Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,801 --> 00:00:03,571
♪
2
00:00:10,344 --> 00:00:12,246
♪ It's a Friday
3
00:00:12,280 --> 00:00:14,482
♪ We finally made it
4
00:00:14,515 --> 00:00:18,619
♪ I can't believe I
get to see your face ♪
5
00:00:18,652 --> 00:00:20,821
♪ You've been working...
MAN: Vanessa...
6
00:00:20,854 --> 00:00:22,156
why didn't you tell me?
7
00:00:22,190 --> 00:00:24,092
I'm telling you now.
8
00:00:24,125 --> 00:00:25,293
When did you find out?
9
00:00:25,326 --> 00:00:26,460
Yesterday.
10
00:00:26,494 --> 00:00:29,230
Yesterday?
Yeah, at band practice.
11
00:00:29,263 --> 00:00:32,200
We've texted, like,
500 times since then.
12
00:00:32,233 --> 00:00:35,803
I know, but I wanted to
see the look on your face.
13
00:00:35,836 --> 00:00:38,639
A full scholarship?
14
00:00:38,672 --> 00:00:40,608
Your parents must be freaking.
15
00:00:40,641 --> 00:00:42,110
They're happy.
16
00:00:42,143 --> 00:00:46,347
My mom spazzed a little,
but she always does that.
17
00:00:46,380 --> 00:00:49,617
I'm so proud of you.
18
00:00:49,650 --> 00:00:52,286
Thanks.
19
00:00:57,191 --> 00:01:00,428
So much for having the place to ourselves.
♪ You be the DJ
20
00:01:00,461 --> 00:01:02,606
♪ I'll be the driver Hey,
you mind turning your lights off?
21
00:01:02,630 --> 00:01:06,634
(song fades under ominous music)
22
00:01:10,338 --> 00:01:13,141
Is that a... mask?
23
00:01:15,276 --> 00:01:16,677
(screams)
24
00:01:16,710 --> 00:01:18,712
♪
25
00:01:37,598 --> 00:01:39,600
(machine beeping)
26
00:01:49,910 --> 00:01:51,345
JACK: I'm telling you, man,
27
00:01:51,379 --> 00:01:54,248
you are playing with fire here.
28
00:01:54,282 --> 00:01:56,884
Jack, we have... (beeping)
29
00:01:56,917 --> 00:02:00,454
stared down terrorists,
defused countless bombs,
30
00:02:00,488 --> 00:02:02,223
and even stopped a
planet-killing virus,
31
00:02:02,256 --> 00:02:03,157
and you're scared of...
32
00:02:03,191 --> 00:02:04,192
Robots.
33
00:02:04,225 --> 00:02:05,902
Yeah, and if you were
smart, you would be, too.
34
00:02:05,926 --> 00:02:07,895
Haven't you heard of
the robot apocalypse?
35
00:02:07,928 --> 00:02:09,463
The-the-the robo-pocalypse?
36
00:02:09,497 --> 00:02:12,700
Yeah, in science fiction.
37
00:02:12,733 --> 00:02:14,302
This is science fact.
38
00:02:14,335 --> 00:02:15,612
If the Phoenix is to
pose as a think tank,
39
00:02:15,636 --> 00:02:17,271
every now and
then, we have to do
40
00:02:17,305 --> 00:02:19,207
something think-tanky.
That's cool.
41
00:02:19,240 --> 00:02:21,842
Let's work on space
rockets or solar panels,
42
00:02:21,875 --> 00:02:25,279
instead of trying to build
our own Terminator here, man.
43
00:02:25,313 --> 00:02:26,380
It's not a good idea.
44
00:02:26,414 --> 00:02:27,381
It's not a Terminator.
45
00:02:27,415 --> 00:02:29,383
Well,
it looks like a Terminator.
46
00:02:29,417 --> 00:02:31,352
Come on, Jack,
the earliest applications
47
00:02:31,385 --> 00:02:32,696
for A.I.
will most likely be in the field
48
00:02:32,720 --> 00:02:33,754
of patient care.
49
00:02:33,787 --> 00:02:35,765
All right, virtual helpers
who'll remind the elderly
50
00:02:35,789 --> 00:02:36,757
to take their medicine.
51
00:02:36,790 --> 00:02:37,958
What's so scary about that?
52
00:02:37,991 --> 00:02:40,861
Well, nothing at first,
until those virtual helper thingies
53
00:02:40,894 --> 00:02:43,631
become sentient, self-aware.
54
00:02:43,664 --> 00:02:45,875
They don't want to listen to us
anymore, and they rise up.
55
00:02:45,899 --> 00:02:47,277
I mean, the next thing you
know, we'll all be
56
00:02:47,301 --> 00:02:50,938
in float tanks with
those USB ports
57
00:02:50,971 --> 00:02:52,549
hanging out of the back of our
heads, I'm telling you.
58
00:02:52,573 --> 00:02:53,850
That's The Matrix.
You're mixing up
59
00:02:53,874 --> 00:02:55,643
your doomsday theories.
60
00:02:55,676 --> 00:02:56,853
If you know so much about
sci-fi, Jack,
61
00:02:56,877 --> 00:02:57,987
then you know about Isaac Asimov
62
00:02:58,011 --> 00:02:59,280
and the three laws of robotics
63
00:02:59,313 --> 00:03:01,282
that keep us all safe.
64
00:03:01,315 --> 00:03:04,818
When it comes to robots,
there's only one man I trust.
65
00:03:04,852 --> 00:03:06,754
Schwarzenegger.
66
00:03:06,787 --> 00:03:09,290
I'm telling you,
Arnie showed us the future,
67
00:03:09,323 --> 00:03:10,858
and it ain't cuddly, boys.
68
00:03:10,891 --> 00:03:13,527
It's killer robots.
69
00:03:13,561 --> 00:03:16,196
Whoa! Oh...
70
00:03:17,765 --> 00:03:19,199
He was making a move.
You saw him.
71
00:03:21,402 --> 00:03:22,970
(phone rings) You sa...
You saw him.
72
00:03:23,003 --> 00:03:25,373
He was making a move.
73
00:03:25,406 --> 00:03:27,608
Matty needs us upstairs, now.
74
00:03:27,641 --> 00:03:29,477
You done lost your damn
mind, Jack.
75
00:03:29,510 --> 00:03:31,345
Yeah, whatever. Ah!
76
00:03:31,379 --> 00:03:32,913
BOZER: That's why
you hurt your hand.
77
00:03:32,946 --> 00:03:35,949
JACK: Ah, I hate robots, man.
78
00:03:35,983 --> 00:03:38,852
MATTY: Last night,
Vanessa Frank and Daniel Lee
79
00:03:38,886 --> 00:03:42,456
were found dead in a small
park near San Francisco.
80
00:03:42,490 --> 00:03:45,326
They were having a picnic
when an unidentified man
81
00:03:45,359 --> 00:03:46,660
gunned them down.
82
00:03:46,694 --> 00:03:49,463
An eyewitness told SFPD
that he thought he saw
83
00:03:49,497 --> 00:03:50,998
the shooter walking away,
84
00:03:51,031 --> 00:03:53,033
but he couldn't
make a positive ID.
85
00:03:53,066 --> 00:03:55,669
Excuse me, Matty,
maybe I didn't get the memo.
86
00:03:55,703 --> 00:03:57,046
We're a spy agency.
This sounds like
87
00:03:57,070 --> 00:03:58,572
a straight-up murder case.
88
00:03:58,606 --> 00:04:00,286
Why can't the San
Francisco PD handle this?
89
00:04:04,512 --> 00:04:07,315
Ordinarily, they would.
90
00:04:08,682 --> 00:04:12,686
But Vanessa Frank
was my goddaughter.
91
00:04:14,054 --> 00:04:15,923
Matty, I'm sorry.
92
00:04:15,956 --> 00:04:18,792
The eyewitness was
a passing driver
93
00:04:18,826 --> 00:04:21,295
who spotted Vanessa
and Dan from the road.
94
00:04:21,329 --> 00:04:24,298
He told SFPD that he saw a man
95
00:04:24,332 --> 00:04:26,767
in a black hood walking
away from their bodies,
96
00:04:26,800 --> 00:04:28,802
holding a gun.
97
00:04:28,836 --> 00:04:31,972
A young couple in the park
and a black-hooded shooter?
98
00:04:32,005 --> 00:04:32,973
What is it, Boze?
99
00:04:33,006 --> 00:04:36,477
The details just sound familiar.
100
00:04:36,510 --> 00:04:39,647
A lot like something that
happened a long time ago.
101
00:04:39,680 --> 00:04:40,981
The details are identical.
102
00:04:41,014 --> 00:04:42,483
Identical to what?
103
00:04:42,516 --> 00:04:44,318
To the murders committed
by the Zodiac Killer.
104
00:04:44,352 --> 00:04:45,619
Zodiac?
105
00:04:45,653 --> 00:04:46,863
Like the serial
killer from the '60s?
106
00:04:46,887 --> 00:04:48,356
I thought they caught that guy.
107
00:04:48,389 --> 00:04:49,990
No. Actually,
he just disappeared.
108
00:04:50,023 --> 00:04:51,100
MATTY: This is a police sketch
109
00:04:51,124 --> 00:04:54,628
of the original
Zodiac from 1969.
110
00:04:54,662 --> 00:04:58,098
Fashion trends come and
go, but creepy is forever.
