Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,635 --> 00:00:11,635
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:20,512 --> 00:00:23,312
[WOMAN, VOICEOVER] WHO ARE
YOU WHEN NO ONE'S WATCHING?
3
00:00:23,314 --> 00:00:26,317
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
4
00:00:37,729 --> 00:00:40,498
EVERYONE THINKS THAT
YOUR LIFE IS THIS FAIRY TALE.
5
00:00:41,766 --> 00:00:44,667
YOU KNOW, YOU'RE
EITHER MAKING MOVIES
6
00:00:44,669 --> 00:00:49,541
OR PARTYING,
OR ON A BEACH, OR A YACHT.
7
00:00:53,778 --> 00:00:55,345
IT'S ALL TRANSITORY.
8
00:00:58,650 --> 00:01:01,518
AND EVENTUALLY YOU HAVE
TO GO BACK TO REALITY.
9
00:01:04,889 --> 00:01:07,491
AND YOU HAVE TO LIVE WITH
THE PERSON INSIDE OF YOU.
10
00:01:11,361 --> 00:01:15,130
[MUSIC PLAYING]
11
00:01:15,132 --> 00:01:17,267
I NEVER LIKED THAT PERSON.
12
00:01:24,374 --> 00:01:25,609
I'M NOT A REAL PERSON.
13
00:01:31,582 --> 00:01:32,583
THAT'S WHY...
14
00:01:33,817 --> 00:01:36,284
THAT'S WHY I'M ADDICTED TO IT,
15
00:01:36,286 --> 00:01:37,387
BECAUSE I'M...
16
00:01:38,622 --> 00:01:39,623
I'M NOTHING...
17
00:01:41,325 --> 00:01:42,392
WITHOUT THE ATTENTION.
18
00:01:45,929 --> 00:01:47,696
IT'S LIKE A DRUG,
WHERE YOU JUST,
19
00:01:47,698 --> 00:01:50,534
YOU NEED MORE
AND MORE AND MORE
20
00:01:52,736 --> 00:01:54,136
AND EVENTUALLY...
21
00:01:57,741 --> 00:01:59,473
EVENTUALLY, YOU DON'T
22
00:01:59,475 --> 00:02:01,510
CARE WHAT YOU GOT
TO DO TO GET IT.
23
00:02:03,412 --> 00:02:06,415
[MUSIC PLAYING]
24
00:02:14,690 --> 00:02:16,523
[MAN] SYDNEY! SYDNEY!
SYDNEY! SYDNEY! SYDNEY!
25
00:02:16,525 --> 00:02:18,425
WHERE'S MARKEY?
26
00:02:18,427 --> 00:02:20,229
MARKEY WHO?
27
00:02:25,434 --> 00:02:28,437
[MUSIC CONTINUES]
28
00:03:42,911 --> 00:03:45,379
IF THERE WAS
ANY OTHER WAY, MARKEY.
29
00:03:50,051 --> 00:03:52,484
YOU'RE GONNA TAKE CARE OF ALL
MY SOCIAL MEDIA WHEN I'M GONE.
30
00:03:52,486 --> 00:03:53,685
IS THAT REALLY WHAT
YOU'RE WORRIED ABOUT?
31
00:03:53,687 --> 00:03:55,589
- YEAH.
- YOUR BRAND?
32
00:03:59,060 --> 00:04:00,927
I DON'T KNOW
IF YOU'VE NOTICED,
33
00:04:00,929 --> 00:04:03,395
BUT PRODUCERS AREN'T
EXACTLY LINING UP
34
00:04:03,397 --> 00:04:04,730
TO GET THEM
SOME MARKEY MARLOWE.
35
00:04:04,732 --> 00:04:06,032
DON'T BE MEAN.
36
00:04:06,034 --> 00:04:07,933
YOU THINK THAT'S MEAN?
37
00:04:07,935 --> 00:04:09,901
WHAT DO YOU THINK
JAIL'S GONNA BE LIKE?
38
00:04:09,903 --> 00:04:11,470
I'VE ALREADY BEEN, REMEMBER?
39
00:04:11,472 --> 00:04:12,604
I LOOK AWESOME IN A JUMPSUIT.
40
00:04:12,606 --> 00:04:16,842
REAL JAIL, MARKEY,
REAL JAIL.
41
00:04:16,844 --> 00:04:18,610
NOT SOME SLEEPOVER
IN AN ADMINISTRATION OFFICE
42
00:04:18,612 --> 00:04:21,248
THAT YOU WERE TOO
WASTED TO REMEMBER ANYWAY.
43
00:04:24,952 --> 00:04:25,984
WHATEVER.
44
00:04:25,986 --> 00:04:28,989
[MUSIC PLAYING]
45
00:05:11,864 --> 00:05:13,631
HOW MANY PEOPLE KNOW I'M HERE?
46
00:05:13,633 --> 00:05:16,066
OUTSIDE THE COURT,
JUST ME,
47
00:05:16,068 --> 00:05:18,070
YOUR ATTORNEYS AND
YOUR LANDLORD, DARYL.
48
00:05:21,474 --> 00:05:24,041
SO YOU TRUST SOME RANDOM
GUY NOT TO TELL ANYONE,
49
00:05:24,043 --> 00:05:25,378
BUT YOU DON'T TRUST ME?
50
00:05:27,113 --> 00:05:28,779
WE DID TRUST YOU, MARKEY,
51
00:05:28,781 --> 00:05:31,715
BUT YOU RUINED THAT WHEN
YOU HID DRUGS IN YOUR HOUSE
52
00:05:31,717 --> 00:05:33,418
AND THEN ASSAULTED YOUR MOM.
53
00:05:35,955 --> 00:05:38,323
THE FRIDGE AND THE
PANTRY ARE FULLY STOCKED.
54
00:05:39,491 --> 00:05:40,693
PLENTY OF BOTTLED WATER.
55
00:05:43,696 --> 00:05:44,864
NO ESPRESSO MAKER?
56
00:05:52,404 --> 00:05:53,672
WHO'S GONNA MAKE IT?
57
00:05:57,076 --> 00:05:58,808
I'M GONNA TRY
TO COME CHECK ON YOU,
58
00:05:58,810 --> 00:06:01,477
BUT ONCE THE PAPARAZZI
REALIZE THAT YOU'RE GONE,
59
00:06:01,479 --> 00:06:03,080
THEY'RE GONNA TELL
EVERYONE YOU KNOW,
60
00:06:03,082 --> 00:06:05,550
SO I MAY NOT BE ABLE TO MAKE
IT BACK BEFORE THIS IS OVER.
61
00:06:07,085 --> 00:06:09,519
SO YOU'RE LEAVING ME
HERE WITH NO CELL PHONE,
62
00:06:09,521 --> 00:06:11,022
NO INTERNET, AND NO TV.
63
00:06:12,457 --> 00:06:13,959
THERE IS A TV.
64
00:06:15,527 --> 00:06:17,894
EVERYTHING'S BEEN
CLEANED AND DISINFECTED.
65
00:06:17,896 --> 00:06:19,696
THE LINENS ARE NEW, 600 THREAD,
66
00:06:19,698 --> 00:06:21,867
EGYPTIAN, JUST LIKE
YOU HAVE AT HOME.
67
00:06:26,071 --> 00:06:28,039
IS THAT
ALL YOU PACKED FOR ME?
68
00:06:29,808 --> 00:06:31,142
THERE'S MORE IN THE CLOSET.
69
00:06:50,828 --> 00:06:52,964
YOU'RE LEAVING ME
HERE TO DIE, AREN'T YOU?
70
00:06:54,065 --> 00:06:55,564
THERE'S ONLY TWO KEYS.
71
00:06:55,566 --> 00:06:56,932
YOU'VE GOT ONE,
AND I'VE GOT ONE.
72
00:06:56,934 --> 00:06:58,567
UNLESS IT'S SOMEONE
FROM THE COURT,
73
00:06:58,569 --> 00:07:00,905
DO NOT OPEN THE DOOR FOR
ANYONE, DO YOU UNDERSTAND?
74
00:07:03,007 --> 00:07:05,974
WHAT ABOUT MY LANDLORD?
75
00:07:05,976 --> 00:07:07,709
FORGET ABOUT HIM.
76
00:07:07,711 --> 00:07:09,845
I MEAN, HE HAS A KEY BUT
HE'S NOT GONNA BOTHER YOU.
77
00:07:09,847 --> 00:07:13,682
AND YOU ARE NOT GONNA BOTHER
HIM UNLESS IT'S AN EMERGENCY.
78
00:07:13,684 --> 00:07:15,217
HE'D BE LUCKY
TO BE BOTHERED BY ME.
79
00:07:15,219 --> 00:07:17,922
MARKEY, PLEASE, HE JUST
LOST HIS GRANDMOTHER.
80
00:07:19,723 --> 00:07:23,926
WHAT IF HE TRIES TO
81
00:07:23,928 --> 00:07:27,729
MAKE A SUIT
OUT OF MY SKIN OR...
82
00:07:27,731 --> 00:07:30,899
SERIOUSLY, THERE'S NOTHING
TO WORRY ABOUT, HE'S FINE.
83
00:07:30,901 --> 00:07:33,436
AND HE SIGNED A HUGE
CONFIDENTIALITY AGREEMENT.
84
00:07:35,172 --> 00:07:37,172
THEY SET THE GPS ON
THE MONITOR TO THE FOOTPRINT
85
00:07:37,174 --> 00:07:40,743
OF THE PROPERTY, SO JUST
STAY WITHIN THE FENCE LINE.
86
00:07:46,016 --> 00:07:47,017
COME HERE.
87
00:07:52,789 --> 00:07:54,889
YOU JUST HAVE
TO STAY HERE FOR 30 DAYS
88
00:07:54,891 --> 00:07:57,892
AND THEN YOUR
PROBATION WILL BE OVER,
89
00:07:57,894 --> 00:08:00,029
AND YOU CAN START
REBUILDING YOUR BRAND.
90
00:08:06,703 --> 00:08:09,003
I KNOW THIS IS GONNA BE HARD,
91
00:08:09,005 --> 00:08:10,740
BUT I KNOW YOU CAN DO IT.
92
00:08:13,843 --> 00:08:16,210
WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE?
93
00:08:16,212 --> 00:08:17,814
NOBODY CARES ABOUT ME ANYMORE.
94
00:08:20,650 --> 00:08:22,652
I THINK IT'S TIME
YOU GROW UP.
95
00:08:52,081 --> 00:08:54,950
NEVER SHOWED ME
UPSTAIRS, ANNIE.
96
00:08:58,354 --> 00:09:01,556
[MUSIC PLAYING]
97
00:09:44,366 --> 00:09:47,933
[MAN ON TELEVISION] HER ONLY
CONSTANT COMPANION, THE CAMERA,
98
00:09:47,935 --> 00:09:49,768
HER EXPRESSIONLESS FRIEND.
99
00:09:49,770 --> 00:09:53,406
HER NAMELESS LOVER,
IT FOLLOWS HER EVERYWHERE,
100
00:09:53,408 --> 00:09:57,042
GREEDILY CAPTURING HER
FOR EVERY BREATH TAKEN.
101
00:09:57,044 --> 00:09:59,044
FOR MARILYN IS A STAR.
102
00:09:59,046 --> 00:10:02,147
UNDENIABLY, SHE IS THE STAR,
103
00:10:02,149 --> 00:10:06,018
EMBODYING EVERY SHIMMERING
GREED THAT LIGHTS OUR EYES.
104
00:10:06,020 --> 00:10:09,254
BUT WHAT EXISTS BEHIND
THE GLITTERING CASCADE?
105
00:10:09,256 --> 00:10:13,025
THE CAMERA'S MERCILESS GAZE
REVEALS HER UNADORNED FACE,
106
00:10:13,027 --> 00:10:16,630
EYES, AND ONLY BY THE FIRES,
THE QUIET STRUGGLE.
107
00:10:35,748 --> 00:10:39,017
[JUDGE] I CAN'T JUST IGNORE THE
INCIDENTS LEADING UP TO THIS.
108
00:10:39,019 --> 00:10:41,853
THE ESCALATING VIOLENCE
GOING ON WITHIN THIS FAMILY,
109
00:10:41,855 --> 00:10:43,388
IT'S A MESS.
