Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:28,080 --> 00:00:30,651
No, no, no.
3
00:00:51,760 --> 00:00:54,889
Come on, man.
I'm just trying to make an honest living.
4
00:00:55,080 --> 00:00:57,048
There's nothing honest
about what you do.
5
00:00:57,560 --> 00:01:00,928
Who supplies you with Vertigo?
Tell me now and you live.
6
00:01:01,160 --> 00:01:03,128
Please! He'll kill me!
7
00:01:03,320 --> 00:01:05,607
Whoever you fear...
8
00:01:06,040 --> 00:01:07,610
...fear me more.
9
00:01:07,800 --> 00:01:09,529
Okay, okay!
10
00:01:10,400 --> 00:01:13,244
They call him The Count.
That's all I know.
11
00:01:13,600 --> 00:01:15,409
I swear to God!
12
00:01:18,840 --> 00:01:21,889
Hey! You get me down from here!
13
00:01:23,240 --> 00:01:26,483
- Find what you're looking for?
- Took down three Vertigo pushers.
14
00:01:26,680 --> 00:01:29,604
The last one finally knew a name.
The Count.
15
00:01:29,800 --> 00:01:32,201
The Count?
That's worse than The Hood.
16
00:01:32,560 --> 00:01:35,564
- You're not going back out there?
- I'm not done for the night.
17
00:01:35,840 --> 00:01:37,842
This Count has a lot of blood
on his hands.
18
00:01:38,040 --> 00:01:40,964
- It is long past time he started paying.
- Slow down.
19
00:01:41,200 --> 00:01:43,771
- I think you're missing the point here.
- What?
20
00:01:45,520 --> 00:01:48,171
- Thea.
- Her hearing's in a few hours.
21
00:01:48,480 --> 00:01:50,926
You think she cares more
about some drug lord...
22
00:01:51,120 --> 00:01:54,124
...or you being by her side
when she needs you the most?
23
00:02:00,040 --> 00:02:01,883
- Hey, we should get going.
- Heh.
24
00:02:02,080 --> 00:02:04,447
Judges don't appreciate the value
of being fashionably late.
25
00:02:05,920 --> 00:02:09,163
- Got any other tips?
- Ahh, let the lawyer do all the talking.
26
00:02:09,360 --> 00:02:12,762
They give you a pad and paper,
but do not play tic-tac-toe.
27
00:02:14,200 --> 00:02:16,567
Judges don't appreciate that either.
28
00:02:18,920 --> 00:02:20,285
Come on, Speedy.
29
00:02:20,480 --> 00:02:22,562
I know. I know.
30
00:02:23,120 --> 00:02:25,566
I keep on trying to get up and go...
31
00:02:25,760 --> 00:02:29,287
...but, heh, I just don't.
32
00:02:30,240 --> 00:02:31,651
I wish Dad were here.
33
00:02:33,120 --> 00:02:34,770
I'm here.
34
00:02:37,280 --> 00:02:39,567
We should leave now, Thea.
35
00:02:40,960 --> 00:02:42,928
Miss Queen. Thea, over here.
36
00:02:43,120 --> 00:02:45,600
Can we get a comment?
Just one comment.
37
00:02:46,720 --> 00:02:48,563
Thea, are you going into rehab?
38
00:02:49,680 --> 00:02:51,921
Are you being expelled from Balliol Prep?
39
00:02:52,120 --> 00:02:54,646
Are you worried about the outcome?
40
00:02:54,840 --> 00:02:58,083
"Docket ending 1-10-5-6,
People v. Thea Dearden Queen.
41
00:02:58,320 --> 00:03:01,722
Possession of a controlled substance.
Driving under the influence."
42
00:03:05,680 --> 00:03:08,809
Counselors, I understand
you've reached a plea agreement?
43
00:03:09,040 --> 00:03:11,327
We have.
Given that my client is a juvenile...
44
00:03:11,520 --> 00:03:13,522
...the people have agreed
to probation.
45
00:03:13,920 --> 00:03:15,684
A juvenile?
46
00:03:15,920 --> 00:03:17,604
Says right here she's 18.
47
00:03:17,840 --> 00:03:19,569
She is 18 now, but at her arrest...
48
00:03:19,800 --> 00:03:22,531
...she was still two days shy
of her 18th birthday.
49
00:03:22,760 --> 00:03:25,764
- Miss Queen has no priors.
- Just because Miss Queen's family...
50
00:03:25,960 --> 00:03:29,203
...sweeps her priors under the rug,
doesn't mean they don't exist.
51
00:03:29,400 --> 00:03:31,164
You get your client off.
52
00:03:31,360 --> 00:03:33,601
You help your boss
avoid dealing with a drug...
53
00:03:33,800 --> 00:03:36,087
...that's sweeping across our city
like a plague.
54
00:03:36,280 --> 00:03:38,044
Everyone wins, except us...
55
00:03:38,360 --> 00:03:40,886
- ...people of Starling City.
- With all due respect...
56
00:03:41,080 --> 00:03:42,206
Miss Queen...
57
00:03:42,400 --> 00:03:45,847
...like it or not, you are now
the poster child for this menace.
58
00:03:46,040 --> 00:03:48,168
Maybe if people see
that the Queen family...
59
00:03:48,360 --> 00:03:50,442
...can't get away with using Vertigo...
60
00:03:50,760 --> 00:03:53,286
...they'll think twice
before using it themselves.
61
00:03:53,480 --> 00:03:55,926
The plea arrangement is denied.
62
00:03:56,800 --> 00:03:58,962
This case will proceed to trial.
63
00:04:06,480 --> 00:04:07,925
They can't do this.
64
00:04:08,120 --> 00:04:10,726
That man cannot send my daughter
to prison.
65
00:04:11,320 --> 00:04:12,526
What are our options?
66
00:04:12,720 --> 00:04:14,609
An interlocutory appeal.
