Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,516 --> 00:00:05,869
Previously on ER:
2
00:00:05,873 --> 00:00:07,090
There is no settlement.
3
00:00:07,100 --> 00:00:11,382
We agreed to the meeting as a show of
good faith in case we went back to trial.
4
00:00:11,387 --> 00:00:16,167
See the initials? C.A. Curtis Ames.
I think he's trying to threaten us.
5
00:00:16,175 --> 00:00:17,804
Do you want to talk about
what's bugging you?
6
00:00:17,854 --> 00:00:20,966
I thought I'd be reporting
on topical medical issues
7
00:00:20,977 --> 00:00:24,670
not doing puff pieces on Botox
and unsanitary manicures.
8
00:00:24,677 --> 00:00:26,983
- Luka, this is... Eddie.
- Eddie.
9
00:00:27,321 --> 00:00:29,809
- Uh, you're the husband?
- Oh, my God.
10
00:00:30,168 --> 00:00:31,830
Meg, Sarah, this is Neela.
11
00:00:33,684 --> 00:00:34,673
Hey, Greg.
12
00:00:34,683 --> 00:00:36,536
Can a straight guy go
through a gay phase?
13
00:00:36,545 --> 00:00:40,220
I think it's more likely that he's gay.
14
00:00:47,379 --> 00:00:49,520
Oh. That's what I like to see.
15
00:00:49,537 --> 00:00:52,242
A brother taking his education seriously.
What you got here?
16
00:00:52,256 --> 00:00:55,633
Art History final today.
We pulled an all-nighter.
17
00:00:55,848 --> 00:00:57,792
- We?
- Chaz, do you have an extra toothbrush
18
00:00:57,798 --> 00:00:59,403
I can borrow?
19
00:01:00,106 --> 00:01:03,433
Oh. Hi. I'm Nicole.
20
00:01:04,755 --> 00:01:06,243
This is my brother, Greg.
21
00:01:06,706 --> 00:01:09,440
- Morning.
- Nic's my study partner.
22
00:01:09,576 --> 00:01:12,123
She lives on campus
and it got a little late...
23
00:01:12,137 --> 00:01:15,422
- I hope we didn't make too much noise.
- Well, I didn't hear a thing.
24
00:01:17,498 --> 00:01:20,332
Tongue stuck in bowling ball,
waiting on a drill...
25
00:01:20,486 --> 00:01:24,273
Bedbug couple, 1% hydrocortisone.
Probably need an exterminator, too.
26
00:01:24,287 --> 00:01:27,801
Those critters are nasty. Sleep-eater
guy wants a prescription for a padlock.
27
00:01:27,875 --> 00:01:29,951
- For his refrigerator.
- Hey, Ray.
28
00:01:29,978 --> 00:01:32,303
Patient in 3 is ready for transfer.
How do we do that?
29
00:01:32,317 --> 00:01:34,692
- What about belly pain in 2?
- Small bowel obstruction.
30
00:01:34,705 --> 00:01:37,363
You need to fill out a transfer packet...
31
00:01:37,375 --> 00:01:40,130
to document the reason for transfer and
32
00:01:40,145 --> 00:01:43,161
consent for transfer
and stability for transfer.
33
00:01:43,176 --> 00:01:46,570
If you don't do this, then it's an
EMTALA violation and a big fine.
34
00:01:46,587 --> 00:01:48,881
- Got it.
- So, uh...
35
00:01:49,736 --> 00:01:51,110
We're okay, right?
36
00:01:51,357 --> 00:01:53,672
Yeah, these look pretty self-explanatory.
37
00:01:53,687 --> 00:01:56,042
I mean about keeping you
and me under wraps.
38
00:01:56,057 --> 00:01:59,063
Gets out that we're dating, it could
get weird around here... for you.
39
00:01:59,067 --> 00:02:00,862
- Oh, for me?
- Uh-huh.
40
00:02:01,007 --> 00:02:04,722
- You two make such a cute couple.
- What? Her and me?
41
00:02:04,737 --> 00:02:05,980
No, we're not...
42
00:02:06,458 --> 00:02:09,122
- Dr. Weaver, what should I...
- Uh, sorry, you got to talk to Morris.
43
00:02:09,125 --> 00:02:11,963
- I'm due at the station.
- You must be excited about tonight.
44
00:02:11,977 --> 00:02:13,282
Tonight?
What's tonight?
45
00:02:13,298 --> 00:02:16,022
Dr. Weaver's special report
on the Channel 5 News.
46
00:02:16,548 --> 00:02:17,762
Hey, everybody.
47
00:02:17,777 --> 00:02:21,102
This is Ben Parker. He's a new RN,
all the way in from Savannah.
48
00:02:21,115 --> 00:02:23,893
- Hi, Ben. Hello. Hi.
- It's nice to meet y'all.
49
00:02:24,407 --> 00:02:25,942
Looks like we got ourselves
a Southern boy.
50
00:02:25,946 --> 00:02:27,900
- Yeah, a real Georgia peach.
- Hey !
51
00:02:27,915 --> 00:02:30,252
Since it's his first shift,
let's try not to scare him off.
52
00:02:30,265 --> 00:02:32,452
We need him to come back tomorrow.
53
00:02:33,607 --> 00:02:35,843
20 says Gentle Ben doesn't last a week.
54
00:02:35,855 --> 00:02:39,332
- I give him five days.
- Three, we'll make it 40.
55
00:02:39,978 --> 00:02:40,991
What's up, man?
56
00:02:41,088 --> 00:02:43,503
- Hey, Kerry, you on today?
- Not anymore.
57
00:02:44,548 --> 00:02:47,992
- All right, what am I walking into?
- Uh, we got slammed at midnight.
58
00:02:48,006 --> 00:02:50,133
- But we're under control now.
- Good.
59
00:02:50,145 --> 00:02:51,612
Hey. Hey.
60
00:02:52,015 --> 00:02:54,341
Uh, I just wanted to say thanks
for the advice the other day,
61
00:02:54,355 --> 00:02:57,193
but I'm happy to let you know,
you got it wrong this time.
62
00:02:57,205 --> 00:02:58,370
- Advice?
- Yeah.
63
00:02:58,377 --> 00:03:01,203
As it turns out not everyone
who experiments is gay.
64
00:03:01,216 --> 00:03:02,321
Excuse me?
65
00:03:02,687 --> 00:03:04,692
Talking about my brother Chaz.
66
00:03:05,197 --> 00:03:07,611
It was like he said: It's just a phase.
67
00:03:07,635 --> 00:03:09,462
- Is that so?
- Yep.
68
00:03:09,598 --> 00:03:12,423
Hey, you remember that girl
he took home for Thanksgiving?
69
00:03:12,437 --> 00:03:13,673
Well...
70
00:03:14,606 --> 00:03:16,232
She spent the night.
71
00:03:16,587 --> 00:03:18,231
My brother's straight.
72
00:03:18,568 --> 00:03:21,293
Gee, Greg, you must be so proud.
73
00:03:22,626 --> 00:03:24,030
What? No, that's not...
74
00:03:24,298 --> 00:03:26,610
That's not what I meant.
What I meant was, uh...
75
00:03:28,586 --> 00:03:30,551
Uh, you, you know what I meant.
76
00:03:31,457 --> 00:03:34,592
Yeah. And you're not
my only black friend.
77
00:03:35,907 --> 00:03:40,693
Joe, next time try eating your apricots
not throwing them.
78
00:03:40,705 --> 00:03:42,860
Hey, do you think this is funny?
79
00:03:43,136 --> 00:03:45,723
So the budget committee's
pressuring you that much?
80
00:03:46,275 --> 00:03:49,913
Yeah, and girls don't like when
you wear your food. Trust me.
81
00:03:49,927 --> 00:03:52,350
Yeah, they're all over me about it.
82
00:03:52,648 --> 00:03:54,332
How much they want you to cut?
83
00:03:55,877 --> 00:03:57,963
They want me to cut an attending.
84
00:03:57,978 --> 00:04:01,411
- What? That's crazy.
- Yep.
85
00:04:01,428 --> 00:04:03,693
This is between me, you and Joe.
86
00:04:03,707 --> 00:04:05,603
Hey. Hi.
87
00:04:06,106 --> 00:04:09,713
What's it like out there? Is it too cold
for Joe to go to the park today?
88
00:04:10,528 --> 00:04:13,310
I can't believe they want you
to cut an attending.
89
00:04:13,387 --> 00:04:17,430
How does the budget committee
expect us to do our job when...
90
00:04:17,445 --> 00:04:20,500
Luka?
Hey! Luka.
91
00:04:54,475 --> 00:04:58,030
Subtitles : Willow's Team
Transcript : Raceman
www.forom.com
92
00:05:04,956 --> 00:05:07,143
What is up with you today?
You're acting so weird.
93
00:05:07,158 --> 00:05:08,962
You running out of the house
without any shoes on,
94
00:05:08,968 --> 00:05:10,682
- without a jacket...
- I saw a tow truck.
95
00:05:10,687 --> 00:05:13,940
And I thought my car was parked
on the wrong side of the street.
