Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,610 --> 00:00:06,041
Previously on E.R...
2
00:00:06,111 --> 00:00:07,775
So you're a proponent
of a national health plan?
3
00:00:07,783 --> 00:00:09,683
If we had one, this guy
would be home playing
4
00:00:09,708 --> 00:00:11,690
with his kids instead of
fighting for his life.
5
00:00:13,285 --> 00:00:14,264
That was gold.
6
00:00:14,277 --> 00:00:16,977
I want these two out of my O.R...
Shirley, call security.
7
00:00:16,983 --> 00:00:19,068
- Nice working with you guys.
- Bovie...
8
00:00:19,232 --> 00:00:20,803
- Stand back!
- You want to hook up?
9
00:00:20,817 --> 00:00:22,857
- Hook up?
- Yeah, prep for the M&M.
10
00:00:22,867 --> 00:00:24,742
Thought I'd give you a head's up
before I kick your ass.
11
00:00:24,755 --> 00:00:27,840
- Uh, is, uh... is Tony there?
- I'm sorry, he's a little busy right now.
12
00:00:27,854 --> 00:00:30,362
- Nobody here goes to the doctor?
- Hell no. - Not me.
13
00:00:30,371 --> 00:00:34,978
I just don't know how to fix this.
14
00:00:54,950 --> 00:00:56,272
Yo, Dr. K.
15
00:00:56,989 --> 00:01:00,551
- Hey, what's up, guys?
- Oh, my God, he's so cute.
16
00:01:00,747 --> 00:01:01,673
Hi, Joe.
17
00:01:01,688 --> 00:01:03,833
Don't let the good looks fool you.
He's a tough one.
18
00:01:03,835 --> 00:01:06,220
- Takes after his mom, huh?
- Ain't that the truth.
19
00:01:06,235 --> 00:01:08,390
- Let me give you a hand, doc.
- Thanks.
20
00:01:08,985 --> 00:01:12,440
Our babysitter couldn't make it again.
We finally decided to hire a nanny.
21
00:01:12,457 --> 00:01:15,630
My mom raised eight kids all by herself.
I don't know how she did it.
22
00:01:15,645 --> 00:01:17,693
She available?
So what about your S.B.O. guy.
23
00:01:17,696 --> 00:01:20,622
- Waiting on surgery.
- And your chemo boy in 4?
24
00:01:20,636 --> 00:01:23,600
Up to oncology about a half hour ago.
Who's this, the new chief of ER?
25
00:01:23,606 --> 00:01:25,650
Yep, training him so I can retire early.
26
00:01:25,665 --> 00:01:27,420
Good. We could use some
new blood around here.
27
00:01:27,426 --> 00:01:29,602
- I'm new.
- You're too old to be new, Gates.
28
00:01:30,657 --> 00:01:32,180
Excuse me, Dr. Weaver, hi.
29
00:01:32,195 --> 00:01:34,723
Courtney Brown, Channel 5.
Have you got a minute?
30
00:01:34,725 --> 00:01:36,160
Not really...
Give me the half-inch, please.
31
00:01:36,166 --> 00:01:39,322
The station loved you
and our segment that we did.
32
00:01:39,338 --> 00:01:41,330
They've given us a green
light to do some more.
33
00:01:41,668 --> 00:01:44,912
- Wow, that sounds cool.
- Yeah, I don't think so.
34
00:01:44,926 --> 00:01:47,790
I'm an ER doc, not a TV personality.
35
00:01:47,807 --> 00:01:50,141
That's exactly what we're looking for:
someone real.
36
00:01:50,155 --> 00:01:52,691
You'd be really great, Dr. Weaver.
That piece you did was so good.
37
00:01:52,708 --> 00:01:54,760
You know what, why don't you take over.
38
00:01:54,777 --> 00:01:57,613
Pack all four quadrants
and Dawn can help you.
39
00:01:57,655 --> 00:01:59,780
GYN has a bed, but they can't take
the P.I.D. for two hours.
40
00:01:59,785 --> 00:02:02,153
- Dr. Weaver, radiology on two.
- Sorry, I got to take this.
41
00:02:02,165 --> 00:02:04,382
Oh, I get it, you're swamped.
I'll try to buzz you later.
42
00:02:04,387 --> 00:02:07,220
- I think he has Abby's eyes.
- Yeah, and his dad's head.
43
00:02:07,237 --> 00:02:09,843
- Yeah.
- He'll grow into it.
44
00:02:12,675 --> 00:02:14,891
Could you guys keep an eye
on him for a minute?
45
00:02:14,906 --> 00:02:16,063
Yeah.
46
00:02:17,426 --> 00:02:18,433
Mr. Ames.
47
00:02:19,535 --> 00:02:20,535
Luka.
48
00:02:21,407 --> 00:02:24,201
Can I, uh...
Can I help you with something?
49
00:02:24,347 --> 00:02:28,812
No, no. Got a meeting
with Angela Gilliam upstairs.
50
00:02:32,208 --> 00:02:33,403
About my appeal.
51
00:02:34,867 --> 00:02:36,600
- She didn't tell you?
- No, no.
52
00:02:36,857 --> 00:02:40,483
Yeah, need to copy
some of my hospital files.
53
00:02:41,025 --> 00:02:44,411
- You're appealing the case?
- Only if I have to.
54
00:02:45,106 --> 00:02:49,380
You know, a settlement would save the
hospital a lot of time and a lot of money.
55
00:02:50,326 --> 00:02:53,481
Look, this hasn't been
easy on any of us.
56
00:02:54,147 --> 00:02:57,001
Least of all you, but...
57
00:02:57,526 --> 00:02:58,813
But what?
58
00:03:01,128 --> 00:03:04,850
Maybe it's time to move on,
put the past behind you.
59
00:03:05,528 --> 00:03:06,782
I couldn't agree more.
60
00:03:11,165 --> 00:03:12,882
I'm going to hop up the stairs.
61
00:03:13,536 --> 00:03:15,041
I'll see you around.
62
00:03:32,927 --> 00:03:36,920
I can smell 'em.
You can't, but I can.
63
00:03:37,298 --> 00:03:41,352
They're here now.
I can smell 'em; you can't smell 'em.
64
00:03:41,428 --> 00:03:43,311
I can smell 'em...
65
00:04:15,557 --> 00:04:16,582
Hey.
66
00:04:17,396 --> 00:04:19,763
- Are those Hot Wheels?
- Want one?
67
00:04:19,778 --> 00:04:20,931
Yeah.
68
00:04:23,155 --> 00:04:25,833
I got lots of Hot Wheels, too.
69
00:04:26,248 --> 00:04:28,751
- What is this one?
- I don't know.
70
00:04:28,928 --> 00:04:30,252
Number five.
71
00:04:34,475 --> 00:04:35,670
Get off the floor.
72
00:04:35,685 --> 00:04:38,140
- Come on, don't make me embarrass you.
- Mom, I'm racing!
73
00:04:38,158 --> 00:04:40,682
Get over here now.
Come on.
74
00:04:43,357 --> 00:04:44,732
Get out of the way, man!
75
00:04:44,755 --> 00:04:47,932
Fast food guy dumped some hot oil.
Third degree burns to his hands and wrists.
76
00:04:48,357 --> 00:04:50,013
Exam Three is open.
77
00:04:50,605 --> 00:04:55,183
You can't, but I can.
I can smell 'em.
78
00:05:16,916 --> 00:05:18,022
Hey!
79
00:05:18,708 --> 00:05:21,981
Maybe you haven't noticed, but
you got a few people waiting out here.
80
00:05:21,995 --> 00:05:25,562
You actually got any doctors working
back there? What is it, golf day?!
81
00:05:25,576 --> 00:05:26,860
Sir, please sit down.
82
00:05:26,878 --> 00:05:30,551
Don't "sir" me, bitch,
just let me see a damn doctor!
83
00:05:30,567 --> 00:05:32,413
Calm down, or I'll call security.
84
00:05:32,425 --> 00:05:35,291
Oh, oh, oh, call 'em...
Go ahead, I'm right here.
85
00:05:38,095 --> 00:05:40,040
- What?
- Calm down now.
86
00:05:40,057 --> 00:05:42,413
You are not the only patient here, okay?
87
00:05:42,756 --> 00:05:44,301
Yeah, I can see that.
