Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:16,890 --> 00:04:19,893
You're back with
the living, are you, lad?
2
00:04:22,129 --> 00:04:25,466
You're lucky
to be alive, man.
3
00:04:25,533 --> 00:04:29,102
Do you know
who shot you?
4
00:04:29,169 --> 00:04:31,305
No.
5
00:04:32,172 --> 00:04:33,674
Or why.
6
00:04:33,741 --> 00:04:35,676
I came near
to killing you myself.
7
00:04:35,743 --> 00:04:37,678
Returning
from the lumber camp...
8
00:04:37,745 --> 00:04:40,548
...I almost ran over you
in the mist.
9
00:04:46,354 --> 00:04:48,789
Where is this place?
10
00:04:48,856 --> 00:04:51,925
You're in Eldir
in my workshop.
11
00:04:51,992 --> 00:04:54,695
Okay, now.
12
00:04:54,762 --> 00:04:57,130
Alex McGregor.
13
00:04:57,197 --> 00:04:59,667
"Artist and artisan,"
they call it.
14
00:04:59,733 --> 00:05:03,303
Maker of memorial monuments
and coffins.
15
00:05:04,905 --> 00:05:06,407
You...
16
00:05:06,474 --> 00:05:08,676
...brought the body here?
17
00:05:10,010 --> 00:05:12,513
Body? What body?
18
00:05:19,086 --> 00:05:21,455
There was a man.
19
00:05:23,391 --> 00:05:25,325
Dead man...
20
00:05:25,393 --> 00:05:27,728
...hanging from a tree.
21
00:05:30,030 --> 00:05:32,600
You're the only body
I saw there.
22
00:05:35,202 --> 00:05:38,005
What be your name?
23
00:05:38,071 --> 00:05:40,641
I am Caine.
24
00:05:40,708 --> 00:05:43,444
Caine.
25
00:05:43,511 --> 00:05:45,546
Well, what makes you think...
26
00:05:45,613 --> 00:05:48,181
...you saw a corpse hanging
from a tree?
27
00:05:48,248 --> 00:05:50,751
No, I did.
28
00:05:52,653 --> 00:05:55,423
I could not see his face.
29
00:05:55,489 --> 00:05:58,626
He was a big man...
30
00:05:58,692 --> 00:06:01,094
...with red hair...
31
00:06:04,097 --> 00:06:08,068
...and clothes like those.
32
00:06:11,238 --> 00:06:13,741
How strange,
I didn't see it.
33
00:06:17,344 --> 00:06:21,014
There's only one man in Eldir
who fits that description.
34
00:06:43,971 --> 00:06:45,906
Toluca, I have
to see Mrs. Norman...
35
00:06:45,973 --> 00:06:49,409
...straightaway
about Mr. Norman.
36
00:06:49,477 --> 00:06:53,146
Did your husband ever express
any opinion on this matter?
37
00:06:57,150 --> 00:06:59,887
We're in the middle
of a council meeting.
38
00:06:59,953 --> 00:07:03,491
You'll find this a wee bit
more important. Come in.
39
00:07:07,227 --> 00:07:10,898
That's Mr. Caine.
Mrs. Norman, mayor of Eldir.
40
00:07:10,964 --> 00:07:14,434
Mr. Norman didn't
want the job.
41
00:07:15,669 --> 00:07:19,573
Noah Fleck,
manager of the largest...
42
00:07:19,640 --> 00:07:23,477
...and finest saloon
in town. Mr. Norman's.
43
00:07:24,745 --> 00:07:27,147
What's this all about,
McGregor?
44
00:07:27,214 --> 00:07:29,617
I found this fellow
two miles out of town.
45
00:07:29,683 --> 00:07:32,219
Sheriff, needless to say,
he's been shot.
46
00:07:32,285 --> 00:07:34,522
Who did it?
47
00:07:34,588 --> 00:07:36,824
I do not know.
48
00:07:38,926 --> 00:07:43,096
He says he saw a man
hanging from a tree, and....
49
00:07:45,465 --> 00:07:47,400
Who was it?
50
00:07:47,467 --> 00:07:49,202
From the description
he gave me...
51
00:07:49,269 --> 00:07:51,805
...it sounds like
your husband, Mrs. Norman.
52
00:07:51,872 --> 00:07:54,708
That's impossible.
It couldn't be.
53
00:07:54,775 --> 00:07:57,377
What kind of a
cock-and-bull story is that?
54
00:07:57,444 --> 00:07:59,379
It is the truth.
55
00:07:59,446 --> 00:08:01,649
Well, I don't believe it.
56
00:08:01,715 --> 00:08:05,052
Is Mr. Norman here?
57
00:08:05,118 --> 00:08:07,888
My husband left town
early this morning.
58
00:08:07,955 --> 00:08:11,124
Could you tell me
which way he went?
59
00:08:11,191 --> 00:08:13,426
He went to Blackwater
on business.
60
00:08:13,493 --> 00:08:17,831
-He owns the bank there.
-He owns the bank here too.
61
00:08:19,667 --> 00:08:23,604
He lets Mr. Mercer here
call himself president.
62
00:08:23,671 --> 00:08:26,439
It was in the marsh...
63
00:08:26,506 --> 00:08:29,577
...on the road
to Blackwater...
64
00:08:29,643 --> 00:08:32,680
...that I saw
the hanged man.
