All language subtitles for Wild.Palms.S01E03_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,010 --> 00:00:12,470 Last week on Wild Palms: 2 00:00:12,638 --> 00:00:14,908 - What the hell is all this? - Your marriage was arranged. 3 00:00:14,932 --> 00:00:16,432 Coty isn't your son. 4 00:00:16,642 --> 00:00:18,062 Grace. Grace! 5 00:00:18,227 --> 00:00:20,057 I'm going to do some cutting now, okay? 6 00:00:20,521 --> 00:00:21,901 Now... 7 00:00:22,064 --> 00:00:23,274 we have begun. 8 00:00:23,440 --> 00:00:25,110 No! 9 00:00:25,317 --> 00:00:26,777 - Hiro's coming. - Hiro? 10 00:00:26,985 --> 00:00:28,605 Escaping! 11 00:00:28,779 --> 00:00:30,699 - You knew my father? - No. 12 00:00:30,864 --> 00:00:32,124 But the senator did. 13 00:00:32,282 --> 00:00:33,782 Tell me your secrets. 14 00:00:33,951 --> 00:00:35,951 And Tara will be free. 15 00:00:36,119 --> 00:00:37,329 No! No! 16 00:00:37,496 --> 00:00:39,666 What is that, Grace?! Come on! 17 00:02:16,094 --> 00:02:17,554 Hello. 18 00:02:18,764 --> 00:02:20,274 Hello. 19 00:02:32,611 --> 00:02:37,281 Well, well, the illustrated man. Come on, let's have a look. 20 00:02:39,368 --> 00:02:41,328 Thing of beauty! 21 00:02:41,578 --> 00:02:45,458 - What's it all about? - Ushio. Your tattoo artist. 22 00:02:45,624 --> 00:02:47,754 He took something from us. 23 00:02:47,918 --> 00:02:50,918 We offered him money to get the stolen goods back, it wasn't enough. 24 00:02:51,129 --> 00:02:53,759 He marked you because he knew I'd be annoyed. Which I am. 25 00:02:54,800 --> 00:02:57,800 But don't worry, Harry. All is well. 26 00:02:58,804 --> 00:03:00,684 I saw Eli Levitt last week. 27 00:03:02,974 --> 00:03:05,144 He said you knew my father. 28 00:03:05,310 --> 00:03:06,850 Indeed, I did. 29 00:03:07,020 --> 00:03:10,360 And he was the real thing. The Chickie of his clay. 30 00:03:11,191 --> 00:03:15,071 Old Dex was legendary for two things. 31 00:03:15,487 --> 00:03:18,317 The purity of his LSD... 32 00:03:18,490 --> 00:03:22,240 and the fact that he was never seen in public without a tie. 33 00:03:29,584 --> 00:03:35,094 Your father wanted to use computers to free the brain from the body. 34 00:03:35,257 --> 00:03:38,177 New, this was the '70s There wasn't even video. 35 00:03:38,343 --> 00:03:43,353 The critics dismissed him as an acid casualty. Which he was. 36 00:03:44,141 --> 00:03:45,771 What happened? 37 00:03:51,022 --> 00:03:53,232 Blew his face off with a shotgun. 38 00:03:54,151 --> 00:03:55,401 Because of the recoil... 39 00:03:55,819 --> 00:03:59,069 the coroner determined that that the first shot was not fatal. 40 00:03:59,531 --> 00:04:02,831 Ten minutes later, Dex finished the job. 41 00:04:06,037 --> 00:04:09,667 And I have always wondered... 42 00:04:10,208 --> 00:04:14,628 what went through his mind those last 10 minutes. 43 00:04:22,137 --> 00:04:26,387 - How's my Houdini? - A little shaky. 44 00:04:26,558 --> 00:04:30,438 Some escape you pulled. Chickie taught you good stuff, huh? 45 00:04:31,271 --> 00:04:35,231 My head hurts. They gave me something in jail. 46 00:04:35,442 --> 00:04:36,992 Mimezine. 47 00:04:37,778 --> 00:04:39,568 I'm okay. 48 00:04:39,946 --> 00:04:44,616 Only thing is that I seem to see cathedrals. 49 00:04:44,785 --> 00:04:46,075 Cathedrals? 50 00:04:46,244 --> 00:04:50,004 Yeah. That's the main side effect of the drug so far. 51 00:04:51,917 --> 00:04:53,787 I mean, I really see them. 52 00:04:53,960 --> 00:04:59,130 Well, next time you do, just look. Don't go inside and pray. 53 00:05:01,760 --> 00:05:05,260 Tully, I'm sorry about your eyes. 54 00:05:06,431 --> 00:05:09,891 I got your back. That's all that counts. 55 00:05:16,942 --> 00:05:20,782 I can't believe it, I finally got the beach house. 56 00:05:20,946 --> 00:05:23,696 - Sensational. - And all because of the senator. 57 00:05:23,865 --> 00:05:26,025 Two million and change. 58 00:05:26,201 --> 00:05:30,251 Everything we always wanted, Grace, and this is just the beginning. 59 00:05:32,415 --> 00:05:34,705 Hey, are you okay? 60 00:05:36,837 --> 00:05:39,587 - They're buying you. - What? 61 00:05:41,299 --> 00:05:43,429 - Can't you see what's happening? - Wait a minute. 62 00:05:43,635 --> 00:05:46,295 - You wanted this too, remember? - I don't know you anymore. 63 00:05:46,471 --> 00:05:48,181 Yeah, well, that makes two of us. 64 00:05:48,348 --> 00:05:50,728 Why didn't you tell me Eli Levitt was your father? 65 00:05:52,644 --> 00:05:55,154 - I couldn't. - Well, that's sort of strange, isn't it? 66 00:05:55,313 --> 00:05:58,483 I mean, we're married 12 years and you'd lie about something like that. 67 00:05:58,650 --> 00:05:59,990 What else are you lying about? 68 00:06:00,151 --> 00:06:03,321 I didn't want to bring you into it. I thought they'd leave us alone. 69 00:06:03,488 --> 00:06:08,288 They? They who, the mafia? What, did I marry into the mob, Grace? 70 00:06:08,451 --> 00:06:10,751 I don't know who to believe. What to believe. 71 00:06:10,912 --> 00:06:13,292 You sit here with your 18th nervous breakdown. 72 00:06:13,456 --> 00:06:16,456 Oh, me with my nervous... One clay in the middle of Church Windows... 73 00:06:16,626 --> 00:06:20,626 we'll find out our country no longer belongs to us and nobody will care! 74 00:06:20,839 --> 00:06:23,469 Conspiracy from hell. 75 00:06:24,009 --> 00:06:27,009 You know what? There is a conspiracy against all of us. 76 00:06:27,178 --> 00:06:29,848 Either run to the hills with your tail between your legs... 77 00:06:30,015 --> 00:06:32,385 or you stick it out and fight for the beach house! 