88
00:05:45,078 --> 00:05:46,360
I can see that.
89
00:05:47,255 --> 00:05:48,413
You sign in?
90
00:05:48,428 --> 00:05:51,212
Signed in what?
All I got's a little congestion.
91
00:05:51,955 --> 00:05:54,402
You think you morons can handle that?!
92
00:05:56,887 --> 00:05:58,151
Fill this out.
93
00:06:03,756 --> 00:06:06,720
If you sit down and shut up, I'll bring
you back here in a few minutes.
94
00:06:06,735 --> 00:06:08,931
I just got the flu, for God's sake.
95
00:06:09,185 --> 00:06:12,223
I want to apologize in advance
for the smell in the break room.
96
00:06:12,226 --> 00:06:15,071
- Luka changed Joe's diaper in there.
- Wow, how bad is it?
97
00:06:15,167 --> 00:06:17,763
- We've got a men's room, you know.
- It's not carrots, is it? I hate carrots.
98
00:06:17,765 --> 00:06:20,312
You know, I said I'm sorry.
My babysitter flaked.
99
00:06:20,327 --> 00:06:22,260
I feel bad enough dragging him in here.
100
00:06:22,276 --> 00:06:25,513
- Hey, has Radiology called back yet?
- Nah, I don't think so.
101
00:06:25,527 --> 00:06:29,333
Excuse me, I'm here
to see Dr. Luka Kovac.
102
00:06:34,706 --> 00:06:37,792
- How long you been congested?
- I don't know. Does it matter?
103
00:06:37,838 --> 00:06:40,361
No, I'm just making conversation.
104
00:06:41,746 --> 00:06:43,172
About a month or so.
105
00:06:43,198 --> 00:06:45,972
- All right, what do we got?
- Temp's 99.
106
00:06:46,347 --> 00:06:48,800
- U.R.I. symptoms.
- The flu.
107
00:06:50,196 --> 00:06:51,603
Deep breath for me, please.
108
00:06:51,957 --> 00:06:54,321
Get that damn thing off of me!
It's freezing!
109
00:06:54,336 --> 00:06:58,890
- I have to take a listen, sir.
- I told you asshole... it's the flu.
110
00:06:58,905 --> 00:07:02,931
Now just give me some antibiotics
or something, and let me out of here.
111
00:07:02,948 --> 00:07:07,243
Listen, Prince Charming, the quicker
we check you out, the quicker you can go.
112
00:07:07,516 --> 00:07:09,622
I need to check the oxygen in your blood.
113
00:07:09,926 --> 00:07:10,992
Part of the exam.
114
00:07:12,118 --> 00:07:14,241
- Omit that part.
- All right.
115
00:07:14,588 --> 00:07:20,082
Look, you have the flu, that's an easy fix.
Then you can go home.
116
00:07:20,448 --> 00:07:22,541
Believe me, I want you to go.
117
00:07:22,895 --> 00:07:24,422
I need you to go.
118
00:07:26,758 --> 00:07:28,553
Wow, Rio.
119
00:07:28,946 --> 00:07:32,852
- So Chicago must be a big change.
- Have you been here for a winter yet?
120
00:07:32,866 --> 00:07:38,263
No, but I love the cold.
In Brazil is always sunshine.
121
00:07:40,837 --> 00:07:42,682
Geez, that must have been hard to manage.
122
00:07:42,695 --> 00:07:47,703
- Um, why did you leave your last job?
- I didn't really like New York.
123
00:07:47,715 --> 00:07:50,742
I wanted a change around the scenery, huh?
124
00:07:50,857 --> 00:07:55,061
Change of scenery.
You wanted change of scenery.
125
00:07:55,077 --> 00:07:58,733
- Ah, sorry. My English.
- I still make mistakes.
126
00:08:00,616 --> 00:08:02,671
Great.
Thanks for coming by.
127
00:08:02,855 --> 00:08:05,373
Discipline.
Discipline.
128
00:08:05,656 --> 00:08:07,821
Especially with the little boys.
129
00:08:07,856 --> 00:08:09,561
This is key.
130
00:08:10,247 --> 00:08:12,963
Amway money ran out along
with my husband.
131
00:08:12,978 --> 00:08:16,013
So I asked myself,
"Jackie, what do you love?"
132
00:08:16,326 --> 00:08:19,710
Kids, love kids.
Crazy little bastards.
133
00:08:20,107 --> 00:08:22,382
Oh, hey, can I smoke in here?
134
00:08:22,658 --> 00:08:25,123
It was the best ten years of my life.
135
00:08:25,405 --> 00:08:27,470
I really loved those kids.
136
00:08:28,487 --> 00:08:32,331
I don't want to brag, but
for all the families I've worked for,
137
00:08:32,537 --> 00:08:35,721
the kids always end up calling me
Mommy by the third week.
138
00:08:37,926 --> 00:08:40,800
Okay, great.
Thanks for coming by.
139
00:08:42,808 --> 00:08:44,250
What, you get lost?
140
00:08:44,427 --> 00:08:46,252
Seems to be a little problem
with your heart.
141
00:08:48,146 --> 00:08:49,391
Is that from the flu?
142
00:08:49,407 --> 00:08:52,712
Normal heart's about the size of a fist.
Yours is twice that big.
143
00:08:52,726 --> 00:08:55,970
I don't think you have the flu.
Your congestion, shortness of breath...
144
00:08:55,987 --> 00:08:59,540
- Definitely because of your heart.
- Sorry, I couldn't find the sonosite.
145
00:09:00,424 --> 00:09:03,592
How many times do I have to tell you
to lay down and put the gown on.
146
00:09:03,651 --> 00:09:06,788
- I ain't wearing that dress.
- Then lose the shirt.
147
00:09:09,530 --> 00:09:12,302
You can at least by me dinner first.
148
00:09:12,849 --> 00:09:15,881
Do you get in a lot of fights?
Have an accident or something?
149
00:09:15,895 --> 00:09:19,381
You got what look like old fractures,
a lot of them...
150
00:09:19,398 --> 00:09:23,261
- A few ribs, collarbone, your arm.
- I was an active kid.
151
00:09:25,605 --> 00:09:27,841
What about the scar and those burns?
152
00:09:29,457 --> 00:09:34,570
Yeah, well, my pop had
a two-pack-a-day habit.
153
00:09:50,656 --> 00:09:53,442
Whoa. He's got a pericardial effusion.
154
00:09:55,486 --> 00:09:57,553
- A what?
- Fluid around your heart.
155
00:09:57,568 --> 00:09:59,942
Which restricts blood flow
and makes it hard for you to breathe.
156
00:09:59,956 --> 00:10:02,963
I.V. Two of Ativan,
set up for pericardiocentesis.
157
00:10:03,346 --> 00:10:05,503
Hang on.
W-what are you doing?
158
00:10:05,506 --> 00:10:07,461
Sir, we need to do a
procedure where I place
159
00:10:07,486 --> 00:10:09,243
a needle into the sac
around your heart.
160
00:10:09,256 --> 00:10:11,160
- It's no big deal.
- What?
161
00:10:14,025 --> 00:10:15,751
No. No way.
162
00:10:15,788 --> 00:10:17,772
- You need this procedure.
- No, I don't.
163
00:10:17,787 --> 00:10:20,532
- Yes, you do. You could die.
- Non! Not a chance!
164
00:10:21,268 --> 00:10:22,652
You son of a bitch!
165
00:10:23,558 --> 00:10:25,942
Where'd you get the doctor degree,
through the mail?!
166
00:10:30,655 --> 00:10:34,332
Get out while you can
before Kevorkian starts sticking you!
167
00:10:40,527 --> 00:10:42,191
Let me the hell out of here!
168
00:10:43,028 --> 00:10:44,831
Now!!
169
00:10:52,226 --> 00:10:54,302
What could we do for you today, sir?
170
00:10:54,617 --> 00:10:56,451
I just need my cholesterol
prescription refilled.
171
00:10:56,475 --> 00:10:59,600
Cholesterol, silent killer.
It is so good that you're being vigilant.
172
00:10:59,617 --> 00:11:02,713
Dr. Wong from the Family Medical Center
prescribed this for you?
173
00:11:02,725 --> 00:11:04,362
And why didn't you go back to her?
174
00:11:04,375 --> 00:11:07,442
Well, they can't take me for a few months.