111
00:04:58,131 --> 00:04:59,032
Well,
this has got to be a copycat.
112
00:04:59,066 --> 00:05:01,669
His last murder was
almost 50 years ago.
113
00:05:01,702 --> 00:05:03,537
He'd be in his 70s by now.
114
00:05:03,571 --> 00:05:04,714
Yeah, but the Zodiac
just shot his victims.
115
00:05:04,738 --> 00:05:06,416
As long as the man can still
walk and squeeze a trigger...
116
00:05:06,440 --> 00:05:07,708
JACK: All right, so which is it?
117
00:05:07,741 --> 00:05:10,010
We're looking for a
70-year-old serial killer,
118
00:05:10,043 --> 00:05:12,380
or some brand-new
kind of psycho here?
119
00:05:12,413 --> 00:05:14,815
Either way, I'm on the next
flight to San Francisco,
120
00:05:14,848 --> 00:05:16,426
and I'd like for you
all to come with me.
121
00:05:16,450 --> 00:05:19,119
This isn't an official
Phoenix assignment,
122
00:05:19,152 --> 00:05:21,955
so I can't make you go.
123
00:05:21,989 --> 00:05:24,525
But I'm asking for your help.
124
00:05:24,558 --> 00:05:25,759
Of course.
125
00:05:25,793 --> 00:05:27,861
I'm in. Me, too.
126
00:05:29,430 --> 00:05:33,133
Whatever you need,
Matty, you got it.
127
00:05:33,166 --> 00:05:35,536
Then you need to see
what we're facing.
128
00:05:35,569 --> 00:05:39,673
SFPD won't release this
video to the public.
129
00:05:39,707 --> 00:05:41,809
They still remember the
panic the Zodiac caused
130
00:05:41,842 --> 00:05:44,412
when he terrorized
the city years ago.
131
00:05:44,445 --> 00:05:45,822
This is Officer Janine
Alvarez speaking.
132
00:05:45,846 --> 00:05:47,815
The time is 10:48 p.m.
133
00:05:47,848 --> 00:05:49,426
I'm first on the scene of
an apparent double homicide.
134
00:05:49,450 --> 00:05:52,753
First victim male,
Asian, late teens.
135
00:05:52,786 --> 00:05:54,888
Appears to be shot
three times in the chest
136
00:05:54,922 --> 00:05:58,125
and once in the right arm...
Signs of a struggle.
137
00:05:58,158 --> 00:06:02,963
Second victim female,
Caucasian, late teens.
138
00:06:02,996 --> 00:06:06,133
Shot four times in the back,
right hand is covered in blood.
139
00:06:06,166 --> 00:06:08,469
She's trying to crawl away.
140
00:06:08,502 --> 00:06:11,639
No.
141
00:06:11,672 --> 00:06:13,507
She's trying to
identify her killer.
142
00:06:13,541 --> 00:06:17,177
Copycat or not...
143
00:06:17,210 --> 00:06:19,647
we're gonna catch him.
144
00:06:29,189 --> 00:06:32,159
♪ A new day's coming ooh, ooh... ♪
145
00:06:32,192 --> 00:06:34,928
BOZER: Betty Lou Jensen
and David Arthur Faraday
146
00:06:34,962 --> 00:06:37,097
were his first victims.
147
00:06:37,130 --> 00:06:38,141
David was the first
boy Betty's parents
148
00:06:38,165 --> 00:06:39,800
ever let take her out.
149
00:06:39,833 --> 00:06:42,069
♪ Ain't it beautiful ooh, ooh... ♪
150
00:06:42,102 --> 00:06:43,780
BOZER: One moment you're
on your first date,
151
00:06:43,804 --> 00:06:45,473
but the next...
152
00:06:45,506 --> 00:06:47,541
(screaming)
153
00:06:47,575 --> 00:06:49,643
(gunshots)
154
00:06:49,677 --> 00:06:52,112
BOZER: David was shot
once in the head,
155
00:06:52,145 --> 00:06:54,081
Betty got five
bullets to the back.
156
00:06:54,114 --> 00:06:55,616
Both died instantly.
157
00:06:55,649 --> 00:06:57,951
That is really creepy.
158
00:06:57,985 --> 00:06:59,162
Police only proved five murders
159
00:06:59,186 --> 00:07:00,420
were the work of the Zodiac.
160
00:07:00,454 --> 00:07:02,666
But in the letters he sent to
the San Francisco Chronicle,
161
00:07:02,690 --> 00:07:05,593
the Zodiac claimed
he killed 37 people.
162
00:07:06,994 --> 00:07:08,762
I'll give him this much...
163
00:07:08,796 --> 00:07:10,464
He knew how to dress the part.
164
00:07:10,498 --> 00:07:11,632
The hood, the glasses.
165
00:07:11,665 --> 00:07:14,034
Very creepy.
166
00:07:14,067 --> 00:07:15,068
He was theatrical.
167
00:07:15,102 --> 00:07:16,179
The lead detective on the case
168
00:07:16,203 --> 00:07:18,639
believed he was
inspired by movies.
169
00:07:18,672 --> 00:07:19,983
One of the first letters
he sent quoted a line
170
00:07:20,007 --> 00:07:21,150
from The Most Dangerous Game,
171
00:07:21,174 --> 00:07:24,177
a 1932 movie about
hunting people.
172
00:07:24,211 --> 00:07:26,079
Well, see,
that's why I think he's a copycat.
173
00:07:26,113 --> 00:07:27,190
If he was the real guy,
what about the creepy
174
00:07:27,214 --> 00:07:29,517
handwritten letters with
the cipher at the bottom?
175
00:07:29,550 --> 00:07:32,252
That was the most famous
part about the Zodiac.
176
00:07:32,285 --> 00:07:33,897
Yeah, but back in '68,
the letters didn't show up
177
00:07:33,921 --> 00:07:36,056
until months after
the first murders.
178
00:07:36,089 --> 00:07:38,659
Good thing we're
not in '68 anymore.
179
00:07:38,692 --> 00:07:40,127
I'm gonna run a search
180
00:07:40,160 --> 00:07:42,530
of the cameras in the area
Vanessa and Daniel were killed,
181
00:07:42,563 --> 00:07:45,633
see if we can get a
video of our copycat.
182
00:07:45,666 --> 00:07:46,534
That's if he's a copycat.
183
00:07:46,567 --> 00:07:48,268
Come on,
you really think a serial killer
184
00:07:48,301 --> 00:07:50,179
who's gotten away with his
crimes for more than 40 years
185
00:07:50,203 --> 00:07:52,005
is gonna suddenly
start back up again?
186
00:07:52,039 --> 00:07:53,650
A life change could
suppress the urge to kill
187
00:07:53,674 --> 00:07:54,642
for a period of time.
188
00:07:54,675 --> 00:07:56,577
Both the BTK and
the Grim Sleeper
189
00:07:56,610 --> 00:07:57,654
stopped killing
people for years,
190
00:07:57,678 --> 00:07:59,880
But then, eventually,
the monster inside of them
191
00:07:59,913 --> 00:08:01,014
woke back up.
192
00:08:01,048 --> 00:08:04,184
And maybe you know way too
much about serial killers.
193
00:08:04,217 --> 00:08:05,285
I call it being prepared.
194
00:08:05,318 --> 00:08:06,887
You ever come face
to face with one,
195
00:08:06,920 --> 00:08:09,089
your survival
hinges on being able
196
00:08:09,122 --> 00:08:10,724
to get inside of their head.
197
00:08:10,758 --> 00:08:13,226
You know,
figuring out what drives them,
198
00:08:13,260 --> 00:08:15,596
and finding a way to
use it against them.
199
00:08:15,629 --> 00:08:17,931
Otherwise, you'll just end up
200
00:08:17,965 --> 00:08:19,667
another one of their statistics.
201
00:08:19,700 --> 00:08:23,771
Like I said, you know way too
much about serial killers.
202
00:08:23,804 --> 00:08:25,549
That's because I've seen
every serial killer movie
203
00:08:25,573 --> 00:08:27,074
and documentary ever made.
204
00:08:28,676 --> 00:08:30,210
Research for a
movie I was writing.
205
00:08:30,243 --> 00:08:32,880
I swear, look,
if this was a serial killer flick,
206
00:08:32,913 --> 00:08:34,548
I'm not the psycho.
207
00:08:34,582 --> 00:08:37,551
I'm the loyal friend
who dies first.
208
00:08:37,585 --> 00:08:41,288
Oh, no. I'm the loyal
friend who dies first.
209
00:08:41,321 --> 00:08:43,156
Relax. If we do our jobs right,
210
00:08:43,190 --> 00:08:44,157
nobody else gets killed,
211
00:08:44,191 --> 00:08:46,694
and we catch this guy
before he strikes again.
212
00:08:48,729 --> 00:08:49,730
Right.
213
00:08:57,671 --> 00:08:59,673
(quiet conversations)
214
00:09:08,248 --> 00:09:11,051
Hi. Can you tell
me where Sarah is?
215
00:09:11,084 --> 00:09:12,686
Oh, yeah. Right through there.
216
00:09:21,729 --> 00:09:22,996
Give me a moment.
217
00:09:23,030 --> 00:09:25,132
Yeah, of course. Sure.
218
00:09:49,957 --> 00:09:52,159
Jack, MacGyver.
219
00:09:56,129 --> 00:09:59,366
Sarah, these are the men
that I was telling you about,
220
00:09:59,399 --> 00:10:01,835
Angus MacGyver and Jack Dalton.
