,780 spring break, bong rips, slurping shots, 396 00:13:39,816 --> 00:13:42,004 and crop tops that say "little cutie." 397 00:13:42,040 --> 00:13:43,987 - Noice. - She is not into... 398 00:13:44,023 --> 00:13:46,687 nerds, wearing pants, needy guys, monogamy, 399 00:13:46,723 --> 00:13:48,975 or feminism, and her quote is, 400 00:13:49,011 --> 00:13:50,982 "Whatever happened to 'Girls Gone Wild'?" 401 00:13:51,018 --> 00:13:53,360 This Valerie sounds like a real pill. 402 00:13:54,964 --> 00:13:57,498 Okay. Let's see who our matches are. 403 00:13:57,533 --> 00:13:59,567 Here we go. 404 00:13:59,602 --> 00:14:01,244 Uh-huh. 405 00:14:01,280 --> 00:14:02,570 Gross, mm-hmm. 406 00:14:02,893 --> 00:14:04,726 Oh, Hitchcock. 407 00:14:04,762 --> 00:14:07,508 I mean, "Dave, age 28"? 408 00:14:07,543 --> 00:14:08,976 - Ugh. - Come on. 409 00:14:09,011 --> 00:14:10,511 - Oh! - Gotcha. 410 00:14:10,546 --> 00:14:12,429 There he is. All right. 411 00:14:12,465 --> 00:14:14,238 And so begins the delicate dance. 412 00:14:14,274 --> 00:14:16,293 We begin with a simple hello. 413 00:14:16,329 --> 00:14:18,103 And then we wait, so as not to seem too aggressive... 414 00:14:18,139 --> 00:14:19,689 No, he sent us a picture of his penis! 415 00:14:20,757 --> 00:14:22,389 Oh, God, he just sent 15 more. 416 00:14:22,425 --> 00:14:23,591 Oh, God, it's horrible. But it's wonderful. 417 00:14:23,626 --> 00:14:25,206 We're gonna save Jean! 418 00:14:25,242 --> 00:14:26,427 Yes, and we're gonna get the mansion back! 419 00:14:26,462 --> 00:14:28,477 - Oh, no. - Yeah, he put a little hat on it. 420 00:14:28,513 --> 00:14:29,545 Ugh. 421 00:14:29,866 --> 00:14:31,499 Hey, there you are. 422 00:14:31,534 --> 00:14:33,334 - You okay? - Yeah, no burns. 423 00:14:33,369 --> 00:14:35,402 The doctor said I was lucky my body was so damp. 424 00:14:35,438 --> 00:14:36,937 - So why did it take so long? - Well, the EMT spent 425 00:14:36,973 --> 00:14:38,439 loads of time on Peanut Butter. 426 00:14:38,474 --> 00:14:39,507 But you know what? 427 00:14:39,543 --> 00:14:42,984 I don't care, because I saved that dumb horse, so I'm the hero. 428 00:14:43,020 --> 00:14:46,367 And this time, when I get my medal, my whole face will be in the picture. 429 00:14:46,403 --> 00:14:48,706 - You haven't seen "The Post," have you? - What? No. 430 00:14:48,742 --> 00:14:49,884 - Why? - Somebody was walking 431 00:14:49,919 --> 00:14:52,419 by the fire and took a picture on their cell phone. 432 00:14:52,455 --> 00:14:55,589 What? That's not what happened. I saved him. 433 00:14:55,625 --> 00:14:56,957 That's not how they're reporting it. 434 00:14:56,993 --> 00:14:59,026 No, look. "Daily News" got it right. 435 00:14:59,061 --> 00:15:00,494 Yeah. 436 00:15:00,530 --> 00:15:02,897 "Hero Cop Saves Helpless Buffoon." 437 00:15:02,932 --> 00:15:05,966 Oh, no. Am I the buffoon? 438 00:15:06,002 --> 00:15:07,911 Uh-oh, dropped your phone. Now we'll never know. 439 00:15:07,947 --> 00:15:09,180 Wait. 440 00:15:09,216 --> 00:15:10,749 There was a dash cam in the car. 441 00:15:10,785 --> 00:15:12,339 We have footage of what really happened! 442 00:15:12,375 --> 00:15:14,557 Brass already called. They don't want us releasing that footage. 