110
00:10:43,390 --> 00:10:45,290
JUST LIKE ALL THE PRESS
CLAMORING OUTSIDE
111
00:10:45,292 --> 00:10:48,227
THAT I HAD TO BAN
FROM THE COURTROOM.
112
00:10:48,229 --> 00:10:50,897
I AM GOING TO ISSUE THE TEMPORARY
RESTRAINING ORDER FOR 30 DAYS.
113
00:10:52,399 --> 00:10:54,399
JADE MARLOWE AND CARA MARLOWE,
114
00:10:54,401 --> 00:10:57,336
THIS NO CONTACT ORDER
GOES BOTH WAYS.
115
00:10:57,338 --> 00:11:00,773
GOD KNOWS ALL PARTIES COULD
USE A BREAK FROM EACH OTHER.
116
00:11:02,175 --> 00:11:03,908
IF THERE'S NOTHING ELSE
FROM THE PLAINTIFFS,
117
00:11:03,910 --> 00:11:05,343
YOU TWO ARE DISMISSED.
118
00:11:05,345 --> 00:11:06,713
THANK YOU, YOUR HONOR.
119
00:11:11,951 --> 00:11:13,751
SEE YOU OUT THERE, MAR?
120
00:11:13,753 --> 00:11:15,920
HUNDRED FEET, LITTLE ONE.
121
00:11:15,922 --> 00:11:17,421
DON'T WORRY ABOUT HER, JADEY.
122
00:11:17,423 --> 00:11:19,292
[JUDGE]
MISS MARLOWE, SIT DOWN.
123
00:11:21,361 --> 00:11:24,929
BARRING ANY SETBACKS,
WE WILL RECONVENE THIS MATTER
124
00:11:24,931 --> 00:11:26,497
ON THE LAST DAY OF
YOUR HOUSE ARREST,
125
00:11:26,499 --> 00:11:29,733
WHICH IS AUGUST THE 5TH.
126
00:11:29,735 --> 00:11:31,037
WE'RE ADJOURNED.
127
00:11:35,941 --> 00:11:37,974
[MAN ON TELEVISION]
...SAW HER HIDDEN MOVES,
128
00:11:37,976 --> 00:11:42,979
YET FEWER STILL TOOK THEM
TO BE OMENS OF MORTAL DOOM.
129
00:11:42,981 --> 00:11:45,316
ALWAYS, MARILYN'S
PERFORMANCES SHONE
130
00:11:45,318 --> 00:11:47,418
WITH AN UNDENIABLE SPARKLE.
131
00:11:47,420 --> 00:11:50,756
SHE DREAMED OUR
DREAMS ON THE SCREEN.
132
00:11:54,793 --> 00:11:57,827
ONE IS A BRILLIANT LIGHT
WITH A LURKING SHADOW,
133
00:11:57,829 --> 00:12:01,233
AND ONE BURNS MORE
QUICKLY AND MORE FURIOUSLY.
134
00:12:05,304 --> 00:12:07,739
THIS IS THE DEFINING IRONY
OF HER LEGACY.
135
00:12:11,476 --> 00:12:14,479
[MUSIC PLAYING]
136
00:12:22,020 --> 00:12:23,854
[CARA, ECHOING]
DON'T WORRY ABOUT HER, JADEY.
137
00:12:26,024 --> 00:12:28,260
DON'T WORRY ABOUT HER, JADEY.
138
00:12:54,285 --> 00:12:57,255
PLUG, WATER, COFFEE.
139
00:13:02,293 --> 00:13:04,462
POWER.
140
00:13:38,895 --> 00:13:42,165
COME ON, ANNIE,
NO BIKINI EITHER.
141
00:13:58,381 --> 00:14:00,917
WOW, TMZ WOULD LOVE
TO SEE ME IN THESE.
142
00:14:09,993 --> 00:14:12,929
SOMETHING TO READ WOULD
HAVE BEEN NICE TOO, ANNIE.
143
00:14:58,140 --> 00:15:00,173
HELLO?
144
00:15:00,175 --> 00:15:02,376
EXCUSE ME,
I LOCKED MYSELF OUT.
145
00:15:02,378 --> 00:15:05,114
DO YOU HAVE A KEY, PLEASE?
THANK YOU.
146
00:15:08,050 --> 00:15:10,919
I LOCKED MYSELF OUT.
DO YOU HAVE A KEY FOR MY DOOR?
147
00:15:25,167 --> 00:15:27,467
THANK YOU.
WHAT'S UPSTAIRS?
148
00:15:27,469 --> 00:15:30,203
[BREATHING LOUDLY]
149
00:15:30,205 --> 00:15:31,471
I'M SORRY, WHAT?
150
00:15:31,473 --> 00:15:34,006
THERE'S STAIRS
IN MY LIVING ROOM
151
00:15:34,008 --> 00:15:35,375
THAT LEAD
TO A LOCKED DOOR,
152
00:15:35,377 --> 00:15:37,344
AND I HEARD NOISES ABOVE
MY BEDROOM LAST NIGHT.
153
00:15:37,346 --> 00:15:39,145
JUST... WHAT'S UPSTAIRS?
154
00:15:39,147 --> 00:15:41,182
RATS, PROBABLY.
155
00:15:51,225 --> 00:15:54,228
[MUSIC PLAYING]
156
00:16:14,182 --> 00:16:15,181
[SHATTERS]
157
00:16:15,183 --> 00:16:18,018
[FOOTSTEPS ABOVE]
158
00:16:46,581 --> 00:16:48,515
GOOD MORNING, LADIES.
159
00:17:02,395 --> 00:17:05,398
[PLUCKING A TUNE]
160
00:17:30,089 --> 00:17:31,090
[MAN] YES?
161
00:17:32,124 --> 00:17:33,593
I'M BORED.
162
00:17:34,794 --> 00:17:37,162
[MAN] SO GO WATCH
TV OR SOMETHING.
163
00:17:41,133 --> 00:17:43,536
THAT SOUNDS LIKE SOMETHING
MY GRANDMA USED TO SAY.
164
00:17:50,309 --> 00:17:52,543
CAN YOU AT LEAST OPEN
THE DOOR AND LOOK AT ME
165
00:17:52,545 --> 00:17:53,779
WHILE I TALK TO YOU?
166
00:18:01,287 --> 00:18:04,557
MY TV REMOTE IS BROKEN.
CAN YOU FIX IT FOR ME?
167
00:18:12,831 --> 00:18:15,399
WHAT HAPPENED TO YOUR GRANDMA?
168
00:18:15,401 --> 00:18:16,733
DIED.
169
00:18:16,735 --> 00:18:21,237
OBVIOUSLY. HOW?
170
00:18:21,239 --> 00:18:23,609
CANCER. WHAT ARE HER
FIGURINES DOING IN HERE?
171
00:18:25,477 --> 00:18:27,511
THIS IS STUPID, BUT, UM,
172
00:18:27,513 --> 00:18:28,845
I CAN'T SLEEP
WITHOUT MY BEARS
173
00:18:28,847 --> 00:18:33,215
AND EVER SINCE I WAS
LITTLE, I WOULD HAVE ONE
174
00:18:33,217 --> 00:18:35,184
THAT WOULD STAY IN BED
WITH ME AND THE OTHER
175
00:18:35,186 --> 00:18:37,486
WOULD WATCH BOTH OF US
FROM THE NIGHT STAND,
176
00:18:37,488 --> 00:18:40,556
SO I THOUGH THE
FIGURINES MIGHT HELP.
177
00:18:40,558 --> 00:18:42,859
ACTUALLY, FIRST, I TRIED TO
WATCH MYSELF IN THE MIRROR,
178
00:18:42,861 --> 00:18:44,462
BUT THAT WAS REALLY STUPID.
179
00:18:49,500 --> 00:18:51,534
I CAN'T BELIEVE ANNIE
FORGOT TO PACK THEM.
180
00:18:51,536 --> 00:18:52,869
IF THE BEARS
WERE SO IMPORTANT,
181
00:18:52,871 --> 00:18:55,271
WHY DIDN'T YOU
PACK THEM YOURSELF?
182
00:18:55,273 --> 00:18:57,342
SHE'S MY ASSISTANT.
SHE PACKS.
183
00:18:58,376 --> 00:18:59,809
IT'S DEAD, I'M SORRY.
184
00:18:59,811 --> 00:19:01,279
WHAT AM I SUPPOSED TO DO?
185
00:19:05,283 --> 00:19:07,683
THANK YOU, I KNEW HOW
TO TURN IT ON LIKE THAT.
186
00:19:07,685 --> 00:19:09,385
OH, WELL, THEN YOU'RE
NOT THAT HELPLESS.
187
00:19:09,387 --> 00:19:11,821
WAS YOUR GRANDMA
THAT HELPLESS?
188
00:19:11,823 --> 00:19:13,391
WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN?
189
00:19:15,627 --> 00:19:19,260
I DON'T KNOW, I JUST SAID IT.
SOMETIMES I SAY STUPID...
190
00:19:19,262 --> 00:19:21,566
SHE WAS DYING, SHE
COULDN'T HELP HOW SHE WAS.
191
00:19:23,266 --> 00:19:25,202
MAYBE I CAN'T HELP HOW I AM.
192
00:19:33,343 --> 00:19:36,511
YOU MADE ME LIKE THIS.
YOU DON'T CARE ABOUT ME.
193
00:19:36,513 --> 00:19:38,948
ALL YOU CARE ABOUT IS MONEY.
194
00:19:38,950 --> 00:19:40,548
YOU'RE NOTHING
BUT A PIMP, CARA.
195
00:19:40,550 --> 00:19:44,452
DON'T YOU CALL ME CARA.
I'M YOUR MOTHER.
196
00:19:44,454 --> 00:19:47,389
OH, SO I CAN
CALL MY MOTHER A PIMP,
197
00:19:47,391 --> 00:19:48,891
BUT I CAN'T CALL HER
BY HER FIRST NAME.
198
00:19:48,893 --> 00:19:51,259
SHUT UP, MARKEY.
I DON'T WANT JADE HEARING YOU
199
00:19:51,261 --> 00:19:52,995
TALK TO ME LIKE THAT.
YOU ARE RUINING HER.
200
00:19:52,997 --> 00:19:55,730
OH, I'M RUINING HER?
201
00:19:55,732 --> 00:19:59,467
SO I GUESS IT WAS MY FAULT
THAT YOUR PRECIOUS LITTLE
202
00:19:59,469 --> 00:20:03,004
UNDERAGE PIECE OF JADE
GOT HERSELF DRUNK
203
00:20:03,006 --> 00:20:05,407
AND DECIDED TO HOOK UP
WITH SCUMBAG NICK
204
00:20:05,409 --> 00:20:07,375
AT A NIGHTCLUB?
205
00:20:07,377 --> 00:20:09,346
I AM THE ONE THAT SAVED HER.
206
00:20:10,947 --> 00:20:14,482
YOU WERE PROBABLY TOO BUSY
SUCKING DOWN A BOTTLE OF WINE
207
00:20:14,484 --> 00:20:16,351
TO EVEN KNOW
THAT SHE SNUCK OUT.
208
00:20:16,353 --> 00:20:17,919
THAT'S IT, MARKEY.
209
00:20:17,921 --> 00:20:19,654
YOU ARE DONE
TALKING TO ME LIKE THAT
210
00:20:19,656 --> 00:20:21,491
AND YOU ARE DONE
WITH THIS FAMILY!
211
00:20:22,993 --> 00:20:25,359
I SEE.
212
00:20:25,361 --> 00:20:28,429
SO THE PIMP LOST
CONTROL OF ONE WHORE
213
00:20:28,431 --> 00:20:31,200
AND NOW SHE'S AFRAID
TO LOSE THE OTHER.
214
00:20:33,670 --> 00:20:36,771
I MADE YOU WHAT YOU ARE.
215
00:20:36,773 --> 00:20:39,974
EVERYTHING,
EVERYTHING YOU HAVE
216
00:20:39,976 --> 00:20:41,544
IS BECAUSE OF ME...
217
00:20:42,778 --> 00:20:44,513
AND THIS IS WHAT
I GET FOR IT?
218
00:20:48,651 --> 00:20:49,652
YEAH,
219
00:20:52,822 --> 00:20:55,522
YOU MADE ME WHAT I AM
220
00:20:55,524 --> 00:20:57,226
AND THIS IS WHAT YOU GET FOR IT.