67
00:04:14,800 --> 00:04:17,770
The trial judges have discretion
to reject plea agreements.
68
00:04:18,160 --> 00:04:20,208
You might prepare
for the possibility...
69
00:04:20,440 --> 00:04:22,886
...that this isn't gonna go our way.
70
00:04:23,720 --> 00:04:26,564
I'm sorry, Mrs. Queen.
I'll get to work on the appeal.
71
00:04:28,000 --> 00:04:33,086
Well, so much for the best
criminal defense attorney in the city.
72
00:04:34,480 --> 00:04:37,689
Thea, we will handle this. I promise.
73
00:04:37,920 --> 00:04:40,969
Like you promised Walter
you'd always stay faithful to him?
74
00:04:41,160 --> 00:04:43,970
- I feel better already.
- That's enough.
75
00:04:44,160 --> 00:04:48,210
Don't worry. Sounds like you won't have
to be putting up with me much longer.
76
00:04:51,200 --> 00:04:55,922
What, does she not realize
how serious this is? She took drugs.
77
00:04:57,080 --> 00:04:59,242
She drove.
She could have killed someone.
78
00:04:59,480 --> 00:05:00,686
- Or herself.
- I know.
79
00:05:00,880 --> 00:05:04,327
All that judge is looking for
is someone to make an example of.
80
00:05:05,280 --> 00:05:06,964
Why does it have to be her?
81
00:05:07,560 --> 00:05:09,449
Maybe it doesn't.
82
00:05:10,640 --> 00:05:14,167
Listen, I have to go do something.
83
00:05:14,600 --> 00:05:16,090
Are you gonna be okay?
84
00:05:17,920 --> 00:05:19,968
I'm not the one facing prison.
85
00:05:37,560 --> 00:05:38,846
Working for them now?
86
00:05:40,600 --> 00:05:42,489
Why are you doing this to me?
87
00:05:43,720 --> 00:05:45,006
I thought we were friends...
88
00:05:45,200 --> 00:05:48,249
...or something.
89
00:05:50,880 --> 00:05:55,169
Why'd you bother keeping me safe if
you were gonna hand me over to them?
90
00:06:01,880 --> 00:06:04,281
Just get me out of here, okay?
91
00:06:06,040 --> 00:06:07,929
I can't.
92
00:06:08,960 --> 00:06:11,122
Hey. Don't leave me here.
93
00:06:11,320 --> 00:06:13,288
I came back for you.
94
00:06:13,480 --> 00:06:15,084
Now you hear me.
95
00:06:15,280 --> 00:06:17,886
I came back for you!
96
00:06:31,400 --> 00:06:34,290
Looking for a Detective Hall.
I was told he works in Vice.
97
00:06:34,480 --> 00:06:36,289
Oliver?
98
00:06:37,200 --> 00:06:38,884
McKenna Hall.
99
00:06:39,320 --> 00:06:40,367
Hi, heh.
100
00:06:40,560 --> 00:06:43,882
Here I was, expecting a middle-aged guy
in a bad suit.
101
00:06:44,080 --> 00:06:45,809
And I got McKenna Hall.
102
00:06:46,000 --> 00:06:47,764
- I live to surprise.
- Oh.
103
00:06:48,120 --> 00:06:49,167
- I remember.
- Heh.
104
00:06:49,360 --> 00:06:51,806
What was that club you got us
kicked out of? The Club DeVille?
105
00:06:52,000 --> 00:06:55,163
In my defense there was no sign that
said you had to keep your clothes on.
106
00:06:57,160 --> 00:07:00,369
So a cop. I guess you're not hitting
the party circuit anymore.
107
00:07:01,240 --> 00:07:04,210
I still go to raves.
I just go undercover now.
108
00:07:04,440 --> 00:07:06,761
And I have to dress
slightly more appropriately...
109
00:07:06,960 --> 00:07:09,406
- ...to hide my badge and gun.
- Right.
110
00:07:09,600 --> 00:07:11,523
So, what do you need with a vice cop?
111
00:07:13,480 --> 00:07:16,927
- Vertigo.
- Right. I saw your sister on TV.
112
00:07:17,160 --> 00:07:19,925
- I'm sorry.
- The judge is making an example of her.
113
00:07:20,160 --> 00:07:24,529
So if you could find the person selling
drugs, it might take some heat off Thea.
114
00:07:24,800 --> 00:07:27,246
Easier said than done.
115
00:07:27,680 --> 00:07:29,842
Did some digging
and came up with a name.
116
00:07:30,040 --> 00:07:32,884
Um, The Count?
117
00:07:34,560 --> 00:07:36,449
We've known about The Count
for months.
118
00:07:36,680 --> 00:07:37,727
Oh.
119
00:07:37,920 --> 00:07:41,242
I wish this was thicker,
but we really don't have much on him.
120
00:07:41,880 --> 00:07:45,965
Love to say we're gonna catch him before
your sister's trial but it's unlikely.
121
00:07:46,440 --> 00:07:48,408
Oh, I'm late for my shift.
122
00:07:48,600 --> 00:07:53,606
Well, if you hear of anything
about this guy, just let me know?
123
00:07:55,600 --> 00:07:58,080
Always loved how much you
cared about your sister...
124
00:07:59,080 --> 00:08:01,606
...but leave the policing to the police.
125
00:08:01,920 --> 00:08:03,490
Okay.
126
00:08:14,000 --> 00:08:15,081
What did Queen want?
127
00:08:15,280 --> 00:08:18,284
He's an old friend.
His sister's jammed up.
128
00:08:19,000 --> 00:08:21,810
- Anything else, sergeant?
- No.
129
00:08:40,800 --> 00:08:42,928
- You need a tailor.
- You know about the Hood.
130
00:08:43,160 --> 00:08:44,366
He just cornered me, man.
131
00:08:45,120 --> 00:08:46,451
The Hood guy?
132
00:08:46,640 --> 00:08:48,005
I didn't say anything.