I'm supposed to get a blood test, too.
175
00:11:07,456 --> 00:11:10,291
- Check my liver when I'm on the stuff.
- You need to see Dr. Wong.
176
00:11:10,296 --> 00:11:13,530
I'll call up personally and make sure they
know to give you an earlier appointment.
177
00:11:13,548 --> 00:11:16,653
Doc, please, I don't know
when I can take another day off.
178
00:11:16,668 --> 00:11:19,241
I work two jobs. I got his Grandma
watching him all the time.
179
00:11:19,247 --> 00:11:21,913
Okay, I'll call up right now
and let them know you're coming.
180
00:11:21,926 --> 00:11:25,890
Hope, please discharge Mr. Batista
and point him to the Family Center.
181
00:11:25,907 --> 00:11:28,851
Hey, Morris, why is Grasso
still in Curtain Two?
182
00:11:28,865 --> 00:11:30,411
Vertigo guy is still here?
183
00:11:30,426 --> 00:11:33,470
You know, mine felt better after meclizine,
O.T.D. in 45 minutes.
184
00:11:33,488 --> 00:11:36,153
Give him a break... his first shift
in a month he hasn't killed anybody.
185
00:11:36,167 --> 00:11:38,122
My case is a little bit more
complicated than that, Ray.
186
00:11:38,125 --> 00:11:41,132
- You have an abnormal neuro exam?
- I just have a clinical hunch, okay?
187
00:11:41,146 --> 00:11:42,491
Takes years to develop.
188
00:11:42,506 --> 00:11:45,642
- CT results from radiology.
- That for your vertigo guy?
189
00:11:46,277 --> 00:11:47,780
It's normal, isn't it?
190
00:11:48,786 --> 00:11:51,053
Then we can all sleep a little bit
better tonight, can't we?
191
00:11:51,077 --> 00:11:54,151
Sam, could you please get something
from the drug sample closet?
192
00:11:54,158 --> 00:11:56,581
- There's a limited amount of samples.
- You should ask an attending to write...
193
00:11:56,596 --> 00:11:59,361
Dr. Weaver asked me to get it
for one of her patients.
194
00:11:59,377 --> 00:12:00,802
Oh, okay.
195
00:12:00,818 --> 00:12:05,543
No, yeah, it's Batista. B-a-t-i-s-t-a.
Thank you.
196
00:12:06,145 --> 00:12:08,913
That TV news gal,
Courtney Brown called again.
197
00:12:09,027 --> 00:12:11,520
Oh, Channel 5 Courtney Brown?
What'd she want?
198
00:12:11,557 --> 00:12:13,621
She offered me a job as a reporter.
199
00:12:13,656 --> 00:12:14,812
What, you?!
200
00:12:15,177 --> 00:12:17,482
I m... of course you.
What did you say?
201
00:12:17,486 --> 00:12:18,490
I turned it down.
202
00:12:18,496 --> 00:12:21,003
You turned down the chance
to be the next Sanjay Gupta?
203
00:12:21,017 --> 00:12:23,823
- Are you insane, woman?
- I have no interest in fluff pieces
204
00:12:23,828 --> 00:12:26,431
- about sunburns and bee stings.
- What's wrong with fluff?
205
00:12:26,445 --> 00:12:28,791
Half the patients who come through
here are fluff. I'm the king of fluff.
206
00:12:28,808 --> 00:12:30,770
Word is, you're the best fluffer in town.
207
00:12:30,777 --> 00:12:34,152
- Hope, you ready for that fecal impaction?
- Sure I am.
208
00:12:44,527 --> 00:12:47,122
This is an extremely uncommon error.
209
00:12:47,137 --> 00:12:50,751
Our personnel were clearly
distracted by the ongoing debate.
210
00:12:51,036 --> 00:12:53,412
It's all the more reason why ER
docs should remain in the ER.
211
00:12:53,426 --> 00:12:56,202
I know "ER" sounds a lot
like "O.R.", but it's not.
212
00:12:56,215 --> 00:12:58,952
Our guys were up there trying to keep
your guys from making mistakes.
213
00:12:58,966 --> 00:13:01,862
Based on the information we had,
our decision to operate was correct.
214
00:13:01,877 --> 00:13:05,081
Well, you know what?
You didn't have sufficient information,
215
00:13:05,087 --> 00:13:07,232
because you didn't allow us
to complete a full evaluation.
216
00:13:07,247 --> 00:13:11,332
This isn't a wich hunt, people. We're here
to learn from our mistakes and improve.
217
00:13:11,345 --> 00:13:12,862
You mean their mistakes, right?
218
00:13:12,867 --> 00:13:15,381
Okay, let's not forget that
we're on the same team here.
219
00:13:16,158 --> 00:13:18,083
Oh, Dr. Gates, come on in.
220
00:13:19,357 --> 00:13:22,552
- You missed a case presentation.
- Sorry, I had a patient.
221
00:13:22,568 --> 00:13:24,173
You know what? Sorry.
I just got to...
222
00:13:24,187 --> 00:13:26,911
No, that's okay. Timely enough,
Dr. Gates. No need to sit.
223
00:13:27,295 --> 00:13:28,461
Come on down.
224
00:13:28,858 --> 00:13:34,523
Why don't you tell us what the differential
diagnosis was when this patient presented.
225
00:13:35,258 --> 00:13:38,673
Um... triple-A was on the top of our list.
226
00:13:39,158 --> 00:13:40,920
But there were other possibilities.
227
00:13:42,326 --> 00:13:43,863
I should've stayed a resident.
228
00:13:44,026 --> 00:13:47,742
No responsibilities, just heal 'em
and deal 'em. That was the life.
229
00:13:48,145 --> 00:13:51,551
Morris, can I tell you
something as a friend?
230
00:13:52,586 --> 00:13:55,163
Sometimes you are such a little bitch!
231
00:13:55,446 --> 00:13:57,830
You make three times as much as I do.
232
00:13:57,846 --> 00:14:00,520
And for what?
To give orders instead of take them?
233
00:14:00,865 --> 00:14:02,721
Boo-hoo for you.
234
00:14:03,365 --> 00:14:04,300
Mr. Batista!
235
00:14:04,318 --> 00:14:06,372
Hey, Hope, we got a double coming in,
you might want to jump on.
236
00:14:06,375 --> 00:14:08,811
I'll be right there, Dr. Morris.
Mr. Batista, wait.
237
00:14:09,058 --> 00:14:11,803
Um... I called the Family Care Center.
238
00:14:11,815 --> 00:14:13,310
I heard they can't take you
for another month.
239
00:14:13,328 --> 00:14:16,092
I'm very sorry about all that.
The system's...
240
00:14:16,158 --> 00:14:18,632
Well... it needs work.
241
00:14:19,356 --> 00:14:23,720
Lovastatin.
30 pills, 20 milligrams each.
242
00:14:23,808 --> 00:14:26,950
Shh. This should hold you
till your next appointment.
243
00:14:29,085 --> 00:14:30,100
Thanks a lot.
244
00:14:30,525 --> 00:14:33,732
- This is us, Hope.
- Unidentified male, early 20s.
245
00:14:33,747 --> 00:14:36,662
Altercation on a bus,
blunt trauma to the chest and face.
246
00:14:36,676 --> 00:14:39,323
Ray, Malik, you take this.
Trauma Two is open.
247
00:14:39,338 --> 00:14:40,560
Sam, Hope, you're with me.
248
00:14:40,575 --> 00:14:44,452
He's tachy in the 120s,
resps in the 30s, BP 104/56.
249
00:14:44,468 --> 00:14:46,632
CBC, I.V., type and cross, let's go!
250
00:14:48,328 --> 00:14:51,600
Fred Douglas, 38, blunt trauma
to the face with epistaxis.
251
00:14:51,617 --> 00:14:53,762
- Son of a bitch broke my nose.
- Keep pressure on it.
252
00:14:53,767 --> 00:14:55,211
Dude was yelling
at some lady on the bus.
253
00:14:55,225 --> 00:14:58,033
I tell him to shut up, next thing you
know he's throwing punches.
254
00:14:59,357 --> 00:15:01,342
- How you doing in there, Ray?
- I'm doing good.
255
00:15:01,366 --> 00:15:03,232
He could probably use when you done.
256
00:15:03,325 --> 00:15:06,472
That guy I got in a fight with...
