Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,906 --> 00:00:04,540
Your sister told me
2
00:00:04,542 --> 00:00:06,408
you're really good
at this sort of thing.
3
00:00:06,410 --> 00:00:08,210
I try.
4
00:00:08,212 --> 00:00:11,280
So, Lin told me that one of
your friends went missing?
5
00:00:11,282 --> 00:00:13,382
Uh, her name is Maria Rodriguez.
6
00:00:13,384 --> 00:00:15,184
I haven't talked to her
in four days.
7
00:00:15,186 --> 00:00:18,254
Have you checked with
her family, gone by her place?
8
00:00:18,256 --> 00:00:22,791
Well, that's where it gets
complicated.
9
00:00:22,793 --> 00:00:26,462
You see,
I haven't actually met Maria
10
00:00:26,464 --> 00:00:27,663
in person.
11
00:00:27,665 --> 00:00:29,265
We met online
12
00:00:29,267 --> 00:00:32,635
in the comments section
of a news site.
13
00:00:32,637 --> 00:00:34,069
Started exchanging PMs.
14
00:00:34,071 --> 00:00:36,038
Eventually got friendly enough
that she gave me her real name
15
00:00:36,040 --> 00:00:37,439
and that she lived in the city.
16
00:00:37,441 --> 00:00:39,108
We'd chat every day,
17
00:00:39,110 --> 00:00:41,010
and then, four days ago,
she just went silent.
18
00:00:41,012 --> 00:00:43,445
Could be she just got busy.
19
00:00:44,347 --> 00:00:46,582
No, I don't think so.
20
00:00:46,584 --> 00:00:48,584
Last time we talked, she said
21
00:00:48,586 --> 00:00:50,119
that she was dealing
with something.
22
00:00:50,121 --> 00:00:52,012
Some problem.
23
00:00:52,013 --> 00:00:54,456
She didn't go
into details, but...
24
00:00:54,458 --> 00:00:56,792
I got the impression
that she was in trouble.
25
00:00:56,794 --> 00:00:58,193
Now she's gone.
26
00:00:58,195 --> 00:01:00,129
I don't think
that's a coincidence.
27
00:01:01,398 --> 00:01:03,465
Mr. Clary, Lin told me
that you're one of
28
00:01:03,467 --> 00:01:05,434
the best real estate agents
at her firm.
29
00:01:05,436 --> 00:01:08,361
So I'm assuming that
you're fairly well off.
30
00:01:08,362 --> 00:01:10,973
Are you familiar
with the term "catfishing"?
31
00:01:11,692 --> 00:01:12,665
You meet a woman online.
32
00:01:12,666 --> 00:01:14,465
She strikes up a friendship.
33
00:01:14,467 --> 00:01:16,534
After a while, she hints
that she's having trouble
34
00:01:16,536 --> 00:01:17,868
and needs money.
35
00:01:19,404 --> 00:01:20,905
No, Maria's
not like that.
36
00:01:20,907 --> 00:01:22,773
In fact, I offered her money
37
00:01:22,775 --> 00:01:25,342
to help her out of the jam
that she was in.
38
00:01:25,344 --> 00:01:26,877
She never responded.
39
00:01:27,846 --> 00:01:29,814
Look, I'm...
40
00:01:29,816 --> 00:01:31,549
really worried about her.
41
00:01:31,551 --> 00:01:33,451
I just want you to look into it.
42
00:01:33,453 --> 00:01:36,220
You don't even need
to tell me where she is.
43
00:01:36,222 --> 00:01:39,156
I just... just want
to know that she's safe.
44
00:01:41,326 --> 00:01:43,060
So, this Maria Rodriguez,
45
00:01:43,062 --> 00:01:45,029
she's a resident of
New York, is she?
46
00:01:45,031 --> 00:01:46,831
As far as the client knows.
47
00:01:46,833 --> 00:01:48,833
The problem is,
it's a pretty common name.
48
00:01:48,835 --> 00:01:50,201
- Yeah.
- She's one of...
49
00:01:50,203 --> 00:01:52,703
200 in a 30-mile radius.
50
00:01:52,705 --> 00:01:56,373
But your Maria is late 20s,
early 30s, isn't she?
51
00:01:56,375 --> 00:01:58,642
That should narrow the field
a bit, surely.
52
00:01:58,644 --> 00:02:01,178
Oh, to about
three dozen candidates.
53
00:02:01,180 --> 00:02:02,713
That's still a lot of people.
54
00:02:02,715 --> 00:02:04,048
- Hmm.
- Any advice?
55
00:02:04,050 --> 00:02:05,850
Well, I needn't remind you that
56
00:02:05,852 --> 00:02:07,384
the vast majority
57
00:02:07,386 --> 00:02:08,953
of detective work is work.
58
00:02:08,955 --> 00:02:12,890
The, uh, dogged drudgery
of chasing down every lead,
59
00:02:12,892 --> 00:02:15,960
upending every chestnut shell
to find that
60
00:02:15,962 --> 00:02:17,795
metaphorical pea.
61
00:02:17,797 --> 00:02:19,997
I was hoping for
a more elegant solution
62
00:02:19,999 --> 00:02:21,866
than knocking on the door
63
00:02:21,868 --> 00:02:23,834
of every Maria Rodriguez
in New York.
64
00:02:23,836 --> 00:02:25,369
What is that? A catapult?
65
00:02:25,371 --> 00:02:26,737
Uh, technically,
66
00:02:26,739 --> 00:02:28,339
it's a trebuchet.
67
00:02:28,341 --> 00:02:29,807
It's a scale
model of a...
68
00:02:29,809 --> 00:02:32,510
much larger device.
69
00:02:38,850 --> 00:02:40,017
Just as I thought.
70
00:02:40,019 --> 00:02:42,486
You recall the hiker
71
00:02:42,488 --> 00:02:44,755
who was killed by
a blow to the head
72
00:02:44,757 --> 00:02:45,823
not far from Fort Covington?
73
00:02:45,825 --> 00:02:47,825
Yeah, I read that link
you sent me.
74
00:02:47,827 --> 00:02:50,461
I now believe she was struck
by a bail of marijuana
75
00:02:50,463 --> 00:02:54,698
launched via trebuchet
from Canada to the U.S.
76
00:02:56,272 --> 00:02:57,616
As far as your
missing Maria goes,
77
00:02:57,617 --> 00:02:59,951
I, too, would much rather
solve a case
78
00:02:59,953 --> 00:03:01,486
via a single quick deduction
79
00:03:01,488 --> 00:03:03,888
than by hundreds of hours
of hard labor.
80
00:03:03,890 --> 00:03:05,456
You know, when it
comes to that,
81
00:03:05,458 --> 00:03:07,458
I can be the most
incurably lazy devil
82
00:03:07,460 --> 00:03:09,260
that ever stood in shoe leather.
83
00:03:09,262 --> 00:03:10,862
Right. Lazy.
84
00:03:10,864 --> 00:03:12,663
That's you.
Okay, so I guess
85
00:03:12,665 --> 00:03:13,898
I'll start making calls
86
00:03:13,900 --> 00:03:15,566
and knocking on doors
in the morning.
87
00:03:15,568 --> 00:03:17,035
I'd offer to help,
88
00:03:17,037 --> 00:03:19,103
but, um...
89
00:03:23,609 --> 00:03:25,076
Detective Marcus Bell?
90
00:03:25,078 --> 00:03:27,812
Deputy Strider Lincoln,
U.S. Marshals Service.
91
00:03:27,814 --> 00:03:29,547
Strider?
92
00:03:29,549 --> 00:03:31,582
Like Lord of the Rings?
93
00:03:31,584 --> 00:03:32,984
My parents are nerds.
94
00:03:32,986 --> 00:03:34,819
I guess you are, too.
95
00:03:34,821 --> 00:03:36,788
How can I help you, Deputy?
96
00:03:37,689 --> 00:03:39,223
Looking for a fugitive?
97
00:03:39,225 --> 00:03:40,558
Looking for you,
actually.
98
00:03:40,560 --> 00:03:42,060
My bosses hear good
things about you.
99
00:03:42,062 --> 00:03:43,361
In fact, they
think you'd be
100
00:03:43,363 --> 00:03:45,096
an excellent candidate
for the Service.
101
00:03:45,098 --> 00:03:47,432
They'd like you to consider
putting in an application.
102
00:03:47,434 --> 00:03:49,233
You're kidding.
103
00:03:49,235 --> 00:03:52,003
You apply, you're looking at
150 days training at Glynco,
104
00:03:52,005 --> 00:03:54,772
and then a fast track into
Fugitive Apprehension.
105
00:03:55,808 --> 00:03:58,142
That's great,
106
00:03:58,144 --> 00:04:01,846
but to be honest, I'm not sure
where all this is coming from.
107
00:04:01,848 --> 00:04:03,014
Oh, I've seen your file.
108
00:04:03,016 --> 00:04:04,715
It's impressive.
109
00:04:04,717 --> 00:04:07,185
Hard to believe we're the
first ones to headhunt you.
110
00:04:07,187 --> 00:04:09,153
You'd like
Fugitive Apprehension.
111
00:04:09,155 --> 00:04:10,988
It's righteous work.
112
00:04:11,957 --> 00:04:13,458
I'll think about it.
113
00:04:13,460 --> 00:04:14,792
Do that.
Don't think too long.
114
00:04:14,794 --> 00:04:16,127
This isn't the
kind of offer
115
00:04:16,129 --> 00:04:17,662
that comes around
more than once.
116
00:04:23,068 --> 00:04:24,702
Hey.
117
00:04:24,704 --> 00:04:26,637
Hey. I'm on a job
for a private client.
118
00:04:26,639 --> 00:04:29,006
He wanted me to find
a woman named Maria Rodriguez,
119
00:04:29,008 --> 00:04:30,541
only he didn't know
where she lived.
120
00:04:30,543 --> 00:04:31,943
You want me to run her name?
121
00:04:31,945 --> 00:04:34,345
No. I'm pretty sure
I found the place.
122
00:04:34,347 --> 00:04:36,380
Super let me in to look around.
123
00:04:36,382 --> 00:04:37,849
And?
124
00:04:37,851 --> 00:04:40,084
I think she's been kidnapped.
125
00:04:41,901 --> 00:04:45,901
♪ Elementary 6x12 ♪
Meet Your Maker
Original Air Date on July 23, 2018
126
00:04:45,902 --> 00:04:52,802
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
127
00:05:12,058 --> 00:05:13,751
Believe it or not,
this Maria's door
128
00:05:13,752 --> 00:05:15,344
was only the ninth one
I knocked on.
129
00:05:15,345 --> 00:05:17,612
There was no answer.
I noticed some blood
130
00:05:17,614 --> 00:05:19,480
on the sill.
The super let me in.
131
00:05:19,482 --> 00:05:21,215
Found all this,
and I called you.
132
00:05:22,028 --> 00:05:23,112
And you're sure this is
133
00:05:23,113 --> 00:05:25,246
the Maria Rodriguez
you were looking for?
134
00:05:25,248 --> 00:05:28,016
I took a photo of that picture,
sent it to the client.