221
00:10:01,869 --> 00:10:03,336
They're a part of my team.
222
00:10:05,272 --> 00:10:06,740
We're so sorry.
223
00:10:06,774 --> 00:10:08,308
JACK: Ma'am, there's, uh...
224
00:10:09,977 --> 00:10:11,645
There's no good way
to ask the questions
225
00:10:11,679 --> 00:10:12,722
that need to be asked here.
226
00:10:12,746 --> 00:10:15,883
Please...
227
00:10:15,916 --> 00:10:18,118
I want to help in any way I can.
228
00:10:18,151 --> 00:10:19,286
JACK: Okay.
229
00:10:19,319 --> 00:10:21,789
Do you know if
Vanessa caught the eye
230
00:10:21,822 --> 00:10:23,757
of someone new recently?
231
00:10:23,791 --> 00:10:27,294
No. She and Daniel,
232
00:10:27,327 --> 00:10:30,263
they were very happy.
233
00:10:30,297 --> 00:10:31,699
Was she having
trouble with anybody?
234
00:10:31,732 --> 00:10:32,565
No.
235
00:10:32,599 --> 00:10:34,077
Nobody was following
her, stalking her,
236
00:10:34,101 --> 00:10:35,736
anything like that?
SARAH: No. No.
237
00:10:35,769 --> 00:10:37,204
And she didn't mention a...
238
00:10:37,237 --> 00:10:39,339
an old boyfriend,
somebody she met on the Internet?
239
00:10:39,372 --> 00:10:40,473
SARAH: No.
240
00:10:40,507 --> 00:10:43,711
If someone was bothering
her, she would've told me.
241
00:10:43,744 --> 00:10:48,015
She always told me everything.
242
00:10:48,048 --> 00:10:51,384
We were so close.
243
00:10:51,418 --> 00:10:55,689
Sarah. We're gonna find
the person who did this.
244
00:10:55,723 --> 00:10:57,891
I swear it.
245
00:10:59,860 --> 00:11:01,028
(door opens)
246
00:11:08,936 --> 00:11:11,939
Man, I have known
Matty a long time,
247
00:11:11,972 --> 00:11:15,175
and I've never
seen her like this.
248
00:11:15,208 --> 00:11:17,878
And I'll be honest with you,
what happened between us,
249
00:11:17,911 --> 00:11:20,080
in Chechnya,
250
00:11:20,113 --> 00:11:23,717
that was all my fault.
I really let her down.
251
00:11:23,751 --> 00:11:25,418
I don't know, I kind of...
252
00:11:25,452 --> 00:11:30,157
don't want to let her down
again, you know what I mean?
253
00:11:30,190 --> 00:11:32,793
Yeah. What happened between
you two is in the past, Jack.
254
00:11:32,826 --> 00:11:36,930
Right now, we just need to focus on...
finding this.
255
00:11:36,964 --> 00:11:38,966
What do you see?
256
00:11:38,999 --> 00:11:41,110
It's not about what I see,
it's about what I don't see.
257
00:11:41,134 --> 00:11:43,203
You see it?
258
00:11:43,236 --> 00:11:44,371
Hell yeah, I see it.
259
00:11:44,404 --> 00:11:46,239
Someone cut that branch
260
00:11:46,273 --> 00:11:50,110
so they can have a clear line of
sight into Vanessa's room here.
261
00:11:50,143 --> 00:11:51,143
Yep.
262
00:12:20,941 --> 00:12:22,943
(door creaks)
263
00:12:37,090 --> 00:12:39,092
MACGYVER: This is it.
264
00:12:41,394 --> 00:12:42,429
Yeah?
265
00:12:42,462 --> 00:12:44,464
Yeah, take a look.
266
00:12:50,938 --> 00:12:53,340
JACK: Oh, yeah.
267
00:12:53,373 --> 00:12:55,318
Direct view from this spot
right into Vanessa's window.
268
00:12:55,342 --> 00:12:56,877
Look at that.
269
00:12:56,910 --> 00:12:58,378
Definitely his perch.
270
00:12:58,411 --> 00:13:00,981
Hmm. Taking his time here, too.
271
00:13:01,014 --> 00:13:04,051
There's got to be, like,
four packs of smokes in there.
272
00:13:04,084 --> 00:13:05,886
Hey, yeah.
Well, he's methodical.
273
00:13:05,919 --> 00:13:08,488
He picks his victims in advance,
274
00:13:08,521 --> 00:13:11,291
waits, watches,
275
00:13:11,324 --> 00:13:13,961
carefully plans his attack.
276
00:13:13,994 --> 00:13:15,863
(creaking)
277
00:13:15,896 --> 00:13:17,898
Did you clear the room?
278
00:13:17,931 --> 00:13:20,000
Well, you told me to
come to the window.
279
00:13:20,033 --> 00:13:22,870
Next time, clear the room before
blindly following my orders.
280
00:13:22,903 --> 00:13:23,904
Shut up.
281
00:13:23,937 --> 00:13:25,939
(gun clicks)
282
00:13:39,619 --> 00:13:41,021
(grunting)
283
00:13:41,054 --> 00:13:42,990
Hey!
284
00:14:10,984 --> 00:14:12,052
(groaning)
285
00:14:12,085 --> 00:14:13,620
Whoa!
286
00:14:15,989 --> 00:14:17,557
That looked painful, man.
You all right?
287
00:14:17,590 --> 00:14:20,627
Yeah. Not my, uh, best landing.
288
00:14:20,660 --> 00:14:22,930
What were you doing
in that apartment?
289
00:14:22,963 --> 00:14:24,965
Yeah, what's up, man? Huh?
290
00:14:24,998 --> 00:14:26,133
How you doing? Huh?
291
00:14:26,166 --> 00:14:28,101
(moans)
292
00:14:28,135 --> 00:14:30,170
Start talking.
293
00:14:30,203 --> 00:14:32,139
Don't hurt me. I live here, man.
I live here.
294
00:14:32,172 --> 00:14:35,542
In this building.
I-It's warm, and nobody bothers me.
295
00:14:35,575 --> 00:14:37,486
Nobody bothers you, huh?
While you're up there being a weirdo,
296
00:14:37,510 --> 00:14:39,479
chain-smoking, stalking co-eds?
297
00:14:39,512 --> 00:14:41,457
What are you talking about?
We know you killed the girl
298
00:14:41,481 --> 00:14:43,917
you've been watching, man. Kill?
299
00:14:43,951 --> 00:14:45,561
You know what? I don't even need this.
I'm just gonna beat the bricks off...
300
00:14:45,585 --> 00:14:47,487
No! No, no, no.
I didn't kill anybody, man.
301
00:14:47,520 --> 00:14:49,022
I'm not even stalking no one.
302
00:14:49,056 --> 00:14:50,590
It's my first time in that unit.
303
00:14:50,623 --> 00:14:53,193
Look, I normally stay in the
back stairwell, b-but the guy...
304
00:14:53,226 --> 00:14:54,261
Guy? What guy? He... Yeah.
305
00:14:54,294 --> 00:14:55,562
What guy? What's he look like?
306
00:14:55,595 --> 00:14:57,106
I don't know, man. Huh?
What does he look like?
307
00:14:57,130 --> 00:14:59,432
Normal! I don't know!
308
00:14:59,466 --> 00:15:01,434
He's not homeless! You know?
309
00:15:01,468 --> 00:15:03,403
We call him the smoking man.
310
00:15:03,436 --> 00:15:05,005
The dude's old, though.
311
00:15:05,038 --> 00:15:06,106
Tell you that.
312
00:15:06,139 --> 00:15:08,051
That's good. How old?
But like, scary old. Scary old.
313
00:15:08,075 --> 00:15:09,352
Yeah, you know know how,
like, Clint Eastwood
314
00:15:09,376 --> 00:15:11,078
is like,
he looks like he'd kick your ass?
315
00:15:11,111 --> 00:15:12,980
Yeah, yeah, I get it. How old?
316
00:15:13,013 --> 00:15:14,114
I don't know, man.
317
00:15:14,147 --> 00:15:15,448
Late 60s? Okay.
318
00:15:15,482 --> 00:15:18,085
70s? What else?
319
00:15:18,118 --> 00:15:20,720
He's got gray hair, yeah. Um...
320
00:15:20,753 --> 00:15:22,389
Glasses.
321
00:15:22,422 --> 00:15:25,292
Dude walks around with, like,
this big lumbering walk.
322
00:15:25,325 --> 00:15:27,294
Bozer said the Zodiac
walked just like that.
323
00:15:27,327 --> 00:15:28,495
The Zodia... Who?
324
00:15:28,528 --> 00:15:30,063
Yeah,
do me a favor: stop talking,
325
00:15:30,097 --> 00:15:31,607
unless it's about the
guy that you saw. Okay?
326
00:15:31,631 --> 00:15:32,732
Yeah.
327
00:15:32,765 --> 00:15:35,102
Glasses, lumbering walk.
328
00:15:35,135 --> 00:15:37,204
And he is the right age.
329
00:15:37,237 --> 00:15:39,039
You thinking what I'm thinking?
330
00:15:39,072 --> 00:15:41,474
If this is true, we might solve
331
00:15:41,508 --> 00:15:43,376
one of the greatest crime
stories of all time.
332
00:15:43,410 --> 00:15:46,246
Hell of a way to go down
in the history books.
