Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:19,200 --> 00:02:20,710
Have you seen him?
2
00:02:23,020 --> 00:02:25,930
Have I seen... who?
3
00:02:25,955 --> 00:02:27,685
Him...
4
00:02:29,089 --> 00:02:30,379
Can.
5
00:02:30,404 --> 00:02:32,024
Err...
6
00:02:32,900 --> 00:02:36,410
Are you asking if I've seen Can?
7
00:02:36,720 --> 00:02:37,780
Mmm.
8
00:02:38,230 --> 00:02:39,700
Err...
9
00:02:40,070 --> 00:02:41,450
Before the exam, yes, I have.
10
00:02:41,450 --> 00:02:44,180
But, right now, it's the exam weeks for Thai Program.
11
00:02:44,780 --> 00:02:45,900
And...
12
00:02:45,900 --> 00:02:47,670
And...?
13
00:02:49,645 --> 00:02:51,185
Nah... Never mind.
14
00:02:51,210 --> 00:02:52,500
Forget that I asked.
15
00:02:54,520 --> 00:02:57,380
Can asked me for your phone number.
16
00:03:00,940 --> 00:03:04,180
He came to ask me for your number... and
17
00:03:04,180 --> 00:03:06,650
He asked me where did you park your car.
18
00:03:06,650 --> 00:03:10,500
I have no idea... why he asked, though.
19
00:03:15,540 --> 00:03:17,580
Can I have his phone number?
20
00:03:19,070 --> 00:03:22,300
I... promise him...
21
00:03:22,300 --> 00:03:24,960
Not to give you his number.
22
00:03:24,960 --> 00:03:26,450
Why?
23
00:03:27,450 --> 00:03:29,450
I don't know.
24
00:03:30,450 --> 00:03:33,650
But... Why do you have to ask me?
25
00:03:33,650 --> 00:03:37,980
Normally just a phone call, you can get this type of information.
26
00:03:42,300 --> 00:03:44,410
I don't want him to be mad at me.
27
00:03:46,540 --> 00:03:47,630
Ok.
28
00:03:48,960 --> 00:03:51,960
If he knows about how I get his number.
29
00:03:52,050 --> 00:03:54,610
He will be extremely mad at me.
30
00:03:58,470 --> 00:04:00,670
I don't want to violate his privacy.
31
00:04:02,940 --> 00:04:05,070
Keep fighting, Tin.
32
00:04:05,070 --> 00:04:08,900
Can is a good guy. I'm sure he'll understand.
33
00:04:40,140 --> 00:04:42,320
Ai Good... Let's go for lunch.
34
00:04:43,560 --> 00:04:46,320
I... want... to... study...
35
00:04:46,520 --> 00:04:49,210
Come on... Don't be too uptight.
36
00:04:49,450 --> 00:04:51,270
You need to relax your body first.
37
00:04:51,270 --> 00:04:53,960
Because after you are relaxed, your brain will perform better.
38
00:04:53,960 --> 00:04:57,010
When you study... It's like 'click' to remember everything.
39
00:04:57,010 --> 00:04:59,470
And if you are stress. We can have some ice cream.
40
00:04:59,470 --> 00:05:03,360
But after lunch, ok? Trust me. It "WORKs".
41
00:05:04,650 --> 00:05:06,180
Seriously...
42
00:05:06,760 --> 00:05:10,940
Did... that... technic... help... you... in... the... exam... yesterday...?
43
00:05:10,940 --> 00:05:15,360
Nah... I just guessed every single question in that exam.
44
00:05:15,360 --> 00:05:17,360
But who cares about the past?
45
00:05:17,360 --> 00:05:20,010
Just look ahead to your bright future.
46
00:05:27,340 --> 00:05:29,900
Whatever...
47
00:05:30,160 --> 00:05:32,250
I'm... going... to... study... now...
48
00:05:32,250 --> 00:05:34,010
Ai Good...
49
00:05:34,470 --> 00:05:36,320
Please go with me... / Can!
50
00:05:36,320 --> 00:05:37,900
What are you doing here?
51
00:05:38,580 --> 00:05:40,340
I need to talk to you.
52
00:05:42,270 --> 00:05:44,380
Is... he... your... friend...?
53
00:05:46,050 --> 00:05:51,250
So... you... take... him... out... to... lunch... Ok?
54
00:05:51,700 --> 00:05:53,580
Bye... Bye...
55
00:05:53,610 --> 00:05:55,270
Ai Good... Don't leave me yet...
56
00:05:55,270 --> 00:05:56,360
Ai Good!!!
57
00:05:56,360 --> 00:05:57,320
Hey.
58
00:05:59,120 --> 00:06:00,610
Let go of my hand.
59
00:06:00,740 --> 00:06:02,470
You haven't had lunch yet, right?
60
00:06:03,540 --> 00:06:04,540
Good.
61
00:06:04,780 --> 00:06:06,500
I haven't had lunch too.
62
00:06:06,920 --> 00:06:09,320
Let go of my hand already.
63
00:06:09,720 --> 00:06:10,980
Scared?
64
00:06:12,980 --> 00:06:14,160
I'm not scared of you.
65
00:06:14,160 --> 00:06:16,050
But I'm not going with you.
66
00:06:21,940 --> 00:06:25,830
Or you want everyone in your school to know.
67
00:06:27,250 --> 00:06:30,160
That your real full nickname is...
68
00:06:30,870 --> 00:06:32,470
Cantaloupe.
69
00:06:39,360 --> 00:06:40,520
(Whining)
70
00:06:40,520 --> 00:06:42,830
What do you want to talk to me... Go ahead...
71
00:06:43,360 --> 00:06:45,300
Why did you say sorry to me?
72
00:06:46,250 --> 00:06:48,380
Sorry means sorry.
73
00:06:48,630 --> 00:06:51,980
Whether you were lying or not.
74
00:06:52,630 --> 00:06:54,760
I'm still thinking that I was too harsh that day.
75
00:06:54,760 --> 00:06:58,230
So, I just wanna say I'm sorry. Just like that... Got it?
76
00:06:59,520 --> 00:07:02,340
What if I told you the truth?
77
00:07:02,670 --> 00:07:04,340
What the heck?
78
00:07:04,340 --> 00:07:05,900
So... did you lie to me... or not?
79
00:07:05,900 --> 00:07:07,850
I'm confused.
80
00:07:09,470 --> 00:07:15,070
What if I told you... that I told you the truth, will you believe me?
81
00:07:15,070 --> 00:07:16,540
Yes.
82
00:07:18,180 --> 00:07:20,810
I always believe what people tell me to believe.
83
00:07:20,810 --> 00:07:22,810
That's what everyone said.
84
00:07:22,810 --> 00:07:24,810
So, please don't lie to me.
85
00:07:24,810 --> 00:07:26,650
Because I'm gonna believe whatever you say.
86
00:07:26,650 --> 00:07:27,980
Don't waste my time.
87
00:07:27,980 --> 00:07:30,870
And stop saying that I'm stupid.
88
00:07:33,230 --> 00:07:34,870
Also...
89
00:07:35,010 --> 00:07:36,780
I trust my friends.
90
00:07:36,780 --> 00:07:38,960
So... Don't you say shit about Ai Ae.
91
00:07:38,960 --> 00:07:40,780
Otherwise, I'll be very mad at you.
92
00:07:47,010 --> 00:07:48,580
That's cute.
93
00:07:51,100 --> 00:07:52,760
Me? Cute?
94
00:07:54,030 --> 00:07:55,830
Even though you are stupid,
95
00:07:56,140 --> 00:07:58,580
You are the cutest stupid.
96
00:07:59,630 --> 00:08:01,810
Follow me.
97
00:08:02,560 --> 00:08:04,450
Was that complimenting or insulting?
98
00:08:04,450 --> 00:08:05,850
Hey... Ai Tin.
