All language subtitles for Friends.With.Kids.2011.720p.BRrip.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,200 --> 00:00:47,326 Hey, doll. 2 00:00:47,440 --> 00:00:49,363 Death by shark or alligator? 3 00:00:52,600 --> 00:00:53,761 Oh... 4 00:00:56,600 --> 00:00:57,931 I don't swim in the ocean. 5 00:00:58,280 --> 00:01:00,442 Alligators are in lakes or swamps and marshes. 6 00:01:00,600 --> 00:01:02,170 But sharks are only in the ocean. 7 00:01:02,240 --> 00:01:04,208 You can't change the rules, Jase. You gotta pick. 8 00:01:04,360 --> 00:01:07,204 The rules presume that both deaths could occur. 9 00:01:07,280 --> 00:01:09,647 They can. You can't mitigate risk to zero. 10 00:01:09,880 --> 00:01:14,169 I can mitigate risk to zero on shark death if I never get into the ocean. 11 00:01:14,480 --> 00:01:16,050 Unless you're in a plane that goes down in the ocean 12 00:01:16,120 --> 00:01:17,121 and you don't die on impact. 13 00:01:17,200 --> 00:01:20,886 Okay, fine. Shark. It's faster. 14 00:01:20,960 --> 00:01:27,684 Alligators drown you before they eat you. So, there. Shark. Okay? 15 00:01:27,760 --> 00:01:28,921 - You happy? - Yes. 16 00:01:29,720 --> 00:01:30,721 You wanna come up? 17 00:01:31,800 --> 00:01:33,404 - Is Katherine there? - Yeah. 18 00:01:33,560 --> 00:01:36,325 - Then, no thank you. - No, it's fine. Come up. She... 19 00:01:39,520 --> 00:01:40,931 I'm going to break up with her soon anyway. 20 00:01:41,160 --> 00:01:42,161 Really? Already? 21 00:01:42,360 --> 00:01:44,601 - I give it like three weeks. - Poor Katherine. 22 00:01:45,160 --> 00:01:48,482 She'll be fine. She's got a great 23 00:01:48,560 --> 00:01:49,800 sense of humor. 24 00:01:49,960 --> 00:01:52,008 - You're such an asshole. - I know. 25 00:01:52,080 --> 00:01:53,730 - You have a problem. - I have many. 26 00:01:53,880 --> 00:01:56,531 I blame my parents. Why are you whispering by the way? 27 00:01:57,080 --> 00:01:59,765 Oh, there's a guy in my bed. 28 00:02:02,400 --> 00:02:04,687 What? Doll, that's great. 29 00:02:05,120 --> 00:02:08,567 No, it's not. He's like eleven. He's a bartender. What is wrong with me? 30 00:02:08,880 --> 00:02:11,406 Nothing. It's been like years, hasn't it? 31 00:02:11,560 --> 00:02:12,925 - Six months and a week. - Exactly. 32 00:02:13,040 --> 00:02:15,850 It's not natural. Doll, you gotta sweep out the cobwebs. 33 00:02:16,160 --> 00:02:17,400 Thank you for that. 34 00:02:17,680 --> 00:02:18,727 From your vagina. 35 00:02:18,840 --> 00:02:19,966 Got it. 36 00:02:20,280 --> 00:02:23,363 - I think you should come up. - No, it's okay. 37 00:02:23,760 --> 00:02:26,206 I'm just gonna take a pill. I'll see you tonight, yeah? 38 00:02:26,520 --> 00:02:28,170 All right. Is it all of us? 39 00:02:28,360 --> 00:02:32,490 Yeah, it's the six of us, and Katherine. Unless you break up with her before then. 40 00:02:33,000 --> 00:02:34,684 - Okay. - Keep me posted. 41 00:02:34,880 --> 00:02:35,881 - Night, doll. - Night. 42 00:02:56,040 --> 00:02:57,166 Thank you. Okay. 43 00:02:57,920 --> 00:02:59,410 Yeah, that's fine. Just make it a breakfast. 44 00:03:14,520 --> 00:03:16,010 Can you hold that, please? 45 00:03:19,800 --> 00:03:21,484 - Gotta stop meeting like this. - Hi, doll. 46 00:03:21,560 --> 00:03:22,686 Hi. 47 00:03:29,040 --> 00:03:30,530 Did you have to wear those shoes? 48 00:03:30,600 --> 00:03:32,762 - Do you feel inadequate? - Do you feel enormous? 49 00:03:32,840 --> 00:03:33,841 Fuck you. 50 00:03:37,480 --> 00:03:38,845 - Thank you. - Thank you. 51 00:03:38,920 --> 00:03:41,321 Well done, doll. Did you do this through your boss? 52 00:03:41,400 --> 00:03:44,370 Yep. And I only had to blow him like three times. 53 00:03:44,440 --> 00:03:45,441 And that guy, twice. 54 00:03:50,440 --> 00:03:51,487 - Hello! - Hi. 55 00:03:51,560 --> 00:03:53,244 - Hi, beauty. - You look so pretty. 56 00:03:53,320 --> 00:03:54,446 You look gorgeous. 57 00:03:54,600 --> 00:03:56,443 I think we both look terrific. 58 00:03:56,640 --> 00:03:58,165 How are you? Good to see you. 59 00:03:58,240 --> 00:03:59,287 You're all glowy. 60 00:03:59,360 --> 00:04:01,727 - I love touching your face. - I love it when you do. 61 00:04:05,440 --> 00:04:06,930 Jase, where's Katherine? Is she meeting you here? 62 00:04:08,120 --> 00:04:09,121 Well... 63 00:04:09,560 --> 00:04:10,561 - No! - Seriously? 64 00:04:10,680 --> 00:04:12,284 I don't know. I don't know. 65 00:04:12,400 --> 00:04:14,243 - Poor Kath. - What? 66 00:04:16,960 --> 00:04:18,883 I forget, what do they say about commitment issues? 67 00:04:18,960 --> 00:04:20,803 Is it you hated your mom, you wanted sex with your mom? 68 00:04:21,040 --> 00:04:22,405 - Come on... - I think it's hate your mom. 69 00:04:22,480 --> 00:04:24,721 I thought it was that you're afraid your mom's gonna out your penis off. 70 00:04:24,800 --> 00:04:25,801 Okay. 71 00:04:32,480 --> 00:04:33,481 No! 72 00:04:35,640 --> 00:04:38,211 Thank you all very, very much. Thank you. 73 00:04:38,280 --> 00:04:40,931 Can I just point out that Jule can't get to a second date. 74 00:04:41,000 --> 00:04:43,321 Oh, that's not fair, that is not fair. 75 00:04:43,440 --> 00:04:46,762 I'm trying, I went to the last setup from this one, brutal... 76 00:04:46,840 --> 00:04:49,605 Wait, your message got cut off. You didn't like Russell? He's gorgeous. 77 00:04:49,840 --> 00:04:51,649 - He's a criminal. - Yeah. 78 00:04:51,880 --> 00:04:54,531 - White collar. You can make that work. - Really? 79 00:04:54,680 --> 00:04:56,762 - Is that what it's come to? - Come on. 80 00:04:56,960 --> 00:04:58,041 That is not that big of a deal. 81 00:04:58,120 --> 00:05:01,886 - How do you make that work? - It is a fancy prison. 82 00:05:02,120 --> 00:05:04,487 So, wait, are Ben and Missy late, or... 83 00:05:05,520 --> 00:05:06,931 Oh, no. They're here. 84 00:05:07,360 --> 00:05:08,725 - What. .. - They went to the bathroom... 85 00:05:09,000 --> 00:05:11,162 - Twenty minutes ago. - What? 86 00:05:11,240 --> 00:05:12,401 - To have... - Yes. I believe so. 87 00:05:12,520 --> 00:05:15,888 - Oh, my God... - To do... I think that means this, is that... 88 00:05:16,000 --> 00:05:17,604 Do they have sex, like, all the time? 89 00:05:17,680 --> 00:05:20,047 They have sex way more than anyone we know. 90 00:05:20,520 --> 00:05:22,045 Jase has sex a lot... 91 00:05:22,200 --> 00:05:23,611 I do, but not at that level. 92 00:05:23,680 --> 00:05:26,286 I mean, I've never had sex on a boat or a piano. 93 00:05:26,360 --> 00:05:27,805 Not yet. Not yet you haven't. 94 00:05:27,880 --> 00:05:29,689 Remember at my dad's funeral? When they had sex in that... 95 00:05:29,760 --> 00:05:31,046 _l_ley! - Hi! 96 00:05:31,200 --> 00:05:32,645 What's up, guys? 97 00:05:33,520 --> 00:05:34,760 - Hi. - How's it going? 98 00:05:34,840 --> 00:05:36,251 - Welcome back. - Thank you. 99 00:05:36,600 --> 00:05:37,965 - Hi. How are you? Good to see you. - Nice to see you. 100 00:05:38,040 --> 00:05:39,041 Good to have you back. 101 00:05:39,200 --> 00:05:41,646 We ran into a couple of his friends from work downstairs... 102 00:05:41,720 --> 00:05:42,846 Then we were in line, a phone call... 103 00:05:42,920 --> 00:05:43,967 In the bathroom? 104 00:05:44,040 --> 00:05:45,565 - Who'd you run into? - Yeah. 105 00:05:46,520 --> 00:05:48,966 - Our friends, Barbara and Dave. - Dave and Barbara. 106 00:05:49,040 --> 00:05:50,644 - I don't know them. - All right. 107 00:05:50,720 --> 00:05:52,449 - So great we're all here. - Yeah, I know. 108 00:05:52,520 --> 00:05:53,521 Oh, my God. 109 00:05:53,640 --> 00:05:54,687 So nice... 110 00:05:58,840 --> 00:06:00,490 - Guys, can you believe this? - What? 111 00:06:00,560 --> 00:06:03,040 Hundred bucks a plate, and they're bringing toddlers? 112 00:06:03,440 --> 00:06:04,771 Are they even allowed in here? 113 00:06:04,840 --> 00:06:07,047 People, it's Manhattan, we're here to live the dream, 114 00:06:07,120 --> 00:06:08,406 leave the kiddies at home. 115 00:06:08,680 --> 00:06:09,841 We're pregnant. 116 00:06:11,800 --> 00:06:14,041 - Oh, my God, that's amazing! - Congratulations! 