Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
[cheerful music]
2
00:00:07,000 --> 00:00:08,000
Mia!
3
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
Tillie!
4
00:00:13,000 --> 00:00:14,000
Oskar!
5
00:00:24,000 --> 00:00:25,000
-[slurping sound] -[gasps]
6
00:00:25,000 --> 00:00:30,000
[giggling]
7
00:00:30,000 --> 00:00:34,000
MIA'S MAGIC PLAYGROUND
8
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
[laughing and shouting] [school bell ringing]
9
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
Come play with us!
10
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
RAINBOW RACES
11
00:00:39,000 --> 00:00:41,000
Hey, Tillie! Did you hear?
12
00:00:41,000 --> 00:00:45,000
Mia won the sprint race against a big bully.
13
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
It was just a practice run.
14
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
-And she won! -Wow!
15
00:00:51,000 --> 00:00:54,000
So, are you going to enter the school race?
16
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
No, no, no. I just got lucky.
17
00:00:57,000 --> 00:01:00,000
She was so much faster than him!
18
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
He even started crying.
19
00:01:01,000 --> 00:01:06,000
You ran so fast that you made a big bully cry?
20
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
I didn't mean to.
21
00:01:08,000 --> 00:01:14,000
If I run faster than you, that means
22
00:01:08,000 --> 00:01:14,000
that I run faster than anyone.
23
00:01:14,000 --> 00:01:16,000
[Oskar] I run pretty fast too.
24
00:01:16,000 --> 00:01:20,000
We'll see about that. Are you two ready for a race?
25
00:01:21,000 --> 00:01:24,000
Three, two, one, go!
26
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
That was a false start!
27
00:01:29,000 --> 00:01:32,000
No, that was a fast start.
28
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
You're just too slow.
29
00:01:35,000 --> 00:01:36,000
Watch out!
30
00:01:37,000 --> 00:01:39,000
[screaming]
31
00:01:41,000 --> 00:01:42,000
Sorry!
32
00:01:44,000 --> 00:01:45,000
[gasping]
33
00:01:46,000 --> 00:01:50,000
[panting]
34
00:01:56,000 --> 00:01:58,000
[humming]
35
00:01:59,000 --> 00:02:02,000
[Tillie] Nice Cream Bear! Watch out!
36
00:02:06,000 --> 00:02:07,000
[Oskar] Wait, Tillie!
37
00:02:14,000 --> 00:02:16,000
[Nice Cream Bear giggles]
38
00:02:21,000 --> 00:02:26,000
[Oskar panting]
39
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
Hey, no cheating!
40
00:02:41,000 --> 00:02:43,000
I'm gonna beat you, Tillie!
41
00:02:43,000 --> 00:02:46,000
Oh no, you're not!
42
00:02:48,000 --> 00:02:49,000
[screams]
43
00:02:50,000 --> 00:02:52,000
[giggling]
44
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
-I've won! -I've won!
45
00:02:54,000 --> 00:02:55,000
You won!
46
00:02:56,000 --> 00:02:58,000
[laughing]
47
00:02:58,000 --> 00:03:02,000
Hey, you weren't even close to winning,
48
00:02:58,000 --> 00:03:02,000
Mia.
49
00:03:03,000 --> 00:03:04,000
[Rainbow Guys Panting]
50
00:03:04,000 --> 00:03:07,000
But you ran a lot faster against that bully.
51
00:03:07,000 --> 00:03:08,000
[Rainbow Guys Panting]
52
00:03:08,000 --> 00:03:12,000
-Well, I-- -You did that on purpose!
53
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
You could've set a record time.
54
00:03:14,000 --> 00:03:16,000
[Rainbow Guys Panting]
55
00:03:16,000 --> 00:03:19,000
Record time! [cheers]
56
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
[laughing]
57
00:03:21,000 --> 00:03:24,000
Hello! Did you just race too?
58
00:03:24,000 --> 00:03:27,000
Yeah! Mia is the fastest runner at
59
00:03:24,000 --> 00:03:27,000
school.
60
00:03:27,000 --> 00:03:29,000
But she cheated!
61
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
Hey, Mia, did you cheat to win?
62
00:03:31,000 --> 00:03:34,000
No, she cheated to lose.
63
00:03:34,000 --> 00:03:36,000
Can you even do that?