99
00:08:05,850 --> 00:08:07,850
Were you just complimenting me or insulting me?
100
00:08:07,850 --> 00:08:09,760
Wait for me.
101
00:08:15,430 --> 00:08:16,960
What are you doing here?
102
00:08:18,720 --> 00:08:20,120
Lunch, of course.
103
00:08:20,120 --> 00:08:22,120
But I don't want to have lunch with you.
104
00:08:22,540 --> 00:08:25,940
You told me that I owe you an apology.
105
00:08:27,670 --> 00:08:30,180
Yeah... I did say that.
106
00:08:32,140 --> 00:08:35,010
But are you really apologizing to me?
107
00:08:35,410 --> 00:08:37,320
A super rich guy like you?
108
00:08:37,320 --> 00:08:39,320
Apologizing to a poor and stupid guy like me?
109
00:08:39,320 --> 00:08:40,830
How is that possible?
110
00:08:40,830 --> 00:08:42,300
I don't believe you this time.
111
00:08:42,300 --> 00:08:43,870
But you have to.
112
00:08:44,520 --> 00:08:48,010
Because I really want to buy you lunch to apologize.
113
00:08:48,720 --> 00:08:52,870
Ai Tin. Stop slap my face with your money.
114
00:08:55,720 --> 00:08:57,610
You told me you will believe me.
115
00:08:59,160 --> 00:09:01,740
You always lied to me.
116
00:09:02,250 --> 00:09:05,120
But I mean it this time, for real.
117
00:09:09,500 --> 00:09:10,900
Mmm...
118
00:09:11,940 --> 00:09:13,760
Fine. Buying me lunch, then.
119
00:09:13,760 --> 00:09:15,760
I'll have lunch with you.
120
00:09:16,720 --> 00:09:18,960
But I'll leave after we're done eating.
121
00:09:18,960 --> 00:09:21,270
I'm not hanging out with you.
122
00:09:42,230 --> 00:09:45,720
Wow... They look so yummy.
123
00:09:53,070 --> 00:09:55,850
Mmm... This one is good.
124
00:09:56,650 --> 00:10:00,300
Eat something. Don't just stare at me.
125
00:10:01,100 --> 00:10:05,010
Finish the food in your mouth first. I cannot understand what you are saying.
126
00:10:08,120 --> 00:10:11,830
Are you sure that you are paying all of these?
127
00:10:19,120 --> 00:10:21,100
Why did you ask my phone number from Pete?
128
00:10:23,070 --> 00:10:25,500
What are you talking about? I don't know what you are saying.
129
00:10:25,500 --> 00:10:29,030
No... I didn't do that. That never happened.
130
00:10:29,540 --> 00:10:31,010
Pete told me you did.
131
00:10:31,720 --> 00:10:32,870
So?
132
00:10:35,270 --> 00:10:36,980
It's your fault.
133
00:10:37,983 --> 00:10:40,870
I didn't know whether your story was the truth or a lie.
134
00:10:41,320 --> 00:10:43,630
Even if it's the truth,
135
00:10:43,920 --> 00:10:46,700
I shouldn't be mean to you.
136
00:10:47,560 --> 00:10:50,140
At first, I planned to call.
137
00:10:50,140 --> 00:10:52,940
But if you heard my voice, you would be mad at me again.
138
00:10:52,940 --> 00:10:55,380
So, I decided to write you a note.
139
00:10:55,380 --> 00:10:57,100
That's all.
140
00:10:57,920 --> 00:11:01,210
And why did you tell Pete... not to give me your number?
141
00:11:01,270 --> 00:11:03,670
Of course, I don't want to call me and yell at me.
142
00:11:03,670 --> 00:11:06,270
That I put a dirty note on your car.
143
00:11:14,740 --> 00:11:16,610
What are you doing?
144
00:11:16,960 --> 00:11:18,650
Can I have your phone number?
145
00:11:19,250 --> 00:11:20,430
No.
146
00:11:21,180 --> 00:11:22,760
And let go of my hand.
147
00:11:22,760 --> 00:11:24,320
I'm eating.
148
00:11:26,870 --> 00:11:29,580
Can... Give me your phone number.
149
00:11:29,580 --> 00:11:30,810
No.
150
00:11:30,980 --> 00:11:33,320
Even if you threaten me, I'm still not giving it to you.
151
00:11:34,380 --> 00:11:35,870
I'm not threatening you.
152
00:11:37,010 --> 00:11:38,520
I'm begging you.
153
00:11:41,160 --> 00:11:42,940
Are you doing what?
154
00:11:42,940 --> 00:11:44,670
I'm begging you.
155
00:11:45,610 --> 00:11:46,940
Please...
156
00:11:48,830 --> 00:11:49,850
Cantaloupe.
157
00:11:50,421 --> 00:11:52,421
Stop calling my full nickname.
158
00:11:55,250 --> 00:11:57,050
I'll never give it to you... And Fu*k you.
159
00:11:57,414 --> 00:11:58,434
As*hole.
160
00:12:23,770 --> 00:12:25,680
You are acting so strange today.
161
00:12:25,910 --> 00:12:27,240
How?
162
00:12:30,860 --> 00:12:32,040
Thank you~~~
163
00:12:35,020 --> 00:12:36,550
I don't know.
164
00:12:37,280 --> 00:12:40,130
Starting when you said I'm cute.
165
00:12:40,130 --> 00:12:43,330
Has you got beaten you up by Ai Ae... and your personality flipped?
166
00:12:43,330 --> 00:12:44,970
Why do you have to bring up that name?
167
00:12:45,240 --> 00:12:47,440
Okay... Okay... Not about Ai Ae.
168
00:12:47,730 --> 00:12:49,530
Why do you have to be mad?
169
00:12:55,530 --> 00:12:57,170
So... Will you give me the phone number?
170
00:12:57,170 --> 00:13:00,370
No... Never.
171
00:13:10,570 --> 00:13:11,640
Cantaloupe.
172
00:13:11,640 --> 00:13:13,240
What the fu*k was wrong with...
173
00:13:14,280 --> 00:13:15,680
Fine.
174
00:13:21,510 --> 00:13:23,530
Cantaloupe is so soft.
175
00:13:30,970 --> 00:13:33,130
Cantaloupe is so sweet.
176
00:13:40,110 --> 00:13:42,530
Cantaloupe is so yummy.
177
00:13:42,750 --> 00:13:44,770
Shut up... Keep eating.
178
00:13:44,840 --> 00:13:46,800
And stop staring at me...
179
00:13:54,110 --> 00:13:56,400
I start to like Cantaloupe now.
180
00:14:18,220 --> 00:14:19,860
Now what?
181
00:14:22,200 --> 00:14:23,910
Will you give me your phone number?
182
00:14:24,080 --> 00:14:28,000
I said no. Stop asking me already.
183
00:14:28,440 --> 00:14:31,060
And you are done apologizing me... Right?
184
00:14:31,060 --> 00:14:32,570
So, I can leave.
185
00:14:33,020 --> 00:14:34,080
Wait.
186
00:14:53,200 --> 00:14:54,750
This is for your mom.
187
00:14:55,550 --> 00:14:56,910
For my mom?
188
00:14:57,240 --> 00:14:59,860
And this one... is for your sister.
189
00:15:01,750 --> 00:15:03,200
No. I won't accept these.
190
00:15:03,200 --> 00:15:05,840
What are they for? No.
191
00:15:07,000 --> 00:15:08,770
Trading with your phone number.
192
00:15:09,150 --> 00:15:10,400
Ai Tin!
193
00:15:10,880 --> 00:15:13,710
Stop slamming my head with your richness.
194
00:15:14,170 --> 00:15:15,860
You are insulting my family.
195
00:15:15,860 --> 00:15:18,910
We don't need your charity... and keep your expensive bags.