96
00:05:13,957 --> 00:05:17,220
What, they don't have alternate-side
of-the-street parking in Croatia?
97
00:05:17,338 --> 00:05:19,983
Danielle Davis, 13, unresponsive
with heavy vaginal bleeding.
98
00:05:19,998 --> 00:05:22,580
- BP: 90/60 in the field, up with a liter.
- What happened?
99
00:05:22,595 --> 00:05:24,781
Somebody found her down
the front steps of her school.
100
00:05:24,805 --> 00:05:27,480
- Danielle, open your eyes. Danielle.
- What is it?
101
00:05:27,507 --> 00:05:29,323
Syncope, head trauma with a vag bleed.
102
00:05:29,335 --> 00:05:32,682
Or it's an ectopic pregnancy and
she's bleeding out. I'll clear a room.
103
00:05:33,515 --> 00:05:36,230
Hang on, Danielle.
We're going to take good care of you.
104
00:05:37,258 --> 00:05:40,010
Well, you may have torn a ligament.
105
00:05:40,907 --> 00:05:43,292
Looks like a case of boomeritis.
106
00:05:43,306 --> 00:05:45,630
- Uh, that sounds bad.
- Okay.
107
00:05:46,105 --> 00:05:49,433
Mr. Pacheco, you better warm up
before working out,
108
00:05:49,456 --> 00:05:52,532
and you might want to consider taking up
swimming or bike riding instead.
109
00:05:52,807 --> 00:05:56,391
He's going to need a knee immobilizer,
crutches and Vicodin.
110
00:05:57,756 --> 00:06:00,021
Boomeritis?
You come up with that?
111
00:06:01,165 --> 00:06:03,431
Hey, Morris, I'm going to need
you to sign off on this.
112
00:06:03,445 --> 00:06:07,650
- Probable ACL tear.
- So how's Katey working out?
113
00:06:07,666 --> 00:06:08,813
Uh, who?
114
00:06:09,905 --> 00:06:13,073
- Katey. Aren't you supervising her?
- Oh, no, not me.
115
00:06:13,398 --> 00:06:16,841
Hey, is it me or do the med students
keep getting younger every year?
116
00:06:16,845 --> 00:06:18,961
- What's she like? 24?
- Uh, I don't know.
117
00:06:18,978 --> 00:06:20,640
I've never noticed how hot she is.
118
00:06:20,656 --> 00:06:22,252
- What?
- What?
119
00:06:22,277 --> 00:06:23,942
I didn't say anything
about her being hot.
120
00:06:23,955 --> 00:06:25,523
- I mean she is hot, but...
- Ah, well.
121
00:06:25,536 --> 00:06:27,741
You have to be certified
as an MICN in order to take,
122
00:06:27,757 --> 00:06:30,720
uh, radio calls, but in the meantime
you can use it to do status check.
123
00:06:30,727 --> 00:06:32,740
Somebody get an ortho referral
on my knee guy in Curtain 2?
124
00:06:32,757 --> 00:06:34,313
- Yeah, I'll take it.
- Thank you.
125
00:06:34,616 --> 00:06:36,420
There's a new course starting next month.
I'll get you the details.
126
00:06:36,437 --> 00:06:37,550
Sounds great.
Thank you.
127
00:06:37,566 --> 00:06:40,042
Hey, Dawn, is the white count back
on my gallstone guy in Curtain 3?
128
00:06:40,057 --> 00:06:43,232
10.8. All right.
He needs another four of morphine. Here.
129
00:06:43,245 --> 00:06:45,872
- Sure, I'll get to it in a minute.
- Whoa, whoa, Hope,
130
00:06:46,315 --> 00:06:50,153
about your newlyweds with flu symptoms,
why would you prescribe
131
00:06:50,627 --> 00:06:52,812
"Long walks, holding hands
and romantic dinners."
132
00:06:52,827 --> 00:06:55,623
Oh, um, I sensed tension
in their young marriage
133
00:06:55,637 --> 00:06:57,961
and when we're tense or stressed,
our immune systems weaken,
134
00:06:57,978 --> 00:07:02,912
which as you know, limits our body's
ability to fight off infections and viruses.
135
00:07:05,215 --> 00:07:11,812
I felt if, uh, Andy and Phyllis
carved out more time for one another,
136
00:07:11,826 --> 00:07:13,783
they could strengthen
their marriage, thus...
137
00:07:13,806 --> 00:07:16,820
speeding their recovery and protecting
them from future illnesses.
138
00:07:16,835 --> 00:07:19,360
- Oh, you can't...
- Bitch, it's mine, and I want it.
139
00:07:19,378 --> 00:07:22,421
Come on now; you stole it,
and I want it back. Now!
140
00:07:22,426 --> 00:07:24,141
Sir, you're going to have
to calm down, okay?
141
00:07:24,157 --> 00:07:26,430
This guy has been acting up
since he got here.
142
00:07:26,445 --> 00:07:28,203
Sir, what are you missing?
143
00:07:28,206 --> 00:07:31,760
When I came in here, I had
a five-carat ring in my pocket.
144
00:07:31,774 --> 00:07:35,313
And now it's gone.
And this bitch stole it. Come here.
145
00:07:35,323 --> 00:07:38,216
- And give me my ring.
- Hey, hey, hey.
146
00:07:38,305 --> 00:07:40,740
You shut your piehole
and you come with me.
147
00:07:42,579 --> 00:07:45,523
- You okay, Hope?
- Yes. Thank goodness for Ben.
148
00:07:45,535 --> 00:07:47,711
Yeah, he really took charge.
You can say that again.
149
00:07:47,728 --> 00:07:49,223
All right, come on, come on.
Let's break it up, all right?
150
00:07:49,236 --> 00:07:51,980
All right, get back to work.
Not a big deal. Please.
151
00:07:53,025 --> 00:07:54,932
I think we just got shown up
by a "murse."
152
00:07:54,946 --> 00:07:56,622
- Huh?
- A male nurse.
153
00:07:56,635 --> 00:08:01,520
- Oh, that's bad.
- Yeah. He's pretty macho, though, huh?
154
00:08:04,305 --> 00:08:06,371
Pupils four millimeters and reactive.
155
00:08:06,395 --> 00:08:11,183
Contusions and lacerations to the labia.
CBC, coags, type and cross.
156
00:08:11,197 --> 00:08:14,310
- She was assaulted.
- Pregnancy test is negative.
157
00:08:14,328 --> 00:08:17,202
Okay. Let's get her to CT
to rule out brain injury.
158
00:08:17,217 --> 00:08:19,550
I'll check on CT and notify OB.
159
00:08:20,085 --> 00:08:22,993
- C-spine's clear.
- When is she going to be able to talk?
160
00:08:23,328 --> 00:08:26,883
- I don't know.
- Her clothes need to be inventoried.
161
00:08:26,895 --> 00:08:30,331
Of course. Okay let's use Dermabond
to fix this forehead lac.
162
00:08:30,355 --> 00:08:33,160
- She probably hit her head on the school steps.
- Scanner's ready in 20 minutes.
163
00:08:33,176 --> 00:08:35,130
Trying to run away from whoever did this.
164
00:08:35,135 --> 00:08:36,840
20 minutes, that's not good enough.
165
00:08:36,855 --> 00:08:38,762
Gates, surgery is down
on your belly pain consult.
166
00:08:38,776 --> 00:08:41,412
- I'll get there when I can.
- We're okay here. Gates, go.
167
00:08:41,995 --> 00:08:45,120
Hi, this is Dr. Kovac.
Put her on a portable monitor.
168
00:08:45,527 --> 00:08:48,010
- I'm going to go call this in.
- I've got an unconscious kid down here;
169
00:08:48,037 --> 00:08:50,380
- clear the scanner.
- There's a Mrs. Arrida out here.
170
00:08:50,385 --> 00:08:52,993
- She's from the girl's school.
- Okay. Okay!
171
00:08:53,766 --> 00:08:55,160
Timmy, we're going to need
an evidence bag.
172
00:08:55,168 --> 00:08:56,233
Sure thing, Doc.
173
00:08:56,255 --> 00:08:59,212
I'm the Vice Principal at Lakeside
Academy. How is Danielle?
174
00:08:59,227 --> 00:09:01,832
Uh, she's not very well right now.
175
00:09:02,378 --> 00:09:04,231
- Oh, my God.
- Please.
176
00:09:06,017 --> 00:09:09,481
- Do you know what happened?
- No, no one saw anything.
177
00:09:09,488 --> 00:09:11,772
We've never had anything
like this at Lakeside.
178
00:09:11,787 --> 00:09:13,753
Okay, what about her parents?
Have they been notified?
179
00:09:13,756 --> 00:09:16,552
The school nurse called, but had to leave messages.
180
00:09:16,567 --> 00:09:18,841
- Okay, they need to be here.
- Danielle's mother is here.
181
00:09:18,856 --> 00:09:21,211
- She works at County.
- What's her name?
182
00:09:21,405 --> 00:09:24,072
Gilliam. Angela Gilliam.
183
00:09:24,837 --> 00:09:27,111
What makes you think
it's a small bowel obstruction?