133
00:08:48,280 --> 00:08:50,169
Oh, I know.
134
00:08:50,880 --> 00:08:52,609
You can't divulge secrets
you don't know.
135
00:08:55,600 --> 00:08:58,968
But examples must be made.
136
00:09:03,960 --> 00:09:05,166
Vertigo...
137
00:09:05,360 --> 00:09:08,011
...in its purest form.
138
00:09:08,200 --> 00:09:10,043
When injected into the bloodstream...
139
00:09:10,240 --> 00:09:12,481
...affects the thalamus region
of your brain...
140
00:09:12,680 --> 00:09:16,969
...which is where all of the information
from your pain receptors is collected.
141
00:09:17,200 --> 00:09:19,931
No doubt you're in excruciating pain...
142
00:09:20,160 --> 00:09:21,810
...but actually you're not.
143
00:09:22,000 --> 00:09:24,207
You just think you are.
144
00:09:24,400 --> 00:09:26,084
I've seen it last for days...
145
00:09:26,280 --> 00:09:28,965
...until finally the heart gives out.
146
00:09:35,000 --> 00:09:37,082
One bullet left.
147
00:09:40,640 --> 00:09:45,362
Now, you can use that bullet to shoot me
and take your revenge...
148
00:09:45,600 --> 00:09:48,285
...or you could shoot yourself.
149
00:09:50,440 --> 00:09:51,521
It's your choice.
150
00:10:11,120 --> 00:10:13,088
The Hood...
151
00:10:13,600 --> 00:10:15,921
...coming for me.
152
00:10:18,000 --> 00:10:20,207
Interesting.
153
00:10:47,560 --> 00:10:49,642
I'm learning
you're not a morning snuggler.
154
00:10:49,840 --> 00:10:53,208
I'm learning you don't like to wake up
at any hour that ends in a.m.
155
00:10:53,400 --> 00:10:54,447
That's true. Yeah.
156
00:10:54,640 --> 00:10:59,043
So if you're busy being a lawyer all day
and I'm managing a nightclub all night...
157
00:10:59,240 --> 00:11:01,004
...when exactly do we get
to see each other?
158
00:11:02,440 --> 00:11:05,091
Hmm, I got it. Stay.
159
00:11:10,200 --> 00:11:12,168
- Hey.
- Hey.
160
00:11:13,560 --> 00:11:15,369
Hey, how is Thea holding up?
161
00:11:15,560 --> 00:11:17,688
She's doing okay. Thank you.
162
00:11:17,880 --> 00:11:19,086
Um...
163
00:11:19,320 --> 00:11:23,086
Actually, uh, I came to talk to Laurel.
164
00:11:23,320 --> 00:11:24,731
Yeah.
165
00:11:25,000 --> 00:11:26,843
- Hi.
- Hi.
166
00:11:27,240 --> 00:11:29,288
Thank you for coming to court
yesterday.
167
00:11:29,480 --> 00:11:33,166
Of course. But I don't think the judge
is willing to move off his position.
168
00:11:33,960 --> 00:11:37,407
Taking a hard line against criminals
is a platform for his reelection.
169
00:11:37,600 --> 00:11:39,568
I need you to talk to your father.
170
00:11:39,800 --> 00:11:41,006
He's inside the system...
171
00:11:41,200 --> 00:11:44,363
...and maybe he cashes in a chip
with Judge Brackett...
172
00:11:44,560 --> 00:11:47,404
- ...gets him off throwing book at Thea.
- Oliver, I don't...
173
00:11:47,640 --> 00:11:52,248
Laurel, I am working on something
on my end...
174
00:11:53,840 --> 00:11:58,050
...but if it doesn't work out,
this is my best chance to help my sister.
175
00:11:59,440 --> 00:12:00,487
Please.
176
00:12:02,400 --> 00:12:04,448
I'll see what I can do.
177
00:12:04,640 --> 00:12:08,281
- But no promises.
- Thank you.
178
00:12:11,120 --> 00:12:12,485
Yep.
179
00:12:21,000 --> 00:12:23,731
- Absolutely not.
- Dad, I know how you feel about Oliver.
180
00:12:23,920 --> 00:12:25,410
Then why would you even ask me?
181
00:12:25,600 --> 00:12:27,602
Because Thea,
she's only 18 years old.
182
00:12:27,800 --> 00:12:30,041
Which makes her an adult.
She can take medicine.
183
00:12:30,240 --> 00:12:32,561
It's about time somebody
in the Queen family did.
184
00:12:32,760 --> 00:12:34,250
What about the Lance family?
185
00:12:34,480 --> 00:12:37,962
A young girl acting out,
engaging in reckless behavior.
186
00:12:38,160 --> 00:12:40,049
Does that sound familiar?
187
00:12:40,240 --> 00:12:42,083
Laurel, don't go there.
188
00:12:42,320 --> 00:12:44,687
Thea, she's just like I remember Sara.
189
00:12:44,880 --> 00:12:46,962
That is not how I remember
your sister.
190
00:12:47,200 --> 00:12:49,851
Because you remember her
the way you wish she had been...
191
00:12:50,080 --> 00:12:52,048
...not the way that she actually was.
192
00:12:52,800 --> 00:12:54,848
She's not the saint
you make her out to be.
193
00:12:55,800 --> 00:12:59,646
I know she was arrested for shoplifting
and I know you made it go away.
194
00:12:59,960 --> 00:13:02,167
Well, maybe if I'd let her go to jail...
195
00:13:02,360 --> 00:13:04,408
...Queen wouldn't have had her
on that boat.
196
00:13:04,600 --> 00:13:07,729
Dad, you make it sound
like he kidnapped her.
197
00:13:08,640 --> 00:13:11,484
For so long, you and I have blamed
Oliver for Sara's death.
198
00:13:11,720 --> 00:13:14,200
But Sara's to blame too.