78 00:06:33,101 --> 00:06:37,021 - Spoken like a true New Realist. - Ancl what's wrong with that? 79 00:06:37,188 --> 00:06:39,858 Well, for one thing, your son is a murderer... 80 00:06:40,025 --> 00:06:43,145 and you stand here giving media lectures. 81 00:06:45,071 --> 00:06:46,951 My son is a murderer? 82 00:06:47,115 --> 00:06:49,945 Who'd he kill, Grace? Rocky and Bullwinkle? 83 00:06:50,744 --> 00:06:52,204 Gavin Whitehope. 84 00:06:53,371 --> 00:06:55,541 - Church Windows? - Whose Church? 85 00:06:55,707 --> 00:06:57,577 The Church of Mimecom and the New Realists. 86 00:06:57,751 --> 00:06:59,211 Connect the clots, people. 87 00:06:59,377 --> 00:07:02,667 In Senator Kreutzer's constitution, the church and state are one. 88 00:07:02,839 --> 00:07:04,509 Read that, it's very important. 89 00:07:04,674 --> 00:07:06,644 Wanna kneel down at the Church of Mimecom? 90 00:07:06,801 --> 00:07:08,851 Miss, can you tell me the time? 91 00:07:09,054 --> 00:07:11,224 You want Senator Kreutzer telling you how to live? 92 00:07:11,389 --> 00:07:12,929 Hiro? 93 00:07:13,099 --> 00:07:14,939 Save your kids, save yourself. 94 00:07:15,101 --> 00:07:16,351 Come on, people. 95 00:07:17,354 --> 00:07:19,024 Remember the Star Trek thing we did? 96 00:07:19,230 --> 00:07:23,320 You know, Spock and Kirk at the S&M bar. 97 00:07:24,486 --> 00:07:27,406 - Beat me up, Scotty! - Beat me up, Scotty! 98 00:07:31,701 --> 00:07:34,871 Sometimes I feel like I dreamed Japan. 99 00:07:35,038 --> 00:07:36,498 Everyone in it. 100 00:07:36,957 --> 00:07:38,917 How's your father? 101 00:07:40,835 --> 00:07:43,545 He died four years ago. 102 00:07:44,172 --> 00:07:46,592 In Tokyo's version of the Resort. 103 00:07:49,928 --> 00:07:53,098 We can call them satoriums. 104 00:07:53,264 --> 00:07:56,104 Our best people seem to vanish into thin air. 105 00:07:56,267 --> 00:07:58,097 They're in the temples now. 106 00:07:58,269 --> 00:08:01,109 Synthiotics, in the temples. 107 00:08:03,525 --> 00:08:05,775 I'm caught, Hiro. 108 00:08:06,945 --> 00:08:10,565 "Tm stung me and 1 can": Move. 109 00:08:11,408 --> 00:08:13,488 See my bracelets? 110 00:08:22,794 --> 00:08:24,344 There is a way out, Grace. 111 00:08:25,088 --> 00:08:26,508 You've got to talk to Harry. 112 00:08:27,132 --> 00:08:30,012 You know the danger he's in. You're the only one he'll listen to. 113 00:08:30,176 --> 00:08:31,796 They've got their hooks in him. 114 00:08:32,012 --> 00:08:33,432 Try. 115 00:08:33,596 --> 00:08:35,556 New, pull yourself together. 116 00:08:35,724 --> 00:08:37,774 If he doesn't listen, then you run. 117 00:08:37,976 --> 00:08:40,096 To where, Hiro? 118 00:08:40,437 --> 00:08:42,977 Where are we all going to run? 119 00:08:43,231 --> 00:08:45,071 To paradise? 120 00:08:56,161 --> 00:08:58,081 Mr. Levitt? 121 00:08:59,414 --> 00:09:01,884 I'm Elijah Whitehope. 122 00:09:02,208 --> 00:09:04,418 I'm Gavin's son. 123 00:09:05,170 --> 00:09:07,800 They murdered my father. 124 00:09:08,006 --> 00:09:09,836 I wanna help you. 125 00:09:10,550 --> 00:09:12,970 Chocolate cookies. 126 00:09:14,637 --> 00:09:17,017 Tell them Josie brought them to you. 127 00:09:17,182 --> 00:09:18,932 They're laced with Mimezine. 128 00:09:19,100 --> 00:09:22,270 Honey, I'm home. 129 00:09:23,521 --> 00:09:25,441 What's going on? 130 00:09:25,982 --> 00:09:27,732 I heard a scream. 131 00:09:27,901 --> 00:09:31,031 I fell asleep and had a nightmare... 132 00:09:31,529 --> 00:09:33,449 You can go. 133 00:09:35,700 --> 00:09:37,620 How was the game? 134 00:09:41,539 --> 00:09:43,039 I need a new handicap. 135 00:09:43,374 --> 00:09:45,254 I know just how you feel. 136 00:09:45,418 --> 00:09:47,168 Hey, Cookie Monster. 137 00:09:47,378 --> 00:09:48,918 Josie brought them. 138 00:09:49,089 --> 00:09:50,969 Cookies from Josie? 139 00:09:51,132 --> 00:09:53,932 That's enough to make anybody scream. 140 00:10:04,395 --> 00:10:06,225 When are they gonna let me go, Chap? 141 00:10:06,564 --> 00:10:08,574 Soon as you give him the Go-chip. 142 00:10:09,109 --> 00:10:12,109 It doesn't exist, Chap. It's a fiction. 143 00:10:12,278 --> 00:10:14,988 - Just like Tara, huh? - Tara's real. 144 00:10:15,156 --> 00:10:17,656 Maybe she's just like a song. 145 00:10:17,826 --> 00:10:21,406 I mean, where does a song go when you're not singing it? 146 00:10:21,663 --> 00:10:24,213 That's one for the philosophers. 147 00:10:25,166 --> 00:10:27,086 Wait, wait, wait. 148 00:10:27,544 --> 00:10:29,384 I made something for you... 149 00:10:29,546 --> 00:10:30,836 on keyboard. 150 00:10:31,005 --> 00:10:32,335 It's a custom program. 151 00:10:32,507 --> 00:10:35,797 - Not tonight, I got a headache. - Oh, come on, Chap. 152 00:10:36,386 --> 00:10:38,506 I worked really hard on it. 153 00:10:46,938 --> 00:10:50,188 What we do for love. 154 00:10:54,612 --> 00:10:56,992 I'm a good whore, go where I'm kicked. 155 00:10:57,157 --> 00:10:59,197 And you ought to do the same. 156 00:11:04,539 --> 00:11:07,249 This better be good. 157 00:11:08,126 --> 00:11:10,376 Puppy dog... 158 00:11:20,597 --> 00:11:22,597 What a lurid little dive. 159 00:11:22,765 --> 00:11:25,635 Puppy dog, you disappoint me. 160 00:11:25,810 --> 00:11:27,440 Five, six, seven, eight... 161 00:11:59,844 --> 00:12:03,724 Hi, I'm Tara. So good to finally meet you. 162 00:12:28,957 --> 00:12:30,627 I'm sorry. 163 00:12:30,833 --> 00:12:33,213 I'm so sorry. 164 00:12:34,170 --> 00:12:36,670 I didn't wanna kill anybody. 