184
00:09:27,117 --> 00:09:30,420
Abdominal pain, distension,
no bowel movement for three days.
185
00:09:31,245 --> 00:09:33,570
There's no history of abdominal
surgery, no adhesions.
186
00:09:33,585 --> 00:09:35,881
He's too young for a colon lesion.
Upright?
187
00:09:39,685 --> 00:09:42,121
How's that?
That better?
188
00:09:42,136 --> 00:09:45,851
Air-fluid levels, but no dilated loops.
Not consistent with obstruction.
189
00:09:45,867 --> 00:09:49,992
Well, you can't be sure, you know. Sometimes
things aren't always the way they seem.
190
00:09:50,446 --> 00:09:52,290
-Listen, about the other night...
- Stop.
191
00:09:52,586 --> 00:09:55,273
It's over.
I told Meg it's over.
192
00:09:55,308 --> 00:09:58,071
Maybe for you, but any idiot
could see from the look on her face
193
00:09:58,088 --> 00:09:59,952
that it's not over for her.
194
00:10:02,395 --> 00:10:04,922
It's an ileus.
The bowel's asleep.
195
00:10:04,935 --> 00:10:07,140
Doesn't help that he's been
popping Vicodin four times a day.
196
00:10:07,156 --> 00:10:09,510
Just give him a laxative
and wait for him to poop.
197
00:10:10,505 --> 00:10:13,840
That's ileus-- I-L-E-U-S.
198
00:10:19,385 --> 00:10:22,211
My assistant pulled me out of a staff
meeting. What's the emergency?
199
00:10:22,225 --> 00:10:25,253
- There's a patient in Trauma 1.
- Okay, let's go.
200
00:10:25,267 --> 00:10:28,403
- We couldn't discuss this on the phone?
- Look, we don't know what happened.
201
00:10:28,418 --> 00:10:32,113
- They found her outside of her school.
- Luka, what's going on?
202
00:10:33,885 --> 00:10:36,963
- We think she was sexually assaulted.
- Who?
203
00:10:37,455 --> 00:10:40,841
Uh... Angela, it's Danielle.
204
00:10:50,705 --> 00:10:52,493
My baby.
205
00:10:54,208 --> 00:10:56,443
My sweet baby girl!
206
00:11:12,885 --> 00:11:16,783
Okay, truly, and you explain to me
how this happened?
207
00:11:16,796 --> 00:11:19,711
Well, Wes-- that's my boyfriend--
he's always talking on his cell,
208
00:11:19,726 --> 00:11:21,952
but when I'd ask, "Who are you calling?
Who are you talking to?"
209
00:11:21,965 --> 00:11:23,772
he gets all secretive on me.
210
00:11:23,905 --> 00:11:27,311
- Does your old man do that to you?
- No, my old man's pretty cool.
211
00:11:27,327 --> 00:11:30,313
Lucky-- anyways, me and Wes
are in bed, and his cell rings,
212
00:11:30,315 --> 00:11:32,580
so I rolled over and grabbed it
before he could.
213
00:11:32,596 --> 00:11:34,510
- That's pretty smart, huh?
- Very smart.
214
00:11:34,525 --> 00:11:37,170
Anyways, Wes gets all mad, starts
chasing me around the room,
215
00:11:37,176 --> 00:11:40,560
and I see that it's "Debbie" calling.
So I say, "Who the hell is Debbie?"
216
00:11:40,578 --> 00:11:42,800
He tells me it's none
of my damn business.
217
00:11:42,927 --> 00:11:45,700
And that's when you decided
to swallow his cell phone.
218
00:11:47,156 --> 00:11:49,590
Okay, I'm going to order an X-ray
219
00:11:49,736 --> 00:11:52,803
and we'll find out if we can
pull it out here in the ER.
220
00:11:52,816 --> 00:11:56,172
- If not, you're going to need surgery.
- Oh, it's one of those real tiny ones.
221
00:11:56,185 --> 00:11:58,383
I could stick my finger down
my throat to try to barf it up.
222
00:11:58,395 --> 00:12:00,872
- Hey, Abby, you got a sec?
- Hold that thought.
223
00:12:01,168 --> 00:12:03,971
- This is Ben Parker, new RN.
- Hi. Abby Lockhart.
224
00:12:03,986 --> 00:12:06,563
Hi. Abby, you're the nurse
that became a doctor, right?
225
00:12:06,565 --> 00:12:09,341
- Yeah, guilty as charged.
- Got seduced by the dark side, huh?
226
00:12:09,345 --> 00:12:11,641
Well, I use my powers for good, not evil.
227
00:12:11,837 --> 00:12:15,491
- Abby's an R3 now.
- Nice to meet you.
228
00:12:15,836 --> 00:12:17,552
Oh, I forgot.
229
00:12:18,117 --> 00:12:20,931
There's an asthmatic
at Triage asking for you.
230
00:12:23,316 --> 00:12:24,651
Hi.
231
00:12:24,675 --> 00:12:27,782
Okay, uh, I'll be back when GI gets here.
232
00:12:29,446 --> 00:12:31,131
- What is it?
- You hear that?
233
00:12:31,767 --> 00:12:34,701
It's probably that stupid
bitch Debbie calling.
234
00:12:41,508 --> 00:12:44,470
- Sounds pretty wheezy.
- It's been worse.
235
00:12:44,485 --> 00:12:47,952
- How long you been off your medication?
- Since my prescription ran out.
236
00:12:47,966 --> 00:12:51,380
And that was when?
60 of prednisone PO.
237
00:12:52,197 --> 00:12:53,781
You giving me steroids?
238
00:12:54,126 --> 00:12:58,383
Yes, we're sorry, but only for five days
to knock down the inflammation.
239
00:12:58,395 --> 00:13:02,210
And something tells me that...
you didn't get your flu shot.
240
00:13:02,707 --> 00:13:04,390
I'll add that to the orders.
241
00:13:04,785 --> 00:13:06,122
How's your buddy?
242
00:13:07,405 --> 00:13:09,821
You know your friend here, at County?
You going to visit him?
243
00:13:09,837 --> 00:13:12,930
- Better. Yeah, he's doing better.
- Good.
244
00:13:13,565 --> 00:13:15,691
You'd be doing better
if you quit smoking.
245
00:13:15,705 --> 00:13:17,290
Killjoy.
246
00:13:18,266 --> 00:13:21,832
- You two ever smoke?
- I did, but I gave it up.
247
00:13:22,186 --> 00:13:23,633
Miss it?
248
00:13:27,588 --> 00:13:29,332
Hey, you work here, too.
249
00:13:29,645 --> 00:13:32,632
- Small world.
- Yeah, hi. Uh, can I talk to you?
250
00:13:32,648 --> 00:13:35,092
- I need you in Trauma 1 now.
- Sure.
251
00:13:35,105 --> 00:13:37,570
Can I get a chest X-ray, PA and lateral.
252
00:13:37,628 --> 00:13:39,800
- And I'll be back.
- Yeah, you got it.
253
00:13:39,988 --> 00:13:43,671
I need you to do a rape exam on that girl
we brought in this morning.
254
00:13:43,798 --> 00:13:47,500
- She's Angela Gilliam's daughter.
- Oh, God. How's Angela?
255
00:13:47,517 --> 00:13:51,022
- Keeping it together, just barely.
- Okay, I'll find you when I'm done.
256
00:13:51,508 --> 00:13:54,343
- Officer Hollis? You have a minute?
- Sure, doc.
257
00:13:54,356 --> 00:13:56,560
Maybe we can get some coffee sometime.
258
00:13:56,925 --> 00:13:58,642
- Can we talk outside?
- Sure.
259
00:13:58,658 --> 00:13:59,970
- What do you think?
- Maybe.
260
00:13:59,986 --> 00:14:02,102
Don't tell me I don't have it.
I've read all about it!
261
00:14:02,117 --> 00:14:03,580
Okay, well, then you should know, then...
262
00:14:03,595 --> 00:14:04,992
- Fecal leukocytes negative.
- All right, thanks.
263
00:14:05,007 --> 00:14:07,393
There are no known cases
of avian flu in the US.
264
00:14:07,407 --> 00:14:09,681
Maybe I'm the first.
I demand you give me Tamiflu.
265
00:14:09,685 --> 00:14:11,793
You have no flu-like symptoms--
no fever, no cough.
266
00:14:11,806 --> 00:14:14,042
I've been in direct contact
with questionable poultry.
267
00:14:14,057 --> 00:14:17,072
You cannot contract avian flu
from eating take-out chicken chow mein.
268
00:14:17,088 --> 00:14:20,671
- What caused my diarrhea?
- It could be a stomach virus,
269
00:14:20,685 --> 00:14:23,791
- food poisoning...
- And avian flu virus does not cause diarrhea.
270
00:14:23,808 --> 00:14:25,562
Viruses mutate.
It happens all the time.
271
00:14:25,566 --> 00:14:29,880
Okay. Dawn, get Ms. Martinelli
two of Loperamide, QID, PRN,
272
00:14:29,896 --> 00:14:32,612
and dispo her before
she convinces me we all have it.