65
00:08:32,746 --> 00:08:35,115
Did you see the body,
Mr. McGregor?
66
00:08:35,182 --> 00:08:37,150
To be perfectly honest
with you...
67
00:08:37,217 --> 00:08:39,787
...Mr. Caine here has taken
a muckle grand shot...
68
00:08:39,853 --> 00:08:42,790
...to his brainpan.
69
00:08:42,856 --> 00:08:46,426
Well then, that explains it.
A hallucination.
70
00:08:46,493 --> 00:08:48,095
Yeah.
71
00:08:48,161 --> 00:08:51,965
We all know those mists out at
the marshes play funny tricks.
72
00:08:52,032 --> 00:08:56,036
Yes, people always imagine they
see strange things out there.
73
00:08:56,103 --> 00:08:58,872
I was shot...
74
00:08:58,939 --> 00:09:02,009
...after I saw
the dead man.
75
00:09:04,244 --> 00:09:07,715
-There was a white horse.
-Aye.
76
00:09:07,781 --> 00:09:11,051
That'd be his horse.
77
00:09:13,420 --> 00:09:16,924
Well, I'll send a deputy out
to check. Check the area.
78
00:09:18,491 --> 00:09:22,362
Mr. Caine, don't you think
it's possible you're wrong?
79
00:09:22,429 --> 00:09:24,832
I was shot.
80
00:09:27,200 --> 00:09:29,202
Perhaps...
81
00:09:29,269 --> 00:09:31,204
...for seeing what I saw.
82
00:09:31,271 --> 00:09:34,074
Yes, but no one--
83
00:09:34,141 --> 00:09:36,777
No one would kill
Jason Norman...
84
00:09:37,878 --> 00:09:40,013
...much less hang him.
85
00:09:40,080 --> 00:09:41,314
That's true.
86
00:09:41,381 --> 00:09:44,217
There's no reason, no motive
for anyone to kill him.
87
00:09:44,284 --> 00:09:46,086
Perhaps...
88
00:09:46,153 --> 00:09:48,288
...someone...
89
00:09:48,355 --> 00:09:52,192
...with a secret discontent.
90
00:09:52,259 --> 00:09:57,765
Mr. Caine, my husband was not
only the richest man in Eldir...
91
00:09:57,831 --> 00:10:00,533
...but he was one of
the finest persons I've known.
92
00:10:00,600 --> 00:10:02,402
Rich is right.
93
00:10:02,469 --> 00:10:06,273
He not only made a fortune,
he married a fortune.
94
00:10:06,339 --> 00:10:08,375
The point is...
95
00:10:08,441 --> 00:10:11,845
...he spent his wealth
on this town and its people.
96
00:10:11,912 --> 00:10:14,081
That's right.
There's hardly anyone here...
97
00:10:14,147 --> 00:10:16,583
...who isn't indebted to him
for some reason.
98
00:10:16,650 --> 00:10:21,621
He paid my wife's medical bills
all the years she was sick.
99
00:10:21,689 --> 00:10:25,225
Even paid for her funeral.
Last month.
100
00:10:25,292 --> 00:10:27,360
Is that a fact?
101
00:10:28,729 --> 00:10:30,731
You know,
I never knew that.
102
00:10:30,798 --> 00:10:34,634
Jason has many charities
no one has ever known about.
103
00:10:34,702 --> 00:10:36,636
Well,
he could afford it.
104
00:10:36,704 --> 00:10:39,272
He took everything
he wanted...
105
00:10:39,339 --> 00:10:42,642
...and the rest of us
got what was left.
106
00:10:48,048 --> 00:10:52,986
He always wins,
and we always lose.
107
00:12:15,168 --> 00:12:20,974
You have both shown your mastery
of what you have been taught.
108
00:12:28,581 --> 00:12:30,884
Master Kan.
109
00:12:33,053 --> 00:12:36,589
Which-- Which one of us
has won?
110
00:12:36,656 --> 00:12:38,291
Won?
111
00:12:38,358 --> 00:12:42,295
Must there not be one
who is the victor?
112
00:12:42,362 --> 00:12:44,297
And one the vanquished?
113
00:12:46,800 --> 00:12:49,002
When you were young...
114
00:12:49,069 --> 00:12:51,704
...did you not stand
by the fountain...
115
00:12:51,771 --> 00:12:54,107
...and watch the bubbles rise?
116
00:12:55,075 --> 00:12:57,477
They were very beautiful to see.
117
00:13:01,048 --> 00:13:03,350
In a sense...
118
00:13:03,416 --> 00:13:06,954
...a victory for the gossamer
circles of liquid...
119
00:13:07,020 --> 00:13:10,190
...over the insubstantial air
they imprison.
120
00:13:10,257 --> 00:13:15,228
When you tried to grasp them,
what became of them?
121
00:13:16,830 --> 00:13:19,399
They were gone.
122
00:13:19,466 --> 00:13:21,401
They were...
123
00:13:21,468 --> 00:13:23,403
...empty...
124
00:13:23,470 --> 00:13:25,405
...without substance.
125
00:13:27,507 --> 00:13:30,443
So, too, can victory be.
126
00:13:33,413 --> 00:13:35,682
And defeat?
127
00:13:35,748 --> 00:13:42,322
Does not the true value lie
in what one does with either?
128
00:13:54,034 --> 00:13:57,304
Winners and losers,
losers and winners.