165 00:12:36,965 --> 00:12:39,425 Why don't you leave Tara alone? 166 00:12:39,592 --> 00:12:44,182 All of you. Just leave Tara alone. 167 00:12:57,235 --> 00:13:00,275 Oh, I can't stop thinking about that Miss Alabama. 168 00:13:00,488 --> 00:13:02,238 That kiss. 169 00:13:02,907 --> 00:13:06,367 Sex is the monster in the box. 170 00:13:06,577 --> 00:13:09,037 Major research area. We just don't talk about it. 171 00:13:09,706 --> 00:13:12,826 Love among consenting holograms. 172 00:13:14,335 --> 00:13:17,005 I have a little surprise for you, Harry. 173 00:13:19,257 --> 00:13:22,047 I found an old photo of your father. 174 00:13:22,260 --> 00:13:24,010 You're kidding. 175 00:13:24,178 --> 00:13:27,218 What you're about to see is a 3-D animated rendering... 176 00:13:27,432 --> 00:13:29,892 with texture mapping and full-motion algorithms. 177 00:13:30,101 --> 00:13:31,811 That's easy for you to say. 178 00:13:31,978 --> 00:13:35,478 It's only a 30-second program. Not very elaborate. 179 00:13:41,029 --> 00:13:42,659 This is my father? 180 00:13:43,406 --> 00:13:45,736 Looks more like Dex than Dex did. 181 00:13:45,908 --> 00:13:48,578 Harry, my son. 182 00:13:48,745 --> 00:13:50,285 No. 183 00:13:50,455 --> 00:13:52,365 The voice is a little hinky. 184 00:13:52,540 --> 00:13:54,710 We kluged it from a game show host. 185 00:13:55,543 --> 00:13:57,423 It is an honest ghost... 186 00:13:57,587 --> 00:13:59,547 that, let me tell you. 187 00:13:59,714 --> 00:14:01,764 Hamlet. My idea. 188 00:14:01,924 --> 00:14:04,344 That's really in poor taste, Tony. 189 00:14:08,681 --> 00:14:11,601 - He keeps staring at me. - It ends with a hug. Come on. 190 00:14:11,768 --> 00:14:14,058 - Come on, don't be shy. Come on. - No, that's enough. 191 00:14:14,228 --> 00:14:17,188 Go ahead. Storm the memory palace. 192 00:14:38,086 --> 00:14:42,006 Today is the first clay of the rest of your wife. 193 00:14:46,010 --> 00:14:47,640 Hiro. 194 00:14:48,054 --> 00:14:49,724 What happened? 195 00:14:50,056 --> 00:14:51,926 Your father escaped last night. 196 00:14:52,517 --> 00:14:54,347 Can you take me to him? 197 00:15:00,691 --> 00:15:02,491 Hello, Grace. 198 00:15:02,860 --> 00:15:05,990 It's good to see you here after all these years. 199 00:15:08,699 --> 00:15:10,409 It's not safe here, Grace. 200 00:15:10,576 --> 00:15:13,036 There is no safe anymore. 201 00:15:13,204 --> 00:15:16,334 You sent me away once. Never again. 202 00:15:16,541 --> 00:15:18,381 I can't stay in their world anymore. 203 00:15:18,543 --> 00:15:21,423 - I know, baby. I know. - They took my son. 204 00:15:21,587 --> 00:15:23,627 1 know that now. 205 00:15:23,798 --> 00:15:26,048 I'm not going back. 206 00:15:26,259 --> 00:15:28,969 I'm glad you're here. 207 00:15:29,345 --> 00:15:31,255 It's showtime. 208 00:15:32,140 --> 00:15:34,730 Ladies and gentlemen, Tully and Stitch... 209 00:15:34,892 --> 00:15:36,692 in the Honeymooners. 210 00:15:41,816 --> 00:15:43,726 Hey, Josie. 211 00:15:45,486 --> 00:15:48,106 Tommy and Eli have escaped. 212 00:15:48,739 --> 00:15:51,079 I'm so scared. 213 00:15:51,242 --> 00:15:53,542 What are we gonna do? 214 00:15:53,703 --> 00:15:57,083 Well, honey, just take a deep breath and repeat after me. 215 00:15:57,623 --> 00:15:59,963 Everything must go. 216 00:16:00,126 --> 00:16:02,746 Everything must go. 217 00:16:04,422 --> 00:16:07,432 Tara is going to suffer for your cruelties. 218 00:16:07,633 --> 00:16:12,053 They sent a virus after your fragile black paramour. 219 00:16:12,346 --> 00:16:15,306 It will catch her and eat her. 220 00:16:15,641 --> 00:16:18,521 Just like a Grimm's fairy tale. 221 00:16:18,853 --> 00:16:20,403 Here. 222 00:16:21,272 --> 00:16:23,112 Take a look. 223 00:16:55,723 --> 00:16:57,143 I'm here. 224 00:16:57,308 --> 00:16:59,268 It's all right. 225 00:17:01,771 --> 00:17:03,311 Napping- 226 00:17:04,899 --> 00:17:06,939 Had a nightmare. 227 00:17:08,819 --> 00:17:10,909 It's always the same. 228 00:17:12,740 --> 00:17:14,450 Always. 229 00:17:15,451 --> 00:17:17,581 Always the same. 230 00:17:25,044 --> 00:17:27,174 Daddy... 231 00:17:28,130 --> 00:17:29,970 Daddy... 232 00:17:33,469 --> 00:17:35,139 There's nothing there. 233 00:17:35,680 --> 00:17:38,980 Only dunes. And he hands me a shovel. 234 00:17:39,642 --> 00:17:42,652 I'm only a boy and it's hard to dig the sand. 235 00:17:42,853 --> 00:17:45,023 Ancl he grabs the shovel... 236 00:17:46,274 --> 00:17:48,614 In seconds he digs a great pit. 237 00:17:48,776 --> 00:17:50,776 And he orders me in. 238 00:17:51,529 --> 00:17:52,949 Then... 239 00:17:55,032 --> 00:17:58,242 I climb into the pit. 240 00:18:04,667 --> 00:18:07,037 Don't think about it anymore. 241 00:18:08,212 --> 00:18:09,962 Paige... 242 00:18:12,717 --> 00:18:15,547 Will I ever leave this earth? 243 00:18:16,178 --> 00:18:17,718 Yes. 244 00:18:18,389 --> 00:18:19,969 Yes. 245 00:18:25,438 --> 00:18:28,018 Chickie Levitt... 246 00:18:28,733 --> 00:18:31,193 is a legless little liar. 247 00:18:31,360 --> 00:18:32,820 And he's holding out on me. 248 00:18:32,987 --> 00:18:35,277 It's a fiasco of red herrings. 249 00:18:35,448 --> 00:18:37,028 They're alchemists, Paige. 250 00:18:37,199 --> 00:18:39,869 Ushio and his 47 Ronin. 251 00:18:40,036 --> 00:18:44,036 Do you know what infinity is to them? It's a cologne you dab behind the ears. 252 00:18:44,206 --> 00:18:47,836 It's that easy. They know what to do with the memories of old men. 253 00:18:48,002 --> 00:18:49,422 Tony, you have a fever. 