117 00:06:15,080 --> 00:06:17,162 - That is such great news. - That's so nice. 118 00:06:17,240 --> 00:06:18,765 - That's amazing! - I know, isn't it? 119 00:06:19,520 --> 00:06:20,931 - Thanks, Ben. - Sorry, we knew. 120 00:06:21,000 --> 00:06:23,606 They told us before. We knew and we didn't want to say anything. 121 00:06:23,760 --> 00:06:25,649 - No, no. We just told them. - We just told them. 122 00:06:25,720 --> 00:06:27,768 - They've been busy. - That is amazing... 123 00:06:28,640 --> 00:06:30,927 Please disregard what I just said. 124 00:06:31,000 --> 00:06:33,526 - No, no, we hate those people, too... - We hate them. We hate them. 125 00:06:33,600 --> 00:06:35,204 - We are not those people. - These are awful people. 126 00:06:35,280 --> 00:06:37,521 - I don't hate them... - I love those. 127 00:06:37,600 --> 00:06:39,284 We are never going to bring our kids to a place like this. 128 00:06:39,360 --> 00:06:41,169 Or any fancy place. 129 00:06:41,240 --> 00:06:43,083 Or anywhere. We are going to keep them at home. 130 00:06:43,160 --> 00:06:45,322 - You can't... - Yeah, we're gonna be cool. 131 00:06:45,400 --> 00:06:48,927 Les will still be strident and I'm going to keep drinking a lot, so... 132 00:06:49,000 --> 00:06:50,001 I'm kidding. 133 00:06:50,200 --> 00:06:51,201 I'm kidding. 134 00:06:51,520 --> 00:06:53,443 - I love you, baby. - I love you, too. 135 00:06:53,800 --> 00:06:55,086 We're excited. 136 00:06:55,160 --> 00:06:57,401 Serious, you guys, everything's gonna be the same. 137 00:06:57,800 --> 00:06:59,643 - Nothing's gonna change. - Of course. 138 00:07:17,680 --> 00:07:21,401 I guess I need six pink and eight blue ones. 139 00:07:21,480 --> 00:07:22,561 - So, 14 total. - Yeah. 140 00:07:22,640 --> 00:07:24,768 - Wrapped? - Oh, wrapped would be so great. 141 00:07:25,120 --> 00:07:28,408 If you could do... Oh, thank you. Hold on one sec, sorry. 142 00:07:28,480 --> 00:07:30,448 Thanks, Steph. Thank you. 143 00:07:32,600 --> 00:07:35,171 - Did you say 1,400 something? - Yes, ma'am. 144 00:07:37,960 --> 00:07:41,601 I'm gonna get back to you after I make some tough decisions, thanks. 145 00:07:42,240 --> 00:07:43,241 Hi. 146 00:07:43,520 --> 00:07:44,931 Are you looking at what I'm looking at? 147 00:07:47,000 --> 00:07:48,161 Check your inbox. 148 00:07:48,320 --> 00:07:49,731 Okay. Hold please. 149 00:07:51,040 --> 00:07:52,326 Oh, my God. 150 00:07:52,680 --> 00:07:54,170 Wow, that is bold! 151 00:07:54,320 --> 00:07:56,243 Yeah, really. 152 00:07:57,160 --> 00:07:58,844 Really. I was eating lunch. 153 00:07:59,040 --> 00:08:00,041 Is that corn? 154 00:08:00,400 --> 00:08:02,562 But now my appetite's back, thank you. 155 00:08:02,640 --> 00:08:05,723 Sorry. Hey, what do you want for your birthday, anyway? 156 00:08:05,960 --> 00:08:11,524 A great girl with big tits, long legs, who isn't crazy, or neurotic, or religious. 157 00:08:11,760 --> 00:08:13,762 What that I can get in the next three hours? 158 00:08:14,520 --> 00:08:16,443 - Nespresso machine. - Done. 159 00:08:19,080 --> 00:08:21,560 I'm sorry, I couldn't get them to a restaurant. I really tried. 160 00:08:21,640 --> 00:08:23,961 No, whatever. It's the baby card. They all play it. 161 00:08:24,040 --> 00:08:27,601 But it's not just the baby card, it's the baby card and Brooklyn. 162 00:08:27,680 --> 00:08:29,330 So it's like... 163 00:08:29,400 --> 00:08:31,926 - It's like two cards. - It's two cards. 164 00:08:32,600 --> 00:08:35,001 - I hate Brooklyn. - Brooklyn is the new Manhattan. 165 00:08:35,200 --> 00:08:36,361 Manhattan is the new Manhattan. 166 00:08:36,440 --> 00:08:37,965 - Nice. - I read it. 167 00:08:38,040 --> 00:08:40,361 Well, at least Ben and Missy will be there. That's big. 168 00:08:40,440 --> 00:08:42,124 Haven't seen them since the hospital. 169 00:08:42,920 --> 00:08:44,968 No, can't be that long. 170 00:08:45,800 --> 00:08:47,290 - Weren't they at that thing at the... - Nope. 171 00:08:48,080 --> 00:08:49,161 Thank you. 172 00:08:49,240 --> 00:08:51,368 Slow painful death by disease, 173 00:08:51,440 --> 00:08:56,162 or watching the love of your life die a slow painful death by disease? 174 00:08:56,240 --> 00:08:58,004 A. Definitely A. 175 00:08:58,760 --> 00:09:02,401 Much worse to be without the person you love than to have a slow painful death. 176 00:09:02,520 --> 00:09:05,285 But I wouldn't make mine slow and painful, I'd get out early. 177 00:09:05,360 --> 00:09:08,489 - How? - Up the morphine drip. You? 178 00:09:08,560 --> 00:09:10,722 Oh, B. I'm living! 179 00:09:10,800 --> 00:09:14,361 You would rather watch the love of your life die slowly and painfully? 180 00:09:14,440 --> 00:09:17,444 Well, it wouldn't be awesome but better them than me. 181 00:09:17,520 --> 00:09:19,249 I got a lot of good years left. 182 00:09:19,320 --> 00:09:21,527 Are we late enough? Should we circle? 183 00:09:21,600 --> 00:09:23,284 Thirty-five minutes? I think we're late enough. 184 00:09:24,720 --> 00:09:26,290 - Hey! - Happy Birthday. 185 00:09:26,360 --> 00:09:28,442 We're not quite there yet. 186 00:09:28,760 --> 00:09:31,889 Cole, honey, can you just... Please, for a moment! 187 00:09:32,960 --> 00:09:35,884 Alex, can you come out here for a second, please? 188 00:09:35,960 --> 00:09:37,086 I'm in the bathroom! 189 00:09:37,160 --> 00:09:40,243 Really? Well, Jule and Jase are here, so why don't you come out! 190 00:09:40,680 --> 00:09:42,603 - Hey, guys. - Hey, Alex. 191 00:09:42,680 --> 00:09:44,364 You know what, can you guys watch him for a second? 192 00:09:44,440 --> 00:09:47,171 - Yeah, of course. - We brought some wine, if you... 193 00:09:47,800 --> 00:09:49,131 Hey, Cole. 194 00:09:49,480 --> 00:09:51,482 - I'm gonna open one of these. - Do that. 195 00:09:52,360 --> 00:09:54,010 Hey, Cole. What's up, buddy? 196 00:09:54,120 --> 00:09:55,929 Hey, Cole, you know what? We brought you something. 197 00:09:56,000 --> 00:10:00,881 Oh, my goodness, you're huge! And I like you tremendously! 198 00:10:02,200 --> 00:10:03,440 I missed you so much. 199 00:10:03,960 --> 00:10:05,200 Oh, my goodness! How you doing? 200 00:10:05,280 --> 00:10:06,520 Hey! 201 00:10:06,600 --> 00:10:07,681 _l-ley. 202 00:10:07,760 --> 00:10:09,171 - How you doing? - How's it going, man? 203 00:10:09,240 --> 00:10:11,925 - Happy birthday, little fella. - Thanks, haven't seen you in a while. 204 00:10:12,160 --> 00:10:13,161 Alex! 205 00:10:14,120 --> 00:10:15,485 I could use a little help, what do you think, huh? 206 00:10:15,560 --> 00:10:17,403 - Maybe pick up a little bit? - I was in the bathroom. 207 00:10:17,480 --> 00:10:19,482 Yeah, we know. Do you have to make it a 45-minute production 208 00:10:19,560 --> 00:10:21,244 when we're having guests over? Jesus! 209 00:10:21,320 --> 00:10:23,129 - I was reading an article... - Maybe you could shut the door. 210 00:10:23,200 --> 00:10:24,770 It's fucking toxic in here. 211 00:10:25,160 --> 00:10:26,685 I was airing it out! 212 00:10:27,760 --> 00:10:30,047 - I'm sorry, I'm sorry. - I'm sorry! 213 00:10:30,120 --> 00:10:33,727 - Oh, sweetie, no. Please. - I got it, it's fine. 214 00:10:33,920 --> 00:10:35,410 Hon, did we get Jase a gift? 215 00:10:35,640 --> 00:10:38,291 Jase, we forgot. We're gonna get it this weekend, sorry! 216 00:10:38,480 --> 00:10:39,766 - Oh, shit, we're gonna get something. - It's fine. 217 00:10:39,840 --> 00:10:41,842 - That's Ben and Miss. - Yeah, we haven't seen them. 218 00:10:42,000 --> 00:10:43,001 Ben and Missy are here. 219 00:10:43,120 --> 00:10:45,122 - You look good. - Thanks, you, too. 220 00:10:45,200 --> 00:10:47,726 - I mean, you're... Did you... - I lost weight. 221 00:10:47,800 --> 00:10:49,962 - It's fucking sweet of you to even notice. - You did. You look good. 222 00:10:50,040 --> 00:10:51,166 - Really? - Alex! 223 00:10:51,880 --> 00:10:54,201 Could you get the fucking door? What are you, deaf? 224 00:10:55,120 --> 00:10:56,884 Did the... Did the bell ring? 225 00:10:58,000 --> 00:10:59,525 Are you fucking kidding me today? 