199
00:13:14,880 --> 00:13:18,726
When I look at Thea,
I see Sara's potential in her.
200
00:13:18,920 --> 00:13:20,843
And her flaws too.
201
00:13:21,040 --> 00:13:24,010
Yes, Thea made a mistake...
202
00:13:24,240 --> 00:13:26,641
...but she's been through a lot.
203
00:13:27,000 --> 00:13:30,004
She lost a father and a brother.
204
00:13:30,240 --> 00:13:32,481
She doesn't need prison.
205
00:13:32,760 --> 00:13:34,842
She needs help.
206
00:13:35,440 --> 00:13:36,680
So please...
207
00:13:43,880 --> 00:13:45,848
I'll make some calls.
208
00:13:54,880 --> 00:13:58,327
Seen a fair amount of Cyrillic
back in Afghanistan left over by Soviets.
209
00:13:58,920 --> 00:13:59,967
Is this Russian-owned?
210
00:14:00,160 --> 00:14:03,846
It's the not-so-hidden headquarters
of Starling City chapter of the Bratva.
211
00:14:04,120 --> 00:14:05,645
Diggle.
212
00:14:07,080 --> 00:14:08,969
Whatever I say.
213
00:14:09,320 --> 00:14:11,288
Whatever goes down.
214
00:14:11,880 --> 00:14:13,769
Just go with it.
215
00:14:16,480 --> 00:14:18,084
Good to see you too.
216
00:14:18,720 --> 00:14:20,324
Long time.
217
00:14:20,520 --> 00:14:22,409
Particularly for Bratva captain.
218
00:14:22,600 --> 00:14:25,171
I was trying to figure out
where to put my interests.
219
00:14:25,360 --> 00:14:27,647
I decided on pharmaceuticals.
220
00:14:28,720 --> 00:14:30,927
I don't mean aspirin.
221
00:14:31,360 --> 00:14:32,691
A wise choice.
222
00:14:33,000 --> 00:14:36,641
Mephedrone would be
good investment for you.
223
00:14:36,840 --> 00:14:39,047
It's the newest thing.
224
00:14:39,240 --> 00:14:41,242
I was thinking Vertigo.
225
00:14:41,480 --> 00:14:42,686
Newer thing.
226
00:14:42,880 --> 00:14:45,247
Tough market, Vertigo.
227
00:14:45,480 --> 00:14:46,891
- Only one seller.
- I know.
228
00:14:47,800 --> 00:14:50,280
Hoping you could do me a favor,
arrange a meeting.
229
00:14:51,680 --> 00:14:53,250
He is difficult man...
230
00:14:53,440 --> 00:14:55,886
...and he does not like new friends.
231
00:15:00,560 --> 00:15:02,767
This is everything the police
have on him.
232
00:15:03,000 --> 00:15:04,923
Tell him it's a gift.
233
00:15:10,520 --> 00:15:12,488
I will see what I can do...
234
00:15:12,720 --> 00:15:15,530
...provided you do favor for me.
235
00:15:20,680 --> 00:15:24,287
It is unusual for an American
to hold such a position...
236
00:15:24,520 --> 00:15:30,448
...of esteem in our organization,
Mr. Queen.
237
00:15:32,120 --> 00:15:33,485
Anatoli Knyazev...
238
00:15:33,680 --> 00:15:36,206
- ...he speaks very highly of you.
- He should.
239
00:15:37,360 --> 00:15:38,441
I saved his life.
240
00:15:42,800 --> 00:15:45,451
- What did he do?
- Something I told him not to.
241
00:15:46,400 --> 00:15:48,402
Now, the favor.
242
00:15:48,600 --> 00:15:50,125
Kill this man for me...
243
00:15:51,160 --> 00:15:55,324
...and I will believe your interest
in our organization is genuine.
244
00:15:55,760 --> 00:15:59,890
And then I will arrange
a meeting with The Count.
245
00:16:05,200 --> 00:16:07,601
- Oliver...
- Hey, shut up.
246
00:16:26,480 --> 00:16:27,686
Spasiba.
247
00:16:27,920 --> 00:16:30,002
What are friends for?
248
00:16:32,440 --> 00:16:35,410
I'm out of the gate now.
What's going on?
249
00:16:35,720 --> 00:16:37,688
Are we getting out of here?
250
00:16:38,480 --> 00:16:40,209
Where are you taking me?
251
00:17:14,440 --> 00:17:17,603
Well, I admit that bout
was particularly one-sided.
252
00:17:18,160 --> 00:17:20,208
Would anybody else like
to give it a try?
253
00:17:23,440 --> 00:17:26,649
The point of these little
gladiatorial distractions...
254
00:17:27,120 --> 00:17:30,090
...is to strengthen unit cohesion.
255
00:17:31,080 --> 00:17:33,765
To that end,
I think our newest recruit...
256
00:17:33,960 --> 00:17:38,204
...ought to be afforded
the opportunity to try his hand.
257
00:17:45,320 --> 00:17:46,560
- Come on.
- Hurry up.
258
00:17:46,720 --> 00:17:49,166
- Get it on.
- Get it over with.
259
00:17:51,600 --> 00:17:53,841
I can't believe you just killed that guy.
260
00:17:54,040 --> 00:17:56,930
You really have a low opinion of me.
261
00:18:08,720 --> 00:18:11,160
Whoa, that's a neat trick.
You going to teach me that one day?
262
00:18:14,320 --> 00:18:15,731
- No.
- What are you doing?
263
00:18:16,920 --> 00:18:19,800
You need to arrange a new identity
for this guy. Get him out of the city.
264
00:18:20,080 --> 00:18:23,641
So your Russki pal draws out The Count,
the vigilante takes him down.
265
00:18:23,840 --> 00:18:27,890
No, then the Bratva would know I used
them. That relationship is too valuable.
266
00:18:28,120 --> 00:18:30,168
I do the meet with The Count
as myself...
267
00:18:30,360 --> 00:18:33,364
...let him leave,
then we follow him to his hideout.