273
00:14:32,628 --> 00:14:35,212
All right.
Katey, nice work.
274
00:14:35,226 --> 00:14:37,931
- I have a good teacher.
- How long you two been dating?
275
00:14:37,946 --> 00:14:40,671
- Uh, we're not dating.
- You're not?
276
00:14:40,967 --> 00:14:42,503
Mm, my bad.
277
00:14:44,976 --> 00:14:47,761
- It's all ready.
- Thanks, Haleh.
278
00:14:48,898 --> 00:14:50,912
Okay, Danielle, um...
279
00:14:52,128 --> 00:14:55,081
Let me explain what we're going to do.
All right?
280
00:14:55,295 --> 00:14:58,493
First, we're going to put
your feet in these stirrups.
281
00:14:58,917 --> 00:15:02,550
Then I'm going to examine you
inside with this.
282
00:15:02,568 --> 00:15:05,840
It's called a speculum.
It has a light in it.
283
00:15:06,796 --> 00:15:09,362
When the speculum is in,
I'm going to take some swabs
284
00:15:09,378 --> 00:15:12,910
and sweep inside, and then
I'm going to irrigate with water
285
00:15:12,927 --> 00:15:15,230
and remove that with a syringe.
286
00:15:15,567 --> 00:15:17,053
Okay?
287
00:15:17,936 --> 00:15:19,191
Okay.
288
00:15:20,475 --> 00:15:22,701
Can you scootch down towards me?
289
00:15:24,408 --> 00:15:25,960
A little bit more.
290
00:15:29,265 --> 00:15:30,853
All right, here we go.
291
00:15:42,218 --> 00:15:43,253
Sam.
292
00:15:43,566 --> 00:15:47,490
Hey, why did you blab about Katey
and me when I asked you not to?
293
00:15:47,518 --> 00:15:51,052
- What are you talking about?
- Everybody knows, even the patients.
294
00:15:51,068 --> 00:15:53,282
I didn't say anything, I swear.
295
00:15:55,128 --> 00:15:59,340
- Hell, man! I like this shirt.
- That's a fag shirt.
296
00:15:59,358 --> 00:16:01,380
Look, just cut it out, all right? No...
297
00:16:01,656 --> 00:16:03,720
- There's no spitting in the...
- Incoming!
298
00:16:03,736 --> 00:16:06,262
We got to get a mask on this guy now.
299
00:16:06,595 --> 00:16:08,833
Ben... ooh!
Your friend's acting up again.
300
00:16:08,847 --> 00:16:10,401
- Yeah, I see that.
- Up yours!
301
00:16:10,417 --> 00:16:12,443
Ew, who knows what kind
of diseases he has!
302
00:16:12,445 --> 00:16:14,711
Yeah, exactly. So don't just stand there.
Help me find a mask.
303
00:16:14,728 --> 00:16:17,453
No, I've seen guys like this bite
through masks before.
304
00:16:21,305 --> 00:16:22,532
Where'd you learn that?
305
00:16:22,547 --> 00:16:25,302
It's just a little parlor trick
I picked up at Savannah General.
306
00:16:25,315 --> 00:16:27,270
Haven't seen that one before.
307
00:16:28,378 --> 00:16:31,952
Can I get you some fava
beans and a nice Chianti?
308
00:16:33,206 --> 00:16:36,980
Dr. Morris, um, I need you
to see my patient in Curtain 1.
309
00:16:36,996 --> 00:16:38,210
What's the problem?
310
00:16:38,226 --> 00:16:40,972
- Well, he complains of a migraine, but...
- Whoa, whoa, whoa.
311
00:16:40,987 --> 00:16:42,690
- Did you say migraine?
- Yes, but...
312
00:16:42,707 --> 00:16:44,910
Hope, would you drive
a Lamborghini to a laundromat?
313
00:16:44,926 --> 00:16:48,051
Hitch Seabiscuit to a plow?
Have Eddie Van Halen play air guitar?
314
00:16:48,136 --> 00:16:50,173
No. I'm Dr. Archie Morris.
I don't do migraines.
315
00:16:50,186 --> 00:16:51,863
I think it's more than that.
316
00:16:53,498 --> 00:16:54,921
You think?
317
00:16:55,646 --> 00:16:58,192
Look, I don't want a restraining order.
I want him arrested.
318
00:16:58,198 --> 00:17:01,172
I know you're frustrated,
but Ames hasn't done anything illegal.
319
00:17:01,186 --> 00:17:03,872
What? So he has to hurt my family
before anyone will listen?
320
00:17:03,886 --> 00:17:07,720
I wouldn't worry about this guy. He's
just a poor sucker, working a crappy job.
321
00:17:07,736 --> 00:17:10,111
And if you pursue this,
you might piss him off for real.
322
00:17:10,126 --> 00:17:14,310
- Piss Ames off?
- Look, do yourself a favor: forget Ames.
323
00:17:14,337 --> 00:17:16,323
He's already forgotten about you.
324
00:17:17,588 --> 00:17:18,771
- Hey.
- Hey.
325
00:17:19,066 --> 00:17:22,503
The rape exam evidence for Danielle Davis
is sealed and waiting for your signature.
326
00:17:22,518 --> 00:17:25,200
- Just see Haleh.
- Yeah, thanks. Take it easy, doc.
327
00:17:25,246 --> 00:17:27,091
- Are you okay?
- Yeah.
328
00:17:27,108 --> 00:17:29,802
Did you send Danielle's
cultures to the lab?
329
00:17:29,805 --> 00:17:33,243
Yeah, GC and chlamydia, and I told them to rush the vaginal washings.
330
00:17:33,246 --> 00:17:35,271
Okay, I better get back in.
331
00:17:41,238 --> 00:17:44,111
- She's still pretty agitated.
- Okay, try a mig of Ativan.
332
00:17:44,957 --> 00:17:48,242
- Is your daughter dating anyone?
- She's 13.
333
00:17:48,255 --> 00:17:51,051
You'd be surprised how young
they start these days.
334
00:17:51,657 --> 00:17:54,951
- Luka. My husband, Paul.
- Hi. Dr. Kovac.
335
00:17:55,165 --> 00:17:56,601
Was Danielle raped?
336
00:17:56,616 --> 00:17:59,850
Well, the initial results are negative
for the presence of sperm.
337
00:17:59,856 --> 00:18:01,041
Thank God.
338
00:18:01,395 --> 00:18:02,902
But there's something else.
339
00:18:03,615 --> 00:18:08,002
Well, it looks like Danielle was
assaulted with a sharp object.
340
00:18:08,025 --> 00:18:13,680
It appears she was cut and penetrated
repeatedly with a razor blade.
341
00:18:15,307 --> 00:18:18,613
- What kind of monster would do this?
- I'm so sorry.
342
00:18:18,668 --> 00:18:21,211
Which one of you two saw
Danielle last this morning?
343
00:18:22,065 --> 00:18:26,451
I usually drive her to school, but I had
an early meeting, so Paul took her.
344
00:18:26,466 --> 00:18:28,650
- And what time was that?
- About 7:15.
345
00:18:28,665 --> 00:18:31,653
Anyone see you drop Danielle off?
346
00:18:31,945 --> 00:18:34,452
- I don't know.
- What time did you get to work?
347
00:18:34,468 --> 00:18:37,353
- Do you need to do this now?
- How is that important?
348
00:18:37,685 --> 00:18:41,480
- Mr. Gilliam, let's step outside.
- I'm staying here with my stepdaughter.
349
00:18:41,485 --> 00:18:45,630
Some lunatic has cut up our daughter and
you're treating my husband like a suspect?
350
00:18:45,647 --> 00:18:50,120
- Mom... what's going on?
- That's enough. Come on. Outside.
351
00:18:50,136 --> 00:18:52,780
I know you have a job to do, but
I can't have you upsetting my patient.
352
00:18:52,788 --> 00:18:55,823
- That wasn't our intent.
- Paul, listen to me. Listen to me.
353
00:18:55,835 --> 00:18:59,871
The police want to catch whoever did
this to Danielle as much as you do.
354
00:18:59,878 --> 00:19:02,642
- Of course, but...
- So just go answer their questions,
355
00:19:02,706 --> 00:19:05,630
and then you can rejoin your family.
Please.
356
00:19:10,875 --> 00:19:15,110
Everything's going to be okay.
I need you talk to me.
357
00:19:15,348 --> 00:19:19,501
Danielle, honey,
do you know who hurt you?
358
00:19:25,046 --> 00:19:26,571
Yes.
359
00:19:31,766 --> 00:19:33,301
Then tell me.
360
00:19:34,177 --> 00:19:36,042
I can't.
361
00:19:37,906 --> 00:19:39,672
You'll be mad.
362
00:19:59,415 --> 00:20:01,400
Just looking at it.
363
00:20:01,408 --> 00:20:04,622
How'd he get it in so deep without
hitting any vital structures?
364
00:20:04,638 --> 00:20:06,963
Wow, he managed
to stay outside the brain,
365
00:20:06,975 --> 00:20:09,971
miss the internal carotid,
optic nerve and pituitary.
