All language subtitles for Swamp.Shark.2011.x264.DTS-WAF.Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,660 --> 00:01:02,994 [lively harmonica music] 2 00:01:02,995 --> 00:01:06,330 [people talking and laughing] 4 00:01:10,936 --> 00:01:13,204 - WHOO-WHOO! 5 00:01:20,379 --> 00:01:23,247 - [laughs] WHOO! WHOO! 6 00:01:23,248 --> 00:01:24,883 women: WHOO! 7 00:01:33,159 --> 00:01:34,425 [siren wailing] 8 00:01:34,426 --> 00:01:38,930 - RELAX, MAN. 9 00:01:38,931 --> 00:01:40,431 - GET OVER HERE NOW. 10 00:01:40,432 --> 00:01:41,800 - COME ON, MAN. 11 00:01:41,801 --> 00:01:43,401 IT'S THE GATOR FEST KICKOFF PARTY, DUDE. 12 00:01:43,402 --> 00:01:44,736 - CALM DOWN, SCOTT. 13 00:01:44,737 --> 00:01:45,937 I'LL KICK YOUR ASS IN THE BAYOU. 14 00:01:45,938 --> 00:01:47,839 - [laughs] - LEAVE IT ALONE, SCOTT. 15 00:01:47,840 --> 00:01:49,741 - LET'S GO. 16 00:01:49,742 --> 00:01:51,843 YOU KNOW WHAT? I'M GETTING SICK AND TIRED-- 17 00:01:51,844 --> 00:01:54,512 - JACK, YOUR DADDY'S GOING TO HEAR ABOUT THIS. 18 00:01:54,513 --> 00:01:56,614 YOUR MAMA AND DADDIES ARE GOING TO GET 19 00:01:56,615 --> 00:01:59,751 SOME NICE FAT CITATIONS NOW FROM ALL OF YOU. 20 00:02:15,134 --> 00:02:16,567 OKAY, JEN C. 21 00:02:16,568 --> 00:02:19,303 BRING IT ON IN. 22 00:02:19,304 --> 00:02:21,472 YOU READ ME? BRING IT ON IN. 23 00:03:18,730 --> 00:03:20,165 - [resentfully] I CAN'T WAIT TO HEAR 24 00:03:20,166 --> 00:03:22,967 WHAT HE'S GOT TO SAY. 25 00:03:24,569 --> 00:03:26,304 - HOWDY. 26 00:03:26,305 --> 00:03:28,006 LOOKS LIKE YOU HAD A ROUGH NIGHT FISHING. 27 00:03:28,007 --> 00:03:29,908 - ROUGH AIN'T THE HALF OF IT. 28 00:03:29,909 --> 00:03:31,109 DAMN THING KILLED HALF MY CREW 29 00:03:31,110 --> 00:03:32,443 BEFORE I COULD GET IT IN THE TANK. 30 00:03:32,444 --> 00:03:35,213 [loud banging] 31 00:03:35,214 --> 00:03:37,315 - WHAT THE HELL'S IN THAT THING? 32 00:03:37,316 --> 00:03:39,717 - YOU PAY ME TO FIND EXOTIC ANIMALS. 33 00:03:39,718 --> 00:03:41,820 PAY ME. 34 00:03:43,422 --> 00:03:46,324 - I'M SORRY ABOUT YOUR MEN. 35 00:03:46,325 --> 00:03:49,027 BRING IT ALL. - GOT IT. 36 00:03:51,163 --> 00:03:53,364 - HOW THE HELL YOU GET THAT THING IN THERE? 37 00:03:53,365 --> 00:03:55,366 - BLOOD. 38 00:03:55,367 --> 00:03:58,069 [banging] 39 00:03:58,070 --> 00:04:00,471 PUT ANOTHER STRAP ON. QUICK. 40 00:04:00,472 --> 00:04:03,574 HURRY IT UP. COME ON. 41 00:04:03,575 --> 00:04:05,543 MOVE, MOVE, MOVE! 42 00:04:07,112 --> 00:04:09,147 COME ON. MOVE! 43 00:04:09,148 --> 00:04:10,715 MOVE IT. MOVE IT. MOVE IT! 44 00:04:10,716 --> 00:04:13,051 HURRY! GET IT GOING, NOW. 45 00:04:13,052 --> 00:04:14,986 [banging] 46 00:04:16,455 --> 00:04:19,457 [dramatic music] 47 00:04:19,458 --> 00:04:25,496 ♪ ♪ 48 00:04:25,497 --> 00:04:26,997 [metal creaking] 49 00:05:05,837 --> 00:05:08,239 - DON'T SAY A WORD ABOUT THIS TO ANYONE. 50 00:05:08,240 --> 00:05:10,908 - SURE. 51 00:05:10,909 --> 00:05:12,477 - GET THAT TRUCK OUT OF HERE. 52 00:05:12,478 --> 00:05:14,512 - RIGHT. 53 00:05:26,325 --> 00:05:30,060 - WHAT A LOUSY WAY TO START THE SUMMER. 54 00:05:32,598 --> 00:05:35,600 [upbeat acoustic guitar music] 55 00:05:35,601 --> 00:05:41,905 ♪ ♪ 56 00:05:43,375 --> 00:05:46,377 [upbeat zydeco music] 57 00:05:46,378 --> 00:05:54,318 ♪ ♪ 58 00:06:06,765 --> 00:06:09,099 - KRYSTAL! 59 00:06:12,737 --> 00:06:14,238 PEOPLE ARE OUT OF WATER. COME ON. 60 00:06:14,239 --> 00:06:15,640 - I'M COMING. 61 00:06:16,975 --> 00:06:18,376 - THAT AIN'T PART 62 00:06:18,377 --> 00:06:21,045 OF THE ALLIGATOR SHOW THEY GOT AROUND HERE, IS IT? 63 00:06:21,046 --> 00:06:24,282 ♪ ♪ 64 00:06:24,283 --> 00:06:28,186 - SO YOUR FRIENDS DARED YOU TO COME AND GET... 65 00:06:28,187 --> 00:06:29,353 MY NUMBER? 66 00:06:29,354 --> 00:06:31,322 [bell dings] 67 00:06:32,691 --> 00:06:34,024 WHO WAS THAT? 68 00:06:34,025 --> 00:06:35,359 - OH, COME ON, BABE. 69 00:06:35,360 --> 00:06:36,527 FLIRTING'S PART OF THE JOB. 70 00:06:36,528 --> 00:06:37,795 YOU KNOW I'M ALL YOURS. 71 00:06:37,796 --> 00:06:40,231 - WELL, IN THAT CASE, THEN FLIRT AWAY. 72 00:06:40,232 --> 00:06:43,167 [cheers and applause] 73 00:06:43,168 --> 00:06:45,969 WHOO! 74 00:06:48,139 --> 00:06:49,973 I HOPE YOU'RE ALL HAVING A GOOD TIME 75 00:06:49,974 --> 00:06:51,775 HERE AT THE GATOR SHED. 76 00:06:51,776 --> 00:06:52,876 - FAMILY OWNED AND OPERATED. 77 00:06:52,877 --> 00:06:54,278 ALWAYS HAS BEEN, ALWAYS WILL BE. 78 00:06:54,279 --> 00:06:55,746 AND EVERYTHING THAT WE MAKE TONIGHT 79 00:06:55,747 --> 00:06:57,081 IS TO SEND HER SISTER TO COLLEGE. 80 00:06:57,082 --> 00:06:58,182 - YEAH. 81 00:06:58,183 --> 00:06:59,317 [cheers and applause] 82 00:06:59,318 --> 00:07:00,784 SHE'S THE ONE OVER BY THE FIREPLACE 83 00:07:00,785 --> 00:07:02,420 THAT'S PRETENDING NOT TO KNOW ME. 84 00:07:02,421 --> 00:07:04,922 THERE SHE IS. HEY, KRYSTAL. 85 00:07:04,923 --> 00:07:06,123 [applause] 86 00:07:06,124 --> 00:07:07,791 OKAY, IT IS 6:00... - RIGHT THIS WAY. 87 00:07:07,792 --> 00:07:09,927 - HERE AT THE GATOR SHED, AND THAT MEANS ONLY ONE THING. 88 00:07:09,928 --> 00:07:10,928 - KILL ME NOW. 89 00:07:10,929 --> 00:07:12,630 - WHO WOULD BUS THE TABLES FOR ME? 90 00:07:12,631 --> 00:07:14,665 ENJOY. - THANKS. 91 00:07:14,666 --> 00:07:19,103 - IT IS TIME... TO FEED THE GATORS! 92 00:07:19,104 --> 00:07:22,072 - LET'S GO! 93 00:07:26,945 --> 00:07:29,012 WHO WANTS TO FEED SOME GATORS? 94 00:07:29,013 --> 00:07:30,214 kids: ME! 95 00:07:30,215 --> 00:07:32,350 - COME ON, NOW. 96 00:07:32,351 --> 00:07:34,118 WHO WANTS TO FEED SOME GATORS? 97 00:07:34,119 --> 00:07:35,686 kids: ME! 98 00:07:35,687 --> 00:07:39,724 - ALL RIGHT, THAT'S BETTER. 99 00:07:39,725 --> 00:07:42,460 - ALL RIGHTY. 100 00:07:42,461 --> 00:07:43,827 - HAS A BITE STRENGTH 101 00:07:43,828 --> 00:07:46,497 OF OVER 2,000 POUNDS PER SQUARE INCH. 102 00:07:49,200 --> 00:07:51,068 [kids exclaim] 103 00:07:54,105 --> 00:07:55,373 ITS JAWS... 104 00:07:55,374 --> 00:07:56,440 [bottles clink] 105 00:07:56,441 --> 00:07:58,809 CAN LITERALLY SNAP A MAN IN HALF. 106 00:07:58,810 --> 00:08:00,043 AND NOT NO LITTLE MAN LIKE YOU. 107 00:08:00,044 --> 00:08:01,646 A BIG MAN LIKE ME. 108 00:08:01,647 --> 00:08:04,348 - THINK YOUR BROTHER EVER GETS SCARED OF DOING THAT? 109 00:08:04,349 --> 00:08:08,218 - NO, HE FACED DOWN THE SCARIEST CREATURE ALIVE. 110 00:08:08,219 --> 00:08:11,555 - WHAT'S MORE DANGEROUS THAN A GATOR? 111 00:08:11,556 --> 00:08:14,692 - WELL, A DEFENSIVE LINEMAN FROM THE NEW YORK GIANTS. 112 00:08:14,693 --> 00:08:16,661 - MM-HMM. 113 00:08:16,662 --> 00:08:18,329 - I'LL SHOW YOU. 114 00:08:18,330 --> 00:08:20,063 - YOU THINK HE MISSES IT? 115 00:08:20,064 --> 00:08:22,300 - WHAT, BEING PUMMELED SO MANY TIMES 116 00:08:22,301 --> 00:08:24,134 THAT HE CAN'T WALK WITHOUT A LIMP AGAIN? 117 00:08:24,135 --> 00:08:25,503 - YEAH, THAT'S THE ONE. 118 00:08:25,504 --> 00:08:26,904 - YEAH, HE MISSES IT. 119 00:08:26,905 --> 00:08:28,606 - AN ALLIGATOR, HE SWALLOWS HIS FOOD WHOLE. 120 00:08:28,607 --> 00:08:30,007 HIS TEETH DON'T CHEW. 121 00:08:30,008 --> 00:08:32,943 HE GRABS ON, SPINS AROUND, TAKES IT DOWN AND DROWNS IT, 122 00:08:32,944 --> 00:08:34,178 AND THEN SWALLOWS IT. 123 00:08:34,179 --> 00:08:36,580 - ANYWAYS, AFTER GRADUATION, I'M OUT OF HERE. 124 00:08:36,581 --> 00:08:39,883 - ...30 MILES PER HOUR ON LAND. 125 00:08:39,884 --> 00:08:42,019 CAN YOU RUN 30 MILES PER HOUR? 126 00:08:42,020 --> 00:08:43,253 ME NEITHER, 127 00:08:43,254 --> 00:08:44,655 AND I'M PRETTY FAST. 128 00:08:44,656 --> 00:08:46,624 SO I DON'T WANT TO MEET ONE OF THESE THINGS 129 00:08:46,625 --> 00:08:47,625 WHO STARTS CHASING ME. 130 00:08:49,461 --> 00:08:51,629 - OOP! [glass smashes] 131 00:08:54,232 --> 00:08:57,167 - CUT JACKSON OFF. HE'S WASTED. 132 00:08:57,168 --> 00:08:58,469 - YOU GOT IT, BOSS. 133 00:08:58,470 --> 00:09:01,472 [upbeat zydeco music] 134 00:09:01,473 --> 00:09:09,413 ♪ ♪ 135 00:09:16,187 --> 00:09:17,988 - AH, HEY, MYSTERY MAN. 136 00:09:17,989 --> 00:09:18,989 LET ME GUESS. 137 00:09:18,990 --> 00:09:20,991 - JUST COFFEE. - YEAH. 138 00:09:20,992 --> 00:09:23,126 YOU KNOW, YOU COME IN HERE EVERY SINGLE DAY, 139 00:09:23,127 --> 00:09:24,228 AND YOU NEVER ORDER FOOD. 140 00:09:24,229 --> 00:09:25,696 I'M STARTING TO TAKE IT PERSONALLY. 141 00:09:25,697 --> 00:09:26,797 - I LIKE COFFEE. 142 00:09:26,798 --> 00:09:27,832 - THIS COFFEE? 143 00:09:27,833 --> 00:09:29,800 - TASTES GOOD TO ME. 144 00:09:31,770 --> 00:09:33,871 - YOU KNOW, I THINK I'VE FIGURED IT OUT. 145 00:09:33,872 --> 00:09:35,205 - WHAT'S THAT? 146 00:09:35,206 --> 00:09:37,708 - YOU'RE A TRAVELING ALUMINUM SIDING SALESMAN. 147 00:09:37,709 --> 00:09:39,042 - NO. - OKAY. 148 00:09:39,043 --> 00:09:41,044 THEN I'M JUST GOING TO HAVE TO GO WITH SECRET AGENT. 149 00:09:41,045 --> 00:09:42,613 - YOU WERE CLOSER THE FIRST TIME. 150 00:09:42,614 --> 00:09:44,715 NAME'S TOMMY, BY THE WAY. 151 00:09:44,716 --> 00:09:46,283 - SO YOU HAVE A NAME. 152 00:09:46,284 --> 00:09:47,317 I'M RACHEL. 153 00:09:47,318 --> 00:09:49,019 - I KNOW. 154 00:09:49,020 --> 00:09:50,855 [microphone feedback screeching] 155 00:09:50,856 --> 00:09:53,991 - I CAN FEED THEM GATORS... 156 00:09:53,992 --> 00:09:56,193 [slurred speech and microphone feedback] 157 00:09:56,194 --> 00:09:58,095 - COME ON, JACKSON. THAT'S IT. 158 00:09:58,096 --> 00:09:59,697 OKAY, I'M SORRY, FOLKS. HERE YOU GO. 159 00:09:59,698 --> 00:10:00,865 COME ON. COME ON, JACKSON. 160 00:10:00,866 --> 00:10:02,400 PEOPLE ARE TRYING TO HAVE A GOOD TIME-- 161 00:10:02,401 --> 00:10:03,501 HEY. 162 00:10:03,502 --> 00:10:04,835 ALL RIGHT. I'M SORRY. 163 00:10:04,836 --> 00:10:06,003 COME ON, JACKSON. 164 00:10:06,004 --> 00:10:07,304 - GET YOUR HANDS OFF OF ME! 165 00:10:07,305 --> 00:10:09,673 - LOOK AT YOU, JACKSON. 166 00:10:09,674 --> 00:10:11,475 - I GOTTA GO. 167 00:10:11,476 --> 00:10:13,878 ♪ ♪ 168 00:10:13,879 --> 00:10:15,078 - COME ON, JACKSON. 169 00:10:15,079 --> 00:10:18,015 - SWAMP THING. 170 00:10:18,016 --> 00:10:19,349 WHAT KIND OF NATURE'S THAT ANYWAY? 171 00:10:19,350 --> 00:10:22,286 - AW, COME ON. 172 00:10:22,287 --> 00:10:24,622 - CAN'T PLAY FOOTBALL-- 173 00:10:26,057 --> 00:10:28,559 - MANDLING, HEAD OVER TO THE GATOR SHED A.S.A.P. 174 00:10:28,560 --> 00:10:30,260 WE GOT CALLED ABOUT A FIGHT. 175 00:10:30,261 --> 00:10:32,329 - COPY THAT. WE'RE ON OUR WAY. 176 00:10:35,333 --> 00:10:36,734 - COME ON, JACKSON. 177 00:10:39,771 --> 00:10:41,171 - JASON! WHAT ARE YOU DOING? 178 00:10:41,172 --> 00:10:42,272 - MAN, JACKSON, 179 00:10:42,273 --> 00:10:44,542 WHY'D YOU HAVE TO GO AND DO THAT? 180 00:10:44,543 --> 00:10:46,143 - ARE YOU OKAY? 181 00:10:46,144 --> 00:10:47,277 - DID YOU SEE THAT? 182 00:10:47,278 --> 00:10:48,946 - SWAMP THING JUST KNOCKED OUT JACKSON. 183 00:10:48,947 --> 00:10:50,380 [siren chirps] 184 00:10:50,381 --> 00:10:52,450 - OH, BOY. 185 00:10:56,087 --> 00:10:57,855 KRYSTAL, SHUT IT DOWN. 186 00:10:57,856 --> 00:11:00,324 - JACKSON, I'M SORRY. - YOU ALL RIGHT? 187 00:11:00,325 --> 00:11:01,759 - YEAH, I'M ALL RIGHT. I'M ALL RIGHT. 188 00:11:01,760 --> 00:11:03,026 - IT'S JUST REACTION. 189 00:11:03,027 --> 00:11:04,261 I'M SORRY. 190 00:11:04,262 --> 00:11:06,797 - COME ON, BUDDY. LET'S GO; COME ON. 191 00:11:06,798 --> 00:11:08,532 COME ON, NOW. RACHEL. 192 00:11:08,533 --> 00:11:10,233 - YOU MIND STEPPING OVER HERE A SEC? 193 00:11:10,234 --> 00:11:12,670 [siren wailing] 194 00:11:12,671 --> 00:11:14,371 - YOU HAVE THE RIGHT TO CONSULT AN ATTORNEY 195 00:11:14,372 --> 00:11:15,706 BEFORE SPEAKING TO THE POLICE 196 00:11:15,707 --> 00:11:18,008 AND HAVE AN ATTORNEY PRESENT DURING QUESTIONING. 197 00:11:18,009 --> 00:11:19,376 IF YOU CANNOT AFFORD AN ATTORNEY, 198 00:11:19,377 --> 00:11:21,244 ONE WILL BE APPOINTED TO YOU FOR QUESTIONING. 199 00:11:21,245 --> 00:11:22,713 IF YOU DECIDE TO ANSWER QUESTIONS 200 00:11:22,714 --> 00:11:24,047 WITHOUT AN ATTORNEY PRESENT, 201 00:11:24,048 --> 00:11:26,116 YOU STILL HAVE THE RIGHT TO STOP ANSWERING AT ANY TIME. 202 00:11:43,835 --> 00:11:46,804 - ASSAULT AND BATTERY, RACH. DOESN'T LOOK GOOD. 203 00:11:46,805 --> 00:11:48,606 - JACKSON WAS LOOKING FOR TROUBLE. 204 00:11:48,607 --> 00:11:51,241 IT'S NOT JASON'S FAULT THAT HE FOUND IT. 205 00:11:51,242 --> 00:11:54,678 - YOU THINK ANY MORE ABOUT WHAT WE TALKED ABOUT? 206 00:11:54,679 --> 00:11:57,347 - I HAVE A BOYFRIEND, SHERIFF. 207 00:11:57,348 --> 00:11:58,782 - [laughs] 208 00:11:58,783 --> 00:12:01,218 - I KNOW, I KNOW, YOU GOT THAT BARTENDER, MR. FLIRTY. 209 00:12:01,219 --> 00:12:03,320 - YOU GOING TO LET JASON GO OR WHAT? 210 00:12:03,321 --> 00:12:06,056 - WELL, THAT ALL DEPENDS, CUPCAKE. 211 00:12:06,057 --> 00:12:08,626 YOU GOING TO HAVE DINNER WITH ME? 212 00:12:14,332 --> 00:12:17,001 - WHAT IF I TOLD YOU I'D THINK ABOUT IT? 213 00:12:17,002 --> 00:12:19,637 - REALLY? - YEAH. 214 00:12:19,638 --> 00:12:21,338 IT MIGHT BE NICE. 215 00:12:21,339 --> 00:12:23,273 - WELL, THEN I'D SAY THAT... 216 00:12:23,274 --> 00:12:25,308 MAYBE WHAT HAPPENED HERE WAS JUST... 217 00:12:25,309 --> 00:12:27,477 A LITTLE MISUNDERSTANDING. 