135
00:05:28,018 --> 00:05:30,018
He confirmed
that's his friend.
136
00:05:30,020 --> 00:05:32,187
Nothing seems to be stolen?
137
00:05:32,189 --> 00:05:33,688
Doesn't look like it.
138
00:05:33,690 --> 00:05:36,124
Her purse is over there.
There's almost $200 in it
139
00:05:36,126 --> 00:05:37,359
and a bunch
of gift cards.
140
00:05:37,361 --> 00:05:39,094
I think she made these.
I don't know.
141
00:05:39,096 --> 00:05:40,628
Maybe that's how
she earned her living.
142
00:05:40,630 --> 00:05:43,398
You said you think
they took her alive.
143
00:05:43,400 --> 00:05:45,467
There's evidence of blood.
144
00:05:45,469 --> 00:05:47,936
I found footprints
by the back door,
145
00:05:47,938 --> 00:05:50,171
which would suggest
that she walked out
146
00:05:50,173 --> 00:05:51,673
under her own power.
147
00:05:53,042 --> 00:05:55,343
Based on these other prints,
assailant was male.
148
00:05:55,345 --> 00:05:57,712
Size-12 feet.
149
00:05:57,714 --> 00:06:00,448
He broke in, waited for her,
150
00:06:00,450 --> 00:06:03,385
probably grabbed her as soon
as she walked in the front door.
151
00:06:03,387 --> 00:06:06,021
I'm hoping she was
taken for ransom.
152
00:06:06,023 --> 00:06:07,989
'Cause the other reasons
a male kidnapper would take
153
00:06:07,991 --> 00:06:10,225
a female victim alive
aren't good.
154
00:06:13,162 --> 00:06:14,629
I'm sorry, but no.
155
00:06:14,631 --> 00:06:15,697
No one called.
156
00:06:15,699 --> 00:06:16,965
No one asked for ransom.
157
00:06:16,967 --> 00:06:19,167
And if they had,
my husband and I
158
00:06:19,169 --> 00:06:20,969
would have already
paid for it.
159
00:06:20,971 --> 00:06:23,104
Same for my brother
and his wife.
160
00:06:23,106 --> 00:06:25,507
And neither
of our families has much,
161
00:06:25,509 --> 00:06:27,442
but we would have
figured it out.
162
00:06:27,444 --> 00:06:28,676
You said that you
found her purse,
163
00:06:28,678 --> 00:06:31,012
but that you didn't
find her phone.
164
00:06:31,014 --> 00:06:32,614
Doesn't that mean
that you can
165
00:06:32,616 --> 00:06:33,982
ping it or whatever?
166
00:06:33,984 --> 00:06:35,650
We tried.
It's either been turned off
167
00:06:35,652 --> 00:06:37,685
or destroyed by the person
who took her.
168
00:06:38,888 --> 00:06:40,955
Can you think of anyone
who had a grudge
169
00:06:40,957 --> 00:06:42,023
against your sister?
170
00:06:42,025 --> 00:06:43,024
Maybe an ex-boyfriend?
171
00:06:43,026 --> 00:06:44,426
No.
172
00:06:44,428 --> 00:06:46,761
Maria broke a few
hearts in high school,
173
00:06:46,763 --> 00:06:47,996
but none of her exes
174
00:06:47,998 --> 00:06:49,130
are like that.
175
00:06:49,132 --> 00:06:50,198
They're good boys.
176
00:06:50,200 --> 00:06:51,499
We're gonna want a list,
just in case.
177
00:06:51,501 --> 00:06:53,301
It's also possible
she was targeted
178
00:06:53,303 --> 00:06:54,936
because of a more recent
entanglement.
179
00:06:54,938 --> 00:06:57,005
A business associate,
current lover.
180
00:06:57,007 --> 00:06:59,908
Was she involved with anyone
or anything questionable?
181
00:06:59,910 --> 00:07:01,910
Truth is, we don't
know much about
182
00:07:01,912 --> 00:07:03,711
what Maria
is up to these days.
183
00:07:03,713 --> 00:07:05,280
Once she went off to college,
she didn't really
184
00:07:05,282 --> 00:07:07,615
associate with anyone
from the old neighborhood.
185
00:07:07,617 --> 00:07:09,651
Not even family.
186
00:07:09,653 --> 00:07:11,719
We only see her
a few times a year.
187
00:07:11,721 --> 00:07:13,788
We go out to dinner.
188
00:07:13,790 --> 00:07:15,490
And?
189
00:07:16,826 --> 00:07:19,127
Uh, past couple years,
every time that we went out,
190
00:07:19,129 --> 00:07:21,229
she insisted on
paying, but...
191
00:07:21,231 --> 00:07:23,898
thing is, she always
used gift cards.
192
00:07:23,900 --> 00:07:26,101
We found gift cards
in Maria's wallet.
193
00:07:26,103 --> 00:07:27,902
She pays for
everything with them,
194
00:07:27,904 --> 00:07:29,904
and she never
seems to run out.
195
00:07:29,906 --> 00:07:32,407
One time, I tried to
get her to tell me
196
00:07:32,409 --> 00:07:34,509
where she was getting them,
but she just laughed it off.
197
00:07:34,511 --> 00:07:37,112
I don't know-- y-you asked
if she might be doing
198
00:07:37,114 --> 00:07:38,646
something questionable.
199
00:07:38,648 --> 00:07:40,815
Could she be forging
those cards?
200
00:07:40,817 --> 00:07:43,084
Uh, I just need to
discuss something
201
00:07:43,086 --> 00:07:45,053
with my colleagues.
202
00:07:45,055 --> 00:07:47,622
One second.
203
00:07:49,592 --> 00:07:51,025
So, what didn't you want
to say to them?
204
00:07:51,027 --> 00:07:52,760
I think Maria might
have been up to
205
00:07:52,762 --> 00:07:54,028
something a little unsavory.
206
00:07:54,030 --> 00:07:56,097
When Watson described
the crime scene,
207
00:07:56,099 --> 00:07:58,032
the gift cards in Maria's purse
didn't stand out.
208
00:07:58,034 --> 00:08:00,568
I mean, they often go unused.
That's how the issuers
209
00:08:00,570 --> 00:08:01,803
make their money.
210
00:08:01,805 --> 00:08:03,605
Her sister said
she used them all the time.
211
00:08:03,607 --> 00:08:05,140
And has a seemingly
endless supply.
212
00:08:05,142 --> 00:08:07,809
Additionally, Maria,
she's an attractive young woman
213
00:08:07,811 --> 00:08:09,577
with no discernible
means of income.
214
00:08:09,579 --> 00:08:10,645
And you said you found
215
00:08:10,647 --> 00:08:11,846
a high-end
video camera
216
00:08:11,848 --> 00:08:13,281
and tripod in her apartment.
217
00:08:13,283 --> 00:08:15,150
And expensive lingerie, too.
218
00:08:15,152 --> 00:08:17,118
You're thinking
she's a cam girl?
219
00:08:17,120 --> 00:08:18,520
She dresses up,
gets online,
220
00:08:18,522 --> 00:08:19,888
does a little
show-and-tell for money.
221
00:08:19,890 --> 00:08:21,356
Cam girls often
get gift cards
222
00:08:21,358 --> 00:08:24,792
and other tokens of appreciation
from their fans.
223
00:08:25,761 --> 00:08:26,761
Her attacker could have
seen her online,
224
00:08:26,763 --> 00:08:27,762
then tracked her down.
225
00:08:27,764 --> 00:08:28,930
All right.
226
00:08:28,932 --> 00:08:30,131
When we're done in there,
227
00:08:30,133 --> 00:08:32,000
I'll get CCS to look
into the gift cards.
228
00:08:32,002 --> 00:08:33,468
Sometimes they're attached
to the e-mail addresses
229
00:08:33,470 --> 00:08:35,136
of the people
who sent them.
230
00:08:35,138 --> 00:08:37,772
I'll let you know
where they lead.
231
00:08:37,774 --> 00:08:39,407
Going out of my
mind all morning.
232
00:08:39,409 --> 00:08:41,009
I still can't
believe I was right
233
00:08:41,011 --> 00:08:42,443
about Maria being in trouble.
234
00:08:42,445 --> 00:08:43,811
This is my partner,
Sherlock.
235
00:08:43,813 --> 00:08:45,180
Pleasure.
236
00:08:45,182 --> 00:08:48,249
We wanted to talk to you
about some new developments.
237
00:08:48,251 --> 00:08:52,987
Your friend, Maria,
seems to be a fan of gift cards.
238
00:08:52,989 --> 00:08:55,056
In the last month alone,
she's been the recipient
239
00:08:55,058 --> 00:08:56,991
of almost 50 of them.
240
00:08:56,993 --> 00:09:00,695
As far as the police can tell,
all of them were sent by men.
241
00:09:00,697 --> 00:09:02,430
At first, we thought
this confirmed our theory
242
00:09:02,432 --> 00:09:05,233
that Maria was working
as a cam girl.
243
00:09:06,168 --> 00:09:08,736
You mean one of those women
244
00:09:08,738 --> 00:09:10,505
that let men watch them
over the Internet?
245
00:09:10,507 --> 00:09:12,473
I'm sorry,
that doesn't sound right.
246
00:09:12,475 --> 00:09:14,742
Because it is,
in fact, not right.
247
00:09:14,744 --> 00:09:16,444
Not precisely so.
248
00:09:17,680 --> 00:09:19,547
According to these ads
that we tracked down,
249
00:09:19,549 --> 00:09:23,918
Maria, aka
"Queen Mariposa"...
250
00:09:25,020 --> 00:09:26,688
...worked as a fin-dom.
251
00:09:26,690 --> 00:09:29,257
A financial dominatrix.
252
00:09:29,259 --> 00:09:31,025
Fin-doms cater to men
253
00:09:31,027 --> 00:09:34,996
who get a sexual thrill from
giving money to pretty women,
254
00:09:34,998 --> 00:09:37,098
usually in a scenario
that appears coercive.
255
00:09:37,100 --> 00:09:39,167
Now, a typical
fin-dom
256
00:09:39,169 --> 00:09:40,802
interacts with her clients--
257
00:09:40,804 --> 00:09:43,938
or "paypigs,"
as they're charmingly known--
258
00:09:43,940 --> 00:09:45,440
via video chat.
259
00:09:45,442 --> 00:09:47,542
In their sessions,
they will
260
00:09:47,544 --> 00:09:50,011
cajole, threaten
and humiliate a man
261
00:09:50,013 --> 00:09:53,414
into sending them money
and/or gifts.
262
00:09:53,416 --> 00:09:55,416
It's basically
consensual extortion.
263
00:09:55,418 --> 00:09:56,584
But you already knew that
264
00:09:56,586 --> 00:09:57,952
because you're one
of her clients.
265
00:09:58,854 --> 00:10:00,355
What if I am?
266
00:10:00,357 --> 00:10:01,789
The NYPD's
current thinking
267
00:10:01,791 --> 00:10:04,792
is that one of Maria's
paypigs kidnapped her.