196
00:15:19,420 --> 00:15:21,240
Listen to me carefully.
197
00:15:21,240 --> 00:15:23,370
Even though you give me one million,
198
00:15:23,370 --> 00:15:25,370
You cannot buy me.
199
00:15:25,640 --> 00:15:28,420
Put them back into your car. We don't want them.
200
00:15:28,660 --> 00:15:29,840
That is a misunderstanding.
201
00:15:29,840 --> 00:15:31,620
No, I'm not.
202
00:15:32,150 --> 00:15:35,150
You are using these expensive bags to insult me.
203
00:15:36,330 --> 00:15:38,130
I'm not using the money to offend you.
204
00:15:38,130 --> 00:15:41,310
Oh really? And what did you just do to me?
205
00:15:41,310 --> 00:15:45,130
Clearly you are totally insulting me and my family.
206
00:15:45,440 --> 00:15:46,910
Too bad.
207
00:15:46,910 --> 00:15:48,910
I thought you changed.
208
00:15:50,130 --> 00:15:51,860
Please wait.
209
00:15:56,080 --> 00:15:58,680
Actually, I want to date you.
210
00:15:59,640 --> 00:16:00,710
What?
211
00:16:01,730 --> 00:16:03,110
What did you just say?
212
00:16:05,370 --> 00:16:06,750
I'm sorry.
213
00:16:08,840 --> 00:16:12,840
I didn't know this is offensive to you.
214
00:16:15,710 --> 00:16:18,600
It's the only way I know... to keep a good relationship.
215
00:16:20,080 --> 00:16:21,310
This time...
216
00:16:22,200 --> 00:16:24,510
I'm completely wrong and feeling bad.
217
00:16:25,330 --> 00:16:27,440
I thought you would be very happy.
218
00:16:27,640 --> 00:16:29,550
Because you love your mom and sister.
219
00:16:31,930 --> 00:16:33,310
I totally have no idea.
220
00:16:33,440 --> 00:16:37,730
How to show you my sincerity... and make you look at me in a positive way.
221
00:16:38,130 --> 00:16:42,820
What I'm doing all of these... is because I really like you.
222
00:16:51,640 --> 00:16:53,130
I think...
223
00:16:54,550 --> 00:16:56,240
I should leave.
224
00:17:34,310 --> 00:17:36,600
A GUY just told you he likes you.
225
00:17:37,600 --> 00:17:40,620
Yes, Ai Can... He just said he likes you.
226
00:17:42,400 --> 00:17:44,800
And that GUY is Ai Tin!?!!?
227
00:17:45,660 --> 00:17:47,110
Yes, Ai Can...
228
00:17:47,130 --> 00:17:48,750
Ai Tin wants to date you.
229
00:17:48,910 --> 00:17:50,750
Oi~~~~~~~~~
230
00:17:57,420 --> 00:17:59,970
This is for real?
231
00:18:13,510 --> 00:18:15,370
Yes, Ai Can.
232
00:18:16,080 --> 00:18:18,240
Ai Tin just asked you out on a date.
233
00:18:21,820 --> 00:18:23,060
It's true.
234
00:18:24,060 --> 00:18:26,000
Ai Tin likes me...
235
00:18:26,770 --> 00:18:28,480
Yes... Ai Tin likes you...
236
00:18:46,820 --> 00:18:50,260
You are done with your exam, right?
237
00:18:51,170 --> 00:18:52,240
Mmm.
238
00:18:52,240 --> 00:18:55,480
So... You are available now.
239
00:18:57,020 --> 00:18:59,150
Shall we go to watch some movies next week?
240
00:18:59,480 --> 00:19:00,510
Mmm.
241
00:19:04,130 --> 00:19:05,370
Tar.
242
00:19:06,440 --> 00:19:07,600
Yes?
243
00:19:31,020 --> 00:19:32,530
Some creams on your lip.
244
00:19:32,570 --> 00:19:33,970
Thank you.
245
00:19:49,820 --> 00:19:50,910
(Sigh)
246
00:19:50,910 --> 00:19:54,060
Finally, I'm done and I'm free...
247
00:19:55,240 --> 00:19:57,170
So extra. Come on. It's just an exam.
248
00:19:57,170 --> 00:19:58,000
(Sigh)
249
00:19:58,370 --> 00:20:03,150
No more hours of studying. You know I mean.
250
00:20:03,570 --> 00:20:07,260
Totally. We are taking the same classes... Remember?
251
00:20:07,280 --> 00:20:10,350
Since we are done. Let's cerebrate?
252
00:20:11,330 --> 00:20:13,280
I need to go back to the dorm.
253
00:20:13,280 --> 00:20:15,280
Don't you wanna join us?
254
00:20:15,570 --> 00:20:18,020
I shouldn't. I need to clean up the room.
255
00:20:18,020 --> 00:20:20,020
Have to move to the other dorm next semester.
256
00:20:20,020 --> 00:20:22,910
And, Ai Ping. You need to clean up your room too.
257
00:20:22,910 --> 00:20:25,260
We are not moving out today or tomorrow.
258
00:20:25,260 --> 00:20:27,260
Let's just eat first and do that later.
259
00:20:27,260 --> 00:20:27,770
Mmm.
260
00:20:27,770 --> 00:20:29,770
I still need to go.
261
00:20:29,880 --> 00:20:30,800
See you guys later.
262
00:20:30,800 --> 00:20:33,420
Okay. / Can't we change your mind at all?
263
00:20:36,260 --> 00:20:38,260
Hello... I'm on my way.
264
00:20:38,480 --> 00:20:39,550
Just wait for me there.
265
00:20:41,880 --> 00:20:45,020
Not the dorm he's going.
266
00:20:45,460 --> 00:20:47,860
Do you agree with me, B2?
267
00:20:48,240 --> 00:20:50,480
Totally, B1.
268
00:20:52,256 --> 00:20:53,816
Going to see Ai Pete. Sure! (Simultaneously)
269
00:20:55,016 --> 00:20:55,886
(Sigh)
270
00:20:57,600 --> 00:20:59,680
Where is Ai Pond, anyway?
271
00:20:59,680 --> 00:21:01,730
Ai Pond? Went to see his girlfriend.
272
00:21:02,110 --> 00:21:03,170
Him too?
273
00:21:03,970 --> 00:21:08,820
So... Just only two of us, then.
274
00:21:08,820 --> 00:21:12,660
Yes... Me and you.
275
00:21:16,651 --> 00:21:17,361
What?
276
00:21:17,386 --> 00:21:18,535
Where are we going?
277
00:21:18,560 --> 00:21:19,250
No~~~
278
00:21:21,180 --> 00:21:24,870
Have you seen Tin around the stadium?
279
00:21:24,870 --> 00:21:27,210
No... No practice during the exam weeks.
280
00:21:27,560 --> 00:21:30,120
What about Can?
281
00:21:30,638 --> 00:21:32,748
He has his own exam. So, no.
282
00:21:32,773 --> 00:21:36,173
Have you seen them together?
283
00:21:36,198 --> 00:21:37,308
No.
284
00:21:38,022 --> 00:21:41,852
I think lately Tin and Can are acting quite strange.
285
00:21:41,900 --> 00:21:46,100
Like a few days ago, Tin asked Can's phone number from me.
286
00:21:46,100 --> 00:21:49,520
And a few days later... Can asked for Tin's number.
287
00:21:49,520 --> 00:21:51,100
What do you think?
288
00:21:51,100 --> 00:21:53,520
Do you really wanna know my feeling?
289
00:21:53,520 --> 00:21:54,450
Yes.
290
00:21:56,850 --> 00:21:58,520
Where are we going?
291
00:21:58,520 --> 00:22:00,320
Ae... Where are we going?
292
00:22:03,360 --> 00:22:06,940
When will you stop talking about other guys?