218 00:12:27,478 --> 00:12:29,914 - LITTLE BIT. 219 00:12:29,915 --> 00:12:32,349 THANK YOU, SHERIFF. 220 00:12:32,350 --> 00:12:34,652 THANK YOU. 221 00:12:39,558 --> 00:12:41,525 - OKAY. 222 00:12:41,526 --> 00:12:43,326 LET HIM GO. 223 00:12:43,327 --> 00:12:45,629 - YEAH. COME ON. 224 00:12:45,630 --> 00:12:48,231 - GET THESE THINGS OFF ME. 225 00:12:51,102 --> 00:12:52,269 - COME ON. - HOW'D YOU DO THAT? 226 00:12:52,270 --> 00:12:54,672 WHAT'D YOU SAY? 227 00:12:56,307 --> 00:12:59,309 - HEY, HEY. WHAT UP? 228 00:12:59,310 --> 00:13:01,078 - SORRY, GUYS. WE'RE CLOSED. 229 00:13:01,079 --> 00:13:02,880 - LET'S JUST GET THE BEERS AND HEAD TO THE BOAT. 230 00:13:02,881 --> 00:13:06,083 - WELL, IF IT'S CLOSED, YOU'RE NOT WORKING, THEN, RIGHT? 231 00:13:06,084 --> 00:13:07,851 - UM, I'M--I HAVE TO HELP CLEAN UP. 232 00:13:07,852 --> 00:13:09,086 - THAT'S TOO BAD. 233 00:13:09,087 --> 00:13:11,021 - MAYBE SHE CAN HANG OUT WITH US THIS WEEKEND. 234 00:13:11,022 --> 00:13:12,923 - OH, THAT'D BE NICE, ACTUALLY. - YEAH. 235 00:13:12,924 --> 00:13:14,257 - I CAN'T. MY SISTER WOULD KILL ME. 236 00:13:14,258 --> 00:13:15,659 - COME ON, MAN. 237 00:13:15,660 --> 00:13:17,461 WE'RE GOING TO RENT A BOAT AND GO OUT TO THE LAKE 238 00:13:17,462 --> 00:13:18,562 WHERE THE COPS CAN'T FIND US. 239 00:13:18,563 --> 00:13:19,964 DOES THAT SOUND LIKE FUN? 240 00:13:19,965 --> 00:13:21,364 - WELL, MY SISTER WOULD KILL ME 241 00:13:21,365 --> 00:13:22,600 AND THEN STOMP ON MY GRAVE, SO... 242 00:13:22,601 --> 00:13:23,968 - WELL, YOU KNOW WHAT? 243 00:13:23,969 --> 00:13:26,604 IF YOU SURVIVE, GIVE MY BOY SCOUT A CALL RIGHT THERE. 244 00:13:26,605 --> 00:13:27,605 - YEAH, WHAT'S YOUR NAME? 245 00:13:27,606 --> 00:13:29,372 - KRYSTAL. - KRYSTAL, NICE. 246 00:13:29,373 --> 00:13:32,776 WEAR THAT. WEAR THAT, OKAY? 247 00:13:32,777 --> 00:13:34,444 YEAH. 248 00:13:34,445 --> 00:13:36,480 - TOTALLY, DUDE. 249 00:13:46,491 --> 00:13:48,125 [ducks quacking] 250 00:14:54,559 --> 00:14:56,259 - MM-HMM. 251 00:14:56,260 --> 00:14:59,429 WE'LL SEE HOW THE GATOR SHED DOES 252 00:14:59,430 --> 00:15:01,498 WITH NO GATORS. 253 00:15:01,499 --> 00:15:02,566 [whistles] 254 00:15:02,567 --> 00:15:04,434 COME TO PAPA. 255 00:15:04,435 --> 00:15:07,137 COME AND GET IT. 256 00:15:12,077 --> 00:15:14,211 [laughs] 257 00:15:16,614 --> 00:15:18,816 OH, SHOOT. 258 00:15:28,426 --> 00:15:31,428 [suspenseful music] 259 00:15:31,429 --> 00:15:35,132 ♪ ♪ 260 00:15:36,634 --> 00:15:39,770 GOTCHA. GOTCHA. 261 00:15:39,771 --> 00:15:44,108 GOTCHA. 262 00:15:48,079 --> 00:15:51,081 [suspenseful music resumes] 263 00:15:51,082 --> 00:15:57,087 ♪ ♪ 264 00:16:02,794 --> 00:16:04,862 HMM? 265 00:16:21,246 --> 00:16:23,580 - [gasps] 266 00:16:35,426 --> 00:16:36,660 [rifle cocks] 267 00:16:44,135 --> 00:16:46,303 [water gurgles] 268 00:17:01,085 --> 00:17:03,153 [gasps] 269 00:17:12,130 --> 00:17:14,031 [gunshots] 270 00:17:15,566 --> 00:17:16,599 [water gurgling] 271 00:17:16,600 --> 00:17:19,236 [breathing heavily] 272 00:17:23,674 --> 00:17:25,542 [water splashes] AH! 273 00:17:38,723 --> 00:17:40,924 - MAN. 274 00:17:45,029 --> 00:17:47,130 IT'S A REAL MESS, RACH. 275 00:17:47,131 --> 00:17:50,234 - TELL ME ABOUT IT. 276 00:17:50,235 --> 00:17:52,402 - WHAT THE HELL HAPPENED? 277 00:17:52,403 --> 00:17:53,536 - GATORS ARE GONE. 278 00:17:53,537 --> 00:17:54,771 - GONE? HOW? 279 00:17:54,772 --> 00:17:56,506 - SOMETHING ATE THEM. 280 00:17:56,507 --> 00:17:59,977 - WHAT COULD POSSIBLY EAT A GATOR? 281 00:18:07,685 --> 00:18:09,186 WHAT? 282 00:18:09,187 --> 00:18:11,922 - UM... - DON'T. 283 00:18:11,923 --> 00:18:14,024 - TELL ME WHAT? 284 00:18:14,025 --> 00:18:16,327 - LOOKED LIKE A...SHARK. 285 00:18:16,328 --> 00:18:18,095 - A SHARK. 286 00:18:20,365 --> 00:18:22,333 [laughs] COME ON, RACH. 287 00:18:22,334 --> 00:18:23,800 DID YOU HAVE A LITTLE TOO MUCH TEQUILA 288 00:18:23,801 --> 00:18:25,135 AFTER I LEFT LAST NIGHT? 289 00:18:25,136 --> 00:18:27,271 - I KNOW IT SOUNDS CRAZY, BUT THAT IS WHAT I SAW. 290 00:18:27,272 --> 00:18:30,674 - YOU SAW A SHARK IN THE SWAMP. 291 00:18:30,675 --> 00:18:32,109 - YES. 292 00:18:32,110 --> 00:18:34,378 - A SWAMP SHARK. 293 00:18:34,379 --> 00:18:35,379 COME ON. 294 00:18:35,380 --> 00:18:36,714 - GO TO HELL. 295 00:18:41,786 --> 00:18:43,487 - YOU KNOW, JUST 'CAUSE IT ISN'T LIKELY 296 00:18:43,488 --> 00:18:44,821 DOESN'T MEAN IT'S IMPOSSIBLE. 297 00:18:44,822 --> 00:18:46,624 - IT IS IMPOSSIBLE. 298 00:18:46,625 --> 00:18:48,559 SHARKS LIVE IN SALT WATER, BUDDY. 299 00:18:48,560 --> 00:18:51,094 - ACTUALLY, NOT ALL SHARKS LIVE IN SALT WATER. 300 00:18:51,095 --> 00:18:54,598 SOME SHARKS ARE FRESHWATER: MEDULLA, PYGMY, RAGNER. 301 00:18:54,599 --> 00:18:56,734 AND JUST 'CAUSE A SHARK IS PREDOMINANTLY SALT WATER 302 00:18:56,735 --> 00:18:58,201 DOESN'T MEAN IT CAN'T SWIM IN FRESH. 303 00:18:58,202 --> 00:19:00,638 BULL SHARKS CAN LIVE UP TO THREE WEEKS IN FRESHWATER. 304 00:19:00,639 --> 00:19:02,005 - HOW DO YOU KNOW ALL THIS STUFF? 305 00:19:02,006 --> 00:19:03,206 - HE'S A GENIUS. 306 00:19:03,207 --> 00:19:05,709 - NOT REALLY. I JUST WATCH A LOT OF CABLE. 307 00:19:05,710 --> 00:19:08,312 [siren wailing] 308 00:19:10,682 --> 00:19:12,149 - OH, GREAT. 309 00:19:12,150 --> 00:19:14,251 WE DON'T NEED YOUR HELP, SHERIFF. 310 00:19:14,252 --> 00:19:15,552 - [laughs] 311 00:19:15,553 --> 00:19:18,188 IS THAT ANY WAY TO GREET YOUR FUTURE HUSBAND, RACHEL? 312 00:19:18,189 --> 00:19:20,758 YOU KNOW MY PRESENCE OUT HERE ISN'T OPTIONAL. 313 00:19:20,759 --> 00:19:25,562 I GOT A REPORT OF A GUNSHOT FIRED AT 5:00 IN THE MORNING. 314 00:19:25,563 --> 00:19:27,230 YOU KNOW I GOT TO CHECK IT OUT. 315 00:19:27,231 --> 00:19:29,300 MANDLING OUT HERE? 316 00:19:35,173 --> 00:19:38,309 - SHERIFF! 317 00:19:38,310 --> 00:19:41,878 - WHAT THE HECK IS THAT? 318 00:19:41,879 --> 00:19:44,214 LOOKS LIKE JACKSON CAME BACK OUT HERE 319 00:19:44,215 --> 00:19:47,284 FOR SOME KIND OF PAYBACK. 320 00:19:47,285 --> 00:19:49,019 YOU WANT TO TELL ME ABOUT IT? 321 00:19:50,488 --> 00:19:53,490 - I--I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 322 00:19:53,491 --> 00:19:57,328 - I BET YOUR BROTHER DOES. 323 00:19:57,329 --> 00:19:59,029 - I'VE SEEN A LOT OF CRAZY THINGS DOWN HERE. 324 00:19:59,030 --> 00:20:01,164 I'M NOT SAYING IT'S IMPOSSIBLE. 325 00:20:04,936 --> 00:20:07,270 - I'M GOING TO NEED TO BRING YOU IN FOR QUESTIONING. 326 00:20:07,271 --> 00:20:08,706 - I AIN'T DID NOTHING. 327 00:20:08,707 --> 00:20:10,341 - I'M NOT SAYING YOU DID, SWAMPY. 328 00:20:10,342 --> 00:20:11,542 - WELL, WHAT'S THE CHARGE? 329 00:20:11,543 --> 00:20:13,076 - HE'S NOT BEING CHARGED YET. 330 00:20:13,077 --> 00:20:14,277 I JUST GOT TO GET TO THE BOTTOM 331 00:20:14,278 --> 00:20:15,746 OF WHAT HAPPENED OUT HERE LAST NIGHT. 332 00:20:15,747 --> 00:20:17,948 - I ALREADY TOLD YOU I AIN'T DID NOTHING. 333 00:20:17,949 --> 00:20:20,116 - HEY, SHERIFF! 334 00:20:21,820 --> 00:20:24,287 - WHAT THE HELL IS THAT? 335 00:20:25,724 --> 00:20:27,591 - OH, GOD. 336 00:20:27,592 --> 00:20:29,760 - I THINK IT'S JACKSON. 337 00:20:29,761 --> 00:20:31,261 OH, HELL, NO. 338 00:20:31,262 --> 00:20:33,430 - WHAT'D YOU DO, CHOP HIM UP AND FEED HIM TO YOUR GATORS? 339 00:20:33,431 --> 00:20:34,765 - HE WOULDN'T DO THAT. 340 00:20:34,766 --> 00:20:36,500 - I DIDN'T EVEN SEE JACKSON AFTER HE LEFT YESTERDAY, 341 00:20:36,501 --> 00:20:37,801 AND THAT'S THE TRUTH. 342 00:20:37,802 --> 00:20:39,936 SO UNLESS YOU GOT SOME EVIDENCE THAT SHOWS OTHERWISE, 343 00:20:39,937 --> 00:20:41,271 WHY DON'T YOU JUST LEAVE US ALONE 344 00:20:41,272 --> 00:20:43,574 AND GO FIND OUT WHAT REALLY HAPPENED? 345 00:20:43,575 --> 00:20:45,576 - I KNOW WHAT HAPPENED. 346 00:20:49,481 --> 00:20:50,748 - WELL, ARE YOU GOING TO TELL ME, 347 00:20:50,749 --> 00:20:53,584 OR ARE YOU GOING TO KEEP IT A SECRET? 348 00:20:53,585 --> 00:20:56,687 - IT WAS THE SHARK. 349 00:20:59,624 --> 00:21:01,358 - A WHAT? 350 00:21:01,359 --> 00:21:03,026 - I SAW A SHARK LAST NIGHT. 351 00:21:03,027 --> 00:21:04,027 I CAME OUT HERE, 352 00:21:04,028 --> 00:21:05,462 AND THE GATOR PEN WAS ALL TORN UP, 353 00:21:05,463 --> 00:21:08,064 AND I SAW IT, I SHOT AT IT, AND IT SWAM AWAY-- 354 00:21:08,065 --> 00:21:10,166 - [laughs] 355 00:21:10,167 --> 00:21:12,202 - IT MUST HAVE BEEN COMING IN HERE TO EAT OUR GATORS, 356 00:21:12,203 --> 00:21:15,272 AND MAYBE JACKSON GOT IN THE WAY. 357 00:21:15,273 --> 00:21:17,674 - [laughs] I HEARD IT ALL. 358 00:21:17,675 --> 00:21:18,975 YOU'RE TELLING ME 359 00:21:18,976 --> 00:21:21,578 THAT THERE'S A SHARK IN THE SWAMP. 360 00:21:21,579 --> 00:21:23,847 - ACTUALLY, MEDULLA-- - SHUT UP. 361 00:21:23,848 --> 00:21:25,482 NOW, YOU LISTEN TO ME. 362 00:21:25,483 --> 00:21:26,884 I'M GOING TO CALL JUDGE MASTERSON, 363 00:21:26,885 --> 00:21:28,786 AND I'M GOING TO TELL HIM TO SHUT THIS CIRCUS DOWN 364 00:21:28,787 --> 00:21:30,921 TILL WE CAN FIGURE OUT WHAT'S HAPPENING AROUND HERE. 365 00:21:30,922 --> 00:21:32,756 - YOU CAN'T DO THAT. - WATCH ME. 366 00:21:32,757 --> 00:21:35,325 - SHERIFF WATSON, THIS IS HEADQUARTERS. OVER. 367 00:21:35,326 --> 00:21:36,427 - THIS IS THE SHERIFF. 368 00:21:36,428 --> 00:21:39,329 - SHERIFF, WE HAVE A 398 IN PROGRESS. 369 00:21:39,330 --> 00:21:41,197 - I'M ON THE WAY. 370 00:21:41,198 --> 00:21:44,735 I'LL BE BACK, CUPCAKE. 371 00:21:44,736 --> 00:21:46,236 - HE CAN'T DO THIS. 372 00:21:46,237 --> 00:21:49,907 - WE GOT A 398 OVER ON-- LOOKS LIKE DROP 17. 373 00:21:52,176 --> 00:21:54,010 - HE'S NOT GOING TO BE GONE LONG. 374 00:21:54,011 --> 00:21:55,412 - WHAT ARE WE GOING TO DO? 375 00:21:55,413 --> 00:21:56,880 - LOOK FOR NEW JOBS? 376 00:21:56,881 --> 00:21:59,149 HE WANTED TO SHUT US DOWN BEFORE HIS DEPUTY GOT MANGLED. 377 00:21:59,150 --> 00:22:00,851 - DO WHATEVER YOU WANT. I'M GOING HUNTING. 378 00:22:00,852 --> 00:22:02,986 - FOR WHAT? - FOR WHATEVER I SAW. 379 00:22:02,987 --> 00:22:04,888 THAT THING RIPPED OUR GATORS TO SHREDS. 380 00:22:04,889 --> 00:22:08,024 WHATEVER IT IS, IT PROBABLY KILLED JACKSON TOO. 381 00:22:08,025 --> 00:22:10,694 I SAY WE HUNT IT, WE KILL IT, 382 00:22:10,695 --> 00:22:12,596 WE BRING IT BACK TO SHERIFF WATSON, 383 00:22:12,597 --> 00:22:14,331 CLEAR OUR NAMES, AND SAVE THE BUSINESS. 384 00:22:14,332 --> 00:22:16,399 - RACH, LISTEN TO YOURSELF. IT'S JUST A RESTAURANT. 385 00:22:16,400 --> 00:22:19,937 - 49 1/2 YEARS, WE'VE OWNED THIS RESTAURANT, OKAY? 386 00:22:19,938 --> 00:22:21,137 IT'S ALL WE HAVE. 387 00:22:21,138 --> 00:22:22,372 I'D RATHER BURN IN HELL 388 00:22:22,373 --> 00:22:24,508 THAN BE THE ONE THAT DIDN'T BRING US TO 50. 389 00:22:24,509 --> 00:22:25,909 - WE DON'T EVEN KNOW WHAT IT IS. 390 00:22:25,910 --> 00:22:27,845 HOW DO YOU HUNT SOMETHING YOU KNOW NOTHING ABOUT? 391 00:22:27,846 --> 00:22:31,014 - I MAY NOT KNOW WHAT IT IS, BUT I KNOW HOW TO FIND IT. 392 00:22:41,058 --> 00:22:43,293 THE INSURANCE COMPANY MADE ME GET THEM. 393 00:22:43,294 --> 00:22:44,895 I DIDN'T THINK I'D EVER HAVE TO USE THEM. 394 00:22:44,896 --> 00:22:46,530 - WAIT A SECOND; THERE ARE TRACKING CHIPS 395 00:22:46,531 --> 00:22:47,631 IN ALL OF THE GATORS? 396 00:22:47,632 --> 00:22:48,899 - YUP. 397 00:22:48,900 --> 00:22:51,234 - PASSWORD? - WHODAT, ONE WORD. 398 00:22:51,235 --> 00:22:55,338 - SO IF YOUR LOCH NESS MONSTER ATE THESE GATORS, 399 00:22:55,339 --> 00:22:58,141 THEN THE TRACKING DEVICES ARE IN ITS STOMACH? 400 00:22:58,142 --> 00:22:59,977 - ALONG WITH THE REST OF THE GATOR. 401 00:22:59,978 --> 00:23:01,244 - OBVIOUSLY. 402 00:23:01,245 --> 00:23:03,113 - ACCORDING TO THE WEBSITE, EVERY TEN MINUTES, 403 00:23:03,114 --> 00:23:05,482 IT UPLOADS ITS LOCATION TO THE SATELLITE. 404 00:23:05,483 --> 00:23:07,083 IF IT'S MOVING, WE SHOULD GET A HISTORY-- 405 00:23:07,084 --> 00:23:08,118 [beeping] 406 00:23:08,119 --> 00:23:09,820 LOOK AT THAT. 407 00:23:11,355 --> 00:23:13,156 - LOOKS LIKE THEY'RE HAVING A TOWN MEETING. 408 00:23:13,157 --> 00:23:16,059 - OR THAT THING ATE EVERY LAST PIECE OF THEM. 409 00:23:17,595 --> 00:23:19,796 - EVEN IF WE DO CATCH IT, HOW DOES THAT PROVE ANYTHING? 410 00:23:19,797 --> 00:23:21,097 - EASY, THEY CAN CUT IT OPEN 411 00:23:21,098 --> 00:23:23,000 AND IDENTIFY THE GATORS BY THEIR TRACKING CHIP. 412 00:23:23,001 --> 00:23:25,002 - HOW DO WE PROVE WHAT HAPPENED TO JACKSON? 413 00:23:25,003 --> 00:23:26,336 - THEY CAN TAKE A MOLD OF ITS TEETH 414 00:23:26,337 --> 00:23:28,171 AND THEN MATCH IT TO THE BITE MARKS ON THE ARM. 415 00:23:28,172 --> 00:23:29,606 - WHAT? 416 00:23:29,607 --> 00:23:32,042 - CATCH A SHARK, SAVE THE RESTAURANT. 417 00:23:34,311 --> 00:23:35,746 - WHO'S IN? 418 00:23:39,050 --> 00:23:40,150 - DAMN IT. 419 00:23:40,151 --> 00:23:43,153 [lively music] 420 00:23:43,154 --> 00:23:51,094 ♪ ♪ 421 00:23:56,333 --> 00:23:58,401 - ♪ 'CAUSE I'M A LITTLE SICK OF IT ♪ 422 00:23:58,402 --> 00:24:00,403 ♪ DON'T CARE WHAT THE DOCTOR SAID ♪ 423 00:24:00,404 --> 00:24:01,738 ♪ SURE MISS YOUR COMPANY ♪ 424 00:24:01,739 --> 00:24:06,877 ♪ SO BLOW YOUR NOSE AND STOMP WITH ME ♪ 425 00:24:08,680 --> 00:24:10,948 - ARE YOU KIDDING ME? 426 00:24:10,949 --> 00:24:13,149 - I'LL TALK TO 'EM. 427 00:24:21,025 --> 00:24:22,258 - WHAT THE HELL IS THIS? 428 00:24:22,259 --> 00:24:24,695 - WHAT? - THE DUKES, THE COOLER. 