226 00:11:00,000 --> 00:11:02,685 You want me to get it? I'll get it, I'm doing everything else. 227 00:11:02,960 --> 00:11:05,281 - I might have to murder him. - Do you want me to put the sauce on? 228 00:11:05,840 --> 00:11:07,126 - Hey, man. - Hey! Oh... 229 00:11:07,200 --> 00:11:08,247 Yep. All day. 230 00:11:08,320 --> 00:11:11,051 I apologize for the 50 times he rang the doorbell. 231 00:11:11,440 --> 00:11:13,249 - Hey. - Hey, how we doing? 232 00:11:13,360 --> 00:11:14,566 - Hey, Troy. - Hello. 233 00:11:14,640 --> 00:11:16,404 - Hey. Hi, guys. - Hi. 234 00:11:16,880 --> 00:11:18,450 - Happy birthday. - Thanks. 235 00:11:18,520 --> 00:11:20,443 Happy birthday. I'm sorry. I feel like an asshole, 236 00:11:20,520 --> 00:11:21,806 apparently I forgot to pick up your gift. 237 00:11:21,880 --> 00:11:24,531 Which was already wrapped and paid for and two blocks from his office... 238 00:11:24,600 --> 00:11:27,331 - I'll get it to you tomorrow. -...still couldn't find the time to pick it up. 239 00:11:27,400 --> 00:11:29,323 It's a tie. You can return it. 240 00:11:29,400 --> 00:11:32,085 It's okay, but thanks. 241 00:11:35,240 --> 00:11:36,844 Wait, so who was this guy again? 242 00:11:36,920 --> 00:11:39,446 Oh, my God, he was a setup through my boss. 243 00:11:39,520 --> 00:11:41,124 I got there, he was 61. 244 00:11:41,920 --> 00:11:45,288 I'm sorry, excuse me. Can I put him in with Katie? Do you mind? 245 00:11:45,400 --> 00:11:47,084 Oh, yeah, the monitor's right there. Go ahead. 246 00:11:47,160 --> 00:11:48,161 He's fine. 247 00:11:49,240 --> 00:11:52,528 - My God, he's fine. He'll be fine. - I'll put him in there. He'll fall asleep. 248 00:11:52,800 --> 00:11:53,801 He's hungry 249 00:11:54,720 --> 00:11:56,449 That's his hungry cry. Just go feed him. 250 00:11:56,640 --> 00:11:58,369 Why don't you feed him? 251 00:11:59,280 --> 00:12:00,725 I brought the bottle, why don't you feed him for once? 252 00:12:00,800 --> 00:12:03,610 Fine, I'll feed him! It's not like it's that big a deal. 253 00:12:05,680 --> 00:12:07,205 She acts like I raped her to have a kid. 254 00:12:15,280 --> 00:12:16,566 So, Jase, how's work? 255 00:12:18,000 --> 00:12:19,331 Oh, fine. 256 00:12:19,800 --> 00:12:22,531 - We're doing the Bud Super Bowl spots. - Excuse me. 257 00:12:22,800 --> 00:12:24,723 - Pretty cool. - That is cool. 258 00:12:27,600 --> 00:12:28,806 And that's my cue. 259 00:12:30,120 --> 00:12:31,565 My turn, clearly... 260 00:12:31,640 --> 00:12:33,210 - You need help, sweetie? - No, no, I'm all right. 261 00:12:36,680 --> 00:12:37,806 How's Callie? 262 00:12:38,600 --> 00:12:41,490 Oh, we... We broke up. 263 00:12:42,760 --> 00:12:45,570 - No... - Like, four months ago. 264 00:12:47,480 --> 00:12:48,481 Oh... 265 00:13:23,160 --> 00:13:25,367 - Can we get another? - Thank you. 266 00:13:27,440 --> 00:13:29,727 - Jesus Christ. - That was unbelievable. 267 00:13:29,800 --> 00:13:30,801 - Seriously, though... - God! 268 00:13:31,680 --> 00:13:37,642 We don't know those people. Those people are mean, and angry, and... 269 00:13:37,920 --> 00:13:39,046 Mean. 270 00:13:39,680 --> 00:13:41,444 - When did that happen? - I don't know. 271 00:13:41,520 --> 00:13:42,851 I don't know, when they had kids? 272 00:13:42,920 --> 00:13:46,288 - Come on, that doesn't make you mean. - Maybe it does. 273 00:13:46,920 --> 00:13:48,160 Can we get a couple more? 274 00:13:48,520 --> 00:13:52,161 No, come on, it can't be that. It can't be just that. 275 00:13:52,400 --> 00:13:54,880 - I mean, it's hard, yeah. It's got to be hard. - Sure. 276 00:13:54,960 --> 00:13:56,121 You know, you go through pregnancy 277 00:13:56,200 --> 00:13:59,170 and it's stressful and you're fat and cranky, and I get that. 278 00:13:59,240 --> 00:14:00,446 Of course. 279 00:14:00,520 --> 00:14:02,363 But, I'm sorry, that's what you signed on for. 280 00:14:02,440 --> 00:14:04,204 - Yes, you did. - They both knew going in 281 00:14:04,320 --> 00:14:06,129 that it was going to be shitty for nine or ten months. 282 00:14:06,240 --> 00:14:07,207 I know, right. 283 00:14:07,280 --> 00:14:09,487 But, then, you get a great kid at the end. Like Cole. 284 00:14:09,560 --> 00:14:12,245 I know. The having the kid part's exciting and great. 285 00:14:12,320 --> 00:14:13,810 Miracle of life, people bring gifts. 286 00:14:13,880 --> 00:14:16,167 You got visitors, the in-laws, everyone's around, 287 00:14:16,240 --> 00:14:19,642 people bake things and knit little hats... 288 00:14:19,720 --> 00:14:21,085 Yeah, 289 00:14:21,640 --> 00:14:27,966 but then after all the hoopla, nobody sleeps for what, like a year? 290 00:14:28,600 --> 00:14:29,761 Yeah, a year or two. 291 00:14:30,240 --> 00:14:31,401 Right. 292 00:14:32,600 --> 00:14:33,726 That'll make you mean. 293 00:14:34,240 --> 00:14:35,366 You know what the hardest part is to me, though? 294 00:14:35,440 --> 00:14:37,488 The part I just can't wrap my brain around? 295 00:14:37,760 --> 00:14:39,091 The loosening of the vagina 296 00:14:39,160 --> 00:14:41,606 and the worry that your guy'll never like fucking you again 297 00:14:41,680 --> 00:14:43,205 because it's cavernous now, and not... 298 00:14:43,720 --> 00:14:44,767 Sorry, go ahead. 299 00:14:46,040 --> 00:14:48,850 No, the hardest part, and everyone says this, 300 00:14:48,920 --> 00:14:53,209 is that suddenly you love this creature, I mean, this stranger, right? 301 00:14:53,280 --> 00:14:55,681 Far and above the person you chose to spend the rest of your life with. 302 00:14:55,760 --> 00:15:00,049 The person you chose on the planet over absolutely everyone else to be with. 303 00:15:03,280 --> 00:15:07,365 But what's the alternative, just not like your kid that much? 304 00:15:07,440 --> 00:15:10,842 Talk about him behind his back and leave him out of things? 305 00:15:10,920 --> 00:15:11,921 Tell him he's a douchebag? 306 00:15:12,000 --> 00:15:16,801 No, this is my point, the setup is flawed. I mean, think about it. 307 00:15:16,880 --> 00:15:19,087 At my age, even if I meet my guy, 308 00:15:19,160 --> 00:15:23,006 I mean, the guy I've been waiting for my whole life, I'll have, like, what? 309 00:15:23,080 --> 00:15:26,163 Six months to a year of awesome before we're plunged into babydom 310 00:15:26,240 --> 00:15:28,129 and then it doesn't get good again for like five years? 311 00:15:28,200 --> 00:15:29,565 Yeah, if you survive it. 312 00:15:30,680 --> 00:15:36,244 You see? I don't know how you get to be the most important person to your person 313 00:15:36,320 --> 00:15:37,845 and not miss out on having a kid. 314 00:15:37,920 --> 00:15:40,241 Unless you marry a divorced guy with kids. 315 00:15:40,320 --> 00:15:42,721 Yeah, but then you miss out on birth and you're second best to the kids. 316 00:15:42,800 --> 00:15:43,801 So what are you saying? 317 00:15:43,920 --> 00:15:48,323 You want to be already divorced, with a kid, so you can meet the man of your dreams? 318 00:15:52,280 --> 00:15:54,487 Actually, divorced people have it kind of great. 319 00:15:54,560 --> 00:15:57,882 They get all the toxic unsexy stuff out of the way with the first person, 320 00:15:57,960 --> 00:15:59,962 and then when they meet the person they really want to be with, 321 00:16:00,040 --> 00:16:02,008 they only have to deal with the kid half the time. 322 00:16:02,200 --> 00:16:03,281 Right, built-in child care. 323 00:16:03,360 --> 00:16:06,284 Right, they get all kinds of time together when the kid's with the ex, 324 00:16:06,400 --> 00:16:09,722 then they get QT with the kid because it's special. 325 00:16:09,800 --> 00:16:12,929 - Right. It's like the perfect setup. - Or you could just not have kids. 326 00:16:13,040 --> 00:16:16,601 - Oh, I want them so much, don't you? - Are you kidding? Of course, I do. 327 00:16:16,960 --> 00:16:21,045 - I'm gonna have a kid no matter what. - Well, me, too. At least one. 328 00:16:22,520 --> 00:16:23,851 Thanks. 329 00:16:24,400 --> 00:16:27,244 - Why don't we just do it? - Do what? 330 00:16:27,320 --> 00:16:30,403 - Have a kid. Get it over with. - What? 331 00:16:30,480 --> 00:16:34,724 We love each other, we trust each other, we're responsible, gainfully employed, 332 00:16:34,800 --> 00:16:38,168 and totally not attracted to each other physically. 333 00:16:38,240 --> 00:16:40,208 Yeah, that'd be perfect, beat the system. 