254 00:18:49,587 --> 00:18:53,007 No, no, no. Don't humor me. 255 00:18:54,592 --> 00:18:57,262 They'll be coming after me now. 256 00:18:58,262 --> 00:19:01,272 Tommy and that Lord of the Flies... 257 00:19:01,432 --> 00:19:03,562 Eli Levitt. 258 00:19:07,229 --> 00:19:09,729 Come here, Paige. Come closer. 259 00:19:26,374 --> 00:19:28,754 I'm gonna put the tape on now. 260 00:19:30,086 --> 00:19:31,746 Do you mind? 261 00:19:54,568 --> 00:19:56,448 What's the matter? 262 00:19:57,154 --> 00:19:59,284 I'm tired, that's all. 263 00:20:01,242 --> 00:20:03,492 Well, here. A little Mimezine will pick you up. 264 00:20:03,661 --> 00:20:05,661 You're sick. 265 00:20:08,791 --> 00:20:10,791 It's Harry. 266 00:20:11,460 --> 00:20:13,340 You're in love with him, aren't you? 267 00:20:13,504 --> 00:20:15,724 I'm not in love with anyone. 268 00:20:15,881 --> 00:20:18,761 I don't even know what the word means. 269 00:20:19,301 --> 00:20:21,221 You fixed all that. 270 00:20:22,096 --> 00:20:23,716 Happy? 271 00:20:56,505 --> 00:20:58,375 Sorry to bother you. 272 00:20:59,884 --> 00:21:02,724 I was just having a drink. 273 00:21:06,348 --> 00:21:09,598 I was just in the neighborhood and there was a pile-up down the road. 274 00:21:09,769 --> 00:21:12,519 There was bodies all over the place... 275 00:21:12,688 --> 00:21:14,568 I was just wondering maybe in could... 276 00:21:14,774 --> 00:21:18,074 use your phone, freshen up, have a drink or something. 277 00:21:21,489 --> 00:21:23,409 Still mad at me? 278 00:21:26,327 --> 00:21:29,747 Look, I know I was rough on you in Kyoto. 279 00:21:30,539 --> 00:21:32,539 But 1 was angry. 280 00:21:33,000 --> 00:21:34,670 I'm over it. 281 00:21:34,835 --> 00:21:36,545 Want to patch things up. 282 00:21:36,754 --> 00:21:39,264 It's... It's not that. I'm glad you came. 283 00:21:39,423 --> 00:21:42,383 I'm just feeling sorry for myself, that's all. 284 00:21:42,551 --> 00:21:45,011 Oh, that is such a turn-on to me. 285 00:21:46,555 --> 00:21:49,635 - Mind if I join you? - Drink? 286 00:21:50,267 --> 00:21:52,187 Yes. 287 00:21:54,271 --> 00:21:56,401 What are you feeling sorry about? 288 00:21:56,565 --> 00:21:58,435 Well... 289 00:21:58,818 --> 00:22:01,278 My marriage is in shambles. 290 00:22:01,445 --> 00:22:04,405 My wife thinks I've become this off-the-wall cultist... 291 00:22:04,615 --> 00:22:06,445 seduced by money and power. 292 00:22:06,617 --> 00:22:07,867 Is she right? 293 00:22:08,536 --> 00:22:10,746 The thought's crossed my mind. 294 00:22:12,581 --> 00:22:14,581 What else you feeling sorry about? 295 00:22:16,460 --> 00:22:18,210 Well, let's see. 296 00:22:18,629 --> 00:22:20,969 Never get to know my daddy. 297 00:22:21,507 --> 00:22:24,127 My hairline's receding. 298 00:22:24,343 --> 00:22:26,263 Nobody likes my beach house. 299 00:22:26,428 --> 00:22:29,888 - Oh, I'm sorry to hear that. - Got funny tattoos. 300 00:22:30,099 --> 00:22:31,809 Your turn. 301 00:22:33,060 --> 00:22:34,810 Apart from being scared all the time? 302 00:22:37,982 --> 00:22:42,322 I wake up at night and I can't breathe. 303 00:22:44,405 --> 00:22:46,195 Let's get out of here. 304 00:22:47,408 --> 00:22:48,948 Where? 305 00:22:49,660 --> 00:22:53,330 Oh, I don't know. Some place we can get a few laughs. We deserve that. 306 00:22:56,667 --> 00:22:57,997 Good evening. 307 00:22:58,168 --> 00:23:01,128 - Right this way. - Where'd you hear about this place? 308 00:23:01,338 --> 00:23:04,468 I'm a cross-dresser. Thank you. 309 00:23:04,842 --> 00:23:06,842 So did the senator talk about my father? 310 00:23:07,011 --> 00:23:09,601 No, he told me you had a conversation. 311 00:23:10,389 --> 00:23:12,179 Hey, do you think he's crazy? 312 00:23:12,349 --> 00:23:13,809 A little. 313 00:23:14,018 --> 00:23:17,018 You know what he said to me? He said he was running for president. 314 00:23:17,187 --> 00:23:19,057 And he wanted me to be in his Cabinet. 315 00:23:19,690 --> 00:23:23,530 Just draw the line when he asks you to wear the pink pillbox hat. 316 00:23:25,029 --> 00:23:27,869 I don't know, he said he's harnessed the soul... 317 00:23:28,032 --> 00:23:30,412 and locked it inside a household shrine... 318 00:23:30,576 --> 00:23:33,076 - the television set. - You've seen him on Laugh Attack. 319 00:23:33,245 --> 00:23:35,655 Put your hands together for the very strange... 320 00:23:35,831 --> 00:23:39,541 very bitter comedy stylings of Stitch Walker! 321 00:23:43,547 --> 00:23:47,087 All right, so I'm drinking. How very unprofessional of me. 322 00:23:47,259 --> 00:23:49,349 Sorry, I got pressures. I'm only human, okay. 323 00:23:49,511 --> 00:23:52,971 See, see? This ain't some guest shot on Church Windows. 324 00:23:53,599 --> 00:23:57,349 Let's get into some trouble tonight. Let's talk about... 325 00:23:57,519 --> 00:24:00,689 Senator Tony Kreutzer. 326 00:24:00,856 --> 00:24:03,276 He of the New Reality and the messiah complex. 327 00:24:03,442 --> 00:24:06,032 Sieg Heil! Sieg hologram! 328 00:24:06,278 --> 00:24:07,858 Sieg Mimecom! 329 00:24:08,030 --> 00:24:10,740 This is a scary guy, This Tony K. This senator person. 330 00:24:10,908 --> 00:24:12,578 I'm telling you. Read any of his books? 331 00:24:12,743 --> 00:24:14,503 Pretty bad, even for sci-fl. 332 00:24:14,662 --> 00:24:18,332 All about old white guys who think they're god. Does this ring a bell people? 333 00:24:19,750 --> 00:24:23,170 Hey, where are you going? Don't go. This is very important. 334 00:24:23,379 --> 00:24:25,709 We elected this guy, this is what I don't understand. 