Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,076 --> 00:00:09,815
The dayI went missing...
2
00:00:09,817 --> 00:00:12,317
was the day I died.
3
00:00:12,319 --> 00:00:15,520
Five years in hellforged me into a weapon,
4
00:00:15,522 --> 00:00:18,490
which I use to honora vow I made to my father,
5
00:00:18,492 --> 00:00:21,793
who sacrificedhis life for mine.
6
00:00:21,795 --> 00:00:24,880
In his final moments,he told me the truth...
7
00:00:24,882 --> 00:00:29,050
that our family's wealth had been
8
00:00:29,052 --> 00:00:30,802
That he failed our city,
9
00:00:30,804 --> 00:00:34,873
and that it was up to me to save itand right his wrongs.
10
00:00:34,875 --> 00:00:38,343
But to do that without endangeringthe people closest to me,
11
00:00:38,345 --> 00:00:40,729
I have to besomeone else.
12
00:00:40,731 --> 00:00:44,399
I have to besomething else.
13
00:00:44,401 --> 00:00:46,318
Who's that?
Where'd he come from?
14
00:00:50,323 --> 00:00:54,109
What's going on here?
15
00:00:54,111 --> 00:00:57,162
Get the chopper back now.
16
00:00:57,164 --> 00:00:58,730
Who's is guy?
17
00:01:01,167 --> 00:01:02,784
Whoa, whoa!
Easy, wait, wait!
18
00:01:10,210 --> 00:01:12,243
No, please...
Marcus Redman,
19
00:01:12,245 --> 00:01:13,762
you failed this city.
20
00:01:13,764 --> 00:01:15,213
Please, don't!
Please! Don't!
21
00:01:15,215 --> 00:01:17,766
Cell phone, inside pocket,
call your partner.
22
00:01:17,768 --> 00:01:20,685
Tell him to give those pensioners
back their money.
23
00:01:20,687 --> 00:01:22,754
Do it now.
24
00:01:22,756 --> 00:01:24,189
Okay.
25
00:01:27,810 --> 00:01:30,111
Over the past 15 years,
26
00:01:30,113 --> 00:01:33,615
Mr. Redman has withdrawn more than $30 million from the plan's account.
27
00:01:33,617 --> 00:01:36,368
Mr. Redman claims refundingthe Halcyon pension plan
28
00:01:36,370 --> 00:01:38,103
has always been his intent.
29
00:01:38,105 --> 00:01:41,456
But sources say Redmanwas coerced by the vigilante.
30
00:01:41,458 --> 00:01:44,676
This guy gets more air-time
than the Kardashians, right?
31
00:01:44,678 --> 00:01:47,579
Five years on an island
and you still know who they are.
32
00:01:47,581 --> 00:01:49,497
I've been catching up.
33
00:01:49,499 --> 00:01:51,666
It's nice to see how much our culture
has improved while I was away.
34
00:01:51,668 --> 00:01:54,553
But the city used to be different.
People used to feel safe.
35
00:01:54,555 --> 00:01:57,556
Aw, what's the matter, Mom?
Afraid we're gonna be next?
36
00:01:57,558 --> 00:01:59,674
Do you have
any questions about today, Oliver?
37
00:01:59,676 --> 00:02:02,060
It's a simple
proof-of-life declaration.
38
00:02:02,062 --> 00:02:04,145
Just read out a brief,
prepared statement to the judge,
39
00:02:04,147 --> 00:02:07,065
and then your death-in-absentia judgment
will be voided.
40
00:02:07,067 --> 00:02:09,100
It's fine, Walter,
I've been in a courtroom before.
41
00:02:09,102 --> 00:02:10,268
Four times
by my estimate.
42
00:02:10,270 --> 00:02:11,519
You know,
there was the DUI,
43
00:02:11,521 --> 00:02:13,238
the assault on that
paparazzi douchebag,
44
00:02:13,240 --> 00:02:17,275
stealing that taxi,
which was just awesome, by the way,
45
00:02:17,277 --> 00:02:19,945
and who could forget
peeing on the cop?
46
00:02:19,947 --> 00:02:21,479
I wish everyone would.
47
00:02:21,481 --> 00:02:23,365
I'd hang, but we're
headed to court.
48
00:02:23,367 --> 00:02:24,699
I know, that's why
I'm here.
49
00:02:24,701 --> 00:02:26,368
My best friend
is getting legally resurrected,
50
00:02:26,370 --> 00:02:28,319
I wouldn't miss this for the world.
Right. Okay.
51
00:02:28,321 --> 00:02:30,154
What about you?
52
00:02:30,156 --> 00:02:32,791
Oh, I think the first four times of you
in court was enough for me.
53
00:02:33,542 --> 00:02:34,960
Fair enough.
54
00:02:36,262 --> 00:02:38,763
Mrs. Queen?
Car's ready.
55
00:02:43,669 --> 00:02:45,169
Walter.
56
00:02:49,726 --> 00:02:51,610
Are you going to testify as to
what happened when the yacht sank?
57
00:02:53,179 --> 00:02:55,179
Are you going
to talk about the boat crash?
58
00:02:58,317 --> 00:03:00,518
Mr. Queen, did you
see Sarah Lance die?
59
00:03:01,320 --> 00:03:02,787
Sarah!
60
00:03:04,123 --> 00:03:05,407
There was a storm.
61
00:03:08,244 --> 00:03:11,029
The boat went down.
I was the only survivor.
62
00:03:14,500 --> 00:03:16,534
She's not there!
Sarah!
63
00:03:19,171 --> 00:03:20,338
My father
didn't make it.
64
00:03:20,340 --> 00:03:21,539
No!
65
00:03:23,375 --> 00:03:25,043
I almost died, I...
66
00:03:26,562 --> 00:03:31,232
I thought that I had,
because I spent so many days
67
00:03:31,234 --> 00:03:33,551
on that life raft
before I saw land.
68
00:03:36,288 --> 00:03:38,823
When I reached it,I knew...
69
00:03:38,825 --> 00:03:42,560
I knew that I wasgonna have to live for both of us.
70
00:03:45,381 --> 00:03:47,782
And in those five years,
71
00:03:47,784 --> 00:03:52,470
it was that one thought
that kept me going.
72
00:03:53,806 --> 00:03:56,741
Your Honor, we move to vitiate
the death-in-absentia
73
00:03:56,743 --> 00:03:59,027
filed after Oliver's
disappearance at sea
74
00:03:59,029 --> 00:04:01,379
aboard the Queen's Gamutfive years ago.
75
00:04:01,381 --> 00:04:03,398
Unfortunately we will
not be requesting
76
00:04:03,400 --> 00:04:06,217
that the declaration of death filed
for the petitioner's father,
77
00:04:06,219 --> 00:04:08,470
Robert Queen,
be rescinded.
78
00:04:08,472 --> 00:04:11,973
The Queen family is only
entitled to one miracle, I'm afraid.
79
00:04:15,928 --> 00:04:18,897
Now, onto the offices.
Everyone is waiting to meet you there.
80
00:04:18,899 --> 00:04:20,598
Uh, Mom, that was...