334 00:16:40,280 --> 00:16:43,489 Right. We have the kid, share all the responsibility, 335 00:16:43,560 --> 00:16:46,211 and just skip over the whole marriage and divorce nightmare. 336 00:16:46,280 --> 00:16:49,011 I mean, you don't really have a lot of time to waste, doll. 337 00:16:49,080 --> 00:16:51,447 Get to it, pop one out, lose the weight quickly, 338 00:16:51,520 --> 00:16:53,284 then start looking for your guy. 339 00:16:56,400 --> 00:16:59,563 I can't really tell if you're kidding right now. 340 00:17:03,680 --> 00:17:04,727 Yes? 341 00:17:05,160 --> 00:17:06,685 - What if I wasn't? - What? 342 00:17:07,240 --> 00:17:08,765 - Kidding. - Really? 343 00:17:09,120 --> 00:17:10,884 Just what if? 344 00:17:10,960 --> 00:17:13,361 Just talk it through for a sec, pro and con it. 345 00:17:13,800 --> 00:17:15,131 Yeah, just spitball. 346 00:17:15,800 --> 00:17:18,644 I never got that expression, 347 00:17:18,720 --> 00:17:22,930 how do you go from fourth grade, hitting people in the neck with small pieces of... 348 00:17:23,240 --> 00:17:24,810 - Off topic. - Sony. 349 00:17:25,920 --> 00:17:29,447 Well, what would we tell our future people? 350 00:17:29,640 --> 00:17:32,803 Easy. We dated casually once or twice, got pregnant, 351 00:17:32,880 --> 00:17:34,723 you wanted to keep the kid 'cause you're old. 352 00:17:34,800 --> 00:17:35,847 Thanks. 353 00:17:35,920 --> 00:17:39,242 I had no choice, so we decided to split custody and remain friends. 354 00:17:39,320 --> 00:17:40,560 That makes me the villain. 355 00:17:40,640 --> 00:17:43,325 Okay, we both wanted a kid but not each other, 356 00:17:43,400 --> 00:17:45,402 so split custody and remained friends. 357 00:17:45,720 --> 00:17:47,165 Better. 358 00:17:47,600 --> 00:17:49,364 What if I meet my guy while I'm pregnant? 359 00:17:49,440 --> 00:17:52,808 Then you say you're not sure whose it is. You've been dating casually. 360 00:17:52,880 --> 00:17:55,770 - Then I'm a slut. - Okay, all right. 361 00:17:55,840 --> 00:17:59,640 Well, then, you told the guy whom you only slept with once, me, 362 00:17:59,720 --> 00:18:02,644 and I wasn't into it, but you were and it's your body, so 363 00:18:02,720 --> 00:18:06,042 You know what? I'm not gonna find my guy till post-baby, 364 00:18:06,120 --> 00:18:07,167 I need to drink on dates. 365 00:18:07,320 --> 00:18:09,049 - Really? - Really, really. 366 00:18:09,240 --> 00:18:11,481 - Really, really. - Okay, look me in the eye... 367 00:18:11,560 --> 00:18:12,721 Oh, boy. 368 00:18:12,800 --> 00:18:16,441 And tell me that you will be 100% committed to this, half the time. 369 00:18:16,520 --> 00:18:21,401 I will be 100% committed to this, half the time, maybe even more. 370 00:18:22,600 --> 00:18:23,965 Cheers. 371 00:18:27,440 --> 00:18:29,329 Puts hair on your chest. 372 00:18:29,400 --> 00:18:31,289 Shit, what do we tell our friends? 373 00:18:31,360 --> 00:18:33,328 Oh, don't worry about it. I'm good on my feet. 374 00:18:34,240 --> 00:18:36,049 Oh, my God, are you serious? 375 00:18:36,200 --> 00:18:37,201 Yes. 376 00:18:37,360 --> 00:18:40,842 It's our dream, we've always wanted you guys to get together! 377 00:18:41,240 --> 00:18:44,767 - Oh, no... - No, we're not going to get together. 378 00:18:45,160 --> 00:18:46,161 They're not getting together. 379 00:18:46,240 --> 00:18:48,083 They're just gonna fuck one time and have a kid. 380 00:18:48,160 --> 00:18:50,003 - Right? - Yeah, pretty much. 381 00:18:50,360 --> 00:18:53,045 - Why do you have to call it "fucking," man? - Oh, do we have to do this? 382 00:18:53,840 --> 00:18:55,604 Jule and Jase are trying to tell us something. 383 00:18:55,800 --> 00:18:58,280 - Look, we really wanna have a kid. - Yeah. 384 00:18:58,520 --> 00:19:02,206 We just don't want to subject that kid to our tragic marriage. 385 00:19:02,480 --> 00:19:04,164 Our tragic marriage? 386 00:19:05,320 --> 00:19:09,041 - No, our tragic marriage. - The one we would have. 387 00:19:09,640 --> 00:19:10,926 - Us. - I mean, see, 388 00:19:11,000 --> 00:19:14,561 we don't want to fall into the trap that most of our friends have... 389 00:19:17,840 --> 00:19:20,241 We want to do it in a way that doesn't kill the romance and... 390 00:19:21,240 --> 00:19:22,571 Right. 391 00:19:25,080 --> 00:19:28,368 The thing is, I'm old. ls the thing. 392 00:19:28,760 --> 00:19:30,569 I get it. 393 00:19:30,640 --> 00:19:33,166 You want to have a kid, but without all the shit that comes with marriage. 394 00:19:33,600 --> 00:19:35,204 - Right. Yes. - Yes. 395 00:19:35,840 --> 00:19:37,524 Totally makes sense to me. 396 00:19:46,400 --> 00:19:50,325 You are good on your feet. Your pitches must go great. 397 00:19:50,400 --> 00:19:51,731 You're welcome. 398 00:19:53,600 --> 00:19:55,841 Oh, my God, what about our parents? 399 00:19:55,920 --> 00:20:00,482 Well, your mom will cry, and my dad will write a check. 400 00:20:02,080 --> 00:20:03,366 Right. 401 00:20:05,960 --> 00:20:09,043 - You don't think she's really upset, do you? - No. 402 00:20:09,400 --> 00:20:11,767 - Why are you so upset? - Why? 403 00:20:11,840 --> 00:20:16,243 - Why? Because it's an affront to us. - To us? Like specifically to us? 404 00:20:16,360 --> 00:20:19,569 To all normal people who struggle and make sacrifices 405 00:20:19,640 --> 00:20:23,042 and make commitments to make a relationship work, yes, it's insulting. 406 00:20:23,120 --> 00:20:25,646 To us, specifically and in general. 407 00:20:25,720 --> 00:20:28,530 - Wow. Okay, Judge Judy. - Judge“. 408 00:20:28,760 --> 00:20:30,762 You don't think it's insulting to our way of life? 409 00:20:31,000 --> 00:20:32,968 Our way of... 410 00:20:33,040 --> 00:20:34,201 What? 411 00:20:34,280 --> 00:20:39,286 We're not Mormons or old-timey people. We don't exactly have a way of life, babe. 412 00:20:39,520 --> 00:20:42,330 - You know what I mean. - It's a brave new world, honey. 413 00:20:42,560 --> 00:20:44,961 There are test-tube babies and surrogate babies 414 00:20:45,040 --> 00:20:46,724 and Jon & Kate Plus 8. 415 00:20:46,800 --> 00:20:49,280 I don't think that two friends having a kid together 416 00:20:49,360 --> 00:20:52,682 because it might be her last chance is the worst thing that I ever heard. 417 00:20:53,960 --> 00:20:56,088 Two seconds, we'll be right back. Two seconds. 418 00:20:56,800 --> 00:20:58,643 Oh, my God, that's the worst idea I've ever heard. 419 00:20:58,720 --> 00:21:00,961 Oh, my God. What do we do? What do we say? 420 00:21:01,040 --> 00:21:04,408 I don't know. Nothing. I mean, we can't say anything, right? 421 00:21:04,480 --> 00:21:07,848 We'll be right there, you guys! This is so exciting! 422 00:21:08,040 --> 00:21:10,008 - They're so fucked. - So fucked. 423 00:21:10,240 --> 00:21:12,527 - They seem totally on board. Yes. - They're on board. 424 00:21:13,000 --> 00:21:15,241 I mean, I get the ticking clock thing for Julie, 425 00:21:15,320 --> 00:21:17,084 but why do you think Jason wants to do this? 426 00:21:17,160 --> 00:21:19,003 I know, I didn't even think he wanted to have kids, 427 00:21:19,080 --> 00:21:21,287 but I know she wanted to have kids eventually, but... 428 00:21:21,400 --> 00:21:22,401 Right. 429 00:21:22,520 --> 00:21:24,488 - You think he feels sorry for her? - What? No. 430 00:21:24,720 --> 00:21:28,441 No, what, I mean, no. 431 00:21:28,520 --> 00:21:31,205 - Not just that. - You think he feels sorry for her. 432 00:21:32,000 --> 00:21:35,243 Okay, maybe partly he feels sorry for her. Is that so bad? 433 00:21:35,320 --> 00:21:38,802 I mean, he's got all the time in the world, but this might be it for her. 434 00:21:41,480 --> 00:21:43,448 What? "it" for her? 435 00:21:43,520 --> 00:21:46,285 - Oh, no... - That is so fucking insulting! 436 00:21:46,360 --> 00:21:48,442 - Oh, now I'm insulting? - Yes! 437 00:21:48,520 --> 00:21:51,330 She's insulting, I'm insulting, it's a terrible day for you. 438 00:21:51,400 --> 00:21:54,131 You're saying it's it for her. I mean, she's not dying. 