I didn't hurt him too bad, did I?
257
00:15:06,488 --> 00:15:07,792
Hemocue's 12.8.
258
00:15:07,926 --> 00:15:12,060
First, we look for an obvious source
of bleeding that can be cauterized.
259
00:15:12,077 --> 00:15:14,382
Is it broken, Doc?
It sure fe...
260
00:15:17,055 --> 00:15:18,503
God bless you.
261
00:15:19,476 --> 00:15:20,982
Snuck up on me. Sorry.
262
00:15:20,985 --> 00:15:23,031
You need a definitive triple-A diagnosis
263
00:15:23,048 --> 00:15:25,623
before committing an unstable patient
to major surgery.
264
00:15:25,637 --> 00:15:28,780
Au contraire.
Mortality of ruptured triple-A is 90%.
265
00:15:28,798 --> 00:15:30,080
We don't have time
to wait around for tests.
266
00:15:30,097 --> 00:15:31,952
Ultrasound can be done
very quickly at the bedside.
267
00:15:31,966 --> 00:15:33,792
Theoretically, perhaps,
but not in this ER...
268
00:15:33,808 --> 00:15:35,863
Besides, every textbook in print says
that this type of patient
269
00:15:35,865 --> 00:15:37,302
- should be taken to the O.R. immediately.
- Ultrasound in the ER is new.
270
00:15:37,316 --> 00:15:39,203
- It's not in every textbook,
- So I guess, what?
271
00:15:39,215 --> 00:15:41,560
- And recent studies have shown...
- it's a very accurate at identifying aneurysms.
272
00:15:41,576 --> 00:15:43,880
- You have a new toy?
- People die with delays.
273
00:15:43,897 --> 00:15:47,230
Valentine paper, 1993,
found that most patients
274
00:15:47,247 --> 00:15:49,290
without triple-A's still need surgery
for one thing or...
275
00:15:49,308 --> 00:15:53,152
Most, not all! With severe heart failure,
surgery can be fatal.
276
00:15:53,167 --> 00:15:56,751
The guy's lucky all you did was
torch him. You could've killed him.
277
00:16:00,375 --> 00:16:05,481
Okay, um... what is your experience
in the ER with bedside ultrasound?
278
00:16:05,498 --> 00:16:07,410
Well, it's been going on
for a few years now.
279
00:16:07,485 --> 00:16:08,700
He's cute.
280
00:16:09,095 --> 00:16:11,661
- But I hear he lives with somebody.
- Really?
281
00:16:11,888 --> 00:16:13,470
- I think he has a kid.
- We found 95% agreement
282
00:16:13,485 --> 00:16:17,883
with final radiology interpretation,
no significant clinical disagreements.
283
00:16:19,398 --> 00:16:22,401
What about for a triple-A specifically?
284
00:16:28,876 --> 00:16:31,743
- I don't know, exactly.
- Well, finding a gallstone is one thing.
285
00:16:31,755 --> 00:16:33,770
A ruptured aneurysm quite another.
286
00:16:35,108 --> 00:16:38,711
Well, if we'd seen a normal aorta
with an enlarged liver, we...
287
00:16:38,725 --> 00:16:40,392
would've saved the guy
the risk of surgery.
288
00:16:40,397 --> 00:16:42,320
But you couldn't do it
in a reasonable time frame.
289
00:16:42,337 --> 00:16:44,412
That's because we weren't given
a reasonable time frame.
290
00:16:44,427 --> 00:16:46,370
Well, he was unstable,
and surgery was necessary.
291
00:16:46,385 --> 00:16:48,360
Lighting the guy on fire...
Was that necessary, too?
292
00:16:48,377 --> 00:16:50,350
- The Bovie wasn't grounded.
- Whose fault was that?
293
00:16:50,357 --> 00:16:52,213
- Yours. - Mine?!
- You shouldn't have even been in the O.R.
294
00:16:52,227 --> 00:16:54,173
You were up there
being a pain in the ass.
295
00:16:54,185 --> 00:16:57,092
We have certain O.R. protocols
for a reason, and you interfered!
296
00:16:57,105 --> 00:17:00,683
Okay, that's enough, that's enough.
Thank you, Dr. Gates.
297
00:17:02,715 --> 00:17:05,531
I think we can all see
what the real problem is here.
298
00:17:05,888 --> 00:17:09,310
Providing the best care requires
communicating openly,
299
00:17:09,325 --> 00:17:12,210
and when we fail to do that,
lives are lost.
300
00:17:12,496 --> 00:17:15,220
I think that's something
we can all learn from today's M & M.
301
00:17:15,256 --> 00:17:17,271
Crenshaw is such a little prick.
302
00:17:17,286 --> 00:17:19,631
You know what?
I bet I could take him, too.
303
00:17:19,926 --> 00:17:23,161
Actually, I definitely think I can
take him, and you could kick his ass.
304
00:17:23,177 --> 00:17:24,982
- Luka?
- You're scaring me.
305
00:17:24,995 --> 00:17:27,743
I was looking for you.
Sorry I didn't get back to you earlier.
306
00:17:27,758 --> 00:17:30,643
Angela, you remember Abby.
Sure. Nice to see you back at work.
307
00:17:30,657 --> 00:17:31,931
Nice to be back.
308
00:17:31,957 --> 00:17:35,442
So, I probably should've warned you
Curtis Ames was coming in.
309
00:17:35,556 --> 00:17:37,600
Okay, what's all this about,
the settlement?
310
00:17:37,617 --> 00:17:39,122
There is no settlement.
311
00:17:39,157 --> 00:17:43,721
We agreed to the meeting as a show of
good faith, in case we went back to trial.
312
00:17:43,825 --> 00:17:46,363
But don't worry.
The appeal's never gonna happen.
313
00:17:46,376 --> 00:17:48,971
Ames can't even find
a lawyer to take the case.
314
00:17:49,028 --> 00:17:51,253
We're not settling.
It's over.
315
00:17:51,565 --> 00:17:53,592
- Good.
- All right, what do we got?
316
00:17:53,727 --> 00:17:58,592
Okay, hypotensive secondary to what looks
like a traumatic pericardial effusion.
317
00:17:59,707 --> 00:18:02,293
Wow, guy's got a lot of fluid
around his heart.
318
00:18:02,306 --> 00:18:04,342
Looks like I'm gonna do
a percardiocentesis.
319
00:18:04,348 --> 00:18:07,302
- BP's still dropping. 88/52.
- It's weird, I had one this morning.
320
00:18:07,308 --> 00:18:08,821
Okay, Malik, set me up.
321
00:18:09,628 --> 00:18:11,983
- How's your guy?
- Just a bloody nose.
322
00:18:12,307 --> 00:18:14,452
Did you say there's something wrong
with my heart?
323
00:18:14,466 --> 00:18:18,262
- He's awake.
- I'm Dr. Morris, attending physician.
324
00:18:19,345 --> 00:18:22,182
Wait a minute, it's you.
From this morning.
325
00:18:22,197 --> 00:18:23,823
- You know him?
- Yeah. No, no.
326
00:18:23,826 --> 00:18:27,451
- You were here earlier?
- No, I wasn't.
327
00:18:28,276 --> 00:18:30,110
- Hey, Sam?
- Yeah?
328
00:18:31,117 --> 00:18:33,201
He's our A.M.A. patient
from this morning, right?
329
00:18:36,327 --> 00:18:38,001
Yeah, the flu jerk.
330
00:18:38,295 --> 00:18:41,311
I don't know what you
people are talking about.
331
00:18:42,536 --> 00:18:44,313
I don't have the flu.
332
00:18:45,425 --> 00:18:49,221
I've never been here... before.
333
00:18:52,728 --> 00:18:55,133
Joe, hey, what's it gonna be?
334
00:18:55,498 --> 00:18:58,643
Good-looking Brazilian or big,
mean Russian, hmm?
335
00:18:59,155 --> 00:19:00,162
Joe?
336
00:19:03,466 --> 00:19:06,162
- Going home.
- Say "bye."
337
00:19:25,416 --> 00:19:30,943
We use sound to see, insert the needle into
the pericardial sac to drain the blood.
338
00:19:30,958 --> 00:19:35,580
You use sound to see.
That's fascinating.
339
00:19:35,915 --> 00:19:38,883
Just like bats and dolphins.