268
00:10:04,794 --> 00:10:06,561
Maybe they got in too deep
and blamed her.
269
00:10:06,563 --> 00:10:07,795
Maybe they thought
they could
270
00:10:07,797 --> 00:10:09,631
force her to give
the money back.
271
00:10:09,633 --> 00:10:11,366
You're saying I'm a suspect?
272
00:10:11,368 --> 00:10:13,635
Well, all of Maria's
clients are suspects.
273
00:10:13,637 --> 00:10:15,603
But you gave
more money than most.
274
00:10:15,605 --> 00:10:18,840
Best we can tell, almost $20,000
over the past two years.
275
00:10:18,842 --> 00:10:20,341
If I had done anything to Maria,
276
00:10:20,343 --> 00:10:22,543
then why would I hire you
to find her?
277
00:10:22,545 --> 00:10:24,646
Good question.
And it's the only reason
278
00:10:24,648 --> 00:10:25,980
we're having
this conversation here
279
00:10:25,982 --> 00:10:27,482
rather than at
the precinct.
280
00:10:27,484 --> 00:10:30,652
Call it a courtesy
to a friend of the family.
281
00:10:33,389 --> 00:10:35,323
The reason why
I didn't tell you the truth
282
00:10:35,325 --> 00:10:37,392
is because I have
a wife and a job,
283
00:10:37,394 --> 00:10:39,494
and I really didn't want
this stuff to get out.
284
00:10:39,496 --> 00:10:42,697
Everything I said
about me and Maria is true.
285
00:10:42,699 --> 00:10:45,199
We're friends.
We chat all the time for free.
286
00:10:45,201 --> 00:10:47,001
I'm not in too deep.
Maria's good that way.
287
00:10:47,003 --> 00:10:49,237
She doesn't take more
288
00:10:49,239 --> 00:10:52,006
than she knows the clients
can afford.
289
00:10:52,008 --> 00:10:54,809
Maria's neighbors
heard loud noises
290
00:10:54,811 --> 00:10:56,878
coming from her apartment
Saturday
291
00:10:56,880 --> 00:10:58,079
around 10:00 p.m.
292
00:10:58,081 --> 00:10:59,881
We think that's when
Maria was taken.
293
00:10:59,883 --> 00:11:01,549
Can you account
for your whereabouts?
294
00:11:01,551 --> 00:11:03,918
Yes. A few of
us stayed late
295
00:11:03,920 --> 00:11:06,721
to get a property ready
for an open house on Sunday.
296
00:11:06,723 --> 00:11:08,623
You can ask your sister.
She was there.
297
00:11:08,625 --> 00:11:11,292
She'll tell you, we didn't
leave till after midnight.
298
00:11:11,294 --> 00:11:12,860
Can you think of
anything else
299
00:11:12,862 --> 00:11:14,195
that might be helpful?
300
00:11:14,197 --> 00:11:15,997
Anyone that Maria
had a problem with?
301
00:11:15,999 --> 00:11:18,232
Other clients
that maybe threatened her?
302
00:11:18,234 --> 00:11:20,001
She did mention one guy.
303
00:11:20,003 --> 00:11:23,638
She said that he had said
304
00:11:23,640 --> 00:11:26,507
some pretty terrible things
about her on a message board.
305
00:11:26,509 --> 00:11:27,675
What sort of things?
306
00:11:27,677 --> 00:11:29,043
She didn't say.
307
00:11:29,045 --> 00:11:31,212
She wasn't really worried
about him.
308
00:11:31,214 --> 00:11:34,182
He was a kid. He was clear on
the other side of the country.
309
00:11:34,184 --> 00:11:35,216
She mention his name?
310
00:11:35,218 --> 00:11:38,219
No, uh, but she did mention
311
00:11:38,221 --> 00:11:39,887
the name of the Web site.
312
00:11:39,889 --> 00:11:43,191
Uh, BlackPill4U.
313
00:11:43,959 --> 00:11:46,194
"Black pill"? You're certain?
314
00:11:46,196 --> 00:11:47,962
Yeah. You know it?
315
00:11:47,964 --> 00:11:49,764
Not the Web site, no.
316
00:11:49,766 --> 00:11:51,733
But I'm familiar with the term.
317
00:11:51,735 --> 00:11:54,102
Doesn't bode well
for Miss Rodriguez.
318
00:11:55,504 --> 00:12:00,074
"Marcus Bell, U.S. Marshal".
319
00:12:01,977 --> 00:12:04,379
It has a nice ring to it.
320
00:12:04,381 --> 00:12:06,381
Yeah, well, so does "Dr. Bell,"
321
00:12:06,383 --> 00:12:09,117
but I'm not about to quit my job
and go to med school.
322
00:12:09,119 --> 00:12:12,653
Come on. You're not the
least bit intrigued?
323
00:12:12,655 --> 00:12:14,655
I knew a lot of
Marshals back when
324
00:12:14,657 --> 00:12:16,124
I clerked for
Judge Yamamoto.
325
00:12:16,126 --> 00:12:18,393
They were good guys,
real pros.
326
00:12:19,461 --> 00:12:21,095
It'd be a big change.
327
00:12:21,097 --> 00:12:23,331
I'd have to go
to Georgia for training.
328
00:12:23,333 --> 00:12:26,601
Then, after that,
they can assign me anywhere.
329
00:12:28,270 --> 00:12:31,806
Well, sounds like
an adventure.
330
00:12:32,975 --> 00:12:35,443
Maybe an adventure
I don't want to go on alone.
331
00:12:36,945 --> 00:12:39,680
Are you asking me
to move with you?
332
00:12:39,682 --> 00:12:41,082
What?
333
00:12:42,618 --> 00:12:43,951
No. I mean...
334
00:12:43,953 --> 00:12:46,120
I mean, you're here.
335
00:12:46,122 --> 00:12:48,222
We're here.
336
00:12:48,224 --> 00:12:50,992
I'd never ask you
to leave New York.
337
00:12:52,594 --> 00:12:54,796
You could try.
338
00:12:56,331 --> 00:12:57,999
You serious?
339
00:12:58,001 --> 00:13:03,137
I don't know. I guess that
depends how serious you are.
340
00:13:05,007 --> 00:13:07,742
It wouldn't be easy for you
to pull up stakes.
341
00:13:07,744 --> 00:13:10,578
Yeah, it wouldn't be
impossible, either.
342
00:13:10,580 --> 00:13:12,480
Like I said, I clerked
for a federal judge.
343
00:13:12,482 --> 00:13:13,781
I've got connections.
344
00:13:14,850 --> 00:13:16,818
Speaking of connections,
345
00:13:16,820 --> 00:13:18,786
who's yours?
346
00:13:18,788 --> 00:13:20,421
What do you mean?
347
00:13:20,423 --> 00:13:22,023
The Marshals I knew
348
00:13:22,025 --> 00:13:24,692
said it was nearly impossible
to get into the Service.
349
00:13:24,694 --> 00:13:27,829
They accept like one
out of 20 applications.
350
00:13:27,831 --> 00:13:29,664
They don't recruit.
351
00:13:29,666 --> 00:13:30,998
Obviously, they do.
352
00:13:31,000 --> 00:13:32,934
No.
353
00:13:32,936 --> 00:13:35,837
The kind of visit you
got this morning,
354
00:13:35,839 --> 00:13:37,338
somebody made that happen.
355
00:13:37,340 --> 00:13:42,009
What, you think I got an angel
looking over my shoulder?
356
00:13:42,011 --> 00:13:44,979
You must.
357
00:13:44,981 --> 00:13:48,816
The question is-- who?
358
00:13:57,860 --> 00:13:59,861
Art Schultz?
359
00:13:59,863 --> 00:14:01,062
We're consultants
with the NYPD.
360
00:14:01,064 --> 00:14:02,163
We'd like a word.
361
00:14:02,165 --> 00:14:03,598
About?
362
00:14:03,600 --> 00:14:04,932
BlackPill4U.
363
00:14:04,934 --> 00:14:06,801
The site that you operate
on the Dark Web.
364
00:14:06,803 --> 00:14:08,903
It's a meeting place
for the InCel community.
365
00:14:08,905 --> 00:14:11,038
- The what community?
- InCel community.
366
00:14:11,040 --> 00:14:13,407
Short for
"Involuntary Celibacy."
367
00:14:13,409 --> 00:14:14,976
No point in denying it.
368
00:14:14,978 --> 00:14:17,378
We know people who are good
with computers.
369
00:14:17,380 --> 00:14:19,714
They were able to unmask you
as the site's administrator
370
00:14:19,716 --> 00:14:21,282
and ping your location.
371
00:14:21,284 --> 00:14:23,150
It's nothing, okay?
372
00:14:23,152 --> 00:14:26,120
It's just a place for people
to talk about their problems.
373
00:14:26,122 --> 00:14:27,688
Their chief problem
374
00:14:27,690 --> 00:14:29,023
being the wrong-headed belief
375
00:14:29,025 --> 00:14:30,358
that they've been forced
into celibacy
376
00:14:30,360 --> 00:14:32,026
by an oppressive
conspiracy
377
00:14:32,028 --> 00:14:33,828
of sexually unavailable women.
378
00:14:33,830 --> 00:14:35,696
I read the posts
on your site.
379
00:14:35,698 --> 00:14:37,064
Gets pretty nasty.
380
00:14:37,066 --> 00:14:38,266
Not surprising,
given that
381
00:14:38,268 --> 00:14:40,001
"taking the black pill"
is InCel slang
382
00:14:40,003 --> 00:14:43,371
for embracing the worst kind
of misogynistic nihilism.
383
00:14:43,373 --> 00:14:46,874
Here's one where a person claims
it should be legal to rape
384
00:14:46,876 --> 00:14:49,377
any woman who has had sex
outside of marriage.
385
00:14:49,379 --> 00:14:52,179
Or another one that says any
woman who has an abortion
386
00:14:52,181 --> 00:14:53,681
should be forced into
387
00:14:53,683 --> 00:14:55,149
government-controlled
sex slavery.
388
00:14:55,151 --> 00:14:57,618
They're joking, obviously.
389
00:14:57,620 --> 00:14:59,520
Then how do you explain
one of your members
390
00:14:59,522 --> 00:15:01,689
who went on a rampage
at their college campus,
391
00:15:01,691 --> 00:15:03,524
killing 12 people,
mostly women?
392
00:15:03,526 --> 00:15:04,926
Or the person who opened fire on
393
00:15:04,928 --> 00:15:06,460
a group of female engineers
in Montreal?
394
00:15:06,462 --> 00:15:08,729
InCel boards like yours
have been banned
395
00:15:08,731 --> 00:15:10,364
by every major
Internet hosting service
396
00:15:10,366 --> 00:15:12,366
for encouraging
violence and hate.
397
00:15:12,368 --> 00:15:14,402
That's why you
went underground
398
00:15:14,404 --> 00:15:17,371
and moved BlackPill4U
to the Dark Web.
399
00:15:17,373 --> 00:15:19,407
Obviously,
you didn't go dark enough.