439 00:21:54,200 --> 00:21:58,125 Okay, well, you set her up with a guy, what, four years ago? 440 00:21:58,200 --> 00:21:59,770 - Who was in prison! - God! 441 00:21:59,880 --> 00:22:02,201 I'm just saying, who do we know? 442 00:22:02,280 --> 00:22:04,123 Who do we know, good guys, 443 00:22:04,200 --> 00:22:07,488 who are available and ready to commit in their late thirties? 444 00:22:07,760 --> 00:22:09,091 I don't have anyone for her. 445 00:22:09,240 --> 00:22:11,811 It's not that hard. I mean, that's ridiculous. 446 00:22:11,880 --> 00:22:14,724 So we find her somebody younger, like your age. 447 00:22:14,920 --> 00:22:16,001 Well that's not gonna happen. 448 00:22:16,080 --> 00:22:17,844 What do you mean? That's happening right now. 449 00:22:18,120 --> 00:22:19,804 With us? That's different. 450 00:22:19,880 --> 00:22:21,370 - That's unfair. - Why? 451 00:22:21,440 --> 00:22:23,761 Because, hon, when we met, you were in your twenties. 452 00:22:23,840 --> 00:22:28,243 - So? - So, 28, 22, that's hot. 453 00:22:28,320 --> 00:22:30,448 38, 32, not so much. 454 00:22:31,000 --> 00:22:34,971 Are you seriously telling me that if we met today, 455 00:22:35,080 --> 00:22:36,081 it wouldn't happen? 456 00:22:37,480 --> 00:22:39,005 Honestly, no. 457 00:22:41,000 --> 00:22:42,126 Probably not. 458 00:22:42,600 --> 00:22:45,683 - You're a super douchebag. - I'm kidding! 459 00:22:47,840 --> 00:22:49,968 - I'm kidding. - I'm gonna strangle you! 460 00:22:50,360 --> 00:22:52,169 - Last question. - Shoot. 461 00:22:53,160 --> 00:22:55,162 Did we decide on a method? 462 00:22:57,080 --> 00:23:02,041 Is it worth trying the drunken sex thing once or twice 463 00:23:02,160 --> 00:23:03,525 on the off chance? 464 00:23:13,880 --> 00:23:15,450 - He is not... - Yeah... 465 00:23:16,760 --> 00:23:18,250 And that is... Okay. 466 00:23:20,360 --> 00:23:21,771 Sorry. 467 00:23:21,840 --> 00:23:24,047 - Thanks. Thanks a lot. - No, no, no. I'm sorry. 468 00:23:24,120 --> 00:23:26,964 - It's just weird. - I know. 469 00:23:27,040 --> 00:23:29,202 It's like kissing a brother, or something. 470 00:23:29,640 --> 00:23:31,927 - Great. - Okay, try again. 471 00:23:35,920 --> 00:23:36,967 - For real. - It's fine. 472 00:23:37,040 --> 00:23:38,041 Okay. 473 00:23:39,720 --> 00:23:42,883 Maybe we should not kiss and just watch the porn. 474 00:23:43,280 --> 00:23:44,281 Little more porn. 475 00:23:46,000 --> 00:23:48,002 It's just sex, come on. 476 00:23:48,080 --> 00:23:49,605 - Just forget it's me for a second. - Okay. 477 00:23:49,680 --> 00:23:51,205 - And let's do this. - Okay. 478 00:23:52,560 --> 00:23:56,087 - Come on. - Let me just dim the lights a little bit. 479 00:23:56,160 --> 00:23:59,528 That's better. I'm sorry I don't have big tits. I know that's your thing. 480 00:23:59,600 --> 00:24:00,806 That's okay. I've seen your tits. 481 00:24:01,080 --> 00:24:02,525 You have? When? 482 00:24:03,040 --> 00:24:04,644 Streak night in college. 483 00:24:04,720 --> 00:24:08,281 Hamptons time-share, in the hot tub, millennium weekend. 484 00:24:08,360 --> 00:24:11,011 - Oh, that was a great trip. - It was. 485 00:24:11,200 --> 00:24:12,201 You're stalling. 486 00:24:13,080 --> 00:24:15,401 Sorry, okay. 487 00:24:15,640 --> 00:24:16,846 Let's just do it. 488 00:24:16,920 --> 00:24:20,527 Oh, I should tell you, I'm a grower, not a shower 489 00:24:20,600 --> 00:24:21,931 I know. 490 00:24:22,960 --> 00:24:26,601 - What? - No, I know it gets big. Leslie told me. 491 00:24:28,400 --> 00:24:30,528 Alex told her. Oh, and Callie told me. 492 00:24:30,600 --> 00:24:32,489 - Callie told you? - Yeah. 493 00:24:32,560 --> 00:24:35,370 I think she was trying to make me feel bad or something. 494 00:24:35,440 --> 00:24:36,601 How? 495 00:24:36,680 --> 00:24:40,287 I don't know, just 'cause I didn't have access to your big dick or something? 496 00:24:40,360 --> 00:24:43,204 I don't know, I didn't really get her. 497 00:24:43,560 --> 00:24:45,961 Really? Why didn't you ever tell me that? 498 00:24:46,040 --> 00:24:48,008 - I did. - YOU did? 499 00:24:48,080 --> 00:24:49,411 I did. 500 00:24:52,720 --> 00:24:55,041 - Anyway. Okay. - All right, good luck. 501 00:24:56,640 --> 00:24:57,846 - Here goes... - Yes. 502 00:25:04,320 --> 00:25:06,163 Wow, does that move really work on people... 503 00:25:06,240 --> 00:25:08,368 Are you kidding me? Seriously? 504 00:25:08,480 --> 00:25:09,641 Is this the way this is gonna go? 505 00:25:09,720 --> 00:25:12,007 That was such a... Right up there... It was... 506 00:25:12,080 --> 00:25:14,321 Well, yeah, we gotta get down to business here, sweetie. 507 00:25:14,440 --> 00:25:15,441 It was very sudden. 508 00:25:15,640 --> 00:25:19,122 I'm sorry, it's just sometimes girls need a little foreplay. 509 00:25:19,200 --> 00:25:20,690 - Oh, really? - A little something. 510 00:25:20,760 --> 00:25:24,685 Really? Is that what girls need? Are you going to tell me about what girls need? 511 00:25:24,760 --> 00:25:26,603 Sorry I said anything. Let's start again. 512 00:25:26,680 --> 00:25:28,250 You know I'm gonna need to get down there at some point, 513 00:25:28,320 --> 00:25:29,321 if we're going to conceive a child. 514 00:25:29,400 --> 00:25:31,368 - I do know that. Agreed. - All right. 515 00:25:31,560 --> 00:25:33,403 So may I approach the bench? 516 00:25:34,560 --> 00:25:35,561 Yes. 517 00:25:35,760 --> 00:25:37,250 Yeah? Okay. 518 00:25:43,760 --> 00:25:45,603 - This way? Okay. - Yeah, yeah, yeah. 519 00:25:46,800 --> 00:25:51,362 You know, was this a terrible idea? Not the thing, not the plan, but this way. 520 00:25:51,440 --> 00:25:52,566 Was it just not a good idea? 521 00:25:52,640 --> 00:25:55,530 Maybe I should just get going. I mean, this is starting to get embarrassing. 522 00:25:55,600 --> 00:26:00,003 No, no, no. Please don't. I haven't had sex in a really long time. 523 00:26:00,320 --> 00:26:02,129 Really? Me, too. How long? 524 00:26:03,440 --> 00:26:04,601 Three months. 525 00:26:07,000 --> 00:26:08,604 - You? - Thursday. 526 00:26:09,600 --> 00:26:11,648 You are such an asshole. 527 00:26:11,720 --> 00:26:14,087 - God, you didn't even tell me! - It's not a big deal. 528 00:26:14,160 --> 00:26:16,128 - It's kind of a big deal. - Really? 529 00:26:16,200 --> 00:26:17,884 - With that waitress? - Yeah. 530 00:26:19,480 --> 00:26:20,845 I bet she had big tits. 531 00:26:20,920 --> 00:26:22,046 - No. - Yes, she did. 532 00:26:22,160 --> 00:26:24,845 - She did, they were enormous. - Such an asshole. 533 00:26:25,040 --> 00:26:26,485 You're such a jerk, I hate you... 534 00:26:26,560 --> 00:26:30,929 Why don't you stop hitting me? It's a pain in the ass. 535 00:26:42,200 --> 00:26:45,727 Let's just pretend we're really into each other, okay? 536 00:26:47,080 --> 00:26:48,411 Okay. 537 00:27:01,560 --> 00:27:04,450 So, a life coach. What exactly does that mean? 538 00:27:04,640 --> 00:27:09,123 Basically, I just help people strategize, focus, prioritize, you know? 539 00:27:09,440 --> 00:27:11,169 Wow, that's a mouthful. 540 00:27:12,600 --> 00:27:16,969 Hi, I'll have a glass of the '93 Chéteauneuf-du-Pape. 541 00:27:18,880 --> 00:27:20,450 I'll just get a Stella. 542 00:27:24,000 --> 00:27:26,048 Sorry, I have to take this. 543 00:27:26,800 --> 00:27:28,325 H€Y- 544 00:27:29,680 --> 00:27:30,761 Now? 545 00:27:31,000 --> 00:27:34,447 Oh, my God! Oh, my God! It's okay. Doctor Wong, great! 546 00:27:34,640 --> 00:27:38,531 Do you think this epidural should be working better or something? 547 00:27:38,600 --> 00:27:40,329 Can you turn it up, do you think? 548 00:27:40,400 --> 00:27:42,289 Meningitis. Meningitis. 549 00:27:42,360 --> 00:27:43,930 Oh right, hey... 550 00:27:44,440 --> 00:27:45,646 Can I ask you to put some of this on? 551 00:27:45,720 --> 00:27:49,167 We saw an ER episode where the woman got spinal meningitis 552 00:27:49,240 --> 00:27:51,891 because she got the germs from the doctor's hands and died. 553 00:27:52,080 --> 00:27:55,163 It was really sad. I mean, it was good, it was a strong episode, but sad... 554 00:27:55,240 --> 00:27:57,925 All right, we're almost there, keep pushing. 555 00:27:59,000 --> 00:28:01,731 Oh, my God, it really is disgusting. It's super gross. 556 00:28:01,800 --> 00:28:03,962 Your vagina looks like a jellyfish. 