268
00:18:33,560 --> 00:18:36,643
- Just that easy, huh?
- I will still need my trusty bodyguard.
269
00:18:38,400 --> 00:18:43,167
Fantastic. Looking forward to my new
and exciting career as a drug dealer.
270
00:18:44,880 --> 00:18:47,121
He is a captain.
271
00:18:47,600 --> 00:18:50,080
And he has money.
272
00:18:50,840 --> 00:18:53,764
- Are you interested?
- Hmm.
273
00:18:54,280 --> 00:18:57,011
Let's say, yes.
274
00:19:01,520 --> 00:19:04,842
My father was able to get Brackett
to back off his hard line stance.
275
00:19:05,520 --> 00:19:07,249
Your father hates me.
276
00:19:07,440 --> 00:19:08,885
- No.
- No.
277
00:19:09,120 --> 00:19:11,009
My father hates him.
278
00:19:13,560 --> 00:19:15,961
- Nobody asked you to get involved.
- I did.
279
00:19:16,840 --> 00:19:18,808
The judge has agreed to a sentence...
280
00:19:19,000 --> 00:19:21,002
...of 500 hours of community service...
281
00:19:21,200 --> 00:19:23,282
...and two years of probation.
282
00:19:23,880 --> 00:19:27,009
Provisional on the appointment
of someone to act in loco parentis.
283
00:19:27,200 --> 00:19:28,281
In loco what?
284
00:19:28,520 --> 00:19:30,921
It means the court
will appoint an individual...
285
00:19:31,120 --> 00:19:34,329
...to assume responsibility for you.
286
00:19:35,040 --> 00:19:36,565
Me.
287
00:19:36,760 --> 00:19:38,888
I say thanks, but no thanks.
288
00:19:39,080 --> 00:19:41,287
Thea,
you don't actually have a choice.
289
00:19:41,480 --> 00:19:43,926
Oh, actually, I do.
290
00:19:44,160 --> 00:19:47,209
See, I'm 18 now
and I can make my own decisions.
291
00:19:47,400 --> 00:19:53,043
So I decide not to be
your ex-girlfriend's office monkey.
292
00:19:54,600 --> 00:19:56,602
Well, if you change your mind, then.
293
00:20:04,320 --> 00:20:06,641
- Thank you.
- Yeah.
294
00:20:09,560 --> 00:20:11,210
Thea.
295
00:20:12,160 --> 00:20:14,561
You're in real trouble. And rightly so.
296
00:20:14,840 --> 00:20:17,525
Doing drugs and driving,
it is beyond stupid.
297
00:20:17,720 --> 00:20:21,167
That is a good deal that Laurel got you.
Why aren't you jumping at it?
298
00:20:21,400 --> 00:20:24,131
- I already have a mother.
- So...
299
00:20:24,360 --> 00:20:28,160
You're gonna go to jail,
and it will ruin the rest of your life.
300
00:20:28,520 --> 00:20:32,570
No, heh, I want to ruin Mom's life.
301
00:20:32,760 --> 00:20:36,401
She's a liar and a cheat.
I mean, deal with it, Ollie.
302
00:20:36,600 --> 00:20:41,003
You can pretend all you want to
that she's a saint, but I hate her.
303
00:20:41,200 --> 00:20:45,091
- And she betrayed Dad.
- So you're gonna go to jail to spite her?
304
00:20:47,480 --> 00:20:48,766
Thea...
305
00:20:51,320 --> 00:20:53,800
...Mom didn't cheat on Dad.
306
00:20:54,600 --> 00:20:55,761
He cheated on her.
307
00:20:57,200 --> 00:20:59,248
Is that the best you can come up with?
308
00:21:00,960 --> 00:21:03,725
Dad wasn't the man he said he was.
309
00:21:04,800 --> 00:21:07,963
On the Queen's Gambit
right before he died...
310
00:21:08,280 --> 00:21:10,886
...he admitted to me that he failed us.
311
00:21:11,120 --> 00:21:15,648
You, me and Mom.
312
00:21:16,800 --> 00:21:19,326
That he wasn't the man
he said he was...
313
00:21:19,520 --> 00:21:22,046
...and that he just wished...
314
00:21:24,600 --> 00:21:27,285
He wished he had more time
to right his wrongs.
315
00:21:28,960 --> 00:21:31,930
- I don't believe you.
- Yes, you do.
316
00:21:32,560 --> 00:21:35,404
- Speedy...
- Leave me alone.
317
00:21:41,080 --> 00:21:42,809
How dare you.
318
00:21:43,400 --> 00:21:45,641
She was old enough
to know the truth.
319
00:21:54,920 --> 00:21:56,604
Oliver, the Russians called.
320
00:21:56,800 --> 00:21:59,531
The meet is set. It's tonight.
321
00:22:06,120 --> 00:22:09,169
You know why they call him The Count?
322
00:22:09,760 --> 00:22:13,651
When he was developing this drug,
he experimented on the homeless.
323
00:22:14,160 --> 00:22:16,527
Prostitutes, runaways.
324
00:22:16,720 --> 00:22:20,486
The police would find their bodies,
puncture marks on their neck...
325
00:22:20,680 --> 00:22:22,045
...like a vampire.
326
00:22:26,200 --> 00:22:30,888
You should not be in such a hurry
to meet this man.
327
00:22:42,400 --> 00:22:43,526
Thank you for this.
328
00:22:44,480 --> 00:22:46,960
But I'm not overly concerned
about the S.C.P.D.
329
00:22:48,040 --> 00:22:52,329
Now, I understand you gentlemen wish
to participate in the feel-good business.
330
00:22:52,520 --> 00:22:55,410
- Yes.
- And why is that?
331
00:22:55,840 --> 00:22:58,923
I'm opening a nightclub.
I'd like my customers to have a little...
332
00:23:00,960 --> 00:23:02,200
...something extra.