335 00:24:25,881 --> 00:24:27,511 He kills people. We're letting him! 336 00:24:27,758 --> 00:24:30,218 These things called Perceptories. They aren't hospitals. 337 00:24:30,427 --> 00:24:32,547 - Harry let's go. - No, no. I want to hear this. 338 00:24:32,721 --> 00:24:35,181 Tully Woiwode, the artist? Remember him? 339 00:24:35,349 --> 00:24:38,269 He had a beautiful sister, man. Had a beautiful sister. 340 00:24:38,435 --> 00:24:42,725 She's gorgeous. They blew her head off in Griffith Park. 341 00:24:42,898 --> 00:24:44,608 Hey, let go of me, man. 342 00:24:51,615 --> 00:24:53,365 Let's get out of here. 343 00:24:56,787 --> 00:24:58,327 - Harry. - Paige. 344 00:24:58,497 --> 00:25:00,287 - Hey, Paige! Where are you? - Wait. Wait! 345 00:25:00,833 --> 00:25:03,133 - Harry.- Harry! - Paige! 346 00:25:03,293 --> 00:25:04,633 Paige! 347 00:25:04,795 --> 00:25:06,085 All right, you. 348 00:25:06,296 --> 00:25:07,506 Up against the wall. 349 00:25:07,673 --> 00:25:09,473 What is going on? Who are you, police? 350 00:25:09,633 --> 00:25:11,093 I'm an attorney. 351 00:25:11,301 --> 00:25:12,511 - Hey, look at this. - What? 352 00:25:12,678 --> 00:25:14,678 You see his hand? He's a Father. 353 00:25:14,972 --> 00:25:16,812 Why didn't you say? 354 00:25:20,644 --> 00:25:23,364 Stay fresh and tingly with Summer Storm. 355 00:25:23,522 --> 00:25:27,612 And now. Back to WC's Saturday night at the movies... 356 00:25:27,985 --> 00:25:29,775 Hey, what's the matter, little man? 357 00:25:29,945 --> 00:25:32,945 Mommy left with a Japanese man. 358 00:25:33,115 --> 00:25:35,235 She what? When? 359 00:25:35,409 --> 00:25:39,079 She said I wasn't her son, that I was bad... 360 00:25:39,246 --> 00:25:42,166 that I killed that fat man with a knife. 361 00:25:42,374 --> 00:25:43,634 Where's Deirdre? 362 00:25:43,792 --> 00:25:47,592 They took her. Dad, I'm scared. 363 00:25:48,505 --> 00:25:50,005 Come here. 364 00:25:50,215 --> 00:25:52,255 Look, Mommy's sick. 365 00:25:52,426 --> 00:25:54,886 She doesn't mean the things she says. 366 00:25:55,888 --> 00:26:00,638 I'm here, now, Coty. Dad's here. Everything's gonna be okay. 367 00:26:00,809 --> 00:26:04,519 I love you, Dad. Yeah, I love you too. 368 00:26:12,654 --> 00:26:15,164 I'm sorry I called you so early. 369 00:26:15,324 --> 00:26:18,044 That's all right. Harry. What's going on. 370 00:26:18,327 --> 00:26:20,117 Have you heard from her? 371 00:26:20,621 --> 00:26:22,161 No. 372 00:26:22,498 --> 00:26:24,918 Josie's just left with Coty. 373 00:26:25,292 --> 00:26:27,632 He said she was with a man. 374 00:26:30,672 --> 00:26:34,682 You know, maybe she's been seeing someone else all along. 375 00:26:35,636 --> 00:26:37,636 Who could blame her. 376 00:26:38,889 --> 00:26:41,139 I didn't tell you what happened last night. 377 00:26:41,308 --> 00:26:42,848 I was in this club with Paige. 378 00:26:43,018 --> 00:26:44,438 And there was this... 379 00:26:44,603 --> 00:26:48,653 raid of some kind. And these cops or whatever the hell they were... 380 00:26:48,857 --> 00:26:50,897 they grab me... 381 00:26:51,068 --> 00:26:53,528 and then when they saw the tattoo, they released me. 382 00:26:53,695 --> 00:26:55,195 Harry. Wait a minute. 383 00:26:55,364 --> 00:26:57,834 No, they just let me go. Like I was one of them. 384 00:26:57,991 --> 00:26:59,991 Grace is unstable. She's taken your daughter. 385 00:27:00,160 --> 00:27:02,370 And you're talking about nightclubs. 386 00:27:03,789 --> 00:27:05,289 It's crazy, I know. 387 00:27:05,457 --> 00:27:08,627 Harry. You've got to go to the police. 388 00:27:09,044 --> 00:27:10,804 Police? 389 00:27:10,963 --> 00:27:13,423 There's no police. 390 00:27:15,008 --> 00:27:17,088 Maybe it's the other way around. 391 00:27:17,261 --> 00:27:19,811 Maybe there's nothing but police. 392 00:27:21,598 --> 00:27:23,228 - I gotta go. - Harry. 393 00:27:23,433 --> 00:27:24,693 Harry! 394 00:27:28,939 --> 00:27:31,779 I want Chickie moved. 395 00:27:32,276 --> 00:27:33,816 To where? 396 00:27:34,111 --> 00:27:35,821 Anywhere. 397 00:27:35,988 --> 00:27:37,818 Just do it. 398 00:27:40,576 --> 00:27:43,946 And I'm leaving it to you to find Grace. 399 00:27:44,621 --> 00:27:47,831 It's a little late in the clay to have your neurotic daughter... 400 00:27:48,000 --> 00:27:49,460 gum up the works. 401 00:27:49,626 --> 00:27:53,126 I have got to stop eating. I look like Cass Elliot. 402 00:27:53,463 --> 00:27:55,673 Earth to Paige. 403 00:27:55,841 --> 00:27:58,641 Any general insights to share with the group? 404 00:28:01,305 --> 00:28:03,215 No. None. Sorry. 405 00:28:03,390 --> 00:28:05,180 You went to the club with Harry. 406 00:28:05,684 --> 00:28:07,354 Any good jokes? 407 00:28:08,312 --> 00:28:10,692 I'm not a real big fan of comedy. 408 00:28:10,898 --> 00:28:12,728 She wasn't paying attention. 409 00:28:13,233 --> 00:28:16,033 Too busy drooling over Harry. 410 00:28:16,195 --> 00:28:17,855 You're really pathetic. 411 00:28:21,992 --> 00:28:25,832 Don't you ever talk to me that way, do you understand? Ever! 412 00:28:34,046 --> 00:28:36,966 She's the only one who can really get to him. 413 00:28:39,468 --> 00:28:41,928 I guess that's the way it should be. 414 00:28:43,513 --> 00:28:48,193 In a few weeks, I'll be announcing my candidacy for president. 415 00:28:48,936 --> 00:28:51,266 On Monday, the Wild Palms Group... 416 00:28:52,439 --> 00:28:56,569 will issue a terse press release. 417 00:28:56,735 --> 00:28:58,525 And it will read: 418 00:28:58,695 --> 00:29:01,905 Senator Tony Kreutzer of California... 