429 00:24:24,696 --> 00:24:26,697 THIS IS A HUNTING TRIP, NOT A PICNIC. 430 00:24:26,698 --> 00:24:29,466 - WELL, I'M WEARING THE SHORTS 'CAUSE THEY'RE EASY TO MOVE IN, 431 00:24:29,467 --> 00:24:31,735 AND WHAT'S IN THE COOLER AIN'T NO PICNIC. 432 00:24:35,840 --> 00:24:38,508 - WELL, THE COOLER CAN COME, BUT YOU GOTTA STAY. 433 00:24:40,712 --> 00:24:42,679 - MOM AND DAD WOULD HAVE LET ME GO. 434 00:24:42,680 --> 00:24:44,915 - MOM AND DAD AIN'T HERE, ARE THEY? 435 00:24:44,916 --> 00:24:46,216 RACHEL AND ME ARE, 436 00:24:46,217 --> 00:24:48,018 AND WE'RE NOT LETTING YOU GO. 437 00:24:48,019 --> 00:24:49,552 - IT'S NOT FAIR. 438 00:24:49,553 --> 00:24:51,554 - LOOK, I KNOW YOU GUYS REALLY WANT TO GO, 439 00:24:51,555 --> 00:24:53,223 BUT IF ANYTHING HAPPENED TO YOU OUT THERE, 440 00:24:53,224 --> 00:24:55,391 I COULDN'T LIVE WITH MYSELF, OKAY? 441 00:24:55,392 --> 00:24:56,693 - WE UNDERSTAND. 442 00:24:56,694 --> 00:24:58,829 LOOK, I HAVE AN APP THAT'S RUNNING 443 00:24:58,830 --> 00:25:00,063 THAT'LL TRACK THE SHARK FOR YOU. 444 00:25:01,633 --> 00:25:03,566 JUST BE CAREFUL. 445 00:25:03,567 --> 00:25:05,401 - THANKS, MARTIN. 446 00:25:14,912 --> 00:25:17,213 WHAT ARE YOU DOING HERE? - COMING WITH YOU. 447 00:25:17,214 --> 00:25:18,749 - BUT YOU DON'T KNOW WHERE WE'RE GOING. 448 00:25:18,750 --> 00:25:20,851 - SHARK HUNTING. SMALL TOWN. 449 00:25:20,852 --> 00:25:22,152 - WE'VE GOT PLENTY OF PEOPLE. 450 00:25:25,690 --> 00:25:26,923 DID YOU HEAR ME? 451 00:25:35,867 --> 00:25:37,934 - YEAH. 452 00:25:41,171 --> 00:25:44,040 DUDE DEFINITELY COMES ALONG. 453 00:25:44,041 --> 00:25:45,909 - WHO IS THIS GUY? 454 00:26:02,894 --> 00:26:04,360 - I STILL DON'T THINK IT'S A GOOD IDEA. 455 00:26:04,361 --> 00:26:05,795 HE'S A STRANGER. 456 00:26:05,796 --> 00:26:07,697 - BUT HE'S BEEN COMING TO THE SHED FOR A WHILE NOW. 457 00:26:07,698 --> 00:26:09,499 - SO WHAT? THAT DOESN'T MEAN YOU CAN TRUST HIM. 458 00:26:09,500 --> 00:26:10,834 - WHY NOT? 459 00:26:10,835 --> 00:26:13,603 - JUST--I DON'T LIKE HIM. SOMETHING ABOUT HIM. 460 00:26:16,040 --> 00:26:17,707 - I THINK YOU'RE JEALOUS. 461 00:26:17,708 --> 00:26:19,142 - OF HIM? - YEAH. 462 00:26:19,143 --> 00:26:20,744 - RIGHT. 463 00:26:20,745 --> 00:26:22,445 THAT'S RIDICULOUS. 464 00:26:43,167 --> 00:26:45,101 [phone buttons beeping] 465 00:26:46,704 --> 00:26:48,572 - HEY! 466 00:26:56,547 --> 00:26:59,649 YOU'RE NOT REALLY GOING TO CALL THOSE GUYS, ARE YOU? 467 00:26:59,650 --> 00:27:00,917 - WHY? WHAT DO YOU CARE? 468 00:27:00,918 --> 00:27:02,786 THEY WERE NICE. 469 00:27:02,787 --> 00:27:05,589 - "NICE." MORE LIKE IN HEAT. 470 00:27:05,590 --> 00:27:10,359 - YEAH, WELL, IT'S NOT A CRIME FOR A GUY TO LIKE ME, YOU KNOW. 471 00:27:10,360 --> 00:27:12,528 - I--I JUST-- 472 00:27:12,529 --> 00:27:14,698 - YOU JUST WHAT? 473 00:27:14,699 --> 00:27:18,068 - NOTHING. 474 00:27:18,069 --> 00:27:19,769 - [sighs] 475 00:27:26,143 --> 00:27:28,478 [beeping] 476 00:27:28,479 --> 00:27:30,981 - HEY, STOP THE BOAT! 477 00:27:32,650 --> 00:27:34,550 THE TRANSMITTERS SAY WE'RE HERE, 478 00:27:34,551 --> 00:27:36,552 BUT THE TAGS HAVEN'T MOVED FOR OVER AN HOUR. 479 00:27:36,553 --> 00:27:38,755 - THAT'S WEIRD. 480 00:27:46,396 --> 00:27:49,198 - I FOUND ONE. 481 00:27:49,199 --> 00:27:50,967 - WHERE? 482 00:27:50,968 --> 00:27:53,903 - LOOK, THERE'S MORE. 483 00:27:58,109 --> 00:28:00,309 - EITHER OUR GATORS DISINTEGRATED, 484 00:28:00,310 --> 00:28:01,878 OR THAT THING TOOK A HUGE-- 485 00:28:01,879 --> 00:28:04,681 - WATCH OUT! - [screams] 486 00:28:05,883 --> 00:28:07,450 - SHARK! 487 00:28:07,451 --> 00:28:09,452 DID YOU FREAKING SEE THAT SHARK? 488 00:28:09,453 --> 00:28:11,454 - YOU WERE RIGHT, RACH. - YEAH. 489 00:28:11,455 --> 00:28:13,189 - WE GOTTA GET OUT OF HERE! 490 00:28:13,190 --> 00:28:14,490 - WE CAME HERE TO HUNT THAT THING. 491 00:28:14,491 --> 00:28:15,959 I THOUGHT YOU WANTED TO HELP. 492 00:28:15,960 --> 00:28:18,194 - THAT WAS WHEN I THOUGHT YOU WERE SEEING THINGS. 493 00:28:18,195 --> 00:28:19,362 WE GOTTA CALL THE SHERIFF NOW. 494 00:28:19,363 --> 00:28:20,730 - KILL IT AND GO HOME. 495 00:28:20,731 --> 00:28:22,198 - YO, LOOK! 496 00:28:27,604 --> 00:28:29,205 [engine puttering] 497 00:28:29,206 --> 00:28:31,274 - I GOT THIS. 498 00:28:31,275 --> 00:28:33,342 - ARE YOU CRAZY? 499 00:28:35,279 --> 00:28:36,980 - OH, MY GOD. [gunshot] 500 00:28:38,916 --> 00:28:41,918 [gunshot] - DIDN'T EVEN FLINCH! 501 00:28:41,919 --> 00:28:43,319 - GOT IT! 502 00:28:45,956 --> 00:28:47,090 IT'S TRYING TO SINK US. 503 00:28:47,091 --> 00:28:48,758 - I SAID STOP IT. - GET OFF THE WHEEL. 504 00:28:48,759 --> 00:28:49,993 YOU WANT TO GET EATEN? 505 00:28:49,994 --> 00:28:51,828 - WHERE ARE WE GOING, TYLER? 506 00:28:51,829 --> 00:28:53,096 - WHAT ARE YOU DOING, TYLER? 507 00:28:53,097 --> 00:28:54,164 - GETTING US OUT OF HERE. 508 00:28:54,165 --> 00:28:55,732 - GIVE ME THE WHEEL. - NO, I GOT IT. 509 00:28:55,733 --> 00:28:57,200 - TYLER, WE'RE SMOKIN' REAL BAD. 510 00:28:57,201 --> 00:28:58,768 YOU GOT TO SLOW DOWN, MAN. 511 00:28:58,769 --> 00:29:00,269 COME ON! 512 00:29:00,270 --> 00:29:02,172 YOU'RE GOING TO BURN THIS THING OUT. 513 00:29:02,173 --> 00:29:04,874 - OH, MY KNEE! 514 00:29:04,875 --> 00:29:07,476 [grunting] 515 00:29:11,716 --> 00:29:16,853 [hip-hop music playing] 516 00:29:16,854 --> 00:29:19,288 - ♪ WHAT UP? WHAT UP? WHAT UP? WHAT UP? ♪ 517 00:29:19,289 --> 00:29:21,091 ♪ WHAT UP? WHAT UP? WHAT UP? ♪ 518 00:29:21,092 --> 00:29:23,526 ♪ GET YOUR HANDS IN THE AIR ♪ 519 00:29:23,527 --> 00:29:25,929 ♪ GET YOUR HANDS IN THE AIR ♪ 520 00:29:25,930 --> 00:29:33,870 ♪ ♪ 521 00:29:44,715 --> 00:29:48,985 [ominous music] 522 00:29:48,986 --> 00:29:50,920 - [laughs] 523 00:29:50,921 --> 00:29:52,455 DUDE, THAT WAS CLASSIC. 524 00:29:52,456 --> 00:29:54,557 - DAMN IT, SCOTT! - ARE YOU ALL RIGHT? 525 00:29:57,061 --> 00:29:58,661 - WHAT IS YOUR PROBLEM? - ARE YOU SERIOUS? 526 00:29:58,662 --> 00:29:59,729 LIKE, YOU ARE ABSOLUTELY-- 527 00:29:59,730 --> 00:30:01,297 - ARE YOU ALL RIGHT? - I'M FINE. 528 00:30:01,298 --> 00:30:02,398 - THAT WAS HILARIOUS. 529 00:30:02,399 --> 00:30:08,704 ♪ ♪ 530 00:30:08,705 --> 00:30:11,074 - DAMN IT. - THEY'RE GOING TO HEAR US. 531 00:30:11,075 --> 00:30:12,242 - YOU GUYS ARE-- 532 00:30:12,243 --> 00:30:13,709 - THEY DON'T EVEN KNOW WHERE THEY ARE, 533 00:30:13,710 --> 00:30:14,878 LET ALONE WHERE WE ARE. 534 00:30:14,879 --> 00:30:16,780 - I KNOW. 535 00:30:16,781 --> 00:30:20,383 BUT CAN'T WE GO SOMEWHERE A LITTLE MORE PRIVATE? 536 00:30:20,384 --> 00:30:22,551 - I HATE YOU, AND I HATE THAT YOU'RE... 537 00:30:24,655 --> 00:30:26,322 - YOU KNOW, I DID SEE A LITTLE BOAT 538 00:30:26,323 --> 00:30:28,424 TIED UP AT THE DOCK. 539 00:30:28,425 --> 00:30:29,492 WHAT YOU THINK? 540 00:30:29,493 --> 00:30:30,794 WANT TO TAKE IT FOR A SPIN? 541 00:30:30,795 --> 00:30:31,861 - WHOSE IS IT? 542 00:30:31,862 --> 00:30:33,562 - HELL IF I KNOW. 543 00:30:33,563 --> 00:30:36,365 BESIDES... 544 00:30:36,366 --> 00:30:38,968 IT'S GOING TO A NOBLE CAUSE. 545 00:30:41,305 --> 00:30:43,306 - COME ON. 546 00:30:45,475 --> 00:30:47,576 - YEAH, YEAH, YEAH, I'LL GO IN THAT WATER... 547 00:30:47,577 --> 00:30:48,812 - YOU GO. 548 00:30:48,813 --> 00:30:50,379 - I AIN'T GETTING IN... 549 00:30:50,380 --> 00:30:51,781 [conversation continues] 550 00:30:51,782 --> 00:30:54,083 - HEY, GUYS. WHERE YOU GOING? 551 00:30:54,084 --> 00:30:56,686 - OH, UH, WE'LL BE BACK. 552 00:30:56,687 --> 00:30:58,387 - YEAH, DON'T WORRY ABOUT WAITING UP FOR US. 553 00:30:58,388 --> 00:30:59,755 WE MIGHT BE A WHILE. 554 00:30:59,756 --> 00:31:02,859 - OH, SO YOU'RE NOT GOING TO HAVE SEX, THEN. 555 00:31:02,860 --> 00:31:04,694 - [laughs] 556 00:31:23,580 --> 00:31:25,248 - WHAT--WHAT HAPPENED OUT THERE? 557 00:31:25,249 --> 00:31:26,649 - GRAB THE ROPE. 558 00:31:29,220 --> 00:31:31,087 - CAN YOU MAKE IT UP THE STAIRS? 559 00:31:31,088 --> 00:31:32,755 OH, MY--I CAN'T BELIEVE IT. 560 00:31:32,756 --> 00:31:34,590 MARTIN, HELP ME GET HIM UP THE STAIRS. 561 00:31:34,591 --> 00:31:36,559 - LEAVE IT. 562 00:31:36,560 --> 00:31:39,695 - ALL RIGHT, PUT HIM ON THE CHAIR RIGHT OVER THERE. 563 00:31:45,469 --> 00:31:47,603 - WHAT A MESS. 564 00:31:47,604 --> 00:31:49,205 - MY DAD'S BOAT. 565 00:31:50,741 --> 00:31:52,808 - I'LL SEE WHAT I CAN DO. 566 00:31:54,678 --> 00:31:56,846 - THANKS. 567 00:32:00,084 --> 00:32:01,450 [sighs] 568 00:32:01,451 --> 00:32:02,485 - WHAT HAPPENED? 569 00:32:02,486 --> 00:32:05,288 - THERE IT IS. 570 00:32:05,289 --> 00:32:07,590 COME ON. 571 00:32:08,725 --> 00:32:10,426 SHH, SHH, SHH, SHH, SHH, SHH. 572 00:32:10,427 --> 00:32:11,427 - [laughs] 573 00:32:19,870 --> 00:32:22,605 OH, MY GOD, MARCUS, I SWEAR, 574 00:32:22,606 --> 00:32:25,875 IF WE GET ATTACKED BY GATORS, I WILL NEVER FORGIVE YOU. 575 00:32:25,876 --> 00:32:27,676 - FAIR ENOUGH. 576 00:32:29,980 --> 00:32:32,515 - [laughs] OH, MY GOD. 577 00:32:36,320 --> 00:32:39,188 - YOU'RE SO PARANOID. [laughs] 578 00:32:39,189 --> 00:32:41,391 DON'T BE SCARED. 579 00:32:48,565 --> 00:32:49,732 - WHOO! 580 00:32:49,733 --> 00:32:51,834 YEAH, LET'S DO IT. 581 00:32:51,835 --> 00:32:53,069 - WHAT IS THAT? 582 00:32:53,070 --> 00:32:55,472 - SO... 583 00:32:55,473 --> 00:32:56,906 HOW'S THIS? 584 00:32:56,907 --> 00:32:59,509 IS THIS PRIVATE ENOUGH FOR YOU? 585 00:32:59,510 --> 00:33:02,145 [people talking and laughing in the distance] 586 00:33:05,483 --> 00:33:06,849 - YEAH. 587 00:33:06,850 --> 00:33:09,752 I THINK THIS IS PERFECT... 588 00:33:09,753 --> 00:33:11,421 AS LONG AS WE DON'T FALL IN. 589 00:33:11,422 --> 00:33:13,490 - WELL, I GUESS WE'LL JUST HAVE TO BE CAREFUL. 590 00:33:16,760 --> 00:33:19,061 HOLD THAT POSE. 591 00:33:19,062 --> 00:33:21,097 DAMN. 592 00:33:24,868 --> 00:33:27,170 [laughs] 593 00:33:27,171 --> 00:33:29,239 HERE WE GO. 594 00:33:29,240 --> 00:33:32,408 AND... 595 00:33:32,409 --> 00:33:34,010 - MARCUS. 596 00:33:36,113 --> 00:33:38,981 WHAT? LET ME SEE. 597 00:33:40,117 --> 00:33:41,518 DAMN, I LOOK HOT. 598 00:33:41,519 --> 00:33:44,086 - NO. 599 00:33:44,087 --> 00:33:45,855 LOOK. 600 00:33:45,856 --> 00:33:50,193 IT LOOKS LIKE AT-- - WHAT IS THAT? 601 00:33:50,194 --> 00:33:51,427 - YOU KNOW WHAT? 602 00:33:51,428 --> 00:33:53,129 MAYBE IT'S NOTHING. 603 00:33:53,130 --> 00:33:54,430 MAYBE-- 604 00:33:54,431 --> 00:33:56,232 - OH, GOD. 605 00:33:56,233 --> 00:33:57,400 MAYBE IT WAS JUST YOUR HAIR. 606 00:33:57,401 --> 00:33:59,302 - MARCUS, TAKE ME BACK. TAKE ME BACK. 607 00:33:59,303 --> 00:34:00,436 - PLEASE. 608 00:34:00,437 --> 00:34:02,705 - SERIOUSLY, MARCUS. TAKE ME BACK NOW! 609 00:34:02,706 --> 00:34:05,575 TAKE ME BACK NOW. I'M SERIOUS. 610 00:34:05,576 --> 00:34:08,077 - ALL RIGHT. 611 00:34:08,078 --> 00:34:09,111 YOU OWE ME. 612 00:34:09,112 --> 00:34:10,180 - GET ME BACK TO SHORE, 613 00:34:10,181 --> 00:34:12,048 AND YOU CAN HAVE WHATEVER YOU WANT. 614 00:34:12,049 --> 00:34:13,650 WOULD YOU GO? 615 00:34:21,858 --> 00:34:22,892 WHAT? 616 00:34:22,893 --> 00:34:24,661 - UM... 617 00:34:25,929 --> 00:34:28,598 - THAT IS A SHARK, MARCUS. 618 00:34:28,599 --> 00:34:31,100 THAT IS A SHARK, MARCUS. GET US OUT OF HERE. 619 00:34:31,101 --> 00:34:33,269 GOD. HELP! 620 00:34:33,270 --> 00:34:36,606 HELP! - NOAH! SCOTT! 621 00:34:36,607 --> 00:34:38,541 NOAH! 622 00:34:40,177 --> 00:34:41,911 - OH, MY GOD. PADDLE FASTER, MARCUS! 623 00:34:41,912 --> 00:34:43,045 - I'M GOING AS FAST AS-- 624 00:34:43,046 --> 00:34:44,914 - MARCUS, PADDLE FASTER! 625 00:34:44,915 --> 00:34:47,116 HELP! 626 00:34:47,117 --> 00:34:48,984 - AMBER, HELP ME. 627 00:34:50,087 --> 00:34:51,454 HELP ME. 628 00:34:51,455 --> 00:34:52,455 [suspenseful music] 629 00:34:52,456 --> 00:34:54,257 - MARCUS! 630 00:35:03,567 --> 00:35:05,735 NO! 631 00:35:18,215 --> 00:35:20,216 HELP! 632 00:35:20,217 --> 00:35:23,720 HELP! [crying] 633 00:35:23,721 --> 00:35:31,661 ♪ ♪ 634 00:35:39,870 --> 00:35:41,437 - GET HIM SOMETHING TO BITE ON. 635 00:35:41,438 --> 00:35:43,373 ALL RIGHT, HOLD HIM DOWN. 636 00:35:43,374 --> 00:35:44,707 - ALL RIGHT, LET ME HOLD HIM. 637 00:35:44,708 --> 00:35:45,908 - YOU READY, BRO? 638 00:35:45,909 --> 00:35:47,510 - [muffled] READY AS I'M GOING TO BE. 639 00:35:47,511 --> 00:35:48,645 - OKAY. 640 00:35:48,646 --> 00:35:50,713 ONE, TWO... 641 00:35:50,714 --> 00:35:51,714 THREE! 642 00:35:51,715 --> 00:35:54,550 - [yells] 643 00:35:57,488 --> 00:36:00,022 MAN, I HAVEN'T HAD TO DO THAT IN A WHILE. 644 00:36:00,023 --> 00:36:01,991 - IT COULD HAVE BEEN WORSE. 645 00:36:01,992 --> 00:36:03,660 - YOU READY TO GO AGAIN? - YEAH. 646 00:36:03,661 --> 00:36:04,860 - ARE YOU PSYCHO? 647 00:36:04,861 --> 00:36:06,162 DID YOU NOT SEE THAT THING? 648 00:36:06,163 --> 00:36:07,397 I MEAN, LOOK AT YOUR KNEE, MAN. 649 00:36:07,398 --> 00:36:09,265 JUST GIVE UP. - GIVE UP? 650 00:36:09,266 --> 00:36:11,567 FRIEND, YOU OBVIOUSLY NEVER PLAYED FOOTBALL. 