333
00:15:54,121 --> 00:15:55,522
OFFICER: Let's go.
334
00:15:55,555 --> 00:15:58,325
Well?
Get anything new out of him?
335
00:15:58,358 --> 00:16:01,461
No. He just repeated the
same story he told you.
336
00:16:01,494 --> 00:16:04,464
A big, gray-haired,
white guy came here repeatedly
337
00:16:04,497 --> 00:16:07,100
for the last six weeks
to smoke cigarettes
338
00:16:07,134 --> 00:16:09,169
and look out that window,
but unfortunately,
339
00:16:09,202 --> 00:16:12,439
it's not enough to help
us catch Vanessa's killer.
340
00:16:12,472 --> 00:16:14,117
Well, the building was
full of homeless people.
341
00:16:14,141 --> 00:16:15,618
You never know.
Maybe one of them got a good look at him.
342
00:16:15,642 --> 00:16:18,745
What's Encyclopedia Brown up to?
343
00:16:19,612 --> 00:16:21,932
Well, I never really know.
It's part of his charm, I guess.
344
00:16:23,216 --> 00:16:25,552
Is SFPD's forensics team here?
345
00:16:25,585 --> 00:16:26,753
I think I found something.
346
00:16:26,786 --> 00:16:28,621
No. It's gonna be
another half and hour.
347
00:16:28,655 --> 00:16:31,591
So you're just gonna have to
wait to borrow their toys.
348
00:16:31,624 --> 00:16:34,661
Or I could just make my own
Electrostatic Dust Print Lifter.
349
00:16:34,694 --> 00:16:36,163
(chuckles softly)
350
00:16:36,196 --> 00:16:38,398
What are you laughing
at, Dalton?
351
00:16:38,431 --> 00:16:39,266
Well, I don't know.
352
00:16:39,299 --> 00:16:40,643
You have no idea what
he's doing either.
353
00:16:40,667 --> 00:16:42,669
(garbage bag rustling)
354
00:16:45,505 --> 00:16:47,507
♪
355
00:16:55,282 --> 00:16:58,351
Okay, since it looks like you're
just playing with the trash,
356
00:16:58,385 --> 00:17:00,687
you mind telling us exactly
what it is you're doing?
357
00:17:00,720 --> 00:17:01,821
Yeah, just one sec.
358
00:17:01,854 --> 00:17:03,256
Nuh-uh.
359
00:17:03,290 --> 00:17:05,092
That doesn't work for me.
What'd I do?
360
00:17:07,660 --> 00:17:09,196
You already know how I feel
361
00:17:09,229 --> 00:17:11,098
about you improvising.
362
00:17:11,131 --> 00:17:13,433
And right now,
all I see is you possibly destroying
363
00:17:13,466 --> 00:17:14,767
valuable evidence.
364
00:17:16,469 --> 00:17:18,271
Okay. Um...
365
00:17:20,607 --> 00:17:23,776
Every step we take leaves
a little bit of dust behind
366
00:17:23,810 --> 00:17:26,646
from all the places
we've been before.
367
00:17:26,679 --> 00:17:28,481
It's hard to see
on a dirty floor,
368
00:17:28,515 --> 00:17:30,283
but with a little bit of Mylar
369
00:17:30,317 --> 00:17:33,086
and a static charge...
370
00:17:34,787 --> 00:17:36,789
(static crackling)
371
00:17:47,834 --> 00:17:49,669
You can see the
killer's footprint.
372
00:17:49,702 --> 00:17:51,738
Ha. See, I told you.
373
00:17:51,771 --> 00:17:53,506
The boy's a magician.
374
00:17:53,540 --> 00:17:55,242
Hey, Riley. It's Jack.
375
00:17:55,275 --> 00:17:57,510
I'm sending you a
picture of a boot print.
376
00:17:57,544 --> 00:17:59,422
We need to know everything you
can tell us about it, all right?
377
00:17:59,446 --> 00:18:00,680
Yep. On it.
378
00:18:00,713 --> 00:18:01,681
MATTY: Did you get anything
379
00:18:01,714 --> 00:18:03,816
from the cameras
around the park?
380
00:18:03,850 --> 00:18:06,153
No. The killer must've
cased the area beforehand.
381
00:18:06,186 --> 00:18:08,155
He clearly knew how to
avoid being recorded.
382
00:18:08,188 --> 00:18:10,557
BOZER: But since the Zodiac
mostly killed couples in parks,
383
00:18:10,590 --> 00:18:11,867
we're also monitoring
surveillance cams
384
00:18:11,891 --> 00:18:14,561
from romantic spots
all over the city.
385
00:18:14,594 --> 00:18:16,696
And there's a lot.
JACK: Oh, good.
386
00:18:16,729 --> 00:18:18,341
Maybe we can stop this guy
before he strikes again.
387
00:18:18,365 --> 00:18:19,675
How's it coming with the boot
print, Riles?
388
00:18:19,699 --> 00:18:22,569
RILEY: I can tell you
it's size ten and a half,
389
00:18:22,602 --> 00:18:25,572
but finding a match in the
database is gonna take hours.
390
00:18:25,605 --> 00:18:27,807
BOZER: Actually,
I might be able to beat that time.
391
00:18:28,841 --> 00:18:30,143
You know what?
392
00:18:30,177 --> 00:18:31,678
I knew I've seen that before.
393
00:18:31,711 --> 00:18:32,479
Look.
394
00:18:32,512 --> 00:18:34,281
The print you sent
matches a boot
395
00:18:34,314 --> 00:18:36,416
used by the U.S.
military in the 1960s.
396
00:18:36,449 --> 00:18:37,650
They were called Wing Walkers.
397
00:18:37,684 --> 00:18:38,885
And guess who else wore them
398
00:18:38,918 --> 00:18:40,653
besides the U.S. military?
399
00:18:40,687 --> 00:18:42,155
The original Zodiac.
400
00:18:42,189 --> 00:18:43,490
Yep, and he wore size
401
00:18:43,523 --> 00:18:44,591
ten and a half, too.
402
00:18:44,624 --> 00:18:46,359
If the shoe fits...
403
00:18:46,393 --> 00:18:49,696
Okay. Let's not start touting
conspiracy theories as fact.
404
00:18:49,729 --> 00:18:51,664
Anybody could've
gotten a pair of those.
405
00:18:51,698 --> 00:18:52,699
Boots are mass-produced.
406
00:18:52,732 --> 00:18:53,733
RILEY: Not these.
407
00:18:53,766 --> 00:18:54,667
Not anymore.
408
00:18:54,701 --> 00:18:56,736
They stopped making
them over 20 years ago.
409
00:18:56,769 --> 00:18:59,839
Only place you can buy a
pair now is a site like eBay.
410
00:18:59,872 --> 00:19:01,617
Riley, do you think you can...
RILEY: Find a site selling them,
411
00:19:01,641 --> 00:19:04,311
hack in and see if anyone near
here bought a pair recently?
412
00:19:04,344 --> 00:19:06,379
I was doing that before
I started this sentence.
413
00:19:06,413 --> 00:19:08,381
Okay, in the last four months,
414
00:19:08,415 --> 00:19:10,750
11 pairs of Wing Walkers
were bought in the U.S.
415
00:19:10,783 --> 00:19:12,885
And one pair was shipped
to a Russ Collins,
416
00:19:12,919 --> 00:19:15,188
who lives right here
in San Francisco.
417
00:19:20,460 --> 00:19:22,462
(dog barking in distance)
418
00:19:28,401 --> 00:19:30,270
That's starting to bug me.
419
00:19:30,303 --> 00:19:31,638
What?
420
00:19:31,671 --> 00:19:33,473
You, twisting up those
paperclips, man.
421
00:19:33,506 --> 00:19:34,674
It's stupid.
422
00:19:34,707 --> 00:19:37,377
You're stupid. It's relaxing.
423
00:19:37,410 --> 00:19:39,412
(phone chimes)
424
00:19:40,680 --> 00:19:43,683
MacGYVER: Riley.
She says she ran a full background check
425
00:19:43,716 --> 00:19:45,852
on our homeowner, Russ Collins.
426
00:19:45,885 --> 00:19:47,854
(sighs)
427
00:19:47,887 --> 00:19:49,722
No record, clean.
428
00:19:49,756 --> 00:19:52,259
Clean, except for the fact
that he special ordered
429
00:19:52,292 --> 00:19:54,861
the exact same pair of boots
worn by a serial killer.
430
00:19:54,894 --> 00:19:56,563
Which is merely circumstantial.
431
00:19:56,596 --> 00:19:58,931
Even if we found the boots,
432
00:19:58,965 --> 00:20:02,502
and I was somehow
able to match them
433
00:20:02,535 --> 00:20:04,737
to the boot print that I found,
434
00:20:04,771 --> 00:20:06,673
it's not enough to
convict him in court.
435
00:20:07,707 --> 00:20:09,676
Okay, what about Collins?
436
00:20:09,709 --> 00:20:11,811
How old is he?
437
00:20:13,713 --> 00:20:14,681
Let's see.
438
00:20:14,714 --> 00:20:18,318
Born in 1949.
439
00:20:18,351 --> 00:20:20,753
So he was 20 when
the killings started.
440
00:20:20,787 --> 00:20:23,256
Old enough to be the original.
441
00:20:23,290 --> 00:20:25,458
I don't know, man.
442
00:20:25,492 --> 00:20:27,627
I think we're
looking pretty solid.