64
00:03:36,000 --> 00:03:39,000
It's not true! I didn't cheat! I just--
65
00:03:39,000 --> 00:03:42,000
-Mia can easily outrun you. -[laughs]
66
00:03:42,000 --> 00:03:46,000
No one has dared to race me in a long time.
67
00:03:46,000 --> 00:03:49,000
♪ No one can beat me No one can beat me ♪
68
00:03:49,000 --> 00:03:51,000
♪ No one can beat me ♪
69
00:03:51,000 --> 00:03:55,000
We can beat you! All three of us.
70
00:03:55,000 --> 00:03:59,000
So, you all want to race? Hurray!
71
00:04:01,000 --> 00:04:03,000
I didn't say I wanted to--
72
00:04:03,000 --> 00:04:06,000
Listen, I don't know why you let us win,
73
00:04:06,000 --> 00:04:11,000
but this time it's for real. We have to beat Rainbow Guy.
74
00:04:11,000 --> 00:04:15,000
At least one of us. Or we'll have to listen to his
75
00:04:11,000 --> 00:04:15,000
song
76
00:04:15,000 --> 00:04:18,000
and watch his dance forever.
77
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
♪ No one can beat me No one can beat me ♪
78
00:04:20,000 --> 00:04:23,000
But I don't think I'm ready for it.
79
00:04:23,000 --> 00:04:25,000
You will be.
80
00:04:25,000 --> 00:04:31,000
[upbeat music]
81
00:04:31,000 --> 00:04:33,000
[laughing]
82
00:04:35,000 --> 00:04:38,000
This way, along here, then up there.
83
00:04:40,000 --> 00:04:42,000
Easy.
84
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
[gasping]
85
00:04:50,000 --> 00:04:52,000
[slurping sound]
86
00:04:53,000 --> 00:04:54,000
[Mia] Hey, you!
87
00:04:54,000 --> 00:04:57,000
You at home! I'm going to need your help!
88
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
Can you help me run really fast?
89
00:05:01,000 --> 00:05:05,000
All you have to do is get up on your feet and run on the
90
00:05:01,000 --> 00:05:05,000
spot.
91
00:05:05,000 --> 00:05:10,000
Ready? Run, run, run, stop, again.
92
00:05:10,000 --> 00:05:14,000
Run, run, run, stop. Yes!
93
00:05:14,000 --> 00:05:17,000
Run, run, run, stop.
94
00:05:18,000 --> 00:05:20,000
You did it. Thank you!
95
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
-Three... -Two...
96
00:05:31,000 --> 00:05:34,000
-One... -Go!
97
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
[Mia] Run!
98
00:05:43,000 --> 00:05:46,000
-Wow, she is fast! -Told you!
99
00:05:50,000 --> 00:05:53,000
Run, Mia! You've got him!
100
00:06:05,000 --> 00:06:07,000
Oh, no!
101
00:06:08,000 --> 00:06:09,000
Whoo-hoo!
102
00:06:09,000 --> 00:06:12,000
♪ No one can beat me No one can beat me ♪
103
00:06:15,000 --> 00:06:19,000
-Are you... -I'm... I'm sad I lost.
104
00:06:19,000 --> 00:06:20,000
[gasping]
105
00:06:25,000 --> 00:06:29,000
Well, I'm really sorry. I should've let you win.
106
00:06:29,000 --> 00:06:32,000
No. Where's the fun in that?
107
00:06:32,000 --> 00:06:36,000
-But... you're sad. -Yeah, but that's okay.
108
00:06:36,000 --> 00:06:37,000
I still had fun.
109
00:06:37,000 --> 00:06:40,000
Wow, Mia! You almost beat a rainbow!
110
00:06:40,000 --> 00:06:44,000
And that's actually scientifically impossible.
111
00:06:44,000 --> 00:06:47,000
So... can we race again?
112
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
[Everyone] Three, two, one, go!
113
00:06:50,000 --> 00:06:51,000
[giggling]
114
00:06:52,000 --> 00:06:54,000
You'll beat him next time, Mia.
115
00:06:54,000 --> 00:06:57,000
Still not going to enter the school races?
116
00:06:57,000 --> 00:07:00,000
I don't know. It might be too easy.
117
00:07:00,000 --> 00:07:03,000
[giggling]
118
00:07:03,000 --> 00:07:13,000
[cheerful music]
7513
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.