Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,012 --> 00:00:42,012
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:54,770 --> 00:00:59,673
DEAN (V.O.): Here's the dirty
little secret about being rich.
3
00:00:59,675 --> 00:01:02,877
It's not about the money.
4
00:01:02,879 --> 00:01:05,612
It's about the way people see you.
5
00:01:05,614 --> 00:01:08,950
The way you see yourself.
6
00:01:08,952 --> 00:01:11,686
Fuck money.
7
00:01:11,688 --> 00:01:17,595
For kids like Joe Hunt and me,
being rich is about respect.
8
00:01:19,628 --> 00:01:23,231
(ROCK MUSIC PLAYING)
9
00:01:23,233 --> 00:01:24,832
My name is Dean Karney.
10
00:01:24,834 --> 00:01:28,703
I grew up with parents
who were middle class...
11
00:01:28,705 --> 00:01:30,537
the opposite of rich.
12
00:01:30,539 --> 00:01:31,739
But they wanted the best for me...
13
00:01:31,741 --> 00:01:33,707
scraped together tuition
fees to send me...
14
00:01:33,709 --> 00:01:37,311
to the most elite prep
school in Los Angeles.
15
00:01:37,313 --> 00:01:39,781
The Harvard School for Boys...
16
00:01:39,783 --> 00:01:41,281
where I first met Joe...
17
00:01:41,283 --> 00:01:43,984
the scholarship kid with no friends.
18
00:01:43,986 --> 00:01:47,788
The only thing we had in common
is that neither of us belonged.
19
00:01:47,790 --> 00:01:50,391
I learned early on that
the key was to fake it...
20
00:01:50,393 --> 00:01:52,659
until you make it.
21
00:01:52,661 --> 00:01:55,329
I'd use my charm,
wit, and backhand...
22
00:01:55,331 --> 00:01:57,432
to hang out with the
sons of movie stars...
23
00:01:57,434 --> 00:02:00,534
CEO's, actual royalty.
24
00:02:00,536 --> 00:02:03,237
I played the part perfectly.
25
00:02:03,239 --> 00:02:05,005
By the time I was 25...
26
00:02:05,007 --> 00:02:08,810
I signed a deal worth a
quarter of a billion dollars.
27
00:02:08,812 --> 00:02:12,680
I had it all, the house,
the money, the girl.
28
00:02:12,682 --> 00:02:15,650
And I had the best
partner, Joe Hunt.
29
00:02:15,652 --> 00:02:20,555
In Beverly Hills, the
dream isn't a better life.
30
00:02:20,557 --> 00:02:23,324
It's the best life.
31
00:02:23,326 --> 00:02:25,960
So, let me go back.
32
00:02:25,962 --> 00:02:28,429
It all started six years after
high school and let's just...
33
00:02:28,431 --> 00:02:31,299
say that I wasn't exactly
living up to my full potential.
34
00:02:31,301 --> 00:02:33,767
Are you ready to buy a car,
you handsome son of a bitch?
35
00:02:33,769 --> 00:02:35,302
What do you got?
36
00:02:35,304 --> 00:02:36,570
Well, I got a Bentley.
37
00:02:36,572 --> 00:02:37,838
Boring.
38
00:02:37,840 --> 00:02:40,008
What? You don't like a Bentley?
39
00:02:40,010 --> 00:02:44,682
I got a 1979 IROC driven by
Stallone for three months.
40
00:02:47,350 --> 00:02:49,286
I got a Corvette.
41
00:02:50,754 --> 00:02:52,423
Let me see the 'Vette.
42
00:02:55,624 --> 00:02:59,993
DEAN (V.O.): And there
he was, my old classmate.
43
00:02:59,995 --> 00:03:02,296
He hadn't changed a bit.
44
00:03:02,298 --> 00:03:03,664
If we take the over and the under...
45
00:03:03,666 --> 00:03:07,367
DEAN (V.O.): He was still
the smartest guy in the room.
46
00:03:07,369 --> 00:03:09,772
Still wearing the cheapest suit.
47
00:03:12,374 --> 00:03:14,342
Sorry, ahh...
48
00:03:14,344 --> 00:03:15,475
Corvette.
49
00:03:15,477 --> 00:03:17,280
Mr. Ioku... thank you.
50
00:03:18,781 --> 00:03:21,415
- Dean.
- Joe.
51
00:03:21,417 --> 00:03:23,418
- It's been forever.
- Way too long.
52
00:03:23,420 --> 00:03:25,086
Come here, man.
53
00:03:25,088 --> 00:03:29,356
So, making moves, what have you been up to?
54
00:03:29,358 --> 00:03:31,325
I am working at the Pacific Stock Exchange.
55
00:03:31,327 --> 00:03:33,694
Wall Street of the West, nice.
56
00:03:33,696 --> 00:03:35,096
And what are you up to?
57
00:03:35,098 --> 00:03:39,099
A bit of this, a bit of that.
58
00:03:39,101 --> 00:03:41,336
Are you living downtown?
59
00:03:41,338 --> 00:03:42,969
I'm still living with my father.
60
00:03:42,971 --> 00:03:44,338
Are you shitting me?
61
00:03:44,340 --> 00:03:45,907
Are they not paying you?
62
00:03:45,909 --> 00:03:47,444
Barely.
63
00:03:51,681 --> 00:03:53,848
Is that cash?
64
00:03:53,850 --> 00:03:56,516
Yeah, I just sold the Biltmores a Corvette.
65
00:03:56,518 --> 00:03:58,652
Joe, you shouldn't be
working for these guys.
66
00:03:58,654 --> 00:04:01,122
You should be these guys.
You've gotta get your own thing.
67
00:04:01,124 --> 00:04:04,425
Thanks, I appreciate it.
68
00:04:04,427 --> 00:04:09,497
That would take investors, and
money, and things I don't have.
69
00:04:09,499 --> 00:04:11,435
You know, we would make the perfect team.
70
00:04:13,535 --> 00:04:15,702
Come to Spago tonight. It's
Charlie Bottom's birthday.
71
00:04:15,704 --> 00:04:17,372
We could go talk to him.
72
00:04:17,374 --> 00:04:18,572
Charlie Bottoms from high school?
73
00:04:18,574 --> 00:04:19,807
Yeah.
74
00:04:19,809 --> 00:04:20,908
Yeah, I don't think he's gonna
want to give me his money, Dean.
75
00:04:20,910 --> 00:04:23,944
Of course, he will. Just do
what you did to those guys.
76
00:04:23,946 --> 00:04:25,780
You know, pitch 'em gold.
77
00:04:25,782 --> 00:04:28,882
I don't think so. These
guys hated me in high school.
78
00:04:28,884 --> 00:04:30,117
I can't.
79
00:04:30,119 --> 00:04:31,853
Yes, Joe, you can.
80
00:04:31,855 --> 00:04:34,988
With your brains and my connections.
81
00:04:34,990 --> 00:04:37,427
Think about it, we could own this town.
82
00:04:41,131 --> 00:04:44,601
That's a yes, right? That
looks like a yes to me.
83
00:04:46,169 --> 00:04:48,603
- Okay.
- Yes, Joe!
84
00:04:48,605 --> 00:04:49,603
Okay.
85
00:04:49,605 --> 00:04:51,773
So it is Spago at 9:00
and it's a costume party.
86
00:04:51,775 --> 00:04:53,540
We'll both go as Reagan's.
87
00:04:53,542 --> 00:04:56,576
You're going come, right? Promise?
88
00:04:56,578 --> 00:04:57,711
Yeah.
89
00:04:57,713 --> 00:04:58,612
Okay, cool.
90
00:04:58,614 --> 00:05:00,617
See you later. It's great to see you, man.
91
00:05:05,888 --> 00:05:08,956
DEAN (V.O.): L.A. was
never a nine-to-five town.
92
00:05:08,958 --> 00:05:11,459
Deals were made at night
at places so exclusive...
93
00:05:11,461 --> 00:05:14,595
just getting in meant you
had your checkbook ready.
94
00:05:14,597 --> 00:05:17,632
Most exclusive of all was
Spago, which is where...
95
00:05:17,634 --> 00:05:21,735
Charlie Bottoms was holding
his 23rd birthday bash.
96
00:05:21,737 --> 00:05:23,905
Halloween in July.
97
00:05:23,907 --> 00:05:26,641
Sorry, kid, it's a private party.
98
00:05:26,643 --> 00:05:29,543
Oh no, I'm invited. I'm
here with Dean Karney.
99
00:05:29,545 --> 00:05:31,978
- Oh yeah, sure you are.
- Yeah.
100
00:05:31,980 --> 00:05:34,548
I pity tha muthafucka'! Back of the line!
101
00:05:34,550 --> 00:05:37,718
No, it is Charlie Bottoms
birthday and I'm joining him.
102
00:05:37,720 --> 00:05:39,989
Make a hole! Make a hole!
103
00:05:49,064 --> 00:05:52,502
Get out of the way.
104
00:05:56,573 --> 00:05:57,975
Ladies.
105
00:05:59,107 --> 00:06:00,540
Dean! Hey!
106
00:06:00,542 --> 00:06:01,742
- DEAN: Joe!
- There he is.
107
00:06:01,744 --> 00:06:05,612
Joe, what are you doing? Come on in.
108
00:06:05,614 --> 00:06:07,615
Charlie will be 24 by
the time we get inside.
109
00:06:07,617 --> 00:06:09,115
Come on, Mr. T, may we?
110
00:06:09,117 --> 00:06:11,052
- You got it.
- Thank you.
111
00:06:11,054 --> 00:06:12,823
- Thank you.
- See you later.
112
00:06:20,730 --> 00:06:23,163
Dude, what happened to
us both being Reagan?
113
00:06:23,165 --> 00:06:29,005
We are both Reagan, I'm Nancy.
It's called edge, come on.
114
00:06:30,973 --> 00:06:32,572
Holy shit.
115
00:06:32,574 --> 00:06:33,944
Right, I told you, dude.
116
00:06:35,711 --> 00:06:38,014
Ladies, it is so good to see you.
117
00:06:40,249 --> 00:06:41,548
You're late.
118
00:06:41,550 --> 00:06:44,185
And you are beautiful.
119
00:06:44,187 --> 00:06:47,187
You are forgiven. Charity case?
120
00:06:47,189 --> 00:06:48,826
- Old friend.
- I'm Joe.
121
00:06:51,761 --> 00:06:55,730
DEAN (V.O.): The girls at
Spago were out of control.
122
00:06:55,732 --> 00:06:59,165
We ran with a pack of
babes called, The Groovers.
123
00:06:59,167 --> 00:07:01,668
When any new scene hit LA...
124
00:07:01,670 --> 00:07:03,873
they were always on
the crest of the wave.
125
00:07:06,208 --> 00:07:11,011
โช They're making
it your intention โช
126
00:07:11,013 --> 00:07:16,117
โช Love those dreams
Scheme those schemes โช
127
00:07:16,119 --> 00:07:20,588
DEAN (V.O.): You don't come to
California for the sunshine.
128
00:07:20,590 --> 00:07:23,727
You come for girls
like Sydney Evans.
129
00:07:35,804 --> 00:07:37,572
Mean Dean.
130
00:07:37,574 --> 00:07:40,341
Hey, Delicious.
131
00:07:40,343 --> 00:07:45,045
- You know her?
- Are you ready?
132
00:07:45,047 --> 00:07:49,050
- What was that for?
- Edge.
133
00:07:49,052 --> 00:07:52,218
There they are! My boys!
134
00:07:52,220 --> 00:07:55,021
Gentlemen, allow me to introduce to you...
135
00:07:55,023 --> 00:07:58,793
our semi-assassinated
President, Joe Hunt...
136
00:07:58,795 --> 00:08:00,595
a very close friend of mine.
137
00:08:00,597 --> 00:08:03,730
Joe, you remember Kyle and Scott Biltmore.
138
00:08:03,732 --> 00:08:06,300
Man, that shit is twisted! I love it!
139
00:08:06,302 --> 00:08:09,002
DEAN (V.O.): This crew was
the epitome of a good time.
140
00:08:09,004 --> 00:08:12,706
Which meant the world
clamored to be around them.
141
00:08:12,708 --> 00:08:15,910
I once watched Tom Cruise's
date excuse herself to go...
142
00:08:15,912 --> 00:08:18,144
to the ladies room, only to
leave out the back door...
143
00:08:18,146 --> 00:08:19,947
with both Biltmores.
144
00:08:19,949 --> 00:08:22,917
Then there was Charlie Bottoms.
145
00:08:22,919 --> 00:08:24,384
Aside from being blessed
with good looks...
146
00:08:24,386 --> 00:08:28,055
he was a mastermind in business.
147
00:08:28,057 --> 00:08:31,359
And what did all three of these
Harvard alumni have in common?
148
00:08:31,361 --> 00:08:32,494
Money.
149
00:08:32,496 --> 00:08:35,696
These were the richest
kids in Beverly Hills.
150
00:08:35,698 --> 00:08:36,797
Happy birthday, Charlie.
151
00:08:36,799 --> 00:08:39,133
Thanks for coming.
152
00:08:39,135 --> 00:08:43,803
(FUNK MUSIC PLAYING)
153
00:08:43,805 --> 00:08:45,708
Got you a gift, Charlie.
154
00:08:53,915 --> 00:08:56,216
What's this, gold?
155
00:08:56,218 --> 00:08:59,052
I've been studying the market
going back forty quarters.
156
00:08:59,054 --> 00:09:01,889
And if we invest in gold right now.
157
00:09:01,891 --> 00:09:03,356
My dad is in gold.
158
00:09:03,358 --> 00:09:05,025
And he says the market's gonna tank.
159
00:09:05,027 --> 00:09:07,128
How is the system going to handle that?
160
00:09:07,130 --> 00:09:08,796
That's why we reverse gold.
161
00:09:08,798 --> 00:09:10,831
We buy and sell a pair of puts and calls...
162
00:09:10,833 --> 00:09:12,432
and set a spread against volatility.
163
00:09:12,434 --> 00:09:13,868
Hold on, shut up a minute.
164
00:09:13,870 --> 00:09:15,403
Hey, did we go to high school together?
165
00:09:15,405 --> 00:09:16,803
No, no, seriously he looks familiar.
166
00:09:16,805 --> 00:09:18,739
Shit! Yeah! Hey, I fucking know this kid!
167
00:09:18,741 --> 00:09:21,008
He was the one who was thrown
off that debate team, right?
168
00:09:21,010 --> 00:09:22,876
And then I stuffed the guy in a locker.
169
00:09:22,878 --> 00:09:24,077
We reverse gold.
170
00:09:24,079 --> 00:09:26,846
- Okay, I've got a Macallan...
- We reverse gold.
171
00:09:26,848 --> 00:09:32,855
Macallan 12, a Glenlivet, a Makers.
172
00:09:37,392 --> 00:09:39,393
Happy birthday, Charlie.
173
00:09:39,395 --> 00:09:41,327
Hey!
174
00:09:41,329 --> 00:09:44,130
So, Dean, you got that
ten grand you owe me?
175
00:09:44,132 --> 00:09:45,398
Or my Corvette?
176
00:09:45,400 --> 00:09:48,372
No, it's back at my house. I'll
bring it to you in the morning.
177
00:09:56,045 --> 00:10:00,217
Dude, we gotta get you outta the valley.
178
00:10:12,227 --> 00:10:16,230
Dean, I will never
freeze up like that again.
179
00:10:16,232 --> 00:10:20,670
I know, brother. I believe in you, man.
180
00:10:25,006 --> 00:10:27,276
(TV BLARING)
181
00:10:34,851 --> 00:10:37,421
ED MCMAHON (OVER TV):
Here's... Johnny!
182
00:10:44,126 --> 00:10:48,796
Thank you, the recession
has hit Rodeo Drive.
183
00:10:48,798 --> 00:10:50,798
I saw a guy filling up
his Rolls-Royce today...
184
00:10:50,800 --> 00:10:52,968
at the self-service island.
185
00:10:54,971 --> 00:10:58,538
Yes, and it's depressing
in Beverly Hills...
186
00:10:58,540 --> 00:11:01,509
during a recession.
187
00:11:01,511 --> 00:11:02,976
It's depressing, you
see people lined up...
188
00:11:02,978 --> 00:11:05,812
with food stamps to buy Haagen Daz.
189
00:11:05,814 --> 00:11:08,785
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
190
00:11:35,310 --> 00:11:36,412
(ALARM BLARING)
191
00:11:42,919 --> 00:11:45,388
Took you long enough.
I called you hours ago.
192
00:11:46,889 --> 00:11:48,322
Have you even slept?
193
00:11:48,324 --> 00:11:54,360
No, Dean, sit down, the
Biltmores, Charlie, all them.
194
00:11:54,362 --> 00:11:57,464
Their names have given them
everything they could ever want.
195
00:11:57,466 --> 00:12:00,100
Except purpose and
responsibility and self-respect.
196
00:12:00,102 --> 00:12:02,903
They've never had to worry about
how to cover a car payment...
197
00:12:02,905 --> 00:12:04,038
or how to make rent.
198
00:12:04,040 --> 00:12:06,841
Things everyone else stays
up nights worrying about.
199
00:12:06,843 --> 00:12:08,576
So, of course, when I showed
up with a flake of gold...
200
00:12:08,578 --> 00:12:11,345
and asked them to invest, it
didn't mean anything to them.
201
00:12:11,347 --> 00:12:13,614
These guys, they don't care
about market analysis...
202
00:12:13,616 --> 00:12:15,014
or projections or any of that shit.
203
00:12:15,016 --> 00:12:16,149
They want to be part of something?
204
00:12:16,151 --> 00:12:17,250
Exactly.
205
00:12:17,252 --> 00:12:19,953
And every business needs
its founding priniciples.
206
00:12:19,955 --> 00:12:22,489
You've heard of Steve Jobs?
207
00:12:22,491 --> 00:12:25,158
Yeah, of course.
208
00:12:25,160 --> 00:12:26,427
Remind me?
209
00:12:26,429 --> 00:12:29,429
Steve Jobs, he is 26 years old.
He's living the American dream.
210
00:12:29,431 --> 00:12:33,634
He dropped out of college and
now he's worth $149 million.
211
00:12:33,636 --> 00:12:34,802
How?
212
00:12:34,804 --> 00:12:38,471
Because he took computer
technology and made it simple.
213
00:12:38,473 --> 00:12:41,575
He's selling the future.
214
00:12:41,577 --> 00:12:42,879
Read this.
215
00:12:44,280 --> 00:12:47,014
Paradox Philosophy.
216
00:12:47,016 --> 00:12:50,451
Turn bad into good,
even wrong becomes right.
217
00:12:50,453 --> 00:12:55,054
In the right context, you could
take yesterday's failures...