443 00:15:14,593 --> 00:15:16,785 A hero horse is good PR for the department. 444 00:15:16,821 --> 00:15:19,457 Hey, man, uh... Peanut Butter's going on "Ellen." 445 00:15:19,493 --> 00:15:21,882 "Ellen"? That's my dream! 446 00:15:21,918 --> 00:15:25,099 Now he gets to dance with DJ tWitch! 447 00:15:25,822 --> 00:15:27,788 What's going on here? 448 00:15:28,108 --> 00:15:30,708 I'm throwing Teri-with-an-I's party with my own money. 449 00:15:30,744 --> 00:15:32,390 I didn't know her favorite kind of ice cream, 450 00:15:32,426 --> 00:15:34,054 so I printed a photo of her and showed it 451 00:15:34,090 --> 00:15:36,616 to all the ice cream places within 30 blocks. 452 00:15:36,652 --> 00:15:39,834 Nobody recognized her, so I got every flavor... 200 pints. 453 00:15:39,869 --> 00:15:41,602 This is the greatest day of my life. 454 00:15:41,638 --> 00:15:44,038 Have you considered this Teri-with-an-I might not 455 00:15:44,073 --> 00:15:46,540 - be an ice cream person? - I did think that. 456 00:15:46,576 --> 00:15:48,223 That's why there's a taco bar coming. 457 00:15:48,259 --> 00:15:49,992 - Yes. - Plus barbecue. 458 00:15:50,028 --> 00:15:51,111 - Yes. - Plus a popcorn guy. 459 00:15:51,147 --> 00:15:52,680 - Yes. - Plus vegan options. 460 00:15:52,715 --> 00:15:53,781 - Why? - Sergeant, 461 00:15:53,816 --> 00:15:55,482 you've become unhinged. 462 00:15:55,518 --> 00:15:56,684 There's always gonna be people in this world 463 00:15:56,719 --> 00:15:57,751 who don't like you. 464 00:15:57,787 --> 00:15:58,986 That's a fact of life. 465 00:15:59,021 --> 00:16:00,250 I hear you, sir. 466 00:16:00,286 --> 00:16:02,656 But I hate the feeling of people being mad at me. 467 00:16:02,692 --> 00:16:04,425 So what? 468 00:16:04,460 --> 00:16:06,126 I was voted least friendly in high school, 469 00:16:06,162 --> 00:16:07,595 and here I am, a police captain. 470 00:16:07,630 --> 00:16:09,563 Do you know what Mr. Popularity 471 00:16:09,599 --> 00:16:11,846 Vincent Mondale is doing these days? 472 00:16:11,882 --> 00:16:13,734 He's a sociologist, for God's sake. 473 00:16:13,769 --> 00:16:15,636 Sociologist, Terry. 474 00:16:15,671 --> 00:16:17,471 I'm sorry, but I gotta do this. 475 00:16:17,506 --> 00:16:19,374 Okay, but just know... 476 00:16:20,118 --> 00:16:22,151 if you go through with this party, 477 00:16:22,187 --> 00:16:23,619 I will like you less. 478 00:16:26,515 --> 00:16:27,982 Hello, Vulture. Got a minute? 479 00:16:28,017 --> 00:16:29,617 Doesn't matter. We don't care. 480 00:16:29,652 --> 00:16:31,418 Let me guess. You guys are here to cry 481 00:16:31,454 --> 00:16:32,753 about the wedding venue that I stole from you 482 00:16:32,788 --> 00:16:34,622 - fair and square, right? - No. 483 00:16:34,657 --> 00:16:36,590 Actually, we wanna talk to you about some other things. 484 00:16:36,626 --> 00:16:39,193 Like spring break, slurping shots, 485 00:16:39,228 --> 00:16:40,928 and hating pants. 486 00:16:40,963 --> 00:16:43,352 Wait a second, why does that sound familiar? 487 00:16:43,388 --> 00:16:46,165 I don't know. Maybe you should ask... Valerie. 