81
00:04:22,034 --> 00:04:24,552
...a little bit heavier than I was
expecting it to be.
82
00:04:24,554 --> 00:04:27,072
Can we do that
tomorrow? Please?
83
00:04:29,959 --> 00:04:32,043
Of course.
Thank you.
84
00:04:37,583 --> 00:04:40,418
Last week, you couldn't
wait to get to the company.
85
00:04:40,420 --> 00:04:42,554
Tommy, I'd just spent
five years away from civilization.
86
00:04:42,556 --> 00:04:44,288
I wasn't exactly
thinking straight.
87
00:04:44,924 --> 00:04:47,392
I... Hi.
88
00:04:47,394 --> 00:04:49,427
What are you
doing here?
89
00:04:49,429 --> 00:04:52,013
Oh, they were bringing me
back from the dead.
90
00:04:52,015 --> 00:04:53,131
Legally speaking.
91
00:04:54,466 --> 00:04:56,901
What are you doing here?
My job.
92
00:04:56,903 --> 00:04:59,020
Right.
More like the D.A.'s.
93
00:05:02,108 --> 00:05:05,160
Hi, Oliver Queen.
Emily Nocenti.
94
00:05:05,162 --> 00:05:08,146
Oliver just got back from five years on
an uncharted island.
95
00:05:08,148 --> 00:05:10,448
Before that,he was cheating on me
with my sister.
96
00:05:10,450 --> 00:05:11,916
He was with her
when she died.
97
00:05:11,918 --> 00:05:13,585
And last week, he told me
to stay away from him.
98
00:05:13,587 --> 00:05:15,086
It was really good advice.
99
00:05:15,421 --> 00:05:16,588
Excuse me.
100
00:05:19,041 --> 00:05:21,209
It was nice to meet you.
Yeah. Let's go.
101
00:05:26,331 --> 00:05:29,184
Come on, buddy,
shake it off. Let's go.
102
00:05:29,186 --> 00:05:31,102
Mr. Somers!
Mr. Somers!
103
00:05:31,104 --> 00:05:33,805
What do you have to say about the
accusations made by Laurel Lance?
104
00:05:33,807 --> 00:05:35,940
I don't know what I've done
to earn this witch-hunt
105
00:05:35,942 --> 00:05:39,144
from Miss Lance
and her bosses at the CNRI.
106
00:05:39,146 --> 00:05:41,512
But I can tell you this.
107
00:05:41,514 --> 00:05:43,304
I am an honest businessman,
and I will fight this slander
108
00:05:43,329 --> 00:05:45,329
to my last dime and breath.
109
00:05:45,518 --> 00:05:47,485
That's all I have
to say, thank you.
110
00:05:51,791 --> 00:05:53,708
Oh, there's Mr. Queen...
111
00:05:53,710 --> 00:05:56,494
Mr. Queen, do you want to follow up?
What happened in there, sir?
112
00:05:56,496 --> 00:05:58,496
Tell us what happened
inside, Mr. Queen...
113
00:05:58,498 --> 00:06:00,215
Step back
everybody, please.
114
00:06:00,217 --> 00:06:01,966
Can you give us
a couple comments
115
00:06:01,968 --> 00:06:03,918
about the island, Mr. Queen?
Before you go, sir, please.
116
00:06:03,920 --> 00:06:06,204
Couple of comments about the island, sir.
What happened in there?
117
00:06:06,206 --> 00:06:07,105
Everybody, step back.
118
00:06:07,130 --> 00:06:09,130
Hey man, I'll make you
swallow that Nikon. Back!
119
00:06:13,212 --> 00:06:15,379
This happens to you
a lot, doesn't it?
120
00:06:16,932 --> 00:06:18,817
How much is a life worth?
121
00:06:18,819 --> 00:06:21,519
A life of a man,
a good man,
122
00:06:21,521 --> 00:06:24,388
a stevedore on the docks
of the city in which we live.
123
00:06:26,525 --> 00:06:28,092
A father.
124
00:06:28,094 --> 00:06:29,777
A man with a daughter.
125
00:06:29,779 --> 00:06:32,530
The plaintiff will prove
by a preponderance of evidence
126
00:06:32,532 --> 00:06:34,499
that Victor Nocenti
learned that his boss,
127
00:06:34,501 --> 00:06:37,035
that man sitting right there,
Martin Somers,
128
00:06:37,037 --> 00:06:39,204
was taking bribes from
the Chinese Triads
129
00:06:39,206 --> 00:06:41,422
to smuggle drugs
into our city.
130
00:06:41,424 --> 00:06:44,092
And when Victor Nocentithreatened to tell the police,
131
00:06:44,094 --> 00:06:46,244
Martin Somers had him killed.
132
00:06:47,213 --> 00:06:49,848
Mr. Somers is
very well-connected,
133
00:06:49,850 --> 00:06:52,550
and has friends in the
District Attorney's office.
134
00:06:52,552 --> 00:06:54,068
Which is why,
if Emily Nocenti
135
00:06:54,070 --> 00:06:56,437
is to get justice
for her father's death,
136
00:06:56,439 --> 00:06:58,806
if Martin Somers
is to get justice for his crimes,
137
00:06:58,808 --> 00:07:01,526
then someone is going
to have to do it for them.
138
00:07:13,455 --> 00:07:15,957
Martin Somers.
139
00:07:15,959 --> 00:07:18,109
Laurel's targetedthe worst of Starling City,
140
00:07:18,111 --> 00:07:22,046
so it's no surprisehis name is on my father's list.
141
00:07:24,300 --> 00:07:26,885
The city's police andthe D.A. can't stop him...
142
00:07:26,887 --> 00:07:28,887
or won't.
143
00:07:28,889 --> 00:07:33,274
Laurel thinks she's the only onewilling to bring him to justice.
144
00:07:33,276 --> 00:07:35,677
She's wrong.
145
00:07:38,797 --> 00:07:40,815
You, listen up.
146
00:07:40,817 --> 00:07:43,484
The longer this goes on, the more
likely the media is gonna crucify me.
147
00:07:43,486 --> 00:07:45,753
You shut this trial down,
do you understand me?
148
00:07:49,625 --> 00:07:51,075
What the hell?
149
00:08:01,704 --> 00:08:03,421
Martin Somers...
Who the hell are you?
150
00:08:03,423 --> 00:08:04,672
...you've failed this city.
151
00:08:04,674 --> 00:08:06,090
No!
No, no, no, no, no!
152
00:08:07,209 --> 00:08:09,043
You're gonna testify
in that trial.
153
00:08:09,045 --> 00:08:11,829
You're gonna confess
to having Victor Nocenti killed.
154
00:08:13,498 --> 00:08:15,600
There won't be
a second warning.
155
00:08:24,908 --> 00:08:28,908
♪ Arrow 1x02 ♪
Honor Thy Father
Original Air Date on October 17, 2012
156
00:08:28,933 --> 00:08:32,933
== sync, corrected by elderman ==
157
00:08:36,314 --> 00:08:39,132
I hired you to
protect my son.