129
00:13:58,805 --> 00:14:04,177
Now there's a conceptual
antagonism if ever I heard it.
130
00:14:19,859 --> 00:14:23,997
Well, looks like we've got
a new order of business.
131
00:14:24,064 --> 00:14:25,665
Question:
132
00:14:25,732 --> 00:14:30,370
If Jason Norman is dead,
which one of us killed him?
133
00:14:32,572 --> 00:14:35,042
Jason is not dead.
134
00:14:59,132 --> 00:15:01,868
Mr. McGregor?
135
00:15:01,935 --> 00:15:04,304
I want to repay you.
136
00:15:04,371 --> 00:15:07,574
Well, that's dear of you.
Thought you had no money.
137
00:15:07,640 --> 00:15:09,977
I can work
for you.
138
00:15:12,879 --> 00:15:15,848
Listen, fella,
I've been thinking.
139
00:15:15,915 --> 00:15:18,651
Being as it were...
140
00:15:18,718 --> 00:15:21,021
...it might be
a healthier thing if you--
141
00:15:21,088 --> 00:15:23,356
If you left Eldir.
142
00:15:24,958 --> 00:15:27,627
A man has died...
143
00:15:27,694 --> 00:15:30,163
...and he has been denied.
144
00:15:37,670 --> 00:15:39,606
Alright, if you're
determined to stay...
145
00:15:39,672 --> 00:15:41,641
...I'll let you work it off
by helping.
146
00:15:41,708 --> 00:15:45,045
You can start with that wagon
right there.
147
00:15:47,480 --> 00:15:49,216
Now look, sir...
148
00:15:49,282 --> 00:15:53,420
...you can stay in that workshop
if you don't mind coffins.
149
00:15:55,855 --> 00:15:58,158
And listen, laddie,
be careful...
150
00:15:58,225 --> 00:16:01,694
...you don't open one
you can't put the top back on.
151
00:16:31,891 --> 00:16:34,494
What do you want?
152
00:16:34,561 --> 00:16:36,929
I am troubled.
153
00:16:36,996 --> 00:16:38,731
Of all...
154
00:16:38,798 --> 00:16:44,003
...you alone do not hold
Mr. Norman in high regard.
155
00:16:44,071 --> 00:16:46,473
"High regard."
156
00:16:46,539 --> 00:16:48,741
I hate Jason Norman.
157
00:16:50,210 --> 00:16:52,679
He's a liar
and a cheat!
158
00:16:55,048 --> 00:16:58,151
First met him in Tucson
15 years ago.
159
00:16:58,218 --> 00:17:00,387
We were both
down on our luck.
160
00:17:00,453 --> 00:17:02,622
Between us, we had
enough for a grubstake.
161
00:17:02,689 --> 00:17:06,359
We went up into the mountains
and we struck it rich. Silver.
162
00:17:06,426 --> 00:17:11,298
But Jason went down into Eldir
alone to file the claim.
163
00:17:11,364 --> 00:17:14,934
His was
the only name on it.
164
00:17:15,001 --> 00:17:16,869
What did you do?
165
00:17:16,936 --> 00:17:20,507
I went to the sheriff,
Hodges.
166
00:17:20,573 --> 00:17:22,909
He did nothing.
167
00:17:22,975 --> 00:17:25,445
-Why?
-Because he's a crook!
168
00:17:25,512 --> 00:17:28,415
He's been in Jason's pay
since the beginning.
169
00:17:28,481 --> 00:17:30,983
And that story about Jason...
170
00:17:31,050 --> 00:17:32,985
...paying for his wife's
medical bills...
171
00:17:33,052 --> 00:17:35,888
...that's just a cover-up.
172
00:17:35,955 --> 00:17:38,525
You could have gone further.
173
00:17:38,591 --> 00:17:40,527
Higher?
174
00:17:43,763 --> 00:17:46,733
Well, I didn't.
175
00:17:46,799 --> 00:17:49,269
I let Jason buy me.
176
00:17:52,539 --> 00:17:55,108
There are a lot of other people
in this town...
177
00:17:55,175 --> 00:17:57,710
...had reason to kill
Jason Norman...
178
00:17:57,777 --> 00:18:01,614
...and others who will be
glad to see the last of him.
179
00:18:04,551 --> 00:18:06,486
Caine!
180
00:18:08,488 --> 00:18:11,158
There was nothing
out there.
181
00:18:13,660 --> 00:18:15,662
There was.
182
00:18:18,798 --> 00:18:20,533
Well...
183
00:18:20,600 --> 00:18:22,535
...I'll send a telegraph
to Blackwater...
184
00:18:22,602 --> 00:18:25,638
...to check on
Jason's arrival.
185
00:18:25,705 --> 00:18:28,608
It won't get there
till tomorrow, anyway.
186
00:18:28,675 --> 00:18:32,445
So there's no need to
trouble you anymore, Caine.
187
00:18:32,512 --> 00:18:35,848
You can be
on your way.
188
00:18:35,915 --> 00:18:40,052
I am working here
in Eldir.
189
00:18:40,119 --> 00:18:42,489
Everything here
was going smooth...
190
00:18:42,555 --> 00:18:46,893
...until you came here
and started stirring things up.
191
00:18:46,959 --> 00:18:49,362
I have done nothing.
192
00:19:03,843 --> 00:19:06,279
You drunken fool!
193
00:19:07,647 --> 00:19:09,782
What are you
afraid of, sheriff?