218
00:12:55,056 --> 00:12:57,258
and turn them into tomorrow's successes.
219
00:12:57,260 --> 00:12:59,393
This is rad.
220
00:12:59,395 --> 00:13:01,895
What's the BBC?
221
00:13:01,897 --> 00:13:04,331
It's the name of our company.
222
00:13:04,333 --> 00:13:06,567
What does it stand for?
223
00:13:06,569 --> 00:13:08,034
Remember that poker game...
224
00:13:08,036 --> 00:13:10,604
we could never get into in high school?
225
00:13:10,606 --> 00:13:11,705
No one will know.
226
00:13:11,707 --> 00:13:16,146
But, to us, it'll mean
attaining the unattainable.
227
00:13:24,487 --> 00:13:25,985
What's that?
228
00:13:25,987 --> 00:13:29,992
Kyle's apology. Ten grand.
229
00:13:31,394 --> 00:13:34,528
Holy shit.
230
00:13:34,530 --> 00:13:38,097
Turn it into 20 and everyone
of Kyle's friends and family...
231
00:13:38,099 --> 00:13:40,301
will be lining up to give us their money.
232
00:13:40,303 --> 00:13:42,436
Between word of our success, and this...
233
00:13:42,438 --> 00:13:47,341
it'll spread across Beverly
Hills like wild fire.
234
00:13:47,343 --> 00:13:48,942
DEAN (V.O.): Before you
turn your nose up...
235
00:13:48,944 --> 00:13:50,510
at a measly ten grand...
236
00:13:50,512 --> 00:13:53,547
remember, these were
the Reagan Years.
237
00:13:53,549 --> 00:13:56,616
Gas was 91 cents a gallon.
Cigarettes were a buck.
238
00:13:56,618 --> 00:13:59,352
And $10,000 was pretty close
to the yearly income...
239
00:13:59,354 --> 00:14:00,687
of an average family.
240
00:14:00,689 --> 00:14:03,523
Joe took Kyle Biltmore's
money and invested in gold.
241
00:14:03,525 --> 00:14:06,159
In three weeks it was
up thirty five percent.
242
00:14:06,161 --> 00:14:08,128
We couldn't lose.
243
00:14:08,130 --> 00:14:09,296
These look great.
244
00:14:09,298 --> 00:14:12,499
And you wanted to use staples.
245
00:14:12,501 --> 00:14:14,567
Okay, so we gotta be at the
Biltmores by 6:00, right?
246
00:14:14,569 --> 00:14:16,135
Let's hit the racks down at Nate and Al's.
247
00:14:16,137 --> 00:14:17,303
I gotta check the closing price on gold.
248
00:14:17,305 --> 00:14:18,438
Well, aren't we up?
249
00:14:18,440 --> 00:14:20,106
Yeah, we were up this morning.
250
00:14:20,108 --> 00:14:21,442
But I gotta check the closing price.
251
00:14:21,444 --> 00:14:24,079
Okay, I just gotta make one stop first.
252
00:14:31,319 --> 00:14:34,556
I just sold this guy a car last weekend.
253
00:14:36,125 --> 00:14:38,024
Nice, huh?
254
00:14:38,026 --> 00:14:39,360
Yeah.
255
00:14:39,362 --> 00:14:41,331
(DOOR BELL RINGS)
256
00:14:42,765 --> 00:14:45,264
- Mr. Karney, he's expecting you.
- Hi.
257
00:14:45,266 --> 00:14:47,634
RON: I want you in the front
row at that court house...
258
00:14:47,636 --> 00:14:50,236
all right, on his face, with your camera...
259
00:14:50,238 --> 00:14:52,339
the moment the judge reads
those charges, all right?
260
00:14:52,341 --> 00:14:55,308
Every other journalist is gonna
want the same fucking shot!
261
00:14:55,310 --> 00:14:58,345
All right? Come on, get up,
now! I want you to play rough.
262
00:14:58,347 --> 00:15:00,147
I want you to claw their fucking eyes out.
263
00:15:00,149 --> 00:15:02,448
I want you to tell them you
work for Barbara Walters.
264
00:15:02,450 --> 00:15:04,451
Tell 'em you are Barbara
Walters if you have to.
265
00:15:04,453 --> 00:15:06,787
This press badge will get you
access everywhere, all right?
266
00:15:06,789 --> 00:15:09,756
Listen to me, front row. That
close up of John DeLorean?
267
00:15:09,758 --> 00:15:11,792
I don't want you to miss
it! Do you understand?
268
00:15:11,794 --> 00:15:14,028
Yes, sir.
269
00:15:14,030 --> 00:15:15,562
Ah yes.
270
00:15:15,564 --> 00:15:19,099
Bon jour, combien allez-vous
payer des photo de Jon Delorean?
271
00:15:19,101 --> 00:15:20,634
(PHONE BEEPING)
272
00:15:20,636 --> 00:15:23,669
Ah oui, merci.
273
00:15:23,671 --> 00:15:25,538
Nigel, we're a go.
274
00:15:25,540 --> 00:15:29,275
Yes. Buy GM the moment that
those charges are announced.
275
00:15:29,277 --> 00:15:34,048
Yes, at 52 and a half.
That's right, thank you.
276
00:15:34,050 --> 00:15:36,149
DEAN (V.O.): Ron Levin
was a force of nature.
277
00:15:36,151 --> 00:15:37,784
Oh, hi, Giselle. Hi, it's Ronnie.
278
00:15:37,786 --> 00:15:39,720
Yeah, I'd like three chopped salads.
279
00:15:39,722 --> 00:15:40,955
DEAN (V.O.): Made a
fortune on Wall Street...
280
00:15:40,957 --> 00:15:43,157
with the Rothschild Group
before going west...
281
00:15:43,159 --> 00:15:46,225
to dabble in any deal
he found interesting...
282
00:15:46,227 --> 00:15:48,227
lucrative, or both.
283
00:15:48,229 --> 00:15:49,428
No, you're staying for lunch.
284
00:15:49,430 --> 00:15:53,366
Yes, and some Tiramisu with
three spoons. Thank you so much.
285
00:15:53,368 --> 00:15:57,504
AUTOMATED VOICE: Warning!
Warning! Bullshit alert!
286
00:15:57,506 --> 00:15:59,576
Dean, show me.
287
00:16:06,415 --> 00:16:08,682
All right.
288
00:16:08,684 --> 00:16:13,653
1962 original patina.
289
00:16:13,655 --> 00:16:14,690
Solid chrome.
290
00:16:16,825 --> 00:16:19,559
Yeah, but Dean, these
are not in mint condition.
291
00:16:19,561 --> 00:16:21,427
These have not been stored properly.
292
00:16:21,429 --> 00:16:24,298
I am not paying $2000! No.
293
00:16:24,300 --> 00:16:27,804
I will pay you at most
$600 for the whole set.
294
00:16:30,338 --> 00:16:33,139
And who is your friend, Dean?
295
00:16:33,141 --> 00:16:35,109
This is my partner, Ron.
296
00:16:35,111 --> 00:16:37,110
Do you remember Joe Hunt,
I was telling you about.
297
00:16:37,112 --> 00:16:41,447
Oh, right, yes, Dean told
me you're a trader of sorts?
298
00:16:41,449 --> 00:16:43,583
Yeah, that's right, Mr. Levin.
It's a pleasure to meet you.
299
00:16:43,585 --> 00:16:45,451
I notice you have the afternoon edition.
300
00:16:45,453 --> 00:16:47,187
- You mind if I take a look?
- No, go right ahead.
301
00:16:47,189 --> 00:16:50,490
- Thank you.
- Joe is a genius.
302
00:16:50,492 --> 00:16:53,095
This guy had like a six...
303
00:16:59,668 --> 00:17:01,434
What?
304
00:17:01,436 --> 00:17:06,339
Rough day in the market?
305
00:17:06,341 --> 00:17:09,175
No, not at all.
306
00:17:09,177 --> 00:17:11,411
You know, Mr. Levin, it's
really an honor meeting you.
307
00:17:11,413 --> 00:17:12,746
I'd love for you and I to sit down...
308
00:17:12,748 --> 00:17:14,413
and speak through my investment strategy.
309
00:17:14,415 --> 00:17:15,915
I think you might find it very interesting.
310
00:17:15,917 --> 00:17:19,720
Are you familiar with the
commodities market, Mr. Levin?
311
00:17:19,722 --> 00:17:22,855
Am I familiar with the
commodities market, Dean?
312
00:17:22,857 --> 00:17:26,229
Hm... why don't you tell me.
313
00:17:32,734 --> 00:17:34,768
Holy shit.
314
00:17:34,770 --> 00:17:37,304
That can't be real.
315
00:17:37,306 --> 00:17:38,838
What is it?
316
00:17:38,840 --> 00:17:41,642
It's a Bulla... Sumerian's used it.
317
00:17:41,644 --> 00:17:44,278
They put those tokens
inside their clay pot...
318
00:17:44,280 --> 00:17:45,778
and marked the day a
commodity was delivered.
319
00:17:45,780 --> 00:17:47,748
It's... it's 5,000 years old.
320
00:17:47,750 --> 00:17:49,916
No, it's actually 6000 years old.
321
00:17:49,918 --> 00:17:52,454
You're looking at the world's
first futures contract.
322
00:17:53,621 --> 00:17:55,288
Must be worth a fortune.
323
00:17:55,290 --> 00:17:57,223
Do you want to hold it?
324
00:17:57,225 --> 00:17:59,259
Are you kidding me?
325
00:17:59,261 --> 00:18:01,595
No.
326
00:18:01,597 --> 00:18:04,698
Just be careful. 'Cause
it's worth a lot of money.
327
00:18:04,700 --> 00:18:10,938
Shit! Oh my God.
328
00:18:10,940 --> 00:18:13,839
Oh shit!
329
00:18:13,841 --> 00:18:16,643
- Dean, go find a broom.
- Okay.
330
00:18:16,645 --> 00:18:19,648
Please tell me that was
insured. I'm so sorry.
331
00:18:25,620 --> 00:18:29,323
Insured? That was priceless.
332
00:18:29,325 --> 00:18:32,291
There are only 17 Bullas
on the entire planet.
333
00:18:32,293 --> 00:18:36,663
And every single one of them...
334
00:18:36,665 --> 00:18:40,336
is locked in a museum.
335
00:18:43,405 --> 00:18:45,538
It's a fake.
336
00:18:45,540 --> 00:18:46,839
But you thought it was an original.
337
00:18:46,841 --> 00:18:47,807
Yeah.
338
00:18:47,809 --> 00:18:52,311
And why? Because the
perception of reality...
339
00:18:52,313 --> 00:18:55,281
is more real than reality itself.
340
00:18:55,283 --> 00:18:57,784
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
341
00:18:57,786 --> 00:18:59,720
DEAN (V.O.): The Biltmore's
parents had taken off...
342
00:18:59,722 --> 00:19:00,721
to Europe for the summer.
343
00:19:00,723 --> 00:19:03,356
So the boys had turned their home...
344
00:19:03,358 --> 00:19:05,959
into their own private clubhouse.
345
00:19:05,961 --> 00:19:10,696
The place was always crawling
with Beverly Hills royalty.
346
00:19:10,698 --> 00:19:12,732
Mean Dean gonna get this
show on the road, or what?
347
00:19:12,734 --> 00:19:15,736
Probably boning in the bathroom.
348
00:19:15,738 --> 00:19:17,407
Go get him and hurry it up!
349
00:19:18,906 --> 00:19:21,441
Dean, we took a hit in the market today.
350
00:19:21,443 --> 00:19:22,909
What? How bad?
351
00:19:22,911 --> 00:19:25,412
We wiped out.
352
00:19:25,414 --> 00:19:27,580
- All of it?
- Half.
353
00:19:27,582 --> 00:19:28,749
The rest is still in the account.
354
00:19:28,751 --> 00:19:32,586
Yo, Dean, your guests are waiting!
355
00:19:32,588 --> 00:19:36,823
Uh, just give us a second, Kyle.
356
00:19:36,825 --> 00:19:39,726
Wait, what are you doing?
357
00:19:39,728 --> 00:19:41,961
I'm giving Kyle his money back.
358
00:19:41,963 --> 00:19:43,096
What, you're gonna tell him now?
359
00:19:43,098 --> 00:19:45,432
After the presentation,
in private, yes, I have to.
360
00:19:45,434 --> 00:19:49,536
What presentation, Joe? There
is no way these guys will buy...
361
00:19:49,538 --> 00:19:51,672
our pitch if Kyle's
bitching about a wipe out.
362
00:19:51,674 --> 00:19:53,406
I know, but I don't have a choice.
363
00:19:53,408 --> 00:19:55,308
All you have is your rep.
364
00:19:55,310 --> 00:19:57,076
Dean, I'm just gonna
be honest with the guy.
365
00:19:57,078 --> 00:19:58,679
He knew there were risks
when he got involved.
366
00:19:58,681 --> 00:20:01,748
He doesn't know.
367
00:20:01,750 --> 00:20:03,950
What do you mean, he doesn't know?
368
00:20:03,952 --> 00:20:06,752
There was no apologies?
369
00:20:06,754 --> 00:20:08,555
You gave me his money without him knowing?
370
00:20:08,557 --> 00:20:10,057
Sorry, I wanted to put wind in your sails.
371
00:20:10,059 --> 00:20:11,192
I should have told you the truth.
372
00:20:11,194 --> 00:20:17,530
But think how many legends
started exactly like this.
373
00:20:17,532 --> 00:20:20,499
The Kennedys were rum runners
before they ran the world.
374
00:20:20,501 --> 00:20:23,772
This is our chance, come on.
375
00:20:30,011 --> 00:20:31,912
Gentlemen, if I can have
your attention, please?
376
00:20:31,914 --> 00:20:34,548
Thank you for coming by tonight.
377
00:20:34,550 --> 00:20:36,883
Some of you may remember my friend...
378
00:20:36,885 --> 00:20:39,385
Joe Hunt from High School.
379
00:20:39,387 --> 00:20:43,056
We spoke to some of you guys
at Spago around three weeks ago.
380
00:20:43,058 --> 00:20:44,257
If you can't remember the night...
381
00:20:44,259 --> 00:20:47,728
it's the night Charlie has been
trying to forget ever since.
382
00:20:47,730 --> 00:20:49,363
No way.
383
00:20:49,365 --> 00:20:51,964
But I'm not the guy to talk
to you about the minutia...
384
00:20:51,966 --> 00:20:53,733
of why we are here.
385
00:20:53,735 --> 00:20:58,741
So, Joe? You want to...
386
00:21:00,442 --> 00:21:04,144
Want to tell them about our proposal?
387
00:21:04,146 --> 00:21:06,813
DEAN (V.O.): You want
to talk about a paradox?
388
00:21:06,815 --> 00:21:09,816
Joe's bad break was our lucky day.
389
00:21:09,818 --> 00:21:12,118
When he got caught in my lie...
390
00:21:12,120 --> 00:21:15,756
we broke through to
a whole, new level.
391
00:21:15,758 --> 00:21:20,697
All he had to do was
cross one tiny line.
392
00:21:23,598 --> 00:21:24,998
Gentlemen!
393
00:21:25,000 --> 00:21:27,768
You are the young Turks
of L.A. heirs to empires...
394
00:21:27,770 --> 00:21:29,435
sons of scions.
395
00:21:29,437 --> 00:21:33,173
But, what would you do
to earn it on your own?
396
00:21:33,175 --> 00:21:36,977
To look your fathers in
the eye, not for a handout.
397
00:21:36,979 --> 00:21:40,980
But with a handful of cash,
that you pulled down, with this!
398
00:21:40,982 --> 00:21:44,984
Dump the opportunity at your
fingertips? Fuck no! Seize it.
399
00:21:44,986 --> 00:21:49,556
Now is the time to own your own destiny...
400
00:21:49,558 --> 00:21:54,861
and become part of something great!
401
00:21:54,863 --> 00:21:55,961
The BBC.
402
00:21:55,963 --> 00:21:59,566
What does BBC stand for?
403
00:21:59,568 --> 00:22:00,700
Exactly.
404
00:22:00,702 --> 00:22:02,701
Within that question lies our hook?
405
00:22:02,703 --> 00:22:07,807
Each investor will ask, "What is
BBC?" Are we a holding company?
406
00:22:07,809 --> 00:22:12,077
Are we an investment
pool? Are we a social club?
407
00:22:12,079 --> 00:22:13,747
All the above.
408
00:22:13,749 --> 00:22:17,083
Buy on mystery. Sell on history.
409
00:22:17,085 --> 00:22:19,452
I like it.
410
00:22:19,454 --> 00:22:21,221
Sounds like old money.
411
00:22:21,223 --> 00:22:23,789
Fuck old money!
412
00:22:23,791 --> 00:22:28,127
How about we make some new money?
413
00:22:28,129 --> 00:22:31,698
We all stand on the verge of
wildly profitable ventures...
414
00:22:31,700 --> 00:22:33,967
in this room alone.
415
00:22:33,969 --> 00:22:37,971
Scott, you bought a Benz
in Munich, drove it...
416
00:22:37,973 --> 00:22:42,741
across Europe and sold it right
here for twice what you paid.
417
00:22:42,743 --> 00:22:46,179
That is a hundred percent profit.
418
00:22:46,181 --> 00:22:49,215
Charlie, how many times
have you advised your dad...
419
00:22:49,217 --> 00:22:53,720
on energy stocks, only for
him to make the big move.
420
00:22:53,722 --> 00:22:57,857
And Kyle, you believed
in my trading system...
421
00:22:57,859 --> 00:22:59,792
to the tune of $10,000.
422
00:22:59,794 --> 00:23:01,728
- You what?
- I did?
423
00:23:01,730 --> 00:23:04,730
Yes! You did!
424
00:23:04,732 --> 00:23:07,166
And here's your first disbursement check!
425
00:23:07,168 --> 00:23:10,836
Wait, five thousand
dollars? Is this what's left?
426
00:23:10,838 --> 00:23:14,673
No, that is profit.
427
00:23:14,675 --> 00:23:16,843
DEAN (V.O.): Instead of
admitting we lost five grand...
428
00:23:16,845 --> 00:23:18,278
The rest is still in gold.
429
00:23:18,280 --> 00:23:21,080
DEAN (V.O.): Joe told
them we made five grand.
430
00:23:21,082 --> 00:23:25,085
Fifty percent, in three weeks.
431
00:23:25,087 --> 00:23:26,720
Yeah.
432
00:23:26,722 --> 00:23:28,223
God damn.
433
00:23:33,761 --> 00:23:35,060
This is just a loan.
434
00:23:35,062 --> 00:23:37,963
Okay.
435
00:23:37,965 --> 00:23:39,965
What do we do if he
asks for his money back?
436
00:23:39,967 --> 00:23:42,602
Look, Dean, this weekend?