158
00:08:39,134 --> 00:08:41,018
Now, I'm not
a professional bodyguard,
159
00:08:41,020 --> 00:08:43,737
but it seems to me that the first
requirement would be managing to stay
160
00:08:43,739 --> 00:08:46,156
next to the man
you're hired to protect.
161
00:08:46,158 --> 00:08:48,475
With all due respect, ma'am, I never had
a client who didn't want my protection.
162
00:08:48,477 --> 00:08:51,695
I hired you. That
makes me the client.
163
00:08:54,332 --> 00:08:58,619
Now where do you think my son is going
on these chaperone-less excursions?
164
00:08:59,588 --> 00:09:00,955
Ma'am, I truly
do not know.
165
00:09:00,957 --> 00:09:03,340
And he truly doesn't.
166
00:09:03,342 --> 00:09:04,992
Then perhaps you'd
like to share with me
167
00:09:04,994 --> 00:09:07,261
you know, where it is you run off to.
168
00:09:08,880 --> 00:09:10,631
I've been alone
for five years.
169
00:09:10,633 --> 00:09:12,600
I know that, Oliver.
Mom...
170
00:09:13,668 --> 00:09:14,935
Alone.
171
00:09:16,504 --> 00:09:18,072
I see.
172
00:09:18,074 --> 00:09:21,108
I promise to introduce
her if it ever gets
173
00:09:21,110 --> 00:09:23,527
to the exchanging
first names stage...
174
00:09:23,529 --> 00:09:27,815
No, I'd rather you promise to take
Mr. Diggle with you on your next rendezvous.
175
00:09:27,817 --> 00:09:30,784
It's not safe, you've
already been abducted once.
176
00:09:30,786 --> 00:09:33,153
There is a maniac out there,
hunting the wealthy.
177
00:09:33,155 --> 00:09:34,538
That maniac saved my life.
178
00:09:34,540 --> 00:09:35,789
This isn't a game.
179
00:09:37,692 --> 00:09:39,326
I lost you once.
180
00:09:39,328 --> 00:09:41,862
And I am not going
through that again.
181
00:09:44,082 --> 00:09:45,365
Okay.
182
00:09:47,802 --> 00:09:48,919
Digg's my guy.
183
00:09:50,705 --> 00:09:51,872
Thank you.
184
00:09:57,095 --> 00:09:59,046
Sorry to give you
so much grief.
185
00:10:00,565 --> 00:10:02,716
I served three tours
in Afghanistan, Mr. Queen.
186
00:10:02,718 --> 00:10:05,486
You don't even come close
to my definition of grief.
187
00:10:06,605 --> 00:10:08,055
But I tell you what...
188
00:10:09,157 --> 00:10:10,691
You ditch me
one more time,
189
00:10:10,693 --> 00:10:12,359
no one will
have to fire me.
190
00:10:19,567 --> 00:10:20,701
Where you going?
191
00:10:20,703 --> 00:10:23,037
Uh... Somewhere
loud and smoky.
192
00:10:24,623 --> 00:10:26,840
And don't bother trying to
pickpocket my stash this time,
193
00:10:26,842 --> 00:10:28,842
because I'm gonna go
get drunk instead.
194
00:10:29,844 --> 00:10:31,078
Thea,
195
00:10:32,514 --> 00:10:35,516
do you think this is what
Dad would want for you?
196
00:10:36,735 --> 00:10:39,386
Dead people
don't want anything.
197
00:10:39,388 --> 00:10:40,804
It's one of the
benefits of being dead.
198
00:10:40,806 --> 00:10:42,255
I was dead.
199
00:10:43,858 --> 00:10:45,059
And I wanted a lot.
200
00:10:45,061 --> 00:10:46,927
Except for your family.
201
00:10:48,279 --> 00:10:49,763
You've been home
a week and all you do
202
00:10:49,765 --> 00:10:53,384
is avoid Mom, ignore
Walter, and judge me.
203
00:10:55,787 --> 00:10:56,937
Don't wait up.
204
00:11:01,743 --> 00:11:04,795
Well, I owe you
an apology, Mr. Somers.
205
00:11:04,797 --> 00:11:06,797
We come all the way
down to your docks,
206
00:11:06,799 --> 00:11:09,616
and it turns out, you don't
need the police after all.
207
00:11:09,618 --> 00:11:11,301
Which is exactly
what I've been saying.
208
00:11:11,303 --> 00:11:14,004
Yeah. So I guess that 9-1-1
call we got last night
209
00:11:14,006 --> 00:11:16,090
from your stevedore, saying
that you were getting attacked
210
00:11:16,092 --> 00:11:18,225
by a guy in a green hood
and a bow and arrow...
211
00:11:18,227 --> 00:11:22,462
I guess... Well, was that
a practical joke?
212
00:11:25,483 --> 00:11:26,900
These guys like
to fool around.
213
00:11:26,902 --> 00:11:28,468
Yeah.
214
00:11:29,855 --> 00:11:31,638
Well, you know, I'd be
very much inclined
215
00:11:31,640 --> 00:11:34,758
to believe an honest, upstanding
businessman like yourself,
216
00:11:34,760 --> 00:11:37,945
except, well,
one of my men
217
00:11:40,498 --> 00:11:42,533
found this
at your docks.
218
00:11:42,535 --> 00:11:45,703
You see, there's this
vigilante running around.
219
00:11:45,705 --> 00:11:47,821
He thinks he's some
kind of Robin Hood.
220
00:11:47,823 --> 00:11:49,923
He's robbing the rich, he's trying
to teach them a lesson I guess.
221
00:11:49,925 --> 00:11:52,760
I don't know, I don't know.
But the point is,
222
00:11:52,762 --> 00:11:54,762
the man's a killer.
223
00:11:54,764 --> 00:11:59,767
And nothing, and no one, is going
to stop me from bringing him down.
224
00:11:59,769 --> 00:12:00,968
But like you said...
225
00:12:04,839 --> 00:12:06,006
Hmm!
226
00:12:08,943 --> 00:12:11,895
...clearly, nothing
happened here last night.
227
00:12:11,897 --> 00:12:15,232
Isn't this a conflict
of interest, Detective?
228
00:12:15,234 --> 00:12:17,818
After all, your
daughter is suing me.
229
00:12:17,820 --> 00:12:19,653
I'm pretty good at keeping
my emotions in check.
230
00:12:19,655 --> 00:12:21,855
I'm not.
231
00:12:21,857 --> 00:12:24,858
You and your daughter don't want
to find out what I'm capable of
232
00:12:24,860 --> 00:12:26,526
when I get emotional.
233
00:12:50,435 --> 00:12:53,153
As you can see, Oliver, we've
modernized quite a bit.
234
00:12:56,858 --> 00:12:58,776
Hi.
235
00:12:58,778 --> 00:13:01,829
Are you enjoying yourself?
Yes, I am.
236
00:13:01,831 --> 00:13:04,832
I remember when your father used
to bring you here when you were a boy.
237
00:13:04,834 --> 00:13:06,366
You always
were so excited.
238
00:13:06,368 --> 00:13:08,335
Dad let me drink soda
in the office.