333
00:23:03,160 --> 00:23:07,609
Well, as it happens,
I'm looking to expand my brand.
334
00:23:12,280 --> 00:23:15,170
A good wine's value is measured
by its vintage.
335
00:23:15,360 --> 00:23:17,966
The number of years
it took to ferment.
336
00:23:18,520 --> 00:23:22,923
Vertigo is measured in lives.
337
00:23:26,320 --> 00:23:30,723
Fifty-six people died
to perfect this high.
338
00:23:30,920 --> 00:23:37,201
Believe me when I say
that they did not die for nothing.
339
00:23:50,360 --> 00:23:54,649
Let's get out of here.
Come on, come on, let's go.
340
00:23:55,440 --> 00:23:57,727
- S.C.P.D. Put your weapons down!
- Move, move.
341
00:23:58,880 --> 00:24:00,211
S.C.P.D. Freeze.
342
00:24:02,360 --> 00:24:04,044
Get down!
343
00:24:08,280 --> 00:24:09,850
Oliver!
344
00:24:17,280 --> 00:24:18,566
No witnesses.
345
00:24:38,920 --> 00:24:39,967
Get out of the car.
346
00:24:41,920 --> 00:24:43,490
- You okay?
- Keep it.
347
00:24:43,680 --> 00:24:46,411
Yeah, yeah, yeah.
Got it, got it. Go. Steps, let's go.
348
00:25:08,760 --> 00:25:10,444
Oliver.
349
00:25:14,680 --> 00:25:16,250
Drink.
350
00:25:39,640 --> 00:25:41,642
- You're quick.
- Yeah, yeah, yeah.
351
00:25:41,840 --> 00:25:44,127
- All right.
- Come on.
352
00:25:59,560 --> 00:26:01,050
Morning.
353
00:26:11,960 --> 00:26:13,291
How you feeling?
354
00:26:14,120 --> 00:26:18,409
I feel like I'm getting over
the worst hangover of my life. Argh.
355
00:26:18,600 --> 00:26:21,729
That coming from a guy who spent
most of his 20s in a hangover.
356
00:26:24,120 --> 00:26:25,451
Think you can uncuff me?
357
00:26:27,360 --> 00:26:28,964
I'm not gonna kill you.
358
00:26:30,320 --> 00:26:31,560
Promise.
359
00:26:36,800 --> 00:26:38,689
Ah.
360
00:26:43,760 --> 00:26:46,206
- Oh.
- You're standing. That's pretty impressive.
361
00:26:50,160 --> 00:26:54,324
Count got you with half a dose but you
sweated out a small pool coming down.
362
00:26:54,880 --> 00:26:57,565
Ah, The Count.
363
00:26:58,200 --> 00:27:01,204
Any chance our friends
in S.C.P.D. took him down?
364
00:27:01,400 --> 00:27:04,051
None at all.
But we did manage to get this.
365
00:27:04,600 --> 00:27:06,728
I think we should analyze it.
366
00:27:08,840 --> 00:27:10,683
Listen, maybe you need to give it
a few hours.
367
00:27:10,880 --> 00:27:14,089
A near drug overdose isn't something
you just walk away from.
368
00:27:16,880 --> 00:27:18,928
Neither is Thea.
369
00:27:26,600 --> 00:27:29,331
What's wrong?
ls everything okay with Thea?
370
00:27:29,520 --> 00:27:32,171
This isn't about your sister,
this is about you.
371
00:27:32,360 --> 00:27:34,522
Last night, we got a call from a Cl.
372
00:27:34,720 --> 00:27:37,803
Busted up a drug sale between
a bigtime dealer and Russian mob.
373
00:27:38,000 --> 00:27:40,890
"We"? I thought you worked Vice.
374
00:27:41,280 --> 00:27:42,327
Joint task force.
375
00:27:42,520 --> 00:27:45,683
- Vertigo's got everyone holding hands.
- Like I said...
376
00:27:46,080 --> 00:27:49,368
...last night, drug deal gone south.
377
00:27:51,080 --> 00:27:52,844
An eyewitness puts you at the scene.
378
00:27:53,240 --> 00:27:55,481
Whoever he is, he's mistaken.
379
00:27:55,680 --> 00:27:58,570
- Yeah?
- I saw you, Oliver.
380
00:28:01,560 --> 00:28:03,130
Is this true?
381
00:28:05,680 --> 00:28:07,409
I was checking into The Count.
382
00:28:07,600 --> 00:28:09,329
He's the guy who sold drugs to Thea.
383
00:28:09,520 --> 00:28:13,605
Figured I could find out what he looked
like, give your sketch artist something.
384
00:28:13,800 --> 00:28:17,964
I paid a lowlife with a Russian accent an
obscene amount to arrange a meeting.
385
00:28:18,160 --> 00:28:20,208
And did you get eyes on him?
386
00:28:20,400 --> 00:28:21,731
No.
387
00:28:21,920 --> 00:28:24,764
All right. Are you pressing charges
against my son?
388
00:28:27,480 --> 00:28:29,960
Get involved again,
you'll see the inside of a cell.
389
00:28:30,160 --> 00:28:32,686
Unlike last time, you
will not see the way out.
390
00:28:32,880 --> 00:28:35,281
- Detective.
- Thank you very much.
391
00:28:37,160 --> 00:28:39,891
Thank you for what you did for Thea.
392
00:28:40,280 --> 00:28:43,409
My daughter asked me for a favor
and I did it.
393
00:28:43,600 --> 00:28:45,602
And that's the end of it.
394
00:28:52,880 --> 00:28:55,201
- Hope you don't think I sold you out.
- No.
395
00:28:56,240 --> 00:28:57,321
Just doing your job.
396
00:29:01,760 --> 00:29:04,286
- What were you thinking?
- I was trying to help.
397
00:29:04,480 --> 00:29:07,882
By running around with the Russian mob
and a murderous drug dealer?