437
00:23:42,604 --> 00:23:43,970
You're gonna scrounge up every dime...
438
00:23:43,972 --> 00:23:46,972
so we can reinvest and make his money back.
439
00:23:46,974 --> 00:23:49,643
You got it, Joe.
440
00:23:49,645 --> 00:23:52,746
So guys, think it over, let us know.
441
00:23:52,748 --> 00:23:54,079
We'll see you later.
442
00:23:54,081 --> 00:23:55,584
Bullshit.
443
00:23:58,086 --> 00:24:01,086
You guys are coming out with us tonight.
444
00:24:01,088 --> 00:24:04,924
(MUSIC PLAYING)
445
00:24:04,926 --> 00:24:06,893
Yo, Tim!
446
00:24:06,895 --> 00:24:10,564
This cash machine, right here,
is my new best friend, Joe Hunt.
447
00:24:10,566 --> 00:24:13,299
If he ever waits in line again,
and I'll sic the wolf on you.
448
00:24:13,301 --> 00:24:15,602
He doesn't mean that,
Tim. Pleasure to meet you.
449
00:24:15,604 --> 00:24:18,571
Welcome to Spago, Mr. Hunt.
450
00:24:18,573 --> 00:24:19,873
Thanks, Tim.
451
00:24:19,875 --> 00:24:20,876
Hello, Tim.
452
00:24:22,077 --> 00:24:23,876
Ladies.
453
00:24:23,878 --> 00:24:25,578
Gentlemen, if I may.
454
00:24:25,580 --> 00:24:27,980
To Paradox Philosophy.
455
00:24:27,982 --> 00:24:30,717
Wait, wait, wait, Para-what?
456
00:24:30,719 --> 00:24:31,852
Paradox Philosophy.
457
00:24:31,854 --> 00:24:34,854
It's our theory that is
outlined in each prospectus.
458
00:24:34,856 --> 00:24:38,090
Three weeks ago, Joe blew
his pitch to you guys.
459
00:24:38,092 --> 00:24:42,127
And tonight, he made you five grand, Kyle.
460
00:24:42,129 --> 00:24:43,296
That is a paradox.
461
00:24:43,298 --> 00:24:45,065
Winning by losing.
462
00:24:45,067 --> 00:24:47,834
Seeing the paradox
allows you to do things...
463
00:24:47,836 --> 00:24:50,069
that you thought you couldn't.
464
00:24:50,071 --> 00:24:53,339
Cross lines you said you wouldn't.
465
00:24:53,341 --> 00:24:54,974
For example, Charlie.
466
00:24:54,976 --> 00:24:58,345
What is the worst thing
you can imagine doing?
467
00:24:58,347 --> 00:25:02,115
The worst? Murder?
468
00:25:02,117 --> 00:25:03,983
Okay, perfect.
469
00:25:03,985 --> 00:25:07,686
So could you kill someone
for a million dollars?
470
00:25:07,688 --> 00:25:09,021
No.
471
00:25:09,023 --> 00:25:10,323
See?
472
00:25:10,325 --> 00:25:12,124
That's a line you can't cross.
473
00:25:12,126 --> 00:25:13,626
Yeah, but who would?
474
00:25:13,628 --> 00:25:14,760
Well, no one here for sure, but...
475
00:25:14,762 --> 00:25:16,096
Kyle, what if you walked into a room...
476
00:25:16,098 --> 00:25:17,730
and your mother was being raped?
477
00:25:17,732 --> 00:25:19,699
Would you kill then?
478
00:25:19,701 --> 00:25:23,036
If my mother was being
raped? Yes, well, fuck yeah.
479
00:25:23,038 --> 00:25:25,005
Yeah, but under those
circumstances, anybody would.
480
00:25:25,007 --> 00:25:26,271
Okay, so then change the circumstances...
481
00:25:26,273 --> 00:25:27,673
and you'll cross that line...
482
00:25:27,675 --> 00:25:30,710
the line you said you wouldn't cross.
483
00:25:30,712 --> 00:25:34,114
So by shifting your perspective
you can justify anything.
484
00:25:34,116 --> 00:25:36,682
Justify, that implies right and wrong.
485
00:25:36,684 --> 00:25:38,884
But if you reconcile your perspective...
486
00:25:38,886 --> 00:25:42,023
then right and wrong become relative.
487
00:25:43,825 --> 00:25:48,228
Chateau la fete Rothschild,
1959 finest Bordeaux.
488
00:25:48,230 --> 00:25:49,429
Hey, yo, we didn't order that.
489
00:25:49,431 --> 00:25:53,700
This is complements of Chef
Puck's closest friend, sir.
490
00:25:53,702 --> 00:25:56,435
Dean. Excuse me, boys.
491
00:25:56,437 --> 00:25:59,038
He asks that you go alone.
492
00:25:59,040 --> 00:26:01,176
That's okay, come on, Dean.
493
00:26:03,979 --> 00:26:06,179
I think he's awful.
You think he's talented?
494
00:26:06,181 --> 00:26:07,313
Yes, I do.
495
00:26:07,315 --> 00:26:08,714
Oh my God, his art is...
496
00:26:08,716 --> 00:26:10,016
Graffiti, first of all, looks bourgeois.
497
00:26:10,018 --> 00:26:11,116
No, it doesn't.
498
00:26:11,118 --> 00:26:11,984
And all of his art looks
like it's finger painting.
499
00:26:11,986 --> 00:26:13,952
I love finger painting, it's so mature.
500
00:26:13,954 --> 00:26:15,721
Oh, that's why everyone
thinks he's a genius.
501
00:26:15,723 --> 00:26:16,990
Because you love him,
and you say it publicly.
502
00:26:16,992 --> 00:26:18,057
WARHOL: So?
503
00:26:18,059 --> 00:26:19,858
But I'm telling you this,
no one is gonna remember...
504
00:26:19,860 --> 00:26:21,827
Jean-Michel Basket...
505
00:26:21,829 --> 00:26:23,096
Basquiat.
506
00:26:23,098 --> 00:26:25,030
Basquiat... in like, 15
minutes. Forget about it.
507
00:26:25,032 --> 00:26:27,067
- Oh, Joe, hello.
- Mr. Levin.
508
00:26:27,069 --> 00:26:30,336
You came to say hi, and
you brought Dean anyway.
509
00:26:30,338 --> 00:26:32,838
Mr. Levin, I want to say
thank you for the wine.
510
00:26:32,840 --> 00:26:34,473
And but of course I had to
bring my partner with me.
511
00:26:34,475 --> 00:26:36,209
Well, I guess I'll have to respect that.
512
00:26:36,211 --> 00:26:38,411
But if you don't call me Ron,
I might have to murder you.
513
00:26:38,413 --> 00:26:42,281
And this is my friend, Andy. Andy, Joe.
514
00:26:42,283 --> 00:26:43,883
It is a pleasure to meet you.
515
00:26:43,885 --> 00:26:45,484
WARHOL: Nice to meet you.
516
00:26:45,486 --> 00:26:48,721
Andy is in town doing, are you ready?
517
00:26:48,723 --> 00:26:52,192
An episode of The Love
Boat, with Milton Berle.
518
00:26:52,194 --> 00:26:54,827
Oh, and apparently Milton
Berle has a Love Boat...
519
00:26:54,829 --> 00:26:57,262
between his legs.
520
00:26:57,264 --> 00:26:58,998
WARHOL: It's true.
521
00:26:59,000 --> 00:27:01,300
Any dick contest, he takes
out just enough to win.
522
00:27:01,302 --> 00:27:03,737
- It's as big as a salami.
- It is?
523
00:27:03,739 --> 00:27:05,038
- It's big, it's like huge.
- Wow.
524
00:27:05,040 --> 00:27:07,777
Do you like salami, Joe?
525
00:27:09,511 --> 00:27:14,913
Who doesn't, dude?
526
00:27:14,915 --> 00:27:16,115
So you know, Ron.
527
00:27:16,117 --> 00:27:18,984
We just cleared fifty
percent in three weeks.
528
00:27:18,986 --> 00:27:20,953
Really? And I thought for sure
you took a horrible beating...
529
00:27:20,955 --> 00:27:22,855
this afternoon.
530
00:27:22,857 --> 00:27:24,356
No.
531
00:27:24,358 --> 00:27:27,426
I shorted gold hard and
made out like a bandit.
532
00:27:27,428 --> 00:27:29,429
Well, that is quite a return.
533
00:27:29,431 --> 00:27:30,696
I'm serious.
534
00:27:30,698 --> 00:27:32,531
We really should get together
and talk about you investing.
535
00:27:32,533 --> 00:27:35,335
You see I knew it the
moment I saw you, Joe.
536
00:27:35,337 --> 00:27:40,276
You're a hustler, just like me.
537
00:27:41,909 --> 00:27:43,910
Thank you so much for coming to say hi.
538
00:27:43,912 --> 00:27:46,445
You will excuse us, won't you, Joe?
539
00:27:46,447 --> 00:27:47,547
Of course, of course.
540
00:27:47,549 --> 00:27:54,319
Joe, this is for you. Sugar,
because you are so sweet.
541
00:27:54,321 --> 00:27:55,724
Thank you so much.
542
00:28:02,430 --> 00:28:04,830
I say we write two checks right now, bro.
543
00:28:04,832 --> 00:28:06,231
Think so?
544
00:28:06,233 --> 00:28:08,500
I fucking know so, bro!
545
00:28:08,502 --> 00:28:13,876
Hey this goose shits golden eggs.
546
00:28:20,182 --> 00:28:22,248
Hey Joe! Joe!
547
00:28:22,250 --> 00:28:24,450
Hey, can we have a word real quick?
548
00:28:24,452 --> 00:28:28,086
Our dad is always riding our ass
saying "Think about the future."
549
00:28:28,088 --> 00:28:31,761
Well here is our thoughts.
550
00:28:34,261 --> 00:28:36,397
Kill it.
551
00:28:39,434 --> 00:28:40,967
- Yes! Yes!
- Go make us some money.
552
00:28:40,969 --> 00:28:42,836
Have a good night.
553
00:28:42,838 --> 00:28:46,439
Hey, your name is Sydney,
right? And you are an artist.
554
00:28:46,441 --> 00:28:48,540
I work for one.
555
00:28:48,542 --> 00:28:50,542
No, I hear you are a
really talented artist.
556
00:28:50,544 --> 00:28:53,179
Dean told me. Right?
557
00:28:53,181 --> 00:28:55,381
We have an investment company.
558
00:28:55,383 --> 00:28:58,317
And I was just talking to Andy Warhol.
559
00:28:58,319 --> 00:29:01,453
Do you know Andy Warhol,
have you heard of him?
560
00:29:01,455 --> 00:29:02,355
Come see me!
561
00:29:02,357 --> 00:29:05,024
Obviously yeah, you have heard of him.
562
00:29:05,026 --> 00:29:06,159
Yeah.
563
00:29:06,161 --> 00:29:09,229
But, I'm you know, trying
to land people like Andy.
564
00:29:09,231 --> 00:29:11,230
But I don't know anything about the scene.
565
00:29:11,232 --> 00:29:13,232
It looks like you are getting
to know the scene pretty well.
566
00:29:13,234 --> 00:29:14,433
No, the art scene.
567
00:29:14,435 --> 00:29:17,569
I don't know the first thing about it.
568
00:29:17,571 --> 00:29:23,076
So, I was thinking,
maybe you could tutor me?
569
00:29:23,078 --> 00:29:24,243
Tutor you?
570
00:29:24,245 --> 00:29:26,246
You know, give me a crash course in art.
571
00:29:26,248 --> 00:29:27,413
I don't know anything about it.
572
00:29:27,415 --> 00:29:31,584
I got this for you.
573
00:29:31,586 --> 00:29:37,026
It could be down payment on a crash course.
574
00:29:38,193 --> 00:29:39,595
I'll think about it.
575
00:29:43,565 --> 00:29:46,031
(ENGINE STARTING)
576
00:29:46,033 --> 00:29:49,535
DEAN (V.O.): Joe sold
the world that night.
577
00:29:49,537 --> 00:29:53,439
And the Biltmores'
money put us to work.
578
00:29:53,441 --> 00:29:54,941
Before the Euro, there
were these things...
579
00:29:54,943 --> 00:29:56,643
called Deutsche Marks.
580
00:29:56,645 --> 00:29:58,944
And dollars bought German
shit for dirt cheap...
581
00:29:58,946 --> 00:30:01,647
that we could sell here
for a hefty markup.
582
00:30:01,649 --> 00:30:03,650
We made a deal with
Scott's guy in Munich...
583
00:30:03,652 --> 00:30:06,088
and the BBC entered the gray market.
584
00:30:07,989 --> 00:30:09,989
(ENGINE REVVING)
585
00:30:09,991 --> 00:30:16,561
The M635-CSi was the nastiest
thing on the Autobahn.
586
00:30:16,563 --> 00:30:20,199
You have heard of an M5, or an M3?
587
00:30:20,201 --> 00:30:23,536
This was the first
street-legal M class ever.
588
00:30:23,538 --> 00:30:26,940
You couldn't get them in America.
589
00:30:26,942 --> 00:30:29,078
Which meant everyone
in L.A. wanted one.
590
00:30:31,046 --> 00:30:33,046
Give me the keys.
591
00:30:33,048 --> 00:30:34,116
They're in the car.
592
00:30:42,389 --> 00:30:44,257
(CLEARS THROAT)
593
00:30:44,259 --> 00:30:47,359
(DEVICE WHIRRING)
594
00:30:47,361 --> 00:30:49,261
Have you driven a new car before?
595
00:30:49,263 --> 00:30:51,263
This car is worth more than my apartment.
596
00:30:51,265 --> 00:30:54,032
Are you sure you want to
put miles in this puppy...
597
00:30:54,034 --> 00:30:55,401
before it passes smog?
598
00:30:55,403 --> 00:30:57,502
(ENGINE STARTS)
599
00:30:57,504 --> 00:31:00,341
Oh yeah.
600
00:31:04,311 --> 00:31:06,681
(DOOR BELL RINGS)
601
00:31:14,222 --> 00:31:17,589
So, the BBC has a motor pool now.
602
00:31:17,591 --> 00:31:20,593
Come on, I gotta get dressed.
So, let me get this straight.
603
00:31:20,595 --> 00:31:23,997
Germany, pass smog for five...
604
00:31:23,999 --> 00:31:26,598
and sell them in Beverly Hills for $70,000?
605
00:31:26,600 --> 00:31:28,601
$80,000. It's a five-fold profit.
606
00:31:28,603 --> 00:31:31,604
Ron, you can share if you go in on BBC.
607
00:31:31,606 --> 00:31:33,405
I'm thinking twenty grand.
608
00:31:33,407 --> 00:31:36,275
Fifteen grand.
609
00:31:36,277 --> 00:31:37,476
Ten, we can start small.
610
00:31:37,478 --> 00:31:40,613
I spent ten thousand dollars
on dinner the other night, Joe.
611
00:31:40,615 --> 00:31:42,615
You could buy a Chrysler for that.
612
00:31:42,617 --> 00:31:45,117
Which is exactly why I
called it the Chrysler Dinner.
613
00:31:45,119 --> 00:31:46,786
Which is a steal compared
to the Lincoln dinner...
614
00:31:46,788 --> 00:31:49,288
I'm throwing tonight at Mr. Chows.
615
00:31:49,290 --> 00:31:53,358
Joe, you think too small.
616
00:31:53,360 --> 00:31:54,594
Maybe if you are gonna pitch me...
617
00:31:54,596 --> 00:31:57,797
you ought to think about
adding a digit or two.
618
00:31:57,799 --> 00:32:02,567
Because when I go in, I go all in.
619
00:32:02,569 --> 00:32:04,569
Okay, get your checkbook out.
620
00:32:04,571 --> 00:32:06,705
No, no, no, it's gonna
take more than a 635-CSi...
621
00:32:06,707 --> 00:32:08,142
to get my check book out.
622
00:32:10,811 --> 00:32:13,378
I invest in relationships, Joe.
623
00:32:13,380 --> 00:32:14,513
Not deals.
624
00:32:14,515 --> 00:32:16,548
People, not stock.
625
00:32:16,550 --> 00:32:18,651
- You read our prospectus?
- Yes.
626
00:32:18,653 --> 00:32:20,653
And I made some notes in the margins.
627
00:32:20,655 --> 00:32:23,789
You're kind of all over the place, Joe.
628
00:32:23,791 --> 00:32:27,059
Low risk spreads on high commodities.
629
00:32:27,061 --> 00:32:30,096
Performance BMW's in the gray market.
630
00:32:30,098 --> 00:32:31,631
And a gold mill?
631
00:32:31,633 --> 00:32:33,569
Ron, that gold mill is
the deal of the century.
632
00:32:35,837 --> 00:32:38,604
I'll tell you what I did
like. Go to the first page.
633
00:32:38,606 --> 00:32:44,546
That is interesting. That
is the essence of success.
634
00:32:46,713 --> 00:32:50,615
Reminded me a lot of when I
got in hot water with the SEC.
635
00:32:50,617 --> 00:32:51,517
Oh, don't worry about it.
636
00:32:51,519 --> 00:32:53,086
Anybody who knows what they're doing...
637
00:32:53,088 --> 00:32:55,688
eventually gets flagged by the SEC.
638
00:32:55,690 --> 00:32:57,690
You should wear it as a badge of honor.
639
00:32:57,692 --> 00:32:59,692
I had been working at Rothchild for a year.
640
00:32:59,694 --> 00:33:02,295
When suddenly I found
myself thrown in front...
641
00:33:02,297 --> 00:33:05,298
of a discipline committee and
was forced to defend myself.
642
00:33:05,300 --> 00:33:08,601
And I had nothing.
643
00:33:08,603 --> 00:33:12,838
21 stories and none of
them good, so I came clean.
644
00:33:12,840 --> 00:33:15,274
They take your license?
645
00:33:15,276 --> 00:33:17,175
No, I mean they could have,
they should have, but no.
646
00:33:17,177 --> 00:33:20,179
Because what I was doing
wasn't illegal... yet.
647
00:33:20,181 --> 00:33:25,484
I was ahead of the law. I mean,
it was unethical and corrupt.
648
00:33:25,486 --> 00:33:27,487
Immoral if you believe
in that sort of thing.
649
00:33:27,489 --> 00:33:31,257
But it wasn't illegal, so they had nothing.
650
00:33:31,259 --> 00:33:34,160
So guess what they did.
651
00:33:34,162 --> 00:33:38,364
They asked me to write the code...
652
00:33:38,366 --> 00:33:42,401
to prohibit the kind of
trading that I had been doing.
653
00:33:42,403 --> 00:33:45,137
How brilliant is that?
654
00:33:45,139 --> 00:33:49,342
That hearing made me with the SEC.