293
00:22:06,940 --> 00:22:08,940
Ae... But I...
294
00:22:19,010 --> 00:22:21,030
I don't wanna hear any excuse.
295
00:22:21,030 --> 00:22:24,360
Being with me... and stop thinking about everyone else.
296
00:22:24,360 --> 00:22:25,940
Understand?
297
00:22:30,900 --> 00:22:32,410
Where are we going now?
298
00:22:32,410 --> 00:22:33,670
To punish you.
299
00:22:36,120 --> 00:22:39,300
Ae... I didn't mean to talk about Tin...
300
00:22:49,940 --> 00:22:52,030
I'll stop saying talking about them.
301
00:22:52,030 --> 00:22:54,030
What are you doing?
302
00:22:54,250 --> 00:22:56,610
I told you that I'm punishing you.
303
00:22:59,920 --> 00:23:01,010
I told you before, right?
304
00:23:01,010 --> 00:23:04,500
That when I'm with you, I always wanna do something really "bad".
305
00:23:04,500 --> 00:23:06,380
Do you know what I wanna do now?
306
00:23:11,960 --> 00:23:13,160
I don't know...
307
00:23:13,900 --> 00:23:15,070
What do you wanna do?
308
00:23:15,070 --> 00:23:16,580
To make you moan...
309
00:23:16,580 --> 00:23:19,430
So they can hear through these thin walls.
310
00:23:52,630 --> 00:23:54,250
It is quite hot in here.
311
00:23:55,207 --> 00:23:56,737
I'm ok.
312
00:23:57,548 --> 00:24:01,998
You should take a rest after the exam. I can leave by myself.
313
00:24:05,097 --> 00:24:06,457
And...
314
00:24:06,482 --> 00:24:08,493
Are your legs still shaking?
315
00:24:08,518 --> 00:24:10,032
Ae~~~
316
00:24:10,057 --> 00:24:12,907
You don't have to say everything in your mind.
317
00:24:17,171 --> 00:24:18,991
You always smell so nice.
318
00:24:19,380 --> 00:24:21,010
Ae~~~ That's enough.
319
00:24:21,010 --> 00:24:21,980
Ae~~~
320
00:24:21,980 --> 00:24:23,160
Let's do it again.
321
00:24:23,160 --> 00:24:24,470
No... Not again in here.
322
00:24:24,470 --> 00:24:25,160
Come on...
323
00:24:25,160 --> 00:24:27,160
Ae~~~ No...
324
00:24:27,160 --> 00:24:29,450
Ae~~~ Enough here...
325
00:24:29,475 --> 00:24:32,235
Ai Ae... Can I borrow your bicycle...?
326
00:24:32,755 --> 00:24:34,755
Wow... Wow... Wow... Wow... Wow...
327
00:24:34,780 --> 00:24:36,940
Hey... That's quite an improvement on your relationship.
328
00:24:37,050 --> 00:24:39,140
Bringing him back to the dorm.
329
00:24:40,850 --> 00:24:43,120
But I believe I can smell something fishy in here.
330
00:24:43,120 --> 00:24:44,780
Or is it...
331
00:24:45,960 --> 00:24:47,180
Cover your eyes.
332
00:24:47,180 --> 00:24:48,960
Or I'll shove my studs in your mouth.
333
00:24:48,960 --> 00:24:52,320
Fine... Fine... I'm not looking at your boyfriend.
334
00:24:52,345 --> 00:24:54,889
I should get going. Go ahead and continue, but remember this is the dorm.
335
00:24:54,921 --> 00:24:58,007
Don't be too loud. Everyone will hear it. See you, buddy.
336
00:25:07,540 --> 00:25:09,850
This one is cute.
337
00:25:11,110 --> 00:25:14,650
Oh... This couple is also cute.
338
00:25:15,735 --> 00:25:18,085
I cannot pick one.
339
00:25:18,670 --> 00:25:20,560
So... Why not saving them all on my phone.
340
00:25:20,560 --> 00:25:21,560
Capture...
341
00:25:21,866 --> 00:25:23,336
Capture...
342
00:25:30,010 --> 00:25:35,450
Can my Pea-brain brother get P'Tin's picture yet?
343
00:25:40,715 --> 00:25:44,045
But I really want to have it now.
344
00:25:45,068 --> 00:25:47,798
Don't let me do it myself, P'Can.
345
00:26:13,340 --> 00:26:14,760
P'Can.
346
00:26:17,980 --> 00:26:19,920
Where is his mind going?
347
00:26:23,960 --> 00:26:25,470
P'Can!!!
348
00:26:25,760 --> 00:26:27,100
Oi~~~
349
00:26:27,670 --> 00:26:30,520
Why do you have to shout and push me?
350
00:26:30,520 --> 00:26:33,010
I'm shocked, you know?
351
00:26:33,010 --> 00:26:37,210
Right... Ai Lay. Do you know this brand?
352
00:26:38,140 --> 00:26:41,760
Sure. Quite expensive bags like 10K up. Why do you ask?
353
00:26:41,810 --> 00:26:42,850
10K up?!?!
354
00:26:43,960 --> 00:26:46,340
10K for a phone number!?!?!
355
00:26:46,500 --> 00:26:48,430
This is madness.
356
00:26:48,430 --> 00:26:49,900
(Sigh)
357
00:26:51,830 --> 00:26:55,270
I don't care about what you have been through today.
358
00:26:55,580 --> 00:26:57,610
But have you got P'Tin's pictures yet?
359
00:26:57,900 --> 00:27:01,010
Err... Not yet.
360
00:27:01,540 --> 00:27:03,380
I give you one more week.
361
00:27:03,380 --> 00:27:05,960
And if you still don't have it. I will ask him myself.
362
00:27:05,960 --> 00:27:07,070
No... You won't.
363
00:27:07,070 --> 00:27:08,010
Why not?
364
00:27:08,010 --> 00:27:09,720
Because I said so.
365
00:27:09,720 --> 00:27:11,160
Then go take his picture for me.
366
00:27:11,300 --> 00:27:13,760
Okay... I will do it.
367
00:27:13,870 --> 00:27:14,780
Really?
368
00:27:14,780 --> 00:27:15,810
Mmm...
369
00:27:15,810 --> 00:27:16,630
Promise?
370
00:27:17,030 --> 00:27:18,300
Okay... Okay...
371
00:27:18,300 --> 00:27:19,670
Thank you...
372
00:27:26,760 --> 00:27:27,940
Ai Lay.
373
00:27:30,380 --> 00:27:34,030
Can a guy ask another guy out for a date?
374
00:27:34,030 --> 00:27:35,900
Who? When? How?
375
00:27:36,940 --> 00:27:38,670
Tell me everything. Who are they?
376
00:27:38,740 --> 00:27:40,540
When? And how? Tell me now.
377
00:27:40,760 --> 00:27:42,940
Friends... At the university.
378
00:27:42,940 --> 00:27:44,450
Which one?
379
00:27:44,992 --> 00:27:48,532
Used to be my close friends, but we are not that close anymore.
380
00:27:48,680 --> 00:27:51,660
Far... Far away friends.
381
00:27:53,019 --> 00:27:58,129
Pretty normal... Guys nowadays... They do date each other.
382
00:27:58,160 --> 00:28:02,410
Mmm... Please tell your "friends".
383
00:28:02,410 --> 00:28:06,900
If a guy approaches him, don't turn that guy down right away.
384
00:28:06,900 --> 00:28:10,580
Because your friend might hurt that guy's feeling.
385
00:28:13,591 --> 00:28:14,861
It's not strange, right?
386
00:28:14,886 --> 00:28:16,886
No~~~~~~
387
00:28:18,540 --> 00:28:21,580
Friends of friends? Friends of friends?
388
00:28:21,605 --> 00:28:24,895
His friends of friends?