398
00:29:08,080 --> 00:29:11,562
- Are you out of your mind?
- Heh, Mom, look...
399
00:29:11,760 --> 00:29:15,810
...the real reason that you're upset is
because I told Thea the truth about Dad.
400
00:29:16,000 --> 00:29:19,083
- She never needed to know that.
- Yes, I did.
401
00:29:20,760 --> 00:29:23,809
I'm old enough to know the truth,
Mom.
402
00:29:25,200 --> 00:29:26,281
Mom...
403
00:29:27,720 --> 00:29:29,927
It wasn't about your age.
404
00:29:32,040 --> 00:29:35,840
It was about preserving your memory
of your father.
405
00:29:37,640 --> 00:29:39,051
He loved you.
406
00:29:39,760 --> 00:29:42,684
No matter his faults, he loved you.
407
00:29:44,360 --> 00:29:46,727
I said that I wished...
408
00:29:46,920 --> 00:29:52,609
...you had died instead of him,
but you still didn't say anything.
409
00:29:52,800 --> 00:29:53,926
Why?
410
00:29:56,000 --> 00:29:57,968
One day...
411
00:29:59,080 --> 00:30:02,243
...I hope you're lucky enough
to have a daughter...
412
00:30:02,800 --> 00:30:04,882
...and you'll know why.
413
00:30:07,560 --> 00:30:09,642
I'm so sorry for what I said.
414
00:30:09,840 --> 00:30:12,366
I know, I know.
415
00:30:24,120 --> 00:30:27,408
- Now what?
- Like you said, we analyze the Vertigo.
416
00:30:27,600 --> 00:30:29,329
It's liquid form, it contains water.
417
00:30:29,520 --> 00:30:33,320
So maybe we can trace back
to where in the city The Count is...
418
00:30:35,680 --> 00:30:37,364
...cooking up this garbage.
419
00:30:40,440 --> 00:30:42,807
Oliver? Oliver.
420
00:31:38,480 --> 00:31:41,609
- Hey, we need to get you to a hospital.
- No.
421
00:31:42,080 --> 00:31:45,607
Oliver, God knows what's in that drug.
It could be causing permanent damage.
422
00:31:45,840 --> 00:31:49,845
Ahem, Felicity.
Hey, they said you'd be up here.
423
00:31:50,120 --> 00:31:52,202
You look like something
the cat dragged in.
424
00:31:52,400 --> 00:31:54,448
Not that there are cats
in this building.
425
00:31:54,680 --> 00:31:57,923
Well, once a cat did get in,
but a guard Tased it.
426
00:31:58,120 --> 00:32:01,329
It smelled like fur and static in here
for, like, a week.
427
00:32:03,160 --> 00:32:05,561
Ahem, you mind stepping away
from the window?
428
00:32:05,760 --> 00:32:07,762
I have a little bit of a hangover.
429
00:32:07,960 --> 00:32:10,486
Sounds like you need a Bloody Mary
and a pretzel...
430
00:32:10,680 --> 00:32:12,045
...not the IT Department.
431
00:32:12,280 --> 00:32:15,284
Actually, my buddy Kevin
is starting an energy drink company.
432
00:32:15,480 --> 00:32:18,165
He says it's fantastic
for curing hangovers...
433
00:32:18,360 --> 00:32:22,285
...but I am very particular
about what it is I put in my body.
434
00:32:22,480 --> 00:32:24,244
I've noticed.
435
00:32:24,440 --> 00:32:26,727
I said, "not noticed," right?
436
00:32:29,280 --> 00:32:30,520
Trying to find a secret recipe.
437
00:32:30,760 --> 00:32:33,001
Could you do a spectro-analysis
of the sample...
438
00:32:33,200 --> 00:32:36,010
...and find out exactly
where in the city it's made?
439
00:32:37,720 --> 00:32:41,441
If it's an energy drink,
why is it in a syringe?
440
00:32:42,560 --> 00:32:45,166
I ran out of sports bottles.
441
00:32:55,040 --> 00:32:57,805
Your BS stories are getting worse.
442
00:32:58,280 --> 00:33:00,248
Well aware.
443
00:33:01,080 --> 00:33:02,684
Looks like Felicity came through.
444
00:33:03,280 --> 00:33:06,045
The solvent used in the Vertigo sample
was runoff water...
445
00:33:06,240 --> 00:33:11,451
...originated within a 10-block radius
of where East Glades meets the bay.
446
00:33:11,640 --> 00:33:16,089
Nothing there except an old detention
center abandoned about three years ago.
447
00:33:16,280 --> 00:33:17,327
Cutbacks.
448
00:33:20,600 --> 00:33:24,366
You can't go out there, Oliver. Still
suffering the aftereffects of Vertigo.
449
00:33:24,600 --> 00:33:27,683
Did you hear The Count?
He's taking this drug citywide.
450
00:33:27,880 --> 00:33:29,928
We don't stop him,
this becomes an epidemic.
451
00:33:30,120 --> 00:33:31,724
I can stop you from leaving.
452
00:33:35,720 --> 00:33:36,926
Try.
453
00:33:43,800 --> 00:33:45,609
Oliver, hit this and you can leave.
454
00:34:10,800 --> 00:34:13,087
I'm glad you came to your senses.
455
00:34:14,160 --> 00:34:15,924
You should remember one thing, Dig.
456
00:34:16,120 --> 00:34:19,329
- What's that?
- I don't need the bow.
457
00:35:13,760 --> 00:35:17,162
- My Cl swears this is the place.
- Bring your men up on the flank.
458
00:35:17,360 --> 00:35:19,806
- Okay, this way.
- Follow me.
459
00:35:20,520 --> 00:35:22,363
- He's here!
- He who?
460
00:35:22,560 --> 00:35:23,766
The Hood!
461
00:35:40,600 --> 00:35:42,728
Looks like we're not the only guests.