340
00:19:39,196 --> 00:19:42,512
It'll release the pressure on your heart
and make it easier for you to breathe.
341
00:19:42,597 --> 00:19:46,483
- And I won't feel a thing.
- Not a thing.
342
00:19:48,228 --> 00:19:50,702
- Can I watch?
- Yeah, sure.
343
00:19:55,045 --> 00:19:57,800
- Okay, cool.
- Oh, come on!
344
00:19:58,185 --> 00:20:01,373
This morning, bats and dolphins here
was ready to rip my head off.
345
00:20:01,388 --> 00:20:04,423
- What are you trying to pull, buddy?
- Why is he so angry?
346
00:20:04,425 --> 00:20:06,273
Sam, prep his chest
and have two of versed ready.
347
00:20:06,288 --> 00:20:09,033
Mr. Payton, we'll be right back.
Morris, can we talk?
348
00:20:10,387 --> 00:20:11,390
Morris!
349
00:20:14,355 --> 00:20:15,961
I don't know what
this whack job's game is.
350
00:20:15,975 --> 00:20:18,310
His game is he's probably a little kooky
from a blow to his head.
351
00:20:18,327 --> 00:20:20,361
- He could easily be amnestic.
- He's got to be on something.
352
00:20:20,375 --> 00:20:22,350
- He's totally different now.
- Give the guy a break.
353
00:20:22,367 --> 00:20:23,583
He just got his ass kicked.
354
00:20:23,597 --> 00:20:26,021
He really didn't want that procedure
this morning, right?
355
00:20:26,025 --> 00:20:27,731
Maybe he was really
pissed off at you, Archie.
356
00:20:27,746 --> 00:20:29,471
It wouldn't be the first time.
357
00:20:29,968 --> 00:20:30,968
Now...
358
00:20:31,908 --> 00:20:34,691
I know this may sound
a little corny, but, um...
359
00:20:35,528 --> 00:20:39,353
I always catch more flies with honey,
you know what I mean?
360
00:20:43,707 --> 00:20:46,471
That... that's good, that's good, Ray.
361
00:20:47,277 --> 00:20:48,951
I li... I like that approach.
362
00:20:50,356 --> 00:20:53,080
You'll make a great attending
someday, my man.
363
00:20:53,157 --> 00:20:56,753
I'm sorry.
I know my wallet's in here somewhere.
364
00:20:59,028 --> 00:21:00,643
- Damn it.
- I got that.
365
00:21:00,655 --> 00:21:04,050
- And, uh, can I get a Polish, please?
- No, no. That's okay.
366
00:21:04,176 --> 00:21:05,711
Don't worry about it. I insist, really.
367
00:21:05,735 --> 00:21:07,301
It's not necessary. Really.
368
00:21:07,676 --> 00:21:09,930
When you got your hands full,
it's the least I can do.
369
00:21:10,597 --> 00:21:11,841
It's just a hot dog.
370
00:21:13,095 --> 00:21:17,481
My mom always taught me, random acts of
kindness make the world a better place.
371
00:21:18,226 --> 00:21:20,821
Well, I can't argue with that.
Thank you.
372
00:21:21,636 --> 00:21:24,621
- What is he, about six months?
- Five and a half.
373
00:21:25,155 --> 00:21:26,312
He's really cute.
374
00:21:26,325 --> 00:21:28,370
He's got a set of pipes on him
you wouldn't believe.
375
00:21:28,568 --> 00:21:32,122
Are you driving your mom crazy?
Nah. Nah.
376
00:21:38,158 --> 00:21:40,202
Here's your frog. Ribbit.
377
00:21:40,735 --> 00:21:43,220
This yours? There you go.
378
00:21:46,915 --> 00:21:49,143
- Excuse me, Dr. Weaver.
- Yeah?
379
00:21:49,328 --> 00:21:53,661
Something is weighing on my heart
and I just can't take it anymore.
380
00:21:53,866 --> 00:21:55,151
What's the problem?
381
00:21:55,626 --> 00:21:59,140
I gave Oscar Batista Lovastatin samples.
382
00:21:59,556 --> 00:22:01,233
That sweet, hard working man...
383
00:22:01,246 --> 00:22:03,301
I was afraid that he would stop
taking his pills
384
00:22:03,316 --> 00:22:05,956
and then he would come back here
with a heart attack or a stroke...
385
00:22:06,025 --> 00:22:07,041
That precious little boy...
386
00:22:07,058 --> 00:22:09,500
it reminded me how moved I was
by your television piece.
387
00:22:09,517 --> 00:22:12,031
I just thought some tiny act
of kindness might really be...
388
00:22:12,056 --> 00:22:14,183
Okay, stop!
389
00:22:16,386 --> 00:22:17,761
You did a good thing.
390
00:22:18,426 --> 00:22:19,426
Really.
391
00:22:20,856 --> 00:22:22,821
There might be hope for you, Hope.
392
00:22:30,817 --> 00:22:33,921
You told me those drug samples were
for Dr. Weaver's patient.
393
00:22:34,917 --> 00:22:39,070
Well, they were... technically.
394
00:22:39,086 --> 00:22:41,191
Well, technically, you lied to me.
395
00:22:41,207 --> 00:22:42,943
There are rules
for breaking the rules, rookie,
396
00:22:42,946 --> 00:22:46,653
and rule number one is that you never
ever lie to the nurses, you got me?
397
00:22:47,105 --> 00:22:48,723
I'm so sorry.
398
00:22:50,007 --> 00:22:51,400
Fell off a ladder at work.
399
00:22:51,416 --> 00:22:55,073
Dude wasn't paying attention,
so I had to pay the price.
400
00:22:55,086 --> 00:22:57,392
Oh, sounds like a dangerous job.
401
00:22:58,025 --> 00:23:00,293
Nah... carpenter.
402
00:23:01,136 --> 00:23:03,860
It's tough doing it with one arm, though.
403
00:23:03,876 --> 00:23:05,872
Well, sprains heal pretty quickly.
404
00:23:06,728 --> 00:23:09,352
Yeah, that's what they told me
at the hospital.
405
00:23:10,728 --> 00:23:13,761
Uh, I'm, uh, I'm headed for the red line.
406
00:23:13,778 --> 00:23:15,352
Oh, I'm headed this way.
407
00:23:16,025 --> 00:23:17,153
Well...
408
00:23:20,057 --> 00:23:22,773
- nice to meet you.
- You, too. Thank you for the hot dog.
409
00:23:22,787 --> 00:23:23,900
It's my pleasure.
410
00:23:24,658 --> 00:23:26,060
I'll catch you later, Joe.
411
00:23:42,095 --> 00:23:44,611
Hey, uh, any messages for me yet, Frank?
412
00:23:44,617 --> 00:23:48,330
No, Morris! The TV producer lady
has not called back yet.
413
00:23:48,335 --> 00:23:49,752
And if you ask me that one more time,
414
00:23:49,767 --> 00:23:52,870
I'm gonna slap you so hard, you'll turn
brunette. Have you got it?
415
00:23:53,025 --> 00:23:54,603
Position's been filled.
416
00:23:55,326 --> 00:23:58,211
- What position?
- And stop calling the television station.
417
00:23:58,225 --> 00:24:00,900
- I'm getting complaints.
- Oh, that... oh, that position, right.
418
00:24:00,915 --> 00:24:03,970
They filled it, huh?
Who'd they... who'd the find so fast?
419
00:24:03,988 --> 00:24:05,431
- Me.
- You?
420
00:24:05,445 --> 00:24:08,221
- I thought you turned it down.
- Yeah, well I changed my mind.
421
00:24:08,287 --> 00:24:12,251
Figured it was about time someone put
something worthwhile on television.
422
00:24:13,638 --> 00:24:15,693
So, Smitty, how long you had the rash?
423
00:24:15,816 --> 00:24:18,850
- About two weeks now.
- Got any food allergies?
424
00:24:18,957 --> 00:24:19,982
No.
425
00:24:20,025 --> 00:24:22,523
- You on any medications?
- Just my blood pressure pills.
426
00:24:22,536 --> 00:24:23,963
All right, come on, have a seat.
427
00:24:25,536 --> 00:24:26,840
What kind of pills?
428
00:24:29,616 --> 00:24:30,650
All right.