194
00:19:09,849 --> 00:19:11,484
Nothing.
195
00:19:13,119 --> 00:19:15,255
Did you kill Jason?
196
00:19:16,656 --> 00:19:20,527
Why would I kill
Jason Norman?
197
00:19:20,593 --> 00:19:23,563
Because you're afraid Jason
Norman knows how much money...
198
00:19:23,630 --> 00:19:27,334
...you and your men
have stolen from him.
199
00:19:27,400 --> 00:19:29,536
That's what.
200
00:19:44,217 --> 00:19:46,653
How'd it go, lad?
201
00:19:46,719 --> 00:19:48,721
I am puzzled.
202
00:19:51,424 --> 00:19:53,793
What kind of...
203
00:19:55,928 --> 00:19:57,964
...man was he?
204
00:20:00,300 --> 00:20:03,636
He always wanted me
to work from life.
205
00:20:03,703 --> 00:20:06,739
That's his last commission.
Himself.
206
00:20:10,477 --> 00:20:14,881
I'll never be able to finish it
now that he's dead.
207
00:20:14,947 --> 00:20:17,717
Could you not work
from a likeness?
208
00:20:17,784 --> 00:20:23,390
There'd be none. He never
liked things like that around.
209
00:20:23,456 --> 00:20:26,158
I do know one thing about him:
210
00:20:26,225 --> 00:20:28,395
He was an educated man.
211
00:20:30,297 --> 00:20:32,565
We shared a liking...
212
00:20:33,866 --> 00:20:36,636
...a love of poetry.
213
00:20:36,703 --> 00:20:40,640
Poetry's the only language
you can create in no time.
214
00:20:40,707 --> 00:20:45,378
So you see, I knew him in a
different context on the path.
215
00:20:47,414 --> 00:20:49,582
As far as
what sort of man he was...
216
00:20:49,649 --> 00:20:51,918
...that's hard
to say about anyone.
217
00:20:55,622 --> 00:20:58,291
What kind of man are you,
Mr. Caine?
218
00:21:01,694 --> 00:21:03,963
A man...
219
00:21:04,030 --> 00:21:05,798
...like any other.
220
00:21:05,865 --> 00:21:08,768
Are you now, lad?
I think not.
221
00:21:11,838 --> 00:21:13,773
It's getting late.
222
00:22:04,256 --> 00:22:06,959
What's wrong with you?
223
00:22:07,026 --> 00:22:08,795
A Chinaman...
224
00:22:08,861 --> 00:22:12,799
...Caine, he calls himself,
came into town this morning.
225
00:22:12,865 --> 00:22:16,936
Carol, he says that
Jason Norman is dead.
226
00:22:20,172 --> 00:22:22,442
He can't be dead.
227
00:22:24,944 --> 00:22:26,946
I know
he can't be.
228
00:22:27,013 --> 00:22:30,650
But why? Why would this Caine
say a thing like that?
229
00:22:30,717 --> 00:22:34,253
I don't know.
But if he is...
230
00:22:34,320 --> 00:22:36,389
...you did it.
231
00:22:36,456 --> 00:22:39,225
What an awful thing
for a man's wife to say.
232
00:22:39,291 --> 00:22:40,993
But it's the truth.
233
00:22:41,060 --> 00:22:43,129
Without Norman's money,
you'd be out of business.
234
00:22:43,195 --> 00:22:45,798
Jason told me he was gonna
withdraw all his money...
235
00:22:45,865 --> 00:22:49,135
-...from the bank this morning.
-That is a lie.
236
00:22:49,201 --> 00:22:52,639
And you have other reasons
to hate Jason...
237
00:22:52,705 --> 00:22:55,542
...and to kill him.
238
00:22:55,608 --> 00:22:57,810
What do you mean?
239
00:22:57,877 --> 00:23:00,146
Don't pretend
you don't know.
240
00:23:02,582 --> 00:23:05,284
And how about you?
241
00:23:05,351 --> 00:23:08,087
Don't you have a reason
to kill him?
242
00:23:49,729 --> 00:23:52,499
What's on your mind,
Caine?
243
00:23:52,565 --> 00:23:55,702
There has been
another hanging.
244
00:23:55,768 --> 00:23:57,169
What?
245
00:23:57,236 --> 00:24:01,407
Mr. Fleck.
In Mr. McGregor's workshop.
246
00:24:01,474 --> 00:24:04,176
You stay here.
247
00:24:04,243 --> 00:24:06,178
Come on! Show me.
248
00:24:19,759 --> 00:24:23,029
Another cock-and-bull story.
249
00:24:24,597 --> 00:24:27,934
And here's the living proof
you're a liar.
250
00:24:28,000 --> 00:24:29,736
What's going on?
251
00:24:29,802 --> 00:24:32,872
Chinaman here says he saw you
hanging up there...
252
00:24:32,939 --> 00:24:34,206
...dead.
253
00:24:36,275 --> 00:24:38,010
Do I look dead?
254
00:24:38,077 --> 00:24:41,681
A little elevated, perhaps,
but certainly not dead.
255
00:24:41,748 --> 00:24:44,851
I don't know what
your game is, Caine...
256
00:24:44,917 --> 00:24:48,187
...but it isn't gonna work.
257
00:24:48,254 --> 00:24:50,757
I want you out of Eldir.
258
00:24:50,823 --> 00:24:53,192
First thing
in the morning.