221
00:21:05,968 --> 00:21:08,971
[MUSIC PLAYING]
222
00:22:22,644 --> 00:22:24,545
I NEED YOUR HELP.
I'M BLEEDING,
223
00:22:26,680 --> 00:22:28,080
I CUT MYSELF AND I'M BLEEDING.
224
00:22:28,082 --> 00:22:30,084
OKAY, OKAY, OKAY,
STOP, I'LL LOOK AT IT.
225
00:22:32,719 --> 00:22:34,653
OKAY, COVER IT UP,
COVER IT UP.
226
00:22:34,655 --> 00:22:37,924
- WHAT DID YOU DO?
- I CUT MYSELF.
227
00:22:37,926 --> 00:22:40,392
ON PURPOSE. COULD YOU JUST
DO SOMETHING ABOUT IT?
228
00:22:40,394 --> 00:22:41,994
I NEED SOMETHING.
229
00:22:41,996 --> 00:22:43,897
OKAY, I'LL BE RIGHT BACK.
HANG ON.
230
00:23:13,660 --> 00:23:15,492
OKAY, THIS IS...
231
00:23:15,494 --> 00:23:18,065
THIS WILL STING.
MOVE YOUR HAND, PLEASE.
232
00:23:20,200 --> 00:23:21,400
OKAY.
233
00:23:23,070 --> 00:23:24,803
[SOFTLY]
OW.
234
00:23:24,805 --> 00:23:26,437
- CAN YOU HOLD THAT THERE?
- MM.
235
00:23:26,439 --> 00:23:28,809
GOD, PLEASE DON'T
TELL ANYBODY ABOUT THIS.
236
00:23:29,877 --> 00:23:31,544
I SIGNED AN AGREEMENT.
237
00:23:36,649 --> 00:23:38,682
HOW DID THEY FIND THIS PLACE?
238
00:23:38,684 --> 00:23:40,618
YOUR ATTORNEYS HAD A CONNECTION
WITH THE CORONER'S OFFICE
239
00:23:40,620 --> 00:23:43,156
AND THIS PLACE FIT ALL THEIR
NEEDS AND I NEED THE MONEY.
240
00:23:50,963 --> 00:23:52,730
YOU KNOW THERE'S
A GUY IN JAPAN
241
00:23:52,732 --> 00:23:54,967
THAT WOULD A PAY MILLION
BUCKS FOR MY BLOODY TAMPONS?
242
00:23:57,069 --> 00:23:59,203
SO SELL IT TO HIM.
243
00:23:59,205 --> 00:24:00,973
SICKO WOULD PROBABLY
KNOW THE DIFFERENCE.
244
00:24:02,608 --> 00:24:05,476
NOBODY CARES ABOUT ME.
245
00:24:05,478 --> 00:24:07,177
I'M JUST A PIECE OF MEAT
TO ALL OF THEM.
246
00:24:07,179 --> 00:24:09,914
ALL THEY CARE ABOUT
IS MONEY,
247
00:24:09,916 --> 00:24:11,884
AND ONCE THAT'S OVER...
248
00:24:13,853 --> 00:24:16,586
THEY'RE ALL GONE.
249
00:24:16,588 --> 00:24:17,757
EXCEPT ANNIE.
250
00:24:19,091 --> 00:24:20,558
SHE'S THE ONLY ONE
I'VE GOT LEFT.
251
00:24:25,031 --> 00:24:27,532
AND I HAVE TO PAY HER
JUST TO BE AROUND ME.
252
00:24:33,973 --> 00:24:35,840
- YEAH?
- MOVE
253
00:24:43,149 --> 00:24:46,283
NOW, IF THERE'S NOTHING
ELSE I CAN DO FOR YOU...
254
00:24:46,285 --> 00:24:47,886
YOU CAN GET MY BEARS FOR ME.
255
00:24:49,255 --> 00:24:52,221
THAT WAS RHETORICAL.
THAT WAS RHETORIC.
256
00:24:52,223 --> 00:24:53,224
PLEASE.
257
00:24:54,592 --> 00:24:56,092
LOOK, I CUT MYSELF
ON PURPOSE,
258
00:24:56,094 --> 00:24:59,662
BECAUSE I AM GOING INSANE,
FOR CHRIST'S SAKES.
259
00:24:59,664 --> 00:25:01,297
I NEED MY BEARS,
I'M NOT GONNA MAKE IT
260
00:25:01,299 --> 00:25:02,734
THROUGH THIS WITHOUT THEM.
261
00:25:09,975 --> 00:25:12,308
I GET IT,
262
00:25:12,310 --> 00:25:14,811
YOU'RE LIKE SOME SORT OF RECLUSE
OR SOME SHIT LIKE THAT.
263
00:25:14,813 --> 00:25:17,013
NO, I'M NOT SOME SORT OF
RECLUSE OR SOME SHIT LIKE THAT.
264
00:25:17,015 --> 00:25:18,915
OKAY, WHEN WAS
THE LAST TIME YOU GOT OUT?
265
00:25:18,917 --> 00:25:21,152
I MADE THE ARRANGEMENTS
WHEN MY GRANDMOTHER DIED.
266
00:25:28,326 --> 00:25:29,995
MY GRANDMA ADDIE...
267
00:25:32,163 --> 00:25:34,197
SHE'S THE ONE
THAT GOT ME THE BEARS.
268
00:25:34,199 --> 00:25:37,933
SHE WAS THIS ACTRESS
IN THE '60S
269
00:25:37,935 --> 00:25:39,636
AND I WANTED TO
BE JUST LIKE HER.
270
00:25:41,339 --> 00:25:45,341
AND SHE GOT ME
TWO TEDDY BEARS...
271
00:25:45,343 --> 00:25:49,011
WITH THE THEATER MASKS
FOR FACES?
272
00:25:49,013 --> 00:25:50,846
- YEAH.
- AND SHE TOLD ME
273
00:25:50,848 --> 00:25:53,081
TO SLEEP
WITH THE DRAMA BEAR,
274
00:25:53,083 --> 00:25:56,151
SO THAT THE SAD FACE WOULD
275
00:25:56,153 --> 00:25:59,688
SCARE AWAY ALL THE MONSTERS
LIKE A GARGOYLE.
276
00:25:59,690 --> 00:26:03,125
AND THAT I SHOULD
PUT THE COMEDY BEAR
277
00:26:03,127 --> 00:26:05,827
ON MY NIGHTSTAND,
SO THAT ITS SMILE
278
00:26:05,829 --> 00:26:06,895
IS THE FIRST THING
THAT I SAW
279
00:26:06,897 --> 00:26:08,265
WHEN I WOKE UP IN THE MORNING.
280
00:26:11,969 --> 00:26:14,670
YOU MISS TAKING CARE OF
YOUR GRANDMOTHER, DON'T YOU?
281
00:26:19,309 --> 00:26:20,110
I OWED IT TO HER.
282
00:26:23,780 --> 00:26:25,715
BUT IT WAS MORE THAN THAT,
WASN'T IT?
283
00:26:28,385 --> 00:26:31,186
I MATTERED.
284
00:26:31,188 --> 00:26:33,854
SHE NEEDED ME.
285
00:26:33,856 --> 00:26:35,625
THEN DO THIS FOR ME, PLEASE.
286
00:26:36,893 --> 00:26:38,326
I KNOW IT SEEMS
LIKE A LITTLE THING,
287
00:26:38,328 --> 00:26:41,731
BUT IT MEANS SO MUCH TO ME.
288
00:26:42,799 --> 00:26:44,200
I NEED YOU.
289
00:26:45,201 --> 00:26:46,569
YOU CAN MATTER TO ME.
290
00:26:52,742 --> 00:26:55,778
WON'T THE PAPARAZZI
BE STAKING OUT YOUR HOUSE?
291
00:27:11,127 --> 00:27:12,128
THANK YOU.
292
00:27:18,201 --> 00:27:21,102
[MARKEY, SINGING]
♪ AND THE TRAVELER IN THE DARK
293
00:27:21,104 --> 00:27:24,906
♪ THANKS YOU
FOR ITS TINY SPARK ♪
294
00:27:27,243 --> 00:27:32,213
♪ AS YOUR BRIGHT
AND TINY LIGHT ♪
295
00:27:32,215 --> 00:27:35,984
♪ LIGHTS THE TRAVELER
IN THE NIGHT ♪
296
00:27:37,320 --> 00:27:42,222
♪ THOUGH I KNOW NOT
WHAT YOU ARE ♪
297
00:27:42,224 --> 00:27:46,928
♪ TWINKLE TWINKLE
LITTLE STAR ♪
298
00:28:04,212 --> 00:28:05,478
YOU DIDN'T GET IT?
299
00:28:05,480 --> 00:28:07,215
A GUY AMBUSHED ME
IN THE BACK YARD.
300
00:28:09,117 --> 00:28:10,782
PAPARAZZI?
301
00:28:10,784 --> 00:28:12,751
I DIDN'T SEE A CAMERA.
302
00:28:12,753 --> 00:28:14,887
DID YOU GET
A GOOD LOOK AT HIM?
303
00:28:14,889 --> 00:28:17,791
I PUNCHED HIM AND I RAN AWAY.
304
00:28:19,760 --> 00:28:21,363
I CAN SHOW YOU, HERE.
305
00:28:22,730 --> 00:28:24,665
WHY'D YOU BRING A CAMERA?
306
00:28:26,368 --> 00:28:29,069
BECAUSE I THOUGHT
YOU MIGHT LIKE TO SEE.
307
00:28:35,477 --> 00:28:38,343
[MAN ON TAPE]
GET OFF ME, AAH!
308
00:28:38,345 --> 00:28:39,978
BITCH! OH...
309
00:28:39,980 --> 00:28:41,449
WAIT, WAIT, GO BACK.
I THINK THAT'S NICK.
310
00:28:42,783 --> 00:28:45,317
[MAN ON TAPE]
GET OFF ME, AAH!
311
00:28:45,319 --> 00:28:46,885
BITCH!
312
00:28:46,887 --> 00:28:49,388
YEP, THAT WAS NICK.
313
00:28:49,390 --> 00:28:52,257
THAT'S YOUR EX-BOYFRIEND NICK?
314
00:28:52,259 --> 00:28:53,994
I WISH YOU COULD HAVE
PUNCHED HIS TEETH IN.
315
00:28:57,798 --> 00:28:59,133
YOU DIDN'T ASK.
316
00:29:39,906 --> 00:29:42,075
[MARKEY] I FEEL LIKE
WHEN I'M PLAYING A ROLE...
317
00:29:44,578 --> 00:29:46,012
...I'M FREE.
318
00:29:48,314 --> 00:29:50,917
I'M FREE FROM HAVING TO BE ME.
319
00:30:05,864 --> 00:30:06,865
I DO.
320
00:30:09,335 --> 00:30:13,304
MY NAME IS ADELE MARLOWE.
321
00:30:13,306 --> 00:30:17,843
I'M MARKEY MARLOWE'S GRANDMA
ADDIE ON HER FATHER'S SIDE.
322
00:30:19,612 --> 00:30:23,913
OH, MARKEY WAS
A BEAUTIFUL BABY,
323
00:30:23,915 --> 00:30:27,117
BUT SHE WASN'T...
324
00:30:27,119 --> 00:30:30,488
SHE WASN'T A BEAUTIFUL CHILD.
325
00:30:30,490 --> 00:30:33,624
SHE WASN'T
ALLOWED TO BE A CHILD.
326
00:30:33,626 --> 00:30:37,095
HER PARENTS ALWAYS WANTED
HER TO BE SOMETHING ELSE.
327
00:30:39,599 --> 00:30:43,235
AN ACTRESS, MODEL,
328
00:30:44,637 --> 00:30:47,070
BEAUTY QUEEN,
329
00:30:47,072 --> 00:30:49,041
MEAL TICKET, MOSTLY.
330
00:30:51,643 --> 00:30:54,411
MAYBE SOME OF IT
WAS MY FAULT.
331
00:30:54,413 --> 00:30:58,348
WHEN SHE WAS LITTLE, I USED TO SING
"TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR" TO HER
332
00:30:58,350 --> 00:31:01,351
TO GET HER TO STOP CRYING.
333
00:31:01,353 --> 00:31:03,121
WORKED EVERY TIME.
334
00:31:04,523 --> 00:31:08,023
HER MOTHER INSISTED HER
FIRST WORD WAS "MAMA."