429
00:24:31,728 --> 00:24:35,161
Oh, you see, that's the problem.
Rash is a common reaction to enalopril.
430
00:24:35,175 --> 00:24:36,430
Who prescribed these for you?
431
00:24:36,438 --> 00:24:38,911
Doc up at the clinic put me on it
'bout ten years ago.
432
00:24:38,927 --> 00:24:41,760
- This and something else.
- Ten years ago?
433
00:24:42,185 --> 00:24:43,560
Who gave you these?
434
00:24:43,566 --> 00:24:45,603
See, my man T-Bone... you know T...
435
00:24:45,615 --> 00:24:49,292
Smitty, you can't take other people's
medications, man. It's not safe.
436
00:24:49,307 --> 00:24:51,390
- Everybody does it.
- Everybody who?
437
00:24:51,406 --> 00:24:55,321
Up at First Mission Baptist, Pastor Watkins
does a drug exchange program.
438
00:24:55,695 --> 00:24:58,341
You should come up there sometime.
Man gives a powerful sermon...
439
00:24:58,357 --> 00:25:01,271
Okay, hold on, hold on.
He does a drug exchange program?
440
00:25:01,285 --> 00:25:04,093
Hell, yeah.
I ain't got insurance.
441
00:25:04,256 --> 00:25:06,032
You know how much this stuff costs?
442
00:25:10,825 --> 00:25:13,310
You can't possibly think ultrasound
was contraindicated.
443
00:25:13,318 --> 00:25:15,210
I do if it can't be done immediately.
444
00:25:15,227 --> 00:25:16,871
You could've told me that before the M&M.
445
00:25:16,885 --> 00:25:19,130
Well, I didn't realize I had to point
out the totally obvious.
446
00:25:19,147 --> 00:25:22,230
- I can't... I can't win with you.
- Well, finally we agree on something.
447
00:25:22,245 --> 00:25:23,470
- Finally. Yes.
- Yes.
448
00:25:23,486 --> 00:25:24,930
You don't have to take the piss out
on me, you know.
449
00:25:24,935 --> 00:25:26,570
- The piss? Piss?
- Yes. Yes.
450
00:25:26,675 --> 00:25:30,252
Yep, you got a nice fluid pocket.
This is gonna be a snap.
451
00:25:30,267 --> 00:25:32,420
Sam, draw up some one percent lido.
452
00:25:35,738 --> 00:25:41,141
Okay, before I start, just a few things.
Main risks here, bleeding and infection.
453
00:25:41,186 --> 00:25:43,631
Y-You-You could infect my heart?
454
00:25:43,986 --> 00:25:47,493
- Come on, let's not make this any harder.
- Calm down and let them work.
455
00:25:47,525 --> 00:25:48,525
No!
456
00:25:49,425 --> 00:25:53,773
What about bleeding?
I have trepidation about bleeding.
457
00:25:53,786 --> 00:25:56,800
Well, it's only a minor risk 'cause
we're using such a small needle.
458
00:25:57,708 --> 00:26:00,721
Well, not so small, but... thin.
459
00:26:01,117 --> 00:26:04,472
And you'll be all numbed up,
so you won't feel a thing.
460
00:26:06,126 --> 00:26:08,532
Okeydokey.
Let's do this.
461
00:26:14,427 --> 00:26:16,392
Stop it! Get that thing away
from me, you clown!
462
00:26:16,586 --> 00:26:20,353
- I told you, I don't want that!
- You agreed to the procedure, Mr. Payton.
463
00:26:20,367 --> 00:26:22,292
- Screw that!
- Mr. Payton...
464
00:26:22,306 --> 00:26:25,713
And stop calling me that.
My name's Clyde Sandberg.
465
00:26:25,726 --> 00:26:29,011
You people got short-term
memory loss or something?!
466
00:26:29,725 --> 00:26:30,725
Huh?!
467
00:26:32,526 --> 00:26:34,960
- You ambushed me.
- You were spewing absurdities.
468
00:26:34,976 --> 00:26:36,870
- Do you not like me or something?
- I think you're a wanker.
469
00:26:36,887 --> 00:26:38,851
- A wanker?
- You're cocky, you're arrogant...
470
00:26:38,865 --> 00:26:39,983
And you're not as smooth
471
00:26:39,988 --> 00:26:41,361
- as you think you are.
- Oh, really, I'm not?
472
00:26:41,377 --> 00:26:43,611
- No, you're not.
- I never said I was.
473
00:26:53,177 --> 00:26:57,550
You know, I called you the other night,
and a woman answered.
474
00:26:57,577 --> 00:26:59,631
Yeah, I can explain that.
475
00:26:59,936 --> 00:27:02,240
Now would be a good time.
476
00:27:17,666 --> 00:27:20,872
Here! Here! Bats and dolphins guy,
I figured it out.
477
00:27:22,446 --> 00:27:24,042
- It's DID.
- What?
478
00:27:24,227 --> 00:27:26,480
Dissociative Identity Disorder.
479
00:27:26,627 --> 00:27:28,663
Multiple personalities.
You're kidding me.
480
00:27:28,676 --> 00:27:30,683
- Psych make that diagnosis?
- No, I paged them three times.
481
00:27:30,698 --> 00:27:32,761
- They haven't come down yet.
- This is based off of what,
482
00:27:32,777 --> 00:27:36,563
- your extensive psychiatric expertise?
- No, he's a classic presentation...
483
00:27:36,575 --> 00:27:39,171
Old abuse injuries,
keeps changing his name.
484
00:27:39,188 --> 00:27:41,630
Okay, maybe it's you that needs
the psych evaluation.
485
00:27:41,646 --> 00:27:44,181
No, I'm serious, Ray.
We have to double doctor this guy.
486
00:27:44,225 --> 00:27:47,600
Listen, he keeps refusing treatment,
that effusion will kill him.
487
00:27:47,616 --> 00:27:49,122
And who knows how long psych will take?
488
00:27:49,128 --> 00:27:51,631
I mean, by the time their resident sees
him, they present to the attending,
489
00:27:51,646 --> 00:27:53,370
they have their stupid meeting,
it could be hours.
490
00:27:53,388 --> 00:27:56,851
Double doctoring... that's a pretty
big deal. Can't we just treat with
491
00:27:56,877 --> 00:27:59,283
- NSAIDS and steroids?
- He's refusing vital treatment.
492
00:27:59,296 --> 00:28:01,082
And that, my friend, is grounds
for a double doctor.
493
00:28:01,096 --> 00:28:03,920
- Come on, come on, get with me here.
- What, so I'm back on the case now?
494
00:28:03,938 --> 00:28:04,938
Yeah.
495
00:28:05,927 --> 00:28:07,811
Look, I tell you what.
496
00:28:09,157 --> 00:28:10,302
I'll talk to him.
497
00:28:10,496 --> 00:28:13,960
I'll try and get some sort of read.
But maybe you should hang back.
498
00:28:14,426 --> 00:28:16,470
You already pissed him off enough today.
499
00:28:22,245 --> 00:28:25,831
So... I have a few questions for you.
500
00:28:26,307 --> 00:28:27,843
Can you tell me what day it is?
501
00:28:32,627 --> 00:28:33,880
Thursday.
502
00:28:34,297 --> 00:28:35,600
Month and year?
503
00:28:35,826 --> 00:28:39,473
You know, they got this new thing out
called a "calendar."
504
00:28:43,097 --> 00:28:47,111
My freakin' God... November. 2006.
505
00:28:47,427 --> 00:28:50,263
- Do you know where you are?
- What is this place, Romper Room?
506
00:28:50,275 --> 00:28:54,352
I see "Stupid" and "Retard"
and "Jerkoff."
507
00:28:55,426 --> 00:28:58,313
I'm at County General Hospital.
508
00:28:58,988 --> 00:29:01,511
- I am not double doctoring.
- Ray, he's only going to get worse.
509
00:29:01,516 --> 00:29:03,671
He's hypotensive
with reduced cardiac output.
510
00:29:03,687 --> 00:29:05,492
Look, he already hates doctors,
especially you.
511
00:29:05,505 --> 00:29:07,630
Do you really want to tie him down
and stick a needle into his chest?
512
00:29:07,647 --> 00:29:10,371
- If it'll save his life, hell, yeah.
- I am out, Archie.
513
00:29:10,387 --> 00:29:13,212
Fine, I'll get somebody else.