239
00:13:08,337 --> 00:13:10,070
Ah! So that's why
you enjoyed coming.
240
00:13:13,842 --> 00:13:15,292
The Queen Consolidated's
success of late
241
00:13:15,294 --> 00:13:18,295
is a result of its
targeted diversification.
242
00:13:18,297 --> 00:13:21,849
We have been making impressive
inroads in cutting-edge fields
243
00:13:21,851 --> 00:13:24,384
like bio-tech
and clean energy.
244
00:13:24,386 --> 00:13:25,886
That's neat.
Excuse me?
245
00:13:25,888 --> 00:13:29,640
Can I get a sparkling water,
or something cold, please?
246
00:13:29,642 --> 00:13:31,358
Sweetheart, Oliver,
247
00:13:31,360 --> 00:13:33,093
Walter and I have something
to discuss with you.
248
00:13:33,095 --> 00:13:34,778
Come, please sit.
249
00:13:34,780 --> 00:13:37,147
Mom, it makes me nervous
when you ask me to sit down.
250
00:13:39,100 --> 00:13:41,118
The company's about to
break ground on a new site
251
00:13:41,120 --> 00:13:42,903
for the Applied
Sciences division,
252
00:13:42,905 --> 00:13:45,155
and we would like
to honor your father
253
00:13:45,157 --> 00:13:47,908
by dedicating the building
in his name. Nice.
254
00:13:47,910 --> 00:13:51,879
And we'd like to make an
announcement at the dedication
255
00:13:51,881 --> 00:13:54,965
that you will be taking a
leadership position in the company.
256
00:13:54,967 --> 00:13:57,551
No. No, your... Your company.
257
00:13:57,553 --> 00:13:59,136
No, I don't want
to lead anything.
258
00:13:59,138 --> 00:14:01,288
Besides, Walter is doing
a very good job here.
259
00:14:03,458 --> 00:14:05,792
You said that you wanted
to be a different person.
260
00:14:06,961 --> 00:14:09,296
And you are
Robert Queen's son.
261
00:14:09,298 --> 00:14:10,430
I don't need to be
reminded of that.
262
00:14:10,432 --> 00:14:12,015
Well, obviously you do.
263
00:14:16,905 --> 00:14:20,974
Everyone here understands that this
transition is really difficult for you.
264
00:14:21,642 --> 00:14:23,143
Thank you, Walter.
265
00:14:24,779 --> 00:14:26,530
Which part, though?
266
00:14:26,532 --> 00:14:29,950
Everyone fantasizing that I got
my MBA while I was on the island?
267
00:14:29,952 --> 00:14:33,754
Or the fact that my father's CFO
now sleeps down the hall from me?
268
00:14:42,764 --> 00:14:47,334
You know, five years ago, your
irresponsibility was somewhat charming.
269
00:14:49,637 --> 00:14:51,305
It is a lot less so now.
270
00:15:04,402 --> 00:15:06,653
There he is!
271
00:15:18,833 --> 00:15:20,667
The driver will
be here in a minute.
272
00:15:22,703 --> 00:15:24,972
Okay.
273
00:15:24,974 --> 00:15:27,724
You know, I spent the first 27
years of my life in Starling City,
274
00:15:27,726 --> 00:15:29,009
and the next five
in Afghanistan.
275
00:15:29,011 --> 00:15:30,677
You want to know
what I learned?
276
00:15:31,846 --> 00:15:33,680
There's no place
like home?
277
00:15:34,882 --> 00:15:36,216
No, just the opposite.
278
00:15:37,051 --> 00:15:39,319
Home is a battlefield.
279
00:15:39,321 --> 00:15:42,522
Back home, they're all
trying to get you.
280
00:15:42,524 --> 00:15:46,226
Get you to open up, be somebody
you're not sure you are anymore.
281
00:15:49,497 --> 00:15:50,697
Or I could be wrong.
282
00:15:50,699 --> 00:15:52,699
Maybe after
five years alone,
283
00:15:52,701 --> 00:15:55,702
you're not as messed up in the head
as you have every right to be.
284
00:16:03,711 --> 00:16:04,845
Hey!
285
00:16:05,380 --> 00:16:06,880
Hey, get away!
286
00:16:09,083 --> 00:16:10,250
Hey!
287
00:16:16,357 --> 00:16:17,557
Dad?
288
00:16:34,493 --> 00:16:37,277
Hey! Hey, stay away
from him!
289
00:17:11,496 --> 00:17:13,747
Well, we anticipatethat Somers' attorney
290
00:17:13,749 --> 00:17:18,301
will try and paint you as blinded
by grief or looking to make a buck.
291
00:17:19,954 --> 00:17:21,121
This isn't about
the money.
292
00:17:21,123 --> 00:17:23,123
I just want justice
for my father.
293
00:17:23,125 --> 00:17:26,927
Emily, there are a lot of people who
don't want this trial to proceed.
294
00:17:26,929 --> 00:17:28,045
Dangerous people.
295
00:17:28,047 --> 00:17:29,896
My mother died
when I was a baby,
296
00:17:29,898 --> 00:17:32,265
and my father has been the
only family I've ever known
297
00:17:32,267 --> 00:17:33,767
and they slit his throat.
298
00:17:36,137 --> 00:17:37,637
They are going to
have to kill me
299
00:17:37,639 --> 00:17:39,356
if they want me
to give this up.
300
00:17:39,358 --> 00:17:41,308
Well let's hope
it doesn't come to that.
301
00:17:41,310 --> 00:17:42,776
And it won't.
302
00:17:44,228 --> 00:17:45,645
What's going on?
303
00:17:45,647 --> 00:17:47,180
What's going on
is that the three of you
304
00:17:47,182 --> 00:17:48,231
are getting around-the-clock
police protection. Okay?
305
00:17:48,233 --> 00:17:50,200
Get used to their faces,
306
00:17:50,202 --> 00:17:51,651
because they're going with you
everywhere you go, no arguments.
307
00:17:51,653 --> 00:17:53,236
I'm a lawyer.
I live to argue.
308
00:17:53,238 --> 00:17:55,355
I'm your father.
I live to keep you safe.
309
00:17:57,158 --> 00:17:59,126
Um, Emily, let's go grab
a cup of coffee, okay?
310
00:17:59,128 --> 00:18:02,195
Yes, why not do that? Thank you.
Please, go with them.
311
00:18:02,197 --> 00:18:03,463
Stay there.
312
00:18:05,199 --> 00:18:07,050
Protective custody?
313
00:18:07,052 --> 00:18:10,053
I seem to recall you trying that
once I discovered boys also.
314
00:18:10,055 --> 00:18:11,471
Didn't work then either.
315
00:18:11,473 --> 00:18:13,423
This isn't
a joke, Laurel.
316
00:18:13,425 --> 00:18:15,375
Martin Somers got
attacked last night.
317
00:18:16,644 --> 00:18:18,044
What?
Yeah.
318
00:18:18,046 --> 00:18:19,712
By who?
It doesn't matter.
319
00:18:19,714 --> 00:18:22,315
Point is, you have whipped
up a storm with these guys,
320
00:18:22,317 --> 00:18:24,884
and until the dust settles
you'll be protected, okay?