389
00:28:24,920 --> 00:28:26,010
Who are they?
390
00:28:28,904 --> 00:28:30,324
Wait... or are they?
391
00:28:30,975 --> 00:28:32,505
Of course must be them.
392
00:28:33,359 --> 00:28:35,739
P'Tin and P'Pete are about to date to each other.
393
00:28:36,380 --> 00:28:38,050
Awww~~~
394
00:28:38,050 --> 00:28:40,740
It has to be P'Tina nd P'Pete... Sure... Sure...
395
00:28:41,300 --> 00:28:42,230
Tin Krab.
396
00:28:42,230 --> 00:28:43,360
Yes, Pete?
397
00:28:43,870 --> 00:28:46,100
Awww~~~ Heaven~~~
398
00:28:47,810 --> 00:28:49,560
I need to tweet about this update.
399
00:28:50,830 --> 00:28:54,410
Tweet it... Tweet it away...
400
00:28:54,435 --> 00:28:57,345
Hashtag #TinPete will be on the top trending for sure.
401
00:28:57,405 --> 00:29:01,245
Wow~~~ P'Tin and P'Pete~~~
402
00:29:01,845 --> 00:29:04,705
They're like a match made in heaven.
403
00:29:04,730 --> 00:29:05,870
So good.
404
00:29:06,630 --> 00:29:07,740
Tin Krab.
405
00:29:08,230 --> 00:29:09,580
Yes, Pete?
406
00:29:10,520 --> 00:29:14,850
I think... we should kiss...
407
00:29:14,850 --> 00:29:19,760
Awww~~~ That feels so amazing...
408
00:29:20,070 --> 00:29:22,320
Oi~~~
409
00:29:24,340 --> 00:29:26,320
What should I do?
410
00:29:27,010 --> 00:29:29,610
I don't wanna call him.
411
00:29:30,500 --> 00:29:32,740
But I need this picture.
412
00:29:33,229 --> 00:29:36,799
Oi~~~ Think... Think... You have to think... Can.
413
00:29:38,960 --> 00:29:41,160
Right!!! Ai Pete!!!
414
00:29:49,430 --> 00:29:50,940
Hello.
415
00:29:51,300 --> 00:29:52,430
Pete.
416
00:29:52,430 --> 00:29:57,050
Can you please tell Ai Tin that I wanna see him?
417
00:29:57,050 --> 00:29:59,760
Why don't you tell him yourself?
418
00:29:59,760 --> 00:30:01,920
I don't wanna call him.
419
00:30:01,920 --> 00:30:05,410
If you miss him, you should tell him yourself.
420
00:30:05,410 --> 00:30:08,120
No!!! I just wanna see him... I'm not "missing" him.
421
00:30:08,120 --> 00:30:11,140
Why? It's the same meaning, isn't it? Can.
422
00:30:11,140 --> 00:30:15,120
I don't really wanna see him. But he asked me out first.
423
00:30:16,050 --> 00:30:17,450
Fu*k me.
424
00:30:19,270 --> 00:30:22,580
Really? Ok. I'll call Tin for you.
425
00:30:27,010 --> 00:30:28,960
Oi~~~
426
00:30:29,870 --> 00:30:33,050
Idiot Can... Why can't you think before you say it?
427
00:30:33,277 --> 00:30:34,937
Shut up next time. Shut up!!!
428
00:30:34,962 --> 00:30:37,792
Can't just keep any secret, can you?
429
00:30:41,960 --> 00:30:43,100
So?
430
00:30:43,100 --> 00:30:46,810
Tin said he'll wait for you at Siam Square on 11 AM sharp.
431
00:30:46,810 --> 00:30:50,830
And if you want to change the time, you have to call him yourself.
432
00:30:50,830 --> 00:30:52,720
Otherwise, he will not listen to anyone.
433
00:30:52,720 --> 00:30:54,210
Ok? Bye!
434
00:31:03,148 --> 00:31:06,418
Oi~~~ Ai Dictator!
435
00:31:07,160 --> 00:31:09,430
Are you a son of Hitler?
436
00:31:09,430 --> 00:31:11,760
No... He doesn't look like Hitler.
437
00:31:12,469 --> 00:31:14,199
Oi~~~
438
00:31:15,450 --> 00:31:19,270
Why do you want his picture, Ai Lay?
439
00:31:24,635 --> 00:31:25,925
Ae krab.
440
00:31:25,950 --> 00:31:27,200
Yes?
441
00:31:27,200 --> 00:31:29,460
How long does your beach trip take?
442
00:31:29,460 --> 00:31:30,640
Mmm...
443
00:31:30,770 --> 00:31:32,750
3 days and 2 nights.
444
00:31:34,330 --> 00:31:35,460
Ok.
445
00:31:38,950 --> 00:31:40,480
Will you be lonely?
446
00:31:42,620 --> 00:31:45,970
Shouldn't. Because you will be away for only a few days.
447
00:31:46,680 --> 00:31:49,130
If you think you'll be lonely, then you should say so.
448
00:31:49,350 --> 00:31:53,110
I don't want to bore you, you're only taking a short trip with your friends.
449
00:31:54,370 --> 00:31:58,680
You are unbelievable. So, you'll feel lonely.
450
00:31:59,260 --> 00:32:01,130
A little.
451
00:32:03,370 --> 00:32:04,910
You should say it to me.
452
00:32:04,910 --> 00:32:06,910
If you will be lonely just say it.
453
00:32:07,170 --> 00:32:10,240
Because I'll be missing you too.
454
00:32:10,910 --> 00:32:16,200
So... Can I call you when you are on the trip?
455
00:32:18,910 --> 00:32:20,510
I never say you cannot call.
456
00:32:44,040 --> 00:32:45,680
Why are you wearing like this?
457
00:32:46,150 --> 00:32:49,260
Long sleeves shirt with the pants.
458
00:32:49,460 --> 00:32:51,220
Where do you think you are now? Milan, Italy?
459
00:32:51,440 --> 00:32:52,930
I'm dressing appropriately.
460
00:32:53,350 --> 00:32:54,840
Because I'm on a date with you.
461
00:32:54,840 --> 00:32:58,970
There is no date. We are here to talk. Not a date.
462
00:32:59,680 --> 00:33:02,550
So... Just say it then.
463
00:33:03,510 --> 00:33:07,220
And that means you accept we are not on a date.
464
00:33:09,550 --> 00:33:12,110
Your thinking process is pretty blunt.
465
00:33:12,110 --> 00:33:12,710
Cantaloupe.
466
00:33:12,710 --> 00:33:14,530
Stop calling my full nickname.
467
00:33:14,530 --> 00:33:15,420
You are such...
468
00:33:18,730 --> 00:33:21,660
I told you that I like you.
469
00:33:22,080 --> 00:33:24,880
So, when I asked you out.
470
00:33:24,880 --> 00:33:27,080
It means we are on a date.
471
00:33:27,080 --> 00:33:27,750
Right?
472
00:33:27,750 --> 00:33:28,750
Not true.
473
00:33:29,370 --> 00:33:33,730
Just wanna ask when you said you like me. You are kidding, right?
474
00:33:39,710 --> 00:33:41,400
Are you sure we should talk here?
475
00:33:45,018 --> 00:33:46,858
Fine. Somewhere else, then.
476
00:33:48,280 --> 00:33:51,400
Good. Have lunch with me.
477
00:33:54,315 --> 00:33:55,735
No.
478
00:33:56,440 --> 00:33:58,730
I plan to talk with you... And go back home.
479
00:34:01,680 --> 00:34:04,310
Don't you know?
480
00:34:04,860 --> 00:34:10,840
A meeting at 11 AM is always following with a lunch.
481
00:34:11,370 --> 00:34:13,370
And you agreed to meet.
482
00:34:13,880 --> 00:34:16,660
That means you agree about the lunch too.