655
00:33:49,344 --> 00:33:52,377
And I realized that day that...
656
00:33:52,379 --> 00:33:57,819
sometimes the truth is the best lie.
657
00:33:59,753 --> 00:34:00,819
Why come to me?
658
00:34:00,821 --> 00:34:03,321
Your father certainly
has his wealthier friends.
659
00:34:03,323 --> 00:34:05,357
But none he respects more.
660
00:34:05,359 --> 00:34:06,558
DEAN (V.O.): Our first
investors became...
661
00:34:06,560 --> 00:34:08,194
our number one sales team.
662
00:34:08,196 --> 00:34:09,294
Just the kind of investor...
663
00:34:09,296 --> 00:34:11,730
we wanna do business with at the BBC.
664
00:34:11,732 --> 00:34:14,267
It's not at all about money, Mr. Baxter.
665
00:34:14,269 --> 00:34:16,935
DEAN (V.O.): And Joe's
strategy put us on the map.
666
00:34:16,937 --> 00:34:19,437
It's about integrity.
667
00:34:19,439 --> 00:34:21,607
DEAN (V.O.): The only
difference between a nobody...
668
00:34:21,609 --> 00:34:26,779
and a player, is an address.
669
00:34:26,781 --> 00:34:29,281
286 horsepower... Uncle Hank,
670
00:34:29,283 --> 00:34:33,187
and you are the only one
at the LACC driving one.
671
00:34:35,289 --> 00:34:37,622
Dad, you know I don't
take investing lightly.
672
00:34:37,624 --> 00:34:39,625
And I've never come to you before.
673
00:34:39,627 --> 00:34:41,627
I mean, I really think this is a winner.
674
00:34:41,629 --> 00:34:42,962
BBC is ground breaking.
675
00:34:42,964 --> 00:34:44,964
Doing things that is revolutionary.
676
00:34:44,966 --> 00:34:47,299
And the principles which Granddad had
677
00:34:47,301 --> 00:34:48,968
when he started the family business.
678
00:34:48,970 --> 00:34:51,404
I like the sign. The
bold makes a statement.
679
00:34:51,406 --> 00:34:53,406
It is bold and beautiful, right?
680
00:34:53,408 --> 00:34:55,274
If you'd like to come through...
681
00:34:55,276 --> 00:34:57,209
this will be our conference room.
682
00:34:57,211 --> 00:34:59,245
I'm not just a member
of the BBC, Mr. Baxter.
683
00:34:59,247 --> 00:35:00,912
Line two.
684
00:35:00,914 --> 00:35:01,546
Yeah.
685
00:35:01,548 --> 00:35:02,515
Yeah, yeah, ask my father.
686
00:35:02,517 --> 00:35:06,419
I believe in Joe Hunt.
I believe in his vision.
687
00:35:06,421 --> 00:35:08,254
This is the easiest money
you are ever going to make.
688
00:35:08,256 --> 00:35:13,625
I mean, Joe got me fifty
percent in three weeks.
689
00:35:13,627 --> 00:35:14,926
Fifty percent in three weeks.
690
00:35:14,928 --> 00:35:16,595
Total Mad Maxing the market.
691
00:35:16,597 --> 00:35:18,830
I'm talking... Blows the doors off
692
00:35:18,832 --> 00:35:20,299
anything you'd make at Shearson Lehman!
693
00:35:20,301 --> 00:35:22,000
Kind of sounds too good to be true.
694
00:35:22,002 --> 00:35:24,270
It looks true to me.
695
00:35:24,272 --> 00:35:25,638
DEAN (V.O.): We pulled in everyone.
696
00:35:25,640 --> 00:35:28,908
BBC was no longer our game.
It belonged to all of us.
697
00:35:28,910 --> 00:35:31,910
It was a family, which
was the secret to the BBC.
698
00:35:31,912 --> 00:35:33,145
- I'm in.
- All right.
699
00:35:33,147 --> 00:35:34,379
DEAN (V.O.): We wanted
members with friends...
700
00:35:34,381 --> 00:35:36,314
and families who were
titans of the west coast.
701
00:35:36,316 --> 00:35:37,485
I'm in.
702
00:35:39,953 --> 00:35:41,390
I'm in.
703
00:35:43,258 --> 00:35:47,259
- I'm in.
- How much?
704
00:35:47,261 --> 00:35:50,595
Call.
705
00:35:50,597 --> 00:35:51,930
Boys!
706
00:35:51,932 --> 00:35:53,935
Come on, guys. Come on.
707
00:35:55,903 --> 00:35:57,169
Gentlemen...
708
00:35:57,171 --> 00:35:59,272
DEAN (V.O.): But Ron didn't
trust outside brokers.
709
00:35:59,274 --> 00:36:01,439
Insisted on using his own.
710
00:36:01,441 --> 00:36:02,475
RECEPTIONIST (OVER SPEAKER): Good
morning, Morgan Brokerage.
711
00:36:02,477 --> 00:36:03,575
How may I help you?
712
00:36:03,577 --> 00:36:04,977
Hello, Frank Piedmont please.
713
00:36:04,979 --> 00:36:05,914
RECEPTIONIST (OVER
SPEAKER): One moment.
714
00:36:07,515 --> 00:36:08,613
FRANK (OVER SPEAKER):
Frank Piedmont.
715
00:36:08,615 --> 00:36:10,783
Hello, Frank, I'm here with Joe Hunt.
716
00:36:10,785 --> 00:36:12,951
FRANK (OVER SPEAKER):
Hey, Ron, hey, Joe.
717
00:36:12,953 --> 00:36:14,620
Good afternoon, Mr. Piedmont.
718
00:36:14,622 --> 00:36:16,721
Ron has told me about your
unique trading system...
719
00:36:16,723 --> 00:36:18,790
in the gold commodities market.
720
00:36:18,792 --> 00:36:20,660
I'm impressed. That's not easy to do.
721
00:36:20,662 --> 00:36:23,462
Most people lose their shirts
if they stay in gold too long.
722
00:36:23,464 --> 00:36:24,629
I'm sorry to be so direct...
723
00:36:24,631 --> 00:36:27,269
but I would like to check
the balance in the account.
724
00:36:38,345 --> 00:36:41,413
Frank, do you mind
saying that one more time?
725
00:36:41,415 --> 00:36:43,082
FRANK (OVER SPEAKER): At closing
market today, the account...
726
00:36:43,084 --> 00:36:45,383
balance was four million,
one hundred thousand...
727
00:36:45,385 --> 00:36:47,288
two dollars and five cents.
728
00:36:52,894 --> 00:36:53,926
Thank you, Frank.
729
00:36:53,928 --> 00:36:57,331
Joe will be back in
touch very soon, I'm sure.
730
00:36:59,334 --> 00:37:01,633
Remember the butterflies
in your gut right now.
731
00:37:01,635 --> 00:37:05,805
And know that is the show.
732
00:37:05,807 --> 00:37:07,807
You sell a BMW, you pay your rent.
733
00:37:07,809 --> 00:37:09,741
You refine a tanker full of crude...
734
00:37:09,743 --> 00:37:11,676
you cover your overhead for a year.
735
00:37:11,678 --> 00:37:15,448
But if you perform on the
account I just handed you...
736
00:37:15,450 --> 00:37:21,787
then your lives will never be the same.
737
00:37:21,789 --> 00:37:26,058
Think big and you will be big.
738
00:37:26,060 --> 00:37:28,727
Unless, of course, I got you boys wrong.
739
00:37:28,729 --> 00:37:33,499
I mean, after all, what
does the BBC stand for again?
740
00:37:33,501 --> 00:37:34,533
Oh right.
741
00:37:34,535 --> 00:37:37,602
Bitching Boring Crew?
742
00:37:37,604 --> 00:37:42,677
The Brainless Boneheaded Cartel?
743
00:37:45,513 --> 00:37:55,720
Or are you, the Billionaire Boys Club?
744
00:37:55,722 --> 00:37:57,555
DEAN (V.O.): One Ron said
think big, we took it to heart.
745
00:37:57,557 --> 00:38:00,926
From now on, every
check that came in...
746
00:38:00,928 --> 00:38:02,595
went towards more luxury.
747
00:38:02,597 --> 00:38:05,633
Which meant more loans.
748
00:38:06,834 --> 00:38:08,100
Billionaire...
749
00:38:08,102 --> 00:38:09,671
Or bust.
750
00:38:11,138 --> 00:38:14,406
As one of our first
investors, Mr. Baxter...
751
00:38:14,408 --> 00:38:16,477
I wanted to come by personally
and deliver this check.
752
00:38:18,613 --> 00:38:22,747
50 percent return, just like we promised.
753
00:38:22,749 --> 00:38:26,785
I don't normally invest, but
I have to say that the BBC...
754
00:38:26,787 --> 00:38:30,423
has really struck a cord with me.
755
00:38:30,425 --> 00:38:32,792
Especially watching
young men like yourselves.
756
00:38:32,794 --> 00:38:36,729
I can only hope my sons
follow in your footsteps.
757
00:38:36,731 --> 00:38:42,500
Which is why I've decided.
758
00:38:42,502 --> 00:38:44,872
And invest it for them, in the BBC.
759
00:38:47,874 --> 00:38:49,875
Hell, I even took out a second mortgage.
760
00:38:49,877 --> 00:38:53,479
I'm hooked. I'm hooked.
761
00:38:53,481 --> 00:38:54,946
You're probably
wondering why we take
762
00:38:54,948 --> 00:38:58,750
this money when we just got
four mil from Ron Levin.
763
00:38:58,752 --> 00:39:01,654
We weren't actually holding
Ron's money in our hands.
764
00:39:01,656 --> 00:39:04,622
We were just authorized to
trade that money on his behalf.
765
00:39:04,624 --> 00:39:06,794
We were paper rich, but cash poor.
766
00:39:14,502 --> 00:39:16,634
Dean, look at this.
767
00:39:16,636 --> 00:39:19,238
That's his kid's college fund.
768
00:39:19,240 --> 00:39:22,174
That is the house that they live in.
769
00:39:22,176 --> 00:39:24,977
We can't keep promising
fifty percent returns.
770
00:39:24,979 --> 00:39:27,212
We are committing fraud.
771
00:39:27,214 --> 00:39:29,151
Should we give it back?
772
00:39:33,153 --> 00:39:38,823
Honestly, Joe, the only
difference between high risk...
773
00:39:38,825 --> 00:39:43,432
investing and a Ponzi
scheme, is how it all ends.
774
00:39:45,765 --> 00:39:49,738
That check is just one more
reason, to pull it all off.
775
00:39:53,841 --> 00:39:56,575
You know what beats a kids college fund?
776
00:39:56,577 --> 00:39:58,843
Four kids college funds.
777
00:39:58,845 --> 00:40:03,048
We are gonna make Baxter so much money...
778
00:40:03,050 --> 00:40:06,218
he pays off both his mortgages.
779
00:40:06,220 --> 00:40:08,156
And sends every kid to grad school.
780
00:40:16,897 --> 00:40:18,763
Hi, I'm meeting Burt Langdon.
781
00:40:18,765 --> 00:40:21,200
Oh, Mr. Langdon just called.
782
00:40:21,202 --> 00:40:23,134
He wanted me to tell you that
he had a family emergency...
783
00:40:23,136 --> 00:40:25,837
and that he will call you
tomorrow and he was very sorry.
784
00:40:25,839 --> 00:40:27,542
Oh, thanks.
785
00:40:36,249 --> 00:40:42,020
Okay, so who has got the big
schlong, is it Scott or Kyle?
786
00:40:42,022 --> 00:40:45,024
What? You are sleeping with both of them!
787
00:40:45,026 --> 00:40:47,091
No, but it is kind of a disaster.
788
00:40:47,093 --> 00:40:49,263
Something is very wrong with you guys.
789
00:40:52,732 --> 00:40:54,033
Are you following me?
790
00:40:54,035 --> 00:40:57,269
What? No, I had a meeting here.
791
00:40:57,271 --> 00:40:59,171
I think he is stalking you.
792
00:40:59,173 --> 00:41:02,042
No, I swear. You can ask the hostess.
793
00:41:04,644 --> 00:41:06,245
We're kidding.
794
00:41:06,247 --> 00:41:07,680
I have to go meet Dean.
795
00:41:07,682 --> 00:41:09,247
No, you don't.
796
00:41:09,249 --> 00:41:10,950
Such a nightmare when your
girlfriends hate your boyfriend.
797
00:41:10,952 --> 00:41:12,151
Oh...
798
00:41:12,153 --> 00:41:15,955
Come on, I'll take you to
see Scotty boy or is it Kyle?
799
00:41:15,957 --> 00:41:17,923
Whoever is home.
800
00:41:17,925 --> 00:41:19,258
- Love you, babes.
- Bye.
801
00:41:19,260 --> 00:41:21,263
- See you tonight at the gallery.
- Bye.
802
00:41:25,365 --> 00:41:28,866
So, do you not like Dean for Q?
803
00:41:28,868 --> 00:41:30,868
Or do you just not like Dean at all?
804
00:41:30,870 --> 00:41:32,604
I am not a fan of Mean Dean.
805
00:41:32,606 --> 00:41:33,705
Mean Dean?
806
00:41:33,707 --> 00:41:35,707
Why does everyone call him that?
807
00:41:35,709 --> 00:41:37,776
You don't know?
808
00:41:37,778 --> 00:41:40,178
In third grade he burned down
the game room at Camp Tawonga...
809
00:41:40,180 --> 00:41:41,980
and blamed my cousin Jake for it.
810
00:41:41,982 --> 00:41:43,948
Jake got sent home for the entire summer...
811
00:41:43,950 --> 00:41:46,785
and Dean won the camp tennis championship.
812
00:41:46,787 --> 00:41:48,220
That's not a coincidence.
813
00:41:48,222 --> 00:41:50,888
You are talking about third grade.
814
00:41:50,890 --> 00:41:52,890
A leopard doesn't change its spots.
815
00:41:52,892 --> 00:41:54,627
Acutally a leopard does change its spots...
816
00:41:54,629 --> 00:41:57,930
according to Scientific American.
817
00:41:57,932 --> 00:41:59,932
Are you always this ahh, literal?
818
00:41:59,934 --> 00:42:01,700
Oh yeah, always.
819
00:42:01,702 --> 00:42:06,270
Do you want some?
820
00:42:06,272 --> 00:42:07,272
No thanks.
821
00:42:07,274 --> 00:42:08,807
I'm good.
822
00:42:08,809 --> 00:42:11,343
Do you not drink?
823
00:42:11,345 --> 00:42:13,281
I've actually never had a sip.
824
00:42:15,115 --> 00:42:16,115
Tell me more.
825
00:42:16,117 --> 00:42:18,816
What do you want to know?
826
00:42:18,818 --> 00:42:19,951
Everything.
827
00:42:19,953 --> 00:42:22,854
Wow, okay.
828
00:42:22,856 --> 00:42:24,423
Yeah, I'm from the Valley.
829
00:42:24,425 --> 00:42:28,127
I went to Harvard School for
Boys on a full scholarship.
830
00:42:28,129 --> 00:42:30,194
My mom left when I was 15.
831
00:42:30,196 --> 00:42:33,866
So I choose to stay with
my dad. Okay, your turn.
832
00:42:33,868 --> 00:42:36,769
I grew up in Beverly Hills.
833
00:42:36,771 --> 00:42:39,904
I went to an all-girls high school.
834
00:42:39,906 --> 00:42:43,676
My parents are still together,
happily if there's such a thing.
835
00:42:43,678 --> 00:42:45,778
Have you always wanted to be an artist?
836
00:42:45,780 --> 00:42:47,779
Always is a strong word, but yeah.
837
00:42:47,781 --> 00:42:50,082
Yeah, I guess so.
838
00:42:50,084 --> 00:42:53,084
Cool. And you said you had a show tonight?
839
00:42:53,086 --> 00:42:54,386
Not me, my boss.
840
00:42:54,388 --> 00:42:58,122
JOE: Oh, is his stuff any good?
841
00:42:58,124 --> 00:43:00,959
I'll let you be the judge.
842
00:43:00,961 --> 00:43:02,830
Was that an invitation?
843
00:43:11,071 --> 00:43:14,973
Hey, Dad.
844
00:43:14,975 --> 00:43:17,109
Where did you get all the fancy clothes?
845
00:43:17,111 --> 00:43:20,446
At Armani, they're nice, right?
846
00:43:20,448 --> 00:43:22,714
With the way things are going...
847
00:43:22,716 --> 00:43:24,917
we're not gonna have to worry
about anything ever again.
848
00:43:24,919 --> 00:43:27,218
- I'm gonna set you up.
- You're gonna set me up?
849
00:43:27,220 --> 00:43:28,220
Yeah.
850
00:43:28,222 --> 00:43:29,187
BBC is really taking off.
851
00:43:29,189 --> 00:43:33,091
I'm going to get you out of this shit hole.
852
00:43:33,093 --> 00:43:35,227
I thought that the one good
thing I did in my life was to
853
00:43:35,229 --> 00:43:36,861
get you an quality education.
854
00:43:36,863 --> 00:43:38,863
So you can have a better life than me.
855
00:43:38,865 --> 00:43:40,866
But had I known that you were
going to emulate these people
856
00:43:40,868 --> 00:43:44,502
that think they are better than us.
857
00:43:44,504 --> 00:43:47,071
Joe, it's my experience
that if you are honest
858
00:43:47,073 --> 00:43:48,741
in business, things don't happen this fast.
859
00:43:48,743 --> 00:43:50,412
You worry too much.
860
00:43:53,214 --> 00:43:56,451
(MUSIC PLAYING)
861
00:44:00,521 --> 00:44:04,758
Dude, this suit is lethal.
862
00:44:08,129 --> 00:44:12,531
Joe, gold was down 15 percent at the bell.
863
00:44:12,533 --> 00:44:14,301
It'll correct.
864
00:44:16,102 --> 00:44:18,236
What do you mean the installers broke it!
865
00:44:18,238 --> 00:44:20,939
- I'm sorry...
- Just get out of my sight!
866
00:44:20,941 --> 00:44:22,343
Now!
867
00:44:54,508 --> 00:44:57,308
You look beautiful.
868
00:44:57,310 --> 00:44:58,912
Hardly.
869
00:45:01,948 --> 00:45:03,885
Nice suit.
870
00:45:06,153 --> 00:45:07,886
Look, if you ever want
to be taken seriously...
871
00:45:07,888 --> 00:45:10,589
in the art world, you'll run.
872
00:45:10,591 --> 00:45:12,357
Whoa, whoa, whoa, Sydney.
873
00:45:12,359 --> 00:45:15,227
Seriously, you are going to
let this guy bring you down?
874
00:45:15,229 --> 00:45:16,261
This guy?