321
00:18:25,436 --> 00:18:27,521
End of discussion.
322
00:18:27,523 --> 00:18:29,856
That might have worked
when I was eight.
323
00:18:29,858 --> 00:18:30,907
But it's not gonna
work anymore.
324
00:18:30,909 --> 00:18:32,692
End of discussion,
Laurel!
325
00:18:32,694 --> 00:18:34,077
You're insistent on doing
your job, that's great.
326
00:18:34,079 --> 00:18:35,412
But this is me
doing mine, okay?
327
00:18:35,414 --> 00:18:37,414
And not just as a
father, but as a cop.
328
00:18:37,416 --> 00:18:40,066
These people, they are more dangerous
than you are willing to admit.
329
00:18:40,918 --> 00:18:42,869
And you've made them angry.
330
00:18:51,145 --> 00:18:53,797
Thank you for coming.
Anything for a friend.
331
00:18:53,799 --> 00:18:55,215
We're not friends.
332
00:18:55,217 --> 00:18:57,584
You smuggle drugs,
I let you use my port.
333
00:18:57,586 --> 00:18:59,469
For which you're paid
a lot of money.
334
00:18:59,471 --> 00:19:01,771
I don't get paid enough
to have arrows shot at me.
335
00:19:01,773 --> 00:19:04,090
You need to take
this guy seriously.
336
00:19:04,092 --> 00:19:06,893
He is a bigger threat to your
operation than Nocenti ever was.
337
00:19:06,895 --> 00:19:09,196
Except now it's Nocenti's
daughter who's the problem.
338
00:19:09,198 --> 00:19:12,032
Unlike your friend with the hood,
we know where to find her.
339
00:19:12,034 --> 00:19:13,867
Don't be an idiot.
340
00:19:13,869 --> 00:19:16,236
You take out Emily Nocenti, and
Laurel Lance will never let this go.
341
00:19:16,238 --> 00:19:17,838
She won't stop until
she burns you,
342
00:19:17,840 --> 00:19:20,423
me, and then the entire
Triad to the ground.
343
00:19:21,275 --> 00:19:23,243
Then we kill Miss Lance.
344
00:19:30,097 --> 00:19:32,080
Attorney for shipping
magnate, Martin Somers,
345
00:19:32,082 --> 00:19:35,017
has confirmed his client has
no intention of testifying,
346
00:19:35,019 --> 00:19:38,187
maintaining his innocence in the
wrongful death of Victor Nocenti.
347
00:19:38,189 --> 00:19:40,522
Nocenti's body was
found four weeks ago.
348
00:19:40,524 --> 00:19:42,391
We'll keep you updated as more
information becomes available.
349
00:19:42,393 --> 00:19:44,026
Wait, how did
you get those?
350
00:19:44,028 --> 00:19:45,644
Don't you knock?
351
00:19:45,646 --> 00:19:48,063
No, wait... Mom said
that there were scars, but...
352
00:19:54,204 --> 00:19:57,940
I'm... Oliver, what
happened to you out there?
353
00:20:02,913 --> 00:20:04,947
I don't want
to talk about it.
354
00:20:08,284 --> 00:20:10,219
Of course you don't.
355
00:20:10,221 --> 00:20:12,721
You never want to talk
to me about anything.
356
00:20:12,723 --> 00:20:14,390
Except for my social life. Wait!
357
00:20:15,792 --> 00:20:17,710
Where are you going?
358
00:20:17,712 --> 00:20:19,194
Why should I tell you?
359
00:20:22,265 --> 00:20:23,632
I'm sorry, Thea.
360
00:20:25,735 --> 00:20:29,972
I need to get better at talking
about what happened to me there.
361
00:20:33,827 --> 00:20:35,527
But I'm not ready yet.
362
00:20:35,812 --> 00:20:36,979
Okay?
363
00:20:39,699 --> 00:20:41,083
Do you have a second?
364
00:20:42,085 --> 00:20:43,318
Yeah.
365
00:20:44,487 --> 00:20:45,704
Good.
366
00:20:46,690 --> 00:20:48,590
I wanna show you
something out back.
367
00:20:51,962 --> 00:20:55,130
Sometimes, when I
felt... Whatever...
368
00:20:55,932 --> 00:20:57,716
I'd come here.
369
00:21:01,771 --> 00:21:05,007
About a month after the funerals,
Mom stopped going out.
370
00:21:06,609 --> 00:21:09,011
Pretty soon, she stopped
talking altogether.
371
00:21:10,847 --> 00:21:13,899
The house got so quiet,
so I'd come here.
372
00:21:15,852 --> 00:21:17,236
To talk to you.
373
00:21:20,857 --> 00:21:22,691
I mean, stupid stuff.
374
00:21:22,693 --> 00:21:25,911
Like what I was doing that day,
what boy I had a crush on...
375
00:21:26,913 --> 00:21:29,715
And then sometimes,
I'd ask you,
376
00:21:29,717 --> 00:21:33,035
beg you, to find
your way home to me.
377
00:21:33,870 --> 00:21:36,055
Now, here you are.
378
00:21:36,057 --> 00:21:39,975
And the truth is, I felt closer
to you when you were dead.
379
00:21:41,845 --> 00:21:44,880
Look, I know it was
hell where you were.
380
00:21:44,882 --> 00:21:46,849
But it was hell here too.
381
00:21:49,853 --> 00:21:51,653
You gotta
let me in, Ollie.
382
00:21:53,823 --> 00:21:55,858
You gotta let
someone in.
383
00:22:28,358 --> 00:22:29,591
Hi.
384
00:22:29,593 --> 00:22:30,926
Are you okay?
385
00:22:31,895 --> 00:22:33,145
There are two
cop cars outside.
386
00:22:33,147 --> 00:22:35,064
How am I supposed
to stay away from you
387
00:22:35,066 --> 00:22:36,849
if you won't
stay away from me?
388
00:22:38,168 --> 00:22:40,102
I... What are you
doing here, Ollie?
389
00:22:41,204 --> 00:22:43,322
My sister took...
390
00:22:43,324 --> 00:22:47,109
She pointed out to me that I have been
distant since I got back and that...
391
00:22:48,495 --> 00:22:51,914
It would probably be a good
idea if I let somebody in.
392
00:22:51,916 --> 00:22:54,917
So, you thought you'd start with
the first person you pushed away.
393
00:22:54,919 --> 00:22:56,668
I did that
to protect you.
394
00:22:57,670 --> 00:22:58,921
And then I
saw you yesterday,
395
00:22:58,923 --> 00:23:00,756
and I realized
that I hurt you.
396
00:23:09,732 --> 00:23:10,933
Thank you.
397
00:23:14,904 --> 00:23:16,972
Wow.
398
00:23:16,974 --> 00:23:20,242
This place hasn't changed
in five years.
399
00:23:20,244 --> 00:23:23,412
I haven't really had
time to redecorate.
400
00:23:24,581 --> 00:23:25,914
I'm a jerk.
401
00:23:27,450 --> 00:23:30,652
Before the island, I was a
jerk, and now I'm just a...