335
00:31:08,025 --> 00:31:11,996
MM-MM,
I KNOW IT WAS "STAR."
336
00:31:14,098 --> 00:31:15,866
IT APPEARED
THAT SHE ENJOYED IT.
337
00:31:17,602 --> 00:31:21,270
I MEAN, WHAT CHILD WOULDN'T
LOVE ALL THAT ATTENTION?
338
00:31:21,272 --> 00:31:24,273
SHE GOT TO PLAY
DRESS UP EVERY DAY,
339
00:31:24,275 --> 00:31:27,209
AND ON SET SHE WAS WAITED
ON HAND AND FOOT
340
00:31:27,211 --> 00:31:31,146
OR SHE WAS TREATED
LIKE A PRINCESS.
341
00:31:31,148 --> 00:31:34,249
ISN'T THAT WHAT EVERY
LITTLE GIRL WANTS NOWADAYS,
342
00:31:34,251 --> 00:31:35,252
TO BE A PRINCESS?
343
00:31:41,158 --> 00:31:44,362
I THINK WHAT SHE
REALLY WANTED WAS...
344
00:31:46,097 --> 00:31:48,933
TO BE LOVED
WITHOUT AN AUDIENCE.
345
00:31:54,605 --> 00:31:57,639
WELL, I WASN'T AROUND
VERY LONG.
346
00:31:57,641 --> 00:32:02,879
I DIDN'T SEE HOW
IT TORE EVERYONE APART.
347
00:32:05,616 --> 00:32:09,551
SHE NEEDED SOMEONE
TO GUIDE HER,
348
00:32:09,553 --> 00:32:12,521
AND TO WATCH OVER HER
349
00:32:12,523 --> 00:32:16,358
AND TO PROTECT HER,
350
00:32:16,360 --> 00:32:20,027
SOMEONE MOTIVATED BY
LOVE AND CARING
351
00:32:20,029 --> 00:32:22,031
AND NOT MONEY AND FAME.
352
00:32:28,639 --> 00:32:32,340
I LIKE TO THINK THAT IF
I WAS STILL THERE FOR HER,
353
00:32:32,342 --> 00:32:37,280
MAYBE SHE WOULDN'T BE
THE WAY THAT SHE IS NOW.
354
00:32:41,217 --> 00:32:43,553
MAYBE I'M JUST FOOLING MYSELF.
355
00:32:46,523 --> 00:32:49,592
NOTHING IN MARKEY'S
LIFE WAS EVER REAL.
356
00:32:54,130 --> 00:32:56,499
MAYBE SHE'S TOO FAR GONE NOW.
357
00:32:59,702 --> 00:33:01,970
MAYBE SHE SHOULD JUST GIVE UP.
358
00:33:03,273 --> 00:33:05,007
[KNOCKING]
359
00:33:10,245 --> 00:33:11,246
WHAT?
360
00:33:15,150 --> 00:33:17,286
WHAT, WHAT DO YOU WANT, WHAT?
361
00:33:19,789 --> 00:33:21,589
WHAT ARE YOU DOING?
362
00:33:21,591 --> 00:33:23,491
UH, NO, WHAT ARE YOU
DOING BANGING ON MY DOOR
363
00:33:23,493 --> 00:33:25,192
IN THE MIDDLE OF THE
NIGHT LIKE A CRAZY PERSON?
364
00:33:25,194 --> 00:33:27,728
I HEARD YOU TALKING
IN THERE, DIDN'T I?
365
00:33:27,730 --> 00:33:29,764
STALK MUCH?
366
00:33:29,766 --> 00:33:32,365
THE WALLS ARE THIN AND
IT'S NOT THE FIRST TIME
367
00:33:32,367 --> 00:33:34,234
THAT I'VE HEARD YOU
TALKING IN THERE, IS IT?
368
00:33:34,236 --> 00:33:35,770
AND YOU'RE NOT SUPPOSED
TO HAVE A CELL PHONE
369
00:33:35,772 --> 00:33:38,238
AND ALSO, IF YOU
VIOLATE YOUR PROBATION
370
00:33:38,240 --> 00:33:40,175
WHILE YOU'RE IN THERE,
THEY WILL BLAME ME.
371
00:33:43,145 --> 00:33:45,714
JESUS, OKAY,
I'LL SHOW YOU, COME ON.
372
00:33:51,520 --> 00:33:55,121
I COULDN'T SLEEP,
SO I DID SOME IMPROVISING
373
00:33:55,123 --> 00:33:58,427
AND THAT'S MY AUDIENCE.
374
00:34:01,663 --> 00:34:03,565
WERE YOU PRETENDING
TO BE MY GRANDMOTHER?
375
00:34:06,234 --> 00:34:08,570
NO, MINE.
376
00:34:19,748 --> 00:34:22,181
IS THAT YOU AND YOUR PARENTS?
377
00:34:22,183 --> 00:34:23,251
MM-HMM.
378
00:34:24,252 --> 00:34:25,586
ARE THEY GONE?
379
00:34:27,321 --> 00:34:29,288
MM-HMM.
380
00:34:29,290 --> 00:34:32,727
CAR ACCIDENT, NOT LONG
AFTER THAT PICTURE WAS TAKEN.
381
00:34:39,734 --> 00:34:41,302
DO YOU REMEMBER IT?
382
00:34:43,804 --> 00:34:45,640
I MEAN, I REMEMBER THE...
383
00:34:48,776 --> 00:34:51,546
THE SOUNDS OF
THEIR SUFFERING MOSTLY.
384
00:34:55,249 --> 00:34:56,417
HOW'D IT HAPPEN?
385
00:35:00,454 --> 00:35:04,255
WENT OVER THE EDGE
DRIVING UP IN THE MOUNTAINS
386
00:35:04,257 --> 00:35:08,259
AND IT TOOK THEM ABOUT
THREE DAYS TO FIND US,
387
00:35:08,261 --> 00:35:10,698
WHICH IS ABOUT HOW LONG IT
TOOK FOR MY PARENTS TO DIE.
388
00:35:14,301 --> 00:35:15,770
IS THAT YOUR GRANDMA?
389
00:35:20,140 --> 00:35:21,408
YEAH.
390
00:35:23,343 --> 00:35:24,578
YEAH, THAT'S HER.
391
00:35:26,379 --> 00:35:27,447
[WHISTLES]
392
00:35:30,785 --> 00:35:32,719
[MARKEY]
I'M NOT A REAL PERSON.
393
00:35:34,688 --> 00:35:39,457
THAT'S WHY I'M ADDICTED TO IT,
BECAUSE I'M...
394
00:35:39,459 --> 00:35:43,496
I'M NOTHING
WITHOUT THE ATTENTION.
395
00:35:46,466 --> 00:35:48,399
IT'S LIKE A DRUG,
WHERE YOU JUST,
396
00:35:48,401 --> 00:35:53,338
YOU NEED MORE AND MORE
AND MORE AND...
397
00:35:53,340 --> 00:35:55,508
EVENTUALLY...
398
00:35:59,646 --> 00:36:03,617
EVENTUALLY YOU DON'T CARE
WHAT YOU GOTTA DO TO GET IT.
399
00:36:05,317 --> 00:36:08,622
OXY.
YOU GOTTA BE KIDDING ME.
400
00:36:11,290 --> 00:36:14,159
AND WHEN EVERYTHING
ELSE IS GONE, THEN...
401
00:36:16,562 --> 00:36:18,765
THE HOPE IS THE LAST
THING THAT YOU LOSE.
402
00:36:24,670 --> 00:36:28,108
AND IF THERE'S NO ONE AROUND
TO HELP YOU GET IT BACK, THEN...
403
00:36:34,546 --> 00:36:36,715
I MEAN, YOU MIGHT AS
WELL JUST GIVE UP.
404
00:37:35,873 --> 00:37:37,840
I'M NOT GONNA GIVE YOU GUYS
STUPID NAMES
405
00:37:37,842 --> 00:37:40,543
LIKE WILBUR AND BABE.
406
00:37:40,545 --> 00:37:43,815
YOU ARE ERIC
AND YOU ARE CHRISTINE.
407
00:37:50,922 --> 00:37:53,925
[MUSIC PLAYING]
408
00:38:14,377 --> 00:38:16,413
YOU SCUMBAG.
409
00:38:20,383 --> 00:38:22,784
OPEN UP!
410
00:38:22,786 --> 00:38:24,352
HEY!
411
00:38:24,354 --> 00:38:26,523
OPEN UP!
OPEN THE DOOR!
412
00:38:27,557 --> 00:38:28,923
HEY!
413
00:38:28,925 --> 00:38:31,760
FOUND YOUR CAMERA, PERV.
YOU WERE SPYING ON ME.
414
00:38:31,762 --> 00:38:34,596
I DIDN'T... I DIDN'T HAVE TIME
TO TAKE THEM DOWN.
415
00:38:34,598 --> 00:38:37,031
THAT'S YOUR EXCUSE?
416
00:38:37,033 --> 00:38:39,067
WAIT, I'M SORRY, "THEM"?
HOW MANY ARE THERE?
417
00:38:39,069 --> 00:38:40,769
ONE IN...
THERE'S ONE IN EACH...
418
00:38:40,771 --> 00:38:42,437
THERE'S ONE IN EACH ROOM.
419
00:38:42,439 --> 00:38:44,606
IS THIS WHY I'M HERE,
SO THAT YOU CAN FILM
420
00:38:44,608 --> 00:38:48,543
SOME MARKEY MARLOWE
VOYEUR PEEP SHOW SHIT?
421
00:38:48,545 --> 00:38:50,411
NO, THEY'RE NOT
EVEN HOOKED UP.
422
00:38:50,413 --> 00:38:51,613
IF I BREAK MY ANKLE MONITOR,
423
00:38:51,615 --> 00:38:52,847
THE COPS WILL BE HERE
WITHIN FIVE MINUTES.
424
00:38:52,849 --> 00:38:53,948
NO, STOP, DON'T, DON'T.
425
00:38:53,950 --> 00:38:55,284
PLEASE.
426
00:38:56,352 --> 00:38:57,353
PLEASE.
427
00:38:58,822 --> 00:39:00,557
I'LL SHOW YOU.
428
00:39:01,992 --> 00:39:04,125
THIS IS THE DVR FOR
THE CAMERAS RIGHT HERE
429
00:39:04,127 --> 00:39:06,761
AND YOU CAN SEE NONE OF
THE CABLES ARE PLUGGED IN.
430
00:39:06,763 --> 00:39:09,596
ALL THE CABLES ARE JUST
LYING HERE ON TOP OF THE DVR.
431
00:39:09,598 --> 00:39:11,431
OR YOU WERE WATCHING
ME IN THE BATHTUB,
432
00:39:11,433 --> 00:39:13,634
SAW ME FIND THE CAMERA,
AND DISCONNECTED EVERYTHING
433
00:39:13,636 --> 00:39:15,569
BEFORE I CAME OVER.
434
00:39:15,571 --> 00:39:17,005
I DON'T KNOW HOW ELSE
TO PROVE IT TO YOU.
435
00:39:17,007 --> 00:39:19,974
WHY DO YOU EVEN HAVE THEM?
436
00:39:19,976 --> 00:39:21,644
SO I COULD WATCH
MY GRANDMOTHER.
437
00:39:24,613 --> 00:39:26,649
YOU WATCHED YOUR GRANDMOTHER
GO TO THE BATHROOM?
438
00:39:27,750 --> 00:39:29,950
- THAT'S GROSS.
- NO, I...
439
00:39:29,952 --> 00:39:32,052
STATISTICALLY SPEAKING,
THAT'S WHERE THE ELDERLY
440
00:39:32,054 --> 00:39:33,954
DIE THE MOST OFTEN.
441
00:39:33,956 --> 00:39:35,756
AND SHE DIDN'T WANT TO
BE A BURDEN,
442
00:39:35,758 --> 00:39:37,090
BUT I WANTED
TO WATCH OVER HER,
443
00:39:37,092 --> 00:39:38,761
SO INSTALLED THE
CAMERAS WITHOUT HER KNOWING.
444
00:39:42,932 --> 00:39:44,598
DID SHE DIE IN THE BATHROOM?
445
00:39:44,600 --> 00:39:45,899
NO, IN THE BED.
446
00:39:45,901 --> 00:39:47,570
MY BED?