875
00:45:16,263 --> 00:45:17,529
Look at his glasses.
876
00:45:17,531 --> 00:45:19,531
He looks like Clark Kent on Quaaludes.
877
00:45:19,533 --> 00:45:23,334
They are very fashionable glasses.
878
00:45:23,336 --> 00:45:26,138
Seriously, Sydney.
879
00:45:26,140 --> 00:45:29,174
How many people would be here
tonight, if it wasn't for you?
880
00:45:29,176 --> 00:45:34,212
How many of these ideas, did he run by you?
881
00:45:34,214 --> 00:45:36,216
He's lucky to have you.
882
00:45:38,051 --> 00:45:39,386
So lucky...
883
00:45:41,055 --> 00:45:43,223
Come on, let's go fix this thing.
884
00:45:50,430 --> 00:45:52,466
I think I got it.
885
00:45:55,468 --> 00:45:59,173
(MUSIC PLAYING)
886
00:46:06,881 --> 00:46:09,046
You didn't have to stay.
887
00:46:09,048 --> 00:46:11,183
You kidding me, this is rad.
888
00:46:11,185 --> 00:46:13,618
โช Looking from
the window above โช
889
00:46:13,620 --> 00:46:19,558
โช It's like a story of
love Can you hear me โช
890
00:46:19,560 --> 00:46:26,064
โช Came back only yesterday
Moving farther away โช
891
00:46:26,066 --> 00:46:29,600
โช Want you near me โช
892
00:46:29,602 --> 00:46:33,671
โช All I needed was
the love you gave โช
893
00:46:33,673 --> 00:46:38,000
โช All I needed for another day โช
894
00:46:38,002 --> 00:46:42,014
โช And all I ever knew โช
895
00:46:42,015 --> 00:46:44,015
โช Only you โช
896
00:47:08,042 --> 00:47:11,176
This is our ticket to
the deal of the century.
897
00:47:11,178 --> 00:47:13,377
It was originally built
for gold, but Joe thinks...
898
00:47:13,379 --> 00:47:15,948
we make a fortune using
it in the energy sector.
899
00:47:15,950 --> 00:47:19,350
So there's a company in
Chicago, it's called Cogenco.
900
00:47:19,352 --> 00:47:21,386
They turn oil-burning furnaces into coal.
901
00:47:21,388 --> 00:47:23,020
But they are in Chapter 11...
902
00:47:23,022 --> 00:47:25,457
because they still haven't
figured out how to grind it.
903
00:47:25,459 --> 00:47:29,127
So you want to use a gold mill for coal?
904
00:47:29,129 --> 00:47:33,332
This deal, is worth a quarter
of a billion dollars...
905
00:47:33,334 --> 00:47:35,466
in the first three years.
906
00:47:35,468 --> 00:47:38,303
And we are using your money to buy it.
907
00:47:38,305 --> 00:47:40,604
Told ya, Ron, Joe is a genius.
908
00:47:40,606 --> 00:47:41,805
Yeah, I know you told me, Dean.
909
00:47:41,807 --> 00:47:44,109
But it is a forgone conclusion
that everything you say...
910
00:47:44,111 --> 00:47:45,613
is completely full of shit.
911
00:47:51,618 --> 00:47:53,384
Is that the bouncer?
912
00:47:53,386 --> 00:47:55,220
That is my new bodyguard.
913
00:47:55,222 --> 00:47:56,520
Why do you need a bodyguard?
914
00:47:56,522 --> 00:47:58,689
Exactly what we want each share-holder
915
00:47:58,691 --> 00:48:00,359
to wonder when we walk in.
916
00:48:00,361 --> 00:48:02,026
Tim, it's good to see you!
917
00:48:02,028 --> 00:48:03,330
Good to be seen.
918
00:48:05,298 --> 00:48:08,500
DEAN (V.O.): Cogenco had
big debts, $3 million worth.
919
00:48:08,502 --> 00:48:11,703
We agreed to pay them off using
Ron's money and in exchange
920
00:48:11,705 --> 00:48:14,673
the board agreed to sell us
the company and merge it.
921
00:48:14,675 --> 00:48:17,075
All we had to do now...
922
00:48:17,077 --> 00:48:18,209
Ladies and gentlemen.
923
00:48:18,211 --> 00:48:19,745
...convince the shareholders.
924
00:48:19,747 --> 00:48:25,783
I stand before you today with a proposal.
925
00:48:25,785 --> 00:48:27,586
So what's the question?
926
00:48:27,588 --> 00:48:32,390
The 1,000-pound elephant in this room...
927
00:48:32,392 --> 00:48:35,493
is 'how old are these
boys?' Well let me tell ya.
928
00:48:35,495 --> 00:48:38,029
I'm 24.
929
00:48:38,031 --> 00:48:40,564
My Chief Operating Officer, Dean Karny.
930
00:48:40,566 --> 00:48:42,299
He's 25.
931
00:48:42,301 --> 00:48:46,238
In fact, there isn't a single
member of BBC Consolidated...
932
00:48:46,240 --> 00:48:49,473
that's over the age of 30.
933
00:48:49,475 --> 00:48:51,075
And that should scare you.
934
00:48:51,077 --> 00:48:53,678
You're damn right it does.
935
00:48:53,680 --> 00:48:59,683
Because you have no clue how
we solved in a matter of months
936
00:48:59,685 --> 00:49:05,524
what 10 years of R&D has
landed you $3 million in debt
937
00:49:05,526 --> 00:49:08,459
and one vote away from bankruptcy.
938
00:49:08,461 --> 00:49:11,129
Inaction right now will render you extinct!
939
00:49:11,131 --> 00:49:17,071
But guts right now will make you rich!
940
00:49:19,238 --> 00:49:20,638
The choice is yours.
941
00:49:20,640 --> 00:49:26,144
DEAN (V.O.): Three hours after
walking into that room...
942
00:49:26,146 --> 00:49:28,479
we left with a deal
for two corporations...
943
00:49:28,481 --> 00:49:30,515
twelve million in stock options...
944
00:49:30,517 --> 00:49:33,819
and patents worth a
quarter billion dollars.
945
00:49:33,821 --> 00:49:37,154
Fuck Google. Fuck
Facebook. Fuck them all!
946
00:49:37,156 --> 00:49:39,424
We were the first.
947
00:49:39,426 --> 00:49:42,461
This house was inspired by Richard Myren.
948
00:49:42,463 --> 00:49:44,229
Three bedrooms, two baths.
949
00:49:44,231 --> 00:49:47,866
It can be rented unfurnished
or fully furnished...
950
00:49:47,868 --> 00:49:49,537
that's up to you.
951
00:49:54,607 --> 00:49:57,375
What are we doing here?
952
00:49:57,377 --> 00:49:58,613
What do you think, Dean?
953
00:50:04,151 --> 00:50:05,883
We owe disbursements to everyone...
954
00:50:05,885 --> 00:50:07,785
and no one is reinvesting.
955
00:50:07,787 --> 00:50:08,921
How can we afford this place?
956
00:50:08,923 --> 00:50:12,457
Ron is wiring us our half
of the profits next week.
957
00:50:12,459 --> 00:50:17,464
Then we own Congenco and
a deal worth $250 million.
958
00:50:20,868 --> 00:50:22,437
Wow.
959
00:50:25,472 --> 00:50:27,471
Remember when you said
you wanted to get me...
960
00:50:27,473 --> 00:50:30,274
out of the valley, Dean.
961
00:50:30,276 --> 00:50:32,213
Yeah.
962
00:50:35,682 --> 00:50:38,852
Don't tell me you don't want to
wake up to this every morning.
963
00:50:43,723 --> 00:50:46,727
(MUSIC PLAYING)
964
00:50:50,731 --> 00:50:52,663
Do you realize the kind of whales...
965
00:50:52,665 --> 00:50:55,600
we can reel in with this place?
966
00:50:55,602 --> 00:50:59,370
This place legitimizes
us on the ultimate level.
967
00:50:59,372 --> 00:51:02,174
A couple of turntables by the jacuzzi.
968
00:51:02,176 --> 00:51:05,776
Paint that pool purple and this
place goes off like an ICBM.
969
00:51:05,778 --> 00:51:10,182
And you, my friend, can say
goodbye to Mean Dean forever.
970
00:51:10,184 --> 00:51:12,783
I hate that fucking name.
971
00:51:12,785 --> 00:51:17,455
โช Home it's where I want to be โช
972
00:51:17,457 --> 00:51:21,526
โช Pick me up and
turn me around โช
973
00:51:21,528 --> 00:51:25,796
โช I feel numb born
with a weak heart โช
974
00:51:25,798 --> 00:51:29,868
โช I guess I must be having fun โช
975
00:51:29,870 --> 00:51:31,368
But, Ron, the check still hasn't landed.
976
00:51:31,370 --> 00:51:32,803
Oh, that's strange, they were wiring it...
977
00:51:32,805 --> 00:51:33,971
from New York this week.
978
00:51:33,973 --> 00:51:36,341
I'll have to call Frank on Monday.
979
00:51:36,343 --> 00:51:39,644
Listen, it's been a month
and I need the money.
980
00:51:39,646 --> 00:51:41,779
I'm in hot water, okay.
981
00:51:41,781 --> 00:51:43,247
I spread myself thin with this place...
982
00:51:43,249 --> 00:51:45,216
and the office and Congenco.
983
00:51:45,218 --> 00:51:46,551
And I've sort of been...
984
00:51:46,553 --> 00:51:50,287
Diverting investments to pay expenses.
985
00:51:50,289 --> 00:51:55,227
Yes. Wait, you knew?
986
00:51:55,229 --> 00:51:56,428
Joe, I'm from Wall Street.
987
00:51:56,430 --> 00:52:01,265
Do you think people really
get rich playing by the rules?
988
00:52:01,267 --> 00:52:03,535
Now open the door.
989
00:52:03,537 --> 00:52:04,769
โช Dashing through the snow โช
990
00:52:04,771 --> 00:52:07,538
โช With a straight-edge razor blade โช
991
00:52:07,540 --> 00:52:09,607
โช Bags and bags of blow โช
992
00:52:09,609 --> 00:52:12,276
โช We'll do it until we fade โช
993
00:52:12,278 --> 00:52:15,846
โช Hundred dollar bills
really gets you high โช
994
00:52:15,848 --> 00:52:19,517
โช If you go and ride that sleigh โช
995
00:52:19,519 --> 00:52:23,555
โช You'll move up to the sky โช
996
00:52:23,557 --> 00:52:26,694
(MUSIC PLAYING)
997
00:52:29,263 --> 00:52:31,529
DEAN (V.O.): Our Christmas
party would be talked of...
998
00:52:31,531 --> 00:52:34,598
written about and remembered
for decades to come.
999
00:52:34,600 --> 00:52:39,937
We weren't just players.
We were untouchable.
1000
00:52:39,939 --> 00:52:42,774
It looks like the parking
lot of a Dead show.
1001
00:52:42,776 --> 00:52:45,776
Let's do some acid!
1002
00:52:45,778 --> 00:52:48,748
(MUSIC PLAYING)
1003
00:52:51,651 --> 00:52:53,752
Charlie! You've gotta meet this guy.
1004
00:52:53,754 --> 00:52:57,321
This is the next Michelangelo.
This man is an artist.
1005
00:52:57,323 --> 00:52:58,455
Hey, I'm Mark.
1006
00:52:58,457 --> 00:53:02,026
Yeah, Mark Mahunny, don't be modest.
1007
00:53:02,028 --> 00:53:04,495
- What are you, like a painter?
- Plastic surgeon.
1008
00:53:04,497 --> 00:53:07,299
He is doing my tits!
1009
00:53:07,301 --> 00:53:08,500
Look I don't want to be a downer...
1010
00:53:08,502 --> 00:53:11,339
but our Dad's up our ass the
account disbursement checks.
1011
00:53:12,872 --> 00:53:16,073
I got something better for you. All right!
1012
00:53:16,075 --> 00:53:18,345
It is secret Santa time!
1013
00:53:22,082 --> 00:53:24,515
Gentlemen?
1014
00:53:24,517 --> 00:53:26,917
Here, open your envelopes.
1015
00:53:26,919 --> 00:53:28,953
Profit sharing wasn't just a pitch.
1016
00:53:28,955 --> 00:53:32,424
You boys remember when
I said this is our thing?
1017
00:53:32,426 --> 00:53:36,361
That's your share in the BBC.
1018
00:53:36,363 --> 00:53:38,363
Okay, so what are these...
1019
00:53:38,365 --> 00:53:40,365
- Worth?
- Yeah?
1020
00:53:40,367 --> 00:53:45,305
Your shares are worth 500!
1021
00:53:46,506 --> 00:53:48,372
Holy fucking shit!
1022
00:53:48,374 --> 00:53:52,412
No, no, wait, this is
fucking Biltmore money!
1023
00:53:54,347 --> 00:53:56,448
This is your money.
1024
00:53:56,450 --> 00:53:57,848
Thank you for believing in me.
1025
00:53:57,850 --> 00:53:59,783
Give me a fucking kiss!
1026
00:53:59,785 --> 00:54:05,490
Wait! Wait! I can't stand it anymore!
1027
00:54:05,492 --> 00:54:08,428
Open
sez-a-me!
1028
00:54:11,631 --> 00:54:14,131
Holy fucking shit!
1029
00:54:14,133 --> 00:54:16,033
It's a Rolex!
1030
00:54:16,035 --> 00:54:17,801
Two months ago I told you
to think big and tonight...
1031
00:54:17,803 --> 00:54:20,939
you stand before me as giants and frankly
1032
00:54:20,941 --> 00:54:24,908
I'm a little humbled, and
that is pretty fucking rare.
1033
00:54:24,910 --> 00:54:28,011
So proud to be a part of it!
1034
00:54:28,013 --> 00:54:30,885
(MUSIC PLAYING)
1035
00:54:35,756 --> 00:54:38,156
โช Let's dance โช
1036
00:54:38,158 --> 00:54:42,663
โช For fear your
grace should fall โช
1037
00:54:45,131 --> 00:54:48,066
Joe. Joe...
1038
00:54:48,068 --> 00:54:49,700
You meet the guy wearing the fez?
1039
00:54:49,702 --> 00:54:52,970
That guy is a real-life prince.
1040
00:54:52,972 --> 00:54:54,705
So is every Persian in L.A.
1041
00:54:54,707 --> 00:54:59,042
No, really, his dad is like
the Sham's minister of oil.
1042
00:54:59,044 --> 00:55:00,178
He means Minister to the Shah...
1043
00:55:00,180 --> 00:55:03,080
Joe, Joe, what you have
here at the BBC is stunning.
1044
00:55:03,082 --> 00:55:08,019
It's so good. It's like
a fucking family, man!
1045
00:55:08,021 --> 00:55:09,821
DEAN (V.O.): Izzy
was Charlie's friend.
1046
00:55:09,823 --> 00:55:11,855
They met one summer in Greece.
1047
00:55:11,857 --> 00:55:14,691
Like most Beverly Hills kids,
Izzy hated his father...
1048
00:55:14,693 --> 00:55:15,826
but he had good reason.
1049
00:55:15,828 --> 00:55:19,997
His dad was literally
a world-class asshole.
1050
00:55:19,999 --> 00:55:21,866
He was wanted by
Iranian Intelligence...
1051
00:55:21,868 --> 00:55:23,767
and was on the FBI watch list.
1052
00:55:23,769 --> 00:55:25,937
- Okay, time to go home.
- Okay, okay.
1053
00:55:25,939 --> 00:55:27,971
Somebody put this guy in a cab.
1054
00:55:27,973 --> 00:55:29,577
Bye. Bye, Charlie.
1055
00:55:30,676 --> 00:55:32,576
Bye!
1056
00:55:32,578 --> 00:55:34,678
In you go, Izzy.
1057
00:55:34,680 --> 00:55:37,649
Joe, I'm serious, I want to join the BBC.
1058
00:55:37,651 --> 00:55:40,451
Come to San Francisco and meet my father.
1059
00:55:40,453 --> 00:55:42,086
He's a very wealthy man.
1060
00:55:42,088 --> 00:55:44,024
Okay, Izzy, we'll talk soon.
1061
00:55:54,767 --> 00:55:58,035
Can't believe you're
leaving me at Christmas.
1062
00:55:58,037 --> 00:56:00,037
What's London got that I don't got?
1063
00:56:00,039 --> 00:56:01,441
Hmm?
1064
00:56:03,209 --> 00:56:04,878
Snow.
1065
00:56:07,247 --> 00:56:11,115
Oh, there's plenty of that here. Huh?
1066
00:56:11,117 --> 00:56:13,521
There we go.
1067
00:56:16,957 --> 00:56:18,823
You're such an idiot.
1068
00:56:18,825 --> 00:56:23,928
I am a charming handsome lovely
idiot that you cannot resist.
1069
00:56:23,930 --> 00:56:25,696
You know that's empty right?
1070
00:56:25,698 --> 00:56:27,801
No...
1071
00:56:31,203 --> 00:56:34,707
Go on then. Go home.
1072
00:56:44,184 --> 00:56:46,854
Uh-uh-uh...
patience.
1073
00:56:52,926 --> 00:56:56,995
Now, have you been a good boy this year?
1074
00:56:56,997 --> 00:56:59,897
Yeah, very.
1075
00:56:59,899 --> 00:57:02,633
I find that hard to believe.
1076
00:57:02,635 --> 00:57:04,137
I know.
1077
00:57:08,207 --> 00:57:12,245
Hey, I love you, too.
1078
00:57:23,222 --> 00:57:28,158
Whoa. What is that?
1079
00:57:28,160 --> 00:57:30,328
Nineteen sixty two, Derringer four barrel.
1080
00:57:30,330 --> 00:57:33,798
I found it at the Costa Mesa
gun show for two hundred bucks.
1081
00:57:33,800 --> 00:57:37,569
Restored, thing's worth ten grand.
1082
00:57:37,571 --> 00:57:40,941
See, Dean? Even my body
guard is an entrepreneur.
1083
00:57:45,578 --> 00:57:47,548
Ryan, get me Frank Piedmont.
1084
00:57:49,582 --> 00:57:50,714
FRANK (OVER SPEAKER): Hello?
1085
00:57:50,716 --> 00:57:53,350
Hey Frank, it is Joe Hunt.
1086
00:57:53,352 --> 00:57:56,254
Just calling about that
final disbursement check.
1087
00:57:56,256 --> 00:57:58,355
Ron's bank in New York still
hasn't received it from you.
1088
00:57:58,357 --> 00:57:59,756
Disbursement?
1089
00:57:59,758 --> 00:58:01,658
You did send it, right?
1090
00:58:01,660 --> 00:58:03,664
Okay, wait. Is this a part of the story?