651 00:36:13,904 --> 00:36:15,772 - WHAT ARE YOU DOING? 652 00:36:15,773 --> 00:36:17,707 - I'M TRYING TO FIX THIS ENGINE. 653 00:36:17,708 --> 00:36:18,908 - FOR WHAT? 654 00:36:18,909 --> 00:36:20,910 - I'M GOING BACK OUT THERE. 655 00:36:20,911 --> 00:36:23,413 DO YOU HAVE ANY LARGE CRESCENT WRENCHES? 656 00:36:23,414 --> 00:36:24,947 - YEAH, ON THE DECK. 657 00:36:24,948 --> 00:36:26,416 - ARE YOU INSANE? 658 00:36:26,417 --> 00:36:29,485 - THAT THING HAS TASTED PEOPLE, AND APPARENTLY WE TASTE GOOD. 659 00:36:29,486 --> 00:36:30,820 NOW IT'S GOING TO KEEP ON KILLING 660 00:36:30,821 --> 00:36:32,054 UNTIL SOMEBODY PUTS IT DOWN. 661 00:36:32,055 --> 00:36:33,790 - YOU CAN'T STOP IT. 662 00:36:33,791 --> 00:36:35,558 - IF IT BREATHES, IT CAN BE KILLED. 663 00:36:35,559 --> 00:36:37,527 - WHAT MAKES YOU THINK YOU CAN STOP IT? 664 00:36:37,528 --> 00:36:38,628 - HEY, DON'T WORRY ABOUT IT. 665 00:36:38,629 --> 00:36:40,029 I CAN HANDLE IT. WE DON'T NEED YOU. 666 00:36:40,030 --> 00:36:41,964 - I SEE THE WAY YOU LOOK AT HER. 667 00:36:41,965 --> 00:36:44,200 - WHAT DID YOU SAY? 668 00:36:44,201 --> 00:36:45,768 - STAY AWAY FROM MY GIRLFRIEND, MAN! 669 00:36:45,769 --> 00:36:48,404 - ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH. NOT NOW. 670 00:36:48,405 --> 00:36:49,405 NOW IS NOT THE TIME. 671 00:36:49,406 --> 00:36:50,540 YOU'RE ACTING LIKE AN IDIOT. 672 00:36:50,541 --> 00:36:51,941 - ARE YOU SERIOUSLY DEFENDING HIM? 673 00:36:51,942 --> 00:36:53,042 - I'M NOT DEFENDING ANYBODY. 674 00:36:53,043 --> 00:36:54,276 - SEE, THIS IS THE PROBLEM. 675 00:36:54,277 --> 00:36:55,745 YOU DEFEND HIM INSTEAD OF ME. 676 00:36:55,746 --> 00:36:56,946 - OH, GIVE ME A BREAK. 677 00:36:56,947 --> 00:36:58,981 - I COULD HAVE ANY GIRL I WANT. 678 00:36:58,982 --> 00:37:01,651 YOU REALIZE THAT, RIGHT? 679 00:37:01,652 --> 00:37:05,254 - [laughs] 680 00:37:06,790 --> 00:37:08,391 - YOU KNOW, I THINK-- 681 00:37:09,727 --> 00:37:11,961 - WOW. 682 00:37:11,962 --> 00:37:13,830 - TYLER! 683 00:37:18,335 --> 00:37:19,535 - HOW YOU LIKE ME NOW? 684 00:37:19,536 --> 00:37:21,170 - DO SOMETHING. - HOW YOU LIKE ME NOW? 685 00:37:21,171 --> 00:37:22,472 - DON'T MAKE ME HURT YOU. 686 00:37:22,473 --> 00:37:24,273 - COME ON! 687 00:37:24,274 --> 00:37:25,341 - AHH! 688 00:37:25,342 --> 00:37:26,676 YOU GOING TO CHILL? 689 00:37:26,677 --> 00:37:28,244 - [screams] - YOU GOING TO CHILL? 690 00:37:28,245 --> 00:37:30,580 - I'M COOL, MAN! 691 00:37:30,581 --> 00:37:32,982 - TROUBLEMAKER. 692 00:37:40,424 --> 00:37:43,292 - I HAVE ALREADY. THAT'S--BUT THAT'S THE PROBLEM. 693 00:37:43,293 --> 00:37:44,360 I'VE ALREADY SAID IT ONCE, 694 00:37:44,361 --> 00:37:46,328 AND NOW I'VE GOT TO REPEAT MYSELF. 695 00:37:46,329 --> 00:37:47,764 IT'S IRRITATING. 696 00:37:47,765 --> 00:37:50,332 - DON'T JUST SAY--JUST TELL ME WHAT YOU WANT ME TO DO. 697 00:37:50,333 --> 00:37:51,367 - OKAY, ALL RIGHT. 698 00:37:51,368 --> 00:37:52,735 I REALLY DON'T LIKE... 699 00:37:52,736 --> 00:37:54,136 - I SHOULD PROBABLY GO. 700 00:37:54,137 --> 00:37:57,874 - NO, NO, NO, IT WAS TYLER'S MALFUNCTION. 701 00:38:00,377 --> 00:38:03,312 - GOOD? 702 00:38:03,313 --> 00:38:05,114 - NO, YOU'RE GOING TO NEED A BIGGER BAND-AID. 703 00:38:05,115 --> 00:38:06,883 ONE SECOND. 704 00:38:09,586 --> 00:38:11,654 - YOU WERE REALLY COOL IN THERE. 705 00:38:11,655 --> 00:38:13,155 - OH, I DON'T KNOW ABOUT THAT. 706 00:38:13,156 --> 00:38:15,224 - RIGHT. 707 00:38:19,296 --> 00:38:21,464 - SHE YOUR GIRL? 708 00:38:21,465 --> 00:38:22,998 - HER? 709 00:38:22,999 --> 00:38:24,934 KRYSTAL AND ME. 710 00:38:24,935 --> 00:38:26,235 [laughs] NO. 711 00:38:26,236 --> 00:38:27,703 NO, NO, NO, NO WAY. 712 00:38:27,704 --> 00:38:29,972 - YOU DON'T LIKE HER? 713 00:38:29,973 --> 00:38:34,043 - I--I DO LIKE HER. A LOT. 714 00:38:34,044 --> 00:38:35,711 IT'S THE FRIEND CURSE. 715 00:38:35,712 --> 00:38:38,581 I'M HER BUDDY, SO SHE'S NEVER GOING TO NOTICE ME. 716 00:38:38,582 --> 00:38:41,183 - SEIZE THE MOMENT. 717 00:38:41,184 --> 00:38:42,217 - WHAT? 718 00:38:42,218 --> 00:38:44,119 - TAKE A SHOT. 719 00:38:44,120 --> 00:38:46,021 - WHAT? 720 00:38:46,022 --> 00:38:48,324 - SOMETHING MARTIN AND I WERE DISCUSSING. 721 00:38:48,325 --> 00:38:49,926 SEIZE THE MOMENT. 722 00:38:49,927 --> 00:38:51,026 - DUDE. 723 00:38:51,027 --> 00:38:52,161 NO. 724 00:38:52,162 --> 00:38:53,729 - WHAT? 725 00:38:53,730 --> 00:38:54,964 WAIT, HOLD ON. 726 00:38:54,965 --> 00:38:57,032 WHAT? 727 00:39:01,772 --> 00:39:03,773 - HEY, HOW'S YOUR SHOULDER? 728 00:39:03,774 --> 00:39:06,041 ANY PERMANENT DAMAGE? 729 00:39:06,042 --> 00:39:08,077 - OH, NO, IT'S-- YOU KNOW, I THINK IT'S ALL RIGHT 730 00:39:08,078 --> 00:39:09,912 THANKS TO NURSE KRYSTAL. 731 00:39:09,913 --> 00:39:12,081 I'M NOT SURE ABOUT OLD TYLER, THOUGH. 732 00:39:12,082 --> 00:39:13,950 - I'M SORRY ABOUT ALL THAT. 733 00:39:13,951 --> 00:39:15,518 - YOU KNOW WHAT? IT'S A CRAZY DAY. 734 00:39:15,519 --> 00:39:16,752 EMOTIONS ARE RUNNING HIGH. 735 00:39:16,753 --> 00:39:18,588 I'M SURE EVERYTHING WILL BE BETTER TOMORROW. 736 00:39:18,589 --> 00:39:19,822 - YEAH, WELL, IT BETTER BE, 737 00:39:19,823 --> 00:39:21,323 BECAUSE I PLAN ON GOING BACK OUT THERE 738 00:39:21,324 --> 00:39:23,258 TO FINISH THIS THING. 739 00:39:23,259 --> 00:39:27,196 - THERE'S NOT A LOT OF QUIT IN YOU, IS THERE? 740 00:39:27,197 --> 00:39:30,332 - DO YOU WANT TO HELP ME, UH... 741 00:39:30,333 --> 00:39:31,867 KEEP HUNTING? 742 00:39:31,868 --> 00:39:33,302 - ABSOLUTELY. 743 00:39:35,371 --> 00:39:37,239 I GUESS I SHOULD GET GOING. 744 00:39:37,240 --> 00:39:40,709 - YEAH. UH, GET SOME SLEEP AND STUFF. 745 00:39:40,710 --> 00:39:42,411 - I WILL. 746 00:39:42,412 --> 00:39:44,814 - AND DON'T DISAPPEAR ON ME, 'CAUSE I'M GOING TO NEED YOU. 747 00:39:44,815 --> 00:39:46,548 - ALL RIGHT. 748 00:39:46,549 --> 00:39:48,550 OH. - I GOT TO LOCK UP. 749 00:40:03,099 --> 00:40:04,700 - GET ANY SLEEP? 750 00:40:04,701 --> 00:40:08,437 - NO. 751 00:40:08,438 --> 00:40:10,472 - YOU GOING TO OPEN THE RESTAURANT TODAY? 752 00:40:10,473 --> 00:40:13,809 - UNTIL I SEE A COURT ORDER, IT'S BUSINESS AS USUAL. 753 00:40:13,810 --> 00:40:15,644 - YOU MEAN OTHER THAN SHARK HUNTING. 754 00:40:15,645 --> 00:40:17,346 - THAT'S RIGHT. 755 00:40:17,347 --> 00:40:19,949 SO WHAT DO WE GOT HERE? 756 00:40:19,950 --> 00:40:22,852 - I'M STILL TRYING TO IDENTIFY THAT SHARK. 757 00:40:22,853 --> 00:40:25,687 CAN'T FIND ANYTHING THAT LOOKS LIKE THE ONE YOU DESCRIBED. 758 00:40:25,688 --> 00:40:28,324 THAT ARMOR STUFF HAS TO BE SOME SORT OF EXOSKELETON 759 00:40:28,325 --> 00:40:30,525 THAT'S BEEN GROWING FOR, LIKE, 100 YEARS. 760 00:40:30,526 --> 00:40:32,161 BUT, I MEAN, SHARKS DON'T LIVE THAT LONG. 761 00:40:32,162 --> 00:40:33,462 - RIGHT. 762 00:40:33,463 --> 00:40:35,264 - CHECK THIS OUT. 763 00:40:35,265 --> 00:40:36,866 THERE WAS A SHARK ATTACK THREE WEEKS AGO 764 00:40:36,867 --> 00:40:39,335 IN THE GULF OF MEXICO, ABOUT 100 MILES FROM HERE. 765 00:40:39,336 --> 00:40:40,569 THE ATTACK HAPPENED 766 00:40:40,570 --> 00:40:42,338 A FEW MINUTES AFTER THIS PROBE WAS RETRIEVED 767 00:40:42,339 --> 00:40:43,772 BY MARINE BIOLOGISTS. 768 00:40:43,773 --> 00:40:45,407 IT'S A PROBE THAT HAD BEEN CRAWLING ALONG 769 00:40:45,408 --> 00:40:46,775 IN DEEP OCEAN TRENCHES-- 770 00:40:46,776 --> 00:40:48,710 I MEAN, DEEPER THAN WE'VE EVER BEEN BEFORE. 771 00:40:48,711 --> 00:40:53,148 - WAIT, SO YOU THINK THIS SHARK IS OUR SHARK? 772 00:40:53,149 --> 00:40:54,616 - I DON'T KNOW. 773 00:40:54,617 --> 00:40:56,852 - WELL, IT WOULD EXPLAIN WHY YOU CAN'T DETERMINE ITS SPECIES 774 00:40:56,853 --> 00:40:58,387 AND WHY THERE'S 100 YEARS OF GUNK ON IT. 775 00:40:58,388 --> 00:40:59,855 - YOU'RE MISSING THE POINT, 776 00:40:59,856 --> 00:41:02,091 'CAUSE THE WATER PRESSURE AT THE BOTTOM OF THE OCEAN 777 00:41:02,092 --> 00:41:04,393 CAN TURN A CAR INTO A SODA CAN. 778 00:41:04,394 --> 00:41:07,263 ANYTHING THAT CAN SURVIVE AT THAT DEPTH IS-- 779 00:41:07,264 --> 00:41:09,899 - INDESTRUCTIBLE. 780 00:41:09,900 --> 00:41:11,433 - YEAH. 781 00:41:11,434 --> 00:41:13,369 - TELL ME WHAT ELSE THIS ARTICLE SAYS 782 00:41:13,370 --> 00:41:14,736 ABOUT WHERE IT'S BEEN. 783 00:41:14,737 --> 00:41:16,305 - THAT'S THE WHOLE THING. 784 00:41:16,306 --> 00:41:19,474 THE PEOPLE WORKING THE PROBE WERE THE SHARK ATTACK VICTIMS. 785 00:41:19,475 --> 00:41:22,011 THEY RADIOED FOR HELP, BUT BY THE TIME THE POLICE BOATS 786 00:41:22,012 --> 00:41:23,512 AND THE RECUSE WORKERS GOT THERE, 787 00:41:23,513 --> 00:41:25,680 THERE WAS NOTHING LEFT. 788 00:41:27,750 --> 00:41:31,020 - WHY IN THE HELL IS IT IN OUR SWAMP? 789 00:41:31,021 --> 00:41:32,154 - YOU GOT ME. 790 00:41:33,723 --> 00:41:35,490 - NOW THAT JACKSON GOT HIS SELF KILLED, 791 00:41:35,491 --> 00:41:37,026 I DON'T HAVE A DRIVER I CAN TRUST. 792 00:41:37,027 --> 00:41:39,061 - WELL, YOU'VE GOT TO HAUL THIS THING OUT OF HERE. 793 00:41:39,062 --> 00:41:40,495 - NO KIDDING. 794 00:41:40,496 --> 00:41:42,264 NOT LIKE I CAN RUN IT THROUGH THE DEPARTMENT. 795 00:41:42,265 --> 00:41:44,400 - FIGURE IT OUT. THIS IS YOUR MESS. 796 00:41:44,401 --> 00:41:45,634 YOU'RE THE MIDDLEMAN, 797 00:41:45,635 --> 00:41:47,369 AND THINGS GOT SCREWED UP ON YOUR SHIFT. 798 00:41:47,370 --> 00:41:48,603 NO MORE EXCUSES. 799 00:41:48,604 --> 00:41:50,605 - I KNOW. I KNOW. I'LL FIGURE IT OUT. 800 00:41:50,606 --> 00:41:52,908 - YOU BETTER. 801 00:41:54,577 --> 00:41:59,949 NOW, HOW ARE YOU GOING TO MAKE THIS RIGHT? 802 00:41:59,950 --> 00:42:02,551 - BRAZILIAN MACAWS. 803 00:42:02,552 --> 00:42:05,254 - A BIRD. 804 00:42:05,255 --> 00:42:07,389 - NOT JUST A BIRD. 805 00:42:07,390 --> 00:42:09,091 THIS IS ON THE ENDANGERED SPECIES LIST, 806 00:42:09,092 --> 00:42:11,593 ALMOST IMPOSSIBLE TO FIND IN THE STATES. 807 00:42:11,594 --> 00:42:14,663 I CAN HAVE 20 OF THEM ON A PLANE TOMORROW. 808 00:42:14,664 --> 00:42:17,032 NOW, YOU CAN GRAB ABOUT 10 GRAND EACH, EASY. 809 00:42:17,033 --> 00:42:20,902 - 200,000 IS A REALLY NICE HAUL. 810 00:42:20,903 --> 00:42:24,606 - BEST THING COME ALONG SINCE THEM PANDAS. 811 00:42:24,607 --> 00:42:27,443 NOW ALL I NEED IS A LITTLE UP-FRONT MONEY. 812 00:42:27,444 --> 00:42:28,510 - HOW MUCH? 813 00:42:28,511 --> 00:42:29,811 - 10 GRAND. 814 00:42:29,812 --> 00:42:33,115 AND 10 GRAND FOR THE CUSTOM AGENTS AT THE PORT. 815 00:42:36,186 --> 00:42:37,786 - GET THEM TO ME IN ONE PIECE, 816 00:42:37,787 --> 00:42:40,689 AND I'LL THROW ANOTHER 20 GRAND YOUR WAY. 817 00:42:41,757 --> 00:42:43,092 - I LIKE THAT. 818 00:42:43,093 --> 00:42:46,228 - MAKE UP FOR THIS LITTLE SHARK FIASCO WE HAVE HERE. 819 00:42:46,229 --> 00:42:47,696 - HMM! 820 00:42:47,697 --> 00:42:50,866 - YOU KNOW, I'VE BEEN THINKING ABOUT STAYING IN TOWN 821 00:42:50,867 --> 00:42:52,167 FOR THE DELIVERY. 822 00:42:52,168 --> 00:42:54,470 YOU DON'T MIND, DO YOU? 823 00:42:54,471 --> 00:42:56,005 - KNOCK YOURSELF OUT. 824 00:42:56,006 --> 00:42:57,039 - GOOD. 825 00:42:57,040 --> 00:42:58,407 I'VE ALWAYS WANTED TO SEE 826 00:42:58,408 --> 00:43:00,275 THIS GATOR FEST FOR MYSELF ANYWAY. 827 00:43:00,276 --> 00:43:01,877 - I TELL YOU, IT'S A REAL BLAST. 828 00:43:01,878 --> 00:43:03,979 YOU'LL HAVE SUCH A GOOD TIME, YOU'LL WET YOURSELF. 829 00:43:05,781 --> 00:43:08,484 - GET THAT FREAKING THING OUT OF HERE. 830 00:43:09,652 --> 00:43:11,686 - I'LL SEE YOU AT THE FEST. 831 00:44:27,197 --> 00:44:28,863 - [yells] 832 00:44:36,172 --> 00:44:38,873 [lively country music] 833 00:44:38,874 --> 00:44:46,815 ♪ ♪ 834 00:44:54,790 --> 00:44:57,192 - ♪ WELL, LAST NIGHT, YOU DONE WENT TOO FAR ♪ 835 00:44:57,193 --> 00:44:59,161 ♪ CAN'T GO BACK OUT TO THE BAR ♪ 836 00:44:59,162 --> 00:45:04,366 ♪ ♪ 837 00:45:04,367 --> 00:45:05,867 - MORNING, LADIES. 838 00:45:05,868 --> 00:45:08,203 women: GOOD MORNING. 839 00:45:08,204 --> 00:45:09,771 - ♪ ...WAY TOO FAST ♪ 840 00:45:09,772 --> 00:45:11,240 ♪ TAKE IT EASY, BOY ♪ 841 00:45:11,241 --> 00:45:16,245 ♪ ♪ 842 00:45:21,117 --> 00:45:23,185 - IT'S ABOUT TIME YOU GOT HERE. 843 00:45:23,186 --> 00:45:24,219 - SORRY. 844 00:45:24,220 --> 00:45:26,455 HAD A LATE NIGHT LAST NIGHT. 845 00:45:26,456 --> 00:45:28,890 WHAT THE HELL WE SUPPOSED TO BE DOING, ANYWAY? 846 00:45:28,891 --> 00:45:30,492 - THE SHERIFF TOLD US TO KEEP OUR EYES OPEN 847 00:45:30,493 --> 00:45:32,361 FOR ANYTHING UNUSUAL. 848 00:45:32,362 --> 00:45:34,329 - WHAT THE HELL'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 849 00:45:34,330 --> 00:45:36,865 - WELL, YOU TELL ME. 850 00:45:36,866 --> 00:45:39,701 - MIGHT HAVE SOMETHING TO DO WITH THAT SHARK. 851 00:45:39,702 --> 00:45:41,303 HEARD HE TURNED A CAGE FULL OF GATORS 852 00:45:41,304 --> 00:45:43,238 INTO TOOTHPICKS AND SLOPPY JOES. 853 00:45:43,239 --> 00:45:44,373 - THERE AIN'T NO DAMN SHARK. 854 00:45:44,374 --> 00:45:46,375 THE SHERIFF DONE SAID SO. 855 00:45:46,376 --> 00:45:47,709 NOW, JUST GET YOUR ASS OUT THERE, 856 00:45:47,710 --> 00:45:49,511 AND KEEP YOUR EYES OPEN. 857 00:45:49,512 --> 00:45:52,047 - FOR SOMETHING UNUSUAL. 858 00:45:52,048 --> 00:45:53,114 - RIGHT. 859 00:45:53,115 --> 00:45:54,449 - THAT AIN'T A SHARK. 