462
00:35:43,800 --> 00:35:45,962
You should have stuck
to your depraved elite.
463
00:35:46,280 --> 00:35:49,250
I'm merely providing people
with what they want.
464
00:35:49,440 --> 00:35:53,126
- I'm providing a public service.
- So am I.
465
00:36:05,720 --> 00:36:08,087
Enjoy the fruits of your labor.
466
00:36:11,000 --> 00:36:12,729
Freeze!
467
00:36:12,920 --> 00:36:16,288
Put down the needle
or I will shoot you.
468
00:36:24,440 --> 00:36:26,408
- Put down the syringe.
- He deserves this.
469
00:36:26,600 --> 00:36:29,251
Not according to the law.
People think you're a hero...
470
00:36:29,440 --> 00:36:31,920
...people like my daughter
if they could see you now.
471
00:36:32,160 --> 00:36:33,241
You're no hero.
472
00:36:34,560 --> 00:36:37,245
You're what I always said you were.
473
00:36:38,080 --> 00:36:39,889
A killer.
474
00:36:42,280 --> 00:36:43,884
Get him.
475
00:36:49,960 --> 00:36:51,928
Get me an ambulance. Now.
476
00:36:57,720 --> 00:36:59,768
Juvenile delinquent
reporting for duty.
477
00:36:59,960 --> 00:37:02,406
Heh, since you lost your license,
I'll pick you up at 5.
478
00:37:02,600 --> 00:37:05,080
Six.
We have a lot of work for her to do.
479
00:37:05,320 --> 00:37:07,766
Well, then, let's say 7, just to be safe.
480
00:37:07,960 --> 00:37:09,450
Is it too late to choose jail?
481
00:37:09,640 --> 00:37:11,847
Yes, ha-ha-ha.
482
00:37:12,080 --> 00:37:15,084
I need you to go through these files,
and pull out the documents...
483
00:37:15,280 --> 00:37:16,486
...dated March 2007.
484
00:37:16,680 --> 00:37:18,330
Do you think you could do that?
485
00:37:18,520 --> 00:37:20,488
I think I can, heh.
486
00:37:22,200 --> 00:37:24,407
Look, I know I messed up.
487
00:37:25,880 --> 00:37:28,121
I really appreciate this, Laurel.
488
00:37:28,320 --> 00:37:31,961
We're gonna make an upstanding citizen
out of you yet, Speedy.
489
00:37:34,360 --> 00:37:37,284
Thank you. This will be good for her
having a role model...
490
00:37:37,520 --> 00:37:40,490
- ...somebody better than me.
- Oh, you're not so bad.
491
00:37:40,680 --> 00:37:42,967
And besides, it will be nice
to have her around.
492
00:37:46,920 --> 00:37:48,570
I gotta take this. Excuse me.
493
00:37:49,680 --> 00:37:51,728
- Hello.
- I got the Count.
494
00:37:51,920 --> 00:37:56,005
Bust up his lab, got him on everything
from drug trafficking to homicide.
495
00:37:56,200 --> 00:37:59,807
- He'll be gone for a long while.
- That's great. Thanks.
496
00:38:00,040 --> 00:38:02,520
It was great seeing you, Oliver, heh.
497
00:38:02,800 --> 00:38:04,529
You too.
498
00:38:05,280 --> 00:38:07,009
See you.
499
00:38:11,520 --> 00:38:13,329
He's still critical.
500
00:38:13,560 --> 00:38:16,325
I've never seen anyone OD
on this much Vertigo and live.
501
00:38:16,560 --> 00:38:19,404
There's just no way of knowing
what damage has been done...
502
00:38:19,600 --> 00:38:22,683
...to his brain and nervous system,
or if it's irreparable.
503
00:39:38,400 --> 00:39:40,243
"Survive."
504
00:39:59,760 --> 00:40:01,000
- Hi.
- Hi.
505
00:40:01,200 --> 00:40:05,046
Thanks for meeting me.
I was nervous to come to your house, heh.
506
00:40:05,480 --> 00:40:06,641
Okay, heh.
507
00:40:07,960 --> 00:40:12,727
The thing is, I've been debating whether
or not to share this with you for weeks.
508
00:40:14,400 --> 00:40:16,402
Can I trust you?
509
00:40:17,240 --> 00:40:21,370
I'm not an idiot. You've dropped
some fairly ridiculous lies on me...
510
00:40:21,600 --> 00:40:26,208
...and yet I still feel
like I can trust you, heh.
511
00:40:28,960 --> 00:40:30,121
Why is that?
512
00:40:30,360 --> 00:40:31,646
I have one of those faces.
513
00:40:34,560 --> 00:40:36,210
Sorry.
514
00:40:36,800 --> 00:40:38,290
Yes.
515
00:40:39,600 --> 00:40:41,284
You can trust me.
516
00:40:43,520 --> 00:40:45,204
Then I have something to show you.
517
00:41:07,760 --> 00:41:09,649
Have you ever seen this before?
518
00:41:09,840 --> 00:41:11,444
No.
519
00:41:13,640 --> 00:41:15,563
Where'd you get it?
520
00:41:16,320 --> 00:41:18,322
From your stepfather.
521
00:41:22,520 --> 00:41:23,806
It's from Walter.
522
00:41:24,040 --> 00:41:25,724
Uh...
523
00:41:26,800 --> 00:41:28,643
Where did he get it?
524
00:41:30,240 --> 00:41:33,403
He said he found it in your house...
525
00:41:34,600 --> 00:41:37,001
...that it belongs to your mother.
526
00:41:38,960 --> 00:41:41,964
Walter thought
she was hiding something.
527
00:41:42,280 --> 00:41:45,124
Something more...
528
00:41:46,080 --> 00:41:49,607
...and he wanted me to look into it,
but then he vanished.
529
00:41:50,960 --> 00:41:53,691
I think this list
might have cost Walter his life.
529
00:41:54,305 --> 00:42:00,483
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
40748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.