1091
00:58:10,069 --> 00:58:11,269
What story?
1092
00:58:11,271 --> 00:58:13,738
The story, Joe.
1093
00:58:13,740 --> 00:58:15,772
Joe, what's he talking about?
1094
00:58:15,774 --> 00:58:18,075
What story, Frank?
1095
00:58:18,077 --> 00:58:20,580
FRANK (OVER SPEAKER): Are
you messing with me?
1096
00:58:22,082 --> 00:58:23,881
Does it sound like I'm messing with you?
1097
00:58:23,883 --> 00:58:27,919
Joe, listen, Ron told me he was
a producer for network news...
1098
00:58:27,921 --> 00:58:30,154
doing an expose on your gold system.
1099
00:58:30,156 --> 00:58:34,225
He got me to issue
statements on a phony account.
1100
00:58:34,227 --> 00:58:36,861
DEAN (V.O.): And that's
the day bombs dropped.
1101
00:58:36,863 --> 00:58:38,261
Phony?
1102
00:58:38,263 --> 00:58:40,698
Yeah, the money was not even real.
1103
00:58:40,700 --> 00:58:42,265
Phony? What's phony?
1104
00:58:42,267 --> 00:58:43,968
It was all part of the story.
1105
00:58:43,970 --> 00:58:46,136
He had a camera crew in my office...
1106
00:58:46,138 --> 00:58:48,138
filming me during our first call.
1107
00:58:48,140 --> 00:58:49,973
What do you think?
1108
00:58:49,975 --> 00:58:52,377
DEAN (V.O.): Turns out Frank
wasn't Ron's broker at all.
1109
00:58:52,379 --> 00:58:54,645
He thought Ron was a
network news reporter...
1110
00:58:54,647 --> 00:58:57,247
doing a story on investing.
1111
00:58:57,249 --> 00:59:00,218
I'm the only one who knew there
is no money in that account.
1112
00:59:00,220 --> 00:59:02,986
Stay on the line, Joe.
1113
00:59:02,988 --> 00:59:04,921
DEAN (V.O.): Ron conned him
into pretending the account...
1114
00:59:04,923 --> 00:59:08,058
was real, so that he could use
it to get a $1.5 million...
1115
00:59:08,060 --> 00:59:10,361
bank loan from somebody else.
1116
00:59:10,363 --> 00:59:12,964
14.4 million in cash?
1117
00:59:12,966 --> 00:59:16,366
In an account at Thorton Brokerage?
1118
00:59:16,368 --> 00:59:18,368
How long will the approval take?
1119
00:59:18,370 --> 00:59:19,973
Won't take long at all.
1120
00:59:28,247 --> 00:59:29,381
Joe?
1121
00:59:29,383 --> 00:59:31,214
DEAN (V.O.): Ron was
big time, all right.
1122
00:59:31,216 --> 00:59:34,185
Big time con man.
1123
00:59:34,187 --> 00:59:39,790
But if you perform on the
account I just handed you.
1124
00:59:39,792 --> 00:59:41,792
I invest in relationships.
1125
00:59:41,794 --> 00:59:43,294
People not stock.
1126
00:59:43,296 --> 00:59:44,995
Joe, I'm from Wall Street.
1127
00:59:44,997 --> 00:59:47,400
Do you think people really
get rich playing by the rules?
1128
00:59:51,805 --> 00:59:53,073
SYDNEY: Joe!
1129
00:59:55,207 --> 00:59:59,444
You're never gonna believe
what happened today!
1130
00:59:59,446 --> 01:00:02,383
Joe, my pieces are gonna be in a show.
1131
01:00:05,785 --> 01:00:06,917
What's wrong?
1132
01:00:06,919 --> 01:00:08,486
Ron Levin burnt me down, Syd.
1133
01:00:08,488 --> 01:00:10,321
What?
1134
01:00:10,323 --> 01:00:13,223
There wasn't ever any money in the account.
1135
01:00:13,225 --> 01:00:15,292
Why would he do that?
1136
01:00:15,294 --> 01:00:17,296
Because, he's a hustler.
1137
01:00:22,468 --> 01:00:24,303
Just like me.
1138
01:00:26,238 --> 01:00:28,071
Look at this.
1139
01:00:28,073 --> 01:00:30,908
Tim has a friend at the LAPD.
1140
01:00:30,910 --> 01:00:33,444
Ron is under Federal
indictment in three states.
1141
01:00:33,446 --> 01:00:40,051
For bank violations, larceny,
check kiting, and postal fraud.
1142
01:00:40,053 --> 01:00:41,953
Postal fraud!
1143
01:00:41,955 --> 01:00:43,988
I am such an idiot!
1144
01:00:43,990 --> 01:00:46,256
You know how much money I put
into Congenco at this point!
1145
01:00:46,258 --> 01:00:48,258
Everything! And now it's fucked!
1146
01:00:48,260 --> 01:00:51,863
I am such a fucking idiot!
Fucker! An idiot! Mother fucker!
1147
01:00:51,865 --> 01:00:53,363
Joe, Joe, stop, stop, you're
gonna hurt yourself. Stop!
1148
01:00:53,365 --> 01:00:56,299
Sydney, look around! Look
at this house, and the car!
1149
01:00:56,301 --> 01:00:58,836
And my office! Is all
gone without Ron's money!
1150
01:00:58,838 --> 01:01:00,404
I'm fucked!
1151
01:01:00,406 --> 01:01:03,377
Okay, just calm down.
1152
01:01:10,216 --> 01:01:14,185
I don't understand. He gave me a Rolex.
1153
01:01:14,187 --> 01:01:17,223
It's the nicest gift
anyone's ever given me.
1154
01:01:19,959 --> 01:01:22,459
It's ticking.
1155
01:01:22,461 --> 01:01:24,731
The second hand on a Rolex sweeps.
1156
01:01:26,533 --> 01:01:28,935
It's a fake.
1157
01:01:31,571 --> 01:01:34,037
What if we just leave town for a while?
1158
01:01:34,039 --> 01:01:36,040
Just while this all blows over.
1159
01:01:36,042 --> 01:01:38,008
Syd, I can't just leave town.
1160
01:01:38,010 --> 01:01:40,444
I owe a lot of money to a lot of people.
1161
01:01:40,446 --> 01:01:43,446
Real people.
1162
01:01:43,448 --> 01:01:48,285
Retirement plans, and college funds.
1163
01:01:48,287 --> 01:01:51,524
I need to pay them back.
1164
01:02:03,403 --> 01:02:05,506
Beautiful. Okay.
1165
01:02:09,843 --> 01:02:11,308
Ron!
1166
01:02:11,310 --> 01:02:13,513
Oh, no, he's fine.
1167
01:02:15,314 --> 01:02:16,848
We need to talk.
1168
01:02:16,850 --> 01:02:19,015
Nicholas, meet my broker, Joe Hunt.
1169
01:02:19,017 --> 01:02:21,051
Spending some of our money, Joe?
1170
01:02:21,053 --> 01:02:22,319
Looks like a perfect fit.
1171
01:02:22,321 --> 01:02:24,321
Well, I wouldn't expect
anything but the best.
1172
01:02:24,323 --> 01:02:26,357
- Thank you, Nicholas.
- Thank you.
1173
01:02:26,359 --> 01:02:27,859
- Network news?
- Oh.
1174
01:02:27,861 --> 01:02:29,861
- You conned me.
- Ah, is that what you think?
1175
01:02:29,863 --> 01:02:32,095
Yes, a phony bank account
with no money in it.
1176
01:02:32,097 --> 01:02:33,564
An expose for sweeps week?
1177
01:02:33,566 --> 01:02:36,102
You have been playing me this whole time?
1178
01:02:39,171 --> 01:02:42,939
Did you ever believe in me?
1179
01:02:42,941 --> 01:02:45,878
Yes, and yes.
1180
01:02:48,013 --> 01:02:49,113
You know, Nicholas I don't think...
1181
01:02:49,115 --> 01:02:50,314
these are gonna fit in my trunk.
1182
01:02:50,316 --> 01:02:53,017
Why don't I come back next
week and try the smaller set.
1183
01:02:53,019 --> 01:02:55,352
Look, there is a perfect
explanation for all of this.
1184
01:02:55,354 --> 01:02:56,453
Okay, I'm all ears.
1185
01:02:56,455 --> 01:02:57,555
Excuse me, Mr. Levin?
1186
01:02:57,557 --> 01:02:59,892
Would you allow us to take
them outside and check?
1187
01:03:02,327 --> 01:03:04,263
Well, if you insist.
1188
01:03:06,932 --> 01:03:08,933
Oh shoot, I was right.
1189
01:03:08,935 --> 01:03:12,169
So close. Well, why don't we go ahead...
1190
01:03:12,171 --> 01:03:13,904
and try the smaller set
while we're out here.
1191
01:03:13,906 --> 01:03:15,506
Excellent idea, Mr. Levin.
1192
01:03:15,508 --> 01:03:18,508
Give us one moment, we'll
be right back. Thank you.
1193
01:03:18,510 --> 01:03:21,946
You can do anything in Beverly
Hills with a Rolex and a Rolls.
1194
01:03:21,948 --> 01:03:24,518
Fake Rolex, Ron?
1195
01:03:26,551 --> 01:03:28,586
Swing by the house, Joe.
1196
01:03:28,588 --> 01:03:30,354
I'll explain everything.
1197
01:03:30,356 --> 01:03:32,355
It's not nearly as sordid as you think.
1198
01:03:32,357 --> 01:03:36,294
Oh and Joe... do me a favor.
1199
01:03:36,296 --> 01:03:39,466
Tip Edwardo for me.
1200
01:03:43,169 --> 01:03:46,203
What do you mean, Ron's
burned us? Where is the money?
1201
01:03:46,205 --> 01:03:48,205
It was never there in the first place.
1202
01:03:48,207 --> 01:03:51,308
No, wait. What about the shares? Huh?
1203
01:03:51,310 --> 01:03:53,209
BBC's finished, Kyle.
1204
01:03:53,211 --> 01:03:55,345
You know, I can just see the
look on my old man's face now.
1205
01:03:55,347 --> 01:03:57,348
Yeah, no shit.
1206
01:03:57,350 --> 01:03:59,519
God, I just want to squash that bug.
1207
01:04:02,120 --> 01:04:04,057
Maybe we should.
1208
01:04:05,325 --> 01:04:07,261
Should what?
1209
01:04:09,261 --> 01:04:11,962
Fuck him up.
1210
01:04:11,964 --> 01:04:14,464
Well, he's con man. What's
he gonna do? Go to the cops?
1211
01:04:14,466 --> 01:04:17,037
Yeah, seriously.
1212
01:04:18,705 --> 01:04:20,705
What would you guys do alone
in a room with Ron Levin?
1213
01:04:20,707 --> 01:04:24,475
What would you do to make
him give us our money back?
1214
01:04:24,477 --> 01:04:26,009
What, hypothetically?
1215
01:04:26,011 --> 01:04:28,245
Yeah.
1216
01:04:28,247 --> 01:04:32,116
I say we bust in there,
we explain the situation!
1217
01:04:32,118 --> 01:04:34,151
Yeah, with a gun; to his head.
1218
01:04:34,153 --> 01:04:36,120
But put gloves on first.
1219
01:04:36,122 --> 01:04:38,355
Tie that asshole to a chair,
pistol whip the fuck outta him.
1220
01:04:38,357 --> 01:04:41,591
Tape his fucking mouth shut
so no one can hear him squeal.
1221
01:04:41,593 --> 01:04:43,493
Torture the shit out of his dog.
1222
01:04:43,495 --> 01:04:44,595
Twist his its fucking ear off.
1223
01:04:44,597 --> 01:04:46,029
I hate that mutt.
1224
01:04:46,031 --> 01:04:47,430
Kill it.
1225
01:04:47,432 --> 01:04:49,700
Right in front of his face
so he'll piss his pants.
1226
01:04:49,702 --> 01:04:51,701
You motherfuckers are crazy.
1227
01:04:51,703 --> 01:04:53,640
Alright, what else?
1228
01:04:55,774 --> 01:04:57,711
Dig a pit.
1229
01:04:59,312 --> 01:05:02,145
What's worse for the BBC?
1230
01:05:02,147 --> 01:05:03,113
Ron Levin out for revenge?
1231
01:05:03,115 --> 01:05:05,281
Or Ron Levin in a pit
in the middle of nowhere?
1232
01:05:05,283 --> 01:05:09,185
Hmm?
1233
01:05:09,187 --> 01:05:11,057
Are we still talking hypothetical?
1234
01:05:14,260 --> 01:05:17,030
(DISTANT SIRENS WAILING)
1235
01:05:22,334 --> 01:05:25,304
I want you to scare the
living shit out of him, Tim.
1236
01:05:28,040 --> 01:05:31,107
Ain't nothin' sketch a motherfucka...
1237
01:05:31,109 --> 01:05:33,076
than cockin' that hammer back.
1238
01:05:33,078 --> 01:05:35,078
You can't point an unloaded
revolver at someone.
1239
01:05:35,080 --> 01:05:37,314
If he sees there's no
bullets in the chamber
1240
01:05:37,316 --> 01:05:38,616
he's gonna know the gun's empty.
1241
01:05:38,618 --> 01:05:40,354
Then we're fucked.
1242
01:05:43,222 --> 01:05:44,758
Then we hit 'em with the Brown Betty.
1243
01:05:49,062 --> 01:05:51,397
(DOOR BELL RINGS)
1244
01:05:53,098 --> 01:05:54,464
Just a minute.
1245
01:05:54,466 --> 01:05:57,468
You stay here.
1246
01:05:57,470 --> 01:05:58,638
Hey, Joe.
1247
01:06:01,807 --> 01:06:03,040
I'm so glad you came. I knew you would.
1248
01:06:03,042 --> 01:06:06,245
I wish you'd called first, but
I won't hold it against you.
1249
01:06:08,080 --> 01:06:11,348
Ron, I haven't been
straight with you, okay?
1250
01:06:11,350 --> 01:06:13,651
There are people in
Chicago who are after me.
1251
01:06:13,653 --> 01:06:15,252
I told them about Frank,
and they lost it...
1252
01:06:15,254 --> 01:06:16,787
and they said they were coming after you.
1253
01:06:16,789 --> 01:06:18,855
What the fuck!
1254
01:06:18,857 --> 01:06:21,392
Ron! Tell this guy right
now how you conned me!
1255
01:06:21,394 --> 01:06:22,792
Christ! You son of a bitch!
1256
01:06:22,794 --> 01:06:24,395
Tell him how you made money off me!
1257
01:06:24,397 --> 01:06:27,198
- Jesus! Fuck you!
- Tell him!
1258
01:06:27,200 --> 01:06:28,531
(WHINING)
1259
01:06:28,533 --> 01:06:31,167
No! No! Put him down! No! Not Kosher! No!
1260
01:06:31,169 --> 01:06:32,303
(COCKS GUN)
1261
01:06:32,305 --> 01:06:33,238
Where's the fucking money!
1262
01:06:33,240 --> 01:06:35,171
In the top drawer of the desk in there!
1263
01:06:35,173 --> 01:06:37,076
Put him down, please! Put him down!
1264
01:06:43,149 --> 01:06:45,381
I really hate to disappoint
you, but this is not the first...
1265
01:06:45,383 --> 01:06:47,686
time I've been tied up
and had a gun in my face.
1266
01:06:49,421 --> 01:06:55,426
You conned me for a bank loan?
1267
01:06:55,428 --> 01:06:59,199
Wait, you think I used Frank to con you?
1268
01:07:01,434 --> 01:07:04,336
I used you to con Frank.
1269
01:07:06,506 --> 01:07:08,471
Wake up.
1270
01:07:08,473 --> 01:07:10,410
It's called a convincer.
1271
01:07:13,613 --> 01:07:14,578
Jesus.
1272
01:07:14,580 --> 01:07:18,381
You know, you really don't scare me at all.
1273
01:07:18,383 --> 01:07:19,517
Joe.
1274
01:07:19,519 --> 01:07:21,218
Listen to me.
1275
01:07:21,220 --> 01:07:22,319
You're a natural.
1276
01:07:22,321 --> 01:07:24,888
You're born for this.
1277
01:07:24,890 --> 01:07:27,357
You're just like me.
1278
01:07:27,359 --> 01:07:29,359
My God, I can teach you so much.
1279
01:07:29,361 --> 01:07:30,727
What did you say?
1280
01:07:30,729 --> 01:07:33,296
It's gonna cost three
million to close Congenco?
1281
01:07:33,298 --> 01:07:35,533
We'll make more than that in a month.
1282
01:07:35,535 --> 01:07:37,801
And we won't have to split
it with fifteen people.
1283
01:07:37,803 --> 01:07:40,171
You want to play in the big leagues?
1284
01:07:40,173 --> 01:07:41,372
Do yourself a favor.
1285
01:07:41,374 --> 01:07:44,642
Put the gun away, and get
on a plane with me tonight...
1286
01:07:44,644 --> 01:07:46,209
and come to New York.
1287
01:07:46,211 --> 01:07:52,183
And start working together
as we should, as partners.
1288
01:07:52,185 --> 01:07:54,551
You want to be partners?
1289
01:07:54,553 --> 01:07:56,490
Of course.
1290
01:08:02,794 --> 01:08:03,829
Put the gun down.
1291
01:08:08,267 --> 01:08:11,602
All right, let's start right now.
1292
01:08:11,604 --> 01:08:14,305
Cut me in on my half of the bank loan.
1293
01:08:14,307 --> 01:08:15,872
Okay.
1294
01:08:15,874 --> 01:08:17,810
Here's the check.
1295
01:08:24,617 --> 01:08:27,585
That was easy. Just ask next time.
1296
01:08:27,587 --> 01:08:30,286
You can untie me now.
1297
01:08:30,288 --> 01:08:32,622
Looks real alright.
1298
01:08:32,624 --> 01:08:35,162
Oh my God.
1299
01:08:39,397 --> 01:08:42,366
Tim! You brought the door man!
1300
01:08:42,368 --> 01:08:46,804
I... I got him his job. You
probably didn't know that.
1301
01:08:46,806 --> 01:08:48,973
I fucking vouched for you with Wolfgang.
1302
01:08:48,975 --> 01:08:52,542
Are you fucking kidding me?
This is like a joke, right?
1303
01:08:52,544 --> 01:08:55,946
Are you really that low life?
You brought the door man?
1304
01:08:55,948 --> 01:08:57,747
Oh, I'm sorry, he's your body guard.
1305
01:08:57,749 --> 01:08:59,782
You know what? Maybe I'm wrong about you.
1306
01:08:59,784 --> 01:09:03,953
Maybe you are just a low life,
two-bit hustler from the valley.
1307
01:09:03,955 --> 01:09:06,523
And what are you? A schwartze on a leash!