860 00:45:54,450 --> 00:45:55,584 - JUST GET. 861 00:45:55,585 --> 00:45:57,152 - I'M JUST GETTING. 862 00:45:57,153 --> 00:45:58,187 [laughs] 863 00:45:58,188 --> 00:45:59,388 - DAMN IDIOT. 864 00:45:59,389 --> 00:46:00,489 - THIS IS COOPER TO MANDLING. 865 00:46:00,490 --> 00:46:01,590 - YEAH, GO FOR MANDLING. 866 00:46:01,591 --> 00:46:03,392 - EVERYTHING LOOKS GOOD ON THE DOCK. 867 00:46:03,393 --> 00:46:04,859 THERE AIN'T NO SHARK HERE. 868 00:46:04,860 --> 00:46:06,828 - YEAH, COPY THAT, COOP. 869 00:46:06,829 --> 00:46:09,231 - [yells] 870 00:46:16,639 --> 00:46:18,707 - COME ON. 871 00:46:20,076 --> 00:46:22,077 [shrieks] 872 00:46:23,713 --> 00:46:26,415 OKAY, LET'S GO. 873 00:46:27,884 --> 00:46:31,520 [people talking] 874 00:46:39,162 --> 00:46:42,364 [voices over police radio] 875 00:47:08,658 --> 00:47:10,692 - EXCUSE ME, OFFICER. 876 00:47:10,693 --> 00:47:11,793 - MM-HMM. 877 00:47:11,794 --> 00:47:13,996 YUP. 878 00:47:18,068 --> 00:47:19,801 - COME ON. COME AND CATCH ME. 879 00:47:19,802 --> 00:47:21,603 - WHERE YOU GOING NOW? 880 00:47:39,456 --> 00:47:41,590 - [whistles absentmindedly] 881 00:47:44,527 --> 00:47:46,495 - HERE WE GO. 882 00:47:55,138 --> 00:47:57,006 - OOH. 883 00:48:06,249 --> 00:48:09,318 [twig cracks and animal snarls] 884 00:48:09,319 --> 00:48:11,786 [dramatic music] 885 00:48:17,160 --> 00:48:20,629 - THERE--THERE WAS A GATOR. 886 00:48:20,630 --> 00:48:21,763 - OVER THERE? 887 00:48:21,764 --> 00:48:22,931 - BIG OL' GATOR. 888 00:48:22,932 --> 00:48:24,099 - WHY DON'T YOU JUST SHOOT HIM? 889 00:48:24,100 --> 00:48:25,700 - I GOT TO CALL THIS IN. 890 00:48:25,701 --> 00:48:27,202 CHARLENE, YOU THERE? 891 00:48:33,843 --> 00:48:35,977 - OH! 892 00:48:38,748 --> 00:48:40,749 OH, MY-- 893 00:49:01,337 --> 00:49:03,872 - COME ON, BABE. 894 00:49:03,873 --> 00:49:07,409 [telephone ringing] 895 00:49:11,747 --> 00:49:15,184 - KRYSTAL, ANSWER THE PHONE! 896 00:49:18,521 --> 00:49:20,222 - GATOR SHED. THIS IS KRYSTAL. 897 00:49:20,223 --> 00:49:21,523 - KRYSTAL. [music blaring] 898 00:49:21,524 --> 00:49:22,657 - YEAH? 899 00:49:22,658 --> 00:49:24,726 - IT'S ME, SCOTT. WE MET YESTERDAY. 900 00:49:24,727 --> 00:49:26,395 - OH! HI. 901 00:49:26,396 --> 00:49:28,564 I MEAN, WHAT'S UP? 902 00:49:28,565 --> 00:49:30,199 - YOU DIDN'T CALL. THAT'S WHAT'S UP. 903 00:49:30,200 --> 00:49:32,801 - UH, YEAH, IT'S BEEN SUPER BUSY. 904 00:49:32,802 --> 00:49:34,403 - WELL, FORGET ABOUT THAT. 905 00:49:34,404 --> 00:49:35,504 YOU READY TO JOIN THE PARTY? 906 00:49:35,505 --> 00:49:37,072 - WELL, I TOTALLY WOULD, BUT-- 907 00:49:37,073 --> 00:49:38,673 - TWO OF OUR FRIENDS DITCHED US. 908 00:49:38,674 --> 00:49:39,741 SO LAME. 909 00:49:39,742 --> 00:49:40,976 SO NOW YOU HAVE TO COME. 910 00:49:40,977 --> 00:49:42,344 - UH, WELL, 911 00:49:42,345 --> 00:49:44,546 MAYBE I COULD STOP BY FOR A LITTLE BIT. 912 00:49:44,547 --> 00:49:46,381 - ALL RIGHT, WE'RE CAMPED DOWN AT CYPRESS COVE 913 00:49:46,382 --> 00:49:48,217 ABOUT A MILE WEST OF WHISKEY RIVER. 914 00:49:48,218 --> 00:49:49,251 DO YOU KNOW WHERE THAT IS? 915 00:49:49,252 --> 00:49:51,520 - OF COURSE. - SWEET. 916 00:49:51,521 --> 00:49:52,554 WE'LL WAIT FOR YOU HERE. 917 00:49:52,555 --> 00:49:53,855 MAKE SURE YOU SAVE MY NUMBER. 918 00:49:53,856 --> 00:49:54,889 - I ALREADY DID. 919 00:49:54,890 --> 00:49:55,890 - I KNEW I LIKED YOU. 920 00:49:55,891 --> 00:49:58,594 DON'T BE A FLAKE. 921 00:49:58,595 --> 00:50:00,829 - ♪ MY SOUL IS ON TRIAL WITH A PUBLIC DEFENDER ♪ 922 00:50:00,830 --> 00:50:02,531 - BOOM! THAT'S WHAT'S UP. 923 00:50:02,532 --> 00:50:03,965 HEY, SHE'S COMING. 924 00:50:03,966 --> 00:50:06,868 - NO WAY. - OF COURSE SHE'S COMING. 925 00:50:06,869 --> 00:50:08,737 - SCOTT? 926 00:50:11,441 --> 00:50:12,841 - DON'T THROW IT. 927 00:50:12,842 --> 00:50:13,908 WHAT-- 928 00:50:13,909 --> 00:50:15,310 YOU DON'T EVEN KNOW HOW TO READ IT. 929 00:50:15,311 --> 00:50:16,311 - CATCH. 930 00:50:16,312 --> 00:50:17,646 - COME--NO, DON'T-- 931 00:50:17,647 --> 00:50:19,181 MAN! 932 00:50:21,050 --> 00:50:22,351 CAREFUL, CAREFUL. 933 00:50:22,352 --> 00:50:23,385 CAREFUL WITH IT. 934 00:50:23,386 --> 00:50:24,553 - WHAT'S THIS? 935 00:50:24,554 --> 00:50:29,090 - WELL, THAT IS A MAP THAT MARTIN MADE. 936 00:50:29,091 --> 00:50:30,492 SO NOW WE HAVE A MAP OF ALL THE PLACES 937 00:50:30,493 --> 00:50:32,093 THE SHARK TRIED TO EAT US. 938 00:50:32,094 --> 00:50:33,695 - ACTUALLY, WE CAN USE IT TO EXTRAPOLATE 939 00:50:33,696 --> 00:50:35,631 WHERE THE SHARK IS GOING NEXT. 940 00:50:35,632 --> 00:50:37,098 - EXTRAPO-WHAT? 941 00:50:37,099 --> 00:50:38,833 - EXTRAP--NEVER MIND. 942 00:50:38,834 --> 00:50:40,935 SHARKS MOVE IN CONCENTRIC CIRCLES 943 00:50:40,936 --> 00:50:42,504 WHEN MARKING NEW TERRITORY. 944 00:50:42,505 --> 00:50:43,805 IT'S HOW THEY HUNT. 945 00:50:43,806 --> 00:50:46,208 THE CENTER POINT IS WHERE RACHEL FIRST SAW IT, 946 00:50:46,209 --> 00:50:48,310 SO YOU CAN SEE THAT IT'S BEEN MOVING OUTWARD SINCE. 947 00:50:48,311 --> 00:50:50,145 - SO YOU CAN FIGURE OUT WHERE THE SHARK IS GOING. 948 00:50:50,146 --> 00:50:51,180 - I ALREADY HAVE. 949 00:50:51,181 --> 00:50:52,347 - SO WHERE'S IT HEADED? 950 00:50:52,348 --> 00:50:53,715 - YOU GUYS AREN'T GOING TO LIKE IT. 951 00:50:53,716 --> 00:50:55,083 - WHERE IS THIS THING GOING? 952 00:50:55,084 --> 00:50:56,185 - THERE. 953 00:50:56,186 --> 00:50:58,453 - WHISKEY RIVER? 954 00:50:58,454 --> 00:51:00,922 THE GATOR FEST. 955 00:51:02,458 --> 00:51:04,426 - ♪ ALL THE GIRLS I'VE KNOWN BEFORE ♪ 956 00:51:04,427 --> 00:51:07,929 ♪ HAVE LEFT ME HUNGRY, LEFT ME POOR ♪ 957 00:51:07,930 --> 00:51:10,732 ♪ WOMEN COME, AND THEN THEY GO ♪ 958 00:51:10,733 --> 00:51:13,468 ♪ WHY THEY LEAVE, WELL, I JUST DON'T KNOW ♪ 959 00:51:13,469 --> 00:51:16,271 ♪ ANOTHER ONE JUST WALKED OUT THE DOOR ♪ 960 00:51:16,272 --> 00:51:18,173 [whirring] 961 00:51:18,174 --> 00:51:19,675 - SCOTT? 962 00:51:21,977 --> 00:51:23,512 SCOTT! HI. 963 00:51:23,513 --> 00:51:24,946 - WHOA, KRYSTAL, YOU MADE IT. 964 00:51:24,947 --> 00:51:26,315 THIS IS AWESOME. 965 00:51:26,316 --> 00:51:28,183 - YEAH, UH, LISTEN. 966 00:51:28,184 --> 00:51:29,784 [whirring] 967 00:51:29,785 --> 00:51:31,620 DON'T PULL OUT ON THE WATER TODAY. 968 00:51:31,621 --> 00:51:32,821 DON'T GO TO GATOR FEST. 969 00:51:32,822 --> 00:51:34,690 THERE'S SOMETHING DANGEROUS OUT THERE. 970 00:51:34,691 --> 00:51:36,692 - YOU KNOW, I'VE HEARD A LOT OF EXCUSES NOT TO PARTY, 971 00:51:36,693 --> 00:51:37,926 BUT THIS ONE-- 972 00:51:37,927 --> 00:51:39,894 - IT'S NOT AN EXCUSE. I'M SERIOUS. 973 00:51:39,895 --> 00:51:41,363 - OKAY, EVERYONE'S WAITING. COME ON. 974 00:51:41,364 --> 00:51:42,531 - WAIT. - COME ON. 975 00:51:42,532 --> 00:51:44,433 - ♪ JENNY TURNED OUT TO BE A MAN ♪ 976 00:51:44,434 --> 00:51:46,868 ♪ AND KITTY TOOK OFF WITH MY VAN ♪ 977 00:51:46,869 --> 00:51:51,673 [people cheering] 978 00:51:51,674 --> 00:51:54,042 - WHAT'S GOING ON? JOIN THE PARTY. 979 00:51:54,043 --> 00:51:55,310 - THERE'S A SHARK IN THE WATER, 980 00:51:55,311 --> 00:51:56,945 AND MY BROTHER TRIED TO SHOOT IT, 981 00:51:56,946 --> 00:51:58,747 AND IT TOTALLY DIDN'T FLINCH. 982 00:51:58,748 --> 00:52:00,782 MY POINT IS THAT IT'S DEADLY 983 00:52:00,783 --> 00:52:03,818 AND WE HAVE TO GET OUT OF HERE BEFORE IT COMES BACK. 984 00:52:03,819 --> 00:52:05,053 - OKAY. 985 00:52:05,054 --> 00:52:06,755 - WE'RE ON A BOAT. WE'LL BE FINE. 986 00:52:06,756 --> 00:52:08,923 I HAVE ANOTHER BIKINI IF YOU DON'T WANT ANY TAN LINES. 987 00:52:08,924 --> 00:52:11,593 - TAKE YOURS OFF AND GIVE HER THAT BIKINI RIGHT THERE. 988 00:52:11,594 --> 00:52:13,061 - HERE YOU GO. TRY THIS. 989 00:52:13,062 --> 00:52:15,297 IT MAKES ALL YOUR TROUBLES GO AWAY. 990 00:52:15,298 --> 00:52:17,532 - WELL, I--I DON'T THINK YOU UNDERSTAND. 991 00:52:17,533 --> 00:52:19,401 IT'S NOT JUST GOING TO GO AWAY. 992 00:52:19,402 --> 00:52:23,572 - CHILL, BABY. WE'RE GOING TO HAVE A BLAST. 993 00:52:23,573 --> 00:52:25,474 - ♪ I AIN'T GOT NO DAMN LUCK ♪ 994 00:52:25,475 --> 00:52:27,208 ♪ BABY, THAT'S FOR SURE ♪ 995 00:52:27,209 --> 00:52:28,610 ♪ ♪ 996 00:52:28,611 --> 00:52:30,211 - WHOO! 997 00:52:30,212 --> 00:52:33,248 - ♪ MARGARITA IN LA CHIQUITA ♪ 998 00:52:33,249 --> 00:52:35,850 ♪ SI, UN CHIQUITA ♪ 999 00:52:35,851 --> 00:52:37,653 ♪ SI, SI, PARA MI ♪ 1000 00:52:37,654 --> 00:52:39,488 [boat engine roars] 1001 00:52:43,826 --> 00:52:45,460 - WHAT ARE YOU DOING? 1002 00:52:45,461 --> 00:52:46,928 WE HAVE TO GET OFF OF THE WATER. 1003 00:52:46,929 --> 00:52:49,331 - WE'RE NOT ON THE WATER; WE'RE IN A BOAT. 1004 00:52:49,332 --> 00:52:51,333 - STOP THE BOAT. - NO. 1005 00:52:51,334 --> 00:52:53,769 - WELL-- - JESUS. 1006 00:52:55,905 --> 00:52:56,905 WHAT, ARE YOU CRAZY? 1007 00:52:56,906 --> 00:52:57,906 - GIVE THAT BACK! 1008 00:52:57,907 --> 00:52:58,907 - I'M NOT 21. I'M NOT-- 1009 00:52:58,908 --> 00:53:00,309 - GIVE IT BACK! I NEED THAT. 1010 00:53:00,310 --> 00:53:01,677 - NO. - STOP IT. 1011 00:53:01,678 --> 00:53:04,245 - AH! MAN, YOU KNOW WHAT? YOU SUCK. 1012 00:53:04,246 --> 00:53:05,446 - DUDE! 1013 00:53:05,447 --> 00:53:06,614 - REALLY? - YEAH. 1014 00:53:06,615 --> 00:53:09,050 - DUDE, RELAX. YOU ARE OUT OF CONTROL. 1015 00:53:09,051 --> 00:53:10,118 - [laughs] 1016 00:53:13,890 --> 00:53:15,891 - I'M SORRY. 1017 00:53:15,892 --> 00:53:17,292 LOOK, WHEN WE GET BACK, 1018 00:53:17,293 --> 00:53:18,927 I'LL GET YOU A NEW PHONE, OKAY? 1019 00:53:18,928 --> 00:53:22,230 - WHAT ABOUT THE SHARK? 1020 00:53:22,231 --> 00:53:24,132 - WELL... 1021 00:53:24,133 --> 00:53:25,400 WE'LL STAY OUT OF THE WATER, 1022 00:53:25,401 --> 00:53:26,734 AND WE'LL KEEP IT MELLOW, OKAY? 1023 00:53:26,735 --> 00:53:28,436 I PROMISE. LET'S GO HAVE SOME FUN. 1024 00:53:28,437 --> 00:53:30,738 - JUST STAY CLOSE TO THE SHORE. 1025 00:53:30,739 --> 00:53:33,141 - ALL RIGHT. NO PROBLEM. 1026 00:53:33,142 --> 00:53:34,509 - ♪ WHISKEY BOTTLE ♪ 1027 00:53:34,510 --> 00:53:35,743 ♪ GIVE ME A KISS ♪ 1028 00:53:35,744 --> 00:53:38,146 ♪ AND LET ME TAKE A SIP OF YOUR LOVE ♪ 1029 00:53:38,147 --> 00:53:40,615 [telephone ringing] 1030 00:53:44,520 --> 00:53:45,520 - GATOR SHED. 1031 00:53:45,521 --> 00:53:46,587 - YEAH, IS RACHEL THERE? 1032 00:53:46,588 --> 00:53:48,223 - YEAH, ONE SECOND. 1033 00:53:48,224 --> 00:53:51,126 - RACHEL! PHONE! 1034 00:53:52,929 --> 00:53:53,995 - HELLO. 1035 00:53:53,996 --> 00:53:55,630 - I GOT SOMETHING YOU NEED TO SEE. 1036 00:53:55,631 --> 00:53:58,099 - WHAT? - MEET ME AT THE HOSPITAL. 1037 00:53:58,100 --> 00:53:59,500 - UH, WHEN? 1038 00:53:59,501 --> 00:54:01,136 - AS SOON AS YOU CAN. 1039 00:54:01,137 --> 00:54:04,306 - YEAH, TEN MINUTES. - ALL RIGHT. 1040 00:54:14,116 --> 00:54:16,551 [siren wailing] 1041 00:54:16,552 --> 00:54:18,686 - PAGING DR. CALVIN... 1042 00:54:18,687 --> 00:54:20,722 - BACK SO SOON, AGENT BRYSLER? 1043 00:54:20,723 --> 00:54:22,257 - JUST WANT TO TAKE ANOTHER QUICK LOOK, 1044 00:54:22,258 --> 00:54:23,424 IF YOU DON'T MIND. 1045 00:54:23,425 --> 00:54:25,026 - HEY, GIVE ME A HOLLER IF YOU NEED MY HELP. 1046 00:54:25,027 --> 00:54:26,094 - THANKS, LARRY. - AGENT? 1047 00:54:26,095 --> 00:54:27,362 - U.S. FISH AND WILDLIFE. 1048 00:54:27,363 --> 00:54:28,529 I'M SORRY I COULDN'T TELL YOU. 1049 00:54:28,530 --> 00:54:29,865 I'VE BEEN UNDERCOVER FOR A WHILE NOW. 1050 00:54:29,866 --> 00:54:31,166 - ALL THIS TIME, YOU DIDN'T SAY ANYTHING. 1051 00:54:31,167 --> 00:54:32,567 - I COULDN'T. 1052 00:54:32,568 --> 00:54:34,236 BESIDES, YOUR PLACE IS MY LITTLE PLACE TO GET AWAY AND-- 1053 00:54:34,237 --> 00:54:35,270 - AND WHAT? 1054 00:54:35,271 --> 00:54:36,504 - AND IT WAS A GOOD SPOT TO-- 1055 00:54:36,505 --> 00:54:37,906 - WHAT, YOU WERE INVESTIGATING US? 1056 00:54:37,907 --> 00:54:39,207 - NO, NO, NO, NO, I'VE BEEN TRYING 1057 00:54:39,208 --> 00:54:40,909 TO MAKE THIS ANIMAL SMUGGLING CASE FOREVER, 1058 00:54:40,910 --> 00:54:42,143 BUT I DIDN'T HAVE THE GOODS. 1059 00:54:42,144 --> 00:54:43,745 NOW WITH THIS NEW EVIDENCE AND YOUR TESTIMONY-- 1060 00:54:43,746 --> 00:54:44,980 - WAIT, THAT'S GREAT, 1061 00:54:44,981 --> 00:54:46,348 BUT YOU COULD HAVE TOLD ME THAT ON THE PHONE. 1062 00:54:46,349 --> 00:54:47,883 - YEAH, BUT THEN I COULDN'T SHOW YOU THIS. 1063 00:54:53,923 --> 00:54:56,925 - OH, GOD. 1064 00:55:00,363 --> 00:55:02,130 DO YOU KNOW HIM? 1065 00:55:02,131 --> 00:55:04,299 - I FOUND WHAT'S LEFT OF HIM IN THE CHANNEL THIS MORNING. 1066 00:55:04,300 --> 00:55:05,333 YOU ALL RIGHT? 1067 00:55:05,334 --> 00:55:06,768 - OH. 1068 00:55:06,769 --> 00:55:09,437 YOU...BROUGHT ME HERE WHY? 1069 00:55:09,438 --> 00:55:10,605 - YOU SEE THIS? 1070 00:55:10,606 --> 00:55:13,541 MULTIPLE ROWS OF TEETH. 1071 00:55:13,542 --> 00:55:16,044 GATORS DON'T HAVE THAT, BUT SHARKS DO. 1072 00:55:16,045 --> 00:55:17,478 THREE ROWS. 1073 00:55:17,479 --> 00:55:19,247 - THAT PROVES I WAS RIGHT. 1074 00:55:19,248 --> 00:55:20,949 - NOW I'M GOING TO NAIL THESE GUYS FOR MURDER 1075 00:55:20,950 --> 00:55:22,583 ALONG WITH ANIMAL SMUGGLING. 1076 00:55:22,584 --> 00:55:25,053 YOU WERE RIGHT. YOU WERE RIGHT ALL THE TIME. 1077 00:55:25,054 --> 00:55:27,255 - IN THE MEANTIME, THAT THING'S STILL OUT THERE. 