366
00:20:09,988 --> 00:20:11,180
Lucky bastard.
367
00:20:11,208 --> 00:20:13,340
Hey, I heard you guys had a cool case.
368
00:20:13,357 --> 00:20:15,381
- Is that a...
- Ice pick.
369
00:20:15,455 --> 00:20:17,671
What makes someone shove
an ice pick in his ear?
370
00:20:17,688 --> 00:20:18,710
Ran out of Q-tips?
371
00:20:18,727 --> 00:20:20,830
Guy was hearing voices,
wanted them to shut up.
372
00:20:20,847 --> 00:20:23,482
Yeah, but I wonder why
he didn't try pulling it out himself?
373
00:20:23,588 --> 00:20:26,781
Said the demons in his head
would get loose if he did.
374
00:20:26,997 --> 00:20:30,701
- Hey, is this an ER case?
- I'd say Neurosurgery.
375
00:20:30,715 --> 00:20:32,550
- Nah, ENT.
- Definitely Psych.
376
00:20:32,566 --> 00:20:34,780
I say we page 'em all.
Let 'em fight it out.
377
00:20:34,855 --> 00:20:36,363
Hey, where you going?
You don't you want in on this one?
378
00:20:36,365 --> 00:20:37,383
Nope, nope, nope, nope.
379
00:20:37,395 --> 00:20:40,101
I'm leaving it all in your
capable hands, Archie.
380
00:20:41,026 --> 00:20:45,030
Whoo. Nice move for an old dude.
381
00:20:46,715 --> 00:20:48,023
What's up, man?
382
00:20:48,038 --> 00:20:50,603
- How'd you get back here?
- I got some moves of my own.
383
00:20:50,615 --> 00:20:53,012
- I don't doubt that. I don't doubt that.
- So how was the art final?
384
00:20:53,026 --> 00:20:54,721
- It was nothing.
- Okay.
385
00:20:54,737 --> 00:20:57,642
- Can I talk to you about something?
- Uh, yeah, yeah, go ahead.
386
00:20:57,655 --> 00:21:02,191
- Is there some place a little more private?
- Uh... Yeah, come on.
387
00:21:04,708 --> 00:21:07,310
- If this is a bad time, man...
- No, no, it's all good, man.
388
00:21:07,315 --> 00:21:10,000
So, uh, does it have anything
to do with this morning?
389
00:21:10,026 --> 00:21:13,790
- Uh, yeah, kind of, man.
- Let me tell you something, man.
390
00:21:13,807 --> 00:21:17,851
You and I-- definitely brothers.
You got good taste, man. The girl is fine.
391
00:21:18,285 --> 00:21:20,051
- Greg, listen, I...
- Heads up.
392
00:21:20,198 --> 00:21:23,400
I think you got the impression, and
I kind of gave you the impression, that
393
00:21:23,418 --> 00:21:26,423
- something happened between me and her.
- Well, it sure looked like that to me.
394
00:21:26,437 --> 00:21:29,402
Nah. The truth is Nicole
and I are just friends.
395
00:21:29,415 --> 00:21:33,010
Man, I mean, like her and she's cool
to hang out with, but I'm not hitting it.
396
00:21:33,028 --> 00:21:35,581
Mmm. That's cool. It's nothing.
Trust me.
397
00:21:35,606 --> 00:21:37,923
- Give the girl time if that's what...
- Greg!
398
00:21:40,338 --> 00:21:41,682
I'm gay.
399
00:21:47,608 --> 00:21:50,071
I mean, you said it was just a phase.
I mean, you're 18.
400
00:21:50,106 --> 00:21:51,480
Come on now.
What do you...?
401
00:21:51,778 --> 00:21:53,370
Look, you just need to meet
some new chicks...
402
00:21:53,385 --> 00:21:57,522
Look, all the talk in the world about chicks
and sports isn't gonna change me.
403
00:22:06,995 --> 00:22:09,283
- So you were lying to me?
- No, I was lying to myself.
404
00:22:09,425 --> 00:22:11,983
And I'm not going to do that anymore, man.
This is my life!
405
00:22:12,906 --> 00:22:15,180
- And I'm sorry if it makes you hate me.
- I don't hate you.
406
00:22:15,195 --> 00:22:17,312
Oh, you don't hate me,
but can you deal with it?
407
00:22:17,396 --> 00:22:18,740
Are we still cool?
408
00:22:22,225 --> 00:22:24,840
Pratt, can I give your vomiting guy
another five of Compazine?
409
00:22:25,337 --> 00:22:27,512
Look, I-I can't do this right now.
410
00:22:28,216 --> 00:22:30,520
- It's okay. I can do it.
- No, no, I better.
411
00:22:30,558 --> 00:22:33,273
Um... look, I gotta go.
412
00:22:41,848 --> 00:22:44,162
- Ooh!
- Sorry. Sorry, sorry, sorry.
413
00:22:44,345 --> 00:22:47,882
I have a bunch of eighth graders
with gastroenteritis.
414
00:22:48,257 --> 00:22:51,111
Potato salad left out too long
in the cafeteria.
415
00:22:51,198 --> 00:22:52,510
How's it going in there?
416
00:22:52,525 --> 00:22:55,220
Surgery's coming down to rule out
intra-abdominal injury.
417
00:22:55,236 --> 00:22:59,003
Seems Danielle knows her attacker,
but won't say who it is.
418
00:22:59,228 --> 00:23:00,942
- What, is she protecting someone?
- I don't know.
419
00:23:00,955 --> 00:23:02,630
Well, what does Hollis think?
420
00:23:02,646 --> 00:23:04,843
- Hollis?
- Hollis, the cop.
421
00:23:05,137 --> 00:23:07,541
That you were talking to about Danielle.
422
00:23:08,218 --> 00:23:11,580
He doesn't know much more than we do.
Your bar buddy's still here.
423
00:23:11,586 --> 00:23:14,310
Oh, shoot.
I have my eighth graders.
424
00:23:14,328 --> 00:23:16,252
- No, don't worry. I'll take care of him.
- Thank you.
425
00:23:16,268 --> 00:23:18,511
He's had a couple of treatments
for asthma exacerbation,
426
00:23:18,518 --> 00:23:20,651
but if you clear him, you can send him
home with Albuterol and Prednisone
427
00:23:20,666 --> 00:23:23,242
- and I'll have Sam bring in the X-rays.
- Okay.
428
00:23:24,507 --> 00:23:25,653
Hey, doc.
429
00:23:26,585 --> 00:23:28,390
You draw the short straw?
430
00:23:29,786 --> 00:23:31,773
You taking care of me now?
431
00:23:32,386 --> 00:23:34,763
Dr. Lockhart's with other patients.
432
00:23:35,498 --> 00:23:38,532
I'm only guessing,
but you're not from around here.
433
00:23:38,576 --> 00:23:40,343
No, Croatia.
434
00:23:41,035 --> 00:23:44,663
- Long way from home.
- Well, this is my home now.
435
00:23:44,907 --> 00:23:46,921
You have some mild wheezing.
436
00:23:48,128 --> 00:23:50,342
First-time visitor myself.
437
00:23:50,756 --> 00:23:53,023
I probably should've come in the spring.
438
00:23:53,077 --> 00:23:55,891
A friend of mine told me
winters could be tough.
439
00:23:55,907 --> 00:23:57,750
It's not too bad.
440
00:23:59,895 --> 00:24:02,421
You, uh... planning
on raising your son here?
441
00:24:05,697 --> 00:24:08,091
Abby told me.
Congratulations.
442
00:24:08,105 --> 00:24:09,833
You mean Dr. Lockhart?
443
00:24:11,295 --> 00:24:13,822
- Luka, you need these?
- Yeah, thanks, Sam.
444
00:24:13,898 --> 00:24:17,160
I'm not discussing
my personal life with patients.
445
00:24:19,306 --> 00:24:22,621
Okay, Sam, five of Albuterol
and check on him in 30 minutes.
446
00:24:22,638 --> 00:24:26,441
- Have me paged if somebody needs me.
- Listen, doc, if I spoke out of line...
447
00:24:30,245 --> 00:24:31,632
Wait. No, no, sir.
Don't touch it.
448
00:24:31,645 --> 00:24:33,300
- Don't touch it.
- Okay.
449
00:24:33,308 --> 00:24:35,670
It's official.
Every department has passed the buck.
450
00:24:35,678 --> 00:24:37,402
Surgery, Neurosurg, and ENT?
451
00:24:37,418 --> 00:24:39,672
Uh-huh, they all claim
it's not their problem.
452
00:24:39,705 --> 00:24:41,490
What are we going to do?
453
00:24:43,765 --> 00:24:46,822
I say we pull it out.
Come on.
454
00:24:46,835 --> 00:24:49,991
Come on, let's show those wusses
that the ER is not afraid of a...
455
00:24:50,006 --> 00:24:52,291
10-inch ice pick in a man's skull?
456
00:24:53,405 --> 00:24:54,560
No, no.
457
00:24:54,916 --> 00:24:56,982
- Push three of Versed.
- I don't know. It's kinda...
458
00:24:57,005 --> 00:24:59,860
The films show it missed
everything on the way in.