Hey, Pratt.
514
00:29:13,526 --> 00:29:15,170
No, no, no, no.
Hasta-la-bye-bye.
515
00:29:15,187 --> 00:29:17,292
Pratt, I need you to sign off
on a double doctor.
516
00:29:18,228 --> 00:29:20,723
- What you got, a foster kid or something?
- No, he's a competent adult.
517
00:29:20,737 --> 00:29:22,950
He's got a pericardial effusion
and doesn't want treatment.
518
00:29:22,968 --> 00:29:25,452
Morris wants to get medieval
on the guy because he thinks...
519
00:29:25,466 --> 00:29:27,243
I think he's DID.
520
00:29:27,258 --> 00:29:28,204
Multiple personalities.
521
00:29:28,229 --> 00:29:30,262
Yeah, I know what it is.
What did psych say?
522
00:29:30,277 --> 00:29:31,400
They're MIA.
523
00:29:31,416 --> 00:29:33,340
Morris you do know that
multiple personality syndrome...
524
00:29:33,358 --> 00:29:35,222
Dissociative Identity Disorder,
they changed it.
525
00:29:35,238 --> 00:29:37,321
Yeah, whatever.
Some docs don't even think it exists.
526
00:29:37,337 --> 00:29:39,210
There's a ton of literature to support it.
527
00:29:39,226 --> 00:29:41,902
- Okay, so how are his vitals?
- Systolic's holding in the 90's.
528
00:29:41,916 --> 00:29:43,890
- And mental status?
- Alert and oriented.
529
00:29:43,907 --> 00:29:46,642
- Tox screen and CT?
- Clear.
530
00:29:47,717 --> 00:29:50,472
You got to treat him conservatively.
Wait for psych, it's their call.
531
00:29:52,227 --> 00:29:54,703
Pratt, you want me to be more thorough.
That's what I'm doing.
532
00:29:54,927 --> 00:29:57,301
Pratt, listen to me
for one second, please.
533
00:29:57,316 --> 00:30:00,582
If a patient presents within a week of
surgery, it's considered a bounce-back.
534
00:30:00,606 --> 00:30:02,473
Make sure all bounce-backs are
logged in the follow-up book.
535
00:30:02,487 --> 00:30:04,101
Hey, can I speak to you for a second?
536
00:30:04,116 --> 00:30:06,943
We're in seroma. Removing
the staples and packing the dermis.
537
00:30:06,945 --> 00:30:10,261
Uh, wasn't actually talking to you.
538
00:30:12,927 --> 00:30:16,780
Um, okay. Go ahead.
I'll just get started.
539
00:30:18,188 --> 00:30:21,151
- So how's surgery treating you?
- Like a stepchild.
540
00:30:21,556 --> 00:30:23,071
Radiology's looking better every day.
541
00:30:23,088 --> 00:30:26,172
It'll be over soon enough.
I hated my surgical rotation.
542
00:30:27,128 --> 00:30:30,052
So, um, do you like hockey?
543
00:30:31,155 --> 00:30:33,111
Tonsil or ice?
544
00:30:34,428 --> 00:30:36,350
Uh, ice.
545
00:30:37,236 --> 00:30:39,012
Mm, too bad.
546
00:30:40,925 --> 00:30:42,970
But, yeah, I'll settle for a Hawks game.
547
00:30:52,178 --> 00:30:54,180
He still refusing treatment?
548
00:30:55,155 --> 00:31:00,083
Last BP was 84 over 50,
and he's developed pulsus paradoxus.
549
00:31:02,938 --> 00:31:04,392
Found his old file.
550
00:31:06,345 --> 00:31:09,311
Willis Payton is his real name.
551
00:31:09,956 --> 00:31:12,711
Probably be the "host" personality.
552
00:31:12,826 --> 00:31:15,543
His Clyde character must be
one of his "alters".
553
00:31:16,858 --> 00:31:19,682
He was here a bunch of times
between '88 and '96.
554
00:31:20,016 --> 00:31:23,671
Foster kid, abuse related injuries...
Some bad ones, too.
555
00:31:25,325 --> 00:31:27,962
It's a classic DID history.
556
00:31:28,766 --> 00:31:30,561
Psych's still a no show?
557
00:31:37,426 --> 00:31:40,103
I know everybody down here
thinks I'm a joke.
558
00:31:43,856 --> 00:31:48,250
If Pratt said DID, he'd be a genius.
559
00:31:50,606 --> 00:31:51,751
But I...
560
00:31:52,057 --> 00:31:54,521
I know that I'm right about this.
561
00:31:57,488 --> 00:32:00,332
And all I can do is suck on it
and watch this guy die.
562
00:32:04,328 --> 00:32:05,732
You did what you could.
563
00:32:07,856 --> 00:32:10,223
And you're not a joke, Archie.
564
00:32:10,887 --> 00:32:12,153
You're an attending.
565
00:32:17,616 --> 00:32:18,740
Thank you.
566
00:32:27,087 --> 00:32:30,902
Was a time when that mountain
seemed so high,
567
00:32:30,928 --> 00:32:33,472
like it stretched up to
the Pearly Gates themselves.
568
00:32:35,157 --> 00:32:37,401
Promised land seemed like an idea.
569
00:32:38,176 --> 00:32:40,780
Like no matter how hard we worked,
570
00:32:41,457 --> 00:32:44,321
it was only sand between our fingers.
571
00:32:45,027 --> 00:32:46,660
But we're still here.
572
00:32:47,375 --> 00:32:51,010
Proud and strong, Lord have mercy,
we're still here.
573
00:32:51,028 --> 00:32:53,401
But we got a whole lot of work to do,
574
00:32:53,578 --> 00:32:57,362
because the more things change,
the more they stay the same.
575
00:32:58,027 --> 00:32:59,612
Young-Young brother in the back.
576
00:33:00,377 --> 00:33:02,811
You're new.
Stand up and introduce yourself.
577
00:33:04,557 --> 00:33:05,820
No, no, you!
578
00:33:09,047 --> 00:33:12,272
- Evening, everyone, I'm Greg Pratt.
- Welcome, Brother Pratt.
579
00:33:12,287 --> 00:33:13,312
Come on up front.
580
00:33:13,325 --> 00:33:15,700
Nice to see young folk in
the evening service, isn't it?
581
00:33:18,288 --> 00:33:19,853
Heart's getting worse, you know.
582
00:33:21,725 --> 00:33:25,632
Here we go again. No!
You need me to spell it?
583
00:33:25,647 --> 00:33:29,773
If you keep refusing treatment,
it's gonna go down one of two ways:
584
00:33:30,557 --> 00:33:32,281
one, the doctors are going
to come in here,
585
00:33:32,287 --> 00:33:36,032
- tie you down, and do the procedure.
- They can't touch me, I got rights.
586
00:33:36,047 --> 00:33:39,930
Or two, we get to watch you die.
587
00:33:41,786 --> 00:33:43,130
Fun for you.
588
00:33:44,227 --> 00:33:45,931
There's a third option.
589
00:33:46,296 --> 00:33:50,320
You give consent, we fix your heart,
and you go home.
590
00:33:52,025 --> 00:33:53,573
All we want to do is help.
591
00:33:53,585 --> 00:33:56,651
Yeah, you've been loads of help so far.
592
00:34:04,996 --> 00:34:08,450
- I know you're scared.
- No, I ain't scared of nothing!
593
00:34:12,156 --> 00:34:15,303
I know you've been hurt.
A lot.
594
00:34:17,835 --> 00:34:19,741
But you are safe here.
595
00:34:20,957 --> 00:34:26,213
I know you don't want to trust us,
but you can. I promise.
596
00:34:46,828 --> 00:34:48,300
Was, um...
597
00:34:50,468 --> 00:34:51,932
was-was...
598
00:34:53,426 --> 00:34:54,902
was I sleeping?
599
00:34:56,877 --> 00:34:57,932
No.
600
00:34:59,306 --> 00:35:01,092
I lost time.
601
00:35:03,716 --> 00:35:05,573
I lost time again.
602
00:35:09,016 --> 00:35:10,101
Willis?
603
00:35:12,485 --> 00:35:13,532
Yeah?
604
00:35:14,708 --> 00:35:17,291
Clyde's been giving us a hard time.