483
00:34:17,200 --> 00:34:19,260
So, you are going to have lunch with me.
484
00:34:21,970 --> 00:34:23,620
I didn't know that.
485
00:34:24,880 --> 00:34:26,620
Now you know.
486
00:34:27,310 --> 00:34:28,480
This way.
487
00:34:39,350 --> 00:34:42,110
Follow me... Cantaloupe.
488
00:35:22,750 --> 00:35:24,640
I want this one.
489
00:35:24,880 --> 00:35:26,970
Perfect for playing games.
490
00:35:27,170 --> 00:35:29,240
Perfect for taking a picture at night.
491
00:35:30,620 --> 00:35:32,260
Buy it then.
492
00:35:34,840 --> 00:35:37,950
30K... Not 300.
493
00:35:38,660 --> 00:35:40,800
Want me to buy it for you?
494
00:35:42,459 --> 00:35:45,479
Want me to throw this phone on your face... right now?
495
00:35:46,350 --> 00:35:49,130
Told you... You cannot buy me with money.
496
00:35:49,770 --> 00:35:52,000
But... Damn it... This is way too cool.
497
00:35:57,280 --> 00:36:00,370
I'm ok. Because I talked to mom already.
498
00:36:00,400 --> 00:36:02,150
If I can get a good GPA in this semester,
499
00:36:02,150 --> 00:36:03,370
She will loan me some money to buy it.
500
00:36:03,370 --> 00:36:05,370
And I'll pay her back 1K monthly.
501
00:36:06,370 --> 00:36:10,350
1K every month? That's 2.5 years.
502
00:36:12,420 --> 00:36:14,680
I have no choice.
503
00:36:15,020 --> 00:36:16,240
It's too expensive.
504
00:36:16,240 --> 00:36:17,710
I don't have enough money to buy it.
505
00:36:17,710 --> 00:36:20,150
Installments with my mom are my best solution.
506
00:36:21,770 --> 00:36:23,480
When is your birthday?
507
00:36:24,770 --> 00:36:26,330
In the next six months.
508
00:36:26,330 --> 00:36:27,080
Why are you asking?
509
00:36:27,310 --> 00:36:29,680
I thought I would buy you a birthday gift.
510
00:36:30,150 --> 00:36:31,970
But that's six more months.
511
00:36:32,620 --> 00:36:33,970
Should I...
512
00:36:35,600 --> 00:36:40,970
Give it to you as a 3-month anniversary gift since we met?
513
00:36:41,040 --> 00:36:43,310
Don't stand too close to me.
514
00:36:46,420 --> 00:36:48,020
You are blushing.
515
00:36:53,000 --> 00:36:54,840
I need to poop.
516
00:36:54,840 --> 00:36:56,370
I'll be right back.
517
00:37:17,280 --> 00:37:19,730
What the heck is going on with you?
518
00:37:22,730 --> 00:37:25,020
Why is my face being this hot?
519
00:37:33,860 --> 00:37:35,530
Oi~~~
520
00:37:35,550 --> 00:37:39,080
Don't have a feeling for him... Ai Can.
521
00:37:41,350 --> 00:37:44,420
Don't have a feeling for him...
522
00:38:02,970 --> 00:38:05,200
Why do we have to talk nicely to him?
523
00:38:05,570 --> 00:38:09,800
If his family is not this rich, he's just a typical drug-addict celebrity.
524
00:38:12,060 --> 00:38:15,130
Oh... Where were you?
525
00:38:15,750 --> 00:38:17,350
Why is your face wet?
526
00:38:17,710 --> 00:38:18,680
Ai Tin.
527
00:38:19,510 --> 00:38:21,170
Those people said something about you.
528
00:38:21,170 --> 00:38:22,680
You need to explain to me.
529
00:38:23,620 --> 00:38:25,400
What did they say?
530
00:38:25,910 --> 00:38:30,170
They call you... a drug-addict celebrity.
531
00:38:30,660 --> 00:38:32,350
Are you a drug addict?
532
00:38:35,460 --> 00:38:37,040
Do you believe them?
533
00:38:37,350 --> 00:38:38,840
If I do, I wouldn't be asking you now.
534
00:38:38,840 --> 00:38:40,530
Don't be stupid.
535
00:38:40,710 --> 00:38:43,200
So... why are they calling you that?
536
00:38:44,350 --> 00:38:46,370
Let's get something to drink and I'll tell you.
537
00:38:56,680 --> 00:39:00,130
Ai Tin. Start talking already?
538
00:39:01,820 --> 00:39:03,480
Actually, it's not that interesting.
539
00:39:04,330 --> 00:39:07,440
Interesting or not, I'm the one who decides.
540
00:39:08,530 --> 00:39:10,640
I don't have much time to waste,
541
00:39:11,820 --> 00:39:15,480
but if you buy me another cup of smoothie,
542
00:39:15,480 --> 00:39:17,240
I can wait a little longer.
543
00:39:19,440 --> 00:39:21,570
Do you wanna hear about a tale?
544
00:39:21,930 --> 00:39:23,770
I'm not a kid.
545
00:39:23,770 --> 00:39:25,440
I wanna hear your story.
546
00:39:27,460 --> 00:39:29,710
Once upon a time, there was a very big house.
547
00:39:31,110 --> 00:39:33,730
And a boy who thought he had no one.
548
00:39:34,770 --> 00:39:36,570
His father was always been away to work.
549
00:39:36,710 --> 00:39:38,730
His mother was always been away to a social party.
550
00:39:39,310 --> 00:39:41,220
He only had one older brother.
551
00:39:41,220 --> 00:39:43,350
Who always took care of him.
552
00:39:43,350 --> 00:39:45,350
Providing him anything he wanted.
553
00:39:46,600 --> 00:39:48,440
At the age of 8,
554
00:39:49,260 --> 00:39:51,350
That boy was sent to study aboard,
555
00:39:51,350 --> 00:39:53,150
which he wasn't ready to go far away.
556
00:39:53,620 --> 00:39:55,240
So he only had his brother.
557
00:39:55,860 --> 00:39:57,680
To give him all kind of support,
558
00:39:58,750 --> 00:40:00,530
and to explain the reason
559
00:40:01,200 --> 00:40:05,370
that it was a good opportunity to see the world.
560
00:40:05,370 --> 00:40:07,370
It was the opportunity he never had.
561
00:40:09,400 --> 00:40:10,880
When they were aboard.
562
00:40:11,570 --> 00:40:15,350
His brother was the one who took him around home to school.
563
00:40:15,420 --> 00:40:17,130
Keeping him a company
564
00:40:18,200 --> 00:40:21,080
and being such a wonderful friend to him. Until he left.
565
00:40:21,640 --> 00:40:23,800
His brother was everything to him.
566
00:40:24,680 --> 00:40:26,750
The most trusted people in the whole world.
567
00:40:27,530 --> 00:40:29,600
His brother meant the world to him.
568
00:40:30,200 --> 00:40:36,000
But later on, his older brother was fading away.
569
00:40:36,620 --> 00:40:38,480
So he started to hang out with friends.
570
00:40:38,860 --> 00:40:40,750
Lack of responsibility.
571
00:40:42,240 --> 00:40:44,200
One day, when he was about 15 years old.
572
00:40:45,000 --> 00:40:47,910
His friend took him to another friend's house.
573
00:40:50,040 --> 00:40:52,400
They sneaked out from the dorm at night.
574
00:40:52,400 --> 00:40:54,770
And when they arrived at the party.
575
00:40:54,770 --> 00:40:57,080
He found out that it wasn't a regular party.
576
00:40:57,660 --> 00:40:59,800
Because everyone at the party was using drugs.
577
00:41:00,110 --> 00:41:02,240
Interestingly.
578
00:41:02,820 --> 00:41:04,640
Very interesting indeed.