443
00:20:27,660 --> 00:20:30,597
It's the best lead we've got.
Doesn't mean he's the killer.
444
00:20:32,732 --> 00:20:33,733
(knocking on window)
445
00:20:33,766 --> 00:20:35,902
Uh, delivery?
446
00:20:35,935 --> 00:20:37,537
Delivery?
447
00:20:37,570 --> 00:20:39,872
We're in a parked car
here, dude.
448
00:20:39,906 --> 00:20:42,241
Back up.
449
00:20:43,075 --> 00:20:44,844
You looking to get shot
tonight, huh?
450
00:20:44,877 --> 00:20:46,513
Get around the front of the car.
451
00:20:46,546 --> 00:20:47,880
Move around there.
452
00:20:47,914 --> 00:20:50,450
"To the Two Men in the Sedan."
453
00:20:50,483 --> 00:20:51,451
Who gave you this?
454
00:20:51,484 --> 00:20:52,585
Some guy down the street
455
00:20:52,619 --> 00:20:54,659
offered me a hundred bucks
to walk this to your car.
456
00:20:54,687 --> 00:20:55,655
Some guy? What he look like?
457
00:20:55,688 --> 00:20:57,400
Just some guy.
He had on a hat and sunglasses.
458
00:20:57,424 --> 00:20:58,701
Sunglasses at night.
You didn't think
459
00:20:58,725 --> 00:20:59,735
that was a little bit weird?
460
00:20:59,759 --> 00:21:01,361
Hmm? I don't know, man.
461
00:21:01,394 --> 00:21:02,871
Could you please just
put the gun away now?
462
00:21:02,895 --> 00:21:04,831
Don't tell me what to do, boy.
Sit your ass down.
463
00:21:05,932 --> 00:21:06,932
(gun clicks)
464
00:21:08,067 --> 00:21:10,303
If the killer did give him
this, everything
465
00:21:10,337 --> 00:21:12,047
down to the glue used to seal
the envelope is evidence.
466
00:21:12,071 --> 00:21:13,806
I'm gonna try and
preserve as much as I can.
467
00:21:26,819 --> 00:21:29,922
"This is the Zodiac speaking
468
00:21:29,956 --> 00:21:32,692
"to the two men in
the parked sedan.
469
00:21:32,725 --> 00:21:34,894
"You may be watching
me, but just know that
470
00:21:34,927 --> 00:21:36,896
"I am watching you.
471
00:21:36,929 --> 00:21:39,732
Me - 39 You - 0."
472
00:21:42,969 --> 00:21:44,904
All right,
I'm gonna go ahead and say it:
473
00:21:44,937 --> 00:21:46,406
I'm starting to get
freaked out here.
474
00:21:46,439 --> 00:21:48,741
Yeah, you're not the only one.
475
00:21:54,146 --> 00:21:56,949
All right, fan out,
clear the place.
476
00:21:58,585 --> 00:21:59,862
I don't know what
I was expecting,
477
00:21:59,886 --> 00:22:01,588
but it wasn't this.
478
00:22:04,391 --> 00:22:06,393
(police radio chatter)
479
00:22:08,961 --> 00:22:10,963
Your name is Ronald Winter.
480
00:22:12,999 --> 00:22:14,209
Normally,
in a situation like this,
481
00:22:14,233 --> 00:22:17,437
I'm supposed to give you as
little information as possible
482
00:22:17,470 --> 00:22:20,573
about who I am and what I know.
483
00:22:20,607 --> 00:22:23,943
But I'm gonna tell you something
before we do this little dance,
484
00:22:23,976 --> 00:22:27,013
because maybe it will
inform how you answer me.
485
00:22:28,981 --> 00:22:31,784
Vanessa Frank wasn't
just the victim
486
00:22:31,818 --> 00:22:33,920
of a gruesome crime.
487
00:22:33,953 --> 00:22:35,822
She was like a daughter to me.
488
00:22:35,855 --> 00:22:39,959
I want you to understand
that I just lost someone
489
00:22:39,992 --> 00:22:42,995
I watched grow up.
490
00:22:43,029 --> 00:22:44,697
Someone I loved.
491
00:22:44,731 --> 00:22:48,000
I want you to know where I'm coming
from, emotionally,
492
00:22:48,034 --> 00:22:51,003
so that you know the
minute you lie to me,
493
00:22:51,037 --> 00:22:53,105
the minute you
hesitate, the minute
494
00:22:53,139 --> 00:22:55,808
you tell me a half-truth,
I'm gonna know,
495
00:22:55,842 --> 00:22:59,712
and I'm gonna take that
very, very personally.
496
00:23:05,184 --> 00:23:06,953
Hey.
497
00:23:06,986 --> 00:23:09,456
Had a nice,
long chat with your delivery guy.
498
00:23:09,489 --> 00:23:10,723
JACK: Oh, yeah?
499
00:23:10,757 --> 00:23:12,825
Yeah. Story checks out...
no priors.
500
00:23:12,859 --> 00:23:14,661
As much as I was hoping
501
00:23:14,694 --> 00:23:17,029
that he was our big break,
I'm thinking the only thing
502
00:23:17,063 --> 00:23:18,807
he's guilty of is wanting to
make a quick hundred bucks.
503
00:23:18,831 --> 00:23:20,800
Well, did he at least give you
504
00:23:20,833 --> 00:23:22,602
a better description
of our suspect?
505
00:23:22,635 --> 00:23:24,046
Mm. Along with the
hat and sunglasses,
506
00:23:24,070 --> 00:23:25,204
he was wearing a hoodie.
507
00:23:25,237 --> 00:23:27,073
He was tall,
508
00:23:27,106 --> 00:23:29,075
but Ronald had no
idea how old he was.
509
00:23:29,108 --> 00:23:30,109
Well, that helps.
510
00:23:30,142 --> 00:23:32,512
Please tell me that you
found something here,
511
00:23:32,545 --> 00:23:35,114
because I am not going
back to Sarah to tell her
512
00:23:35,147 --> 00:23:37,116
we have no idea who
murdered her daughter.
513
00:23:37,149 --> 00:23:39,586
Matty, I wish we had more,
but we were expecting Seven
514
00:23:39,619 --> 00:23:41,087
and we got Leave it to Beaver.
515
00:23:41,120 --> 00:23:44,924
Okay. Let SFPD handle the house.
516
00:23:44,957 --> 00:23:48,828
Let's regroup and figure
out our next move.
517
00:23:53,265 --> 00:23:54,767
Jack?
518
00:23:56,569 --> 00:23:58,505
You okay, buddy?
519
00:23:59,739 --> 00:24:01,708
You know how you get that
faraway look in your eye
520
00:24:01,741 --> 00:24:04,210
when wheels are turning in your head?
No, not really.
521
00:24:04,243 --> 00:24:06,054
Well, you do it all the
time and I'm getting it.
522
00:24:06,078 --> 00:24:08,948
You think you're thinking, Jack?
523
00:24:08,981 --> 00:24:11,083
Yeah.
Yeah, go with me on this one.
524
00:24:11,117 --> 00:24:12,952
It's gonna sound like
a board game question,
525
00:24:12,985 --> 00:24:15,622
but what is it about
a serial killer
526
00:24:15,655 --> 00:24:18,224
that makes 'em so hard to
find, huh?
527
00:24:19,826 --> 00:24:21,761
They look perfectly normal
on the outside because
528
00:24:21,794 --> 00:24:24,531
they're trying to cover up what's
going on on the inside. Exactly.
529
00:24:24,564 --> 00:24:26,032
This place is Leave
It To Beaver...
530
00:24:26,065 --> 00:24:28,100
Dish towels folded
perfectly on the sink.
531
00:24:28,134 --> 00:24:30,102
The couch... cushions look like
532
00:24:30,136 --> 00:24:31,804
they ain't never even been sat
on, man.
533
00:24:31,838 --> 00:24:34,674
And look, look.
534
00:24:34,707 --> 00:24:37,209
That's the stock photo
that came with the frame.
535
00:24:37,243 --> 00:24:38,945
How do you know?
536
00:24:38,978 --> 00:24:40,179
Well, because I have this one.
537
00:24:40,212 --> 00:24:42,181
It's all too perfect.
538
00:24:42,214 --> 00:24:45,017
Like it's been staged.
539
00:24:45,051 --> 00:24:47,019
Like something
horrible may be lying
540
00:24:47,053 --> 00:24:49,121
just beneath the surface.
541
00:24:53,025 --> 00:24:54,026
Exactly.
542
00:24:56,162 --> 00:24:58,164
♪
543
00:25:14,313 --> 00:25:16,949
Wi-Fi signals are
just radio waves.
544
00:25:16,983 --> 00:25:19,051
And the cool thing
about radio waves
545
00:25:19,085 --> 00:25:21,053
is that they can
travel through walls.
546
00:25:21,087 --> 00:25:22,655
(wavering electric humming)
547
00:25:22,689 --> 00:25:25,825
Now, with...
548
00:25:25,858 --> 00:25:29,028
a dish to focus the waves
549
00:25:29,061 --> 00:25:31,063
and a speaker
550
00:25:31,097 --> 00:25:32,932
to turn the reflections
551
00:25:32,965 --> 00:25:36,135
that bounce back into
sound, we can...
552
00:25:36,168 --> 00:25:38,738
You can see through walls.
553
00:25:38,771 --> 00:25:40,607
Yeah.
Or hear through them, really.
