All language subtitles for Mias.Magic.Playground.S01E09_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 [cheerful music] 2 00:00:07,000 --> 00:00:08,000 Mia! 3 00:00:10,000 --> 00:00:11,000 Tillie! 4 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 Oskar! 5 00:00:24,000 --> 00:00:25,000 -[slurping sound] -[gasps] 6 00:00:25,000 --> 00:00:30,000 [giggling] 7 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 MIA'S MAGIC PLAYGROUND 8 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 [laughing and shouting] [school bell ringing] 9 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 Come play with us! 10 00:00:38,000 --> 00:00:39,000 BEE CAREFUL 11 00:00:41,000 --> 00:00:45,000 -Look what I got. -That's a very nice box, Tillie. 12 00:00:45,000 --> 00:00:52,000 Not the box, what's inside the box. 13 00:00:45,000 --> 00:00:52,000 My new pet. I caught it myself. 14 00:00:53,000 --> 00:00:57,000 -See. Isn't he great? -He's sweet. 15 00:00:57,000 --> 00:01:03,000 Sweet? He's a mighty dragon... fly. Huh? 16 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 Don't you think he might need some holes for air? 17 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 He's just a bit lonely. 18 00:01:08,000 --> 00:01:13,000 Isn't that right, my sweet wittle... 19 00:01:08,000 --> 00:01:13,000 dragon! 20 00:01:13,000 --> 00:01:16,000 -He just needs friends. -Bug friends? 21 00:01:16,000 --> 00:01:21,000 Yes, exactly. Like him. A bee! He's perfect. C'mon. 22 00:01:21,000 --> 00:01:27,000 [laughing] 23 00:01:27,000 --> 00:01:28,000 [Tillie] Uh! 24 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 -[Oskar] Whoa! Oh! -[Mia] Ouch! 25 00:01:30,000 --> 00:01:35,000 My box! My dragonfly! Oh no! 26 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 [deep and low buzzing] 27 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 [Tillie] Oh, it's that ginormous bee! 28 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 [deep and low buzzing] 29 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 [children gasp and cry in alarm] 30 00:01:44,000 --> 00:01:49,000 [deep and low buzzing continues] 31 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 [Mia] He has a box, just like yours. 32 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 But he has Mrs. Drago in there! 33 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 -Snuggle puffs. -Run! 34 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 -[girls screaming] -[Oskar] Run! 35 00:02:02,000 --> 00:02:03,000 Oh 'ello there. 36 00:02:05,000 --> 00:02:06,000 [surprised squawk] 37 00:02:06,000 --> 00:02:09,000 [exhausted breathing] 38 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 [Oskar] Ah! Eh? 39 00:02:16,000 --> 00:02:17,000 [box clasps open and shut] 40 00:02:17,000 --> 00:02:18,000 [Oskar] Ah! 41 00:02:18,000 --> 00:02:19,000 [buzzes off] 42 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 -He took Oskar! -After him! 43 00:02:24,000 --> 00:02:28,000 [deep and low buzzing fades away] 44 00:02:28,000 --> 00:02:32,000 [Oskar] Let us out, let us out, let us out! 45 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 Aww, why you no happy? 46 00:02:34,000 --> 00:02:39,000 -You want more friend? -No, we want to get out. 47 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 [Mia] Hey, bee! 48 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 Hm? [low grunting] 49 00:02:43,000 --> 00:02:47,000 [Mia] Hey, you there, with the hat and the stinger! 50 00:02:47,000 --> 00:02:54,000 More snuggle puff. [low grunting] 51 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 -Tillie! -[Tillie] Let's get you out. 52 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 Come and get me, big butt! 53 00:03:01,000 --> 00:03:02,000 [crashes loudly] 54 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 [low grunting] 55 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 [wings buzzing] 56 00:03:06,000 --> 00:03:07,000 [laughing] 57 00:03:07,000 --> 00:03:08,000 [strained lifting] 58 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 [mocking] Nah nah nah nah! 59 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 [wings buzzing closer] 60 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 [gasps] Whoa! 61 00:03:15,000 --> 00:03:16,000 Oh no! 62 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 Now you got more snuggle puffs. 