557 00:28:05,760 --> 00:28:07,728 - Death by drowning or fire? - Not now! 558 00:28:07,920 --> 00:28:09,251 It's crowning. Scissors. 559 00:28:09,360 --> 00:28:11,044 - No, no... - Oh, no! 560 00:28:11,240 --> 00:28:13,527 No, Doctor, please, no episiotomy. 561 00:28:13,600 --> 00:28:16,001 She wants to be back in the dating pool in six to eight weeks, 562 00:28:16,080 --> 00:28:18,321 so if you could just let it tear naturally... 563 00:28:18,480 --> 00:28:19,527 What are you doing? 564 00:28:19,600 --> 00:28:21,841 All right, just a few more pushes. 565 00:28:21,960 --> 00:28:23,200 There, keep pushing. 566 00:28:23,400 --> 00:28:26,802 - It's coming! - I feel like it's coming out of my ass! 567 00:28:27,680 --> 00:28:28,681 Really? 568 00:28:29,200 --> 00:28:32,090 - Oh, my gosh, you guys. - I know, right? 569 00:28:32,320 --> 00:28:33,481 Hi. 570 00:28:33,680 --> 00:28:35,125 Are you waving hello to us? 571 00:28:36,160 --> 00:28:37,161 Unbelievable. 572 00:28:37,280 --> 00:28:38,327 You have a baby. 573 00:28:39,440 --> 00:28:41,124 - It was bad. - I know, honey, you look good... 574 00:28:41,240 --> 00:28:44,369 Look at him. He looks just like your father. 575 00:28:44,440 --> 00:28:46,647 Really? Who remembers? 576 00:28:47,240 --> 00:28:50,687 A widow with no grandchildren until now remembers. 577 00:28:50,760 --> 00:28:54,367 Mom, Dad left us 12 years before he died, and he remarried, 578 00:28:54,440 --> 00:28:57,489 you're not a widow, that's not what "widow" means. 579 00:28:57,680 --> 00:29:00,445 - Hello. - Hey, Mom. Hey, Dad. 580 00:29:00,520 --> 00:29:03,046 - Hey, Marcy. - Hello, sweetheart. 581 00:29:03,600 --> 00:29:05,204 This is all very weird. 582 00:29:05,280 --> 00:29:06,327 Hi, Phil. Nice to see you. 583 00:29:06,400 --> 00:29:08,402 Elaine, how've you been? 584 00:29:08,720 --> 00:29:10,768 Just wish my husband was here to see this. 585 00:29:11,560 --> 00:29:14,643 Leslie, Alex, how are your children? 586 00:29:14,800 --> 00:29:18,691 - The ones born in wedlock? - They're fine, thank you. 587 00:29:19,280 --> 00:29:21,487 - Who wants champagne? - Right here. 588 00:29:21,720 --> 00:29:22,721 I'd love some, Alex. 589 00:29:22,800 --> 00:29:24,609 It seems appropriate, right? 590 00:29:25,200 --> 00:29:26,690 So, this is Joe. 591 00:29:27,840 --> 00:29:28,966 Nice job, son. 592 00:29:29,360 --> 00:29:30,361 Well... 593 00:29:30,640 --> 00:29:33,484 - Phil, give him the gift. - Right. 594 00:29:33,560 --> 00:29:37,326 This is for your share, son. 595 00:29:37,520 --> 00:29:39,841 - Dad... - Oh, no, no, it's fine. 596 00:29:39,920 --> 00:29:42,082 Of course, it's all going to be down the middle. 597 00:29:42,160 --> 00:29:44,447 - So, don't worry. - Okay, we gotta run. 598 00:29:44,520 --> 00:29:46,409 - Really? That's it? - Congratulations. 599 00:29:46,480 --> 00:29:48,562 So you're... That's your... Okay. 600 00:29:48,680 --> 00:29:50,250 Gotta go check in at the hotel. 601 00:29:50,320 --> 00:29:51,765 'BYE-bye. - Bye. 602 00:29:51,840 --> 00:29:52,966 Thanks for... 603 00:29:54,480 --> 00:29:57,211 They are a delight. Cheers. 604 00:29:58,120 --> 00:29:59,929 You're really sweet. 605 00:30:00,440 --> 00:30:04,331 - It's a shame he got my nose. - I know. And my weak chin. 606 00:30:04,760 --> 00:30:06,125 Your chin's not weak. 607 00:30:06,240 --> 00:30:09,483 Yes it is, ljustjut it out a lot because I'm self-conscious. 608 00:30:10,000 --> 00:30:13,288 - If I kind of just... - Oh, yeah, you do. 609 00:30:13,360 --> 00:30:15,203 - Never noticed that before. - Yeah. 610 00:30:15,760 --> 00:30:19,446 - But he got your upper lip, thank God. - And hopefully my sense of humor. 611 00:30:19,520 --> 00:30:21,010 - What? - What? 612 00:30:22,160 --> 00:30:24,162 Hey, how was your date, by the way? 613 00:30:25,280 --> 00:30:29,569 She over-French-pronounces French words. 614 00:30:31,120 --> 00:30:33,122 - That's terrible. - Yeah. I needed an out. 615 00:30:34,240 --> 00:30:36,129 Good job. 616 00:30:36,200 --> 00:30:41,525 - Hey, doll, you did great. - Thanks. 617 00:30:41,600 --> 00:30:43,921 - He's pretty special, huh? - Yeah. 618 00:30:44,680 --> 00:30:46,250 I'm glad we did this. 619 00:30:46,680 --> 00:30:49,923 - Me, too. - I think it's gonna work out really well. 620 00:31:18,400 --> 00:31:20,846 You can take these up to your place, right? 621 00:31:22,760 --> 00:31:25,730 Ski boots. Oscillating fan. 622 00:31:27,000 --> 00:31:28,001 Terrible luggage. 623 00:31:32,760 --> 00:31:33,761 You all right? 624 00:31:40,760 --> 00:31:41,761 Okay. 625 00:31:43,560 --> 00:31:45,562 - Hey. - Oh, thank God you're here. 626 00:31:45,640 --> 00:31:46,687 What happened? 627 00:31:47,360 --> 00:31:49,283 I don't know what I'm doing wrong. 628 00:31:49,360 --> 00:31:53,445 I did everything. I fed him, I changed him, I burped him, I swaddled him... 629 00:31:53,840 --> 00:31:55,490 - Did you do the mobile? - Mobile... 630 00:31:55,600 --> 00:31:58,046 - You did mobile. - I did mobile, and the train thing, 631 00:31:58,120 --> 00:32:01,567 and fly like an airplane and he's been crying like this for an hour! 632 00:32:01,640 --> 00:32:03,961 - I think he hates me! - No, he doesn't hate you, sweetie. 633 00:32:04,040 --> 00:32:06,771 He doesn't hate anybody. He's not a hater. Come here. 634 00:32:06,840 --> 00:32:10,322 He's not bright enough to be a hater right now, his brain is like this big. 635 00:32:10,480 --> 00:32:12,289 - Don't say that. - It's true. 636 00:32:12,440 --> 00:32:13,646 Don't say that in front of him. 637 00:32:13,800 --> 00:32:15,370 He's dumb as a stump right now. 638 00:32:15,440 --> 00:32:18,887 He can't discern the nuances of who to hate right now. That comes later. 639 00:32:20,000 --> 00:32:21,047 You're okay. 640 00:32:27,960 --> 00:32:29,041 How did you do that? 641 00:32:29,360 --> 00:32:30,646 It's simple. He loves me and he hates you. 642 00:32:30,760 --> 00:32:32,205 - Oh, you are so mean! - I'm joking! 643 00:32:47,760 --> 00:32:50,286 - Are you kidding me? - Look. 644 00:32:50,360 --> 00:32:53,250 Are you kidding me? Are you re-gifting? 645 00:32:53,320 --> 00:32:54,924 - Yes. We have to be quiet. - Is this for me? 646 00:32:55,000 --> 00:32:57,287 - No, this is temporary. So calm down. - Is this for me? 647 00:32:57,360 --> 00:32:59,249 Okay. Oh, great. 648 00:32:59,480 --> 00:33:02,768 I can't do it. I gotta put Joe to bed. It's my night. Let's do Tuesday. 649 00:33:02,840 --> 00:33:05,002 No, my kid's got tumbling practice. 650 00:33:09,080 --> 00:33:11,606 - What? They're enormous, right? - They're big. 651 00:33:11,680 --> 00:33:13,045 But, you know, that's a good thing. 652 00:33:13,280 --> 00:33:15,886 What is the tits thing? I sort of get it now, but... 653 00:33:16,040 --> 00:33:21,331 Look, I can explain it very simply to you. Look at Joe right now. 654 00:33:21,800 --> 00:33:23,006 See how happy he is? 655 00:33:23,680 --> 00:33:25,569 That's as happy as he's ever going to be. 656 00:33:26,080 --> 00:33:27,491 Buried in tits. 657 00:33:28,000 --> 00:33:29,445 And your last job was? 658 00:33:29,640 --> 00:33:33,645 I was taking care of the most beautiful little girl in SoHo. 659 00:33:33,760 --> 00:33:35,762 - Wow. - That's wonderful. 660 00:33:36,840 --> 00:33:37,887 Wow. 661 00:33:40,960 --> 00:33:42,121 I just want to make one note. 662 00:33:42,200 --> 00:33:46,250 Is there anything you see, Jase, that you want to enquire about? 663 00:33:46,320 --> 00:33:48,527 - Or comment on? - Right. 664 00:33:48,720 --> 00:33:50,529 - No. - No. 665 00:33:50,920 --> 00:33:52,001 So, do I have the job? 666 00:34:01,320 --> 00:34:04,324 Hey, when do you think it'll be okay to get naked with someone? 667 00:34:04,400 --> 00:34:05,401 Let me see. 668 00:34:09,160 --> 00:34:10,525 I think we're three weeks out. 669 00:34:11,800 --> 00:34:13,802 - Three to four. - Okay, thanks. 670 00:34:14,280 --> 00:34:15,611 Five, tops. 671 00:34:21,200 --> 00:34:24,602 No, we haven't seen them. Like not once. Just e-mail. 672 00:34:24,680 --> 00:34:26,330 I'm amazed we're finally being invited over 673 00:34:26,400 --> 00:34:28,528 to witness this grand experiment in progress. 674 00:34:28,600 --> 00:34:30,090 - You haven't seen Jule? - No, can you imagine? 