402
00:23:32,989 --> 00:23:34,706
I'm a damaged jerk.
403
00:23:34,708 --> 00:23:36,041
What's in the bag?
404
00:23:37,977 --> 00:23:40,629
I thought about many
things on the island,
405
00:23:40,631 --> 00:23:42,431
but there was one thing that
I thought about every day.
406
00:23:42,433 --> 00:23:43,932
I actually
dreamed about it,
407
00:23:43,934 --> 00:23:47,102
and I promised myself that
if I ever got a chance
408
00:23:47,104 --> 00:23:50,305
to do it again,
I'd do it with you.
409
00:23:54,644 --> 00:23:55,978
Eat ice cream.
410
00:24:01,985 --> 00:24:03,952
This is as good
as I remember.
411
00:24:07,991 --> 00:24:10,559
My mother wants me
to join the company.
412
00:24:10,561 --> 00:24:13,929
Yeah. Take my
rightful place.
413
00:24:13,931 --> 00:24:18,300
I can't exactly picture you
as master of the universe.
414
00:24:21,971 --> 00:24:24,206
You know,
after five years,
415
00:24:25,592 --> 00:24:27,159
I have plans.
416
00:24:28,478 --> 00:24:31,096
I have things
that I have to do.
417
00:24:31,098 --> 00:24:32,881
I can't do that if I'm...
418
00:24:34,734 --> 00:24:36,268
I don't know...
419
00:24:36,270 --> 00:24:39,188
Attending board meetings
and stockholder briefings.
420
00:24:40,940 --> 00:24:42,824
Oliver?
Hmm?
421
00:24:42,826 --> 00:24:44,226
You're an adult.
422
00:24:45,044 --> 00:24:46,195
You can say no.
423
00:24:46,197 --> 00:24:47,329
Oh, I tried.
424
00:24:48,364 --> 00:24:50,332
Didn't take.
425
00:24:50,334 --> 00:24:52,484
Well, then
don't tell her.
426
00:24:53,052 --> 00:24:54,987
Show her.
427
00:24:54,989 --> 00:24:58,240
Be the person that you
want her to see you as.
428
00:24:59,742 --> 00:25:01,076
Trust me.
429
00:25:02,662 --> 00:25:06,048
I have plenty of experience
with disapproving parents.
430
00:25:06,050 --> 00:25:08,884
I have been on the receiving end
of your father's disapproval.
431
00:25:10,720 --> 00:25:13,021
He blames himself
more than he blames you.
432
00:25:13,023 --> 00:25:16,858
He thinks that, you know, maybe
if he and Sarah were closer,
433
00:25:16,860 --> 00:25:20,028
she would have told him
about the boat trip.
434
00:25:20,030 --> 00:25:22,764
And he could have stopped
her from going with you.
435
00:25:23,366 --> 00:25:24,866
I am sorry.
436
00:25:24,868 --> 00:25:26,418
You apologized already.
437
00:25:29,405 --> 00:25:31,240
And it'll never be enough.
438
00:25:34,077 --> 00:25:36,161
Did you hear that?
439
00:25:37,497 --> 00:25:38,613
What?
440
00:25:44,120 --> 00:25:45,387
There's someone
on the fire escape.
441
00:25:48,091 --> 00:25:49,424
Hey, come on..
What are...
442
00:26:29,265 --> 00:26:30,432
Are you hurt?
No.
443
00:26:30,434 --> 00:26:32,667
Are you hurt, Mr. Queen? No! No.
444
00:26:32,669 --> 00:26:35,270
This is why it's a good
idea to have a bodyguard.
445
00:26:37,557 --> 00:26:38,740
You okay?
446
00:26:51,113 --> 00:26:53,614
Daddy!
Oh, thank God.
447
00:26:53,616 --> 00:26:55,750
Thank God. Are you all right?
I'm okay.
448
00:26:56,952 --> 00:26:58,369
Those cops that you
put on me...
449
00:26:59,956 --> 00:27:01,989
They...
450
00:27:01,991 --> 00:27:04,208
I went outside to ask for a light and
they were both dead in the squad car.
451
00:27:08,663 --> 00:27:11,716
Mr. Diggle, thank you.
452
00:27:11,718 --> 00:27:13,968
Feel free to run as many red
lights in the city as you want.
453
00:27:13,970 --> 00:27:15,219
I was just
doing my job, sir.
454
00:27:15,221 --> 00:27:17,221
No, your job
is protecting him.
455
00:27:19,191 --> 00:27:22,176
It seems like whenever you're with
one of my daughters, people die.
456
00:27:22,978 --> 00:27:24,945
You stay away
from Laurel,
457
00:27:24,947 --> 00:27:26,530
or I swear the next
time you disappear,
458
00:27:26,532 --> 00:27:28,032
it will be permanent.
Dad!
459
00:27:28,034 --> 00:27:29,183
No, Laurel...
It's okay.
460
00:27:29,651 --> 00:27:30,985
I understand.
461
00:27:32,954 --> 00:27:34,155
Yeah.
462
00:27:40,295 --> 00:27:42,296
Here!
463
00:27:42,298 --> 00:27:44,215
I'd say thank you, but I don't
think that would cover it.
464
00:27:44,217 --> 00:27:46,917
Well, like I told your cop
friend, I was just doing my job.
465
00:27:46,919 --> 00:27:49,203
Besides, I think it should
be you that I'm thanking.
466
00:27:53,992 --> 00:27:55,259
What for?
The knife.
467
00:27:56,478 --> 00:27:57,912
The knife.
468
00:27:57,914 --> 00:27:59,947
I got lucky. That was
a kitchen knife.
469
00:27:59,949 --> 00:28:01,432
It wasn't even
weighted properly,
470
00:28:01,434 --> 00:28:03,267
yet you threw it with accuracy
across a 10-foot room.
471
00:28:03,269 --> 00:28:05,686
Exactly.
I got lucky.
472
00:28:05,688 --> 00:28:08,539
I'm not the kind of man you want to take
for a fool, Mr. Queen, you understand me?
473
00:28:09,057 --> 00:28:11,075
Yes.
474
00:28:11,077 --> 00:28:14,061
And I think I'm just beginning to
understand the kind of man you are.
475
00:28:14,063 --> 00:28:16,080
Shouldn't take
you very long.
476
00:28:16,082 --> 00:28:17,531
I'm shallow.
477
00:28:17,533 --> 00:28:19,617
And very tired, so...
478
00:28:22,704 --> 00:28:23,838
Good night.
479
00:28:26,541 --> 00:28:28,042
Good night, sir.
480
00:28:28,044 --> 00:28:30,094
It wasn't howI wanted things to go.
481
00:28:30,096 --> 00:28:33,130
I wanted to give Martin
Somers the chance to confess
482
00:28:33,132 --> 00:28:35,099
and face a court's justice,
483
00:28:35,101 --> 00:28:39,270
but he chose to go after
someone I care about instead.
484
00:28:39,272 --> 00:28:42,640
He's still goingto face justice.
485
00:28:42,642 --> 00:28:46,227
It'll just bea different kind.