400
00:15:19,409 --> 00:15:21,309
We have questions
for you.
401
00:15:21,311 --> 00:15:23,144
Answer them,
or we'll tell our friends
402
00:15:23,146 --> 00:15:24,979
at Homeland Security
all about you.
403
00:15:26,214 --> 00:15:28,182
Fine. I'll talk to you.
404
00:15:28,184 --> 00:15:30,217
Just not in here.
405
00:15:33,989 --> 00:15:35,723
We're looking for
a missing woman
406
00:15:35,725 --> 00:15:37,558
who works as a
financial dominatrix
407
00:15:37,560 --> 00:15:39,660
by the name of
Queen Mariposa.
408
00:15:39,662 --> 00:15:41,262
One of your
members posted
409
00:15:41,264 --> 00:15:43,064
that he'd given her everything.
410
00:15:43,066 --> 00:15:46,734
Even drained his college fund
to prove how much he loved her.
411
00:15:46,736 --> 00:15:48,636
Still, she rejected him,
humiliated him.
412
00:15:48,638 --> 00:15:50,271
And then some other
members on the site
413
00:15:50,273 --> 00:15:53,507
suggested that he track
Queen Mariposa down, kidnap her.
414
00:15:53,509 --> 00:15:54,675
A few days ago,
415
00:15:54,677 --> 00:15:56,243
Mariposa was
actually kidnapped.
416
00:15:56,245 --> 00:15:58,412
We think the person who
started that thread
417
00:15:58,414 --> 00:16:00,648
may be the one who did it.
We want his name.
418
00:16:02,751 --> 00:16:05,186
I'm sorry, but all the posters
on our site are anonymous.
419
00:16:05,188 --> 00:16:07,688
They don't even have user names.
Just little icons.
420
00:16:07,690 --> 00:16:10,224
True, but there is
a donation button on your site.
421
00:16:10,226 --> 00:16:12,526
So, when people give money,
they get special fonts,
422
00:16:12,528 --> 00:16:14,061
they get a bigger
character count,
423
00:16:14,063 --> 00:16:16,230
and they even get a gold star
under their icon.
424
00:16:16,232 --> 00:16:18,532
The person we're looking for
has a little gold star,
425
00:16:18,534 --> 00:16:20,568
which means you have
his credit card information.
426
00:16:20,570 --> 00:16:23,838
Give it to us, or start packing
for Guantanamo Bay. Your choice.
427
00:16:36,652 --> 00:16:38,519
His name is Kyle Spikowski.
428
00:16:38,521 --> 00:16:40,287
He's from
Sioux City, Iowa.
429
00:16:41,524 --> 00:16:42,857
That last IP address--
430
00:16:42,859 --> 00:16:44,592
he logged on to your site
this morning
431
00:16:44,594 --> 00:16:46,260
from somewhere in the city.
432
00:16:46,262 --> 00:16:48,129
I'll call Marcus, let
him know that we have
433
00:16:48,131 --> 00:16:50,297
a positive I.D.
on the kidnapper.
434
00:16:50,299 --> 00:16:51,666
Who are they?
435
00:16:51,668 --> 00:16:53,200
That's Homeland Security.
436
00:16:53,202 --> 00:16:55,036
But...
437
00:16:55,038 --> 00:16:56,837
you promised you wouldn't
tell them about me
438
00:16:56,839 --> 00:16:58,005
if I talked to you.
439
00:16:58,007 --> 00:16:59,540
Yes, but you play
den mother to a pack
440
00:16:59,542 --> 00:17:01,809
of would-be rapists and mass
shooters, so you can see
441
00:17:01,811 --> 00:17:04,478
how lying to you would be
the highlight of my day.
442
00:17:04,480 --> 00:17:07,081
Look on the bright side--
you don't seem to enjoy
443
00:17:07,083 --> 00:17:09,283
the company of women, and
that shouldn't be a problem
444
00:17:09,285 --> 00:17:11,485
for the next five to ten years.
445
00:17:15,323 --> 00:17:17,024
That the guy Joan called about?
446
00:17:17,026 --> 00:17:18,359
- Spikowski?
- Yep.
447
00:17:18,361 --> 00:17:19,627
What about the girl?
448
00:17:19,629 --> 00:17:21,529
Not with him, but
you should see this.
449
00:17:22,464 --> 00:17:24,365
After I issued
the Finest Message,
450
00:17:24,367 --> 00:17:27,368
Highway Patrol
spotted Kyle's car,
451
00:17:27,370 --> 00:17:29,437
pulled him off the highway
and saw that.
452
00:17:29,439 --> 00:17:30,871
He didn't go for it?
453
00:17:30,873 --> 00:17:32,206
They drew on him too fast.
454
00:17:32,208 --> 00:17:33,507
Pulled him out of the car,
455
00:17:33,509 --> 00:17:34,775
did a search.
456
00:17:34,777 --> 00:17:37,344
That's when they found this.
457
00:17:39,114 --> 00:17:41,315
Guy was ready for war.
458
00:17:41,317 --> 00:17:43,517
Any idea with who?
459
00:17:43,519 --> 00:17:45,419
According to the navigation
app on his phone,
460
00:17:45,421 --> 00:17:48,622
he was headed to
a women-only gym in Park Slope.
461
00:17:48,624 --> 00:17:50,624
They saw me there, didn't they?
462
00:17:51,727 --> 00:17:53,294
Who?
463
00:17:53,296 --> 00:17:55,262
The sluts at the gym.
464
00:17:55,264 --> 00:17:56,931
I went there last night
to stake it out.
465
00:17:56,933 --> 00:18:00,167
I didn't think anyone
noticed me, but I was wrong.
466
00:18:00,169 --> 00:18:02,336
- They knew, right?
- They knew what?
467
00:18:02,338 --> 00:18:04,605
They were gonna get
what was coming to 'em.
468
00:18:04,607 --> 00:18:06,440
Of course they knew.
469
00:18:06,442 --> 00:18:07,708
Women always know.
470
00:18:07,710 --> 00:18:09,777
What about Maria Rodriguez?
471
00:18:09,779 --> 00:18:11,946
She get what was coming to her?
472
00:18:11,948 --> 00:18:14,281
What are you talking about?
How do you know Maria?
473
00:18:14,283 --> 00:18:17,551
Somebody beat her bloody
and kidnapped her, Kyle.
474
00:18:17,553 --> 00:18:19,620
Seeing how you threatened
to do exactly that
475
00:18:19,622 --> 00:18:22,356
on a message board,
we're thinking it was you.
476
00:18:22,358 --> 00:18:23,557
What? No.
477
00:18:23,559 --> 00:18:25,192
Someone hurt Maria?
478
00:18:25,194 --> 00:18:26,761
Yeah, you hurt her.
479
00:18:26,763 --> 00:18:28,963
I would never
hurt Maria.
480
00:18:28,965 --> 00:18:31,565
Everything I was gonna do
at that gym, it was for her.
481
00:18:31,567 --> 00:18:33,033
It was in her honor.
482
00:18:33,035 --> 00:18:35,469
I was gonna show her
just how much I love her.
483
00:18:35,471 --> 00:18:37,371
Please,
484
00:18:37,373 --> 00:18:38,873
you gotta find her.
485
00:18:38,875 --> 00:18:40,374
I'll-I'll do anything.
486
00:18:40,376 --> 00:18:41,909
I'll confess to anything.
487
00:18:41,911 --> 00:18:43,944
Please just find her.
488
00:18:49,845 --> 00:18:51,245
Did you find her yet?
489
00:18:51,247 --> 00:18:52,413
Is she safe?
490
00:18:52,415 --> 00:18:53,681
Sorry, Kyle.
491
00:18:53,683 --> 00:18:55,350
There's no
sign of Maria.
492
00:18:55,352 --> 00:18:57,085
Well, you gotta
let me go.
493
00:18:57,087 --> 00:18:58,920
Let me help you
find her.
494
00:18:58,922 --> 00:19:00,655
I didn't hurt anyone.
495
00:19:00,657 --> 00:19:02,690
And no one knows Maria
better than I do.
496
00:19:02,692 --> 00:19:03,825
I can help you.
497
00:19:03,827 --> 00:19:05,693
Kyle, you were driving around
498
00:19:05,695 --> 00:19:08,596
with a trunk full of guns
you stole from your neighbor.
499
00:19:08,598 --> 00:19:09,964
You also basically
admitted you were
500
00:19:09,966 --> 00:19:11,766
gonna carry out
a mass shooting.
501
00:19:11,768 --> 00:19:13,768
You're not gonna be going
anywhere for a while.
502
00:19:13,770 --> 00:19:15,036
You want to help us?
503
00:19:15,038 --> 00:19:16,371
Answer our questions.
504
00:19:16,373 --> 00:19:18,139
Starting with:
Why should we believe you
505
00:19:18,141 --> 00:19:19,807
when you say
you didn't kidnap Maria?
506
00:19:19,809 --> 00:19:21,943
You posted a plan of
how to abduct her
507
00:19:21,945 --> 00:19:23,911
on BlackPill4U.
508
00:19:23,913 --> 00:19:25,113
I didn't mean it.
509
00:19:25,115 --> 00:19:26,948
I was just showing off
for some buddies.
510
00:19:26,950 --> 00:19:28,683
Maria was taken
from her apartment
511
00:19:28,685 --> 00:19:29,817
Saturday night.
512
00:19:29,819 --> 00:19:31,786
- Where were you?
- Saturday night?
513
00:19:31,788 --> 00:19:33,955
I was driving through Ohio.
514
00:19:33,957 --> 00:19:35,657
I took a toll road.
515
00:19:35,659 --> 00:19:36,924
Cost me $17.50.
516
00:19:36,926 --> 00:19:38,559
I-I tried to use
my credit card,
517
00:19:38,561 --> 00:19:39,961
but it wouldn't
go through,
518
00:19:39,963 --> 00:19:41,896
so this lady came out
of the toll booth.
519
00:19:41,898 --> 00:19:43,297
Told me I had to pay cash.
520
00:19:43,299 --> 00:19:45,967
She was a bitch.
I told her so.
521
00:19:45,969 --> 00:19:48,970
But I put the receipt she
gave me in my glove compartment.
522
00:19:48,972 --> 00:19:50,238
We'll look for it.
523
00:19:50,240 --> 00:19:51,839
And if you really
did interact
524
00:19:51,841 --> 00:19:53,808
with that toll-booth
operator, we'll find her.
525
00:19:53,810 --> 00:19:56,944
Hard to imagine she would forget
a charmer such as yourself.
526
00:19:56,946 --> 00:19:59,881
I got here yesterday morning,
and I couldn't find Maria.
527
00:19:59,883 --> 00:20:02,116
I thought maybe
she was angry at me
528
00:20:02,118 --> 00:20:03,818
'cause I said
some dumb things to her
529
00:20:03,820 --> 00:20:05,420
last time we talked.
530
00:20:05,422 --> 00:20:08,690
So I figured I'd show her
how much she means to me
531
00:20:08,692 --> 00:20:11,192
and hurt the people
who hurt her.