488 00:16:46,201 --> 00:16:48,202 Yeah, that's right. We catfished you. 489 00:16:48,237 --> 00:16:49,870 - Boom. - You're Valerie? 490 00:16:49,906 --> 00:16:51,472 Ah, I can't believe I actually wasted 491 00:16:51,507 --> 00:16:53,596 my sweet dong snaps on you bozos. 492 00:16:53,632 --> 00:16:56,043 All right, here's how this is gonna go. 493 00:16:56,078 --> 00:16:57,845 You are gonna break up with Jean, 494 00:16:57,880 --> 00:17:00,681 because we all know you're just marrying her for her money. 495 00:17:00,716 --> 00:17:02,149 You're gonna do it nicely and respectfully, 496 00:17:02,184 --> 00:17:03,784 and you're gonna make a generous donation 497 00:17:03,819 --> 00:17:04,985 - to her charity. - Nice touch, Ames. 498 00:17:05,021 --> 00:17:06,186 You guys got it all wrong. 499 00:17:06,222 --> 00:17:07,488 I don't care that she's rich. 500 00:17:07,523 --> 00:17:08,522 Look, I love her. 501 00:17:08,557 --> 00:17:09,957 I just got spooked. 502 00:17:09,992 --> 00:17:11,191 You put a vulture into a cage, and... 503 00:17:11,227 --> 00:17:12,860 It freaks out. 504 00:17:12,895 --> 00:17:14,495 Actually, vultures do very well in captivity 505 00:17:14,530 --> 00:17:16,864 - and they mate for life. - Research burn. 506 00:17:16,899 --> 00:17:20,104 All right, look. I'm deleting the app from my phone as we speak, okay? 507 00:17:20,140 --> 00:17:22,140 Come on. Jean's over 30. 508 00:17:22,176 --> 00:17:23,691 No amount of money in the entire world 509 00:17:23,727 --> 00:17:25,292 could make me marry a woman that old. 510 00:17:25,328 --> 00:17:26,640 But love can. And will. 511 00:17:26,676 --> 00:17:28,045 You have two options. 512 00:17:28,081 --> 00:17:29,347 Either you break up with her... 513 00:17:29,383 --> 00:17:31,078 Or we send her the penis pics... 514 00:17:31,113 --> 00:17:33,747 even the one next to the... I'm guessing, a mini soda can? 515 00:17:33,783 --> 00:17:35,115 - Nah, it was regular size. - Really? 516 00:17:35,151 --> 00:17:37,584 Oh, Jean's here. So what's it gonna be? 517 00:17:37,620 --> 00:17:40,187 You gonna tell her, or do we have to? 518 00:17:40,222 --> 00:17:41,789 - I've changed. - Nope. 519 00:17:41,824 --> 00:17:43,123 - I won't do it again. - Nope. 520 00:17:43,159 --> 00:17:44,792 I'll give you the venue. 521 00:17:44,827 --> 00:17:46,115 - Oh. - What's that? 522 00:17:46,151 --> 00:17:48,062 I'll give you the venue if you don't say anything, 523 00:17:48,097 --> 00:17:49,730 but if you do, I'm gonna keep it. 524 00:17:49,765 --> 00:17:52,078 Even if she and I break up, all right? I love her. 525 00:17:52,114 --> 00:17:54,135 I promise you this. 526 00:17:54,570 --> 00:17:55,703 - Deal. - Okay. 527 00:17:55,738 --> 00:17:57,237 Now just act normal, please. 528 00:17:57,273 --> 00:17:59,073 Oh, wow. What a surprise. 529 00:17:59,108 --> 00:18:01,008 - My donors. - Hello, Jean Munhroe! 530 00:18:01,043 --> 00:18:03,495 Nice to see you, Jean Munhroe! 531 00:18:04,185 --> 00:18:05,973 You all looked so intense when I got here. 532 00:18:06,009 --> 00:18:07,174 What were you talking about? 533 00:18:07,210 --> 00:18:08,175 - Crime scene. - Soup. 534 00:18:08,211 --> 00:18:09,777 Uh... soup crime scene. 535 00:18:09,812 --> 00:18:11,640 The Chowder Killer's back at it again. 