1308
01:09:06,525 --> 01:09:08,595
Why don't tell this ape
to get his fucking...
1309
01:09:11,663 --> 01:09:15,566
What the fuck, Tim! You
were supposed to scare him!
1310
01:09:15,568 --> 01:09:17,401
Why are there bullets in the gun!
1311
01:09:17,403 --> 01:09:20,207
We gotta draw a line.
1312
01:09:22,842 --> 01:09:24,407
You were gonna partner with this guy?
1313
01:09:24,409 --> 01:09:27,478
No! I was just saying
that to get the money!
1314
01:09:27,480 --> 01:09:30,046
Oops.
1315
01:09:30,048 --> 01:09:33,319
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1316
01:09:37,289 --> 01:09:39,389
Your father fell in love with a Geisha.
1317
01:09:39,391 --> 01:09:42,725
She was a tea service girl.
1318
01:09:42,727 --> 01:09:43,893
Yeah, it was fun.
1319
01:09:43,895 --> 01:09:45,461
Enough about us.
1320
01:09:45,463 --> 01:09:49,867
Tell us about you and this
boy, who's 45 minutes late.
1321
01:09:49,869 --> 01:09:52,635
He... he's never late.
1322
01:09:52,637 --> 01:09:54,807
Oh, there he is.
1323
01:09:56,074 --> 01:09:57,840
Joe...
1324
01:09:57,842 --> 01:09:59,843
Hi. This is Joe.
1325
01:09:59,845 --> 01:10:01,444
Hey, Joe.
1326
01:10:01,446 --> 01:10:06,884
So sorry I'm late. Traffic...
Los Angeles traffic.
1327
01:10:06,886 --> 01:10:09,256
Happens to the best of us. Right?
1328
01:10:11,324 --> 01:10:14,590
So, Syd tells us that you are in finance?
1329
01:10:14,592 --> 01:10:17,861
Any chance you are related to
the Hunt Brothers out of Dallas?
1330
01:10:17,863 --> 01:10:19,830
I don't think so.
1331
01:10:19,832 --> 01:10:22,465
Well, it is a shame.
1332
01:10:22,467 --> 01:10:24,401
You know I met Nelson
a couple of years ago.
1333
01:10:24,403 --> 01:10:26,703
He is a real character.
1334
01:10:26,705 --> 01:10:29,406
Where're you from, Joe?
1335
01:10:29,408 --> 01:10:30,506
Van Nuys.
1336
01:10:30,508 --> 01:10:34,711
Hmm. Are your parents still there?
1337
01:10:34,713 --> 01:10:36,779
I'm sorry?
1338
01:10:36,781 --> 01:10:38,717
Your parents, are they still in the valley?
1339
01:10:41,954 --> 01:10:44,755
My father is, yeah, yeah. My mother's not.
1340
01:10:44,757 --> 01:10:45,923
She... I don't know where she is.
1341
01:10:45,925 --> 01:10:48,395
She is in Santa Barbara sometimes, maybe.
1342
01:10:50,061 --> 01:10:52,028
Should we order more drinks?
1343
01:10:52,030 --> 01:10:54,630
I could go for another martini.
1344
01:10:54,632 --> 01:10:56,966
How about a bottle of wine?
1345
01:10:56,968 --> 01:10:59,469
Joe, red or white?
1346
01:10:59,471 --> 01:11:03,741
Oh, he doesn't drink. So,
whatever you want, Daddy.
1347
01:11:03,743 --> 01:11:05,142
- Are you in A.A?
- Mom.
1348
01:11:05,144 --> 01:11:09,045
- What?
- He just doesn't drink.
1349
01:11:09,047 --> 01:11:10,716
I really could use some water.
1350
01:11:12,685 --> 01:11:14,721
Here, just drink mine. Joe, here.
1351
01:11:19,725 --> 01:11:22,725
Joe, you have something on your collar.
1352
01:11:22,727 --> 01:11:23,926
- What?
- Momma.
1353
01:11:23,928 --> 01:11:26,833
Your collar? Is that blood?
1354
01:11:29,534 --> 01:11:33,836
Ahh... I was shaving...
and I must have cut myself.
1355
01:11:33,838 --> 01:11:36,105
- Let me see.
- No, it's nothing.
1356
01:11:36,107 --> 01:11:37,474
- Are you okay?
- I'm fine. Yeah, everything's...
1357
01:11:37,476 --> 01:11:40,676
What's wrong? Joe, please...
1358
01:11:40,678 --> 01:11:43,813
Hey, Mr. and Mrs. Evans, welcome back.
1359
01:11:43,815 --> 01:11:45,081
Dean, how are you?
1360
01:11:45,083 --> 01:11:46,649
You've been in Europe
for a few months, right?
1361
01:11:46,651 --> 01:11:48,551
We were in Japan. Just got back.
1362
01:11:48,553 --> 01:11:50,853
Hey, Charlie.
1363
01:11:50,855 --> 01:11:53,724
Oh, Charles, how are your parents?
1364
01:11:53,726 --> 01:11:55,091
Are they still traveling?
1365
01:11:55,093 --> 01:11:57,460
Yeah. Yeah, yeah. They're good.
1366
01:11:57,462 --> 01:11:59,732
Excuse me.
1367
01:12:01,934 --> 01:12:03,700
I just remembered I have
a new client meeting.
1368
01:12:03,702 --> 01:12:04,835
What?
1369
01:12:04,837 --> 01:12:06,769
It was such pleasure to
meet you Mr. and Mrs. Evans.
1370
01:12:06,771 --> 01:12:10,843
Joe. Joe. Joe. Joe!
1371
01:12:14,814 --> 01:12:19,081
Client meeting... I completely forgot.
1372
01:12:19,083 --> 01:12:22,185
- I should go.
- Yeah, yeah, no worries.
1373
01:12:22,187 --> 01:12:24,720
I'm sorry, Dad.
1374
01:12:24,722 --> 01:12:27,627
Darling, he is not a keeper.
1375
01:12:33,731 --> 01:12:37,067
Joe! Are you okay?
1376
01:12:37,069 --> 01:12:39,138
Huh?
1377
01:12:43,676 --> 01:12:45,044
What happened?
1378
01:12:49,181 --> 01:12:52,049
It didn't go according to plan.
1379
01:12:52,051 --> 01:12:54,687
You killed him?
1380
01:12:58,524 --> 01:13:01,825
Hey, hey, look at me. Look at me.
1381
01:13:01,827 --> 01:13:07,497
Fuck Ron. He was a snake and
he got what was coming to him.
1382
01:13:07,499 --> 01:13:09,636
You did what you had to do.
You did the right thing, Joe!
1383
01:13:11,270 --> 01:13:14,174
You did what had to be done.
1384
01:13:15,975 --> 01:13:19,009
Fuckin' come here. We
can still cash his check.
1385
01:13:19,011 --> 01:13:22,011
No one knows he's dead.
1386
01:13:22,013 --> 01:13:23,179
You fucking saved us.
1387
01:13:23,181 --> 01:13:24,715
CHARLIE: Hey guys!
1388
01:13:24,717 --> 01:13:27,917
They don't know. No handcuffs, no blood.
1389
01:13:27,919 --> 01:13:30,152
Fucking Ron invested in
Congenco and he went to New York.
1390
01:13:30,154 --> 01:13:31,889
- That's what happened. That's it.
- Okay.
1391
01:13:31,891 --> 01:13:33,790
Right?
1392
01:13:33,792 --> 01:13:35,559
Hey, hey.
1393
01:13:35,561 --> 01:13:37,294
- Dude.
- Where's he going?
1394
01:13:37,296 --> 01:13:39,062
He's gotta go meet this client.
It's a last minute thing.
1395
01:13:39,064 --> 01:13:40,964
He doesn't need me though. We're
gonna go inside and get a drink.
1396
01:13:40,966 --> 01:13:42,698
I'll tell you about it
inside. Come on, let's go in.
1397
01:13:42,700 --> 01:13:44,770
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
We'll see you later, brother.
1398
01:13:47,906 --> 01:13:51,144
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1399
01:14:08,860 --> 01:14:11,894
Hey, you wanna give me a hand here?
1400
01:14:11,896 --> 01:14:13,867
Not really.
1401
01:14:15,633 --> 01:14:17,203
Let 'em go.
1402
01:14:20,105 --> 01:14:22,205
Careful with this stuff.
Don't get creative.
1403
01:14:22,207 --> 01:14:24,174
Just get it on his face.
1404
01:14:24,176 --> 01:14:26,279
(ACID HISSING)
1405
01:14:47,065 --> 01:14:49,702
Syd, you awake?
1406
01:15:07,019 --> 01:15:08,684
DEAN (V.O.): Until
Ron's check cleared...
1407
01:15:08,686 --> 01:15:10,886
we were dead in the water.
1408
01:15:10,888 --> 01:15:12,923
Desperate for cash.
1409
01:15:12,925 --> 01:15:14,358
Investors were starting
to get anxious.
1410
01:15:14,360 --> 01:15:17,193
And they were still expecting
their fifty percent returns.
1411
01:15:17,195 --> 01:15:20,363
The pool has run dry, and we need cash now.
1412
01:15:20,365 --> 01:15:23,666
Once Ron Levin's check clears, we're fine!
1413
01:15:23,668 --> 01:15:26,335
Barely scratches the surface!
1414
01:15:26,337 --> 01:15:28,738
If the BBC craters, every
document from the past year...
1415
01:15:28,740 --> 01:15:32,075
will be under the microscope
of the IRS and the SEC.
1416
01:15:32,077 --> 01:15:36,045
And when they find Ron
Levin's name, the FBI.
1417
01:15:36,047 --> 01:15:38,215
And when that happens? What
do you think they'll do?
1418
01:15:38,217 --> 01:15:40,053
I don't know, Dean. What'll they do?
1419
01:15:41,854 --> 01:15:45,121
Joe, they could arrest you for murder.
1420
01:15:45,123 --> 01:15:49,026
How? They don't have a case.
1421
01:15:49,028 --> 01:15:52,164
Not unless someone
breaks rank and testifies.
1422
01:15:55,434 --> 01:15:57,434
You know me better than anybody, Joe.
1423
01:15:57,436 --> 01:16:00,202
- Come on.
- Yeah.
1424
01:16:00,204 --> 01:16:03,939
You know that. But I can't
speak for everybody else.
1425
01:16:03,941 --> 01:16:08,444
Why do you think they call me "Mean Dean"?
1426
01:16:08,446 --> 01:16:09,345
Why?
1427
01:16:09,347 --> 01:16:11,113
Because you burned down the game room.
1428
01:16:11,115 --> 01:16:12,749
I didn't burn shit!
1429
01:16:12,751 --> 01:16:16,318
Jake Kastner stole those
fireworks and then fucked me...
1430
01:16:16,320 --> 01:16:18,020
in the ass with a Roman candle.
1431
01:16:18,022 --> 01:16:20,424
I was in the game room getting my foos on
1432
01:16:20,426 --> 01:16:24,161
when all of a sudden he busts
in like a fire bug with a Zippo.
1433
01:16:24,163 --> 01:16:27,130
Alarms are ringing, and I'm
like "Mr. Fox, I didn't do shit!"
1434
01:16:27,132 --> 01:16:29,131
But nobody remembers it that way.
1435
01:16:29,133 --> 01:16:31,637
Because he ran back to the
cabin like a little bit...
1436
01:16:33,404 --> 01:16:34,706
Hey.
1437
01:16:36,007 --> 01:16:37,242
Hi.
1438
01:16:45,918 --> 01:16:48,952
He ran back to the cabins
and told everybody...
1439
01:16:48,954 --> 01:16:50,319
that I burned down that room.
1440
01:16:50,321 --> 01:16:52,659
That it was my idea.
1441
01:16:54,359 --> 01:16:56,126
Do you see what I'm saying?
1442
01:16:56,128 --> 01:16:58,094
You know the law as well as I do.
1443
01:16:58,096 --> 01:16:59,261
First one in gets the deal and...
1444
01:16:59,263 --> 01:17:02,499
Everyone else gets the shaft.
1445
01:17:02,501 --> 01:17:06,204
So watch your back. That's all I'm saying.
1446
01:17:23,254 --> 01:17:24,457
Joe.
1447
01:17:27,760 --> 01:17:29,428
Ron Levin's check bounced.
1448
01:17:34,065 --> 01:17:35,264
DEAN (V.O.): That's
when we reached out...
1449
01:17:35,266 --> 01:17:36,465
to Charlie's friend Izzy.
1450
01:17:36,467 --> 01:17:40,437
The Persian Prince from
the Christmas party.
1451
01:17:40,439 --> 01:17:42,872
Izzy wanted into the BBC badly.
1452
01:17:42,874 --> 01:17:45,274
He told us that his father
could get us financing...
1453
01:17:45,276 --> 01:17:47,277
from his filthy,
rich friends in L.A.
1454
01:17:47,279 --> 01:17:49,246
if we did the old man a favor.
1455
01:17:49,248 --> 01:17:51,081
How well do we actually know this guy?
1456
01:17:51,083 --> 01:17:53,082
- Shh.
- He's connected.
1457
01:17:53,084 --> 01:17:55,352
DEAN (V.O.): Izzy said that
his dad was being watched...
1458
01:17:55,354 --> 01:17:57,821
because of what a big
shot he was in Iran.
1459
01:17:57,823 --> 01:17:59,822
His fortune is tied up in foreign accounts.
1460
01:17:59,824 --> 01:18:02,224
But we think with the help
of our friend in L.A...
1461
01:18:02,226 --> 01:18:03,794
we can recover the estate.
1462
01:18:03,796 --> 01:18:04,960
Yeah.
1463
01:18:04,962 --> 01:18:06,897
What is you and I were talking
about is that maybe we can
1464
01:18:06,899 --> 01:18:08,130
find a way to sneak him down south.
1465
01:18:08,132 --> 01:18:11,134
Get my father to Los Angeles, and we...
1466
01:18:11,136 --> 01:18:14,837
guarantee a seven figure
investment into BBC.
1467
01:18:14,839 --> 01:18:18,778
- A million bucks?
- Yeah, at least.
1468
01:18:21,145 --> 01:18:22,912
DEAN (V.O.): A month ago,
we were negotiating...
1469
01:18:22,914 --> 01:18:24,581
a billion dollar merger.
1470
01:18:24,583 --> 01:18:26,582
Now, we were talking
about smuggling...
1471
01:18:26,584 --> 01:18:28,184
an Iranian tyrant in a box.
1472
01:18:28,186 --> 01:18:29,419
- Yo, Charlie.
- Yeah?
1473
01:18:29,421 --> 01:18:32,191
- If you see anything, honk twice.
- You got it.
1474
01:18:40,399 --> 01:18:42,064
Hello, Mr. Samedi.
1475
01:18:42,066 --> 01:18:44,067
Here it is, just like we discussed.
1476
01:18:44,069 --> 01:18:47,603
So no one notices you leaving.
1477
01:18:47,605 --> 01:18:50,876
This is just until we get
you out of San Francisco.
1478
01:18:52,610 --> 01:18:55,144
Dad, this was our idea.
1479
01:18:55,146 --> 01:18:57,283
See? Lots of space. Yeah, it'll be fine.
1480
01:18:59,351 --> 01:19:00,453
What? Papa?
1481
01:19:01,887 --> 01:19:04,086
Izzy, what the fuck is that?
1482
01:19:04,088 --> 01:19:06,055
It's opium, Dean.
1483
01:19:06,057 --> 01:19:07,225
Opium.
1484
01:19:09,595 --> 01:19:11,327
Ismael...
1485
01:19:11,329 --> 01:19:13,462
You expect me to get in there?
1486
01:19:13,464 --> 01:19:16,032
Okay, you do you want to try it?
1487
01:19:16,034 --> 01:19:18,100
Oh, whoa, whoa, whoa! Sorry.
1488
01:19:18,102 --> 01:19:22,007
Dad! To kill my one thing!
1489
01:19:23,609 --> 01:19:25,341
FATHER: These boys are
idiots, just like you!
1490
01:19:25,343 --> 01:19:26,412
Unbelievable.
1491
01:19:30,548 --> 01:19:31,583
(YELLING O.S.)
1492
01:19:39,357 --> 01:19:40,390
Well?
1493
01:19:40,392 --> 01:19:42,893
Ah, he's changed his
mind. He doesn't wanna go.
1494
01:19:42,895 --> 01:19:45,661
This little excursion
cost us fifteen grand.
1495
01:19:45,663 --> 01:19:47,663
He is getting in the goddamn trunk.
1496
01:19:47,665 --> 01:19:50,066
I've explained that to him,
Dean. He's not in the mood.
1497
01:19:50,068 --> 01:19:51,300
Oh, so ah... you have explained it to him?
1498
01:19:51,302 --> 01:19:52,568
- Yeah.
- I'm sorry, oh, okay.
1499
01:19:52,570 --> 01:19:53,737
Maybe I need to explain it to him.
1500
01:19:53,739 --> 01:19:56,907
Maybe I should explain it
to him the old fashion way.
1501
01:19:56,909 --> 01:19:58,611
IZZY: Shut the fuck up, Dean, listen...
1502
01:20:00,177 --> 01:20:02,478
(LOUD CRASHING)
1503
01:20:02,480 --> 01:20:04,482
What the hell?
1504
01:20:05,617 --> 01:20:07,253
Oh, god...
1505
01:20:09,587 --> 01:20:11,056
Oh... fuck.
1506
01:20:14,159 --> 01:20:16,259
DEAN (V.O.): That key was
to a safety deposit box...
1507
01:20:16,261 --> 01:20:20,196
in Beverly Hills, it was
the Persian's nest egg.
1508
01:20:20,198 --> 01:20:21,467
Now what?
1509
01:20:24,136 --> 01:20:26,138
Put him in the trunk.
1510
01:20:52,029 --> 01:20:55,197
Relax, if your dad jumps out,
Izzy, Tim and I gonna grab him.
1511
01:20:55,199 --> 01:20:56,398
Okay?
1512
01:20:56,400 --> 01:20:58,136
Hold down the box.
1513
01:20:59,471 --> 01:21:00,906
- Okay, you ready?
- Yeah.
1514
01:21:05,243 --> 01:21:07,013
He looks dead, Joe.
1515
01:21:09,748 --> 01:21:11,581
No, he's got a pulse.
1516
01:21:11,583 --> 01:21:13,683
Your dad ever overdose, Izzy?
1517
01:21:13,685 --> 01:21:14,984
Yeah, once.
1518
01:21:14,986 --> 01:21:17,620
He could be in a coma.
1519
01:21:17,622 --> 01:21:19,621
Hey, Izzy.
1520
01:21:19,623 --> 01:21:22,125
How much is in here?
1521
01:21:22,127 --> 01:21:24,361
Five million.