447
00:39:49,839 --> 00:39:51,004
I HAD EVERYTHING CLEANED...
448
00:39:51,006 --> 00:39:52,541
I WANNA SEE HER.
449
00:40:02,184 --> 00:40:04,920
I WISH GRANDMA ADDIE
HAD LIVED TO BE THAT OLD.
450
00:40:08,756 --> 00:40:10,658
SHE NEVER GOT
TO LOOK LIKE A GRANDMA.
451
00:40:16,198 --> 00:40:18,766
HOW MUCH FOOTAGE DID YOU KEEP?
452
00:40:19,734 --> 00:40:21,070
ALL OF IT.
453
00:40:27,041 --> 00:40:28,810
YOU SHOULD MAKE A DOCUMENTARY.
454
00:40:30,612 --> 00:40:32,845
FINAL DAYS OF
A DYING PROUD WOMAN.
455
00:40:32,847 --> 00:40:35,049
THAT'S, LIKE, SOME OSCAR
SHIT RIGHT THERE.
456
00:40:36,885 --> 00:40:38,985
I'D HAVE TO CHANGE THE ENDING.
457
00:40:38,987 --> 00:40:41,053
WHY?
458
00:40:41,055 --> 00:40:45,059
I MEAN SHE DIES.
THAT'S WHAT IT'S ALL ABOUT.
459
00:40:47,629 --> 00:40:50,029
I LOVE FILMS WHERE THE MAIN
CHARACTER DIES AT THE END.
460
00:40:50,031 --> 00:40:54,634
ISN'T THAT WHAT WE ALL DO?
DIE AT THE END?
461
00:40:54,636 --> 00:40:56,802
STILL, I'D HAVE
TO CHANGE THE ENDING.
462
00:40:56,804 --> 00:40:58,706
DO YOU BELIEVE ME
ABOUT THE CAMERAS?
463
00:41:02,944 --> 00:41:04,611
HAVEN'T DECIDED.
464
00:41:11,219 --> 00:41:12,886
OKAY.
465
00:41:14,888 --> 00:41:18,024
WHAT DO WE DO?
WHAT MORE CAN I DO FOR YOU?
466
00:41:18,026 --> 00:41:20,094
YOU CAN MAKE ME TRUST YOU.
467
00:41:22,629 --> 00:41:25,597
I HAVE A CLIP HERE OF YOU...
468
00:41:25,599 --> 00:41:27,768
THAT'S WORTH
SEVEN FIGURES, MAYBE.
469
00:41:29,169 --> 00:41:31,002
ALL I'D HAVE TO DO
IS CALL THE TABLOIDS,
470
00:41:31,004 --> 00:41:32,704
AND THEY WOULD
GO CRAZY OVER IT.
471
00:41:32,706 --> 00:41:34,639
SO SELL IT TO THEM.
472
00:41:34,641 --> 00:41:37,676
I WOULD NEVER SELL IT.
473
00:41:37,678 --> 00:41:38,843
WHY NOT?
474
00:41:38,845 --> 00:41:41,081
MY EX BOYFRIEND
SOLD OUR SEX TAPE.
475
00:41:43,550 --> 00:41:45,451
IT'S FUNNY
THAT YOU SHOULD MENTION NICK.
476
00:41:49,890 --> 00:41:52,757
I USED TO COLLECT
FOOTAGE OF CELEBRITIES.
477
00:41:52,759 --> 00:41:55,727
YOU'RE REALLY KILLING IT ON THE
GETTING-ME-TO-TRUST-YOU THING.
478
00:41:55,729 --> 00:41:57,996
I THOUGHT
THAT IF I COULD FIGURE OUT
479
00:41:57,998 --> 00:42:00,832
WHY SOME PEOPLE
NEED ATTENTION SO BADLY,
480
00:42:00,834 --> 00:42:03,703
LIKE IT JUSTIFIES THEIR VERY
EXISTENCE, MAYBE I COULD...
481
00:42:05,705 --> 00:42:09,575
AH, SO YOU MUST HAVE LIKE
A SHITLOAD OF FOOTAGE OF ME.
482
00:42:16,649 --> 00:42:18,116
WHERE DID YOU GET THIS?
483
00:42:18,118 --> 00:42:19,252
I SHOT IT.
484
00:42:23,089 --> 00:42:24,924
- YOU'RE A PAPARAZZI?
- NO.
485
00:42:26,892 --> 00:42:28,225
ONCE I FIGURED OUT
THAT ALL THE STUFF
486
00:42:28,227 --> 00:42:29,593
I WAS COLLECTING OFF
THE TV AND INTERNET
487
00:42:29,595 --> 00:42:30,794
WAS MOSTLY PR BULLSHIT,
488
00:42:30,796 --> 00:42:34,298
I DECIDED TO
COLLECT THEM MYSELF.
489
00:42:34,300 --> 00:42:36,600
I WANTED TO GET
THE CANDID MOMENTS
490
00:42:36,602 --> 00:42:38,504
THAT THE PAPARAZZI RARELY SEE.
491
00:42:42,942 --> 00:42:45,144
HOW DID IT FEEL
BEING IN THE CROWD?
492
00:42:48,781 --> 00:42:51,017
IT'S EASIER WITH THE CAMERA.
493
00:42:53,585 --> 00:42:55,888
PEOPLE LOOK AT IT
INSTEAD OF ME.
494
00:42:58,757 --> 00:43:00,292
I'M INVISIBLE BEHIND IT.
495
00:43:10,369 --> 00:43:12,171
DO YOU REMEMBER THAT NIGHT?
496
00:43:17,075 --> 00:43:18,743
JUST ANOTHER PARTY.
497
00:43:27,152 --> 00:43:28,753
HOW MUCH DID YOU GET?
498
00:43:30,321 --> 00:43:32,722
ALL OF IT.
499
00:43:32,724 --> 00:43:34,190
YOU DON'T HAVE TO WATCH IT
IF YOU DON'T WANT.
500
00:43:34,192 --> 00:43:35,627
NO, I WANNA SEE IT.
501
00:43:45,403 --> 00:43:47,571
HOW'D YOU KNOW WE'D
BE IN THE ALLEY?
502
00:43:51,142 --> 00:43:53,042
YOU ALL ARRIVED
IN THE SAME LIMO,
503
00:43:53,044 --> 00:43:54,977
SO WHEN I SAW SYDNEY
LEAVING THE FRONT,
504
00:43:54,979 --> 00:43:58,782
I FIGURED YOU MUST BE SNEAKING
OUT THE BACK FOR SOME REASON.
505
00:44:01,852 --> 00:44:03,121
THEY SET ME UP.
506
00:44:06,224 --> 00:44:07,656
THEY THOUGHT IT'D BE FUN
507
00:44:07,658 --> 00:44:11,394
TO SEE ME HAVE
A PUBLIC MELTDOWN
508
00:44:11,396 --> 00:44:14,863
WHEN THEY TOLD ME
THAT MY BEST FRIEND SYDNEY
509
00:44:14,865 --> 00:44:17,199
AND MY BOYFRIEND NICK
HAD BEEN SCREWING
510
00:44:17,201 --> 00:44:19,002
BEHIND MY BACK FOR MONTHS.
511
00:44:22,272 --> 00:44:23,839
THEY EVEN MADE BETS
WHETHER OR NOT
512
00:44:23,841 --> 00:44:25,342
I'D GO TO
JAIL THAT NIGHT.
513
00:44:33,016 --> 00:44:35,183
WHY DIDN'T YOU
CALL THE POLICE?
514
00:44:35,185 --> 00:44:36,320
WHY DIDN'T YOU?
515
00:44:42,326 --> 00:44:44,161
YEAH, THAT WOULD
HAVE GONE OVER GREAT.
516
00:44:46,830 --> 00:44:48,296
THE POLICE WOULD HAVE
LEAKED IT TO THE PRESS,
517
00:44:48,298 --> 00:44:52,000
AND THE TABLOIDS WOULD HAVE
SPUN WHATEVER STORY
518
00:44:52,002 --> 00:44:56,404
AND SOMEHOW IT WOULD
END UP BEING MY FAULT,
519
00:44:56,406 --> 00:44:58,908
THAT I WAS ASKING FOR IT OR...
520
00:45:00,943 --> 00:45:03,946
...I MADE IT UP
TO GET ATTENTION.
521
00:45:11,888 --> 00:45:13,089
WHAT ARE YOU DOING?
522
00:45:15,425 --> 00:45:19,228
DO YOU HAVE ANY IDEA HOW
BEAUTIFUL YOU ARE RIGHT NOW?
523
00:45:25,268 --> 00:45:26,734
YEAH, WHATEVER.
524
00:45:26,736 --> 00:45:27,803
NO, LOOK.
525
00:45:31,340 --> 00:45:35,876
THAT'S YOU WITHOUT A MASK ON.
526
00:45:35,878 --> 00:45:39,982
PURE, RAW EMOTION.
527
00:45:51,760 --> 00:45:56,896
WHY WOULD I EVER SHARE
WHAT'S INSIDE OF MYSELF,
528
00:45:56,898 --> 00:46:00,436
WHEN ALL OF MY LIFE I'VE BEEN
TAUGHT HOW WORTHLESS IT IS?
529
00:46:02,238 --> 00:46:03,939
HOW DO YOU FEEL RIGHT NOW?
530
00:46:10,845 --> 00:46:13,048
LIKE A PATHETIC PIECE OF SHIT.
531
00:46:23,526 --> 00:46:24,893
WORTHLESS.
532
00:46:27,028 --> 00:46:29,097
SO NOW WHAT DO YOU
WANNA DO ABOUT IT?
533
00:46:36,972 --> 00:46:40,006
- WHAT DO YOU MEAN?
- I MEAN...
534
00:46:40,008 --> 00:46:43,409
YOU DIDN'T DO ANYTHING
WHEN NICK RAPED YOU.
535
00:46:43,411 --> 00:46:45,844
YOU JUST TOOK IT,
536
00:46:45,846 --> 00:46:49,850
AND NOW YOU FEEL LIKE A PATHETIC
PIECE OF SHIT AND WORTHLESS.
537
00:46:51,286 --> 00:46:54,356
SO NOW WHAT DO YOU
WANNA DO ABOUT IT?
538
00:47:00,127 --> 00:47:01,363
IT'S LIKE WHATEVER.
539
00:47:03,465 --> 00:47:06,332
DO YOU REMEMBER
WHEN YOU TOLD ME
540
00:47:06,334 --> 00:47:09,003
YOU WISHED THAT I WOULD
HAVE PUNCHED NICK'S TEETH IN?
541
00:47:12,006 --> 00:47:14,141
YOU GOT OFF ON THAT,
DIDN'T YOU?
542
00:47:18,045 --> 00:47:19,446
SO SAY IT AGAIN.
543
00:47:24,318 --> 00:47:27,919
I WANT YOU TO PUNCH
NICK'S TEETH IN.
544
00:47:27,921 --> 00:47:31,091
NO, BE REAL.
545
00:47:42,469 --> 00:47:45,504
I WANT YOU...
546
00:47:45,506 --> 00:47:49,043
TO PUNCH NICK'S TEETH
IN FOR ME.
547
00:47:53,147 --> 00:47:57,249
GOOD, NOW I WANT YOU
TO IMAGINE IT,
548
00:47:57,251 --> 00:47:59,085
ALL IN DETAIL.
549
00:48:12,633 --> 00:48:14,501
NICK'S GOT THIS...
550
00:48:16,603 --> 00:48:20,306
GOLD IMPLANT
WITH A DIAMOND...
551
00:48:24,243 --> 00:48:27,678
AND I WAS JUST THINKING
HOW GOOD IT WOULD LOOK
552
00:48:27,680 --> 00:48:29,582
HANGING AROUND MY NECK.
553
00:48:37,423 --> 00:48:40,426
[MUSIC PLAYING]
554
00:50:26,497 --> 00:50:29,498
I THINK YOU SHOULD TAKE THESE
BEFORE I DO SOMETHING STUPID.
555
00:50:29,500 --> 00:50:31,400
OH, I'M SORRY,
556
00:50:31,402 --> 00:50:32,701
I THOUGHT
I CLEANED EVERYTHING UP.
557
00:50:32,703 --> 00:50:34,538
IT'S COOL.
ANNIE MISSED THEM TOO.
558
00:50:35,539 --> 00:50:37,105
THANK YOU.