459
00:24:59,877 --> 00:25:03,303
So all we have to do is ease it
out along the same path,
460
00:25:03,315 --> 00:25:04,883
and admit him for IV antibiotics.
461
00:25:04,897 --> 00:25:07,092
- I know, but what if...
- Not to mention,
462
00:25:07,107 --> 00:25:09,212
this is a publishable case report...
463
00:25:09,368 --> 00:25:12,733
for any ambitious med student,
intern or resident.
464
00:25:13,926 --> 00:25:15,482
- Well, it's not the craziest...
- No!
465
00:25:15,486 --> 00:25:17,922
- The guy can't walk around...
- If we don't it, he's gonna do it himself.
466
00:25:17,936 --> 00:25:19,373
Okay.
467
00:25:22,348 --> 00:25:23,731
Who wants to do it?
468
00:25:24,747 --> 00:25:26,282
- I'll do it!
- Attagirl.
469
00:25:26,298 --> 00:25:29,001
All right.
Don't wiggle the handle, Hope.
470
00:25:29,166 --> 00:25:31,281
- Just give it one good tug, okay?
- Don't be nervous.
471
00:25:31,466 --> 00:25:35,731
- Now, relax, and pull, gentle, but firm.
- Okay.
472
00:25:49,078 --> 00:25:51,880
- Is there any pain when I press here?
- No.
473
00:25:51,926 --> 00:25:54,190
- How about here?
- Uh-uh.
474
00:25:55,105 --> 00:25:55,941
Okay.
475
00:25:55,966 --> 00:25:59,160
I'm gonna need to take a look inside you.
476
00:25:59,245 --> 00:26:00,292
They already did that.
477
00:26:00,307 --> 00:26:02,041
I know, but I'm checking
for other things.
478
00:26:02,057 --> 00:26:04,553
- It's okay, honey.
- Angela.
479
00:26:04,678 --> 00:26:07,221
The detective is asking if
you could step out for a moment.
480
00:26:07,238 --> 00:26:09,060
I need to stay with my daughter.
481
00:26:09,447 --> 00:26:12,232
It's okay, Mom.
You can go.
482
00:26:12,577 --> 00:26:14,221
I want you to.
483
00:26:15,956 --> 00:26:19,791
Okay. If that's what you want.
484
00:26:25,727 --> 00:26:28,170
I'm going to see how deep the cuts are.
485
00:26:29,075 --> 00:26:30,581
They're not bad.
486
00:26:34,306 --> 00:26:35,653
I know.
487
00:26:37,847 --> 00:26:39,742
How do you know the cuts weren't deep?
488
00:26:43,027 --> 00:26:47,990
Honey... did you do this to yourself?
489
00:26:52,985 --> 00:26:54,943
Please don't tell my mom.
490
00:27:12,286 --> 00:27:14,382
- How many loads you hauled out today?
- Four.
491
00:27:14,406 --> 00:27:17,192
The boss wants to make sure you get
that load you left in the corner last time.
492
00:27:17,205 --> 00:27:18,982
Hey, go screw yourself.
493
00:27:20,327 --> 00:27:21,701
Mr. Ames?
494
00:27:24,186 --> 00:27:26,480
- Man, what are you doing here?
- We need to talk.
495
00:27:26,486 --> 00:27:28,730
Man, I'm working now.
This is not a good time, all right?
496
00:27:28,745 --> 00:27:30,973
- I don't care.
- Ames!
497
00:27:31,355 --> 00:27:33,513
I don't pay you to chitchat.
498
00:27:34,285 --> 00:27:37,103
Is it okay if I, uh,
if I take my break right now?
499
00:27:37,118 --> 00:27:38,501
Ten minutes.
500
00:27:43,206 --> 00:27:44,292
You're lying.
501
00:27:44,307 --> 00:27:46,402
Check my time cards if you
don't believe me. It wasn't me.
502
00:27:46,508 --> 00:27:48,012
I don't even know where you live, man.
503
00:27:48,025 --> 00:27:51,122
And it wasn't you in the park.
And you didn't send me my son's toy.
504
00:27:51,138 --> 00:27:54,680
- Your initials were on it.
- Why are you doing this to me?
505
00:27:54,707 --> 00:27:58,111
You sent the police to my job.
I can't have you doing that.
506
00:27:58,128 --> 00:28:01,070
- This job is all I got left now.
- Stop playing games.
507
00:28:01,598 --> 00:28:04,890
I'm just trying to live my life
and make it through one more day.
508
00:28:05,147 --> 00:28:07,653
My family is gone.
My house is gone.
509
00:28:07,665 --> 00:28:09,380
I'm living in my car.
510
00:28:09,396 --> 00:28:11,931
- My damn car.
- That's not my problem, okay?
511
00:28:11,946 --> 00:28:13,692
What is it you want from me?
512
00:28:13,705 --> 00:28:17,570
You've been watching my family,
following us. That stops right now.
513
00:28:17,915 --> 00:28:20,892
I would never do anything
to hurt your family.
514
00:28:21,125 --> 00:28:23,092
I know what it's like to lose one.
515
00:28:25,297 --> 00:28:26,781
You do, too, right?
516
00:28:27,456 --> 00:28:29,912
I heard that you were
married once with kids.
517
00:28:30,806 --> 00:28:32,772
Must be horrible going through all that.
518
00:28:33,845 --> 00:28:35,530
I gotta get back to work, all right?
519
00:28:36,716 --> 00:28:38,121
Listen to me, Ames.
520
00:28:38,398 --> 00:28:41,850
Come near my family again,
I'll kill you.
521
00:28:55,286 --> 00:28:58,621
- I'm so sorry, it's all my fault.
- No, no. It was my idea.
522
00:28:58,636 --> 00:29:00,543
Maybe I pulled the handle
too hard or I...
523
00:29:00,556 --> 00:29:04,911
Hope, no, no. You were the only one in
the entire hospital to step up to the plate.
524
00:29:04,925 --> 00:29:06,442
I'm proud of you.
525
00:29:07,716 --> 00:29:10,911
- So how is he?
- The human shish-kebab will be fine,
526
00:29:10,916 --> 00:29:13,161
no thanks to that incredibly
imbecilic stunt of yours.
527
00:29:13,178 --> 00:29:15,533
Hey, how were we supposed to know
the handle would break off?
528
00:29:15,545 --> 00:29:17,741
Okay, all right, just for fun,
let's pretend
529
00:29:17,757 --> 00:29:20,842
that you each had even
a modicum of grey matter
530
00:29:20,856 --> 00:29:24,042
that you somehow managed
to fashion into some crude,
531
00:29:24,046 --> 00:29:26,041
rudimentary semblance of a brain.
532
00:29:26,056 --> 00:29:28,452
Maybe then you would know
that you never pull out
533
00:29:28,456 --> 00:29:30,711
something near a vital structure
unless you're in the OR.
534
00:29:30,725 --> 00:29:33,842
We remove foreign bodies
all the time in the ER.
535
00:29:33,856 --> 00:29:36,581
Pulling a vibrator out of
someone's ass... not the same thing.
536
00:29:36,598 --> 00:29:39,903
Hey, hey, Dr. Bobek acted under
my supervision and my orders.
537
00:29:39,916 --> 00:29:41,953
Perfect.
You got the halfwit leading the dimwit.
538
00:29:41,966 --> 00:29:44,533
Look, you obnoxious boor.
539
00:29:45,025 --> 00:29:48,003
The ER works damn hard
for every patient we see.
540
00:29:48,028 --> 00:29:50,692
We acted in this guy's
best interest when no one,
541
00:29:50,708 --> 00:29:52,841
not even surgery,
would give him the time of day.
542
00:29:52,858 --> 00:29:55,302
Now, did we do something
that didn't work? Yes, fine.
543
00:29:55,317 --> 00:29:58,021
It happens sometimes;
I will take full responsibility.
544
00:29:58,038 --> 00:30:00,133
But at least we got off
our asses and tried to help.
545
00:30:00,148 --> 00:30:03,972
Oh, well, gold stars for the ER asses.
546
00:30:04,395 --> 00:30:05,442
Hey...
547
00:30:07,855 --> 00:30:10,391
What is it about your need
to belittle other people?
548
00:30:10,875 --> 00:30:13,743
Does insulting someone
make you feel like a man?
549
00:30:14,137 --> 00:30:17,721
Bolster what little self-esteem
you're clinging to?
550
00:30:18,755 --> 00:30:20,281
Wow, you know...
551
00:30:20,678 --> 00:30:24,152
I can't even begin to imagine
what happened in your life
552
00:30:24,166 --> 00:30:26,750
to make you the kind of person
that everybody hates.
553
00:30:35,887 --> 00:30:37,990
I could kiss you right now.
554
00:30:38,876 --> 00:30:40,051
Really?
555
00:30:40,967 --> 00:30:43,952
Hmm... now it's gone.
556
00:30:46,805 --> 00:30:48,173
Sorry this took so long.
557
00:30:48,185 --> 00:30:50,190
It's just kind of the way
things work around here.
558
00:30:50,208 --> 00:30:51,330
Oh, I didn't mind.