419 00:29:02,074 --> 00:29:06,874 has announced his engagement and imminent marriage... 420 00:29:07,037 --> 00:29:11,747 to longtime aide, Paige Katz. 421 00:29:13,126 --> 00:29:14,956 Let us pray. 422 00:29:17,547 --> 00:29:20,927 The wind is old and still at play. 423 00:29:21,426 --> 00:29:24,596 While I must hurry upon my way. 424 00:29:24,763 --> 00:29:28,063 And I am running to Paradise. 425 00:29:35,732 --> 00:29:38,442 Very much. Thank you very much. 426 00:29:38,610 --> 00:29:40,780 Synthiotics is all things to all... 427 00:29:40,946 --> 00:29:43,816 - I'm so glad you could come. - The senator had a great notion. 428 00:29:43,991 --> 00:29:47,371 People like you and me might need help to finding the garden... 429 00:29:47,536 --> 00:29:50,206 so he's built us this wonderful church. 430 00:29:50,372 --> 00:29:54,002 So we'd like to invite you to join us. 431 00:29:54,167 --> 00:29:57,297 Yes, this was his second. 432 00:29:59,423 --> 00:30:02,723 I'm a survivor of the disaster of Boca Raton. 433 00:30:02,884 --> 00:30:05,014 - That's all I have. - Thank you. Bless you, sir. 434 00:30:05,178 --> 00:30:07,928 - Tommy? - Act like you're being hassled. 435 00:30:09,725 --> 00:30:11,385 Tommy, what's going on? 436 00:30:11,643 --> 00:30:13,943 - Grace and Deirdre are fine. - Where are they? 437 00:30:14,104 --> 00:30:15,984 I can't tell you that. 438 00:30:18,191 --> 00:30:21,191 Meet me Sunday at noon, Court of Psalms. The cemetery. 439 00:30:21,361 --> 00:30:23,361 - Are you all right, you need money? - No. 440 00:30:23,655 --> 00:30:25,115 Thanks, old friend. 441 00:30:25,282 --> 00:30:26,912 Remember these stories about me... 442 00:30:27,117 --> 00:30:29,287 robbing people's houses when we were kids? 443 00:30:29,619 --> 00:30:33,249 - Yeah, you only stole the mirrors. - I'm putting them all back now. 444 00:30:33,790 --> 00:30:35,420 Flowers for you, Harry. 445 00:30:35,667 --> 00:30:41,257 A bouquet of looking glasses. So see what you see. For old times. 446 00:30:57,064 --> 00:30:58,614 Paige. 447 00:30:58,982 --> 00:31:00,232 Don't look at me. 448 00:31:03,653 --> 00:31:05,073 What are you doing here? 449 00:31:06,782 --> 00:31:08,452 I need to talk. 450 00:31:10,577 --> 00:31:12,157 I'm listening. 451 00:31:12,329 --> 00:31:16,669 The senator entered politics in the late '70s. 452 00:31:17,834 --> 00:31:22,054 Back then, my father was a well-respected journalist. 453 00:31:23,757 --> 00:31:26,887 To him the senator was a dangerous man... 454 00:31:27,052 --> 00:31:28,512 a demagogue. 455 00:31:29,304 --> 00:31:32,814 He wrote a series of articles tying Kreutzer and Synthiotics... 456 00:31:33,100 --> 00:31:35,940 to a shadowy vigilante group. 457 00:31:36,895 --> 00:31:38,685 It cost the senator the election. 458 00:31:42,025 --> 00:31:46,655 Men broke into our house and they took me away. 459 00:31:47,656 --> 00:31:49,066 I was 3 years old. 460 00:31:49,533 --> 00:31:51,333 The Fathers. 461 00:31:54,413 --> 00:31:58,633 I never saw my parents again. And I was raised... 462 00:31:58,834 --> 00:32:01,554 in New Realist foster homes. 463 00:32:02,045 --> 00:32:04,125 Everything you've told me... 464 00:32:04,339 --> 00:32:05,969 your lost little boy. 465 00:32:07,175 --> 00:32:08,675 Lies. 466 00:32:10,053 --> 00:32:11,893 Why, Paige? 467 00:32:15,225 --> 00:32:16,765 To pull you in. 468 00:32:18,353 --> 00:32:19,653 Are you with him now? 469 00:32:22,274 --> 00:32:25,904 Before in college, when we first met. 470 00:32:30,574 --> 00:32:33,414 They were grooming me to be his wife even then. 471 00:32:33,785 --> 00:32:35,575 He was jealous of you... 472 00:32:35,745 --> 00:32:39,415 that's why they sent me away. That's why they brought Grace in. 473 00:32:40,041 --> 00:32:41,331 What are you saying? 474 00:32:44,337 --> 00:32:46,257 Your marriage was arranged. 475 00:32:46,756 --> 00:32:48,926 Two royal families. 476 00:32:49,759 --> 00:32:51,929 Josie is the senator's sister. 477 00:32:52,512 --> 00:32:54,472 Why did you do this to me? 478 00:32:55,056 --> 00:32:57,016 They did it. 479 00:32:58,435 --> 00:32:59,765 Is Coty my son? 480 00:33:01,938 --> 00:33:04,858 What they did to that poor little boy. What they did. 481 00:33:05,442 --> 00:33:07,942 Is Coty my son, Paige? Answer me. 482 00:33:08,111 --> 00:33:11,161 I am wading through blood, Harry. I'm drowning. 483 00:33:11,323 --> 00:33:13,703 - Who is he? Answer me, Paige! - God help me! 484 00:33:13,867 --> 00:33:15,787 Answer me, Paige! Come on! 485 00:33:15,952 --> 00:33:18,872 He's mine! I had him with the senator! 486 00:33:19,289 --> 00:33:22,329 He was switched with your baby at birth! 487 00:33:22,626 --> 00:33:24,166 Stolen! 488 00:33:24,377 --> 00:33:27,127 The way they stole my life! 489 00:33:40,268 --> 00:33:42,648 Harry! This is a surprise. 490 00:33:43,271 --> 00:33:45,981 - Where's Coty? - Napping. Down below. 491 00:33:46,316 --> 00:33:50,316 I need to see him. To look in his eyes. To see if it's true. 492 00:33:51,530 --> 00:33:55,280 I hate resorting to cliche, but you look like you saw a ghost. 493 00:33:55,450 --> 00:33:57,740 I did. Paige Katz. 494 00:33:58,370 --> 00:34:02,330 You know, Harry? The women in your life are really going to hell. 495 00:34:02,499 --> 00:34:06,629 - And you're driving the bus! - Don't get righteous with me. 496 00:34:06,878 --> 00:34:10,838 Not now! You begged for this life. You wanted this life. 497 00:34:11,049 --> 00:34:13,089 Did you think there wasn't a price to pay? 498 00:34:13,343 --> 00:34:16,933 Did you think it's just about beach houses and Hockney lithographs? 