536 00:18:11,676 --> 00:18:13,409 Oh, I haven't heard of him. 537 00:18:13,445 --> 00:18:15,595 Yeah, well, he just moved to Manhattan... 538 00:18:15,631 --> 00:18:17,397 from New England. 539 00:18:17,433 --> 00:18:19,895 You guys are so lucky to all work together. 540 00:18:19,931 --> 00:18:22,972 Oh, my gosh, what is Keith like at work? 541 00:18:23,008 --> 00:18:25,042 Aw, Keith? Our Keith? 542 00:18:25,078 --> 00:18:26,468 Well, he's a real crack-up, 543 00:18:26,504 --> 00:18:27,670 I'll tell you that for free. 544 00:18:27,706 --> 00:18:29,595 We have so many inside jokes. 545 00:18:29,631 --> 00:18:31,019 - So many inside jokes. - Mm-hmm. 546 00:18:31,055 --> 00:18:32,714 Hey, guys... potato salad? 547 00:18:34,637 --> 00:18:36,548 You wouldn't understand. It's from work. 548 00:18:36,584 --> 00:18:38,116 Oh, my gosh, you guys are so crazy. 549 00:18:38,152 --> 00:18:39,640 Yeah. 550 00:18:39,939 --> 00:18:41,272 So how did you two meet? 551 00:18:41,308 --> 00:18:42,943 Oh, someone stole from my charity, 552 00:18:42,979 --> 00:18:44,979 and another detective was working on the case so hard 553 00:18:45,014 --> 00:18:47,216 for months, and Keith came in, 554 00:18:47,252 --> 00:18:49,486 and solved it right away. 555 00:18:49,522 --> 00:18:51,306 Swooped in like an eagle. 556 00:18:51,342 --> 00:18:53,309 That's why my nickname's the Eagle. 557 00:18:53,345 --> 00:18:54,711 - Right, guys? - Yep. 558 00:18:54,747 --> 00:18:56,898 Everyone calls him... 559 00:18:57,093 --> 00:18:58,692 The Eagle. 560 00:18:58,728 --> 00:19:00,938 So, when did you decide to propose? 561 00:19:00,974 --> 00:19:04,532 Oh... ah, well, we were just hanging out one night, 562 00:19:04,567 --> 00:19:07,835 and I looked over at Amy and it hit me. 563 00:19:07,870 --> 00:19:11,038 She's incredible and my best friend, 564 00:19:11,074 --> 00:19:13,174 and I just knew in that moment... 565 00:19:13,803 --> 00:19:15,403 I wanted to spend my life with her. 566 00:19:15,439 --> 00:19:18,099 I know what you mean. Keith and I are the same way. 567 00:19:18,135 --> 00:19:21,082 It is so nice to finally find someone I can trust. 568 00:19:21,117 --> 00:19:22,983 Oh, boy. 569 00:19:23,019 --> 00:19:25,143 - I can't do this. - Yeah, it's bad. 570 00:19:25,179 --> 00:19:27,783 Jean, we have to show you something. 571 00:19:27,819 --> 00:19:29,757 - No! - A penis? Why? 572 00:19:29,792 --> 00:19:31,984 Yep, should've explained it first. 573 00:19:32,124 --> 00:19:34,765 Reese Witherspoon is optioning the Peanut Butter story? 574 00:19:34,801 --> 00:19:36,768 - What? - Forget that dumb horse. 575 00:19:36,804 --> 00:19:38,204 Have you seen this? 576 00:19:40,141 --> 00:19:42,074 "Exclusive Dash Cam Footage Reveals 577 00:19:42,110 --> 00:19:44,277 Hero Cop Saved Sergeant Peanut Butter." 578 00:19:44,313 --> 00:19:46,544 I don't understand. How'd they get this? 579 00:19:46,580 --> 00:19:47,746 Somebody must have leaked it. 580 00:19:47,782 --> 00:19:49,163 Perfect partner isn't a horse. 