1078 00:55:27,256 --> 00:55:30,058 - THEN LET'S GO HUNT IT DOWN. 1079 00:55:33,796 --> 00:55:35,596 [phone ringing] 1080 00:55:41,404 --> 00:55:43,238 - HEY, THIS IS KRYSTAL. 1081 00:55:43,239 --> 00:55:45,540 I'M NOT HERE RIGHT NOW, SO PLEASE LEAVE A MESSAGE, 1082 00:55:45,541 --> 00:55:47,208 AND I'LL CALL YOU BACK. 1083 00:55:47,209 --> 00:55:49,477 beep! 1084 00:55:49,478 --> 00:55:52,981 - WOW, YOU GUYS LOOK LIKE YOU'RE BUSY. 1085 00:55:52,982 --> 00:55:54,782 - WE'VE BEEN WAITING ON YOU. 1086 00:55:54,783 --> 00:55:56,751 - WELL, I'M JUST GOING TO SAY GOOD-BYE TO KRYSTAL, 1087 00:55:56,752 --> 00:55:58,019 AND THEN WE'LL BE ON OUR WAY. 1088 00:55:58,020 --> 00:55:59,720 - I THOUGHT SHE WAS WITH YOU. 1089 00:56:00,789 --> 00:56:01,889 - NO. 1090 00:56:01,890 --> 00:56:03,258 - I HAVEN'T SEEN HER ALL MORNING. 1091 00:56:03,259 --> 00:56:04,692 - WE GOTTA FIND HER. 1092 00:56:04,693 --> 00:56:06,861 - ALL RIGHT, WELL, MAYBE SHE WENT FOR A WALK OR SOMETHING. 1093 00:56:06,862 --> 00:56:09,530 - UH, MARTIN! - WHAT'S UP? 1094 00:56:09,531 --> 00:56:11,199 - WHERE IS KRYSTAL? 1095 00:56:11,200 --> 00:56:12,867 - I DON'T KNOW. 1096 00:56:12,868 --> 00:56:14,369 OKAY, WELL, MAYBE-- 1097 00:56:14,370 --> 00:56:16,471 ALL RIGHT, SHE MET SOME GUYS YESTERDAY, 1098 00:56:16,472 --> 00:56:17,872 SOME COLLEGE GUYS HERE, 1099 00:56:17,873 --> 00:56:19,841 AND THEY ASKED HER TO GO TO A PARTY WITH THEM. 1100 00:56:19,842 --> 00:56:22,277 - ALL RIGHT, COLLEGE GUYS, PARTY. 1101 00:56:22,278 --> 00:56:24,179 IT'S NOT GREAT, BUT IT'S NOT THE END OF THE WORLD. 1102 00:56:24,180 --> 00:56:26,047 - NO, THE PARTY'S ON A BOAT. 1103 00:56:26,048 --> 00:56:27,215 - PART OF A GATOR FEST THING. 1104 00:56:27,216 --> 00:56:28,850 THEY GO UP AND DOWN THE RIVER. 1105 00:56:28,851 --> 00:56:30,485 - OH, NO. - WE'VE GOT TO FIND HER. 1106 00:56:30,486 --> 00:56:31,752 - WHERE WOULD WE EVEN LOOK? 1107 00:56:31,753 --> 00:56:33,521 THERE'S A THOUSAND MILES OF SWAMP OUT THERE. 1108 00:56:33,522 --> 00:56:35,357 - WE NEED HELP, RACH. GOT TO CALL THE SHERIFF. 1109 00:56:35,358 --> 00:56:37,058 - I HATE TO AGREE WITH TYLER, BUT HE'S RIGHT. 1110 00:56:37,059 --> 00:56:38,259 - NO, THAT'S NOT AN OPTION. NO. 1111 00:56:38,260 --> 00:56:39,327 - IT'S SERIOUS. 1112 00:56:39,328 --> 00:56:40,561 I HATE THE GUY MORE THAN YOU DO, 1113 00:56:40,562 --> 00:56:42,163 BUT THIS IS KRYSTAL WE'RE TALKING ABOUT. 1114 00:56:42,164 --> 00:56:43,965 WE'VE NO OTHER CHOICE. - YEAH, WE HAVE TO CALL. 1115 00:56:43,966 --> 00:56:46,001 - NO, YOU CAN'T. YOU CAN'T. 1116 00:56:46,002 --> 00:56:47,902 TOMMY'S A FEDERAL AGENT. 1117 00:56:47,903 --> 00:56:50,905 HE'S GOING TO CALL A FISH AND WILDLIFE SWAT TEAM, 1118 00:56:50,906 --> 00:56:52,474 AND THEY'RE GOING TO COMB THIS LAKE 1119 00:56:52,475 --> 00:56:53,508 AND BRING KRYSTAL HOME. 1120 00:56:55,011 --> 00:56:57,045 - GIVE ME SHERIFF WATSON. 1121 00:56:57,046 --> 00:56:58,746 TELL HIM SPECIAL AGENT BRYSLER'S CALLING 1122 00:56:58,747 --> 00:57:00,048 AND IT'S URGENT. 1123 00:57:18,267 --> 00:57:19,834 SPECIAL AGENT BRYSLER, FISH AND GAME. 1124 00:57:19,835 --> 00:57:20,835 SHERIFF HERE? 1125 00:57:20,836 --> 00:57:22,137 - EXCUSE ME. CAN WE HELP YOU? 1126 00:57:22,138 --> 00:57:23,471 - DEPUTY. 1127 00:57:26,342 --> 00:57:28,943 - SO YOU'RE A FED, HUH? 1128 00:57:28,944 --> 00:57:32,113 - THAT'S RIGHT. 1129 00:57:32,114 --> 00:57:34,015 - STANLEY. - YES, SHERIFF. 1130 00:57:34,016 --> 00:57:36,217 - SEE IF THESE NICE PEOPLE WOULD LIKE SOMETHING TO DRINK. 1131 00:57:36,218 --> 00:57:37,485 - NAH, IT'S ALL RIGHT-- 1132 00:57:37,486 --> 00:57:39,054 - GET Y'ALL ANYTHING? - NO, WE'RE FINE. 1133 00:57:39,055 --> 00:57:41,156 THANK YOU VERY MUCH. THANK YOU. 1134 00:57:43,225 --> 00:57:45,026 - WELL, FISH AND WILDLIFE OR NOT, 1135 00:57:45,027 --> 00:57:46,294 THIS IS STILL MY JURISDICTION. 1136 00:57:46,295 --> 00:57:47,462 - I THINK WE BOTH KNOW 1137 00:57:47,463 --> 00:57:49,297 THOSE ARE NAVIGABLE FEDERAL WATERWAYS. 1138 00:57:49,298 --> 00:57:51,132 - YOU WANT TO HAVE A PISSING CONTEST ABOUT THIS? 1139 00:57:51,133 --> 00:57:52,267 - COME ON, SHERIFF. 1140 00:57:52,268 --> 00:57:53,834 YOU'RE A LITTLE OUT OF YOUR LEAGUE HERE. 1141 00:57:53,835 --> 00:57:55,336 - OUT OF MY LEAGUE? 1142 00:57:55,337 --> 00:57:57,205 EVERY YEAR, WE GET A BUNCH OF RENEGADE GATORS 1143 00:57:57,206 --> 00:57:59,474 GOING AROUND ATTACKING TOURISTS. 1144 00:57:59,475 --> 00:58:00,775 NOW, THAT'S NOT NICE, 1145 00:58:00,776 --> 00:58:02,477 BUT THERE'S NOTHING SPECIAL ABOUT IT. 1146 00:58:02,478 --> 00:58:03,611 - WE'VE BEEN TO THE MORGUE, 1147 00:58:03,612 --> 00:58:05,447 AND THE BITE MARKS ON THOSE KIDS PROVE 1148 00:58:05,448 --> 00:58:06,581 THEY WERE KILLED BY A SHARK. 1149 00:58:06,582 --> 00:58:08,015 - YOU EXPECT ME TO BELIEVE 1150 00:58:08,016 --> 00:58:10,017 THAT THERE'S A SHARK FLOATING AROUND THIS BAYOU? 1151 00:58:10,018 --> 00:58:12,019 - WE ALL SAW IT, AND NOW WE GOT HARD EVIDENCE. 1152 00:58:12,020 --> 00:58:13,988 THOSE KIDS WERE NOT KILLED BY ANY GATOR. 1153 00:58:13,989 --> 00:58:15,557 - THEN WHAT WAS THAT BIG GREEN THING 1154 00:58:15,558 --> 00:58:17,425 THAT ALMOST RIPPED MY DEPUTY'S LEG OFF TODAY? 1155 00:58:17,426 --> 00:58:18,859 - I DON'T KNOW ABOUT THAT, BUT LOOK, 1156 00:58:18,860 --> 00:58:20,695 I'VE GOT ENOUGH RIGHT NOW TO CALL THE GOVERNOR, 1157 00:58:20,696 --> 00:58:21,996 GET HIM TO SHUT DOWN 1158 00:58:21,997 --> 00:58:24,799 THE WHISKEY RIVER RECREATIONAL AREA INDEFINITELY. 1159 00:58:24,800 --> 00:58:26,201 - WHAT'S WRONG WITH YOU? 1160 00:58:26,202 --> 00:58:29,437 PEOPLE ARE HURTING AROUND HERE SINCE THAT OIL SPILL. 1161 00:58:29,438 --> 00:58:30,938 NOW, THE GATOR FEST BEGINS TONIGHT. 1162 00:58:30,939 --> 00:58:32,107 YOU WANT TO SPOIL THE ONE THING 1163 00:58:32,108 --> 00:58:33,575 THAT STILL BRINGS MONEY TO THIS TOWN? 1164 00:58:33,576 --> 00:58:34,976 - THAT'S WHERE THE SHARK IS HEADED. 1165 00:58:34,977 --> 00:58:36,811 - I GOT DEPUTIES ALL AROUND THIS BAYOU, OKAY, 1166 00:58:36,812 --> 00:58:38,045 LOOKING FOR GATORS AND SNAKES. 1167 00:58:38,046 --> 00:58:39,847 IF SOME KIND OF SHARK POPS ITS HEAD UP-- 1168 00:58:39,848 --> 00:58:41,716 AND THAT'S A MIGHTY BIG IF-- 1169 00:58:41,717 --> 00:58:42,850 THEY CAN HANDLE IT. 1170 00:58:42,851 --> 00:58:44,452 - THIS ISN'T A NORMAL SHARK. 1171 00:58:44,453 --> 00:58:45,686 - YOU CAN SAY THAT AGAIN. 1172 00:58:45,687 --> 00:58:48,323 IT'S SOME KIND OF HALLUCINATION. 1173 00:58:48,324 --> 00:58:50,191 - PLEASE. 1174 00:58:55,197 --> 00:58:57,265 - YOU KNOW I CAN HAVE YOU ALL ARRESTED? 1175 00:58:57,266 --> 00:58:58,766 - WHAT? 1176 00:58:58,767 --> 00:58:59,967 - I COULD CALL THE GOVERNOR MYSELF. 1177 00:58:59,968 --> 00:59:01,702 YOU KNOW WE GREW UP TOGETHER? 1178 00:59:01,703 --> 00:59:03,704 YOU DIDN'T KNOW THAT, DID YOU? 1179 00:59:03,705 --> 00:59:06,407 TELL HIM YOU AND YOUR FEDERAL AGENT FRIEND 1180 00:59:06,408 --> 00:59:08,042 ARE MAKING A MESS OF THINGS DOWN HERE. 1181 00:59:08,043 --> 00:59:09,844 - ALL RIGHT, I'LL TELL YOU WHAT I'M GOING TO DO, SHERIFF. 1182 00:59:09,845 --> 00:59:11,646 - WHAT? - HELP US KILL THIS SHARK. 1183 00:59:11,647 --> 00:59:13,014 AND I'LL DO EVERYTHING IN MY POWER 1184 00:59:13,015 --> 00:59:15,183 TO GET THE PROSECUTION TO GO EASY ON YOU. 1185 00:59:16,252 --> 00:59:17,918 - PROSECUTION OF WHAT? 1186 00:59:17,919 --> 00:59:19,654 - EXOTIC ANIMAL SMUGGLING, 1187 00:59:19,655 --> 00:59:21,055 BRIBING STATE AND LOCAL OFFICIALS, 1188 00:59:21,056 --> 00:59:23,258 MULTIPLE VIOLATIONS OF THE INTERSTATE COMMERCE CODE 1189 00:59:23,259 --> 00:59:24,626 TO START. 1190 00:59:24,627 --> 00:59:26,927 - SO YOU CAN LOCK US UP, BUT YOU CAN'T SHUT US UP. 1191 00:59:26,928 --> 00:59:28,163 - WE'LL SEE ABOUT THAT, CUPCAKE. 1192 00:59:28,164 --> 00:59:29,564 - YOU'RE JUST GOING TO ARREST THEM, RIGHT? 1193 00:59:29,565 --> 00:59:32,066 I MEAN, I--I ONLY WORK AT THE RESTAURANT, SO-- 1194 00:59:32,067 --> 00:59:33,535 - STANLEY? - YES, SHERIFF. 1195 00:59:33,536 --> 00:59:35,102 - GET ALL THESE PEOPLE OUT OF HERE NOW, 1196 00:59:35,103 --> 00:59:36,337 OR PUT THEM IN THE JAIL. 1197 00:59:36,338 --> 00:59:38,573 GO ON. GET OUT. GET 'EM OUT OF HERE! 1198 00:59:38,574 --> 00:59:39,707 - IS THAT A TASER? 1199 00:59:39,708 --> 00:59:41,742 - THAT'S AN X26-- 1200 00:59:41,743 --> 00:59:42,843 - HEY! 1201 00:59:42,844 --> 00:59:44,011 - SHERIFF! 1202 00:59:44,012 --> 00:59:45,146 - GO ON; GET OUT OF HERE! 1203 00:59:46,815 --> 00:59:48,883 - STANLEY. - SWAMP! 1204 00:59:48,884 --> 00:59:50,652 - STANLEY, ON YOUR FEET. NOW! 1205 00:59:51,720 --> 00:59:52,987 [gun cocks] 1206 00:59:54,089 --> 00:59:55,623 - COME ON; GET IN. 1207 00:59:55,624 --> 00:59:56,757 - WAIT. HIS BOAT. 1208 00:59:56,758 --> 00:59:58,459 COME ON! 1209 01:00:02,898 --> 01:00:05,466 - BACK IT UP! HOLD ON! 1210 01:00:05,467 --> 01:00:07,702 GET BACK HERE! 1211 01:00:07,703 --> 01:00:09,704 I'M GONNA SHOOT! 1212 01:00:09,705 --> 01:00:11,405 I'M GONNA--I'M GONNA SHOOT! 1213 01:00:35,797 --> 01:00:39,768 - WHAT? YOU LIKE THAT? SUCKER! 1214 01:00:39,769 --> 01:00:40,935 HA-HA! DID YOU SEE THAT? 1215 01:00:40,936 --> 01:00:43,638 SUCKER, SHERIFF. WHOO! 1216 01:00:46,075 --> 01:00:48,709 - I DON'T LIKE THAT WE LEFT JASON BEHIND. 1217 01:00:48,710 --> 01:00:49,710 - FIRST WE SAVE KRYSTAL. 1218 01:00:49,711 --> 01:00:51,045 THEN WE COME BACK WITH THE CAVALRY 1219 01:00:51,046 --> 01:00:52,814 AND BUST SWAMP THING OUT, I PROMISE. 1220 01:00:52,815 --> 01:00:55,349 - YOU THREE BEST TURN MY BOAT AROUND RIGHT NOW. 1221 01:00:55,350 --> 01:00:56,350 BRING IT BACK. 1222 01:00:56,351 --> 01:00:58,153 - THAT'S A NEGATORY, SHERIFF. 1223 01:00:58,154 --> 01:00:59,754 YOUR BOAT'S JUST SO CUTE. 1224 01:00:59,755 --> 01:01:01,656 REAL FAST TOO, AND HANDLES NICE. 1225 01:01:01,657 --> 01:01:03,925 - LISTEN, CHUM-FOR-BRAINS, YOU BRING THAT BOAT IN NOW. 1226 01:01:03,926 --> 01:01:05,760 - OKAY, HOTSHOT, WE'LL SEE-- 1227 01:01:05,761 --> 01:01:07,228 - THAT'S ENOUGH OF THAT. 1228 01:01:07,229 --> 01:01:09,230 COME ON; LET'S GET OUR GAME FACES ON, ALL RIGHT? 1229 01:01:09,231 --> 01:01:10,398 - CAN ANYBODY READ ME? 1230 01:01:10,399 --> 01:01:12,500 THIS IS KRYSTAL BROUSSARD. I NEED HELP. 1231 01:01:12,501 --> 01:01:13,501 - OH! KRYSTAL! 1232 01:01:13,502 --> 01:01:14,735 KRYSTAL, CAN YOU HEAR ME? 1233 01:01:14,736 --> 01:01:18,773 - RACHEL! THEY WON'T LET ME OFF THE BOAT. 1234 01:01:18,774 --> 01:01:20,474 - WHAT--WHAT BOAT? WHERE? 1235 01:01:20,475 --> 01:01:23,077 - WE'RE IN THE SWAMP. THEY WON'T LISTEN. 1236 01:01:23,078 --> 01:01:24,779 I THINK WE'RE HEADED FOR WHISKEY RIVER. 1237 01:01:24,780 --> 01:01:26,447 - OKAY, WE'RE GOING TO COME GET YOU. 1238 01:01:26,448 --> 01:01:28,449 UH, WHERE ARE YOU EXACTLY? 1239 01:01:28,450 --> 01:01:29,684 - WE'RE ABOUT-- 1240 01:01:29,685 --> 01:01:32,053 - NO! NO! WHAT ARE YOU DOING? 1241 01:01:32,054 --> 01:01:34,022 - KRYSTAL? 1242 01:01:34,023 --> 01:01:35,023 [people yelling] 1243 01:01:35,024 --> 01:01:36,191 KRYSTAL! 1244 01:01:37,259 --> 01:01:38,626 - HERE. 1245 01:01:38,627 --> 01:01:40,428 - I'M TRYING TO HELP YOU. 1246 01:01:40,429 --> 01:01:41,696 - WHAT IS YOUR PROBLEM? 1247 01:01:41,697 --> 01:01:43,031 - SHE'S TELLING ON US, MAN. 1248 01:01:43,032 --> 01:01:45,033 WOULD YOU PLEASE SHUT THE HELL UP SO THE REST OF US-- 1249 01:01:45,034 --> 01:01:46,134 - DID IT EVER OCCUR TO YOU 1250 01:01:46,135 --> 01:01:47,302 THAT THEY MIGHT CHARGE US FOR THAT? 1251 01:01:47,303 --> 01:01:48,602 - WELL, GET DADDY TO PAY FOR IT. 1252 01:01:48,603 --> 01:01:50,071 - NO, MY DAD'S NOT GOING TO PAY FOR EVERYTHING. 1253 01:01:50,072 --> 01:01:51,172 HE'S ALREADY PAID FOR THIS TRIP. 1254 01:01:51,173 --> 01:01:52,273 NOW, STOP LAUGHING. - THE WHOLE TRIP? 1255 01:01:52,274 --> 01:01:53,741 - SCOTT IS SUCH A JERK. 1256 01:01:53,742 --> 01:01:54,843 YOU WANT A DRINK? 1257 01:01:54,844 --> 01:01:55,877 - DON'T TOUCH ME, DUDE. 1258 01:01:55,878 --> 01:01:57,712 NO, I DON'T WANT A DRINK. 1259 01:01:57,713 --> 01:01:58,947 - RELAX, MAN. 1260 01:01:58,948 --> 01:02:00,014 - STOP! 1261 01:02:00,015 --> 01:02:01,782 YOU'RE GOING TO HIT THE TREE. 1262 01:02:01,783 --> 01:02:04,418 - CALM DOWN. - CALM DOWN? 1263 01:02:04,419 --> 01:02:06,354 - DOES ANYONE WANT A DRINK? 1264 01:02:13,128 --> 01:02:16,030 [thunder rumbling] 1265 01:02:18,968 --> 01:02:22,136 [rain splattering] 1266 01:02:22,137 --> 01:02:23,704 - GREAT. THIS IS PERFECT. 1267 01:02:23,705 --> 01:02:25,340 - THIS DAMN RAIN. 1268 01:02:25,341 --> 01:02:28,276 - KRYSTAL. 1269 01:02:28,277 --> 01:02:29,443 GOT TO GO NOW. 1270 01:02:29,444 --> 01:02:31,812 - SHE COULD BE ANYWHERE IN THE SWAMP. 1271 01:02:31,813 --> 01:02:33,882 - SHE SAID SHE WAS HEADING TO THE WHISKEY RIVER, OKAY? 1272 01:02:33,883 --> 01:02:35,583 WE HEAD OVER THERE AND SEE IF WE CAN FIND HER. 1273 01:02:35,584 --> 01:02:37,752 - I THOUGHT YOU SAID THAT WAS WHERE THE SHARK WAS HEADED. 1274 01:02:37,753 --> 01:02:40,154 SO GOING THERE IS SUICIDE. 1275 01:02:40,155 --> 01:02:41,789 - NO, NO, IT'S CALLED SAVING MY SISTER. 