All language subtitles for Mias.Magic.Playground.S01E18_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 [cheerful music] 2 00:00:07,000 --> 00:00:08,000 Mia! 3 00:00:10,000 --> 00:00:11,000 Tillie! 4 00:00:13,000 --> 00:00:14,000 Oskar! 5 00:00:24,000 --> 00:00:25,000 -[slurping sound] -[gasps] 6 00:00:25,000 --> 00:00:30,000 [giggling] 7 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 MIA'S MAGIC PLAYGROUND 8 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 [laughing and shouting] [school bell ringing] 9 00:00:37,000 --> 00:00:38,000 Come play with us! 10 00:00:38,000 --> 00:00:39,000 MIA IN THE MIDDLE 11 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 [bouncing sounds] 12 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 So, what shall we play? 13 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 Oh, let's play with my skipping rope. 14 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 No, let's play monkey in the middle! 15 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 [grumbling] 16 00:00:52,000 --> 00:00:56,000 Hey, actually, I have a great idea. 17 00:00:52,000 --> 00:00:56,000 Why don't we play-- 18 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 -Skipping rope! -Monkey in the middle! 19 00:00:58,000 --> 00:00:59,000 Or we could play-- 20 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 -Skipping rope! -Monkey in the middle! 21 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 Tillie, why do you have to be so stubborn? 22 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 Why do you have to be so stubborn? 23 00:01:06,000 --> 00:01:10,000 Okay, you play skipping rope and I'll play monkey. 24 00:01:10,000 --> 00:01:11,000 Great! I will. 25 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 -[Tillie, Oskar] Come on, Mia! -But, wait! 26 00:01:14,000 --> 00:01:18,000 How am I supposed to be in two places at once? 27 00:01:18,000 --> 00:01:19,000 -[Tillie] Mia! -[music] 28 00:01:22,000 --> 00:01:23,000 Here you go, Nice Cream Bear! 29 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 See? We don't need Oskar, do we? 30 00:01:28,000 --> 00:01:29,000 [sniffing sound] 31 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 [slurping sound] 32 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 Yay, you're here! 33 00:01:38,000 --> 00:01:43,000 Here, you two swing the rope and I'll skip. 34 00:01:43,000 --> 00:01:46,000 But I have a better idea. We can all play together. 35 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 Come on. Swing the rope, Mia. 36 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 [Oskar] Mia! 37 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 She's playing with me! 38 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 -[Mia] Here, hold this. -[Tillie] What are you doing? 39 00:01:56,000 --> 00:02:00,000 I'm just gonna see what Oskar wants, 40 00:01:56,000 --> 00:02:00,000 then I'll be right back. 41 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 Why can't they just play together? 42 00:02:20,000 --> 00:02:21,000 Oh, hello there. 43 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 Hey, Oskar. I have an idea. Why don't we-- 44 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 Cool, you're here! Let's play. 45 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 Beatroot Girl is the monkey in the middle. 46 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 Come on, Mia! Catch! 47 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 -But why can't we all-- -Throw it back! 48 00:02:40,000 --> 00:02:41,000 [mocking laugh] 49 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 You're the monkey now, Mia! 50 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 -Mia! -[sigh] 51 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 She's playing with me! 52 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 I should see if Tillie's okay. I'll be right back. 53 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 So, what did Oskar want? 54 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 He... wanted to say... 55 00:03:08,000 --> 00:03:13,000 Actually, he thinks we should all play 56 00:03:08,000 --> 00:03:13,000 something together. 57 00:03:14,000 --> 00:03:18,000 Okay, but only if we play with my skipping rope. 58 00:03:18,000 --> 00:03:22,000 And if he says sorry for calling me stubborn first. 59 00:03:22,000 --> 00:03:23,000 [sigh] 60 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 So, what did Tillie want? 61 00:03:31,000 --> 00:03:35,000 She thinks... that we should play 62 00:03:31,000 --> 00:03:35,000 something... all together. 63 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 And I was thinking that we could all-- 64 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 Only if she agrees to play monkey 65 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 in the middle 66 00:03:41,000 --> 00:03:42,000 and be the monkey. 