554
00:25:40,640 --> 00:25:41,774
(insistent wavering)
555
00:25:41,808 --> 00:25:44,176
There's a large open
space behind this.
556
00:25:54,086 --> 00:25:56,155
(lock clicks)
557
00:25:58,658 --> 00:25:59,926
Good eye.
558
00:26:23,215 --> 00:26:25,151
Well, I think we found our guy.
559
00:26:25,184 --> 00:26:27,286
Yeah.
560
00:26:29,889 --> 00:26:31,858
1968, '69.
561
00:26:31,891 --> 00:26:34,160
These are the original
562
00:26:34,193 --> 00:26:36,295
San Francisco Chronicle articles
563
00:26:36,328 --> 00:26:38,164
on the Zodiac murders.
564
00:26:38,197 --> 00:26:40,232
So either this is a shrine
565
00:26:40,266 --> 00:26:42,168
to the original
Zodiac or this guy
566
00:26:42,201 --> 00:26:44,003
is the original.
567
00:26:44,036 --> 00:26:46,005
These photos clearly
aren't vintage.
568
00:26:46,038 --> 00:26:47,215
They've been printed
off of a computer
569
00:26:47,239 --> 00:26:49,208
and they're recently taken.
570
00:26:49,241 --> 00:26:51,043
Son of a bitch.
571
00:26:51,077 --> 00:26:52,912
He's been scouting his victims.
572
00:26:52,945 --> 00:26:54,914
Like he did with Vanessa.
573
00:26:54,947 --> 00:26:57,183
He's been watching
her for weeks.
574
00:26:57,216 --> 00:27:00,820
She's had no idea.
575
00:27:00,853 --> 00:27:02,121
Matty, if, uh, you want
576
00:27:02,154 --> 00:27:03,823
to step outside, maybe... No.
577
00:27:03,856 --> 00:27:05,992
No, the key to
catching this bastard
578
00:27:06,025 --> 00:27:08,761
is somewhere in this room
and we're gonna find it.
579
00:27:14,433 --> 00:27:16,769
Is that a laptop? Yeah.
580
00:27:19,872 --> 00:27:22,074
Uh, do we need
581
00:27:22,108 --> 00:27:23,810
to get Riley in
here on this thing?
582
00:27:23,843 --> 00:27:25,311
No need to.
583
00:27:25,344 --> 00:27:27,113
It's not even password protected
584
00:27:27,146 --> 00:27:28,390
I don't think this
guy ever expected
585
00:27:28,414 --> 00:27:29,849
anyone to find this place.
586
00:27:29,882 --> 00:27:31,417
Okay.
587
00:27:31,450 --> 00:27:34,386
Well, it looks like e-mails.
A lot of 'em.
588
00:27:34,420 --> 00:27:36,155
What do they say?
589
00:27:36,188 --> 00:27:38,958
I wish I knew.
590
00:27:38,991 --> 00:27:42,428
This is the code the original
Zodiac used, I believe.
591
00:27:42,461 --> 00:27:44,864
According to Bozer,
some of these were deciphered,
592
00:27:44,897 --> 00:27:48,400
but others not even the
NSA or CIA could crack.
593
00:27:48,434 --> 00:27:51,470
Hey, neither organization
had themselves a Riley.
594
00:27:51,503 --> 00:27:53,205
Let's utilize her.
595
00:27:53,239 --> 00:27:55,474
We need to get a disk image
of this laptop to her ASAP.
596
00:27:55,507 --> 00:27:56,042
Yeah. MacGYVER: Yeah.
597
00:27:56,075 --> 00:27:57,243
I'm calling forensics.
598
00:27:57,276 --> 00:27:58,244
Good.
599
00:27:58,277 --> 00:28:01,013
So our Zodiac...
600
00:28:01,047 --> 00:28:03,315
copies the original down
to the smallest detail...
601
00:28:03,349 --> 00:28:05,852
Even wears antique boots.
602
00:28:05,885 --> 00:28:07,486
But now he's sending him e-mails
603
00:28:07,519 --> 00:28:09,221
over a laptop?
604
00:28:09,255 --> 00:28:11,157
I'm...
Am I missing something here?
605
00:28:11,190 --> 00:28:13,392
I think the real question is...
606
00:28:13,425 --> 00:28:15,928
who was he corresponding with?
607
00:28:15,962 --> 00:28:17,864
And why?
608
00:28:17,897 --> 00:28:19,799
(phone rings)
609
00:28:19,832 --> 00:28:21,300
Hey, buddy, what do you got?
610
00:28:21,333 --> 00:28:22,802
BOZER: Right now?
611
00:28:22,835 --> 00:28:24,804
A serious case of
the heebie-jeebies.
612
00:28:24,837 --> 00:28:26,806
Matty had me take the
letter you guys got
613
00:28:26,839 --> 00:28:28,908
from the SFPD evidence
room and compare it
614
00:28:28,941 --> 00:28:30,777
to letters from the
original Zodiac.
615
00:28:30,810 --> 00:28:33,345
Officer Reyes hooked me up
with a handwriting expert.
616
00:28:33,379 --> 00:28:35,247
Now, he's still running tests,
617
00:28:35,281 --> 00:28:36,983
but he took one
look at your letter
618
00:28:37,016 --> 00:28:39,919
and said it's definitely a
match to the original Zodiac.
619
00:28:52,398 --> 00:28:54,366
Hey man. Uh, Presidio Heights,
620
00:28:54,400 --> 00:28:56,268
corner of Washington and Cherry.
621
00:28:59,471 --> 00:29:01,540
RILEY: I can't
trace the e-mails.
622
00:29:01,573 --> 00:29:03,810
They're single-use addresses
routed through Tor.
623
00:29:03,843 --> 00:29:07,179
So I started trying to
crack the cipher, but...
624
00:29:07,213 --> 00:29:09,024
it's no joke.
I think he changed encryption keys
625
00:29:09,048 --> 00:29:10,249
from one letter to the next.
626
00:29:10,282 --> 00:29:11,517
I was able to partially
627
00:29:11,550 --> 00:29:15,054
decode a few of the e-mails,
but the rest are gonna take a while.
628
00:29:15,087 --> 00:29:16,564
What did the e-mails that
you could decode say?
629
00:29:16,588 --> 00:29:17,589
It's correspondence
630
00:29:17,623 --> 00:29:19,892
between our Zodiac and
someone who was actually
631
00:29:19,926 --> 00:29:20,993
encouraging him.
632
00:29:21,027 --> 00:29:22,328
Encouraging him? Like...
633
00:29:22,361 --> 00:29:24,363
like what, "Attaboy,
go serial kill?"
634
00:29:24,396 --> 00:29:25,597
More like teaching him.
635
00:29:25,631 --> 00:29:28,367
Giving him the step-by-step
on how to be a serial killer.
636
00:29:28,400 --> 00:29:30,870
The original Zodiac
would never need anybody
637
00:29:30,903 --> 00:29:32,171
to teach him how to kill.
638
00:29:32,204 --> 00:29:34,306
This is definitely a copycat.
A copycat
639
00:29:34,340 --> 00:29:37,376
that someone else pushed over the edge.
Riley, I need to know
640
00:29:37,409 --> 00:29:39,311
who both the killer and
the correspondent are,
641
00:29:39,345 --> 00:29:40,579
and I need to know that now.
642
00:29:40,612 --> 00:29:42,048
Copy that.
643
00:29:42,081 --> 00:29:43,549
Whoever they are,
644
00:29:43,582 --> 00:29:45,284
I'll unmask 'em.
645
00:29:45,317 --> 00:29:47,162
MATTY: Call as soon as you've
got something. All right.
646
00:29:47,186 --> 00:29:49,155
(hangs up)
647
00:29:49,188 --> 00:29:51,991
(music playing
through headphones)
648
00:29:52,024 --> 00:29:55,027
♪ You're gonna live
in the golden age ♪
649
00:29:57,997 --> 00:30:01,567
♪ You're gonna live
in the golden age ♪
650
00:30:03,369 --> 00:30:07,106
♪ You're gonna love but
we don't love change ♪
651
00:30:08,975 --> 00:30:12,411
♪ People say you are lyin'
652
00:30:15,547 --> 00:30:17,549
(song continues playing quietly)
653
00:30:23,589 --> 00:30:25,591
Bozer?
654
00:30:31,263 --> 00:30:33,499
Okay, Riley.
655
00:30:33,532 --> 00:30:35,534
♪ Hey Just calm down.
656
00:30:38,170 --> 00:30:40,472
♪ Hoo-ooh-ooh...
657
00:30:40,506 --> 00:30:43,375
Route those e-mails through as
many proxies as you want, slick.
658
00:30:43,409 --> 00:30:45,945
You can run, but you can't hide.
659
00:30:47,146 --> 00:30:48,146
(gasps, muffled shriek)
660
00:30:53,185 --> 00:30:55,454
(muffled breathing)
661
00:31:04,296 --> 00:31:05,597
(shrieks)
662
00:31:11,470 --> 00:31:13,472
Good, you're awake.
663
00:31:16,508 --> 00:31:18,477
You thought you
could track me down.
664
00:31:18,510 --> 00:31:20,646
You thought you could find me.
665
00:31:20,679 --> 00:31:22,881
No one's ever found me.
666
00:31:27,219 --> 00:31:30,022
And now no one's
ever gonna find you.
667
00:31:31,057 --> 00:31:32,258
(phone rings)
668
00:31:43,069 --> 00:31:45,071
JACK: Thanks, man.