532
00:20:11,194 --> 00:20:12,660
You're talking about
the women at the gym?
533
00:20:12,662 --> 00:20:14,629
It used to be
Maria's gym,
534
00:20:14,631 --> 00:20:16,297
but she had to quit
because they raised
535
00:20:16,299 --> 00:20:19,300
their rates too high.
It wasn't fair.
536
00:20:19,302 --> 00:20:21,602
If she was kidnapped
Saturday night,
537
00:20:21,604 --> 00:20:22,937
that means it would've happened
538
00:20:22,939 --> 00:20:24,972
right after she got back
from her trip.
539
00:20:24,974 --> 00:20:26,307
What trip?
540
00:20:26,309 --> 00:20:27,809
She was on a trip.
541
00:20:27,811 --> 00:20:30,845
Uh, Austin, San Francisco,
542
00:20:30,847 --> 00:20:32,180
Denver,
543
00:20:32,182 --> 00:20:35,383
Seattle, Chicago,
Toronto, Boston.
544
00:20:35,385 --> 00:20:37,852
She told you she was going
to all those cities?
545
00:20:37,854 --> 00:20:39,253
No.
546
00:20:39,255 --> 00:20:40,755
A couple years ago,
547
00:20:40,757 --> 00:20:42,190
I sent her an e-mail
to her phone,
548
00:20:42,192 --> 00:20:45,093
and put spyware on it so I'd
always know where she was.
549
00:20:45,095 --> 00:20:48,496
If you knew Maria was traveling,
why'd you come to New York?
550
00:20:48,498 --> 00:20:51,099
'Cause I knew Boston
was her last stop.
551
00:20:51,101 --> 00:20:53,367
She did the same
exact trip last year.
552
00:20:53,369 --> 00:20:55,937
The same cities
in the same order.
553
00:20:55,939 --> 00:20:57,472
So, when I saw she
was on the move
554
00:20:57,474 --> 00:21:01,242
from Boston, I got in my car
and started driving.
555
00:21:07,649 --> 00:21:11,686
Telling us to scoop that guy up
probably saved a lot of lives.
556
00:21:11,688 --> 00:21:13,321
I'll make a few calls,
557
00:21:13,323 --> 00:21:14,989
confirm he was
where he said he was.
558
00:21:14,991 --> 00:21:17,492
I'm more interested
in Maria's road trip than his.
559
00:21:17,494 --> 00:21:19,660
Her job is pretty
unorthodox, but...
560
00:21:19,662 --> 00:21:21,796
she still might go on
the occasional business trip.
561
00:21:21,798 --> 00:21:23,831
Perhaps she met with some
of her clients in person.
562
00:21:23,833 --> 00:21:25,533
Well, might explain why
she would go to all
563
00:21:25,535 --> 00:21:27,335
the same cities
on all the same dates
564
00:21:27,337 --> 00:21:28,569
two years in a row.
565
00:21:28,571 --> 00:21:29,570
We'll ponder that
566
00:21:29,572 --> 00:21:31,706
while you verify
Spikowski's alibi.
567
00:21:31,708 --> 00:21:33,474
Well, actually,
if you don't mind
568
00:21:33,476 --> 00:21:35,009
pondering on your own
for a while,
569
00:21:35,011 --> 00:21:37,211
I was hoping to have a word
with your partner.
570
00:21:37,213 --> 00:21:39,580
Yeah. I'll see you at home.
571
00:21:50,659 --> 00:21:53,194
I got a visit yesterday
from a U.S. Marshal.
572
00:21:53,196 --> 00:21:55,997
Deputy by the name
of Strider Lincoln.
573
00:21:55,999 --> 00:21:57,165
Strider?
574
00:21:57,167 --> 00:21:58,866
It's only the
second-dumbest name
575
00:21:58,868 --> 00:21:59,967
I've ever heard.
576
00:21:59,969 --> 00:22:01,302
He basically
offered me a job.
577
00:22:01,304 --> 00:22:02,937
Said I came
highly recommended
578
00:22:02,939 --> 00:22:04,705
but didn't mention who
did the recommending.
579
00:22:04,707 --> 00:22:07,074
I did a little digging.
580
00:22:07,076 --> 00:22:08,843
Guess whose name came back.
581
00:22:08,845 --> 00:22:10,878
Yours.
582
00:22:10,880 --> 00:22:13,314
I don't get it, man.
583
00:22:13,316 --> 00:22:15,449
You trying to
get rid of me?
584
00:22:15,451 --> 00:22:17,251
Yeah, I am.
585
00:22:17,253 --> 00:22:18,820
After a fashion.
586
00:22:19,955 --> 00:22:22,423
You remember I fully
supported your interest
587
00:22:22,425 --> 00:22:24,125
in becoming a sergeant
two years ago?
588
00:22:24,127 --> 00:22:25,259
Hmm? Right up
until the moment
589
00:22:25,261 --> 00:22:26,527
that you told me
it was more about
590
00:22:26,529 --> 00:22:28,062
a pay increase
than about the work.
591
00:22:28,064 --> 00:22:29,964
Hmm?
592
00:22:29,966 --> 00:22:32,934
Still, I thought
a fire had been lit.
593
00:22:32,936 --> 00:22:34,802
I thought it was only
a matter of time
594
00:22:34,804 --> 00:22:36,804
before you identified
a new challenge.
595
00:22:37,806 --> 00:22:40,274
And then, two years later...
596
00:22:41,210 --> 00:22:42,577
When I was at Scotland Yard,
597
00:22:42,579 --> 00:22:44,378
I was only too happy
to watch the moss gather
598
00:22:44,380 --> 00:22:45,980
under the policemen
I worked with.
599
00:22:45,982 --> 00:22:47,982
Only, to me, they were just
a means of gaining access
600
00:22:47,984 --> 00:22:50,017
to people and places
that I otherwise couldn't.
601
00:22:50,019 --> 00:22:53,087
And they were just happy to stay
and take credit for my work.
602
00:22:53,089 --> 00:22:55,489
But it's never been like that
with us, has it?
603
00:22:55,491 --> 00:22:56,924
No.
604
00:22:56,926 --> 00:22:58,860
You're too good
a detective.
605
00:22:58,862 --> 00:23:00,761
So I want something
better for you.
606
00:23:00,763 --> 00:23:02,697
Something... something more.
607
00:23:04,066 --> 00:23:06,067
Why the Marshals?
608
00:23:06,069 --> 00:23:09,437
Well, I considered and dismissed
the DEA and ICE
609
00:23:09,439 --> 00:23:10,872
because their missions
610
00:23:10,874 --> 00:23:12,607
often don't align
with your values.
611
00:23:12,609 --> 00:23:14,942
The ATF, Secret Service,
they're too narrow in focus.
612
00:23:14,944 --> 00:23:17,445
And like many in the department,
you dislike the FBI
613
00:23:17,447 --> 00:23:19,247
because of their rigidity
and high-handedness,
614
00:23:19,249 --> 00:23:21,549
so that left
the U.S. Marshals Service,
615
00:23:21,551 --> 00:23:23,451
an elite agency,
616
00:23:23,453 --> 00:23:25,720
renowned for
their professionalism.
617
00:23:27,222 --> 00:23:30,291
I appreciate you looking out
for me, but...
618
00:23:30,293 --> 00:23:31,692
I'm happy here.
619
00:23:31,694 --> 00:23:32,994
And if it ain't broke...
620
00:23:32,996 --> 00:23:34,195
Yes, but it will break.
621
00:23:34,197 --> 00:23:35,963
The captain, he will retire.
622
00:23:35,965 --> 00:23:37,999
And then Watson and I,
we'll be forced
623
00:23:38,001 --> 00:23:40,368
to seek greener pastures
without our sponsor.
624
00:23:40,370 --> 00:23:42,937
And you'll be left working
with policemen who may view you,
625
00:23:42,939 --> 00:23:45,640
quite unfairly,
as a lesser satellite
626
00:23:45,642 --> 00:23:48,976
no longer tethered to
the luminaries you once orbited.
627
00:23:50,612 --> 00:23:52,780
You'll also have to deal
with a new superior
628
00:23:52,782 --> 00:23:54,649
who might come
with their own protégés.
629
00:23:54,651 --> 00:23:56,684
Your access to the best,
most challenging cases
630
00:23:56,686 --> 00:23:58,119
will be curtailed,
631
00:23:58,121 --> 00:24:00,087
perhaps eliminated.
632
00:24:01,156 --> 00:24:02,924
You will be diminished.
633
00:24:04,826 --> 00:24:07,862
Look, there are
worse fates, yes,
634
00:24:07,864 --> 00:24:10,831
but there are better ones.
635
00:24:12,401 --> 00:24:15,937
The trick is knowing
the right one when you see it.
636
00:24:22,144 --> 00:24:23,778
He figured out
that you're the one
637
00:24:23,780 --> 00:24:25,379
who recommended him
to the Marshals.
638
00:24:25,381 --> 00:24:26,681
He did.
639
00:24:26,683 --> 00:24:27,915
And?
640
00:24:27,917 --> 00:24:29,650
We'll see.
641
00:24:29,652 --> 00:24:33,187
I hate to think of him
leaving us, but I get it.
642
00:24:33,189 --> 00:24:34,889
Of course you do.
You change careers the way
643
00:24:34,891 --> 00:24:36,857
that most people change clothes.
- Hey.
644
00:24:36,859 --> 00:24:38,526
The point being that you
have to take risks
645
00:24:38,528 --> 00:24:40,194
in order to be the best
version of yourself--
646
00:24:40,196 --> 00:24:41,996
as you obviously have.
647
00:24:41,998 --> 00:24:45,199
So, have you, uh, made anything
of Maria's national tour?
648
00:24:45,201 --> 00:24:47,168
I called Derek
to ask him if, uh,
649
00:24:47,170 --> 00:24:49,437
he knew if any
of Maria's fin-dom clients
650
00:24:49,439 --> 00:24:51,806
lived in any of the cities
that Spikowski mentioned.
651
00:24:51,808 --> 00:24:52,974
He said he
didn't know.
652
00:24:52,976 --> 00:24:54,842
But he insisted
that Maria's clients
653
00:24:54,844 --> 00:24:56,110
never met with her in person.
654
00:24:56,112 --> 00:24:57,178
So I did a search
655
00:24:57,180 --> 00:24:58,946
on all the cities and dates,
656
00:24:58,948 --> 00:25:01,382
see what I could come up with.
657
00:25:02,217 --> 00:25:03,718
Following her favorite band?
658
00:25:03,720 --> 00:25:05,219
Actually,
she was following a tour.
659
00:25:05,221 --> 00:25:07,254
Just not the kind
you're thinking of.
660
00:25:07,256 --> 00:25:09,223
That last stop is in New York.
661
00:25:09,225 --> 00:25:11,292
I thought we could pay them
a visit in the morning.
662
00:25:11,294 --> 00:25:12,893
The only question is,
663
00:25:12,895 --> 00:25:14,662
do we show up
in our normal clothes,
664
00:25:14,664 --> 00:25:16,430
or do we go in costume?