259
00:25:25,892 --> 00:25:28,728
I never saw that before.
What's that?
260
00:25:35,334 --> 00:25:37,269
Ingenious.
261
00:25:38,537 --> 00:25:40,272
You don't suppose,
perhaps...
262
00:25:40,339 --> 00:25:43,175
...that's the way
they left Norman hanging?
263
00:25:45,812 --> 00:25:48,748
-I cannot say.
-You'd better not.
264
00:25:50,249 --> 00:25:53,552
One thing's for certain,
someone wants your silence.
265
00:25:53,620 --> 00:25:56,656
You know
what I mean?
266
00:25:56,723 --> 00:25:58,991
One way
or the other.
267
00:26:39,198 --> 00:26:42,835
Jason Norman made Eldir
a good place to live.
268
00:26:44,737 --> 00:26:48,140
Besides that, he gave it
a reason for living.
269
00:26:48,207 --> 00:26:52,244
He brought music and
playactors...
270
00:26:53,813 --> 00:26:57,049
...inspired the people
to the arts of life.
271
00:27:00,286 --> 00:27:02,889
Encouraged me to try
my hand at sculpting.
272
00:27:02,955 --> 00:27:06,859
Gave me my first commission
on Mrs. Olson's tomb.
273
00:27:13,032 --> 00:27:15,334
It's a strange land,
Mr. Caine.
274
00:27:18,705 --> 00:27:20,940
It takes the....
275
00:27:21,941 --> 00:27:24,711
The temperance of mind...
276
00:27:24,777 --> 00:27:26,713
...to see what beauty
can be created...
277
00:27:26,779 --> 00:27:29,215
...out of the raw,
rough rock and earth.
278
00:28:22,334 --> 00:28:23,936
Ugly.
279
00:28:24,003 --> 00:28:26,572
And yet,
to another such creature...
280
00:28:26,638 --> 00:28:30,276
...might not this one
appear beautiful?
281
00:28:30,342 --> 00:28:33,145
So beauty differs
from being to being.
282
00:28:33,212 --> 00:28:36,816
Beauty is constant,
as is the truth.
283
00:28:36,883 --> 00:28:40,753
Seek and find
what is the truth.
284
00:28:41,888 --> 00:28:44,190
What is the truth of man,
master?
285
00:28:44,256 --> 00:28:47,359
It has been said that
a man is three things:
286
00:28:47,426 --> 00:28:52,765
What he thinks he is,
what others think he is...
287
00:28:52,832 --> 00:28:54,901
...and what he really is.
288
00:28:54,967 --> 00:28:58,137
Which of these do you
believe is the truth?
289
00:28:59,671 --> 00:29:01,941
What he really is.
290
00:29:04,343 --> 00:29:07,847
But if a man
is wrong about himself...
291
00:29:07,914 --> 00:29:10,449
...and others
are wrong about him...
292
00:29:10,516 --> 00:29:14,186
...who is left to say
what he really is?
293
00:29:14,253 --> 00:29:20,592
At what point in time
can a man be fixed and frozen...
294
00:29:20,659 --> 00:29:23,329
...if he is to live
and grow?
295
00:29:25,497 --> 00:29:27,466
He must change.
296
00:29:27,533 --> 00:29:31,370
As the lowly caterpillar
transforms itself...
297
00:29:31,437 --> 00:29:34,907
...into a finer
and more beautiful creature.
298
00:29:59,098 --> 00:30:02,869
Glad you took my suggestion
to leave, Caine.
299
00:30:02,935 --> 00:30:05,004
Can't say
I blame you.
300
00:30:05,071 --> 00:30:08,340
Hold it.
You're going the wrong way.
301
00:30:09,408 --> 00:30:11,911
It is the way
I have chosen.
302
00:30:17,116 --> 00:30:21,387
Better follow him. Make sure
he doesn't come back.
303
00:30:21,453 --> 00:30:23,389
Get Blainey.
304
00:31:20,879 --> 00:31:23,215
Norman's horse.
305
00:31:53,679 --> 00:31:55,647
Over there.
306
00:32:29,415 --> 00:32:31,217
Blainey!
307
00:32:32,718 --> 00:32:34,653
Hold it!
308
00:32:40,559 --> 00:32:42,628
Todd?
309
00:32:42,694 --> 00:32:44,630
Blainey?
310
00:32:58,644 --> 00:33:03,582
"To J.N. from R.N.
311
00:33:03,649 --> 00:33:07,586
Till death do us part."
312
00:33:09,321 --> 00:33:12,924
His horse is out
in there somewhere.
313
00:33:12,991 --> 00:33:17,163
Well, this puts it
all together, Caine.
314
00:33:17,229 --> 00:33:20,566
I just got an answer
to my telegraph to Blackwater.
315
00:33:22,334 --> 00:33:26,105
Jason Norman
never arrived there.
316
00:33:26,172 --> 00:33:29,341
Then you believe me now?
317
00:33:29,408 --> 00:33:32,744
I believe
Jason Norman is dead...
318
00:33:35,114 --> 00:33:37,549
...and you killed him.
319
00:33:38,884 --> 00:33:41,353
Why?
I do not know him.
320
00:33:43,222 --> 00:33:47,593
You didn't have to know him
to rob him.
321
00:33:47,659 --> 00:33:49,761
Now, the way I see it...
322
00:33:51,197 --> 00:33:55,134
...you probably shot him
in the back.