63 00:03:21,000 --> 00:03:25,000 -One big snuggle family. -[children shout in surprise] 64 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 [buzzes and lands with a thud] 65 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 Oh, that's miles away. 66 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 [grunting happily] 67 00:03:36,000 --> 00:03:42,000 Oh, my sweet small friends. I love to have you here. 68 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 [Mia] Let us out. 69 00:03:45,000 --> 00:03:50,000 I'll find a way. I have to. I have to save my friends. 70 00:03:56,000 --> 00:03:57,000 [defeated sigh] 71 00:03:58,000 --> 00:04:02,000 [little leaf squeaking] 72 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 Huh? I know! 73 00:04:05,000 --> 00:04:09,000 [angry squeaking] 74 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 [little leaves squeak excitedly] 75 00:04:16,000 --> 00:04:21,000 So, who wants to be first to snuggle Beebop? 76 00:04:21,000 --> 00:04:26,000 -How about... you? 77 00:04:26,000 --> 00:04:27,000 [surprised groan] 78 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 Oh Beebop! 79 00:04:32,000 --> 00:04:36,000 What? Who calls Beebop? More snuggle puff? 80 00:04:36,000 --> 00:04:41,000 I hope real cuddly little puff ball. 81 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 [lid pops and slides open] 82 00:04:46,000 --> 00:04:47,000 -Yeah! -Tillie! 83 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 [Mia] You saved us! 84 00:04:50,000 --> 00:04:54,000 But how do we get down from here before Beebop gets back? 85 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 We only have one set of wings. 86 00:04:57,000 --> 00:05:01,000 Mrs. Drago can help us. You can fly, can't you? 87 00:05:01,000 --> 00:05:06,000 No, I'm too tired from... you know... the lack of air? 88 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 Oh, so you really just couldn't breathe in the box? 89 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 No. 90 00:05:11,000 --> 00:05:14,000 But now you're out of the box, you can breathe better. 91 00:05:14,000 --> 00:05:18,000 -You should always be free. -We all should be. 92 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 Will you help free us? 93 00:05:23,000 --> 00:05:24,000 Woohoo! 94 00:05:24,000 --> 00:05:29,000 [Beebop] No, my snuggle puffs. Come back. 95 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 [Tillie] If you can pick up the pace, 96 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 now would be a good time. 97 00:05:32,000 --> 00:05:33,000 [Mia] Yeah! 98 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 -[Beebop mumbling] -[Oskar] Yeah! 99 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 [children laughing] 100 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 Whoo! 101 00:05:44,000 --> 00:05:48,000 [Mrs. Drago huffs and puffs] 102 00:05:48,000 --> 00:05:51,000 [Mrs. Drago] I can't. I'm too tired. 103 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 -[Oskar] We're gonna crash! -We need help! 104 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 Will you help Mrs. Drago fly? 105 00:05:57,000 --> 00:06:01,000 All you have to do is wave your arms up and down. 106 00:06:01,000 --> 00:06:07,000 Like this. Come on. Up and down, up and down. 107 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 Faster! Faster! 108 00:06:09,000 --> 00:06:15,000 -[gasping as they fall] -[children] Yeah! Yeah! Whoohoo! 109 00:06:17,000 --> 00:06:22,000 [Beebop] Come back, my small cute little friends. 110 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 I... I will miss you. 111 00:06:26,000 --> 00:06:30,000 [munching sounds] 112 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 Snuggle puff? [grunts approvingly] 113 00:06:33,000 --> 00:06:34,000 [squeaky scream] 114 00:06:35,000 --> 00:06:39,000 -[school bell ringing] -[children] Huh, whoa! Yeah! 115 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 [lands with a thump] 116 00:06:41,000 --> 00:06:42,000 Ooh! 117 00:06:42,000 --> 00:06:47,000 [Tillie] Sorry, I caught you. You're free now. 118 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 [Mia] But then you don't have a pet 119 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 anymore. 120 00:06:50,000 --> 00:06:56,000 You're right. But some animals need to fly free. Right, snuggle 121 00:06:50,000 --> 00:06:56,000 puffs? 122 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 Yeah, you're right about that. Come on! 123 00:06:59,000 --> 00:07:02,000 -[children laughing] -[wings buzzing and wink sound] 124 00:07:03,000 --> 00:07:13,000 [happy upbeat music] 8293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.