581 00:19:49,199 --> 00:19:51,846 The perfect partner is somebody who, no matter how much they hate you, 582 00:19:51,881 --> 00:19:52,980 would run through a fire to save your life. 583 00:19:53,015 --> 00:19:55,062 Aw. Thank you, Rosa. 584 00:19:55,098 --> 00:19:57,609 You're welcome. All right, come with me. 585 00:19:57,645 --> 00:19:58,986 We're going to Shaw's. 586 00:19:59,021 --> 00:20:01,088 - Whoa, all this is for me? - Yep. 587 00:20:01,124 --> 00:20:03,715 You saved Peanut Butter, even though he's a dick. 588 00:20:03,751 --> 00:20:06,561 - He is a dick. - To Charles Boyle, everybody! 589 00:20:06,597 --> 00:20:08,259 To Charles Boyle! 590 00:20:08,295 --> 00:20:09,897 Thanks, guys. 591 00:20:09,932 --> 00:20:12,171 So, Terry, you decided not to throw a party 592 00:20:12,207 --> 00:20:14,073 - for Teri-with-an-I? - You were right. 593 00:20:14,109 --> 00:20:15,603 Why bother trying to win over a stranger 594 00:20:15,638 --> 00:20:17,938 when I can make someone I care about happy instead? 595 00:20:17,974 --> 00:20:20,341 Well, for the record, Jeffords... 596 00:20:20,973 --> 00:20:23,774 I like you a lot and I always have. 597 00:20:23,810 --> 00:20:25,946 All right. Whatever. 598 00:20:26,425 --> 00:20:27,724 I taught him well. 599 00:20:27,760 --> 00:20:29,913 Who am I kidding? Terry needs a hug! 600 00:20:29,949 --> 00:20:31,685 Mm? 601 00:20:33,089 --> 00:20:35,199 Hey, I'm still a little shaken up. 602 00:20:35,235 --> 00:20:37,158 - We did the right thing, right? - Yes, definitely. 603 00:20:37,193 --> 00:20:39,001 She's way better off without him. 604 00:20:39,037 --> 00:20:40,261 And she let him know it. 605 00:20:40,296 --> 00:20:42,026 Yeah, for a human angel, girl could throw down. 606 00:20:42,062 --> 00:20:43,495 I hate wasting rice... 607 00:20:43,531 --> 00:20:45,761 but I hate you more! 608 00:20:45,797 --> 00:20:47,596 She may be the coolest woman I've ever met. 609 00:20:47,632 --> 00:20:49,379 - Yeah. - So, what's up with the wedding? 610 00:20:49,415 --> 00:20:50,656 Do we need to find a new venue? 611 00:20:50,692 --> 00:20:52,940 Actually, we found a place that's available on the same date. 612 00:20:52,975 --> 00:20:55,743 - Ooh, is it another mansion? - No, it is not. 613 00:20:56,068 --> 00:20:57,782 Listen up, everybody! 614 00:20:57,818 --> 00:20:59,041 We are getting married 615 00:20:59,077 --> 00:21:01,073 - in a public rec center! - Super cheap! 616 00:21:01,109 --> 00:21:02,774 - On a basketball court! - Squeak-squeak! 617 00:21:02,810 --> 00:21:05,037 - With one working bathroom! - Ladies gotta wait! 618 00:21:05,073 --> 00:21:06,506 And it's in deep Staten Island. 619 00:21:06,542 --> 00:21:08,055 Destination wedding, y'all! 620 00:21:08,507 --> 00:21:09,840 But the point is, 621 00:21:09,876 --> 00:21:12,793 these nuptials are still gonna be... mad toit. 622 00:21:12,828 --> 00:21:14,128 I would marry you in a dumpster. 623 00:21:14,163 --> 00:21:16,263 Aww, I would marry you in a dumpster. 624 00:21:16,299 --> 00:21:18,784 Dudes, the Vulture's throwing 625 00:21:18,820 --> 00:21:21,988 an all-girl pudding wrestling party in a mansion in May! 626 00:21:22,024 --> 00:21:24,808 It's the only important thing happening that day! 627 00:21:25,422 --> 00:21:27,117 - After party? - Fits our budget. 46207

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.