1276 01:02:41,790 --> 01:02:44,158 WHAT, DO YOU THINK THE COPS ARE GOING TO SAVE US? 1277 01:02:44,159 --> 01:02:45,860 - HANG ON. 1278 01:02:57,706 --> 01:03:00,708 [light rock music] 1279 01:03:00,709 --> 01:03:08,649 ♪ ♪ 1280 01:03:12,788 --> 01:03:19,460 - ♪ AND I'M SLOWLY GOING TO PIECES ♪ 1281 01:03:19,461 --> 01:03:23,264 ♪ BUT IT'S TOO... ♪ 1282 01:03:35,210 --> 01:03:37,345 - YOU OKAY? 1283 01:03:37,346 --> 01:03:39,480 - COOP, COME IN, PLEASE. 1284 01:03:39,481 --> 01:03:41,950 COOPER, WE GOT A 31-20. 1285 01:03:41,951 --> 01:03:44,319 COOP, CAN YOU READ ME? 1286 01:03:45,854 --> 01:03:48,423 COOP, CAN YOU COME IN, PLEASE? 1287 01:03:49,524 --> 01:03:51,725 LISTEN, I GOT A 31-20, COOP. 1288 01:03:51,726 --> 01:03:53,962 COME ON IN, PLEASE. 1289 01:03:58,834 --> 01:04:01,469 I'M GOING TO GO DOWN TO THE GATOR FEST. 1290 01:04:01,470 --> 01:04:03,004 YOU KEEP AN EYE ON SHREK HERE. 1291 01:04:03,005 --> 01:04:04,505 - YES, SHERIFF. 1292 01:04:04,506 --> 01:04:06,807 - SINCE EVERYONE'S SO INTERESTED IN ME CATCHING THE SHARK, 1293 01:04:06,808 --> 01:04:08,742 I'M GOING TO GO FIND SOME BAIT. 1294 01:04:14,950 --> 01:04:17,986 - OH, MAN. 1295 01:04:17,987 --> 01:04:19,253 - DUDE, YOU BROKE THE PROP. 1296 01:04:19,254 --> 01:04:20,355 - NO, I DIDN'T. 1297 01:04:20,356 --> 01:04:21,990 - I TOLD YOU WE SHOULDN'T HAVE GONE. 1298 01:04:21,991 --> 01:04:23,257 - WOULD YOU PLEASE SHUT UP? 1299 01:04:23,258 --> 01:04:25,559 - DUDE, CHILL. ALL WE GOT TO DO IS CALL FOR HELP. 1300 01:04:32,234 --> 01:04:34,635 - MY PHONE DOESN'T HAVE ANY BARS HERE. 1301 01:04:34,636 --> 01:04:37,171 - THAT'S WHAT A RADIO'S FOR. 1302 01:04:50,085 --> 01:04:52,953 - ALL RIGHT, SHORT STRAW GOES TO SEE WHAT THE TROUBLE IS. 1303 01:05:01,630 --> 01:05:03,131 YOU AIN'T SPECIAL, KRYSTAL. 1304 01:05:03,132 --> 01:05:04,165 YOU GOT TO PLAY TOO. 1305 01:05:04,166 --> 01:05:05,433 - NO ONE SHOULD GO IN THE WATER. 1306 01:05:05,434 --> 01:05:07,035 IT'S SAFER TO STAY HERE UNTIL WE GET HELP. 1307 01:05:07,036 --> 01:05:09,037 - I'M GETTING SICK AND TIRED OF BABY-SITTING YOU-- 1308 01:05:09,038 --> 01:05:10,104 - I'LL TAKE HERS. 1309 01:05:10,105 --> 01:05:11,339 - ALL RIGHT. 1310 01:05:11,340 --> 01:05:13,607 YOU'RE LUCKY NOAH IS SUCH A GENTLEMAN. 1311 01:05:13,608 --> 01:05:17,412 - WELL, LET'S SHOW 'EM. 1312 01:05:17,413 --> 01:05:19,380 LOOKS LIKE YOU WIN, DUDE. 1313 01:05:19,381 --> 01:05:22,216 - YOU GUYS SUCK. 1314 01:05:34,196 --> 01:05:36,531 YEAH, MAN, IT'S DEFINITELY CLOGGED. 1315 01:05:36,532 --> 01:05:38,166 - WELL, GO UNCLOG IT, GENIUS. 1316 01:05:38,167 --> 01:05:41,035 - ALL RIGHT, HAND ME THE PLIERS FROM THE TOOLBOX. 1317 01:06:06,428 --> 01:06:08,229 IF I'M NOT BACK IN TWO MINUTES, 1318 01:06:08,230 --> 01:06:09,497 JUST WAIT LONGER. 1319 01:06:09,498 --> 01:06:11,566 - SHUT UP. HURRY. 1320 01:06:27,249 --> 01:06:28,682 - I CAN'T GET AT IT. 1321 01:06:28,683 --> 01:06:29,783 - DUDE, YOU DIDN'T EVEN TRY. 1322 01:06:29,784 --> 01:06:31,452 GO DOWN THERE, AND SPEND A LITTLE MORE TIME 1323 01:06:31,453 --> 01:06:32,620 THAN TWO SECONDS, MAN. 1324 01:06:32,621 --> 01:06:34,088 - YOU'RE HILARIOUS. 1325 01:06:37,192 --> 01:06:40,194 [dramatic music] 1326 01:06:40,195 --> 01:06:42,696 ♪ ♪ 1327 01:06:42,697 --> 01:06:43,697 - WHAT'S GOING ON? 1328 01:06:43,698 --> 01:06:44,865 - SCOTT! - SCOTT! 1329 01:06:44,866 --> 01:06:45,866 both: SCOTT! 1330 01:06:45,867 --> 01:06:48,436 - OH, MY GOD, WHERE IS HE? 1331 01:06:51,507 --> 01:06:53,941 - OH, MY GOD! SHARK! 1332 01:06:53,942 --> 01:06:56,244 - SCOTT! - SCOTT! 1333 01:06:56,245 --> 01:06:57,612 - SHARK! SHARK! 1334 01:06:57,613 --> 01:06:59,013 - COME ON! - COME ON! 1335 01:07:00,516 --> 01:07:01,915 COME HERE! 1336 01:07:01,916 --> 01:07:04,685 FASTER! FASTER! 1337 01:07:38,453 --> 01:07:40,087 - SCOTT! 1338 01:07:57,505 --> 01:07:58,739 - [screams] 1339 01:07:58,740 --> 01:08:00,241 - HOLD ON. I GOT IT. 1340 01:08:00,242 --> 01:08:02,076 BABY, HOLD ON. 1341 01:08:02,077 --> 01:08:04,678 I GOTCHA. I GOT IT. 1342 01:08:06,814 --> 01:08:08,983 CUT IT! 1343 01:08:08,984 --> 01:08:10,384 HURRY! 1344 01:08:18,293 --> 01:08:19,760 COME ON. COME ON. COME ON. 1345 01:08:19,761 --> 01:08:21,762 COME ON. LOOK AT ME. NO, NO, NO, LOOK AT ME. 1346 01:08:26,368 --> 01:08:28,202 - THERE! 1347 01:08:29,470 --> 01:08:31,038 THAT'S GOT TO BE KRYSTAL. 1348 01:08:38,579 --> 01:08:41,348 - LISTEN TO ME, BABY. I GOT YOU, BABY, OKAY? 1349 01:08:41,349 --> 01:08:42,349 STAY WITH ME. 1350 01:08:42,350 --> 01:08:43,583 - TELL HER TO STAY CALM. 1351 01:08:43,584 --> 01:08:44,985 - NO, NO, NO, IT'S OKAY. IT'S OKAY. 1352 01:08:44,986 --> 01:08:46,686 I GOT YOU, OKAY? - TELL HER TO STAY CALM. 1353 01:08:46,687 --> 01:08:47,988 - HOW CAN YOU STAY CALM LIKE THIS? 1354 01:08:47,989 --> 01:08:49,223 WE HAVE TO GET OUT OF HERE! 1355 01:08:49,224 --> 01:08:50,824 - WELL, WE'RE STILL STUCK ON SOMETHING, 1356 01:08:50,825 --> 01:08:53,260 UNLESS YOU FEEL LIKE GOING FOR A SWIM TO GET US LOOSE. 1357 01:08:53,261 --> 01:08:55,262 - WATCH HER! 1358 01:09:01,036 --> 01:09:02,702 HERE. HERE! 1359 01:09:02,703 --> 01:09:04,871 GO. KEEP PRESSURE ON THAT. 1360 01:09:09,978 --> 01:09:11,979 I THINK I GOT A WAY OUT OF THIS. 1361 01:09:25,060 --> 01:09:26,093 - DAMN IT. 1362 01:09:26,094 --> 01:09:27,661 - WHAT? 1363 01:09:27,662 --> 01:09:29,529 - I COULD SWEAR IT CAME FROM OVER HERE. 1364 01:09:29,530 --> 01:09:31,265 [buttons beeping] 1365 01:09:40,175 --> 01:09:43,143 [phone ringing] 1366 01:09:44,912 --> 01:09:46,947 - KRYSTAL. - NO, IT'S RACHEL. 1367 01:09:46,948 --> 01:09:49,450 WE'RE STILL TRYING TO FIND HER BEFORE THE SHARK DOES. 1368 01:09:49,451 --> 01:09:51,251 - CRAP! OH, HEY, LISTEN. 1369 01:09:51,252 --> 01:09:53,087 I'VE BEEN THINKING OF WAYS YOU COULD KILL IT. 1370 01:09:53,088 --> 01:09:54,321 - I WAS HOPING YOU'D SAY THAT. 1371 01:09:54,322 --> 01:09:56,256 CAN YOU GET TO THE SHERIFF'S STATION? 1372 01:09:56,257 --> 01:09:57,491 - SURE. WHY? 1373 01:09:57,492 --> 01:09:59,726 - I NEED YOU TO HELP ME BREAK JASON OUT OF JAIL. 1374 01:09:59,727 --> 01:10:01,362 - REALLY? 1375 01:10:01,363 --> 01:10:02,463 COOL. 1376 01:10:02,464 --> 01:10:03,597 - GET THERE AS FAST AS YOU CAN. 1377 01:10:03,598 --> 01:10:05,532 I'VE GOT TO MAKE ANOTHER CALL. 1378 01:10:05,533 --> 01:10:07,468 - OKAY, YEAH. YEAH, YEAH. 1379 01:10:15,676 --> 01:10:18,578 - SO IS IT TRUE YOU USED TO PLAY FOR THE NFL? 1380 01:10:18,579 --> 01:10:20,214 [laughs] 1381 01:10:20,215 --> 01:10:22,582 I PLAYED A LITTLE BALL MYSELF. 1382 01:10:22,583 --> 01:10:24,918 WENT ALL THE WAY TO STATE MY SENIOR YEAR. 1383 01:10:24,919 --> 01:10:28,855 I WASN'T A STARTER OR ANYTHING; I WAS A BACKUP. 1384 01:10:28,856 --> 01:10:34,461 BUT I WAS READY EVERY GAME FOR FOUR YEARS. 1385 01:10:34,462 --> 01:10:35,762 THAT'S RIGHT. 1386 01:10:35,763 --> 01:10:37,597 THE TEAM REALLY RELIED ON ME. 1387 01:10:37,598 --> 01:10:40,667 YOU KNOW, THE BENCH, THEY SUPPORT THE TEAM. 1388 01:10:40,668 --> 01:10:43,437 HELLO. DEPUTY STANLEY SPEAKING. 1389 01:10:43,438 --> 01:10:45,105 YES, MA'AM. 1390 01:10:45,106 --> 01:10:46,473 HOLD ON JUST A SECOND. 1391 01:10:46,474 --> 01:10:48,108 IT'S YOUR SISTER. 1392 01:10:50,678 --> 01:10:51,878 - HELLO. RACHEL? 1393 01:10:51,879 --> 01:10:53,447 - DID HE HAND YOU THE PHONE OFF HIS DESK? 1394 01:10:53,448 --> 01:10:55,249 - YEAH. - OKAY, GOOD. LISTEN. 1395 01:10:55,250 --> 01:10:57,851 - MM-HMM. 1396 01:10:59,887 --> 01:11:02,956 O-OKAY. ALL RIGHT. 1397 01:11:02,957 --> 01:11:04,624 UH, DEPUTY? 1398 01:11:04,625 --> 01:11:05,926 - YEAH. - I'M THROUGH. 1399 01:11:05,927 --> 01:11:07,528 - ALL RIGHT. 1400 01:11:09,330 --> 01:11:10,464 HEY, GIVE ME THE PHONE. 1401 01:11:10,465 --> 01:11:12,199 - [chuckles] 1402 01:11:12,200 --> 01:11:15,802 UNLOCK THE CELL, OR I'LL POP YOUR HEAD OFF. 1403 01:11:15,803 --> 01:11:17,137 BENCHWARMER. 1404 01:11:17,138 --> 01:11:19,873 - OKAY. 1405 01:11:23,644 --> 01:11:25,446 - HOW'D YOU GET OUT? 1406 01:11:25,447 --> 01:11:26,580 - OH, DON'T WORRY ABOUT THAT. 1407 01:11:26,581 --> 01:11:28,115 HEY, COME ON. MOVE OVER. 1408 01:11:28,116 --> 01:11:29,883 - YOU KNOW WE GOT TO GO BACK TO THE RESTAURANT. 1409 01:11:29,884 --> 01:11:31,185 - WE AIN'T GOT TIME FOR THAT. 1410 01:11:31,186 --> 01:11:32,419 NOW, MOVE OVER. COME ON. 1411 01:11:32,420 --> 01:11:33,887 I'LL SHOW YOU HOW TO DRIVE THIS THING. 1412 01:11:33,888 --> 01:11:36,056 COME ON. COME ON. MOVE OVER. 1413 01:11:36,057 --> 01:11:37,023 MOVE OVER. 1414 01:11:38,293 --> 01:11:39,759 I'LL SHOW YOU HOW TO DRIVE THIS THING. 1415 01:11:39,760 --> 01:11:41,161 - JUST BE GENTLE WITH IT, ALL RIGHT? 1416 01:11:41,162 --> 01:11:43,763 - HANG ON, BABY. - ALL RIGHT? 1417 01:11:57,478 --> 01:11:58,678 - HOLD MY FEET. HOLD MY FEET. 1418 01:11:58,679 --> 01:12:00,014 - NO, DON'T GO IN. 1419 01:12:00,015 --> 01:12:02,049 - YOU HAVE TO GET TO A HOSPITAL, SARAH. 1420 01:12:02,050 --> 01:12:03,417 ALL RIGHT. 1421 01:12:03,418 --> 01:12:05,452 HOLD ON. 1422 01:12:05,453 --> 01:12:07,121 IT'S COMING LOOSE. I GOT IT. 1423 01:12:11,259 --> 01:12:12,993 [grunts] COME ON! 1424 01:12:12,994 --> 01:12:13,994 IT'S COMING. 1425 01:12:13,995 --> 01:12:15,595 - COME ON. 1426 01:12:18,699 --> 01:12:21,035 IT'S COMING. 1427 01:12:21,036 --> 01:12:22,269 HOLD ON. 1428 01:12:22,270 --> 01:12:23,904 - DON'T GO. DON'T GO IN. 1429 01:12:23,905 --> 01:12:26,140 - I ALMOST GOT IT. HOLD ON. 1430 01:12:37,552 --> 01:12:39,954 - RACHEL! 1431 01:12:41,389 --> 01:12:44,558 RACHEL! 1432 01:12:44,559 --> 01:12:46,860 - KRYSTAL! 1433 01:12:46,861 --> 01:12:48,429 KRYSTAL, WHERE ARE YOU? 1434 01:12:48,430 --> 01:12:49,763 - RACHEL! 1435 01:12:49,764 --> 01:12:51,465 - SHE'S OVER THERE. 1436 01:12:53,768 --> 01:12:57,671 KRYSTAL! KRYSTAL! 1437 01:13:02,077 --> 01:13:04,744 - LOOK, THE PROBLEM IS THAT THE SHARK COMES 1438 01:13:04,745 --> 01:13:06,680 FROM ONE OF THE HARSHEST BIOSPHERES IN THE WORLD. 1439 01:13:06,681 --> 01:13:09,583 IT HAS TO BE BUILT LIKE A TANK JUST TO SWIM AROUND THE BLOCK. 1440 01:13:09,584 --> 01:13:11,318 - SO WHAT'S YOUR PLAN FOR KILLING IT? 1441 01:13:11,319 --> 01:13:13,420 - WELL, EVEN TANKS HAVE SOFT SPOTS 1442 01:13:13,421 --> 01:13:15,089 IF WE CAN GET THE HATCH OPEN. 1443 01:13:15,090 --> 01:13:17,124 - YOU MEAN ITS MOUTH? - THAT'S RIGHT. 1444 01:13:17,125 --> 01:13:19,493 WE GOT TO GET THIS THING FROM THE INSIDE. 1445 01:13:19,494 --> 01:13:21,195 - I LIKE IT. - YES! 1446 01:13:21,196 --> 01:13:23,097 - HANG ON! 1447 01:13:35,176 --> 01:13:38,145 [boat motor roaring] 1448 01:13:38,146 --> 01:13:39,779 - KRYSTAL! 1449 01:13:39,780 --> 01:13:41,515 - RACHEL! 1450 01:13:41,516 --> 01:13:45,919 RACHEL! RACHEL, I'M OVER HERE! 1451 01:13:45,920 --> 01:13:48,222 - LOOK, THERE SHE IS. 1452 01:13:49,824 --> 01:13:51,225 - THIS SHOULD WORK FOR A CAN OPENER. 1453 01:13:51,226 --> 01:13:52,659 - UGH. 1454 01:13:52,660 --> 01:13:54,761 - YOU SEE ANYTHING THAT'LL GIVE IT SOME INDIGESTION? 1455 01:13:54,762 --> 01:13:56,330 - UH, THAT SHOULD DO IT. 1456 01:13:56,331 --> 01:13:58,732 - GRAB IT. 1457 01:14:02,537 --> 01:14:04,738 NOW ALL WE NEED IS A RIDE. 1458 01:14:04,739 --> 01:14:07,607 COME ON; LET'S GO. 1459 01:14:07,608 --> 01:14:10,577 - YOU THINK THEY'LL LET US BORROW THE BOAT TOO? 1460 01:14:10,578 --> 01:14:11,912 - WE'LL ASK 'EM LATER. 1461 01:14:11,913 --> 01:14:13,447 - OKAY, YEAH. WAIT, WHAT? 1462 01:14:13,448 --> 01:14:14,881 - COME ON. JUST GET IN! 1463 01:14:14,882 --> 01:14:17,684 - OKAY, I'M--NO, ME. 1464 01:14:18,853 --> 01:14:19,953 - COME ON. - I'M COMING. 1465 01:14:19,954 --> 01:14:22,122 HELP. OKAY. 1466 01:14:22,123 --> 01:14:23,257 - [yells] 1467 01:14:23,258 --> 01:14:25,492 - OH, SHOOT. OH, SHOOT! 1468 01:14:25,493 --> 01:14:27,461 - WE'LL BRING IT BACK LATER! 1469 01:14:27,462 --> 01:14:28,995 - COME BACK WITH MY BOAT! 1470 01:14:28,996 --> 01:14:31,532 COME BACK WITH MY BOAT! 1471 01:14:31,533 --> 01:14:33,033 COME BACK! 1472 01:14:48,616 --> 01:14:50,184 - RACHEL! 1473 01:14:50,185 --> 01:14:52,186 - WHAT ARE YOU DOING? 1474 01:14:52,187 --> 01:14:53,720 - RACHEL! 1475 01:14:53,721 --> 01:14:55,556 - WHY ARE YOU STOPPING? GET IN THERE. 1476 01:14:55,557 --> 01:14:57,491 - HEY, WE CAN'T GET STUCK IN THERE LIKE SHE DID. 1477 01:14:57,492 --> 01:14:58,858 - I'M SO SORRY. 1478 01:14:58,859 --> 01:15:01,095 I'M SO SORRY. I'LL NEVER SNEAK OUT AGAIN. 1479 01:15:01,096 --> 01:15:02,563 - WE'LL TALK ABOUT THAT LATER. 1480 01:15:02,564 --> 01:15:04,398 - GRAB A ROPE. 1481 01:15:14,675 --> 01:15:17,111 - [gasps] 1482 01:15:17,112 --> 01:15:18,845 - I'M SO SORRY. 1483 01:15:18,846 --> 01:15:20,013 OH! 1484 01:15:20,014 --> 01:15:21,648 I'LL NEVER SNEAK OUT AGAIN. 1485 01:15:21,649 --> 01:15:23,049 I'M SO SORRY. 1486 01:15:23,050 --> 01:15:25,419 [laughs weakly] 1487 01:15:27,021 --> 01:15:28,222 - YOU GOTTA JUMP. 1488 01:15:28,223 --> 01:15:30,557 - NO, NO, NO, I HAVE TO GET SARAH FIRST. 1489 01:15:38,633 --> 01:15:40,601 [growling] 1490 01:15:40,602 --> 01:15:42,436 - OH! 1491 01:15:42,437 --> 01:15:43,803 KRYSTAL! 1492 01:15:43,804 --> 01:15:45,105 - I GOT IT. I GOT IT. 1493 01:15:45,106 --> 01:15:46,673 YOU'RE GOING TO LET MR. SECRET AGENT MAN 1494 01:15:46,674 --> 01:15:47,674 GET ALL THE GLORY? 