323
00:33:55,201 --> 00:34:00,139
Only he managed to nick you
before he died.
324
00:34:00,206 --> 00:34:03,842
I came here
to tell you of his death.
325
00:34:03,909 --> 00:34:07,045
McGregor brought you
into town.
326
00:34:09,815 --> 00:34:15,121
Caine, I'm arresting you
for the murder of Jason Norman.
327
00:34:40,312 --> 00:34:42,314
I asked you here tonight...
328
00:34:42,381 --> 00:34:45,717
...so you could serve
as a grand jury.
329
00:34:45,784 --> 00:34:47,753
What is it, sheriff?
330
00:34:51,690 --> 00:34:54,393
I'm sorry, Mrs. Norman.
331
00:34:54,460 --> 00:34:58,964
I have evidence now
that your husband is dead.
332
00:34:59,030 --> 00:35:01,400
And about time.
333
00:35:04,736 --> 00:35:09,975
So you finally got up
enough nerve to kill him.
334
00:35:10,041 --> 00:35:12,211
How about you, Mercer?
335
00:35:12,278 --> 00:35:16,114
-What do you mean?
-I mean Jason and your wife!
336
00:35:16,182 --> 00:35:18,250
A disgusting lie.
337
00:35:18,317 --> 00:35:22,388
Carol was always after Jason,
but he didn't want her.
338
00:35:22,454 --> 00:35:25,691
-He loved me.
-He hated you.
339
00:35:25,757 --> 00:35:28,794
Carol couldn't face
Jason's rejection.
340
00:35:33,265 --> 00:35:36,568
If anyone killed Jason,
it was her.
341
00:35:36,635 --> 00:35:39,671
Jason was going to Blackwater
to sell the bank.
342
00:35:39,738 --> 00:35:42,941
And he and I were
going away together.
343
00:35:43,008 --> 00:35:44,810
Mrs. High-And-Mighty...
344
00:35:44,876 --> 00:35:47,179
...had too much pride
to admit that.
345
00:35:47,246 --> 00:35:49,181
She preferred
to see him dead.
346
00:35:49,248 --> 00:35:51,783
Look, there's no need
for any of this.
347
00:35:51,850 --> 00:35:55,187
We've already got the man
who killed Jason.
348
00:36:03,462 --> 00:36:05,931
-What are you doing here?
-Standing up for him.
349
00:36:05,997 --> 00:36:08,534
Unless you have some great
reason I shouldn't.
350
00:36:08,600 --> 00:36:10,936
Alright.
You can stay.
351
00:36:12,504 --> 00:36:14,606
Ladies and gentlemen...
352
00:36:14,673 --> 00:36:17,309
...I'm asking you
to return an indictment...
353
00:36:17,376 --> 00:36:19,545
...of first-degree murder
against Caine.
354
00:36:21,647 --> 00:36:28,387
-You.... You found Jason's body?
-No. I doubt we ever will.
355
00:36:28,454 --> 00:36:30,722
Not after he buried it
in the marsh.
356
00:36:30,789 --> 00:36:33,024
Then there's no evidence
Jason's dead.
357
00:36:33,091 --> 00:36:35,026
No, there is evidence.
358
00:36:35,093 --> 00:36:36,862
Circumstantial...
359
00:36:36,928 --> 00:36:38,697
...but enough to convict Caine.
360
00:36:38,764 --> 00:36:42,200
Aye? I'd like
to see that.
361
00:36:42,268 --> 00:36:44,436
You can picture it
for yourself.
362
00:36:44,503 --> 00:36:47,406
Here's this penniless,
stray Chinaman.
363
00:36:47,473 --> 00:36:50,175
He spots an obviously
well-to-do man...
364
00:36:50,242 --> 00:36:53,379
...riding along
a deserted road, alone.
365
00:36:53,445 --> 00:36:56,515
He sees his chance
for a quick killing.
366
00:36:56,582 --> 00:36:58,917
And he does just that!
367
00:36:58,984 --> 00:37:02,120
Only Jason gets a shot off
before he dies...
368
00:37:02,187 --> 00:37:03,922
...wounding Caine.
369
00:37:03,989 --> 00:37:07,493
The man was totally unconscious
when I found him.
370
00:37:07,559 --> 00:37:09,961
Oh, sure,
he passed out.
371
00:37:10,028 --> 00:37:12,631
After he got
rid of the body.
372
00:37:12,698 --> 00:37:16,234
Then you happened along,
and he wakes up in Eldir...
373
00:37:16,302 --> 00:37:18,970
...instead of long gone,
as he figured.
374
00:37:19,037 --> 00:37:23,442
Then he makes up that fairy tale
about Jason being hung.
375
00:37:23,509 --> 00:37:25,243
He wouldn't do that.
376
00:37:25,311 --> 00:37:28,447
He wanted to stir up doubts
and suspicions among us...
377
00:37:28,514 --> 00:37:30,516
...to cover up
for his own guilt.
378
00:37:30,582 --> 00:37:34,152
And it worked,
for a while.
379
00:37:34,219 --> 00:37:36,154
But that's all theory.
380
00:37:36,221 --> 00:37:38,824
Oh, I got facts
to back it up.
381
00:37:40,426 --> 00:37:42,428
When Caine left town
this morning...
382
00:37:42,494 --> 00:37:45,230
...he returned
to the scene of his crime.