579
00:41:05,330 --> 00:41:07,510
They used to have a party every week.
580
00:41:08,040 --> 00:41:10,750
But that was the first time young boy visited.
581
00:41:11,200 --> 00:41:13,440
The polices came inside.
582
00:41:13,730 --> 00:41:15,710
And arrested everyone.
583
00:41:17,310 --> 00:41:20,200
In the next morning,
584
00:41:20,200 --> 00:41:23,150
there was a news on a Thai newspaper.
585
00:41:23,420 --> 00:41:26,570
Saying "A rich Thai celebrity got arrested from a drug party."
586
00:41:35,480 --> 00:41:39,000
Even though, the test result was negative and not found any drug in his blood system.
587
00:41:39,080 --> 00:41:41,860
He still had to drop classes and come back to Thailand.
588
00:41:42,620 --> 00:41:45,020
He became the most disappointing son for his father.
589
00:41:45,200 --> 00:41:47,510
His mother called him a "bad" son.
590
00:41:47,510 --> 00:41:50,280
Because he destroyed the reputation of the family.
591
00:41:52,200 --> 00:41:55,800
People kept gossiping about that young man.
592
00:41:56,600 --> 00:42:00,400
"A drug-addicted celebrity."
593
00:42:02,110 --> 00:42:06,510
There was only one person who was always by his side.
594
00:42:06,510 --> 00:42:09,040
The only one thing he could lean on.
595
00:42:11,770 --> 00:42:14,000
But finally, the ugly truth came out.
596
00:42:14,800 --> 00:42:19,880
He was about to go back to the boarding school he left.
597
00:42:21,170 --> 00:42:23,530
His big brother was so drunk that day.
598
00:42:24,840 --> 00:42:27,170
And he told the truth to his younger brother.
599
00:42:28,950 --> 00:42:33,460
He was the one who convinced their parents to send his little brother aboard.
600
00:42:35,060 --> 00:42:38,370
He hired friends to bring the young man to that party.
601
00:42:40,330 --> 00:42:43,570
He paid them to be friends with his younger brother.
602
00:42:45,820 --> 00:42:47,710
He was the one to call the police.
603
00:42:48,130 --> 00:42:50,710
He sent the news to the Thai news reporter.
604
00:42:51,080 --> 00:42:53,910
He was the one behind everything.
605
00:42:55,750 --> 00:42:58,110
He told his younger brother...
606
00:43:04,280 --> 00:43:06,550
"You should be dead."
607
00:43:09,480 --> 00:43:11,730
The end.
608
00:43:15,640 --> 00:43:17,880
Why are you looking me like that?
609
00:43:19,110 --> 00:43:21,310
Take me to your house right now.
610
00:43:21,800 --> 00:43:22,930
Why?
611
00:43:24,000 --> 00:43:26,400
I'll beat up your older brother.
612
00:43:26,770 --> 00:43:29,080
He's a fu*king piece of sh*t.
613
00:43:29,080 --> 00:43:31,730
Actually, he's worse than a piece of sh*t.
614
00:43:31,950 --> 00:43:34,820
He doesn't deserve to be a human.
615
00:43:37,420 --> 00:43:38,840
Thank you.
616
00:43:40,240 --> 00:43:41,880
What was that for?
617
00:43:42,400 --> 00:43:44,570
Do you believe in my story?
618
00:43:45,600 --> 00:43:47,880
If you tell me to believe,
619
00:43:48,510 --> 00:43:50,220
Then I will believe you.
620
00:43:54,880 --> 00:43:56,550
I like you.
621
00:43:58,933 --> 00:44:00,813
And because I like you.
622
00:44:01,150 --> 00:44:04,420
So, I don't want you to become his target to attack.
623
00:44:06,310 --> 00:44:08,330
Just believe in me.
624
00:44:08,330 --> 00:44:10,480
That's more than enough.
625
00:44:13,440 --> 00:44:15,000
I do.
626
00:44:16,130 --> 00:44:17,750
That's enough for me.
627
00:44:45,460 --> 00:44:47,370
I don't understand rich people.
628
00:44:47,710 --> 00:44:50,930
Siblings shouldn't do that to each other.
629
00:44:51,080 --> 00:44:53,930
And why are your parents so stupid to listen to him?
630
00:44:55,260 --> 00:44:58,060
Also that lie about drugs.
631
00:44:58,310 --> 00:45:01,280
I don't know what to call him. Even douc*ebag sounds too polite for him.
632
00:45:01,280 --> 00:45:04,220
He should be called as a "double douc*ebag".
633
00:45:08,240 --> 00:45:09,130
Here.
634
00:45:10,770 --> 00:45:11,910
What is it?
635
00:45:12,350 --> 00:45:13,570
For you.
636
00:45:14,420 --> 00:45:15,970
What is this?
637
00:45:17,800 --> 00:45:19,350
I said it's for you.
638
00:45:21,860 --> 00:45:22,950
I don't want it.
639
00:45:23,570 --> 00:45:25,950
You cannot buy me with your money.
640
00:45:26,130 --> 00:45:28,110
It's not for free.
641
00:45:29,220 --> 00:45:31,370
You have to pay to your mom monthly anyway.
642
00:45:32,240 --> 00:45:33,970
Why not paying to me instead?
643
00:45:35,730 --> 00:45:39,170
So... That means I owe you a debt.
644
00:45:41,060 --> 00:45:44,460
Even if you don't want it, I'm tossing it into the garbage anyway.
645
00:45:44,460 --> 00:45:45,950
Because I already have one.
646
00:45:46,130 --> 00:45:47,750
Also another two tablets.
647
00:45:48,460 --> 00:45:49,970
This one is unnecessary.
648
00:45:53,220 --> 00:45:54,750
Ai Rich!
649
00:45:59,020 --> 00:46:00,910
I bought it with the contract.
650
00:46:01,330 --> 00:46:02,820
It's so much cheaper.
651
00:46:02,820 --> 00:46:04,600
So you owe me less money.
652
00:46:05,330 --> 00:46:07,150
But you have to change your phone number.
653
00:46:10,220 --> 00:46:11,200
Fine.
654
00:46:12,170 --> 00:46:14,060
I'm so ready to throw away my old sim card.
655
00:46:14,480 --> 00:46:16,460
And your new number is already on my phone too.
656
00:46:18,330 --> 00:46:19,730
Right, Ai Tin.
657
00:46:19,730 --> 00:46:21,240
Can I take your picture?
658
00:46:22,460 --> 00:46:25,260
To set as your profile picture.
659
00:46:26,420 --> 00:46:29,840
1 - 2 -... 3
660
00:46:30,620 --> 00:46:32,080
What are you doing?
661
00:46:32,640 --> 00:46:34,240
I don't like to take a picture alone.
662
00:46:34,570 --> 00:46:36,950
If you want my picture, you have to take it with me.
663
00:46:38,730 --> 00:46:40,550
I don't want to.
664
00:46:41,020 --> 00:46:42,130
Then forget it.
665
00:46:43,420 --> 00:46:45,330
Fine... Fine... I'll take a picture with you.
666
00:46:45,330 --> 00:46:48,080
Damn... You are such a difficult guy.
667
00:46:48,310 --> 00:46:50,400
Just a damn picture.
668
00:46:51,750 --> 00:46:53,000
Give me a smile too.
669
00:46:54,220 --> 00:46:56,570
1 - 2 -...
670
00:47:03,020 --> 00:47:04,800
How to set it though...?
671
00:47:09,480 --> 00:47:11,660
So many games in here.
672
00:47:13,240 --> 00:47:14,570
What is this?
673
00:47:18,840 --> 00:47:20,240
A very nice phone.
674
00:47:22,750 --> 00:47:24,110
Wow.
675
00:47:32,460 --> 00:47:33,950
Right. Thanks for the ride.