665
00:25:29,478 --> 00:25:31,746
Kind of wish we weren't here
on business.
666
00:25:31,748 --> 00:25:34,648
This Makermagic Fest looks fun.
667
00:25:34,650 --> 00:25:37,385
I suppose a gathering
of tinkerers, crafters
668
00:25:37,387 --> 00:25:41,122
and science enthusiasts
could have some vague appeal.
669
00:25:41,124 --> 00:25:43,624
And while Maria might not
seem the type to attend,
670
00:25:43,626 --> 00:25:46,293
I agree her toys
would fit right in.
671
00:25:46,295 --> 00:25:47,728
Question is, did she meet
672
00:25:47,730 --> 00:25:49,730
someone or something
on her travels which led
673
00:25:49,732 --> 00:25:53,000
to her kidnapping?
Whoa. Love the visor, dude.
674
00:25:53,002 --> 00:25:54,735
Uh, Robot PD.
675
00:25:54,737 --> 00:25:55,936
No cutting the line.
676
00:25:55,938 --> 00:25:57,505
NYPD.
677
00:25:57,507 --> 00:25:58,873
Consultants,
technically.
678
00:25:58,875 --> 00:26:00,741
We'd like to talk
to one of the organizers.
679
00:26:00,743 --> 00:26:04,412
Um, I'm one of the organizers.
680
00:26:04,414 --> 00:26:06,680
Is there something wrong?
681
00:26:10,052 --> 00:26:11,952
This is Maria's
third year with us.
682
00:26:11,954 --> 00:26:14,889
Everyone loves her,
and her toys sell like hotcakes.
683
00:26:14,891 --> 00:26:16,891
I can't believe
she's been kidnapped.
684
00:26:16,893 --> 00:26:18,659
Can you think of anything
that was unusual
685
00:26:18,661 --> 00:26:20,227
about Maria this
time around?
686
00:26:20,229 --> 00:26:22,530
Any run-ins? Any customers
that seemed aggressive?
687
00:26:22,532 --> 00:26:24,131
I mean, Maria's
a pretty girl,
688
00:26:24,133 --> 00:26:28,369
so sure, she has to deal
with stuff like that sometimes.
689
00:26:28,371 --> 00:26:30,571
But it's not just the customers.
690
00:26:30,573 --> 00:26:32,106
- What do you mean?
- One of the other vendors,
691
00:26:32,108 --> 00:26:35,276
this guy named Roman Livingston,
he's been hanging
692
00:26:35,278 --> 00:26:36,944
around Maria's
booth a lot.
693
00:26:36,946 --> 00:26:39,513
Roman can be kind of
full of himself.
694
00:26:39,515 --> 00:26:42,183
Thinks he's God's gift
to the ladies.
695
00:26:42,185 --> 00:26:44,285
And he doesn't like
taking no for an answer.
696
00:26:44,287 --> 00:26:45,953
Is he here today?
697
00:26:45,955 --> 00:26:47,354
He was supposed to be.
698
00:26:47,356 --> 00:26:48,856
He's a blacksmith.
699
00:26:48,858 --> 00:26:51,192
He makes swords and daggers
700
00:26:51,194 --> 00:26:53,227
and fancy
kitchen knives.
701
00:26:53,229 --> 00:26:56,030
Works a forge right on-site.
Big crowd-pleaser.
702
00:26:56,032 --> 00:26:57,631
But, uh, he disappeared
703
00:26:57,633 --> 00:26:59,633
after our stop
in Boston.
704
00:26:59,635 --> 00:27:01,836
I didn't think much of it.
Sometimes vendors skip a city
705
00:27:01,838 --> 00:27:05,739
here or there, but after you
told me about Maria...
706
00:27:05,741 --> 00:27:06,941
I don't know.
707
00:27:06,943 --> 00:27:08,776
You might want to look into him.
708
00:27:11,113 --> 00:27:13,681
Hey. It's me.
I'm at the house you sent me to,
709
00:27:13,683 --> 00:27:15,449
and based on what
I'm looking at,
710
00:27:15,451 --> 00:27:18,285
I'm pretty sure Roman Livingston
isn't our kidnapper.
711
00:27:18,287 --> 00:27:21,889
Matter of fact,
I think he's another victim.
712
00:27:29,092 --> 00:27:31,059
That didn't take long.
713
00:27:31,061 --> 00:27:33,395
Small place.
Not a lot to search.
714
00:27:33,397 --> 00:27:34,997
Which is not to say
715
00:27:34,999 --> 00:27:36,832
we did not find
anything interesting.
716
00:27:36,834 --> 00:27:39,501
There are pictures of Roman
and Maria all over the place.
717
00:27:39,503 --> 00:27:40,669
They were a couple.
718
00:27:40,671 --> 00:27:42,504
We found this
under the couch.
719
00:27:42,506 --> 00:27:45,007
Must have gotten kicked there
when Roman got abducted.
720
00:27:45,009 --> 00:27:46,975
Looks like he put up
a hell of a fight.
721
00:27:46,977 --> 00:27:48,710
It was unlocked, so
we checked the texts.
722
00:27:48,712 --> 00:27:49,812
It confirms they were
723
00:27:49,814 --> 00:27:51,013
in a relationship.
724
00:27:51,015 --> 00:27:52,548
It's mostly
heart emojis,
725
00:27:52,550 --> 00:27:53,882
the occasional zucchini.
726
00:27:53,884 --> 00:27:55,851
Then a few days before
they got abducted,
727
00:27:55,853 --> 00:27:57,586
their texts got
more interesting.
728
00:27:57,588 --> 00:27:59,688
"I'm sorry I got us into this."
729
00:27:59,690 --> 00:28:00,989
"It's not your fault."
730
00:28:00,991 --> 00:28:02,758
"I can't
do it anymore.
731
00:28:02,760 --> 00:28:03,859
We need to get
away from them."
732
00:28:03,861 --> 00:28:05,727
Any idea who she's
talking about?
733
00:28:05,729 --> 00:28:07,229
They never spelled it out.
734
00:28:07,231 --> 00:28:09,231
Could be related
to Maria's financial domination.
735
00:28:09,233 --> 00:28:10,799
Could be unconnected,
but it sounds like
736
00:28:10,801 --> 00:28:12,634
they got into business
with some pretty nasty people.
737
00:28:12,636 --> 00:28:15,637
Seems like their bad business
caught up with them.
738
00:28:15,639 --> 00:28:17,372
At least one assailant
739
00:28:17,374 --> 00:28:19,575
abducted Maria
from her apartment,
740
00:28:19,577 --> 00:28:22,744
but no less than three people
took Roman.
741
00:28:22,746 --> 00:28:25,214
There are three different sets
of boot prints here,
742
00:28:25,216 --> 00:28:26,915
one set of bare feet.
743
00:28:26,917 --> 00:28:31,453
None of the prints
match the person who took Maria.
744
00:28:31,455 --> 00:28:34,256
So it seems like they
did run afoul of some sort
745
00:28:34,258 --> 00:28:35,524
of criminal conspiracy.
746
00:28:35,526 --> 00:28:37,526
Assuming the barefoot one
was Roman,
747
00:28:37,528 --> 00:28:40,796
they took him this way,
but there's nothing back here.
748
00:28:49,906 --> 00:28:51,373
Appears that
Roman's property
749
00:28:51,375 --> 00:28:54,510
extends further
than one might think.
750
00:29:18,434 --> 00:29:20,836
Looks like some
of his equipment is missing.
751
00:29:20,838 --> 00:29:23,372
Maybe the kidnappers took it?
752
00:29:23,374 --> 00:29:25,974
Suggests the work
that they were doing here
753
00:29:25,976 --> 00:29:29,545
had more to do with smithing
than sexual extortion.
754
00:29:29,547 --> 00:29:33,148
You think Roman was being forced
to make something for someone?
755
00:29:33,150 --> 00:29:35,684
Him and Maria.
Her texts implied that she'd
756
00:29:35,686 --> 00:29:37,219
gotten them both into something.
757
00:29:37,221 --> 00:29:39,288
Something she didn't want
to do anymore.
758
00:29:39,290 --> 00:29:41,223
Some of it
delicate work.
759
00:29:41,225 --> 00:29:44,226
Much like the
toys Maria makes.
760
00:29:45,428 --> 00:29:47,095
What's all that?
761
00:29:48,231 --> 00:29:50,933
Metal scraps from the work
that they were doing here.
762
00:29:50,935 --> 00:29:52,334
It's called "flashing."
763
00:29:52,336 --> 00:29:53,969
It's the stray
scraps of metal
764
00:29:53,971 --> 00:29:55,270
that are around a metal part
765
00:29:55,272 --> 00:29:56,972
after it's been punched
out a machine press.
766
00:29:56,974 --> 00:29:58,941
The flashing
has to be stripped away
767
00:29:58,943 --> 00:30:00,709
so the part can be used.
768
00:30:05,114 --> 00:30:06,848
You think, if you can fit
all the pieces together,
769
00:30:06,850 --> 00:30:09,217
the space in the middle will
show us what they were making?
770
00:30:10,086 --> 00:30:11,920
Ah.
771
00:30:11,922 --> 00:30:14,823
Straight edges
likely towards the center.
772
00:30:14,825 --> 00:30:16,491
They're from multiple
pressings, so I'm focusing
773
00:30:16,493 --> 00:30:19,595
on the darker pieces.
774
00:30:19,597 --> 00:30:23,131
Should all be from
the same part.
775
00:30:31,541 --> 00:30:33,909
This is a recoil spring.
776
00:30:34,844 --> 00:30:38,580
And this is an extractor.
777
00:30:40,550 --> 00:30:42,050
So they weren't making
knickknacks
778
00:30:42,052 --> 00:30:43,652
to sell at their makers' events.
779
00:30:44,621 --> 00:30:46,321
They were making pistols.
780
00:30:50,560 --> 00:30:52,527
This looks like
the frame for a .45.
781
00:30:52,529 --> 00:30:53,695
Full-metal,
782
00:30:53,697 --> 00:30:56,965
semiautomatic M1911-A1 pistol.
783
00:30:56,967 --> 00:30:59,167
Maria and Roman
were making ghost guns.
784
00:30:59,169 --> 00:31:01,470
No serial numbers,
no purchase records.
785
00:31:01,472 --> 00:31:03,472
Completely untraceable.
786
00:31:03,474 --> 00:31:05,374
And worth about a grand apiece
on the street.
787
00:31:05,376 --> 00:31:06,708
We found scraps from
788
00:31:06,710 --> 00:31:08,844
at least a dozen pistols
in Roman's workshop.
789
00:31:08,846 --> 00:31:11,313
There's no telling how many
more he and Maria made.
790
00:31:11,315 --> 00:31:12,814
We think they were
being forced to make them,
791
00:31:12,816 --> 00:31:15,083
probably by street-level dealers
792
00:31:15,085 --> 00:31:16,218
or black-market
wholesalers.