605
00:35:21,147 --> 00:35:25,942
- I... I thought he was gone.
- You know about Clyde?
606
00:35:26,357 --> 00:35:27,610
Yeah.
607
00:35:28,626 --> 00:35:31,360
My friends told me about him.
608
00:35:32,518 --> 00:35:34,242
He's very negative.
609
00:35:37,616 --> 00:35:40,222
Well, Clyde doesn't want us help you.
610
00:35:40,915 --> 00:35:46,662
So all we could do was give you some
medicine, but that's not working too well.
611
00:35:47,178 --> 00:35:54,553
Um, well... can you, can you still fix me?
612
00:35:55,267 --> 00:35:57,563
Willis, I need Clyde's permission.
613
00:35:58,145 --> 00:36:01,213
I can't make him do anything.
I can't.
614
00:36:01,227 --> 00:36:04,460
We can't start and stop again.
We're running out of time.
615
00:36:04,476 --> 00:36:07,012
No. No, no, no.
616
00:36:07,625 --> 00:36:09,133
No.
617
00:36:10,956 --> 00:36:15,051
Willis! Damn it, let me talk
to Clyde right now!
618
00:36:15,067 --> 00:36:18,121
Do not make me hurt you!
Let me talk to Clyde!
619
00:36:18,136 --> 00:36:20,920
How many times I got to tell you
to get off me, bitch?
620
00:36:20,935 --> 00:36:23,021
Huh, how many times?! Huh?!
621
00:36:26,535 --> 00:36:27,910
I saw Willis.
622
00:36:28,328 --> 00:36:31,062
- He's letting us do the procedure.
- He's a pansy!
623
00:36:32,027 --> 00:36:35,703
Yeah, well, he's brave enough to let us
stick a needle in his heart.
624
00:36:35,715 --> 00:36:38,962
Piss off, bitch.
625
00:36:39,857 --> 00:36:40,861
Fine.
626
00:36:41,107 --> 00:36:44,033
You be a tough guy all the way
to your funeral. I'm done.
627
00:36:47,117 --> 00:36:48,201
Hey!
628
00:36:52,335 --> 00:36:54,960
You stick my heart, that means
I get out of here, right?
629
00:36:55,555 --> 00:36:56,555
Yep.
630
00:36:58,875 --> 00:36:59,962
Do it.
631
00:37:00,058 --> 00:37:02,573
I told you I ain't scared of nothing.
632
00:37:04,445 --> 00:37:08,492
The drug exchange program is only
for people who have prescriptions
633
00:37:08,947 --> 00:37:10,723
but can't afford the drugs.
634
00:37:10,738 --> 00:37:13,893
Smitty's prescription was ten years old.
And he had Enalopril.
635
00:37:13,907 --> 00:37:18,220
Enalopril is not the first drug of choice
for black folks with high blood pressure.
636
00:37:18,587 --> 00:37:21,282
I suggest that you start
an exercise program.
637
00:37:21,295 --> 00:37:25,470
Get your congregation to stop eating salt
and fried foods and start exercising.
638
00:37:25,486 --> 00:37:28,080
Trust me, you'll do
a whole lot more good.
639
00:37:28,375 --> 00:37:30,723
We don't just help people
with high blood pressure.
640
00:37:30,737 --> 00:37:33,393
We have diabetics, asthmatics,
you name it.
641
00:37:33,405 --> 00:37:38,142
Look, what you're doing is dangerous,
okay, not to mention illegal.
642
00:37:40,958 --> 00:37:43,513
I have an obligation
to this community, Dr. Pratt.
643
00:37:43,928 --> 00:37:47,862
These people are shackled by a system
over which they have no control.
644
00:37:48,037 --> 00:37:51,383
The one thing I will not do is nothing.
645
00:37:52,405 --> 00:37:55,690
Excuse me, Dr. Morris, can I ask
your advice on something?
646
00:37:56,055 --> 00:38:01,390
I lied to Samantha about something
and now she's really steamed.
647
00:38:01,406 --> 00:38:05,222
Ooh, bad move. Piss one nurse off,
piss 'em all off, like the mafia.
648
00:38:05,426 --> 00:38:08,451
You know, whenever I'm in
a precarious situation,
649
00:38:08,457 --> 00:38:11,551
I always ask myself,
"What would Jesus do?"
650
00:38:11,857 --> 00:38:12,971
Right.
651
00:38:13,315 --> 00:38:17,162
What would Jesus would do
if the nurses hated him?
652
00:38:17,568 --> 00:38:20,501
Well, he would do the right thing,
of course.
653
00:38:20,506 --> 00:38:24,560
That's the problem, I thought that
I was doing the right thing. I guess...
654
00:38:25,048 --> 00:38:28,563
- I just... I did it the wrong way.
- Hey, it's the story of my life.
655
00:38:28,576 --> 00:38:33,382
You know, sometimes it doesn't matter
how much we kick and scream.
656
00:38:33,677 --> 00:38:35,131
Even when we're right.
657
00:38:36,427 --> 00:38:39,903
"The prophet is without honor
in his own land."
658
00:38:40,347 --> 00:38:46,262
- Matthew 13:54.
- Oh, I love that one. Big Matthew fan.
659
00:38:47,568 --> 00:38:49,940
You have a good night, Dr. Morris.
660
00:39:05,057 --> 00:39:06,413
Feeling better?
661
00:39:07,557 --> 00:39:10,213
Drained almost half a liter of fluid
from around your heart.
662
00:39:10,265 --> 00:39:12,681
Your blood pressure and pulse
are back to normal.
663
00:39:12,698 --> 00:39:15,412
Soon as a bed opens up,
we'll get you upstairs to a room.
664
00:39:19,987 --> 00:39:22,852
So, you're doing great.
665
00:39:27,156 --> 00:39:29,312
You got my glasses?
666
00:39:30,428 --> 00:39:32,771
Uh... let me check, yeah.
667
00:39:50,697 --> 00:39:53,560
- That kid gonna be okay?
- Who?
668
00:39:56,018 --> 00:39:59,713
Yeah, I'm sure he is.
Looks like he's leaving.
669
00:40:02,917 --> 00:40:05,272
He was racing Hot Wheels.
670
00:40:07,725 --> 00:40:10,671
His mom, she was mean.
671
00:40:32,765 --> 00:40:33,962
Willis?
672
00:40:37,626 --> 00:40:39,630
My name is Andre.
673
00:40:44,526 --> 00:40:46,643
I like Hot Wheels.
674
00:40:47,095 --> 00:40:50,181
I wish his mom wasn't so mean.
675
00:40:55,258 --> 00:40:57,510
Hey, hey...
676
00:41:00,747 --> 00:41:04,802
don't tell my dad I'm here, okay?
He can be pretty mean, too.
677
00:41:10,797 --> 00:41:14,263
Your secret's safe with me. Okay?
678
00:41:18,745 --> 00:41:20,973
It's kind of dark in here.
679
00:41:26,037 --> 00:41:28,120
You're not gonna leave, are you?
680
00:41:29,617 --> 00:41:30,953
No.
681
00:41:33,357 --> 00:41:36,982
No way, buddy, no.
I'm here all night.
682
00:41:38,856 --> 00:41:40,452
That's good.
683
00:41:54,855 --> 00:41:59,111
So, what kind of Hot Wheels you got?
684
00:41:59,997 --> 00:42:02,683
All kinds. I collect 'em.
685
00:42:02,698 --> 00:42:04,062
Yeah?
686
00:42:04,387 --> 00:42:06,391
I used to collect them, too.
687
00:42:07,055 --> 00:42:08,753
What kind you got?
688
00:42:09,857 --> 00:42:13,423
I used to have a '57 Chevy.
689
00:42:13,846 --> 00:42:15,831
I got that one.
690
00:42:16,436 --> 00:42:19,062
- Shelby Cobra.
- Got it.
691
00:42:19,435 --> 00:42:25,060
Okay, all right... '65 Mustang Fastback.
692
00:42:25,547 --> 00:42:28,053
- I got two.
- You got two?
693
00:42:28,065 --> 00:42:29,941
- Yeah.
- Wow.
694
00:42:31,928 --> 00:42:34,880
I used to have three,
but I gave one to my friend.
695
00:42:34,898 --> 00:42:38,413
Well, you'll have to give one to me,
'cause I don't think I have mine anymore.
57537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.