67 00:03:42,000 --> 00:03:47,000 And only if she says sorry first for calling me stubborn. 68 00:03:47,000 --> 00:03:48,000 [sigh] 69 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 He says, fine. 70 00:03:57,000 --> 00:04:03,000 -Fine? -Yes. fine. He'll apologise. 71 00:03:57,000 --> 00:04:03,000 Come on. 72 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 -No, he has to come to me. -[sigh] 73 00:04:06,000 --> 00:04:10,000 But why can't she come to me and apologise? 74 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 She... She's stuck. 75 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 Yeah, stuck in the rope. All tangled up. 76 00:04:15,000 --> 00:04:16,000 But she'll apologise. 77 00:04:17,000 --> 00:04:20,000 -Come on, please. -Okay, then. 78 00:04:24,000 --> 00:04:28,000 So... are you going to say sorry, 79 00:04:24,000 --> 00:04:28,000 or what? 80 00:04:28,000 --> 00:04:33,000 No, Mia said you wanted to say sorry 81 00:04:28,000 --> 00:04:33,000 to me 82 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 and that you are caught in the rope somehow. 83 00:04:36,000 --> 00:04:40,000 What? No. I don't even know where the rope is. 84 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 [burping sound] 85 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 Guys, listen. I just-- 86 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 -Mia! -Mia! 87 00:04:46,000 --> 00:04:47,000 Why did you lie? 88 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 Because none of you had listened to me! 89 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 You never even asked me what I wanted to play. 90 00:04:54,000 --> 00:04:59,000 You just boss me around and I can't 91 00:04:54,000 --> 00:04:59,000 even get you to talk to each other. 92 00:04:59,000 --> 00:05:02,000 So I made up a teeny, tiny little lie. 93 00:05:02,000 --> 00:05:06,000 I'm sorry! I'll just play by myself. 94 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 She got mad? At us? 95 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 I didn't even know she could. 96 00:05:16,000 --> 00:05:20,000 Mia? Mia, please, come down. 97 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 We have something to say to you. 98 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 -Three, two, one. -Three, two, one. 99 00:05:29,000 --> 00:05:33,000 [Tillie, Oskar] We're really sorry 100 00:05:29,000 --> 00:05:33,000 for bossing you around. 101 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 [Tillie] And for not listening to you. 102 00:05:35,000 --> 00:05:36,000 [Oskar] Yeah, that too. 103 00:05:37,000 --> 00:05:41,000 Alright, apology accepted if you listen to my idea 104 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 because it's actually really, really great. 105 00:05:45,000 --> 00:05:50,000 ...and then, when you jump, you have to 106 00:05:45,000 --> 00:05:50,000 land on the other foot each time. 107 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 -You get it? -I don't understand. 108 00:05:53,000 --> 00:05:54,000 Me neither. 109 00:05:55,000 --> 00:05:59,000 Alright, maybe I can get someone to show you. 110 00:05:59,000 --> 00:06:03,000 Hey, you! You at home! Will you help us out? 111 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 Tillie and Oskar are the monkeys in the middle. 112 00:06:06,000 --> 00:06:10,000 When the skipping rope comes, you have to jump over it, 113 00:06:10,000 --> 00:06:15,000 but each time it comes, they have to land on the other 114 00:06:10,000 --> 00:06:15,000 foot. 115 00:06:15,000 --> 00:06:16,000 Like this. 116 00:06:16,000 --> 00:06:17,000 Like monkeys. 117 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 See? Will you show them? 118 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 -[Mia] You get it? -Yeah! 119 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 [Mia] Let's be skipping monkeys all together. 120 00:06:26,000 --> 00:06:31,000 First foot, second foot. Keep jumping! 121 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 First foot, second foot. 122 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 Jump, jump higher! 123 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 Thank you so much for your help. 124 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 [school bell ringing] 125 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 That was so much fun! 126 00:06:49,000 --> 00:06:53,000 Why didn't we just play skipping monkey 127 00:06:49,000 --> 00:06:53,000 to begin with? 128 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 Oskar... 129 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 Well, at least we know what to play 130 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 next playtime now. 131 00:06:58,000 --> 00:07:01,000 Definitely! Come on. 132 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 [giggling and laughing] 133 00:07:03,000 --> 00:07:13,000 [cheerful music] 8966

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.