676
00:47:33,950 --> 00:47:35,000
See you later.
677
00:47:39,600 --> 00:47:40,730
Hold on.
678
00:47:42,040 --> 00:47:43,660
Just like that?
679
00:47:44,280 --> 00:47:48,860
I'm Thai. What do you want more from me?
680
00:47:48,860 --> 00:47:50,930
Cheek kissing or lip kissing like the western style?
681
00:47:50,930 --> 00:47:53,680
Good idea. I was living in the UK for years.
682
00:47:53,680 --> 00:47:54,950
I don't mind those stuff.
683
00:47:54,950 --> 00:47:56,600
But I do mind.
684
00:47:56,600 --> 00:47:59,150
We have already kissed twice.
685
00:47:59,150 --> 00:48:00,460
What do you want from me?
686
00:48:00,460 --> 00:48:01,750
I want the third one.
687
00:48:01,750 --> 00:48:03,510
Can we not kiss?
688
00:48:04,150 --> 00:48:05,680
I paid for your snacks.
689
00:48:06,280 --> 00:48:07,530
Tin...
690
00:48:09,660 --> 00:48:11,080
I bought you a new phone.
691
00:48:11,770 --> 00:48:13,420
Ai Tin...
692
00:48:15,200 --> 00:48:17,530
I drove you home.
693
00:48:20,000 --> 00:48:21,530
Wanna kiss me?
694
00:48:21,530 --> 00:48:22,880
Go ahead.
695
00:48:23,570 --> 00:48:24,750
Mmm.
696
00:48:34,170 --> 00:48:36,220
Can we not kiss?
697
00:49:13,220 --> 00:49:14,880
You said you wanna kiss. Just kiss!
698
00:49:14,880 --> 00:49:16,550
Why did you use your tongue to lick my lips?!
699
00:49:16,550 --> 00:49:17,480
Are you a dog?
700
00:49:17,480 --> 00:49:20,400
A kiss is not a kiss without a tongue.
701
00:49:20,460 --> 00:49:23,370
A kiss is just touching the lips, right?
702
00:49:23,370 --> 00:49:24,640
That's just a peck.
703
00:49:25,600 --> 00:49:27,910
If you wanna kiss like an adult, go kiss someone else.
704
00:49:27,910 --> 00:49:31,110
I give you a little, and now you want more.
705
00:49:31,110 --> 00:49:33,370
I let you take me out, and now you're kissing me using your tongue.
706
00:49:33,400 --> 00:49:34,350
I'm getting into my house now.
707
00:49:42,370 --> 00:49:43,530
Ai Tin.
708
00:49:44,240 --> 00:49:45,820
Thanks for the ride.
709
00:49:46,330 --> 00:49:48,130
I'll take a good care of this.
710
00:49:55,640 --> 00:49:57,510
I should be the one.
711
00:49:57,510 --> 00:49:59,110
To thank you.
712
00:50:02,550 --> 00:50:03,950
P'Can.
713
00:50:04,260 --> 00:50:05,660
Who's giving you a ride?
714
00:50:06,970 --> 00:50:08,220
My friend.
715
00:50:08,530 --> 00:50:09,860
Just a friend.
716
00:50:10,400 --> 00:50:11,710
What's with that high pitch voice?
717
00:50:11,710 --> 00:50:13,150
No~~~ (Ahem!)
718
00:50:15,350 --> 00:50:17,080
P'Tin's picture?
719
00:50:24,530 --> 00:50:26,000
Not yet.
720
00:50:26,330 --> 00:50:27,800
I'm going upstairs now.
721
00:50:27,910 --> 00:50:29,370
What!?!
722
00:50:30,770 --> 00:50:33,600
What's the matter with you again today?
723
00:50:33,840 --> 00:50:35,970
Can't he just be a typical brother as others?
724
00:50:38,660 --> 00:50:41,040
P'Can~~~
725
00:50:47,400 --> 00:50:49,950
I thought I had the picture.
726
00:50:49,950 --> 00:50:52,170
Look at your face, Ai Tin.
727
00:50:52,440 --> 00:50:54,860
You look like you wanna eat me alive.
728
00:50:55,370 --> 00:50:57,480
How can I give this to Ai Lay?
729
00:51:01,310 --> 00:51:04,950
What have I done with Ai Tin all day!?!?!
730
00:51:12,040 --> 00:51:13,440
Whatever.
731
00:51:14,000 --> 00:51:15,420
I really have a good time today.
732
00:51:19,080 --> 00:51:21,510
My dear baby. You are so pretty.
733
00:51:26,420 --> 00:51:27,480
Thank you.
734
00:51:27,480 --> 00:51:29,220
For believing in me.
735
00:51:29,970 --> 00:51:32,000
Thank you, Can.
736
00:51:48,370 --> 00:51:50,440
I will never let you go.
737
00:52:04,880 --> 00:52:06,530
Hasn't come back home yet?
738
00:52:06,770 --> 00:52:08,000
Not yet.
739
00:52:13,260 --> 00:52:15,330
This is quite late already.
740
00:52:18,620 --> 00:52:20,330
Hey Hey Hey Hey... He's home.
741
00:52:20,330 --> 00:52:21,710
He's here?
742
00:52:31,510 --> 00:52:33,800
Reading upside down. Stupid.
743
00:52:40,820 --> 00:52:42,800
Come with me... Something's wrong.
744
00:52:47,730 --> 00:52:49,150
Hey (Simultaneously)
745
00:52:54,620 --> 00:52:56,350
How can you be this drunk?
746
00:52:56,680 --> 00:52:58,060
He so stinks of Alcohol.
747
00:52:58,240 --> 00:52:59,460
Damn it.
748
00:52:59,950 --> 00:53:01,350
Shut the door gently.
749
00:53:02,770 --> 00:53:06,370
I thank you two very much.
750
00:53:06,370 --> 00:53:07,530
Krab... Krab... P'
751
00:53:07,840 --> 00:53:09,220
Shut up and keep walking.
752
00:53:09,220 --> 00:53:10,040
P'No.
753
00:53:11,530 --> 00:53:12,880
This is superb.
754
00:53:32,970 --> 00:53:36,640
Damn. How can he let himself be this drunk?
755
00:53:36,640 --> 00:53:38,110
He's not light at all.
756
00:53:39,600 --> 00:53:42,130
Now... What's the matter with you?
757
00:53:42,130 --> 00:53:43,910
With that scary look.
758
00:53:44,240 --> 00:53:45,860
I need to do something.
759
00:53:48,860 --> 00:53:50,150
What's do you mean?
760
00:53:50,150 --> 00:53:52,880
I cannot let him be like this with someone else.
761
00:53:54,350 --> 00:53:55,820
But my parents are downstairs.
762
00:53:55,820 --> 00:53:57,820
I know. Not today.
763
00:54:01,113 --> 00:54:02,223
But...
764
00:54:06,260 --> 00:54:07,460
Soon.
765
00:54:21,260 --> 00:54:24,420
Happy birthday to Uncle Ae.
766
00:54:24,420 --> 00:54:27,020
Yay!!!!
767
00:54:27,020 --> 00:54:28,240
I'm telling you...
768
00:54:28,240 --> 00:54:30,860
Even if you want to go back to Ai Tharn,
769
00:54:30,860 --> 00:54:32,510
He will never come back to you.
770
00:54:32,640 --> 00:54:34,510
P'Tum... Stop...
771
00:54:35,150 --> 00:54:37,350
Forget it... Let's have lunch.
772
00:54:37,350 --> 00:54:39,440
My stomach is growling so loud.
773
00:54:39,440 --> 00:54:41,130
It's freaking hot today too.
774
00:54:41,950 --> 00:54:44,330
Whatever you want just name it.
775
00:54:44,330 --> 00:54:48,770
But your brother... has to be mine.
52949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.