559
00:50:37,107 --> 00:50:40,144
COULD YOU FILM ME
SOME MORE?
560
00:50:42,111 --> 00:50:43,647
IT MAKES ME FEEL BETTER.
561
00:51:01,130 --> 00:51:03,464
YOU LIKE WATCHING WHAT'S
GOING ON IN THAT BEDROOM?
562
00:51:03,466 --> 00:51:05,502
[DARYL]
DON'T INVADE THEIR PRIVACY.
563
00:51:07,605 --> 00:51:09,738
SERIOUSLY?
564
00:51:09,740 --> 00:51:11,572
NEXT YOU'RE GONNA TELL ME
565
00:51:11,574 --> 00:51:13,443
YOU HAVEN'T BEEN WATCHING ME
SUNBATHE IN MY UNDERWEAR.
566
00:51:14,611 --> 00:51:16,210
I HAVEN'T.
567
00:51:16,212 --> 00:51:17,678
WHY NOT?
568
00:51:17,680 --> 00:51:19,480
I ONLY WATCH PEOPLE IN PUBLIC,
569
00:51:19,482 --> 00:51:21,117
WHEN THEY SHOULD
EXPECT TO BE WATCHED.
570
00:51:22,552 --> 00:51:25,419
YOUR GRANDMA DIDN'T
EXPECT TO BE WATCHED.
571
00:51:25,421 --> 00:51:26,689
THAT'S...
572
00:51:28,458 --> 00:51:31,192
SHE NEEDED TO BE WATCHED.
573
00:51:31,194 --> 00:51:32,328
SO DO I.
574
00:51:35,832 --> 00:51:37,865
COULD YOU LOOK
AT THIS, ACTUALLY?
575
00:51:37,867 --> 00:51:41,571
I THINK IT MIGHT BE INFECTED.
I DON'T KNOW.
576
00:51:44,374 --> 00:51:46,776
YOU CAN KEEP RECORDING IF IT
MAKES YOU MORE COMFORTABLE.
577
00:51:50,212 --> 00:51:51,679
[STAMMERS]
578
00:51:51,681 --> 00:51:53,750
COULD YOU COVER UP, PLEASE?
579
00:51:55,384 --> 00:51:56,751
I DON'T KNOW IF IT'S INFECTED,
580
00:51:56,753 --> 00:51:59,121
BUT YOU DEFINITELY DO
NEED A NEW BANDAGE.
581
00:52:00,355 --> 00:52:02,357
- AND A WATER TOO.
- MM-HMM.
582
00:52:04,159 --> 00:52:07,162
[MUSIC PLAYING]
583
00:52:56,578 --> 00:53:00,546
WOULD YOU GO OUT TONIGHT
AND...
584
00:53:00,548 --> 00:53:02,416
FILM SOMETHING FOR ME?
585
00:53:21,302 --> 00:53:23,702
WHY ARE YOU SNEAKING OUT?
586
00:53:23,704 --> 00:53:25,404
I DIDN'T WANNA SEE YOU
GET YOUR HOPES UP
587
00:53:25,406 --> 00:53:27,842
ONLY TO DISAPPOINT YOU,
LIKE WITH THE BEARS.
588
00:53:31,846 --> 00:53:34,147
I DON'T THINK
YOU'LL DISAPPOINT ME.
589
00:53:35,816 --> 00:53:37,281
GO TO THE RUDE BAR.
590
00:53:37,283 --> 00:53:39,687
THERE'S ALWAYS SOMETHING
HAPPENING THERE.
591
00:53:46,259 --> 00:53:49,262
[MUSIC PLAYING]
592
00:54:01,307 --> 00:54:04,310
[MUSIC CONTINUES]
593
00:54:50,023 --> 00:54:52,890
[DARYL] IT'S HARD TAKING
CARE OF SOMEONE YOU LOVE
594
00:54:52,892 --> 00:54:55,559
WHEN THEY'RE DYING,
595
00:54:55,561 --> 00:54:57,694
ESPECIALLY WHEN THEY'RE
THE ONLY ONE
596
00:54:57,696 --> 00:54:59,763
YOU HAVE LEFT IN THE WORLD.
597
00:54:59,765 --> 00:55:01,633
IT TAKES OVER YOUR LIFE.
598
00:55:02,634 --> 00:55:03,802
IT IS YOUR LIFE.
599
00:55:05,504 --> 00:55:07,871
NOTHING ELSE MATTERS.
600
00:55:07,873 --> 00:55:10,507
YOU'D DO ANYTHING
AND EVERYTHING FOR THEM,
601
00:55:10,509 --> 00:55:13,777
EVEN IF IT'S SOMETHING
YOU DON'T WANNA DO.
602
00:55:13,779 --> 00:55:16,379
BUT YOU DO IT ANYWAY,
603
00:55:16,381 --> 00:55:18,782
'CAUSE YOU KNOW IT'S IMPORTANT,
604
00:55:18,784 --> 00:55:21,553
BECAUSE IT'S WHAT THEY WANT.
605
00:56:08,666 --> 00:56:10,399
I'M SORRY, DID I WAKE YOU?
606
00:56:10,401 --> 00:56:13,437
NO, I WAS WAITING UP.
DID YOU GET SOME GOOD STUFF?
607
00:56:17,041 --> 00:56:19,675
I THINK SO.
608
00:56:19,677 --> 00:56:20,943
YOUR BFF MADE AN APPEARANCE
609
00:56:20,945 --> 00:56:22,845
AT THE RUDE BAR TONIGHT.
610
00:56:22,847 --> 00:56:24,847
YEAH, SHE'S ADDICTED
TO THEIR PIXIE STICKS
611
00:56:24,849 --> 00:56:26,884
AND THEIR PAPARAZZI.
612
00:56:28,119 --> 00:56:29,919
WAS NICK THERE?
613
00:56:29,921 --> 00:56:32,723
I DIDN'T SEE HIM,
BUT I WASN'T THERE VERY LONG.
614
00:56:38,395 --> 00:56:39,762
[MAN ON VIDEO]
SYDNEY, SYDNEY.
615
00:56:39,764 --> 00:56:41,130
DO YOU KNOW WHERE
MARKEY'S HOLED UP?
616
00:56:41,132 --> 00:56:42,665
[SYDNEY] "DO I CARE"
IS A BETTER QUESTION.
617
00:56:42,667 --> 00:56:43,966
[MAN] ANY THOUGHTS ABOUT HER
POSSIBLY GOING TO JAIL?
618
00:56:43,968 --> 00:56:47,404
I HOPE... [INDISTINCT]
619
00:56:48,405 --> 00:56:50,773
WHAT... WHAT DID SHE SAY?
620
00:56:50,775 --> 00:56:53,042
I COULDN'T HEAR IT.
621
00:56:53,044 --> 00:56:57,081
SHE SAID, "I DON'T CARE"
AND THEN SOMETHING ELSE TO THIS.
622
00:56:58,481 --> 00:56:59,749
YOU'RE GOOD AT THAT.
623
00:57:03,486 --> 00:57:05,120
ANY THOUGHTS ABOUT HER
POSSIBLY GOING TO JAIL?
624
00:57:05,122 --> 00:57:08,056
I HOPE...[INDISTINCT]
625
00:57:08,058 --> 00:57:10,525
AND THEN SOMETHING ABOUT A...
626
00:57:10,527 --> 00:57:11,960
LIKE A BROOMSTICK
OR SOMETHING.
627
00:57:11,962 --> 00:57:14,164
WHY IS SHE SO LAME?
628
00:57:18,034 --> 00:57:19,634
I DON'T KNOW WHAT
I'D LIKE TO DO MORE
629
00:57:19,636 --> 00:57:20,735
WHEN SHE DOES THAT,
630
00:57:20,737 --> 00:57:23,004
BREAK EVERY ONE OF HER FINGERS
631
00:57:23,006 --> 00:57:27,110
OR RIP OUT EVERY HAIR
ON THAT EMPTY HEAD.
632
00:57:28,578 --> 00:57:30,080
BUT IF YOU HAD TO CHOOSE?
633
00:57:34,516 --> 00:57:37,519
[MUSIC PLAYING]
634
00:58:17,092 --> 00:58:19,061
ALL RIGHT, MARKEY,
YOU CAN DO THIS.
635
00:58:33,142 --> 00:58:35,510
YOUR GRANDMA DIDN'T
EXPECT TO BE WATCHED.
636
00:58:38,881 --> 00:58:42,217
[DARYL ON VIDEO] THAT'S DIFFERENT.
SHE NEEDED TO BE WATCHED.
637
00:58:48,556 --> 00:58:50,591
SHE NEEDED TO BE WATCHED.
638
00:58:55,264 --> 00:58:57,596
COULD YOU LOOK
AT THIS, ACTUALLY?
639
00:58:57,598 --> 00:58:59,534
I THINK IT MIGHT BE INFECTED.
640
00:59:00,568 --> 00:59:02,570
[AUDIO FAST-FORWARDING]
641
00:59:04,605 --> 00:59:06,208
AND A WATER TOO.
642
00:59:09,744 --> 00:59:12,747
[MUSIC PLAYING]
643
00:59:51,685 --> 00:59:54,819
SO YOU CAN SEE
THE LIGHT OF DAY?
644
00:59:54,821 --> 00:59:59,693
I'M NOT A PEEPING TOM.
I'M NOT A VAMPIRE EITHER.
645
01:00:01,161 --> 01:00:02,529
WHAT DO YOU THINK?
646
01:00:04,197 --> 01:00:07,267
IT'S NOT REAL,
BUT IT SUITS YOU.
647
01:00:08,735 --> 01:00:09,770
THANK YOU.
648
01:00:12,773 --> 01:00:15,008
I FOUND OUT WHAT SYDNEY
SAID ABOUT YOU LAST NIGHT.
649
01:00:21,882 --> 01:00:23,782
[AUDIO PLAYING]
650
01:00:23,784 --> 01:00:26,017
[MAN] SYDNEY! YOU KNOW
WHERE MARKEY'S HOLED UP?
651
01:00:26,019 --> 01:00:27,986
"DO I CARE"
IS A BETTER QUESTION.
652
01:00:27,988 --> 01:00:29,788
[MAN] ANY THOUGHTS ABOUT HER
POSSIBLY GOING TO JAIL?
653
01:00:29,790 --> 01:00:31,156
[SYDNEY]
OH, I HOPE SOME DYKE
654
01:00:31,158 --> 01:00:33,193
RAPES THAT BITCH
WITH A BROOMSTICK.
655
01:00:52,812 --> 01:00:55,714
WHAT DID I DO TO DESERVE THAT?
656
01:01:06,025 --> 01:01:08,859
YOU KNOW, I HAVEN'T SEEN...
657
01:01:08,861 --> 01:01:11,263
MY DAD IN FIVE YEARS.
658
01:01:14,400 --> 01:01:15,933
AND MY MOM AND JADE,
659
01:01:15,935 --> 01:01:17,703
THEY STOPPED COMING
TO MY COURT HEARINGS...
660
01:01:19,205 --> 01:01:21,171
WAY BEFORE
THE RESTRAINING ORDER,
661
01:01:21,173 --> 01:01:25,976
BECAUSE THEY WERE WORRIED
THAT THE NEGATIVE PRESS
662
01:01:25,978 --> 01:01:31,851
WOULD HURT SWEET LITTLE
JADE'S BUDDING CAREER.
663
01:01:45,231 --> 01:01:47,797
DID YOU KNOW
THAT THERE WAS A...
664
01:01:47,799 --> 01:01:50,300
THERE'S A GAMBLING SITE
ONLINE
665
01:01:50,302 --> 01:01:54,438
THAT TAKES BETS
ON HOW I'M GONNA DIE.
666
01:01:54,440 --> 01:01:56,172
DID YOU HEAR THIS?
667
01:01:56,174 --> 01:01:58,107
NO.
668
01:01:58,109 --> 01:02:02,111
THE CHOICES WERE...
669
01:02:02,113 --> 01:02:03,346
CAR ACCIDENT,
670
01:02:03,348 --> 01:02:05,183
CAR ACCIDENT
UNDER THE INFLUENCE...
671
01:02:07,986 --> 01:02:11,254
ACCIDENTAL OVERDOSE,
672
01:02:11,256 --> 01:02:14,490
SUICIDE, PRETTY CORPSE,
673
01:02:14,492 --> 01:02:17,894
SUICIDE, UGLY CORPSE,
674
01:02:17,896 --> 01:02:19,764
AND MURDERED BY STALKER.