383
00:37:45,297 --> 00:37:48,367
And when my men moved in
to arrest him...
384
00:37:48,434 --> 00:37:51,202
...he tried to kill them.
385
00:37:51,269 --> 00:37:55,106
I tried to kill no one.
386
00:37:55,173 --> 00:38:01,347
Then he came back into town,
still trying to brazen it out.
387
00:38:01,413 --> 00:38:04,716
But this is the last nail
in his coffin.
388
00:38:04,783 --> 00:38:08,920
He took it from the body
of the man he killed.
389
00:38:22,000 --> 00:38:23,935
It's Jason's.
390
00:38:32,077 --> 00:38:35,113
All those in favor...
391
00:38:35,180 --> 00:38:39,851
...of returning an indictment
of murder in the first degree...
392
00:38:47,092 --> 00:38:49,194
...so signify.
393
00:38:49,260 --> 00:38:51,430
-Aye.
-Aye.
394
00:38:51,497 --> 00:38:53,465
And in killing him...
395
00:38:53,532 --> 00:38:55,501
...aren't you just trying...
396
00:38:55,567 --> 00:38:58,036
...to rid yourself of
your own personal demons?
397
00:39:17,389 --> 00:39:20,859
-What is it, grasshopper?
-Demons trying to kill me!
398
00:39:20,926 --> 00:39:23,995
There are no demons here.
See for yourself.
399
00:39:24,062 --> 00:39:26,064
Only a bad dream.
400
00:39:27,533 --> 00:39:30,068
Oh, master...
401
00:39:30,135 --> 00:39:32,704
...why do I have
such a dream?
402
00:39:32,771 --> 00:39:37,275
All men have dreams of different
types, good and bad.
403
00:39:37,342 --> 00:39:39,545
There are
the vain dreams, futile...
404
00:39:39,611 --> 00:39:41,547
...based on baseless hopes.
405
00:39:41,613 --> 00:39:44,616
There are the dreams
that spur and inspire...
406
00:39:44,683 --> 00:39:47,786
...based on aspiration
to a high ideal.
407
00:39:47,853 --> 00:39:49,788
And there are
the false dreams...
408
00:39:49,855 --> 00:39:52,891
...based on lies
to oneself or others.
409
00:39:54,426 --> 00:39:56,261
Which is mine?
410
00:39:56,327 --> 00:40:00,231
The incense container
was the catalyst of your dream.
411
00:40:00,298 --> 00:40:02,534
A fiction frozen
to fact...
412
00:40:02,601 --> 00:40:06,805
...that summoned forth
the demons of your dream.
413
00:40:09,741 --> 00:40:12,878
My dream
was false then.
414
00:40:12,944 --> 00:40:16,815
False to you.
Therefore, a nightmare.
415
00:40:16,882 --> 00:40:21,687
And yet, to the artist,
a good and true dream...
416
00:40:21,753 --> 00:40:23,989
...for in that fabrication...
417
00:40:24,055 --> 00:40:29,027
...he realized his inner ideal
of the perfect dragon.
418
00:40:41,740 --> 00:40:46,978
Oh, Lord, I prayed to God I
wouldn't have to tell you this.
419
00:40:47,045 --> 00:40:49,581
But we all have
to face ourselves...
420
00:40:49,648 --> 00:40:52,283
...for what we really are.
421
00:40:52,350 --> 00:40:55,120
A scapegoat's what you're trying
to make out of him...
422
00:40:55,186 --> 00:40:58,089
...to sustain the lies
you all live by.
423
00:41:00,191 --> 00:41:02,393
Now, didn't you all
say yourselves...
424
00:41:02,460 --> 00:41:04,696
...that no one would
ever kill him?
425
00:41:04,763 --> 00:41:08,600
Well, you're right
about that.
426
00:41:08,667 --> 00:41:10,836
What do you mean?
427
00:41:14,339 --> 00:41:16,842
He killed himself.
428
00:41:24,550 --> 00:41:26,685
Aye.
429
00:41:28,253 --> 00:41:33,491
That morning, early,
I was returning to Eldir.
430
00:41:39,464 --> 00:41:43,669
I was crossing the marsh,
and I saw him on his horse...
431
00:41:43,735 --> 00:41:46,171
...putting a rope
around his own neck.
432
00:41:49,307 --> 00:41:53,011
I called out to him. He just
turned around and smiled.
433
00:41:54,880 --> 00:41:57,215
His crop was waving
in the air...
434
00:41:57,282 --> 00:42:00,952
...and he brought it down
on the flank of his horse.
435
00:42:04,522 --> 00:42:09,761
Well, every fella's got a right
to be left to his own laughter.
436
00:42:09,828 --> 00:42:13,298
Each man carves himself
out of eternity...
437
00:42:13,364 --> 00:42:17,769
...and for that, usually dies
by his own hand.
438
00:42:17,836 --> 00:42:21,206
Alright. Let's say he died
by his own hand.
439
00:42:23,374 --> 00:42:26,612
I went to take him down.
440
00:42:26,678 --> 00:42:29,314
That's when I first saw
Mr. Caine here.
441
00:42:30,682 --> 00:42:32,884
I shot at you, sir.
I tried to miss...
442
00:42:32,951 --> 00:42:35,721
...but I never was much good
with one of those things.
443
00:42:35,787 --> 00:42:38,489
Oh, glory be to God
I didn't kill you, lad...