1522
01:21:24,363 --> 01:21:26,129
In diamonds.
1523
01:21:26,131 --> 01:21:27,663
Shit...
1524
01:21:27,665 --> 01:21:29,599
DEAN (V.O.): Depending
on who you ask...
1525
01:21:29,601 --> 01:21:33,303
will determine how the
next part of story goes.
1526
01:21:33,305 --> 01:21:36,339
Charlie says he was
in he car behind us.
1527
01:21:36,341 --> 01:21:38,343
And I think Izzy said
he wasn't even there.
1528
01:21:41,379 --> 01:21:44,380
And that leaves me versus Joe.
1529
01:21:44,382 --> 01:21:47,185
Four friends with four very
different points of views.
1530
01:21:49,587 --> 01:21:53,355
Syd... hey. I need to talk to you, please.
1531
01:21:53,357 --> 01:21:54,424
Joe, what's wrong?
1532
01:21:54,426 --> 01:21:56,526
Leave town with me. Let
us just go, you and me.
1533
01:21:56,528 --> 01:21:58,361
Okay? We can leave right now.
We can go wherever you want.
1534
01:21:58,363 --> 01:21:59,496
Joe, my show is tonight.
1535
01:21:59,498 --> 01:22:02,098
I know, I'm so happy for
you. I'm going to go home
1536
01:22:02,100 --> 01:22:03,066
and I'll pack up our stuff...
1537
01:22:03,068 --> 01:22:04,334
and we can take off right after the show.
1538
01:22:04,336 --> 01:22:07,036
I don't think you understand,
I can't go anywhere with you!
1539
01:22:07,038 --> 01:22:09,371
Sydney, I'm sorry, I've been
a shitty boyfriend, I know.
1540
01:22:09,373 --> 01:22:11,140
But I love you. And I'm gonna make this...
1541
01:22:11,142 --> 01:22:12,675
You have to let me make this up to you.
1542
01:22:12,677 --> 01:22:15,678
When was the last time we
even had a real conversation?
1543
01:22:15,680 --> 01:22:18,380
Everything's been off! Okay?
I... it's hard for me to explain.
1544
01:22:18,382 --> 01:22:21,050
How can you not see how alone I am?
1545
01:22:21,052 --> 01:22:23,685
I do! It's this town! It's this town.
1546
01:22:23,687 --> 01:22:26,156
They build you up to tear you
down. You're never good enough.
1547
01:22:26,158 --> 01:22:27,823
You know how hard it is to
keep my stories straight?
1548
01:22:27,825 --> 01:22:28,791
What?
1549
01:22:28,793 --> 01:22:29,992
The BBC is full of cash.
The BBC's flushed out.
1550
01:22:29,994 --> 01:22:34,496
Ron Levin's gone to New York.
Ron Levin's gone for good!
1551
01:22:34,498 --> 01:22:35,732
What are you talking about?
1552
01:22:35,734 --> 01:22:37,503
What does that even mean, "Gone
for good?" Where's Ron Levin?
1553
01:22:40,372 --> 01:22:44,573
You know what? I don't wanna know.
1554
01:22:44,575 --> 01:22:46,643
Sydney, please.
1555
01:22:46,645 --> 01:22:47,777
Can you please just give me another shot.
1556
01:22:47,779 --> 01:22:49,578
- I have to go.
- Please? Sydney, I'm sorry.
1557
01:22:49,580 --> 01:22:53,349
- Hey... stay.
- No, don't!
1558
01:22:53,351 --> 01:22:54,754
Don't.
1559
01:23:05,329 --> 01:23:07,096
So where have you been?
1560
01:23:07,098 --> 01:23:08,798
I have people who just
showed up screaming for blood.
1561
01:23:08,800 --> 01:23:10,703
I think it was Scott.
1562
01:23:17,109 --> 01:23:18,707
- Fuck the money.
- What?
1563
01:23:18,709 --> 01:23:20,078
- Fuck the money.
- No!
1564
01:23:21,645 --> 01:23:24,115
I'm want to get outta here. Come on.
1565
01:23:26,217 --> 01:23:30,786
Guys. Guys! Kyle, Scott! Come on, guys.
1566
01:23:30,788 --> 01:23:32,755
- Where are you guys going?
- We're goin' home, dude.
1567
01:23:32,757 --> 01:23:35,791
- BBC's falling apart.
- Falling apart?
1568
01:23:35,793 --> 01:23:36,760
Come on, you guys have no balls!
1569
01:23:36,762 --> 01:23:40,263
No, you have no brains!
And there's no money.
1570
01:23:40,265 --> 01:23:43,133
This is bullshit. Our
Joe is fucking bullshit!
1571
01:23:43,135 --> 01:23:45,734
This thing is ours. This thing is real!
1572
01:23:45,736 --> 01:23:48,505
No, no, this thing is over.
1573
01:23:48,507 --> 01:23:50,843
Come on.
1574
01:23:52,511 --> 01:23:54,280
Look, guys.
1575
01:23:56,280 --> 01:23:57,515
Oh, fuck.
1576
01:23:58,449 --> 01:23:59,517
(DOOR SLAMS)
1577
01:24:54,672 --> 01:24:56,608
Sam?
1578
01:25:01,846 --> 01:25:03,947
Where is Ismael?
1579
01:25:03,949 --> 01:25:05,615
I'm gonna kill him.
1580
01:25:05,617 --> 01:25:07,617
Joe!
1581
01:25:07,619 --> 01:25:10,689
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1582
01:25:18,462 --> 01:25:21,663
I got him, Joe!
1583
01:25:21,665 --> 01:25:22,834
(LOUD THUD)
1584
01:25:24,569 --> 01:25:26,839
Agh!
1585
01:25:29,708 --> 01:25:31,474
Dean, Dean, Dean, are you okay?
1586
01:25:31,476 --> 01:25:34,277
- I'm not...
- It's okay.
1587
01:25:34,279 --> 01:25:35,678
I gotta get some rope and tie this guy up.
1588
01:25:35,680 --> 01:25:37,682
Joe. Don't go!
1589
01:25:48,726 --> 01:25:50,762
Joe!
1590
01:26:35,640 --> 01:26:38,508
We have to turn ourselves in.
1591
01:26:38,510 --> 01:26:40,809
What, are you high?
1592
01:26:40,811 --> 01:26:43,813
Look, he was trying to kill
you. Okay? It's self-defense.
1593
01:26:43,815 --> 01:26:45,851
Yeah, because we kidnapped the guy.
1594
01:26:47,785 --> 01:26:49,585
It was a snake, in the trunk...
1595
01:26:49,587 --> 01:26:50,853
he had a seizure and he broke his neck.
1596
01:26:50,855 --> 01:26:52,554
Nobody's gonna believe that, Joe.
1597
01:26:52,556 --> 01:26:54,991
There's way too much evidence everywhere.
1598
01:26:54,993 --> 01:26:57,093
Alright.
1599
01:26:57,095 --> 01:26:58,827
Okay, how do we spin this?
1600
01:26:58,829 --> 01:27:01,464
We dump the body in the desert.
1601
01:27:01,466 --> 01:27:02,999
We forge that conservatorship.
1602
01:27:03,001 --> 01:27:04,966
Izzy won't care as long
as he gets his money.
1603
01:27:04,968 --> 01:27:07,769
He despised the guy.
1604
01:27:07,771 --> 01:27:10,939
Otherwise this is kidnaping
with aggravated circumstances.
1605
01:27:10,941 --> 01:27:14,544
Forget life without parole.
I'm looking at the gas chamber.
1606
01:27:14,546 --> 01:27:19,415
We're looking at the gas chamber.
1607
01:27:19,417 --> 01:27:21,352
Thanks, man.
1608
01:27:34,031 --> 01:27:36,799
Don't you feel guilty?
1609
01:27:36,801 --> 01:27:40,969
Guilty? For that sack of
shit? Who beat his family?
1610
01:27:40,971 --> 01:27:45,476
Put the screws to his
whole country. Fuck no.
1611
01:27:53,717 --> 01:27:56,118
I need to hold my head up, Dean.
1612
01:27:56,120 --> 01:27:59,889
Instead of looking away in
denial for the rest of my life.
1613
01:27:59,891 --> 01:28:04,760
No, no. Don't you dare
start freezing up on me now.
1614
01:28:04,762 --> 01:28:07,162
Everything I've done,
I've for you, and the BBC.
1615
01:28:07,164 --> 01:28:10,433
You promised me. You said
you would do anything for me
1616
01:28:10,435 --> 01:28:12,434
and you would never let me down.
1617
01:28:12,436 --> 01:28:13,969
Don't you dare start now.
1618
01:28:13,971 --> 01:28:16,040
You are my best friend.
1619
01:28:25,784 --> 01:28:27,017
Okay.
1620
01:28:27,019 --> 01:28:31,453
Dean, go home, take a shower,
pound a bottle of Listerine.
1621
01:28:31,455 --> 01:28:33,790
And meet me at the bank at 8:00 AM, okay?
1622
01:28:33,792 --> 01:28:35,925
Don't tell Izzy what
happened to his father.
1623
01:28:35,927 --> 01:28:37,626
Not until after we get the diamonds.
1624
01:28:37,628 --> 01:28:38,894
Hey, we get those diamonds, Joe.
1625
01:28:38,896 --> 01:28:40,897
We can forget any of this ever happened.
1626
01:28:40,899 --> 01:28:48,603
Dean, we get the diamonds?
I'm paying back those loans.
1627
01:28:48,605 --> 01:28:50,473
And I'm out for good.
1628
01:28:50,475 --> 01:28:52,608
You understand?
1629
01:28:52,610 --> 01:28:56,478
You got it, pal.
1630
01:28:56,480 --> 01:28:58,416
8:00 AM.
1631
01:29:03,620 --> 01:29:05,587
Syd Delicious.
1632
01:29:05,589 --> 01:29:07,456
You look like shit.
1633
01:29:07,458 --> 01:29:09,925
- Wow, nice.
- Where's Joe?
1634
01:29:09,927 --> 01:29:11,560
I don't know, Syd, he's your boyfriend.
1635
01:29:11,562 --> 01:29:12,761
Well, were you with him tonight?
1636
01:29:12,763 --> 01:29:14,596
Seriously? Deal with it yourself.
1637
01:29:14,598 --> 01:29:16,165
What have you guys been doing?
1638
01:29:16,167 --> 01:29:17,666
It's been a really long night, Sydney.
1639
01:29:17,668 --> 01:29:20,872
So either shut the fuck
up or get outta here!
1640
01:29:26,010 --> 01:29:28,109
What, you're moving out?
1641
01:29:28,111 --> 01:29:29,679
Yes.
1642
01:29:29,681 --> 01:29:32,615
Now? In the middle of the night?
1643
01:29:32,617 --> 01:29:35,521
Where's Ron Levin?
1644
01:29:37,955 --> 01:29:40,926
You guys did something to him, didn't you?
1645
01:29:42,927 --> 01:29:44,193
Well, I know that you did.
1646
01:29:44,195 --> 01:29:46,062
And I can promise you
everybody else will too.
1647
01:29:46,064 --> 01:29:48,063
No, I didn't do anything to Ron Levin.
1648
01:29:48,065 --> 01:29:50,500
Did you see Joe today? Hey!
1649
01:29:50,502 --> 01:29:52,902
You know, you wish you could be like Joe.
1650
01:29:52,904 --> 01:29:54,804
But you're nothing like him.
1651
01:29:54,806 --> 01:29:56,973
You are really pushing it, Sydney. Okay?
1652
01:29:56,975 --> 01:29:58,907
You ruined Joe.
1653
01:29:58,909 --> 01:30:00,910
All he ever wanted was to belong.
1654
01:30:00,912 --> 01:30:03,612
And you made him think
he needed a BMW for that.
1655
01:30:03,614 --> 01:30:07,517
Joe, could have been anything in the world!
1656
01:30:07,519 --> 01:30:10,819
And now he is twisted and
he is lost because you...
1657
01:30:10,821 --> 01:30:12,522
fucking ruined him!
1658
01:30:12,524 --> 01:30:14,290
No, Joe was locker fodder until he met me!
1659
01:30:14,292 --> 01:30:19,629
A geek you never would have
spread your fucking legs for.
1660
01:30:19,631 --> 01:30:23,032
Where's Ron Levin? Huh?
What did you do to him?
1661
01:30:23,034 --> 01:30:24,867
What did you do!
1662
01:30:24,869 --> 01:30:28,507
Do you really wanna know?
Do you really wanna know?
1663
01:30:30,975 --> 01:30:32,678
Fuck you!
1664
01:30:37,981 --> 01:30:41,019
(DISTANT SIRENS WAILING)
1665
01:31:03,941 --> 01:31:05,776
Joe?
1666
01:31:09,247 --> 01:31:11,583
Joe, you okay?
1667
01:31:13,584 --> 01:31:15,520
It all got away from me.
1668
01:31:19,056 --> 01:31:20,992
All these little choices.
1669
01:31:26,597 --> 01:31:28,533
Not even my choices.
1670
01:31:35,006 --> 01:31:36,941
I need you to notarize a signature for me.
1671
01:31:43,914 --> 01:31:48,319
Who are Hedayat and Ishmael Samedi?
1672
01:31:52,022 --> 01:31:54,156
You don't want to know.
1673
01:31:54,158 --> 01:31:56,692
I don't want to lie to you, okay?
1674
01:31:56,694 --> 01:31:59,161
Joe...
1675
01:31:59,163 --> 01:32:01,764
...you want me to commit fraud for you?
1676
01:32:01,766 --> 01:32:03,702
Maybe lose my license?
1677
01:32:05,035 --> 01:32:06,971
I'm asking you to save me.
1678
01:32:09,906 --> 01:32:13,742
Look, my father appointed
me conservator of his estate.
1679
01:32:13,744 --> 01:32:14,743
He's in Tehran.
1680
01:32:14,745 --> 01:32:17,112
Apparently so.
1681
01:32:17,114 --> 01:32:20,182
There a few more documents to sign...
1682
01:32:20,184 --> 01:32:22,854
before we grant you access
to the safe deposit box.
1683
01:32:27,324 --> 01:32:28,827
Right this way.
1684
01:32:40,270 --> 01:32:41,806
Are you alright?
1685
01:32:46,177 --> 01:32:48,747
Do you know how many people I've lied to?
1686
01:32:52,283 --> 01:32:54,218
Dad, do you know how many people I've hurt?
1687
01:32:56,020 --> 01:32:59,421
I've taken things from people...
1688
01:32:59,423 --> 01:33:04,997
I will never be able to give back to them.
1689
01:33:10,368 --> 01:33:12,137
Never.
1690
01:33:14,439 --> 01:33:16,074
I don't know how I got here.
1691
01:33:21,445 --> 01:33:23,247
We'll get through this.
1692
01:33:30,387 --> 01:33:33,755
Joe Hunt, you are under arrest
for the charge of murder.
1693
01:33:33,757 --> 01:33:35,424
Don't say anything, Joe.
1694
01:33:35,426 --> 01:33:37,126
I'm getting you a lawyer.
1695
01:33:37,128 --> 01:33:38,993
DEAN (V.O.): With Sydney
asking so many questions...
1696
01:33:38,995 --> 01:33:43,232
about Ron Levin, the cops
were sure to connect the dots.
1697
01:33:43,234 --> 01:33:48,370
From Ron, to Joe, to the Persian...
1698
01:33:48,372 --> 01:33:51,439
to me.
1699
01:33:51,441 --> 01:33:53,878
I tried to talk him out of it.
1700
01:33:57,315 --> 01:34:01,183
But Joe and Tim went
into Ron Levin's house.
1701
01:34:01,185 --> 01:34:03,055
They forced him to sign the check.
1702
01:34:05,522 --> 01:34:07,857
And they killed him.
1703
01:34:07,859 --> 01:34:10,059
DEAN (V.O.): For a guy
who saw all the angles...
1704
01:34:10,061 --> 01:34:13,261
Joe should have seen this
one coming a mile away.
1705
01:34:13,263 --> 01:34:15,063
That's when Joe pitched his plan to me...
1706
01:34:15,065 --> 01:34:19,335
Izzy, Tim and Charlie.
1707
01:34:19,337 --> 01:34:23,906
The Persian sneak was
kidnapping, extortion...
1708
01:34:23,908 --> 01:34:28,847
and murder from the very beginning.
1709
01:34:30,314 --> 01:34:32,383
I didn't kill anyone.
1710
01:34:36,087 --> 01:34:38,089
I tried to save the guy.
1711
01:34:40,158 --> 01:34:41,191
I pulled out a screwdriver...
1712
01:34:41,193 --> 01:34:43,925
and drove holes through
the lid of the trunk.
1713
01:34:43,927 --> 01:34:46,297
So... so that he could get oxygen.
1714
01:34:48,833 --> 01:34:51,803
But when I opened the lid of
the trunk and looked inside...
1715
01:34:58,441 --> 01:35:04,915
Persian was staring back at me
with his eyes all bugged out.
1716
01:35:06,217 --> 01:35:11,423
And he was... he was dead.
1717
01:35:16,026 --> 01:35:18,062
It was Joe.
1718
01:35:19,529 --> 01:35:22,363
It was all Joe.
1719
01:35:22,365 --> 01:35:24,770
DEAN (V.O.): Izzy's father
never made it to L.A.
1720
01:35:27,605 --> 01:35:30,976
Yeah, we both thought so, too, but...
1721
01:35:35,178 --> 01:35:37,315
Kill dog?
1722
01:35:41,519 --> 01:35:43,419
You're free to go, Mr. Karney.
1723
01:35:43,421 --> 01:35:45,353
But the State Attorney General's
office will want to hear...
1724
01:35:45,355 --> 01:35:47,188
that story again in the morning.
1725
01:35:47,190 --> 01:35:48,858
From the beginning.
1726
01:35:48,860 --> 01:35:51,363
Okay. Thanks.
1727
01:35:59,904 --> 01:36:02,036
DEAN (V.O.): Our philosophy
of self interest...
1728
01:36:02,038 --> 01:36:08,479
brought us everything... and
then it took everything back.
1729
01:36:12,315 --> 01:36:16,484
In America money equals respect.
1730
01:36:16,486 --> 01:36:18,586
It didn't matter how
you got that money.
1731
01:36:18,588 --> 01:36:21,325
You just had to have it.
1732
01:36:24,662 --> 01:36:28,630
We thought we'd own the world.
1733
01:36:28,632 --> 01:36:31,836
Turns out the only thing we
really had was each other.
1734
01:36:33,904 --> 01:36:36,473
But now that is gone forever.
1735
01:36:40,677 --> 01:36:43,948
(MUSIC PLAYING)
1736
01:37:03,968 --> 01:37:08,968
Subtitles by explosiveskull
129692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.