675
01:02:27,804 --> 01:02:30,408
GOD, WHAT I'D LIKE TO
DO TO THAT BITCH SYDNEY.
676
01:02:31,976 --> 01:02:33,344
YOU ALREADY CHOSE.
677
01:02:34,345 --> 01:02:37,348
[MUSIC PLAYING]
678
01:03:18,422 --> 01:03:21,425
[NO AUDIO]
679
01:03:37,074 --> 01:03:38,074
BYE!
680
01:04:04,066 --> 01:04:07,069
[ALARM BEEPING]
681
01:04:10,573 --> 01:04:13,776
[ALARM BLARES]
682
01:04:22,918 --> 01:04:26,122
BYE, THANK YOU ALL.
SEE YOU AGAIN TOMORROW.
683
01:04:36,399 --> 01:04:37,431
[BOTH MUTTERING]
684
01:04:37,433 --> 01:04:38,465
- OKAY.
- OKAY.
685
01:04:38,467 --> 01:04:41,036
- ONE... NO, NO!
- [LAUGHS]
686
01:04:46,509 --> 01:04:48,941
- AHH...
- DON'T YOU JUST LOVE OXY?
687
01:04:48,943 --> 01:04:50,877
OH, WHEN DID WE TAKE OXY?
688
01:04:50,879 --> 01:04:52,881
[LAUGHS]
689
01:04:57,218 --> 01:05:00,086
IT WAS IN YOUR PIXIE STICKS.
690
01:05:00,088 --> 01:05:04,624
[LAUGHING CONTINUES]
691
01:05:04,626 --> 01:05:08,361
OH MY GOD, PARTY DRUGS
IN PIXIE STICKS!
692
01:05:08,363 --> 01:05:10,065
WHY DIDN'T I THINK OF THAT?
693
01:05:14,069 --> 01:05:16,504
HOW CAN WE THANK YOU?
694
01:05:25,380 --> 01:05:27,979
[MARKEY]
I WANNA GO OUT BIG...
695
01:05:27,981 --> 01:05:29,351
LIKE MARILYN.
696
01:05:34,689 --> 01:05:36,023
[DARYL]
THEN I'LL HELP YOU.
697
01:05:38,660 --> 01:05:40,462
I'LL MAKE SURE
THEY REMEMBER YOU.
698
01:05:47,134 --> 01:05:48,369
WHERE AM I?
699
01:05:52,272 --> 01:05:53,641
HOW DID I GET HERE?
700
01:05:55,542 --> 01:05:58,176
[DARYL]
YOU'RE NOT VERY HEAVY.
701
01:05:58,178 --> 01:05:59,444
THANK YOU.
702
01:05:59,446 --> 01:06:02,414
SERIOUSLY, THOUGH,
WHY AM I HERE?
703
01:06:02,416 --> 01:06:06,485
YOU TRADED YOUR SAFETY
FOR FAME.
704
01:06:06,487 --> 01:06:08,987
YOU'RE HERE BECAUSE YOUR
PUBLICIST TELLS THE PAPARAZZI
705
01:06:08,989 --> 01:06:10,655
WHAT YOU'RE DOING
EVERY MINUTE OF EVERY DAY.
706
01:06:10,657 --> 01:06:12,657
IT'S ALL OUT THERE
FOR THE WORLD TO SEE,
707
01:06:12,659 --> 01:06:15,360
RIGHT DOWN TO THE ROUTINE
YOU DO WHEN YOU COME HOME.
708
01:06:15,362 --> 01:06:17,295
OKAY,
IF YOU KNOW ME SO WELL,
709
01:06:17,297 --> 01:06:19,066
WHY'D YOU GO THROUGH
ALL THIS TROUBLE?
710
01:06:21,168 --> 01:06:25,103
EVERYBODY KNOWS
I AM FREAKY.
711
01:06:25,105 --> 01:06:28,208
I CAN DO YOU ANY WAY YOU WANT.
712
01:06:29,510 --> 01:06:31,710
UNLESS THIS ISN'T
WHAT YOU WANTED.
713
01:06:31,712 --> 01:06:34,013
ALSO, YOU BETRAYED YOUR FRIEND.
714
01:06:44,525 --> 01:06:46,157
LOOK.
715
01:06:46,159 --> 01:06:47,626
SYDNEY, DO YOU KNOW
WHERE MARKEY'S HOLED UP?
716
01:06:47,628 --> 01:06:49,994
[SYDNEY] "DO I CARE"
IS A BETTER QUESTION.
717
01:06:49,996 --> 01:06:51,529
[MAN] ANY THOUGHTS ABOUT HER
POSSIBLY GOING TO JAIL?
718
01:06:51,531 --> 01:06:54,633
I HOPE SOME DYKE RAPES
THAT BITCH WITH A BROOMSTICK.
719
01:06:54,635 --> 01:06:57,468
[LAUGHS]
WHAT?
720
01:06:57,470 --> 01:07:01,138
THIS IS ABOUT
MARKEY MARLOWE?
721
01:07:01,140 --> 01:07:02,608
NO ONE CARES ABOUT THAT BITCH.
722
01:07:04,143 --> 01:07:06,343
I CAN GIVE YOU A LOT MORE
THAN SHE CAN.
723
01:07:06,345 --> 01:07:08,147
I DOUBT THAT VERY MUCH.
724
01:07:11,350 --> 01:07:13,184
I DON'T KNOW
WHAT I WANNA DO MORE TO HER
725
01:07:13,186 --> 01:07:14,285
WHEN SHE DOES THAT,
726
01:07:14,287 --> 01:07:16,320
BREAK EVERY ONE
OF THOSE FINGERS
727
01:07:16,322 --> 01:07:19,790
OR RIP EVERY HAIR
OUT OF THAT EMPTY HEAD.
728
01:07:19,792 --> 01:07:21,727
WHAT DO YOU THINK
SHE CHOSE, SYDNEY?
729
01:07:28,601 --> 01:07:30,233
[MARKEY]
MURDERED BY STALKER.
730
01:07:30,235 --> 01:07:33,471
[DARYL]
THAT'S THE ONE IT HAS TO BE.
731
01:07:33,473 --> 01:07:37,140
WHATEVER YOU'RE DOING,
KEEP DOING IT.
732
01:07:37,142 --> 01:07:40,109
OW! WHAT ARE YOU DOING?
733
01:07:40,111 --> 01:07:42,378
[DARYL]
AN ACCIDENT OR A SUICIDE
734
01:07:42,380 --> 01:07:45,181
DOESN'T HAVE THE IMPACT
THAT YOU NEED.
735
01:07:45,183 --> 01:07:47,818
AND THEN I'D
BE THE ONE TO BLAME.
736
01:07:47,820 --> 01:07:49,321
YOU DON'T UNDERSTAND, SYDNEY.
737
01:07:50,489 --> 01:07:51,757
SHE CHOSE HAIR.
738
01:07:53,191 --> 01:07:54,693
[DARYL]
BUT IF A STALKER KILLS YOU...
739
01:07:56,228 --> 01:07:58,394
IT MEANS OBSESSION.
740
01:07:58,396 --> 01:08:00,597
MARKEY CHOSE TO RIP EVERY
HAIR OUT OF YOUR EMPTY HEAD.
741
01:08:00,599 --> 01:08:03,266
OH, NO, NO, NO, NO, NO, NO!
PLEASE!
742
01:08:03,268 --> 01:08:04,667
- NO, NO!
- [HAIR RIPS]
743
01:08:04,669 --> 01:08:06,736
[CRYING]
STOP, PLEASE!
744
01:08:06,738 --> 01:08:09,839
[DARYL]
IT MEANS A WANT SO GREAT
745
01:08:09,841 --> 01:08:12,108
THAT YOU'D DO
ANYTHING IT TAKES
746
01:08:12,110 --> 01:08:13,710
TO POSSES THE OBJECT OF DESIRE.
747
01:08:13,712 --> 01:08:15,678
- NO, NO, NO, PLEASE, WAIT!
- [HAIR RIPS]
748
01:08:15,680 --> 01:08:18,281
[SCREAMS, CRYING]
749
01:08:18,283 --> 01:08:19,849
[DARYL] ...EVEN IF
IT MEANS DESTROYING IT.
750
01:08:19,851 --> 01:08:23,620
- [SCREAMING]
- [HAIR RIPPING]
751
01:08:23,622 --> 01:08:25,388
[DARYL] YOU'D BE LIKE
A CHARACTER IN A MOVIE.
752
01:08:25,390 --> 01:08:28,393
[SCREAMING, CRYING]
753
01:08:32,096 --> 01:08:35,600
EVERYONE LOVES ME AS LONG
AS I'M BEING SOMEONE ELSE.
754
01:08:45,710 --> 01:08:48,713
[MUSIC PLAYING]
755
01:09:13,470 --> 01:09:17,474
♪ TWINKLE TWINKLE
LITTLE STAR ♪
756
01:09:18,842 --> 01:09:22,379
♪ HOW I WONDER WHAT YOU ARE
757
01:09:24,247 --> 01:09:28,151
♪ UP ABOVE THE WORLD SO HIGH
758
01:09:29,553 --> 01:09:33,657
♪ LIKE A DIAMOND IN THE SKY
759
01:09:35,491 --> 01:09:38,862
♪ TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR
760
01:09:40,664 --> 01:09:43,699
♪ HOW I WONDER WHAT...
761
01:09:43,701 --> 01:09:46,169
[DARYL] HOW WOULD YOUR GRANDMA
FEEL SEEING YOU LIKE THIS?
762
01:09:48,404 --> 01:09:49,639
[MARKEY]
IT WOULD HAVE KILLED HER.
763
01:09:51,741 --> 01:09:54,508
HOW WOULD YOUR GRANDMA FEEL?
764
01:09:54,510 --> 01:09:56,613
THIS ISN'T ABOUT ME.
765
01:09:58,848 --> 01:10:00,450
WHAT ABOUT YOUR FATHER?
766
01:10:09,826 --> 01:10:11,294
FORGET ABOUT HIM...
767
01:10:13,496 --> 01:10:15,365
...JUST LIKE
HE FORGOT ABOUT ME.
768
01:10:18,501 --> 01:10:19,702
WHAT ABOUT YOUR MOTHER?
769
01:10:33,850 --> 01:10:35,484
DAMN PAPARAZZI.
770
01:10:36,953 --> 01:10:39,154
[MUFFLED YELLING]
771
01:10:58,540 --> 01:11:01,441
- NO, NO!
- DON'T, DON'T, DON'T!
772
01:11:01,443 --> 01:11:04,377
DON'T SCREAM.
773
01:11:04,379 --> 01:11:05,881
I HAVE ENOUGH TAPE
FOR YOUR MOUTH.
774
01:11:07,649 --> 01:11:10,417
YOUR DAUGHTER TOLD ME
NOT TO HURT YOU.
775
01:11:10,419 --> 01:11:11,753
DO YOU UNDERSTAND?
776
01:11:15,857 --> 01:11:18,660
WHERE IS SHE?
WHERE IS JADE?
777
01:11:20,395 --> 01:11:22,431
YOUR OTHER DAUGHTER
TOLD ME NOT TO HURT YOU.
778
01:11:24,566 --> 01:11:26,465
DO YOU REMEMBER MARKEY?
779
01:11:26,467 --> 01:11:28,835
WHERE'S JADE?
780
01:11:28,837 --> 01:11:30,637
IF ONLY YOU CARED
ABOUT MARKEY A FRACTION
781
01:11:30,639 --> 01:11:32,872
ABOUT HOW MUCH
YOU CARE ABOUT YOUR JADE.
782
01:11:32,874 --> 01:11:34,040
YOU DON'T KNOW SHIT.
783
01:11:34,042 --> 01:11:36,243
OH, BUT I DO.
I KNOW A LOT.
784
01:11:38,780 --> 01:11:40,446
I KNOW THAT IT'S TRUE
YOU ONLY HAD JADE
785
01:11:40,448 --> 01:11:41,848
BECAUSE YOU WERE WORRIED
ABOUT MARKEY'S CAREER
786
01:11:41,850 --> 01:11:44,951
COMING TO AN END,
DIDN'T YOU?
787
01:11:44,953 --> 01:11:47,788
WHERE IS SHE?