444
00:42:38,556 --> 00:42:41,326
...trying to save a dead man.
445
00:42:45,430 --> 00:42:49,100
I took Jason and I buried him
with his horse's gear.
446
00:42:52,503 --> 00:42:54,305
I set the dear thing free...
447
00:42:54,372 --> 00:42:56,875
...thinking it would take
to the hills...
448
00:42:56,942 --> 00:42:59,044
...but he returned
to search out the man...
449
00:42:59,110 --> 00:43:02,480
...no person could ever find.
450
00:43:02,547 --> 00:43:05,316
I thought what he'd done
would never be discovered...
451
00:43:05,383 --> 00:43:07,585
...and that's the truth.
452
00:43:09,755 --> 00:43:12,891
But how can you let
a dead man lie?
453
00:43:12,958 --> 00:43:15,761
Lie like you people do.
454
00:43:20,966 --> 00:43:24,235
Why did you pretend
to be hanged?
455
00:43:25,904 --> 00:43:27,839
Sheriff paid me to do it.
456
00:43:27,906 --> 00:43:29,875
He was afraid if there was
any investigation...
457
00:43:29,941 --> 00:43:33,745
...it'd show him up
for the crook he really is.
458
00:43:33,812 --> 00:43:36,948
I had Blainey and Todd
set it up.
459
00:43:41,820 --> 00:43:45,657
Why? Why did you do it, Alex?
460
00:43:45,724 --> 00:43:47,659
I gave him
a decent burial.
461
00:43:47,726 --> 00:43:49,494
That's more than
he would have got here...
462
00:43:49,560 --> 00:43:52,163
...with the words of gossip
dancing over his death...
463
00:43:52,230 --> 00:43:53,965
...like it did his life.
464
00:43:54,032 --> 00:43:57,335
Gossip's murder!
That's what killed him.
465
00:43:58,904 --> 00:44:02,073
And what's that make us?
466
00:44:02,140 --> 00:44:03,775
Nothing?
467
00:44:05,010 --> 00:44:07,679
And everything we feel?
468
00:44:07,746 --> 00:44:09,447
Nothing too.
469
00:44:09,514 --> 00:44:11,850
Well, I don't believe it.
470
00:44:11,917 --> 00:44:14,720
All this is just an attempt
to save Caine.
471
00:44:14,786 --> 00:44:16,421
Absolutely!
472
00:44:16,487 --> 00:44:20,158
I'm here to save Caine.
I'm here to save all of us.
473
00:44:28,433 --> 00:44:30,769
I found this
in your husband's pocket.
474
00:44:39,077 --> 00:44:42,280
Needless to say,
it's his last will and test--
475
00:44:42,347 --> 00:44:44,282
Testament.
476
00:44:49,187 --> 00:44:52,157
I do remember
I woke this morn
477
00:44:52,223 --> 00:44:56,061
As the sun cracked
In the dawning east
478
00:44:56,127 --> 00:44:59,497
And felt as though
I had been torn
479
00:44:59,564 --> 00:45:02,400
From a night's unfinished feast
480
00:45:03,935 --> 00:45:06,404
Standing alone
in a dim-lit palace
481
00:45:06,471 --> 00:45:08,940
As the taster of a king
482
00:45:09,007 --> 00:45:12,510
Allowed to sip
the wine-filled chalice
483
00:45:12,577 --> 00:45:16,147
To hear the sounds
Of church bells ring
484
00:45:18,016 --> 00:45:21,753
The bells of a church
I could not enter
485
00:45:21,820 --> 00:45:25,056
Come not close,
but pass me by
486
00:45:26,257 --> 00:45:30,161
For the gates of Heaven
are its center
487
00:45:33,464 --> 00:45:38,469
And the beggar
at this banquet, I
488
00:45:42,507 --> 00:45:45,476
Within this flood
The visionary gleamed
489
00:45:51,649 --> 00:45:54,585
Where is it now
490
00:45:54,652 --> 00:45:57,088
The glory I'd achieved?
491
00:46:02,861 --> 00:46:05,096
He is not dead.
492
00:46:05,163 --> 00:46:08,166
-Where is he?
-He is here.
493
00:46:09,700 --> 00:46:12,170
He will always be here...
494
00:46:12,237 --> 00:46:16,441
...until each of you
buries him.
495
00:47:30,949 --> 00:47:32,951
Alex?
496
00:47:35,320 --> 00:47:38,023
It's only fitting
you should be here for the end.
497
00:47:38,089 --> 00:47:41,392
I had hoped
for a beginning.
498
00:47:41,459 --> 00:47:44,495
The day's over.
The dream's done.
499
00:47:47,532 --> 00:47:51,036
Yours was not
an empty dream.
500
00:47:53,104 --> 00:47:55,573
It was nothing.
501
00:47:57,808 --> 00:48:01,346
Could you not leave it
as it is?
502
00:48:03,114 --> 00:48:05,050
It would be....
503
00:48:05,116 --> 00:48:07,285
Be a fitting monument?
504
00:48:29,107 --> 00:48:32,343
My father gave this to me
when I was a wee lad.
505
00:48:34,045 --> 00:48:36,514
I'd like you
to have it.
506
00:48:48,893 --> 00:48:52,497
You know, you walk too much
with your head down.
507
00:48:52,563 --> 00:48:55,566
You ought to keep your eyes up
toward the sun.
36668
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.