559
00:30:51,347 --> 00:30:53,160
Uh, don't forget to fill
your prescription
560
00:30:53,175 --> 00:30:55,701
and remember you need to take
the Prednisone with food.
561
00:30:55,717 --> 00:30:57,850
Yes, ma'am. If you say so.
562
00:30:57,875 --> 00:31:00,351
And you need to follow up
with your doctor in a week.
563
00:31:00,368 --> 00:31:03,882
Right.
Um... what are your office hours?
564
00:31:03,908 --> 00:31:07,160
Um, I can refer you
to the pulmonary clinic.
565
00:31:07,475 --> 00:31:10,322
- Ah, that's all right. I'll work it out.
- Okay.
566
00:31:14,218 --> 00:31:16,751
Hey, hey.
Where'd you disappear to?
567
00:31:16,768 --> 00:31:18,661
Dr. Kovac, I need to talk to you.
568
00:31:18,675 --> 00:31:21,750
Y-Yeah. Nowhere.
I'll see you later.
569
00:31:22,886 --> 00:31:25,461
He seems like an interesting guy.
570
00:31:27,438 --> 00:31:29,423
Could use a little work
on his bedside manner.
571
00:31:29,435 --> 00:31:30,961
Well, it's been a rough day.
572
00:31:30,975 --> 00:31:35,350
- Hey, Abby. Weaver's coming on.
- Okay. Uh... good-bye, Eddie.
573
00:31:35,367 --> 00:31:38,100
- Take care.
- Good night.
574
00:31:40,208 --> 00:31:42,430
- Did I miss anything?
- No, I think it's on after the weather.
575
00:31:42,445 --> 00:31:44,733
Timmy, Channel 5 now.
576
00:31:46,715 --> 00:31:48,800
Pretty easy once you get
the hang of it, huh?
577
00:31:48,938 --> 00:31:51,890
Yeah. Look, I appreciate you
showing me the ropes today.
578
00:31:51,906 --> 00:31:57,453
Oh, please, I was once a, uh...
brash, overconfident new nurse myself.
579
00:31:57,468 --> 00:32:00,110
I just hope that we haven't changed
your mind about County.
580
00:32:00,125 --> 00:32:01,372
No, not yet.
581
00:32:01,507 --> 00:32:05,890
Why don't you let me buy you a drink or take
you out to dinner just to say thank you.
582
00:32:06,186 --> 00:32:09,130
- You mean like a date?
- Does it sound like a date?
583
00:32:09,146 --> 00:32:10,433
Kinda.
584
00:32:10,735 --> 00:32:12,820
You can call it whatever you want.
Just say yes.
585
00:32:14,198 --> 00:32:16,800
So, uh, did my incarcerated hernia guy...?
586
00:32:16,815 --> 00:32:20,102
- Still in line for the OR.
- What? Do you think he needs a colostomy?
587
00:32:20,128 --> 00:32:22,840
Well, uh, it'll have to wait
until I get there.
588
00:32:22,855 --> 00:32:25,990
Hey, Ray, you forgot to fill out
the consult request on your CF'er.
589
00:32:26,008 --> 00:32:29,232
- This is Dr. Rasgotra. I was paged.
- Thanks. I'm sorry about that.
590
00:32:29,245 --> 00:32:32,651
Hey, and, uh...
you guys got to knock it off.
591
00:32:33,146 --> 00:32:35,892
I'm talking about Katey.
She's a med student, Ray.
592
00:32:35,918 --> 00:32:38,181
- I'm not gonna be evaluating her.
- Doesn't matter.
593
00:32:38,196 --> 00:32:40,152
I don't want you distracted
or your judgment impaired.
594
00:32:40,165 --> 00:32:41,533
My judgment is fine.
595
00:32:41,545 --> 00:32:44,133
Besides, it's not like it's not going
on around here all the time.
596
00:32:44,147 --> 00:32:46,530
Yeah, well, as long as I'm running
the floor, it isn't, okay?
597
00:32:46,548 --> 00:32:47,771
Tell you what, Pratt.
598
00:32:47,785 --> 00:32:51,153
When it's your business to know
about my love life, I'll let you know.
599
00:32:51,177 --> 00:32:55,023
- Hey, hey, she's on.
- Shh, somebody turn up the sound.
600
00:32:55,615 --> 00:32:59,361
Last week, while looking for cans
and bottles in the dumpster behind me,
601
00:32:59,377 --> 00:33:01,210
- two homeless men found...
- Weaver's a real natural.
602
00:33:01,218 --> 00:33:04,002
...what they thought was
a child's discarded doll.
603
00:33:04,018 --> 00:33:07,272
Wow, this really turned out good.
604
00:33:07,386 --> 00:33:10,960
- It's only TV.
- You're kidding, right?
605
00:33:10,966 --> 00:33:13,510
Shh, Henry just fell asleep.
606
00:33:13,525 --> 00:33:18,371
How many patients do you treat
in one ER shift? 25, 30 tops?
607
00:33:18,388 --> 00:33:21,143
- I don't know. It depends.
- Okay, well, on TV,
608
00:33:21,158 --> 00:33:24,992
you can reach a hell of a lot more
than 30 people, and still help them.
609
00:33:25,005 --> 00:33:29,770
- No, it's not the same.
- Yeah, but it still counts.
610
00:33:30,476 --> 00:33:34,541
Oh, my gosh.
I can't believe it's me up there.
611
00:33:34,555 --> 00:33:39,390
Yeah, well, you better get used to it,
because you're really very good.
612
00:33:40,396 --> 00:33:42,963
I couldn't have done it
without my producer.
613
00:33:57,128 --> 00:33:58,161
Hey.
614
00:33:58,596 --> 00:34:00,643
Hey, you heading out?
615
00:34:01,135 --> 00:34:02,442
Thank God.
616
00:34:02,457 --> 00:34:04,611
- It's been a long day.
- Yeah, this place can suck at times.
617
00:34:04,627 --> 00:34:06,512
Better leave while you can, huh?
618
00:34:07,556 --> 00:34:12,651
Uh, you know, Pratt's right.
It's not cool to date a student.
619
00:34:13,776 --> 00:34:16,511
- So now this is your business, too?
- No, I'm only saying.
620
00:34:16,528 --> 00:34:19,151
She's nice and everything.
I mean, I like her, but...
621
00:34:19,166 --> 00:34:21,172
But what, Neela, what?
622
00:34:21,798 --> 00:34:23,812
Nothing. I'm concerned.
623
00:34:25,118 --> 00:34:27,953
Well, thank you, but I'm good...
624
00:34:27,977 --> 00:34:30,470
and Katey's good.
In fact, things are going great.
625
00:34:30,475 --> 00:34:33,771
- Well, then, I'm happy for you.
- So, what's this really about?
626
00:34:33,805 --> 00:34:36,641
- What?
- Why do you care all of a sudden?
627
00:34:36,656 --> 00:34:39,770
We're friends, right? That's what friends do.
Talk about the people in each other's lives.
628
00:34:39,785 --> 00:34:44,841
Oh, oh, that's how it is.
Well, okay, friend, um, how's Gates?
629
00:34:46,407 --> 00:34:49,643
'Cause you know what? I'm really not
into playing your games anymore.
630
00:34:49,658 --> 00:34:52,272
- What are you talking about?
- Do you really think I'm gonna hang out
631
00:34:52,288 --> 00:34:55,183
waiting for you to find out that
he's just jerking you around?
632
00:34:55,456 --> 00:34:57,941
Neela, you made your choice.
633
00:34:58,585 --> 00:35:00,641
You can't have it both ways.
634
00:35:01,138 --> 00:35:04,871
Ms. Gilliam, if you can think
of anything else, give us a call.
635
00:35:04,888 --> 00:35:06,871
Sure. Thank you.
636
00:35:12,755 --> 00:35:15,591
- Is your husband back?
- He'll be back soon.
637
00:35:15,947 --> 00:35:20,581
The police wanted to look at Danielle's
computer, see if she kept a diary.
638
00:35:21,338 --> 00:35:24,253
Angela, I need to tell you something.
639
00:35:24,568 --> 00:35:31,541
Uh... when Danielle was being
examined by surgeons,
640
00:35:31,645 --> 00:35:37,211
she told the doctor and the nurse
in the room that she did this.
641
00:35:38,618 --> 00:35:40,410
She cut herself.
642
00:35:41,666 --> 00:35:43,322
That's not possible.
643
00:35:43,337 --> 00:35:47,071
- They must have misunderstood her.
- Well, she said she's done it before,
644
00:35:47,078 --> 00:35:49,461
but today she couldn't
control the bleeding.
645
00:35:49,475 --> 00:35:53,862
She got frightened and she tried to run
home, and that's when they found her.
646
00:35:54,006 --> 00:35:59,122
She also said a boy kissed her
before class today.
647
00:35:59,166 --> 00:36:02,243
He tried to reach under her skirt,
she pushed him away,
648
00:36:02,255 --> 00:36:05,822
- but she said she remembered something.
- Remembered what?
649
00:36:06,125 --> 00:36:08,670
That's when she went to
the girl's room and cut herself.