WHERE IS JADE?
788
01:11:59,900 --> 01:12:01,033
JADE!
789
01:12:01,035 --> 01:12:02,470
STOP, STOP!
790
01:12:05,306 --> 01:12:06,540
DON'T SCREAM.
791
01:12:08,075 --> 01:12:10,943
I SWEAR TO GOD,
YOU BETTER NOT HURT HER!
792
01:12:10,945 --> 01:12:12,413
YOU HEAR ME?
793
01:12:13,514 --> 01:12:14,515
JADE!
794
01:12:18,318 --> 01:12:19,319
JADIE.
795
01:12:24,792 --> 01:12:27,628
YOU SHOULD NEVER HAVE ABANDONED
MARKEY LIKE THAT, CARA.
796
01:12:28,829 --> 01:12:31,899
FIRST HER FATHER,
THEN HER MOTHER.
797
01:12:36,070 --> 01:12:38,103
LOOK AT YOU,
YOU LITTLE PUSSY.
798
01:12:38,105 --> 01:12:41,907
YOU CAN'T EVEN LOOK ME IN
THE EYE, CAN YOU, YOU LOSER?
799
01:12:41,909 --> 01:12:44,910
ABANDONMENT
IS THE WORST THING
800
01:12:44,912 --> 01:12:46,379
THAT A PARENT
CAN DO TO A CHILD,
801
01:12:50,017 --> 01:12:51,484
THAT'S UNFORGIVABLE.
802
01:12:54,587 --> 01:12:56,921
BUT MARKEY WANTED
SOME REQUITAL.
803
01:12:56,923 --> 01:13:01,592
NO, NO, NO!
804
01:13:01,594 --> 01:13:03,561
[MARKEY] I WANNA SEE
THE LOOK ON CARA'S FACE
805
01:13:03,563 --> 01:13:06,733
WHEN SOMETHING HAPPENS TO HER
PRETTY LITTLE PIECE OF JADE.
806
01:13:12,438 --> 01:13:14,972
[DARYL]
NOTHING ELSE MATTERS.
807
01:13:14,974 --> 01:13:17,642
YOU'D DO ANYTHING
AND EVERYTHING FOR THEM,
808
01:13:17,644 --> 01:13:19,846
EVEN IF IT'S SOMETHING
YOU DON'T WANNA DO.
809
01:13:22,581 --> 01:13:24,749
BUT YOU DO IT ANYWAY,
810
01:13:24,751 --> 01:13:26,853
BECAUSE YOU KNOW
IT'S IMPORTANT,
811
01:13:28,487 --> 01:13:30,023
BECAUSE IT'S WHAT THEY WANT.
812
01:13:36,795 --> 01:13:39,863
I TOLD YOU I'D HAVE
TO CHANGE THE ENDING.
813
01:13:39,865 --> 01:13:41,100
IT'S PERFECT.
814
01:13:44,603 --> 01:13:46,039
WHAT WERE YOU TALKING ABOUT?
815
01:13:48,574 --> 01:13:50,707
SHE WAS READY TO GO,
816
01:13:50,709 --> 01:13:54,444
BUT SHE COULDN'T STOP
HER BODY FROM STRUGGLING.
817
01:13:54,446 --> 01:13:58,548
HER BODY STILL HAD
THIS BASIC PRIMAL WILL TO LIVE.
818
01:13:58,550 --> 01:14:03,987
I COULDN'T JUST RESTRAIN HER
OR SIMPLY OVERPOWER HER.
819
01:14:03,989 --> 01:14:07,157
IT WOULD HAVE LEFT MARKS
ALL OVER HER BODY,
820
01:14:07,159 --> 01:14:09,893
AND THE POLICE WOULD HAVE
KNOWN THAT I KILLED HER,
821
01:14:09,895 --> 01:14:11,862
SO THE ONLY WAY
FOR IT TO WORK WAS FOR HER
822
01:14:11,864 --> 01:14:15,999
TO JUST LIE THERE AND
WAIT FOR IT TO HAPPEN.
823
01:14:16,001 --> 01:14:17,970
IT TOOK OVER AN HOUR.
824
01:14:19,171 --> 01:14:21,139
I KNOW, I WATCHED IT ALL.
825
01:14:26,945 --> 01:14:31,415
IT'S BEAUTIFUL
AND SO ARE YOUR WORDS.
826
01:14:34,652 --> 01:14:38,422
I HOPE THE FILM THAT YOU
MAKE FOR ME IS THIS BEAUTIFUL.
827
01:14:43,761 --> 01:14:45,429
HOW ARE YOU GONNA KILL ME?
828
01:14:47,899 --> 01:14:49,800
ANY WAY YOU WANT.
829
01:15:14,524 --> 01:15:17,527
[PLAYING "TWINKLE TWINKLE
LITTLE STAR"]
830
01:15:59,669 --> 01:16:02,005
I DON'T WANT YOU
TO SHOOT THE ENDING.
831
01:16:06,843 --> 01:16:09,145
I WANT THEM TO
WONDER WHAT HAPPENED.
832
01:16:12,015 --> 01:16:13,717
[DARYL]
WHAT ABOUT ANNIE?
833
01:16:14,784 --> 01:16:15,785
[PHONE RINGING]
834
01:16:20,689 --> 01:16:23,257
[ANNIE ON MACHINE]
DARYL, ARE YOU THERE?
835
01:16:23,259 --> 01:16:26,160
THIS IS ANNIE,
MARKEY'S ASSISTANT.
836
01:16:26,162 --> 01:16:31,165
LISTEN, SOMETHING HAPPENED
THAT MARKEY NEEDS TO KNOW ABOUT.
837
01:16:31,167 --> 01:16:32,899
I'M COMING RIGHT OVER.
838
01:16:32,901 --> 01:16:35,904
MARKEY? IT'S ANNIE.
839
01:16:46,782 --> 01:16:47,983
[EXHALES]
840
01:16:58,794 --> 01:17:00,796
OH, MY POOR GIRL.
841
01:17:15,676 --> 01:17:18,644
[CREAKING, FOOTSTEPS]
842
01:17:18,646 --> 01:17:22,550
MARKEY, ARE YOU UP THERE?
843
01:17:31,025 --> 01:17:33,226
MARKEY?
844
01:17:33,228 --> 01:17:34,862
- [ANNIE GASPS]
- [BODY THUDS]
845
01:17:37,399 --> 01:17:40,601
[MUSIC PLAYING]
846
01:18:01,089 --> 01:18:04,092
[PANICKED BREATHING]
847
01:18:14,135 --> 01:18:17,269
I KNEW YOU'D LOOK
GOOD WITH BANGS.
848
01:18:17,271 --> 01:18:19,004
[MUFFLED RESPONSE]
849
01:18:19,006 --> 01:18:21,040
I'M SORRY.
I DIDN'T MEAN TO HURT YOU.
850
01:18:21,042 --> 01:18:23,710
I PANICKED,
AND I DIDN'T KNOW WHAT TO DO.
851
01:18:25,213 --> 01:18:28,780
I'M GONNA TAKE
THE TAPE OFF OF YOUR MOUTH.
852
01:18:28,782 --> 01:18:31,885
I'M ASKING
MY VERY-WELL-PAID ASSISTANT...
853
01:18:34,788 --> 01:18:37,088
AND MY BEST FRIEND
854
01:18:37,090 --> 01:18:38,959
TO PLEASE KEEP IT DOWN.
855
01:18:40,927 --> 01:18:43,230
I'M TRYING TO KEEP HER SAFE.
856
01:18:45,165 --> 01:18:47,667
HAVE YOU COMPLETELY LOST IT?
857
01:18:51,271 --> 01:18:53,707
STOP SCREWING AROUND
AND LISTEN TO ME.
858
01:18:54,875 --> 01:18:57,075
SOMEONE ATTACKED
JADE AND YOUR MOM.
859
01:18:57,077 --> 01:18:59,444
MM-HMM.
860
01:18:59,446 --> 01:19:01,813
STOP IT!
YOU'RE FREAKING ME OUT, MARKEY.
861
01:19:01,815 --> 01:19:04,415
I'M IN CONTROL
862
01:19:04,417 --> 01:19:07,485
AND HE WON'T HURT YOU
AS LONG AS YOU STAY OUT OF IT.
863
01:19:07,487 --> 01:19:09,990
- IT'S ALMOST DONE.
- WHAT'S ALMOST DONE?
864
01:19:11,992 --> 01:19:15,193
WE BOTH AGREED
THAT IF I WAS TO BE REMEMBERED,
865
01:19:15,195 --> 01:19:17,763
LIKE MARILYN,
I'D HAVE TO GO OUT BIG.
866
01:19:24,937 --> 01:19:26,173
HE'S BACK.
867
01:19:28,908 --> 01:19:31,442
YOU JUST STAY RIGHT HERE,
868
01:19:31,444 --> 01:19:33,246
AND IT'LL ALL BE OVER SOON.
869
01:20:05,511 --> 01:20:07,379
NO, NO CAMERAS, PLEASE.
870
01:20:14,786 --> 01:20:16,188
AND TURN OFF THE MONITOR.
871
01:20:24,128 --> 01:20:27,433
THERE, THAT'S BETTER.
872
01:20:29,468 --> 01:20:30,969
ISN'T THAT BETTER?
873
01:20:33,339 --> 01:20:34,973
THAT'S ME...
874
01:20:37,842 --> 01:20:43,513
NOT SOME VIDEO
OF SOME OTHER ROOM
875
01:20:43,515 --> 01:20:49,454
IN SOME OTHER PLACE,
BUT... THAT'S ME...
876
01:20:52,090 --> 01:20:53,424
RIGHT THERE IN FRONT OF YOU.
877
01:20:59,130 --> 01:21:03,832
PEOPLE LOOK AT ME LIKE
I'M SOME KIND OF MIRROR,
878
01:21:03,834 --> 01:21:07,169
AND ALL THEY SEE
IS THEIR OWN FANTASY
879
01:21:07,171 --> 01:21:08,439
AND THEN...
880
01:21:10,441 --> 01:21:13,444
AND THEN THEY TELL ME I'M THE
ONE LIVING THE FANTASY...
881
01:21:15,480 --> 01:21:19,615
WHEN IT'S THEIR OWN WORDS
COMING OUT OF MY MOUTH
882
01:21:19,617 --> 01:21:23,554
AND THEIR LEWD THOUGHTS WRAPPING
THEIR HANDS AROUND MY NECK.
883
01:21:37,434 --> 01:21:39,403
THAT'S WHAT I SEE.
884
01:21:42,306 --> 01:21:43,573
A SHAPE...
885
01:21:46,443 --> 01:21:48,045
AN OBJECT.
886
01:21:52,549 --> 01:21:54,051
I'M PRETTY...
887
01:21:57,120 --> 01:21:58,989
BUT I'M NOT BEAUTIFUL.
888
01:22:08,498 --> 01:22:12,200
THERE'S A MILLION LITTLE
GIRLS OUT THERE ALL ALONE,
889
01:22:12,202 --> 01:22:14,402
WISHING THAT THEY
COULD BECOME MOVIE STARS
890
01:22:14,404 --> 01:22:17,207
AND I'M THE ONE THAT WISHED
THE HARDEST AND HERE I AM.
891
01:22:19,175 --> 01:22:22,546
I WISHED SO HARD THAT EVERYTHING
BECAME MAKE BELIEVE...
892
01:22:25,382 --> 01:22:26,949
EVEN ME.
893
01:22:33,089 --> 01:22:34,288
I DON'T WANT YOU
TO SHOOT THE ENDING,
894
01:22:34,290 --> 01:22:36,325
BECAUSE I WANT IT
TO BE A MYSTERY.
895
01:22:45,134 --> 01:22:48,170
I AM SO TIRED OF WAKING UP.
896
01:22:50,606 --> 01:22:55,144
I JUST WANNA DREAM FOREVER
AND SLEEP FOREVER.
897
01:23:00,449 --> 01:23:01,615
[DARYL]
NO, NO, NO!
898
01:23:01,617 --> 01:23:04,620
[MUSIC PLAYING]
899
01:26:13,739 --> 01:26:16,742
[PLAYING "TWINKLE TWINKLE
LITTLE STAR"]
900
01:26:52,938 --> 01:26:54,911
Subtitles by explosiveskull
901
01:26:54,913 --> 01:27:00,117
♪
64226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.