675 00:34:30,160 --> 00:34:33,801 We've had two dinner dates, and late drinks, she calls to cancel at the last minute, 676 00:34:33,880 --> 00:34:35,769 literally while I'm in the cab, by the way, 677 00:34:35,840 --> 00:34:37,251 and I had a sitter and everything. 678 00:34:37,320 --> 00:34:39,163 And these are on her nights, but I'm like, "Really?" 679 00:34:39,240 --> 00:34:41,163 Dude has missed the last five poker nights, 680 00:34:41,240 --> 00:34:42,651 and I'm like, "I'm sorry, that's living the dream?" 681 00:34:42,720 --> 00:34:44,404 That's my shitty life. 682 00:34:44,480 --> 00:34:47,086 Seriously, I expected a lot more out of these guys. A lot of big talk. 683 00:34:47,160 --> 00:34:50,642 He didn't even come Monday when I had floor seats for the Knicks. 684 00:34:50,720 --> 00:34:53,041 - Fuck you, why didn't you ask me? - Fuck you, you were in Chicago. 685 00:34:53,120 --> 00:34:54,884 Honey, just the floor, baby, that's it. You got it. 686 00:34:54,960 --> 00:34:56,849 - How was it? - It was amazing. 687 00:34:56,920 --> 00:34:58,331 I was right by Seinfeld. 688 00:34:58,400 --> 00:34:59,845 - Get the fuck out. - No. 689 00:35:00,040 --> 00:35:01,451 Get the fuck out. 690 00:35:03,360 --> 00:35:05,886 - Great. - That's funny. 691 00:35:10,040 --> 00:35:12,725 You know what, guys? I think that they are really struggling. 692 00:35:12,800 --> 00:35:16,247 And I think they just haven't been able to face us. 693 00:35:16,320 --> 00:35:17,321 Maybe. 694 00:35:17,400 --> 00:35:19,846 I don't think they had any idea how hard any of this was gonna be. 695 00:35:19,920 --> 00:35:20,921 They had no idea. 696 00:35:21,000 --> 00:35:22,081 Fuck off! 697 00:35:22,960 --> 00:35:24,041 Troy. 698 00:35:24,120 --> 00:35:26,009 - He's good at that. - No. 699 00:35:26,360 --> 00:35:30,604 Anyway, I think we need to be a little more supportive. You know? 700 00:35:32,160 --> 00:35:33,889 Yeah, they're probably in hell. 701 00:35:34,600 --> 00:35:36,329 Hey! 702 00:35:37,600 --> 00:35:41,207 Hey, Cole. How are you, can I take your coat? 703 00:35:41,280 --> 00:35:43,408 Good to see you, long time. 704 00:35:43,920 --> 00:35:45,763 Hi, Troy, how are you? 705 00:35:46,840 --> 00:35:49,525 Hi, Katie, you look so pretty. 706 00:35:49,600 --> 00:35:51,841 Hey, Cole, can I take your backpack? 707 00:35:52,720 --> 00:35:53,721 There he is. 708 00:35:54,160 --> 00:35:56,401 - Thank you very much. - The place looks amazing. 709 00:35:56,480 --> 00:35:58,130 Something smells good. 710 00:35:58,200 --> 00:36:01,044 - Hey, Jase, did you remember to get... - Of course, I did. 711 00:36:01,200 --> 00:36:03,885 Hey, who would like to watch Thomas the Tank Engine? 712 00:36:04,080 --> 00:36:05,969 - I do! I do! - Thomas! Let's do this. 713 00:36:06,040 --> 00:36:07,690 Uncle Jason is going to take you guys... 714 00:36:07,760 --> 00:36:09,364 - I know you want an espresso. - Oh, please. 715 00:36:10,280 --> 00:36:11,486 Help yourself. We have Bloody Mary mix, 716 00:36:11,560 --> 00:36:14,848 mimosas, whatever you want, I'm going to get the coffees going. 717 00:36:15,400 --> 00:36:18,131 Look at this! I can't believe how big he's gotten. 718 00:36:18,200 --> 00:36:19,690 Nineteen weeks, can you believe? 719 00:36:19,840 --> 00:36:22,605 - I feel totally inadequate. - No,donT 720 00:36:23,200 --> 00:36:24,770 This is ridiculous. 721 00:36:25,240 --> 00:36:28,722 - Yes, sweetie, if you need sugar, cream... - Gosh, look at you guys. Thank you... 722 00:36:28,800 --> 00:36:31,007 Jason made the most amazing quiches. 723 00:36:31,080 --> 00:36:35,085 We've got quiche Lorraine, and spinach, too. 724 00:36:35,320 --> 00:36:39,325 Oh, I got it, yeah. They're really great and hot, so dig in. 725 00:36:39,400 --> 00:36:41,528 - It's all right, buddy. - Hey, Jule, can you take him? 726 00:36:41,600 --> 00:36:42,647 Oh, you're such a faker. 727 00:36:42,800 --> 00:36:44,245 Oh, you're okay. 728 00:36:44,680 --> 00:36:46,205 Why don't you check him? You wanna check him? 729 00:36:46,280 --> 00:36:48,203 - Yeah, maybe. Do you mind? - Yeah, sure. 730 00:36:48,280 --> 00:36:50,601 - Can you do it? - Yeah, can you deal with the coffee? 731 00:36:50,680 --> 00:36:52,842 Yeah, I figured out the thing I kept fucking up, it was the lever... 732 00:36:52,920 --> 00:36:55,161 Look at you, competent. See how that works? 733 00:36:55,240 --> 00:36:57,925 Yeah, sure, it turns out I'm much better with shit than she is. 734 00:36:58,840 --> 00:37:02,686 It's true. But we decided guys spend more time crapping and puking, right? 735 00:37:02,760 --> 00:37:04,000 Are you kidding me? This one goes into the bathroom 736 00:37:04,080 --> 00:37:05,445 with a laptop and a sandwich. 737 00:37:05,560 --> 00:37:07,767 I like to take my time, babe. I like to take my time. 738 00:37:07,920 --> 00:37:09,445 Why are you proud of that? It's gross. 739 00:37:09,520 --> 00:37:11,761 So, you guys, tell me everything, what's been happening? 740 00:37:12,280 --> 00:37:13,441 Let's see... 741 00:37:14,080 --> 00:37:19,291 Well, we've been filling out the world's most ridiculous kindergarten application for Cole, 742 00:37:19,360 --> 00:37:20,441 tougher than the LSATs. 743 00:37:20,560 --> 00:37:24,087 - Oh, my God, really? - It's literally 17 pages of stuff like, 744 00:37:24,320 --> 00:37:26,641 "What are your child's most promising attributes?" 745 00:37:26,720 --> 00:37:29,803 I don't know. Pulling on his wiener and hitting stuff all the time? 746 00:37:30,160 --> 00:37:31,321 Freaking out his sister. 747 00:37:31,960 --> 00:37:33,610 - It's just gas. - Oh, good. 748 00:37:33,680 --> 00:37:36,331 Hey, Jase, how are things with the hot Latina nanny? 749 00:37:36,680 --> 00:37:38,250 Thanks for sending me her Facebook page, by the way, 750 00:37:38,360 --> 00:37:39,805 I jerked off to it a few times already. 751 00:37:40,160 --> 00:37:43,960 Wow, you are such a pig! You're a complete pig! 752 00:37:44,040 --> 00:37:46,281 - You weren't in the room. - It's fine. Penelope's over. 753 00:37:46,360 --> 00:37:47,930 - It doesn't matter. - What, since last night? 754 00:37:48,000 --> 00:37:49,240 - Yeah. - What happened? 755 00:37:49,320 --> 00:37:52,642 She got needy. And she voted for Bush. 2004, actually. 756 00:37:53,640 --> 00:37:56,120 Damn, six weeks and out? We could have hired her. 757 00:37:56,200 --> 00:37:57,611 You don't think Gladys is working out? 758 00:37:57,680 --> 00:38:01,446 No, I do, she just scares me a little. 759 00:38:01,520 --> 00:38:04,000 Doll, you didn't tell me that. Come on. 760 00:38:04,080 --> 00:38:05,889 - She's, like, mean to me sometimes. - She is? 761 00:38:05,960 --> 00:38:08,566 - A little bit mean. Just a couple of times. - She's gone. I'm gonna kill her. 762 00:38:08,680 --> 00:38:10,921 I think she just doesn't like me, exactly... 763 00:38:11,000 --> 00:38:13,207 Julie, when are you gonna get back out there? 764 00:38:13,280 --> 00:38:17,683 - Oh, I don't know, I'm not ready yet... - She thinks her vagina's too loose. 765 00:38:17,920 --> 00:38:19,684 - Jason! - No, I do. I absolutely do 766 00:38:19,760 --> 00:38:21,922 - But she's Kegeling. - Talking about Kegeling? 767 00:38:22,080 --> 00:38:24,481 - What is Kegeling? - It's exercises to strengthen your vagina. 768 00:38:24,560 --> 00:38:26,483 Yeah. I'm doing them constantly. I'm doing them right now. 769 00:38:26,680 --> 00:38:28,409 - You can't even tell. - I can tell. 770 00:38:28,480 --> 00:38:30,244 - I can see. - You saw it, right? 771 00:38:30,960 --> 00:38:32,007 That was a mean Kegel. 772 00:38:32,120 --> 00:38:34,600 Jule, don't wait too long, 'cause I have some serious prospects for you. 773 00:38:34,680 --> 00:38:36,170 Not all of them are convicts. 774 00:38:36,240 --> 00:38:39,210 - Oh, my God, I'm so annoyed with you. - Fingers crossed. 775 00:38:55,320 --> 00:38:58,563 - I don't want to go. - You're going. You should just go. 776 00:38:58,640 --> 00:39:04,409 But how lame is it that it's a lunch? I mean, late lunch? Really? 777 00:39:04,560 --> 00:39:06,881 Lunch is good, lunch is low stakes. 