499 00:34:17,097 --> 00:34:20,557 About fooling around on your wife? Is that what you thought, Harry? 500 00:34:20,934 --> 00:34:22,984 She tried to warn me all along. 501 00:34:23,186 --> 00:34:24,476 She said... 502 00:34:24,688 --> 00:34:28,148 - he wasn't ours. - Oh, she'll say anything! 503 00:34:28,400 --> 00:34:30,940 I didn't want you to marry her. 504 00:34:31,194 --> 00:34:33,324 That was the senator's idea. 505 00:34:33,488 --> 00:34:37,368 Because of that marriage, you are going to be an historical figure... 506 00:34:37,534 --> 00:34:40,914 - a rich one, at that. - I need to see Coty. 507 00:34:41,955 --> 00:34:43,205 Hey. 508 00:34:44,499 --> 00:34:48,419 Get off him! I said, get off him! 509 00:34:50,380 --> 00:34:52,920 Go on down, Harry. Go below. 510 00:34:53,675 --> 00:34:55,175 Because nothing matters. 511 00:34:58,179 --> 00:35:00,519 You're with us now. 512 00:35:00,932 --> 00:35:06,232 The palm at the end of the mind Beyond the last thought, rises. 513 00:35:06,396 --> 00:35:08,436 In the bronze decor. 514 00:35:08,607 --> 00:35:12,897 A gold-feathered bird Sings in the palm. 515 00:35:13,069 --> 00:35:15,029 Without human meaning. 516 00:35:15,196 --> 00:35:20,156 Without human feeling A foreign song 517 00:35:36,134 --> 00:35:38,434 Tommy, are you here? 518 00:35:39,262 --> 00:35:40,972 Tommy? 519 00:36:10,126 --> 00:36:12,166 Father. 520 00:36:13,546 --> 00:36:17,216 Tourists like to come here. They're real morbid. 521 00:36:17,509 --> 00:36:19,759 It's worse than The Day of the Locust. 522 00:36:19,928 --> 00:36:24,428 - You never told me your name. - It's Peter. I know yours. 523 00:36:24,641 --> 00:36:26,771 - Where do you live? - In the tunnels. 524 00:36:29,729 --> 00:36:31,979 I'll take you to Tommy. 525 00:36:32,315 --> 00:36:36,985 We're hitting the Yellow Brick Road, Harry. What do you need? A heart? 526 00:36:37,278 --> 00:36:40,368 A brain? Courage? 527 00:36:40,532 --> 00:36:43,032 I'll take a helping of each. 528 00:37:04,055 --> 00:37:06,135 Hello, Josie. 529 00:37:07,308 --> 00:37:08,688 Hello, Eli. 530 00:37:10,437 --> 00:37:12,477 I missed you. 531 00:37:12,897 --> 00:37:14,767 So did a lot of other people. 532 00:37:15,108 --> 00:37:17,028 I'm truly sorry. 533 00:37:18,153 --> 00:37:19,823 Sit down. 534 00:37:23,575 --> 00:37:27,495 I thought it was time to make amends. 535 00:37:27,662 --> 00:37:29,162 I never stopped loving you. 536 00:37:29,372 --> 00:37:33,002 Sounds a little like a Channel 3 soap, no? 537 00:37:33,209 --> 00:37:34,999 I expect you to be bitter. 538 00:37:35,211 --> 00:37:37,801 What largesse. 539 00:37:39,132 --> 00:37:40,842 Ten years locked up, Josie. 540 00:37:41,009 --> 00:37:43,299 You murdered my wife, robbed me of my child... 541 00:37:43,470 --> 00:37:45,850 She wasn't your wife. That was bigamy. 542 00:37:46,014 --> 00:37:48,274 We were never legally divorced. 543 00:37:48,433 --> 00:37:50,023 So, what do we do now, Josie? 544 00:37:50,185 --> 00:37:54,015 Settle in the suburbs and barbecue by the pool? 545 00:37:54,564 --> 00:37:57,864 Fly to Vegas and get hitched like Elvis and Priscilla. 546 00:37:58,026 --> 00:37:59,856 Why the reunion, Josie? 547 00:38:00,028 --> 00:38:02,198 I'll tell you why. 548 00:38:02,489 --> 00:38:06,079 Because I am parched. 549 00:38:06,242 --> 00:38:08,582 My brother loves the desert, not I. 550 00:38:09,287 --> 00:38:11,827 Hunt the flood. To touch you... 551 00:38:12,290 --> 00:38:14,080 to taste YOU... 552 00:38:14,250 --> 00:38:16,090 to smell you... 553 00:38:16,252 --> 00:38:18,762 to start the holy war all over again. 554 00:38:33,853 --> 00:38:36,363 Release Chickie, or there's nothing to talk about. 555 00:38:39,651 --> 00:38:41,821 I'll give you Chickie... 556 00:38:42,445 --> 00:38:43,945 for Grace. 557 00:38:46,115 --> 00:38:49,365 You're no general! You're a mercenary. 558 00:38:49,828 --> 00:38:51,158 A cannibal. 559 00:38:51,329 --> 00:38:55,919 A pimp with the wings of a bat! I never wanted you. Any part of you! 560 00:39:12,141 --> 00:39:13,811 Go down, Harry. 561 00:39:13,977 --> 00:39:15,847 Through the deep end. 562 00:39:16,020 --> 00:39:18,190 That's where you'll find her. 563 00:39:32,370 --> 00:39:34,040 Deirdre! 564 00:39:38,835 --> 00:39:42,625 1 missed you so much, baby. 565 00:39:44,382 --> 00:39:46,342 Forgive me, Grace. 566 00:39:46,634 --> 00:39:48,394 It doesn't matter. 567 00:39:49,095 --> 00:39:51,555 - Now that you're here. - He thought it was just a dream. 568 00:39:51,723 --> 00:39:54,143 I told you one clay you'd wake up at the watering hole. 569 00:39:54,309 --> 00:39:58,149 Tomorrow we're going to the desert. We're gonna set the palms on fire. 570 00:40:00,189 --> 00:40:02,819 We found her in the pool. We were about to flood. 571 00:40:02,984 --> 00:40:06,114 - Was she alone? - We're checking the perimeters. 572 00:40:06,279 --> 00:40:08,319 How'd you find us? 573 00:40:08,865 --> 00:40:10,695 The boy gave me a map. 574 00:40:10,867 --> 00:40:13,997 I smell Paige Katz. Unmistakable. 575 00:40:14,203 --> 00:40:17,963 The smell of sea breeze, skunk and death. 576 00:40:18,541 --> 00:40:20,631 They moved your son. 577 00:40:21,085 --> 00:40:22,415 The senator knows your plans. 578 00:40:22,587 --> 00:40:25,507 He moved Chickie from the desert to a safe house in Hollywood... 579 00:40:25,673 --> 00:40:27,473 the place they killed Gavin Whitehope. 580 00:40:27,717 --> 00:40:30,217 Liar. She's lying. 