486
00:28:46,229 --> 00:28:50,030
Everyone wants to knowwhat kind of man I am.
487
00:28:50,032 --> 00:28:53,033
Martin Somers isabout to find out.
488
00:28:55,370 --> 00:28:58,205
Triad bitch screwed up
the hit on Lance.
489
00:28:58,207 --> 00:29:00,958
Now, the Triad is gonna
erase every ounce
490
00:29:00,960 --> 00:29:04,044
of evidence of their smuggling
operation, including me.
491
00:29:04,046 --> 00:29:05,746
Except that's
not gonna happen.
492
00:29:05,748 --> 00:29:08,165
Tell Wallace to get the boat ready.
I'm leaving tonight.
493
00:29:08,167 --> 00:29:09,333
Wallace?
494
00:29:10,118 --> 00:29:11,669
Wallace, you copy?
495
00:29:12,103 --> 00:29:13,287
Wallace?
496
00:29:14,239 --> 00:29:16,140
Wallace isn't here.
497
00:29:16,142 --> 00:29:17,892
But I am.
498
00:29:18,560 --> 00:29:20,311
We need to move, now.
499
00:29:20,313 --> 00:29:22,179
Move! Sir, we've got
six men out there.
500
00:29:22,181 --> 00:29:23,797
It's not enough.
Move it!
501
00:29:23,799 --> 00:29:25,566
You're gonna go back into
that courtroom tomorrow
502
00:29:25,568 --> 00:29:27,184
and you're gonna recuse yourself
from this case, all right?
503
00:29:27,186 --> 00:29:29,136
Or drop it.
Either way, you're done.
504
00:29:29,138 --> 00:29:31,272
If you think I'm gonna
abandon Emily Nocenti,
505
00:29:31,274 --> 00:29:32,639
then you don't know me
all that well.
506
00:29:32,641 --> 00:29:34,191
You don't know me well,
young lady.
507
00:29:34,193 --> 00:29:36,160
I will lock you in a cell
if that's what it takes.
508
00:29:36,162 --> 00:29:38,245
Well, I guess that's what
it's gonna take then.
509
00:29:40,315 --> 00:29:42,533
Damn it, Laurel!
510
00:29:42,535 --> 00:29:44,985
I thought after what
happened with Sarah,
511
00:29:44,987 --> 00:29:46,320
you'd stop being
just so reckless.
512
00:29:46,322 --> 00:29:47,988
It's not about
being reckless!
513
00:29:48,823 --> 00:29:51,125
It's just the opposite.
514
00:29:51,127 --> 00:29:53,327
I'm trying to make this
city safer, just like you.
515
00:29:54,996 --> 00:29:56,213
Sweetie.
516
00:29:57,766 --> 00:29:59,550
You're my only
daughter, Laurel.
517
00:30:01,169 --> 00:30:02,970
You're all I have
left to live for.
518
00:30:02,972 --> 00:30:05,773
But what you want
from me isn't living.
519
00:30:05,775 --> 00:30:08,508
Having cops around, not
being able to do my job.
520
00:30:08,510 --> 00:30:11,729
Your job is not going after
people like the Triad or Somers.
521
00:30:11,731 --> 00:30:14,398
My job is to use the law
to fight for what is right.
522
00:30:15,183 --> 00:30:16,516
Just like you taught me.
523
00:30:16,518 --> 00:30:18,903
Well, that's dirty.
Using me against me.
524
00:30:20,855 --> 00:30:22,156
You can't do that.
525
00:30:24,659 --> 00:30:25,960
Well...
526
00:30:27,128 --> 00:30:29,079
Maybe I picked that up
along the way, too.
527
00:30:36,204 --> 00:30:37,371
Lance.
528
00:30:40,508 --> 00:30:41,642
I'll be right there.
529
00:30:43,044 --> 00:30:44,261
I gotta go.
530
00:30:44,263 --> 00:30:46,013
Something's going on
at the docks.
531
00:31:19,230 --> 00:31:20,414
Somers!
532
00:31:34,256 --> 00:31:35,773
Oh, God, no, no, no.
533
00:31:35,775 --> 00:31:37,090
He can't help you.
534
00:31:39,194 --> 00:31:41,278
I want the truth
about Victor Nocenti.
535
00:31:41,280 --> 00:31:42,262
I can't.
536
00:31:42,264 --> 00:31:43,731
The Triad will kill me.
537
00:31:43,733 --> 00:31:45,432
The Triad's not
your concern right now.
538
00:31:48,204 --> 00:31:50,237
All right, all right,
all right.
539
00:31:50,239 --> 00:31:52,990
It wasn't me that killed him.
It was the Triad.
540
00:31:52,992 --> 00:31:54,758
Acting on whose
instructions?
541
00:31:57,012 --> 00:31:58,662
Whose?
542
00:31:58,664 --> 00:32:01,665
All right, all right. It was mine.
It was mine, all right?
543
00:32:01,667 --> 00:32:04,518
Nocenti said he was gonna
testify against me.
544
00:32:36,150 --> 00:32:38,150
Put down your weapons
545
00:32:38,175 --> 00:32:39,487
or we will open fire.
546
00:32:39,488 --> 00:32:41,488
I repeat,lay down your weapons.
547
00:32:53,885 --> 00:32:55,135
Freeze!
548
00:32:59,307 --> 00:33:01,141
You twitch and you're dead.
549
00:33:07,515 --> 00:33:09,616
Bow down, hands up.
550
00:33:30,389 --> 00:33:32,706
All right, all right.It was mine. It was mine, all right?
551
00:33:32,708 --> 00:33:35,642
Nocenti said he was gonnatestify against me.
552
00:33:36,377 --> 00:33:37,811
You son of a bitch.
553
00:33:46,855 --> 00:33:48,739
Laurel will be safe.
554
00:33:48,741 --> 00:33:51,358
She was right.
555
00:33:51,360 --> 00:33:53,727
I can't be the Olivermy mother wants me to be
556
00:33:53,729 --> 00:33:57,498
and still keep the promiseI made to my father.
557
00:33:59,334 --> 00:34:03,037
I have to be the personI need them to see me as.
558
00:34:04,372 --> 00:34:06,740
Oh!
Excuse me, ladies.
559
00:34:08,076 --> 00:34:10,878
Okay, this is a surprise.
560
00:34:10,880 --> 00:34:13,013
Did you show up
here by mistake?
561
00:34:13,748 --> 00:34:15,799
By invitation.
562
00:34:15,801 --> 00:34:18,251
Oliver invited me last night.
Last night?
563
00:34:18,253 --> 00:34:21,889
Is that surprise
or jealousy I'm hearing?
564
00:34:21,891 --> 00:34:24,475
Look, I just don't want him
to find out anything, okay?
565
00:34:25,693 --> 00:34:27,528
Oliver has been
through a lot.
566
00:34:27,530 --> 00:34:30,064
Tommy, we've all
been through a lot.
567
00:34:30,066 --> 00:34:31,565
Good afternoon.
568
00:34:31,567 --> 00:34:33,867
And thank youall for coming.