650
00:36:08,845 --> 00:36:12,400
- Luka, I don't understand.
- Angela...
651
00:36:13,737 --> 00:36:18,990
Danielle talked about something
that happened to you in Detroit,
652
00:36:20,477 --> 00:36:22,760
something she witnessed.
653
00:36:26,196 --> 00:36:28,152
Oh, God...
654
00:36:31,086 --> 00:36:32,981
She saw...
655
00:36:41,105 --> 00:36:43,731
When Danielle was nine,
656
00:36:43,746 --> 00:36:51,390
a man came to the door of our apartment,
said he was doing repairs in the complex.
657
00:36:51,857 --> 00:36:57,873
He wore overalls and carried
a tool box, so I let him in and...
658
00:37:00,557 --> 00:37:02,723
he raped me.
659
00:37:11,275 --> 00:37:14,381
Danielle was playing outside.
660
00:37:18,226 --> 00:37:20,881
I never thought she had any idea.
661
00:37:28,458 --> 00:37:30,872
I never told anyone.
662
00:37:32,387 --> 00:37:34,112
Not even Paul.
663
00:37:37,057 --> 00:37:42,221
I didn't want to upset Danielle.
I just wanted to put it all behind me.
664
00:37:42,987 --> 00:37:46,041
- What did I do?
- This isn't your fault.
665
00:37:46,056 --> 00:37:47,812
What did I do?
666
00:37:49,647 --> 00:37:52,163
I was so busy trying
to keep it all together
667
00:37:52,177 --> 00:37:55,233
I didn't even see what my own
daughter was going through.
668
00:37:55,245 --> 00:37:58,271
You did what you thought was best.
669
00:38:00,547 --> 00:38:03,071
You were just trying
to protect your family.
670
00:38:12,736 --> 00:38:14,122
Hey, Neela.
671
00:38:14,556 --> 00:38:17,140
- Neela, wait up.
- Oh, not now. Really, not now.
672
00:38:17,156 --> 00:38:18,762
Didn't get the chance to tell you earlier: I'm moving.
673
00:38:18,777 --> 00:38:20,141
Oh, yeah, where?
674
00:38:20,157 --> 00:38:22,512
Well, I haven't actually
found a place yet, but...
675
00:38:22,528 --> 00:38:24,002
I so don't have time for this crap.
676
00:38:24,018 --> 00:38:27,190
Look, it's not like I can just walk out of there tomorrow.
677
00:38:27,208 --> 00:38:28,622
- No?
- No.
678
00:38:28,638 --> 00:38:30,682
Sarah and Meg have had
it rough for a long time
679
00:38:30,698 --> 00:38:33,640
- and they've come to count on me.
- Yeah, it must feel good to be the big hero.
680
00:38:33,657 --> 00:38:35,862
I promised my buddy a long time ago
681
00:38:35,865 --> 00:38:38,243
- that I would take care of them...
- Oh, yeah, right, the promise.
682
00:38:38,255 --> 00:38:40,813
Tell me, was sleeping with your best
friend's wife part of the deal, too?
683
00:38:40,827 --> 00:38:43,493
It wasn't about that.
You know, you're not making this easy.
684
00:38:43,507 --> 00:38:46,111
Oh, I'm sorry, I didn't realize
I was supposed to.
685
00:38:46,128 --> 00:38:50,243
Look, right or wrong, yes,
Meg and I sometimes...
686
00:38:50,588 --> 00:38:53,283
Maybe it was out of comfort
or convenience or loneliness.
687
00:38:53,298 --> 00:38:55,731
I don't know what you want to call it,
but it wasn't love and we both knew that.
688
00:38:55,748 --> 00:38:59,882
Enough. Just stop.
Stop lying.
689
00:39:00,477 --> 00:39:01,571
You're right.
690
00:39:01,806 --> 00:39:04,483
You're right.
I haven't been honest for a long time.
691
00:39:04,815 --> 00:39:10,073
For ten years, I've dealt with people
and things in my life in a way that I
692
00:39:10,107 --> 00:39:11,423
wouldn't have to get too close.
693
00:39:11,438 --> 00:39:13,352
Oh, and I suppose now you're going
to tell me that it's different.
694
00:39:13,366 --> 00:39:15,753
Hell, yes.
Since I met you, I've been a mess.
695
00:39:15,798 --> 00:39:21,003
You're making me think about the way
I want my life to be, the way it could be.
696
00:39:21,627 --> 00:39:22,951
I am?
697
00:39:26,276 --> 00:39:27,793
My train's here.
698
00:39:51,156 --> 00:39:53,692
Hey, Chaz, Chaz.
Hey, hey, hey, hey, man,
699
00:39:53,776 --> 00:39:55,060
what are you doing?
700
00:39:55,516 --> 00:39:57,630
- Wait in the car for me, okay?
- Sure.
701
00:39:58,976 --> 00:40:01,283
- You don't have to leave.
- Yeah, I do.
702
00:40:01,985 --> 00:40:05,321
- I never said I wasn't cool with it.
- You never said you were.
703
00:40:07,497 --> 00:40:10,490
All right, look, I-I work
on gay patients all the time.
704
00:40:10,576 --> 00:40:15,382
I work with gay doctors, but
when it comes to my own blood, I...
705
00:40:15,788 --> 00:40:17,922
I just need some time.
That's all.
706
00:40:18,606 --> 00:40:21,611
Some time.
That's funny.
707
00:40:22,576 --> 00:40:24,430
Greg, you're a lot more like Dad
than you realize.
708
00:40:24,436 --> 00:40:25,450
No.
709
00:40:27,235 --> 00:40:29,511
It's not coming out like I mean.
710
00:40:29,537 --> 00:40:32,061
I could see when I told you
you weren't okay with it.
711
00:40:32,975 --> 00:40:35,192
And maybe you'll never be okay with it.
712
00:40:36,805 --> 00:40:39,222
I sure hope someday you prove me wrong.
713
00:40:49,577 --> 00:40:52,790
So, tomorrow, they're taking
Danielle to a private facility.
714
00:40:53,065 --> 00:40:55,861
Well, it sounds like she's getting
the help she needs.
715
00:40:56,158 --> 00:41:00,471
Yeah, yeah, it's going to take some time,
but I think they'll all get through it.
716
00:41:02,016 --> 00:41:04,833
Abby, you asked me about where I went.
717
00:41:06,275 --> 00:41:08,202
Yes, and you said something
about "nowhere."
718
00:41:08,215 --> 00:41:12,010
- I went to see Curtis Ames.
- The patient who sued you?
719
00:41:12,027 --> 00:41:17,432
That guy in the park, when you lost
Joe's toy, that was, that was Ames.
720
00:41:17,878 --> 00:41:18,930
How do you know?
721
00:41:18,955 --> 00:41:22,553
And this morning, he was on our street.
He has been following us.
722
00:41:23,476 --> 00:41:24,560
What?
723
00:41:25,166 --> 00:41:28,780
- I don't have proof, but today...
- Wait, you didn't say anything?
724
00:41:28,807 --> 00:41:30,760
- No, I just... I-I thought...
- Luka.
725
00:41:30,765 --> 00:41:33,480
I-I've been walking all
around Chicago with our son.
726
00:41:33,486 --> 00:41:36,200
- I know.
- and the babysitter takes him out every day.
727
00:41:36,265 --> 00:41:38,761
And there's a crazy,
angry guy following us?
728
00:41:38,777 --> 00:41:41,431
- Well, it's over now.
- How do you know that? You don't know that.
729
00:41:41,447 --> 00:41:43,223
- I know because I took care of it.
- How did you take care of it?
730
00:41:43,225 --> 00:41:45,452
I took care of it.
Hey, let's just go home.
731
00:41:45,466 --> 00:41:47,461
We can talk about it there.
Abby.
732
00:41:47,476 --> 00:41:48,572
Taxi!
733
00:41:48,586 --> 00:41:50,242
- Abby, what are you doing?
- The train is too slow;
734
00:41:50,255 --> 00:41:53,192
- I just want to get home.
- Okay.
735
00:41:54,635 --> 00:41:57,652
I can't believe this.
I cannot believe you didn't tell me.
736
00:41:57,666 --> 00:42:01,001
- I didn't want you to worry.
- You didn't want me to worry?
737
00:42:01,016 --> 00:42:03,060
- I thought we were past this.
- Past what?
738
00:42:03,075 --> 00:42:04,673
- What are you talking about now?
- This-- in our relationship--
739
00:42:04,688 --> 00:42:08,871
This need you have to protect me or,
or shield me from the hurts of the world.
740
00:42:08,886 --> 00:42:11,252
Why are you bringing all that up?
It's different now.
741
00:42:11,256 --> 00:42:13,622
- We're different people.
- Yeah, that's what I thought.
742
00:42:14,226 --> 00:42:18,792
Look, I know I should have told you,
but this is just about Ames.
743
00:42:18,805 --> 00:42:21,372
- Don't make it about us.
- It is about us.
744
00:42:21,826 --> 00:42:23,921
I'm going.
Are you coming or what?
63314
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.