669
00:31:55,714 --> 00:31:58,517
No, no, no, no, no,
no, no, no, no, no.
670
00:32:01,720 --> 00:32:03,589
Riley!
671
00:32:04,623 --> 00:32:06,192
Riley!
672
00:32:20,306 --> 00:32:23,309
"To Those Who Seek Me."
673
00:32:23,342 --> 00:32:25,444
MacGYVER: "I know you found
674
00:32:25,477 --> 00:32:27,613
"my special room,
and I'm sure right now"
675
00:32:27,646 --> 00:32:29,615
"you think you're
smarter than me,"
676
00:32:29,648 --> 00:32:31,617
"but you pigs have
never been smarter."
677
00:32:33,352 --> 00:32:36,088
"Here's my ultimatum:
stop coming after me,
678
00:32:36,122 --> 00:32:38,157
"and in 24 hours I'll
release the little angel.
679
00:32:38,190 --> 00:32:41,327
"But if you follow me,
if you look for me,
680
00:32:41,360 --> 00:32:44,663
"if you hunt for me,
she'll join the others.
681
00:32:44,696 --> 00:32:46,732
"Me... 40?
682
00:32:46,765 --> 00:32:48,434
You... zero."
683
00:32:48,467 --> 00:32:49,911
40 question mark...
what the hell's that supposed to mean?
684
00:32:49,935 --> 00:32:53,772
He's saying if we don't stop looking
for him, Riley will be his 40th victim.
685
00:32:53,805 --> 00:32:55,774
Eh, he's lying.
He's not just gonna let her go.
686
00:32:55,807 --> 00:32:58,010
If we want to get Riley
back, we're gonna have
687
00:32:58,044 --> 00:32:59,378
to do that ourselves. I agree.
688
00:32:59,411 --> 00:33:00,451
He's just trying to stall.
689
00:33:00,479 --> 00:33:02,481
Changing his behavior
because he knows we're close.
690
00:33:02,514 --> 00:33:04,416
So how do we get even closer?
MATTY: Riley was
691
00:33:04,450 --> 00:33:08,220
decoding his e-mail...
it's still the best lead we have.
692
00:33:09,488 --> 00:33:11,323
Password protected.
Yeah, and knowing Riley,
693
00:33:11,357 --> 00:33:13,335
there's not a tech in the
world that's gonna be able
694
00:33:13,359 --> 00:33:14,493
to crack her code. So...
695
00:33:14,526 --> 00:33:17,163
now what?
696
00:33:17,196 --> 00:33:19,631
We're running out of time here...
you know that, right?
697
00:33:19,665 --> 00:33:22,334
(clears throat loudly)
698
00:33:22,368 --> 00:33:24,203
This is gonna sound weird.
699
00:33:25,371 --> 00:33:28,440
But I think I know her password.
700
00:33:29,375 --> 00:33:30,542
Yeah, it does sound weird.
701
00:33:30,576 --> 00:33:32,111
I stand next to her
while she's typing.
702
00:33:32,144 --> 00:33:33,512
What? A lot.
703
00:33:33,545 --> 00:33:36,115
And I'm a very observant guy...
Wait, you know what?
704
00:33:36,148 --> 00:33:38,117
We could talk about what
a creeper Bozer is later.
705
00:33:39,285 --> 00:33:41,387
Type.
706
00:33:44,790 --> 00:33:46,192
Nice work, Bozer.
707
00:33:46,225 --> 00:33:47,535
JACK: No way. Did he get it?
Yeah, he did.
708
00:33:47,559 --> 00:33:49,295
Way to go, creepy.
709
00:33:49,328 --> 00:33:51,697
Okay, it looks like the
decoding software she was using
710
00:33:51,730 --> 00:33:54,666
on the e-mails is still going,
but it didn't get very far.
711
00:33:54,700 --> 00:33:56,780
Okay, she has a browser open.
What was she searching?
712
00:33:57,569 --> 00:33:59,171
Properties all over
713
00:33:59,205 --> 00:34:00,406
the Bay Area.
714
00:34:00,439 --> 00:34:02,608
Must be at least 50 of them.
715
00:34:02,641 --> 00:34:04,110
All owned by the same guy:
716
00:34:04,143 --> 00:34:05,477
Russ Orwell.
717
00:34:05,511 --> 00:34:07,179
And who is Russ Orwell?
718
00:34:07,213 --> 00:34:08,780
According to what Riley
719
00:34:08,814 --> 00:34:12,318
dug up,
Russ Orwell is the actual owner
720
00:34:12,351 --> 00:34:14,120
of the house we found
the secret room in.
721
00:34:14,153 --> 00:34:15,487
Collins was
722
00:34:15,521 --> 00:34:17,689
an alias...
that's why it came up clean.
723
00:34:17,723 --> 00:34:20,092
Looks like Orwell was
a bit of a slumlord.
724
00:34:20,126 --> 00:34:22,828
He owned all of
these properties.
725
00:34:22,861 --> 00:34:24,563
Nice work, Riley. So, Orwell's
726
00:34:24,596 --> 00:34:25,497
our guy?
727
00:34:25,531 --> 00:34:27,166
Not likely.
728
00:34:27,199 --> 00:34:30,236
He was killed 15 years
ago; bludgeoned to death.
729
00:34:30,269 --> 00:34:32,638
Handwriting expert just got
to me with his final results
730
00:34:32,671 --> 00:34:34,173
on the letter you guys got.
731
00:34:34,206 --> 00:34:35,807
Yeah? It's a 100% match.
732
00:34:35,841 --> 00:34:36,908
All right, wait, wait,
733
00:34:36,942 --> 00:34:39,545
so now we are hunting
the original Zodiac?
734
00:34:39,578 --> 00:34:41,213
Actually, no.
735
00:34:41,247 --> 00:34:42,581
As people age,
736
00:34:42,614 --> 00:34:44,583
their handwriting changes...
100% match means
737
00:34:44,616 --> 00:34:46,118
this isn't handwriting at all.
738
00:34:46,152 --> 00:34:47,729
The ink on the letter
came from off-the-shelf
739
00:34:47,753 --> 00:34:49,721
computer toner...
Our killer scanned
740
00:34:49,755 --> 00:34:51,590
the original Zodiac
letters and-and...
741
00:34:51,623 --> 00:34:53,592
Made his own font.
MATTY: You know what, guys?
742
00:34:53,625 --> 00:34:55,527
I don't care if he
was communicating
743
00:34:55,561 --> 00:34:57,163
using smoke signals.
744
00:34:57,196 --> 00:34:59,731
Right now I just want
to find him and Riley.
745
00:34:59,765 --> 00:35:01,800
Yeah. If he was using one
of Orwell's properties,
746
00:35:01,833 --> 00:35:03,169
maybe he's using another one.
747
00:35:03,202 --> 00:35:04,870
There's got to be
over 50 places there.
748
00:35:04,903 --> 00:35:06,472
Even if we get the SFPD's help,
749
00:35:06,505 --> 00:35:09,308
by the time we search them
all it's gonna be too late.
750
00:35:09,341 --> 00:35:11,310
Well, we just got to
find the right one.
751
00:35:11,343 --> 00:35:13,345
There's got to be a
dozen properties here,
752
00:35:13,379 --> 00:35:15,214
all occupied.
753
00:35:15,247 --> 00:35:16,682
He would never take her there.
Okay,
754
00:35:16,715 --> 00:35:18,884
and this group right here
is in a high traffic area...
755
00:35:18,917 --> 00:35:20,352
He wouldn't risk being spotted
756
00:35:20,386 --> 00:35:22,688
moving a hostage.
MacGYVER: Yeah.
757
00:35:22,721 --> 00:35:25,524
Okay, so we're looking for
an unoccupied building.
758
00:35:25,557 --> 00:35:27,259
Um...
759
00:35:27,293 --> 00:35:30,929
Didn't you say the original
Zodiac was a big fan of movies?
760
00:35:30,962 --> 00:35:31,963
Yeah. Why? Yeah, I think
761
00:35:31,997 --> 00:35:34,466
I know where he took her...
Starview Way Cinema.
762
00:35:34,500 --> 00:35:36,435
Looks like an old,
abandoned movie theater.
763
00:35:38,537 --> 00:35:40,417
(film projector whirring,
Riley grunting softly)
764
00:35:42,874 --> 00:35:45,177
I understand.
765
00:35:45,211 --> 00:35:46,345
(phone beeps)
766
00:35:50,716 --> 00:35:52,318
Look...
767
00:35:52,351 --> 00:35:54,320
you don't have to do this.
768
00:35:54,353 --> 00:35:57,389
I don't know who you
are, I don't know...
769
00:35:57,423 --> 00:35:59,258
I haven't seen your face.
770
00:35:59,291 --> 00:36:01,393
You can let me go,
and I won't be able
771
00:36:01,427 --> 00:36:02,861
to tell anyone
what you look like.
772
00:36:09,435 --> 00:36:12,271
How about now, little angel?
773
00:36:13,305 --> 00:36:15,274
Now you've seen my face.
774
00:36:15,307 --> 00:36:17,309
So what could you possibly say
775
00:36:17,343 --> 00:36:21,280
that would keep me from
sending you with the others?
776
00:36:31,723 --> 00:36:32,724
(engine roaring)
777
00:36:32,758 --> 00:36:34,560
♪
778
00:36:34,593 --> 00:36:35,794
(tires screech)
779
00:36:43,402 --> 00:36:47,406
I'm afraid our time
has come to an end.