569
00:34:33,869 --> 00:34:38,105
Welcome to the future site of the Robert
Queen Memorial Applied Sciences Center.
570
00:34:41,209 --> 00:34:43,877
Now, this is a building that
will stand as a monument
571
00:34:43,879 --> 00:34:47,748
to the man whose company and
vision are his greatest legacies.
572
00:34:47,750 --> 00:34:49,416
Whoa! Whoa!
573
00:34:57,509 --> 00:35:00,477
What about me? Right?
I'm a legacy.
574
00:35:00,479 --> 00:35:02,980
Hey! Thanks for
warming them up, Walt.
575
00:35:02,982 --> 00:35:05,966
All right.
Ow! Fine, fine shovel. I got it.
576
00:35:05,968 --> 00:35:08,485
- Whoa! Ow!
- He must be drunk.
577
00:35:08,487 --> 00:35:11,321
I got it. I got it.
578
00:35:11,323 --> 00:35:13,640
Some of you may not know me.My name is Oliver Queen.
579
00:35:17,996 --> 00:35:20,197
Watch some television,read a newspaper,
580
00:35:20,199 --> 00:35:22,983
I'm kind of famousright now.
581
00:35:22,985 --> 00:35:27,371
Mostly, though, I'm famous
because I'm Robert Queen's son.
582
00:35:27,373 --> 00:35:31,158
Uh, but as Walter,who's my new dad...
583
00:35:31,960 --> 00:35:34,044
Huh? Who is... Sorry.
584
00:35:34,046 --> 00:35:36,380
As Walter was saying,
585
00:35:36,382 --> 00:35:39,800
I'm not much ofa legacy, per se.
586
00:35:39,802 --> 00:35:40,934
Oliver, you don't
have to do this.
587
00:35:40,936 --> 00:35:42,436
No, sit. Sit!
588
00:35:43,388 --> 00:35:44,671
Gosh.
589
00:35:46,357 --> 00:35:48,559
See, I was supposedto come here today,
590
00:35:48,561 --> 00:35:52,479
and I'm supposed to take my
rightful place at the company.
591
00:35:52,481 --> 00:35:56,850
Prodigal son returns homeand becomes the heir apparent.
592
00:36:00,354 --> 00:36:01,688
But I'm not my father.
593
00:36:03,324 --> 00:36:04,575
I'm not the man he was.
594
00:36:04,577 --> 00:36:06,243
I'm not halfthe man he was.
595
00:36:07,412 --> 00:36:09,213
I never will be.
596
00:36:09,215 --> 00:36:13,083
So, please,stop asking me to be.
597
00:36:42,382 --> 00:36:44,550
Martin Somers,the CEO of Starling Port,
598
00:36:44,552 --> 00:36:47,703
was arrested last night for
the murder of Victor Nocenti.
599
00:36:47,705 --> 00:36:52,757
He is also being accused of accepting cash,
including over $10 million in bribes.
600
00:36:52,759 --> 00:36:55,194
Well, we can pursue the
civil suit if you want,
601
00:36:55,196 --> 00:36:56,928
but the D.A.
now has no choice,
602
00:36:56,930 --> 00:36:59,114
with Mr. Somers' confession,
to prosecute him.
603
00:36:59,116 --> 00:37:00,616
He's going to jail, Emily.
604
00:37:00,618 --> 00:37:02,234
For the rest
of his life.
605
00:37:02,236 --> 00:37:04,486
Thank you so much
for fighting for us.
606
00:37:04,488 --> 00:37:07,322
Well, thank you for being
brave enough to let me.
607
00:37:14,330 --> 00:37:15,998
Hey.
608
00:37:16,000 --> 00:37:18,584
I thought I didn't need
police protection anymore.
609
00:37:18,586 --> 00:37:20,636
I thought I didn't need a
reason to see my own daughter.
610
00:37:20,638 --> 00:37:21,786
You don't.
611
00:37:26,792 --> 00:37:28,810
Hmm. You look tired.
612
00:37:28,812 --> 00:37:31,563
Yeah, I was filling out reports on
the shootout at the port last night
613
00:37:31,565 --> 00:37:35,567
and getting grilled about how
I let that archer get away.
614
00:37:35,569 --> 00:37:38,420
I have to admit,
I'm kind of glad he did.
615
00:37:38,422 --> 00:37:40,739
He brought down
Martin Somers.
616
00:37:40,741 --> 00:37:42,157
He hurt a bunch
of people doing it, okay?
617
00:37:42,159 --> 00:37:44,243
He is no hero.
He is an anarchist.
618
00:37:44,245 --> 00:37:46,828
Yeah, well, whoever he is,
619
00:37:46,830 --> 00:37:48,480
it seems like
he's trying to help.
620
00:37:48,482 --> 00:37:50,532
The city doesn't need
that kind of help, okay?
621
00:37:50,534 --> 00:37:52,034
It's like I always told
you, you don't need to go
622
00:37:52,036 --> 00:37:54,586
outside the law to find justice.
Now I believe that.
623
00:37:54,588 --> 00:37:58,156
All right? And I promise
you, when I catch this guy,
624
00:37:58,158 --> 00:37:59,824
he's gonnabelieve it, too.
625
00:39:18,705 --> 00:39:20,905
Well, you saw
for yourself.
626
00:39:22,074 --> 00:39:24,459
My son knows nothing.
627
00:39:24,461 --> 00:39:27,629
Robert didn't tell him
anything that could hurt us.
628
00:39:27,631 --> 00:39:30,882
And he has no idea that
the yacht was sabotaged.
629
00:39:54,157 --> 00:39:56,792
All that time on the island,
plotting my return,
630
00:39:56,794 --> 00:40:00,162
I didn't realize
how hard it would be.
631
00:40:01,748 --> 00:40:05,717
To reconnect
with Mom, Thea,
632
00:40:08,805 --> 00:40:10,756
Laurel. Okay, I didn't...
633
00:40:14,894 --> 00:40:18,230
I didn't know how painful it
would be to keep my secrets.
634
00:40:20,650 --> 00:40:22,901
You asked me
to save the city.
635
00:40:22,903 --> 00:40:24,969
To right your wrongs.
636
00:40:25,521 --> 00:40:26,805
I will.
637
00:40:28,107 --> 00:40:29,441
I swear.
638
00:40:32,812 --> 00:40:35,247
But to do that,
639
00:40:35,249 --> 00:40:38,667
I can't be the Oliver that
everyone wants me to be,
640
00:40:38,669 --> 00:40:40,635
which means
that sometimes...
641
00:40:42,488 --> 00:40:44,423
To honor your wishes...
642
00:40:47,860 --> 00:40:49,978
I need to dishonor
your memory.
643
00:40:51,647 --> 00:40:52,964
I'm sorry.
644
00:40:58,055 --> 00:41:00,272
Take it down.
645
00:41:08,481 --> 00:41:10,949
Will you be
going out tonight, sir?
646
00:41:12,735 --> 00:41:14,286
Definitely.
647
00:41:46,152 --> 00:41:47,986
No, no...
648
00:41:54,983 --> 00:41:58,983
== sync, corrected by elderman ==49955
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.