1495 01:15:47,675 --> 01:15:49,809 - JUST GET KRYSTAL. 1496 01:15:54,115 --> 01:15:55,449 - COME ON. 1497 01:15:55,450 --> 01:15:57,050 HURRY. 1498 01:15:57,051 --> 01:15:58,818 CAREFUL. 1499 01:16:00,421 --> 01:16:01,988 TYLER! TYLER! 1500 01:16:01,989 --> 01:16:04,258 OH, NO. TYLER, GRAB MY HAND! 1501 01:16:04,259 --> 01:16:05,292 - GRAB MY HAND! 1502 01:16:05,293 --> 01:16:07,327 - [screaming] 1503 01:16:07,328 --> 01:16:10,197 TYLER! TYLER! 1504 01:16:12,667 --> 01:16:14,868 TYLER! 1505 01:16:14,869 --> 01:16:17,971 NO! NO! 1506 01:16:17,972 --> 01:16:19,306 NO! 1507 01:16:19,307 --> 01:16:21,642 TYLER! 1508 01:16:21,643 --> 01:16:24,344 GOD. 1509 01:16:24,345 --> 01:16:26,012 OH, MY GOD! 1510 01:16:28,783 --> 01:16:30,684 I'M GOING TO KILL THAT MOTHER-- 1511 01:16:30,685 --> 01:16:31,785 - WE CAN'T STOP IT. 1512 01:16:31,786 --> 01:16:33,053 WE DON'T HAVE THE RIGHT EQUIPMENT. 1513 01:16:33,054 --> 01:16:34,120 - NO, WE DON'T, BUT MARTIN DOES. 1514 01:16:34,121 --> 01:16:35,622 HEAD FOR SHORE. COME ON. 1515 01:16:35,623 --> 01:16:37,457 - SOMEBODY HELP ME OVER HERE. 1516 01:16:37,458 --> 01:16:40,160 SHE'S REALLY HURT. 1517 01:16:40,161 --> 01:16:42,496 WE NEED THIS. HERE, CLEAN ONE. 1518 01:16:49,204 --> 01:16:52,138 [engine sputtering] 1519 01:16:52,139 --> 01:16:53,373 - COME ON! 1520 01:16:58,346 --> 01:17:01,781 - ALL RIGHT. 1521 01:17:02,883 --> 01:17:05,452 [engine sputtering] 1522 01:17:08,155 --> 01:17:11,391 YOU SON OF A BITCH, I GOT A SURPRISE FOR YOU. 1523 01:17:14,629 --> 01:17:16,930 [engine roaring] 1524 01:17:43,023 --> 01:17:47,227 [phone ringing] 1525 01:17:47,228 --> 01:17:49,630 - YEAH? WHAT? 1526 01:17:49,631 --> 01:17:50,964 RACHEL, RACHEL. 1527 01:17:50,965 --> 01:17:52,866 NO, I CAN BARELY HEAR YOU. 1528 01:17:52,867 --> 01:17:54,167 WHAT? HUH? 1529 01:17:54,168 --> 01:17:56,336 YEAH, OKAY. YEAH, OKAY, WE'LL BE RIGHT OVER. 1530 01:17:56,337 --> 01:17:57,937 OKAY. 1531 01:17:57,938 --> 01:17:59,806 WE GOT TO GO TO GATOR FEST. 1532 01:18:01,342 --> 01:18:05,279 [upbeat band music] 1533 01:18:05,280 --> 01:18:07,714 - GET YOUR FUNNEL CAKES HERE. 1534 01:18:07,715 --> 01:18:09,082 ♪ ♪ 1535 01:18:09,083 --> 01:18:11,218 - ♪ EVERY TIME YOU GET AGGRAVATED ♪ 1536 01:18:11,219 --> 01:18:13,220 ♪ I GET SHOVED BACK ♪ 1537 01:18:13,221 --> 01:18:14,754 ♪ HOLD ON TO YOUR ANCHOR ♪ 1538 01:18:14,755 --> 01:18:16,856 ♪ YOU'RE GONNA PUSH TOO HARD ♪ 1539 01:18:16,857 --> 01:18:19,926 ♪ I'VE BEEN LOOKING FOR A CURE, LITTLE GIRL ♪ 1540 01:18:19,927 --> 01:18:21,928 - COME ON, JEANETTE; YOU CAN DO BETTER THAN THAT. 1541 01:18:21,929 --> 01:18:23,029 [laughter] 1542 01:18:23,030 --> 01:18:25,198 - ♪ YOU'RE GONNA PUSH TOO HARD ♪ 1543 01:18:25,199 --> 01:18:27,434 ♪ I'VE BEEN PLAYING EVERY SINGLE NIGHT ♪ 1544 01:18:27,435 --> 01:18:29,202 ♪ FOR EVERY WRONG OF YOUR DAY ♪ 1545 01:18:29,203 --> 01:18:31,037 ♪ YOU CAN BEAT AN OLD DOG SO MUCH ♪ 1546 01:18:31,038 --> 01:18:33,173 ♪ BEFORE HE RUNS AWAY ♪ 1547 01:18:33,174 --> 01:18:35,475 ♪ I'VE BEEN PLAYING EVERY SINGLE NIGHT ♪ 1548 01:18:35,476 --> 01:18:37,277 ♪ FOR EVERY WRONG OF YOUR DAY ♪ 1549 01:18:37,278 --> 01:18:39,179 ♪ YOU CAN BEAT AN OLD DOG SO MUCH ♪ 1550 01:18:39,180 --> 01:18:41,014 ♪ BEFORE HE RUNS AWAY ♪ 1551 01:18:41,015 --> 01:18:43,283 ♪ JAM UP NOW ♪ 1552 01:18:43,284 --> 01:18:46,019 ♪ ♪ 1553 01:18:46,020 --> 01:18:47,053 - HOW'S IT GOING? 1554 01:18:47,054 --> 01:18:48,555 - THE USUAL. 1555 01:18:48,556 --> 01:18:50,123 SOME DRUNKS, SOME PARKING TICKETS, 1556 01:18:50,124 --> 01:18:51,625 A COUPLE OF PICKPOCKETS. 1557 01:18:51,626 --> 01:18:53,860 AIN'T NO SIGN OF A SHARK, THOUGH. 1558 01:18:53,861 --> 01:18:56,029 - LET'S HOPE IT STAYS THAT WAY. 1559 01:18:56,030 --> 01:18:57,897 [boat engine roaring] 1560 01:18:57,898 --> 01:19:00,900 [adventure music] 1561 01:19:00,901 --> 01:19:09,676 ♪ ♪ 1562 01:19:09,677 --> 01:19:11,077 [people gasping] 1563 01:19:12,580 --> 01:19:14,314 - ...NEVER SEEN ANYTHING LIKE THIS. 1564 01:19:14,315 --> 01:19:15,948 - OH, WHAT'S GOING ON? 1565 01:19:20,555 --> 01:19:23,456 - WHERE THE HELL'D THEY GO? 1566 01:19:23,457 --> 01:19:24,991 - YOU SEE WHERE THEY WENT? 1567 01:19:24,992 --> 01:19:26,025 - SHERIFF! 1568 01:19:26,026 --> 01:19:28,328 IT'S OUR DAMN BOAT. 1569 01:19:28,329 --> 01:19:29,962 [boat engine roaring] 1570 01:19:34,034 --> 01:19:36,603 - YEAH, IT'S ABOUT TIME YOU BROUGHT THAT BOAT BACK. 1571 01:19:36,604 --> 01:19:37,970 - TIE IT UP FIRST. 1572 01:19:37,971 --> 01:19:40,740 - GET A PARAMEDIC RIGHT AWAY! 1573 01:19:40,741 --> 01:19:44,110 [both whispering indistinctly] 1574 01:19:44,111 --> 01:19:45,812 - [gags] 1575 01:19:51,285 --> 01:19:53,587 - GET E.M.T.! 1576 01:19:55,223 --> 01:19:58,291 - HEY, SHERIFF! 1577 01:19:59,760 --> 01:20:01,961 - WHAT THE HELL IS GOING ON AROUND HERE? 1578 01:20:01,962 --> 01:20:03,530 - SHE'S LOST A LOT OF BLOOD. 1579 01:20:03,531 --> 01:20:05,164 - TRAUMA DRESSING. 1580 01:20:05,165 --> 01:20:07,534 - SHERIFF, WHO'S GOING TO PAY FOR THESE DAMAGES? 1581 01:20:07,535 --> 01:20:09,969 - NOT NOW, LASSIE. I'VE GOT BIGGER FISH TO FRY. 1582 01:20:09,970 --> 01:20:11,338 - [gagging] 1583 01:20:11,339 --> 01:20:13,206 - OH, WAIT, WAIT, WAIT. 1584 01:20:13,207 --> 01:20:15,408 - OKAY, TIE IT UP. 1585 01:20:15,409 --> 01:20:16,610 [siren wailing] 1586 01:20:25,185 --> 01:20:26,386 GO, GO, GO, GO. 1587 01:20:26,387 --> 01:20:27,887 HE'S COMING. 1588 01:20:27,888 --> 01:20:30,089 - SHERIFF, YOU NEED TO GET EVERYBODY OUT OF THE WATER. 1589 01:20:30,090 --> 01:20:31,324 THERE'S A SHARK COMING. 1590 01:20:46,607 --> 01:20:49,041 [dramatic music] 1591 01:20:49,042 --> 01:20:50,577 - SHARK! 1592 01:20:50,578 --> 01:20:51,911 [people screaming] 1593 01:20:51,912 --> 01:20:54,147 SHERIFF, SHARK! 1594 01:20:59,019 --> 01:21:00,487 - OH! 1595 01:21:04,792 --> 01:21:08,328 - RIGHT THERE. YOU SEE IT? 1596 01:21:19,373 --> 01:21:21,941 - GET THEM KIDS OUT OF THE WATER. 1597 01:21:21,942 --> 01:21:24,744 GET THEM KIDS OUT OF THE WATER NOW. 1598 01:21:24,745 --> 01:21:27,213 - BOYS! OUT OF THE WATER! 1599 01:21:27,214 --> 01:21:29,282 HURRY! 1600 01:21:32,653 --> 01:21:34,120 [gun cocks] 1601 01:21:44,665 --> 01:21:47,500 [people screaming] 1602 01:21:53,474 --> 01:21:55,608 - WHATEVER YOU GOT GOING, NOW'S THE TIME. 1603 01:21:55,609 --> 01:21:57,143 - JASON, GO! 1604 01:21:57,144 --> 01:21:58,144 - SWAMP THING, GO! 1605 01:21:58,145 --> 01:21:59,579 - HUH! 1606 01:22:01,615 --> 01:22:02,882 FOURTH AND LONG. 1607 01:22:02,883 --> 01:22:04,751 TIME FOR THE HAIL MARY. 1608 01:22:04,752 --> 01:22:05,885 COMING THROUGH. 1609 01:22:12,393 --> 01:22:13,727 UH! 1610 01:22:17,631 --> 01:22:20,533 COME ON. TAKE THE BAIT. 1611 01:22:22,202 --> 01:22:23,603 SHOOT IT NOW! 1612 01:22:28,141 --> 01:22:30,243 GET DOWN. 1613 01:22:36,216 --> 01:22:37,717 squeak! 1614 01:22:37,718 --> 01:22:39,952 - THAT WAS NEVER GOING TO WORK. 1615 01:22:39,953 --> 01:22:41,888 FIRE UP THE AIRBOAT. 1616 01:22:52,366 --> 01:22:54,634 - COME ON, BABY. COME ON. 1617 01:22:54,635 --> 01:22:55,602 - STAY HERE. 1618 01:23:06,547 --> 01:23:08,648 COME ON, YOU SON OF A BITCH. 1619 01:23:35,709 --> 01:23:37,410 - MARTIN, YOU'RE GOING TO HAVE TO HOLD THIS! 1620 01:23:37,411 --> 01:23:39,211 - I DON'T KNOW HOW! - JUST GET UP THERE! 1621 01:23:39,212 --> 01:23:41,247 I'LL TELL YOU WHAT TO DO! COME ON! 1622 01:23:41,248 --> 01:23:43,683 JUST HOLD THE GAS! HIT THE GAS WHEN I TELL YOU TO! 1623 01:23:43,684 --> 01:23:45,485 - WHICH IS THE GAS? 1624 01:23:54,394 --> 01:23:57,363 - HIT THE GAS! - WHERE'S THE GAS? 1625 01:24:06,941 --> 01:24:08,775 COME ON! COME ON! 1626 01:24:08,776 --> 01:24:10,276 [yelling] 1627 01:24:19,152 --> 01:24:20,954 - [screams] 1628 01:24:26,994 --> 01:24:29,562 - [laughs] 1629 01:24:35,302 --> 01:24:36,769 - YEAH! 1630 01:24:36,770 --> 01:24:38,237 [all laughing] 1631 01:24:38,238 --> 01:24:41,741 - BOY, THAT SHARK'S NO MATCH FOR THE BROUSSARD FAMILY. 1632 01:24:41,742 --> 01:24:44,443 - UNBELIEVABLE. 1633 01:24:44,444 --> 01:24:48,347 - WHAT'S HE DOING? 1634 01:24:48,348 --> 01:24:49,482 squeak! 1635 01:24:49,483 --> 01:24:50,950 FEDERAL AGENT. YOU'RE UNDER ARREST. 1636 01:24:50,951 --> 01:24:52,351 MANDLING! 1637 01:24:52,352 --> 01:24:53,419 - GET YOUR HANDS OFF ME. 1638 01:24:53,420 --> 01:24:55,688 - NOT A CHANCE. GRAB THE POLE. 1639 01:24:55,689 --> 01:24:57,390 - I WANT TO SEE MY LAWYER. 1640 01:24:57,391 --> 01:24:58,758 - YEAH, I BET YOU DO. 1641 01:24:58,759 --> 01:25:00,693 INCARCERATE THIS GENTLEMAN. 1642 01:25:00,694 --> 01:25:02,996 - OKAY. 1643 01:25:06,400 --> 01:25:08,467 I GUESS I'M IN CHARGE NOW, HUH? 1644 01:25:08,468 --> 01:25:10,703 COME ON. 1645 01:25:10,704 --> 01:25:12,505 YOU HAVE A RIGHT TO REMAIN SILENT. 1646 01:25:12,506 --> 01:25:14,507 ANYTHING YOU SAY CAN AND WILL BE USED AGAINST YOU 1647 01:25:14,508 --> 01:25:15,875 IN A COURT OF LAW. 1648 01:25:15,876 --> 01:25:17,443 YOU HAVE THE RIGHT TO AN ATTORNEY. 1649 01:25:17,444 --> 01:25:18,578 - LOOKS LIKE YOU GOT YOUR MAN. 1650 01:25:18,579 --> 01:25:19,646 NOW WHAT ARE YOU GOING TO DO? 1651 01:25:19,647 --> 01:25:20,847 - I COULD USE A CUP OF COFFEE. 1652 01:25:20,848 --> 01:25:22,649 YOU KNOW ANY GOOD RESTAURANTS AROUND HERE? 1653 01:25:22,650 --> 01:25:23,983 - [laughs] 1654 01:25:23,984 --> 01:25:26,352 YEAH, I KNOW ONE. 1655 01:25:26,353 --> 01:25:28,855 COFFEE SUCKS, BUT THE WAITRESSES ARE NICE. 1656 01:25:28,856 --> 01:25:31,257 - THAT'S GOOD ENOUGH FOR ME. 1657 01:25:51,345 --> 01:25:54,347 [upbeat guitar music] 1658 01:25:54,348 --> 01:26:02,288 ♪ ♪ 1659 01:26:13,400 --> 01:26:16,002 - ♪ WELL, ALL THE GIRLS I'VE KNOWN BEFORE ♪ 1660 01:26:16,003 --> 01:26:19,405 ♪ HAVE LEFT ME HUNGRY, LEFT ME POOR ♪ 1661 01:26:19,406 --> 01:26:22,075 ♪ WOMEN COME, AND THEN THEY GO ♪ 1662 01:26:22,076 --> 01:26:24,910 ♪ WHY THEY LEAVE, WELL, I JUST DON'T KNOW ♪ 1663 01:26:24,911 --> 01:26:27,813 ♪ ANOTHER ONE JUST WALKED OUT THE DOOR ♪ 1664 01:26:27,814 --> 01:26:29,482 ♪ I AIN'T GOT NO DAMN LUCK ♪ 1665 01:26:29,483 --> 01:26:31,284 ♪ BABY, THAT'S FOR SURE ♪ 1666 01:26:31,285 --> 01:26:34,954 ♪ ♪ 1667 01:26:34,955 --> 01:26:38,824 ♪ SO WON'T YOU MARRY ME, WHISKEY BOTTLE? ♪ 1668 01:26:38,825 --> 01:26:40,093 ♪ GIVE ME A KISS ♪ 1669 01:26:40,094 --> 01:26:42,561 ♪ AND LET ME TAKE A SIP OF YOUR LOVE ♪ 1670 01:26:42,562 --> 01:26:47,467 ♪ ♪ 1671 01:26:47,468 --> 01:26:49,869 ♪ SUSIE LEFT ME WITH A BROKEN NOSE ♪ 1672 01:26:49,870 --> 01:26:53,239 ♪ AND WHEN AMY LEFT, SHE TOOK ALL MY CLOTHES ♪ 1673 01:26:53,240 --> 01:26:55,541 ♪ JENNY TURNED OUT TO BE A MAN ♪ 1674 01:26:55,542 --> 01:26:58,311 ♪ AND KITTY TOOK OFF WITH MY VAN ♪ 1675 01:26:58,312 --> 01:27:01,347 ♪ WELL, ANOTHER ONE JUST WALKED OUT THE DOOR ♪ 1676 01:27:01,348 --> 01:27:03,282 ♪ I AIN'T GOT NO DAMN LUCK ♪ 1677 01:27:03,283 --> 01:27:04,984 ♪ BABY, THAT'S FOR SURE ♪ 1678 01:27:04,985 --> 01:27:09,788 ♪ ♪ 1679 01:27:09,789 --> 01:27:12,558 ♪ WHAT A SHOCK TO FIND GEORGE AND RAY ♪ 1680 01:27:12,559 --> 01:27:15,594 ♪ IN BED WITH SALLY, MY FIANCEE ♪ 1681 01:27:15,595 --> 01:27:18,164 ♪ AND I USED TO CALL MIA HONEY ♪ 1682 01:27:18,165 --> 01:27:20,766 ♪ UNTIL SHE FOUND OUT I HAD NO MONEY ♪ 1683 01:27:20,767 --> 01:27:23,669 ♪ WELL, ANOTHER ONE JUST WALKED OUT THE DOOR ♪ 1684 01:27:23,670 --> 01:27:25,604 ♪ I AIN'T GOT NO DAMN LUCK ♪ 1685 01:27:25,605 --> 01:27:27,473 ♪ BABY, THAT'S FOR SURE ♪ 1686 01:27:27,474 --> 01:27:31,177 ♪ ♪ 1687 01:27:31,178 --> 01:27:35,014 ♪ SO WON'T YOU MARRY ME, WHISKEY BOTTLE? ♪ 1688 01:27:35,015 --> 01:27:36,382 ♪ GIVE ME A KISS ♪ 1689 01:27:36,383 --> 01:27:38,717 ♪ AND LET ME TAKE A SIP OF YOUR LOVE ♪ 1690 01:27:38,718 --> 01:27:43,556 ♪ ♪ 1691 01:27:43,557 --> 01:27:46,225 ♪ NOW I GUESS THAT IT'S PLAIN TO SEE ♪ 1692 01:27:46,226 --> 01:27:48,928 ♪ WOMEN ARE TOO CONFUSING FOR ME ♪ 1693 01:27:48,929 --> 01:27:52,065 ♪ BUT YOU ALWAYS BEEN GOOD COMPANY ♪ 1694 01:27:52,066 --> 01:27:54,500 ♪ BEEN BY MY SIDE WHEN I'M IN NEED ♪ 1695 01:27:54,501 --> 01:27:57,470 ♪ WELL, ANOTHER ONE JUST WALKED OUT THE DOOR ♪ 1696 01:27:57,471 --> 01:27:59,238 ♪ I AIN'T GOT NO DAMN LUCK ♪ 1697 01:27:59,239 --> 01:28:01,140 ♪ BABY, THAT'S FOR SURE ♪ 1698 01:28:01,141 --> 01:28:04,743 ♪ ♪ 1699 01:28:04,744 --> 01:28:08,747 ♪ SO WON'T YOU MARRY, WHISKEY BOTTLE? ♪ 1700 01:28:08,748 --> 01:28:09,915 ♪ GIVE ME A KISS ♪ 1701 01:28:09,916 --> 01:28:12,418 ♪ AND LET ME TAKE A SIP OF YOUR LOVE ♪ 1702 01:28:12,419 --> 01:28:16,021 ♪ ♪ 1703 01:28:16,022 --> 01:28:19,925 ♪ SO WON'T YOU MARRY ME, WHISKEY BOTTLE? ♪ 1704 01:28:19,926 --> 01:28:21,227 ♪ GIVE ME A KISS ♪ 1705 01:28:21,228 --> 01:28:23,696 ♪ AND LET ME TAKE A SIP OF YOUR LOVE ♪ 1706 01:28:23,697 --> 01:28:27,100 ♪ ♪ 1707 01:28:27,101 --> 01:28:31,070 ♪ SO WON'T YOU MARRY ME, WHISKEY BOTTLE? ♪ 1708 01:28:31,071 --> 01:28:32,271 ♪ GIVE ME A KISS ♪ 1709 01:28:32,272 --> 01:28:34,873 ♪ AND LET ME TAKE A SIP OF YOUR LOVE ♪ 1710 01:28:34,874 --> 01:28:38,544 ♪ ♪ 1711 01:28:38,545 --> 01:28:44,250 ♪ SO WON'T YOU MARRY ME, WHISKEY BOTTLE? ♪ 1712 01:28:44,251 --> 01:28:49,054 ♪ ♪114423

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.