780
00:36:52,678 --> 00:36:55,314
You can't pull the
trigger, can you?
781
00:36:55,347 --> 00:36:57,416
Shut up. You can't do it.
782
00:36:57,449 --> 00:36:58,350
Shut up.
783
00:36:58,384 --> 00:36:59,394
RILEY: Because you
know this isn't right.
784
00:36:59,418 --> 00:37:01,887
MAN: You think that I
care if you live or die?
785
00:37:01,920 --> 00:37:03,322
But you do care
786
00:37:03,355 --> 00:37:05,491
about getting the details right.
787
00:37:05,524 --> 00:37:07,459
The hood...
788
00:37:07,493 --> 00:37:08,694
the... the gun,
789
00:37:08,727 --> 00:37:10,429
the glasses, the...
790
00:37:10,462 --> 00:37:11,563
the symbol, the letters,
791
00:37:11,597 --> 00:37:14,400
the c...
the code, even the boots.
792
00:37:16,435 --> 00:37:18,003
You copied everything
793
00:37:18,036 --> 00:37:18,804
down to the smallest detail.
794
00:37:18,837 --> 00:37:20,272
Until now.
795
00:37:20,306 --> 00:37:23,041
Me? The girl in
the movie theater?
796
00:37:23,074 --> 00:37:26,044
This... this never happened.
797
00:37:26,077 --> 00:37:29,281
The Zodiac never did this.
798
00:37:29,315 --> 00:37:31,350
You do want to be
799
00:37:31,383 --> 00:37:32,927
like him, don't you? Shut up!
You don't know me!
800
00:37:32,951 --> 00:37:33,919
You don't know what I want!
801
00:37:33,952 --> 00:37:36,054
Well, the good news is,
Riley's got him talking.
802
00:37:36,087 --> 00:37:37,623
The bad news is,
there's no cover
803
00:37:37,656 --> 00:37:39,525
between us and that stage.
804
00:37:40,692 --> 00:37:41,527
We can bust a move,
805
00:37:41,560 --> 00:37:43,329
but he's gonna see us, man.
806
00:37:43,362 --> 00:37:44,029
He'll kill her for sure.
807
00:37:44,062 --> 00:37:45,964
I'll just have to make sure
808
00:37:45,997 --> 00:37:47,566
he's looking the other way.
809
00:37:52,003 --> 00:37:53,639
RILEY: You were
forced to improvise.
810
00:37:55,006 --> 00:37:57,976
RILEY: Now if you
pull that trigger...
811
00:37:58,009 --> 00:37:59,545
you break the pattern.
812
00:37:59,578 --> 00:38:00,979
If you break the pattern,
813
00:38:01,012 --> 00:38:02,781
you're not the Zodiac.
814
00:38:02,814 --> 00:38:04,650
You're not even a good copycat.
815
00:38:04,683 --> 00:38:06,918
Okay, be ready.
This is gonna happen fast.
816
00:38:06,952 --> 00:38:08,820
RILEY: You're just
a pathetic rip-off
817
00:38:08,854 --> 00:38:12,424
who tried and failed.
818
00:38:15,694 --> 00:38:18,063
I have to. It's too late.
Then do it!
819
00:38:19,898 --> 00:38:20,898
Pull the trigger.
820
00:38:21,967 --> 00:38:24,370
Show everyone what a
pale imitation you are.
821
00:38:30,742 --> 00:38:32,411
(Riley coughs)
822
00:38:37,983 --> 00:38:40,419
How'd you guys find me?
With the stuff on your laptop.
823
00:38:40,452 --> 00:38:42,354
Huh? Bozer knew your password.
824
00:38:42,388 --> 00:38:44,890
He what? Yeah,
he figured you'd be upset about it.
825
00:38:44,923 --> 00:38:47,359
Well, actually, I could kiss him right now.
Yeah, so could I,
826
00:38:47,393 --> 00:38:49,103
but maybe we should find
that Fauxdiac first, huh?
827
00:38:49,127 --> 00:38:50,438
Yeah. Which way did
he scamper off to?
828
00:38:50,462 --> 00:38:51,863
That way.
829
00:38:55,467 --> 00:38:57,469
MacGYVER: It's a trapdoor.
830
00:39:29,200 --> 00:39:31,403
♪
831
00:39:42,448 --> 00:39:43,415
Hey.
832
00:39:43,449 --> 00:39:45,751
(whispering): Where is he?
I don't know.
833
00:39:45,784 --> 00:39:47,152
There!
834
00:39:53,191 --> 00:39:54,860
(clang)
835
00:39:56,628 --> 00:39:58,997
You know what else the original
Zodiac Killer never did?
836
00:40:00,131 --> 00:40:01,533
Get caught.
837
00:40:03,034 --> 00:40:05,170
(panting)
838
00:40:12,511 --> 00:40:14,513
The homeless guy? What the hell?
839
00:40:14,546 --> 00:40:17,749
Didn't we just hand this
bum over to the SFPD?
840
00:40:18,784 --> 00:40:21,487
I guess they let him go.
841
00:40:21,520 --> 00:40:24,155
I'm sure that
won't happen again.
842
00:40:26,692 --> 00:40:29,461
(indistinct chatter)
843
00:40:32,163 --> 00:40:33,431
Riley.
844
00:40:34,265 --> 00:40:35,901
I'm glad you're safe.
845
00:40:35,934 --> 00:40:37,969
(chuckles): Me, too.
846
00:40:38,003 --> 00:40:41,607
Heard I have your keen skills
of observation to thank.
847
00:40:41,640 --> 00:40:44,109
Uh, well, you know,
learning to be a spy,
848
00:40:44,142 --> 00:40:46,878
I've just been practicing my...
849
00:40:46,912 --> 00:40:48,747
It's all good, Bozer.
850
00:40:48,780 --> 00:40:51,049
Seriously.
851
00:40:53,084 --> 00:40:55,687
Thanks.
852
00:40:55,721 --> 00:40:58,524
Meet Russ Orwell's son, Wyatt.
853
00:40:58,557 --> 00:41:00,826
After his father was
killed, Wyatt was wanted
854
00:41:00,859 --> 00:41:03,529
for questioning,
but the cops never could find him.
855
00:41:03,562 --> 00:41:06,231
Looks like he's been living
off the grid for years,
856
00:41:06,264 --> 00:41:09,267
using his father's money
and properties to hide.
857
00:41:09,300 --> 00:41:11,102
I can't believe we
had him the whole time
858
00:41:11,136 --> 00:41:13,705
and we didn't realize it.
And sent us on that wild goose chase
859
00:41:13,739 --> 00:41:15,707
looking for the real Zodiac.
860
00:41:15,741 --> 00:41:18,510
So, what about the guy
Orwell was on the phone with?
861
00:41:18,544 --> 00:41:21,112
We traced the calls to
someone on the island of Oahu,
862
00:41:21,146 --> 00:41:23,849
a Dr. Madison Grey.
JACK: Really?
863
00:41:23,882 --> 00:41:25,551
I got an old buddy in Hawaii.
864
00:41:25,584 --> 00:41:27,553
He's on some task
force out there.
865
00:41:27,586 --> 00:41:29,254
I'll give him a
ring, see what's up.
866
00:41:29,287 --> 00:41:31,222
Hold up a second, Jack.
867
00:41:33,659 --> 00:41:35,861
I just...
868
00:41:35,894 --> 00:41:38,997
I just wanted to say thank you.
869
00:41:43,602 --> 00:41:45,303
Huh?
870
00:41:45,336 --> 00:41:47,138
Thank you.
871
00:41:47,172 --> 00:41:49,107
Mm.
872
00:41:49,140 --> 00:41:50,642
That it?
873
00:41:50,676 --> 00:41:52,077
Don't you have a call to make?
874
00:41:52,110 --> 00:41:54,145
It can wait. No, it can't.
875
00:41:54,179 --> 00:41:55,313
Okay.
876
00:41:55,346 --> 00:41:57,649
(Jack chuckles)
877
00:41:57,683 --> 00:41:59,651
We'll go pack up.
878
00:41:59,685 --> 00:42:01,152
Good idea.
879
00:42:01,186 --> 00:42:03,154
Wait, hold up a second, blondie.
880
00:42:04,890 --> 00:42:06,592
I, um...
881
00:42:08,126 --> 00:42:10,829
I still have some
very real concerns
882
00:42:10,862 --> 00:42:12,798
about the way you
like to operate
883
00:42:12,831 --> 00:42:15,133
when it comes to
official fieldwork.
884
00:42:15,166 --> 00:42:16,935
Um...
885
00:42:16,968 --> 00:42:18,303
thanks?
886
00:42:18,336 --> 00:42:19,336
Shut up.
887
00:42:20,672 --> 00:42:23,141
What I'm trying
to say is that...
888
00:42:23,174 --> 00:42:26,044
what you did here was
nothing short of a miracle.
889
00:42:26,077 --> 00:42:27,946
I don't like having to count
890
00:42:27,979 --> 00:42:30,882
on miracles, but I am...
891
00:42:30,916 --> 00:42:34,119
truly grateful that you
made one happen here.
892
00:42:34,152 --> 00:42:36,154
♪
893
00:42:45,196 --> 00:42:48,066
Captioning sponsored by CBS.
894
00:42:48,099 --> 00:42:51,069
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
64310
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.