793
00:31:16,220 --> 00:31:17,552
When Maria and
her blacksmith swain
794
00:31:17,554 --> 00:31:19,655
tried to extricate themselves
from the arrangement,
795
00:31:19,657 --> 00:31:21,990
they were abducted,
perhaps to make them
796
00:31:21,992 --> 00:31:24,192
continue their work,
keep the merchandise flowing.
797
00:31:24,194 --> 00:31:25,927
The good news is,
if we find out
798
00:31:25,929 --> 00:31:27,229
who's been selling their guns,
799
00:31:27,231 --> 00:31:28,764
we can figure out
who kidnapped them.
800
00:31:28,766 --> 00:31:31,767
Actually, I might be able
to help with that.
801
00:31:35,071 --> 00:31:36,938
The ATF has been looking
for guns
802
00:31:36,940 --> 00:31:39,107
exactly like the ones
you're talking about.
803
00:31:39,109 --> 00:31:41,410
Apparently, they've
been showing up
804
00:31:41,412 --> 00:31:44,346
all over the Eastern Seaboard
for the last couple of years.
805
00:31:44,348 --> 00:31:47,749
It's almost 100 arrests here
of people who committed crimes
806
00:31:47,751 --> 00:31:50,152
with the kind of gun
we're talking about.
807
00:31:50,154 --> 00:31:52,054
Maybe we can get
someone to flip,
808
00:31:52,056 --> 00:31:54,122
tell us who sold them
the gun they used.
809
00:31:54,124 --> 00:31:56,124
Pretty sure the ATF already went
down that road.
810
00:31:56,126 --> 00:31:57,726
- Nobody talked.
- Well, we'll just have to find
811
00:31:57,728 --> 00:31:59,361
a point of leverage
that they missed.
812
00:32:03,032 --> 00:32:04,866
Another stack
of case files
813
00:32:04,868 --> 00:32:06,935
from the ATF's
New York field office.
814
00:32:06,937 --> 00:32:09,438
Joan says she's still
tracking down more
815
00:32:09,440 --> 00:32:10,639
from other offices.
816
00:32:10,641 --> 00:32:12,774
Anything jump out at you?
817
00:32:12,776 --> 00:32:15,177
So far, no one
appears to be
818
00:32:15,179 --> 00:32:17,112
a suitable candidate
for snitching.
819
00:32:17,114 --> 00:32:21,516
These I rejected out of hand,
and these the ATF applied
820
00:32:21,518 --> 00:32:22,818
whatever possible
pressure they could
821
00:32:22,820 --> 00:32:24,553
to get them to cooperate,
with no success.
822
00:32:24,555 --> 00:32:27,556
Well, there's plenty more
where they came from.
823
00:32:30,126 --> 00:32:33,195
Listen, about the
U.S. Marshals...
824
00:32:33,197 --> 00:32:36,598
You decided not to apply
for the job.
825
00:32:36,600 --> 00:32:39,367
I-I appreciate
everything you said.
826
00:32:39,369 --> 00:32:41,703
Seriously. It's just...
827
00:32:41,705 --> 00:32:43,438
my mom's here.
828
00:32:43,440 --> 00:32:46,074
Chantal would have
to uproot her life.
829
00:32:46,076 --> 00:32:48,610
Not to mention the
timing's all wrong.
830
00:32:48,612 --> 00:32:50,645
Those are indeed factors,
831
00:32:50,647 --> 00:32:52,380
but the one that's most
important to you,
832
00:32:52,382 --> 00:32:53,915
you're keeping
to yourself, aren't you?
833
00:32:53,917 --> 00:32:55,383
The captain.
834
00:32:55,385 --> 00:32:59,354
You feel that leaving him
would be disloyal.
835
00:33:02,191 --> 00:33:05,393
Everything you know about
being a detective--
836
00:33:05,395 --> 00:33:07,329
I mean, the stuff
that really matters,
837
00:33:07,331 --> 00:33:09,664
the stuff that
makes you great--
838
00:33:09,666 --> 00:33:11,900
did you learn it yourself,
or did someone teach you?
839
00:33:11,902 --> 00:33:14,336
I think we know
that it's the former.
840
00:33:14,338 --> 00:33:17,539
Right, so imagine
it was different.
841
00:33:17,541 --> 00:33:20,041
Imagine someone
tapped you.
842
00:33:20,043 --> 00:33:22,077
Took you under
their wing,
843
00:33:22,079 --> 00:33:23,945
made you who you are
as a professional.
844
00:33:23,947 --> 00:33:26,548
You think you could just
walk away from them?
845
00:33:26,550 --> 00:33:29,518
The Marshals don't accept
anyone over the age of 36,
846
00:33:29,520 --> 00:33:31,887
so by the time
the captain's days are done,
847
00:33:31,889 --> 00:33:34,523
you'll likely be too old to
apply to the Marshals Service.
848
00:33:34,525 --> 00:33:36,558
I know what I'm passing up.
849
00:33:36,560 --> 00:33:39,094
And I know what I'm staying for.
850
00:33:39,096 --> 00:33:41,062
I'm good with it.
851
00:33:41,064 --> 00:33:42,464
Well, it's your decision.
852
00:33:42,466 --> 00:33:46,001
In the meantime,
think we've found our man.
853
00:33:52,074 --> 00:33:53,441
You're wasting your time.
854
00:33:53,443 --> 00:33:55,177
ATF already tried
to get me to rat
855
00:33:55,179 --> 00:33:57,379
on the person
who sold me the gun.
856
00:33:57,381 --> 00:33:59,915
I wouldn't talk then,
so why would I talk now?
857
00:33:59,917 --> 00:34:01,750
Two people's lives
are in danger now.
858
00:34:01,752 --> 00:34:04,119
That makes us more likely
to talk to the D.A.
859
00:34:04,121 --> 00:34:05,353
about a deal for you.
860
00:34:05,355 --> 00:34:06,955
You just have to
give us a name.
861
00:34:06,957 --> 00:34:09,658
- Oh, that's it?
- Look, you didn't hurt anyone
862
00:34:09,660 --> 00:34:11,993
when you robbed that bank;
just scared a few tellers
863
00:34:11,995 --> 00:34:13,662
by waving a gun in their faces.
864
00:34:13,664 --> 00:34:14,930
We can work with that.
865
00:34:14,932 --> 00:34:16,464
Sorry. I'm not a snitch.
866
00:34:18,401 --> 00:34:21,036
A portion of the money
you stole--
867
00:34:21,038 --> 00:34:24,439
almost $50,000-- was never
recovered by the police.
868
00:34:24,441 --> 00:34:26,074
I hauled ass
from that bank,
869
00:34:26,076 --> 00:34:28,410
but the cops got
onto me pretty fast.
870
00:34:28,412 --> 00:34:30,879
I lost the 50 grand
during the pursuit.
871
00:34:30,881 --> 00:34:32,614
That's funny.
My friend thinks
872
00:34:32,616 --> 00:34:35,450
you stashed it at the
home of your mistress.
873
00:34:35,452 --> 00:34:37,285
What are you
talking about?
874
00:34:37,287 --> 00:34:38,954
I'm married
going on 20 years.
875
00:34:38,956 --> 00:34:41,022
I don't have a mistress.
876
00:34:41,024 --> 00:34:42,824
Then who's Crissy Olsen?
877
00:34:42,826 --> 00:34:44,526
My friend, see,
878
00:34:44,528 --> 00:34:47,395
he noticed that she's
visited you a lot upstate.
879
00:34:47,397 --> 00:34:49,764
She signs in as a "prison
outreach volunteer",
880
00:34:49,766 --> 00:34:52,067
but far as we can tell,
you're the only prisoner she...
881
00:34:52,069 --> 00:34:53,535
reaches out to.
882
00:34:53,537 --> 00:34:56,404
But what really jumped
out is that the address
883
00:34:56,406 --> 00:34:58,907
on the license she uses to
check in with the guards
884
00:34:58,909 --> 00:35:02,177
is just two blocks from
the bank you robbed.
885
00:35:02,179 --> 00:35:05,480
Made my friend wonder if that's
where you lost the 50K.
886
00:35:06,515 --> 00:35:08,083
You realize that
if Crissy's house
887
00:35:08,085 --> 00:35:10,151
got searched
and that money turned up,
888
00:35:10,153 --> 00:35:13,154
she'd be charged as an accessory
after the fact.
889
00:35:13,156 --> 00:35:16,558
You'd also have to explain to
your wife how you know her.
890
00:35:17,393 --> 00:35:18,760
You can't.
891
00:35:18,762 --> 00:35:20,328
First, you're gonna
give me the name
892
00:35:20,330 --> 00:35:22,397
of the person
who sold you the gun.
893
00:35:22,399 --> 00:35:25,233
Second, you're gonna make sure
that 50K makes its way
894
00:35:25,235 --> 00:35:26,801
back to the bank.
895
00:35:26,803 --> 00:35:28,236
Crissy will stay out of jail,
896
00:35:28,238 --> 00:35:30,138
your wife will never find out
about her,
897
00:35:30,140 --> 00:35:32,040
and we'll get our gun dealer.
898
00:35:32,042 --> 00:35:34,609
It's a win-win-win.
899
00:35:36,979 --> 00:35:40,382
I bought the gun from a guy
named Enrique Moncada.
900
00:35:41,217 --> 00:35:43,585
He lives out
in Wyandanch.
901
00:35:50,660 --> 00:35:52,928
Enrique Moncada, this
is Suffolk County PD.
902
00:35:52,930 --> 00:35:53,995
We have you surrounded.
903
00:35:53,997 --> 00:35:55,597
Put your hands
904
00:35:55,599 --> 00:35:58,400
where we can see them and
get down on the ground.
905
00:35:58,402 --> 00:35:59,768
Gun, gun, gun!
906
00:35:59,770 --> 00:36:01,703
Shots fired!
907
00:36:05,475 --> 00:36:07,108
What a mess.
908
00:36:07,110 --> 00:36:09,811
I advised the locals to pick
Moncada up on the street,
909
00:36:09,813 --> 00:36:11,880
but they wanted to grab him
at his residence.
910
00:36:11,882 --> 00:36:12,981
Their jurisdiction.
911
00:36:12,983 --> 00:36:14,716
They get to
call the shots.
912
00:36:14,718 --> 00:36:16,318
I hung back like they asked.
913
00:36:16,320 --> 00:36:17,619
Then everything went to hell.
914
00:36:17,621 --> 00:36:19,554
It was over
by the time I got here.
915
00:36:19,556 --> 00:36:21,289
ESU guys say he went
for his gun.
916
00:36:21,291 --> 00:36:24,526
A hand-forged
.45 M1911 pistol.
917
00:36:24,528 --> 00:36:26,094
The locals found
a dozen more
918
00:36:26,096 --> 00:36:27,829
just like it
in a shed out back.
919
00:36:27,831 --> 00:36:29,698
So Moncada was
definitely selling
920
00:36:29,700 --> 00:36:32,200
the ghost guns made by
our kidnap victims.
921
00:36:32,202 --> 00:36:33,768
We searched the house
and the property.
922
00:36:33,770 --> 00:36:36,638
There's no sign of Maria
or Roman anywhere.