581 00:40:30,386 --> 00:40:34,846 The bride of Frankenstein, a liar? Say it isn't so. 582 00:40:35,058 --> 00:40:37,478 I'm telling the truth! 583 00:40:38,561 --> 00:40:41,401 What do you think, Harry? Is she telling the truth? 584 00:40:41,564 --> 00:40:42,824 1 behave her. 585 00:40:42,982 --> 00:40:45,232 There's more. 586 00:40:45,401 --> 00:40:49,241 At 4:00 the senator's going to see your son. 587 00:40:49,405 --> 00:40:54,325 He thinks Chickie has some kind of techno-shamanistic key to eternity. 588 00:40:54,994 --> 00:40:58,924 Kreutzer said that he'd tear the secret from Chickie's bones, if he had to. 589 00:40:59,082 --> 00:41:00,922 In less than an hour. 590 00:41:01,084 --> 00:41:04,344 You will take us to this safe house, Miss Katz. 591 00:41:04,504 --> 00:41:08,514 And if I do not leave with my son, we will surely gut you in the street. 592 00:41:08,675 --> 00:41:10,425 I'm going with you. 593 00:41:10,593 --> 00:41:12,933 No, Harry... 594 00:41:13,137 --> 00:41:14,967 go to the senator. 595 00:41:15,139 --> 00:41:17,979 You haven't seen him since that business on the yacht with Coty. 596 00:41:18,142 --> 00:41:20,102 He's probably worried about your allegiance. 597 00:41:20,269 --> 00:41:21,479 Renew it. 598 00:41:21,646 --> 00:41:23,936 Keep him from his appointment with my son. 599 00:41:24,107 --> 00:41:26,727 He'll bring too many with him. We won't stand a chance. 600 00:41:26,943 --> 00:41:29,703 Be our Trojan horse, Harry. 601 00:41:29,862 --> 00:41:34,032 And remember, there are no politics. 602 00:41:34,200 --> 00:41:38,000 Only fathers and beach houses. 603 00:41:46,796 --> 00:41:48,086 It's the Mimezine. 604 00:41:48,798 --> 00:41:50,428 Maybe you should stay. 605 00:41:50,633 --> 00:41:52,263 No way. It's not gonna happen. 606 00:41:52,468 --> 00:41:54,638 We're going to get Chickie. 607 00:41:58,808 --> 00:42:02,648 Grace, I'm sorry for everything. 608 00:42:11,320 --> 00:42:14,070 Look, Eli says the tunnels aren't safe. 609 00:42:14,240 --> 00:42:15,950 Take Deirdre to the house. 610 00:42:16,117 --> 00:42:18,577 They won't think of looking for you there. 611 00:42:19,829 --> 00:42:21,249 I'll come tonight. 612 00:42:21,414 --> 00:42:24,134 Flood the pool! We're moving out! 613 00:42:26,711 --> 00:42:28,211 Come on. 614 00:42:37,680 --> 00:42:40,350 Okay. Breath slowly now. 615 00:42:40,516 --> 00:42:43,846 Just relax. It'll be all right. 616 00:43:03,206 --> 00:43:05,036 You now what I love? 617 00:43:05,750 --> 00:43:10,050 I love the men who slash paintings of the old masters. 618 00:43:11,214 --> 00:43:12,974 See the palms out there, Harry? 619 00:43:13,299 --> 00:43:16,429 Shivering in the blue skies. 620 00:43:16,594 --> 00:43:19,394 The simple mysticism of a windy clay. 621 00:43:19,764 --> 00:43:22,354 You know what I told the senator? 622 00:43:22,725 --> 00:43:26,555 I said, “Today is a clay for unicorns.' 623 00:43:33,111 --> 00:43:37,071 You were good to me. But I'm not that boy anymore. 624 00:43:37,698 --> 00:43:40,788 Those Father Knows Best clays are over. 625 00:43:40,952 --> 00:43:43,412 Only Fathers know best. 626 00:43:45,331 --> 00:43:50,001 And there are so many enemies on the way to the garden. 627 00:43:58,427 --> 00:44:00,967 It's all right, Chickie. We'll take you to the beach. 628 00:44:01,139 --> 00:44:02,719 Tara? Tara? 629 00:44:02,890 --> 00:44:06,940 - It's Daddy, it's Daddy. - Come on, Eli. He's dying. 630 00:44:07,103 --> 00:44:09,773 We gonna take you to the water. Can you hold on? 631 00:44:09,939 --> 00:44:11,649 Hold on! 632 00:44:11,816 --> 00:44:13,896 Come on! Come on! Hurry! 633 00:44:36,966 --> 00:44:38,216 Where's Tommy? 634 00:44:56,152 --> 00:44:57,822 Come on, let's go! Come on! 635 00:45:04,285 --> 00:45:07,155 - Stitch! Come on, move it! Move! - You can't leave him! 636 00:45:07,330 --> 00:45:10,330 - We gotta go back for him! - Shut up, Tommy! Everyone, shut up! 637 00:45:21,677 --> 00:45:23,297 Hurry! 638 00:45:35,024 --> 00:45:36,864 Here we are, baby boy. 639 00:45:37,026 --> 00:45:38,686 See? 640 00:45:39,153 --> 00:45:41,163 We're at the water. 641 00:45:41,364 --> 00:45:43,704 - Is this real? - Yeah. 642 00:45:43,866 --> 00:45:47,786 Remember how Mama... 643 00:45:48,204 --> 00:45:52,884 always brought you to the ocean when you got sick? 644 00:45:54,877 --> 00:45:57,047 Where's the orchestra? 645 00:45:57,213 --> 00:45:59,093 Orchestra? 646 00:45:59,882 --> 00:46:01,932 1 hear a symphony. 647 00:46:23,906 --> 00:46:26,986 Chickie! 648 00:46:27,743 --> 00:46:30,713 Chickie! 649 00:46:34,166 --> 00:46:35,836 Grace? 650 00:46:39,922 --> 00:46:41,552 Oh, no! 651 00:46:41,757 --> 00:46:44,007 Now, where are you Grace? 652 00:46:44,176 --> 00:46:45,716 Grace! 653 00:47:11,787 --> 00:47:15,617 Hate to say it, but I like him so much better since he died. 654 00:47:15,791 --> 00:47:19,591 That posthumous quality really makes me shiver. 655 00:47:21,797 --> 00:47:24,047 They're gonna bring the girl in. 656 00:47:29,430 --> 00:47:31,430 He's waiting for you. 657 00:47:32,725 --> 00:47:35,135 Hi, Deirdre! Come here. 658 00:47:35,311 --> 00:47:38,021 It's Auntie Tabba. 659 00:47:38,356 --> 00:47:39,606 Come here. 660 00:47:40,900 --> 00:47:42,440 Any problems? 661 00:47:42,651 --> 00:47:45,821 - No. - What sweetness you are. 662 00:47:45,988 --> 00:47:47,618 What sweetness. 663 00:47:48,908 --> 00:47:51,988 Will you need me for anything else? 664 00:47:53,662 --> 00:47:55,292 No. 665 00:47:57,792 --> 00:47:59,592 Good night, Tobias. 666 00:47:59,752 --> 00:48:01,672 And thank you. 48125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.