923
00:36:36,640 --> 00:36:38,139
And our best chance
at finding them
924
00:36:38,141 --> 00:36:40,408
just committed
suicide by cop.
925
00:36:52,194 --> 00:36:54,729
You were looking
at his tattoos?
926
00:36:54,731 --> 00:36:57,832
Enrique Moncada was
a member of Los Ladrones.
927
00:36:57,834 --> 00:37:00,719
It's a motorcycle gang with
a largely Latino membership.
928
00:37:00,720 --> 00:37:02,003
Well, makes sense
they're the ones
929
00:37:02,005 --> 00:37:03,538
who took Maria and Roman.
930
00:37:03,540 --> 00:37:05,206
Los Ladrones run a lot of guns.
931
00:37:05,208 --> 00:37:08,076
And some of the pistols
Moncada had on hand
932
00:37:08,078 --> 00:37:10,979
were brand-new, as if they
were made after the kidnapping.
933
00:37:10,981 --> 00:37:12,880
So we were right
about the kidnappers.
934
00:37:12,882 --> 00:37:14,849
They wanted Maria and Roman
to keep making guns for them.
935
00:37:14,851 --> 00:37:16,517
I got a look at some of
Moncada's merchandise
936
00:37:16,519 --> 00:37:17,919
before the local
police took it away.
937
00:37:17,921 --> 00:37:20,521
Some of the newer pistols
were rather shoddily made.
938
00:37:20,523 --> 00:37:22,657
Not Maria and Roman's
usual craftsmanship.
939
00:37:22,659 --> 00:37:24,292
You think someone else
was making them?
940
00:37:24,294 --> 00:37:25,526
Novices.
941
00:37:25,528 --> 00:37:27,228
More precisely, students.
942
00:37:28,364 --> 00:37:29,764
Then Maria and Roman
are teaching people
943
00:37:29,766 --> 00:37:31,265
how to make their ghost guns.
944
00:37:31,267 --> 00:37:33,468
I imagine Los Ladrones
are compelling them to do so.
945
00:37:33,470 --> 00:37:34,602
Once they've trained
their replacements,
946
00:37:34,604 --> 00:37:35,837
they won't need them anymore.
947
00:37:35,839 --> 00:37:37,405
They won't let them go.
They'll kill them.
948
00:37:37,407 --> 00:37:39,073
We need to find them
before that.
949
00:37:39,075 --> 00:37:41,342
We're working to identify
the members of the gang.
950
00:37:41,344 --> 00:37:43,144
Properties they own.
We'll move on them
951
00:37:43,146 --> 00:37:45,313
as soon as we find out where
they're holding Maria and Roman.
952
00:37:45,315 --> 00:37:46,881
We can speed up
that process.
953
00:37:46,883 --> 00:37:48,616
We've already met
a member of Los Ladrones.
954
00:37:48,618 --> 00:37:51,185
We just have to invite them
back to the precinct.
955
00:37:55,024 --> 00:37:57,492
You want to see the one
on my belly, too?
956
00:37:57,494 --> 00:37:59,227
We're good. Thanks.
957
00:37:59,229 --> 00:38:01,963
Tattoos confirm
what we already suspected.
958
00:38:01,965 --> 00:38:03,831
You're a member of Los Ladrones.
959
00:38:03,833 --> 00:38:05,800
Your mustache
gave you away,
960
00:38:05,802 --> 00:38:07,769
in case you were wondering.
961
00:38:07,771 --> 00:38:08,903
I don't have a mustache.
962
00:38:08,905 --> 00:38:10,805
But you did, until you
shaved it off yesterday.
963
00:38:10,807 --> 00:38:13,074
Presumably to look the part
of the concerned brother.
964
00:38:13,076 --> 00:38:14,776
But your uneven tan
revealed
965
00:38:14,778 --> 00:38:16,844
that you recently sported
a handlebar mustache,
966
00:38:16,846 --> 00:38:18,846
which is popular
amongst Los Ladrones.
967
00:38:18,848 --> 00:38:21,682
We're guessing you're the one
who came up with the idea
968
00:38:21,684 --> 00:38:23,117
of your sister
and her boyfriend
969
00:38:23,119 --> 00:38:24,886
making guns
for your gang.
970
00:38:24,888 --> 00:38:26,254
When they decided
they didn't want
971
00:38:26,256 --> 00:38:28,356
to do it anymore,
you kidnapped 'em.
972
00:38:28,358 --> 00:38:29,624
I never touched Maria.
973
00:38:29,626 --> 00:38:30,925
No.
974
00:38:30,927 --> 00:38:32,427
Your boot prints are a match
975
00:38:32,429 --> 00:38:34,495
for a set that we found
outside Roman's home.
976
00:38:34,497 --> 00:38:36,497
Someone else took Maria.
977
00:38:37,366 --> 00:38:38,966
Are they still alive?
978
00:38:38,968 --> 00:38:41,202
Did I used to run
with Los Ladrones?
979
00:38:41,204 --> 00:38:43,237
Yeah. Used to.
980
00:38:44,173 --> 00:38:46,007
But I'm out of that life now.
981
00:38:46,009 --> 00:38:48,976
If some of those fools took
Maria and her boyfriend,
982
00:38:48,978 --> 00:38:50,244
I don't know anything about it.
983
00:38:50,246 --> 00:38:51,712
Hope you're
better at maths
984
00:38:51,714 --> 00:38:53,114
than you are at lying.
985
00:38:53,116 --> 00:38:54,482
What's that supposed to mean?
986
00:38:54,484 --> 00:38:56,517
It means that if Roman
and your sister
987
00:38:56,519 --> 00:38:58,719
are dead, we're gonna charge you
with murder and conspiracy.
988
00:38:58,721 --> 00:39:00,988
You'll go to prison
for the rest of your life.
989
00:39:00,990 --> 00:39:02,190
If they're alive
990
00:39:02,192 --> 00:39:03,925
and you tell us
where to find them,
991
00:39:03,927 --> 00:39:05,493
you'll probably
just get 15 to 20
992
00:39:05,495 --> 00:39:08,029
for kidnapping and gunrunning.
993
00:39:09,364 --> 00:39:11,032
The choice is yours.
994
00:39:18,311 --> 00:39:20,212
Doctors want to keep
her for observation,
995
00:39:20,214 --> 00:39:22,014
but looks like she's
gonna be fine.
996
00:39:22,016 --> 00:39:23,515
How's Roman?
997
00:39:23,517 --> 00:39:25,117
He caught
a lungful of smoke
998
00:39:25,119 --> 00:39:26,652
from one of ESU's
flash grenades,
999
00:39:26,654 --> 00:39:28,120
but nothing to
worry about.
1000
00:39:28,122 --> 00:39:30,122
Between him, her and the
brother, we might have
1001
00:39:30,124 --> 00:39:31,990
enough to take down
this whole gang.
1002
00:39:33,359 --> 00:39:34,626
If you thought the Marshals
1003
00:39:34,628 --> 00:39:37,029
were interested in you
before...
1004
00:39:38,637 --> 00:39:40,304
Sherlock told you?
1005
00:39:40,306 --> 00:39:42,273
No.
1006
00:39:42,275 --> 00:39:45,276
Deputy Lincoln
paid me a visit yesterday.
1007
00:39:45,278 --> 00:39:47,845
He wanted more background
on you.
1008
00:39:47,847 --> 00:39:51,182
Pretty standard stuff
when an agency like that
1009
00:39:51,184 --> 00:39:53,484
sets their sights on you.
1010
00:39:53,486 --> 00:39:55,119
When I mentioned to Sherlock
1011
00:39:55,121 --> 00:39:57,254
that he and Joan
might also get a visit,
1012
00:39:57,256 --> 00:39:59,557
he copped to throwing
your name in the ring.
1013
00:39:59,559 --> 00:40:02,193
He also told me that you're
planning to turn them down.
1014
00:40:02,195 --> 00:40:04,895
- Captain...
- Marcus, let me finish.
1015
00:40:04,897 --> 00:40:07,331
I'm hoping
I can talk you out of that.
1016
00:40:08,500 --> 00:40:09,900
Marcus,
1017
00:40:09,902 --> 00:40:14,538
this is a great opportunity.
1018
00:40:16,041 --> 00:40:19,510
Did Sherlock tell you why
I'm planning to turn them down?
1019
00:40:19,512 --> 00:40:22,079
No. He didn't need to.
1020
00:40:22,081 --> 00:40:25,149
I get how big
a decision this is,
1021
00:40:25,151 --> 00:40:27,551
so if you decide to tell
them no, I'll understand.
1022
00:40:27,553 --> 00:40:29,487
But if you decide to see
this thing through,
1023
00:40:29,489 --> 00:40:30,754
I just want you to know...
1024
00:40:30,756 --> 00:40:33,124
that...
1025
00:40:35,527 --> 00:40:38,562
I'd be so proud of you.
1026
00:40:51,743 --> 00:40:53,711
No. Trebuchet.
1027
00:40:53,713 --> 00:40:56,413
T-R-E-B-U-C-H-E-T.
1028
00:40:56,415 --> 00:40:58,549
It's a sort of catapult.
1029
00:40:58,551 --> 00:41:01,452
I believe that drug smugglers
are operating one
1030
00:41:01,454 --> 00:41:04,355
from the southwest end
of Chemin Beaver.
1031
00:41:05,892 --> 00:41:07,358
Yes, in Quebec.
1032
00:41:07,360 --> 00:41:09,160
I'll e-mail you
the pertinent details,
1033
00:41:09,162 --> 00:41:12,062
but the trebuchet has already
claimed one innocent life.
1034
00:41:12,064 --> 00:41:14,965
You need to find it
before it takes another.
1035
00:41:20,739 --> 00:41:23,007
- Come in.
- Thanks.
1036
00:41:23,009 --> 00:41:24,808
I can't stay.
1037
00:41:24,810 --> 00:41:26,677
I just wanted you to know...
1038
00:41:28,079 --> 00:41:30,414
I put in my application
to the Marshals Service.
1039
00:41:30,416 --> 00:41:33,217
I have to finish up my masters
in criminology first,
1040
00:41:33,219 --> 00:41:35,119
but after that,
if all goes well,
1041
00:41:35,121 --> 00:41:37,621
I report to training
at Glynco in six months.
1042
00:41:37,623 --> 00:41:39,423
I know you're
gonna want time
1043
00:41:39,425 --> 00:41:42,993
to break in a new human badge,
so I figured I'd tell you now.
1044
00:41:42,995 --> 00:41:44,828
Six months notice.
1045
00:41:44,830 --> 00:41:47,031
That's more than fair.
1046
00:41:49,268 --> 00:41:51,268
Have a good night.
1047
00:41:51,270 --> 00:41:55,806
♪ I don't need it
1048
00:41:55,808 --> 00:41:59,543
♪ It's all right,
it's all right ♪
1049
00:41:59,545 --> 00:42:01,378
♪ It's all right now
1050
00:42:01,380 --> 00:42:04,582
♪ I'm fine
with how it all went down. ♪
1051
00:42:06,748 --> 00:42:13,648
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
78032
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.