778 00:39:07,160 --> 00:39:10,846 I just want to stay here, though, and go to the park with you guys. 779 00:39:10,920 --> 00:39:12,331 I don't want to miss anything. 780 00:39:12,400 --> 00:39:14,721 We're literally going to see you in two hours. 781 00:39:14,800 --> 00:39:18,600 I know, but late lunch. It's so unpromising. 782 00:39:18,680 --> 00:39:20,444 - You know what I think? - What? 783 00:39:20,520 --> 00:39:22,761 I think late lunch can turn into early cocktails. 784 00:39:23,160 --> 00:39:25,640 So you can roll into evening if it's going well, 785 00:39:25,960 --> 00:39:28,930 but you also have a solid out 'cause it's just lunch. 786 00:39:29,040 --> 00:39:30,929 - A late lunch. - A late lunch, yes. 787 00:39:31,040 --> 00:39:33,884 So, I think it's an impressive, strategic move on his part. 788 00:39:34,120 --> 00:39:36,851 Wow. Thanks for saying that. 789 00:39:37,280 --> 00:39:38,520 All right, I'm gonna go. 790 00:39:38,680 --> 00:39:40,250 Good-bye. Good-bye. 791 00:39:42,560 --> 00:39:46,406 I will see you very soon. Bye. Have fun with Daddy. 792 00:39:46,840 --> 00:39:48,001 Say bye to Mommy. 793 00:39:48,520 --> 00:39:50,329 Tell Mommy you hope she gets laid! 794 00:39:50,440 --> 00:39:52,249 Shut up! God. 795 00:39:57,640 --> 00:39:59,881 No, no. 796 00:40:00,960 --> 00:40:02,121 Holy shit. 797 00:40:02,560 --> 00:40:05,450 Slow down! Okay, okay, you know what? Hey. 798 00:40:05,760 --> 00:40:08,445 - Okay, buddy, you just go with this, okay? - Okay, let's sit. Can you sit? 799 00:40:09,000 --> 00:40:11,002 Sit. Thank you. 800 00:40:12,760 --> 00:40:16,890 "DaW!" That's right, bud. "DaW!" 801 00:40:16,960 --> 00:40:20,487 Yeah, do you want to say hi to "claw"? 802 00:40:20,800 --> 00:40:26,284 Well, maybe this drop-dead beautiful woman who owns the "claw" will let you... 803 00:40:26,640 --> 00:40:27,846 Let you say hi... 804 00:40:28,360 --> 00:40:29,725 Are you serious? 805 00:40:29,800 --> 00:40:33,521 You're gonna hit on me with a baby? That's terrible. Boo! 806 00:40:33,760 --> 00:40:35,808 - What's wrong with you? - No, no, no, hey, I'm a free agent. 807 00:40:36,040 --> 00:40:39,408 I'm not married. And I wasn't hitting on you. 808 00:40:39,480 --> 00:40:40,527 Really? 809 00:40:40,600 --> 00:40:43,080 Okay, yeah, maybe I was hitting on you. But... 810 00:40:43,280 --> 00:40:44,770 Thank you. 811 00:40:44,840 --> 00:40:49,721 To be honest, you can't really walk around with that 812 00:40:49,840 --> 00:40:52,081 face and not invite that kind of comment. 813 00:40:52,160 --> 00:40:54,606 I'm sorry for saying that, that was the first thing that came out. 814 00:40:54,720 --> 00:40:58,406 I'm not usually this inarticulate or cheesy. 815 00:40:58,480 --> 00:41:00,847 I'm a bit off my game. A bit off my game. 816 00:41:01,600 --> 00:41:03,682 - Maybe a little bit. - Yeah. 817 00:41:03,760 --> 00:41:05,762 I'm sorry, do you mind if we, you know, 818 00:41:06,000 --> 00:41:07,684 he gets so excited when he sees a dog, it's crazy. 819 00:41:07,760 --> 00:41:09,364 Yeah, of course, it's fine. 820 00:41:09,560 --> 00:41:11,005 Hey, buddy, do you want to see the doggy? 821 00:41:12,400 --> 00:41:13,401 Great dog. 822 00:41:13,680 --> 00:41:16,923 Yeah, he's actually my neighbor's dog. 823 00:41:17,000 --> 00:41:19,685 I could never ever be responsible for another living thing. 824 00:41:20,720 --> 00:41:21,721 He's adorable. 825 00:41:21,840 --> 00:41:23,842 Thanks, yeah, I think so. 826 00:41:24,680 --> 00:41:27,251 Except for the nose. He got mine, poor thing. 827 00:41:27,520 --> 00:41:28,965 World of pain coming. 828 00:41:29,040 --> 00:41:31,361 Really? I think you have a great nose. 829 00:41:31,880 --> 00:41:34,087 - Oh, thank you. - Yeah, it's your ears I would worry about. 830 00:41:35,080 --> 00:41:36,889 - Really... - I'm just kidding. 831 00:41:38,200 --> 00:41:39,247 What's wrong with your nose? 832 00:41:39,640 --> 00:41:41,927 You know, it's just always been a thing for me, like... 833 00:41:42,000 --> 00:41:44,844 At certain angles, I really like the way it looks, and others, it's like, 834 00:41:44,920 --> 00:41:47,969 I don't know, it's not quite symmetrical with my chin. 835 00:41:48,040 --> 00:41:52,409 Wow, this is coming off very gay. And I am straight, 100%. 836 00:41:52,480 --> 00:41:55,723 You should know that. Don't let the hair product fool you. 837 00:41:56,760 --> 00:41:57,807 Oh, boy... 838 00:41:58,320 --> 00:42:00,641 - Okay, so you're not married. - No. 839 00:42:00,720 --> 00:42:02,961 - You're not gay. - No. 840 00:42:03,080 --> 00:42:04,809 - And you have a baby. - Yeah. 841 00:42:04,880 --> 00:42:06,086 So you're divorced? 842 00:42:06,280 --> 00:42:09,011 No. Never married. 843 00:42:09,280 --> 00:42:11,681 So, did you knock up a Catholic girl, or... 844 00:42:11,760 --> 00:42:13,489 No, she's not religious. 845 00:42:14,440 --> 00:42:20,721 We're friends, and she really wanted a baby. So, you know, this is my life now. 846 00:42:21,640 --> 00:42:23,768 Half the time. We split custody. 847 00:42:24,240 --> 00:42:27,767 - Wow. That's noble. - Thank you. 848 00:42:28,240 --> 00:42:30,368 - I'm Jason, by the way. I'm sorry. - Maryjane. 849 00:42:30,440 --> 00:42:32,522 Maryjane. That is a great name. 850 00:42:32,760 --> 00:42:35,684 - I was named after shoes. - It's a terrible name. 851 00:42:35,760 --> 00:42:38,604 Just kidding. It's a good name. It's a lovely name. 852 00:42:40,800 --> 00:42:43,610 Sorry, do you wanna go get coffee with me, by any chance? 853 00:42:44,840 --> 00:42:47,810 Just a cup of coffee. 854 00:42:50,120 --> 00:42:51,690 You are a pumpkin. 855 00:42:51,880 --> 00:42:53,006 You are such a pumpkin. 856 00:42:54,720 --> 00:42:58,964 - So what was wrong with him? - Nothing. He couldn't have been nicer. 857 00:42:59,520 --> 00:43:02,888 So just boring? Flatline? 858 00:43:02,960 --> 00:43:06,567 He was a nice, pleasant guy. 859 00:43:07,800 --> 00:43:10,644 Well, you got back out there, and we're all real proud of you. 860 00:43:10,720 --> 00:43:11,767 Thank you. 861 00:43:11,920 --> 00:43:14,048 - Cherry popped. - So to speak. 862 00:43:14,160 --> 00:43:16,401 - Oh, I have some news. - Oh, yeah? 863 00:43:17,280 --> 00:43:20,443 Let me put him down, and I can give you my full attention. 864 00:43:20,520 --> 00:43:22,045 It is way past bedtime. 865 00:43:22,160 --> 00:43:25,130 - Bye! - Bye. Good night, buddy boy. 866 00:43:26,680 --> 00:43:30,048 Okay, all right, I got you. Let's go. 867 00:43:30,840 --> 00:43:31,921 Let's go. 868 00:43:32,160 --> 00:43:34,049 - Bye. - Say good night to Daddy. 869 00:43:34,120 --> 00:43:36,122 - Say good night. - Bye. 870 00:43:37,520 --> 00:43:40,603 - I'll be right back. I want to hear your news. - Okay. 871 00:44:06,640 --> 00:44:07,641 What? 872 00:44:10,720 --> 00:44:12,210 Nothing, I... 873 00:44:13,720 --> 00:44:14,960 Just... 874 00:44:16,240 --> 00:44:17,844 I don't think this is so hard. 875 00:44:19,880 --> 00:44:21,166 You know. 876 00:44:23,480 --> 00:44:26,529 I mean, for me, it's been really... 877 00:44:28,720 --> 00:44:30,165 Really great. 878 00:44:31,080 --> 00:44:34,163 - You know? - Well, maybe we just got a good one. 879 00:44:35,440 --> 00:44:37,442 Yeah. Yeah. Maybe. 880 00:44:37,880 --> 00:44:41,646 Well, we also have the advantage of... We're not sleeping together, 881 00:44:41,720 --> 00:44:43,370 and we're not attracted to each other, 882 00:44:43,440 --> 00:44:47,081 so there's none of that sex stuff to cloud the experience. 883 00:44:47,280 --> 00:44:48,281 Right. 884 00:44:48,360 --> 00:44:51,682 I mean, it'd be different if we were married and I owed you something, 885 00:44:51,760 --> 00:44:55,048 and every time I went out, you resented the shit out of me, 886 00:44:55,120 --> 00:44:58,681 and every time I commented on how hot another woman is, 887 00:44:58,800 --> 00:45:00,040 you thought I was an asshole, 888 00:45:00,120 --> 00:45:04,682 or if I had to say you were back at your old weight when you weren't. 889 00:45:05,400 --> 00:45:08,085 All that stuff. We're lucky. 890 00:45:09,600 --> 00:45:12,570 - This is clean. Simple. You know? - Yes, yes. 891 00:45:13,760 --> 00:45:16,764 So, I'm sorry, you said you had... Thank you. You had news. What's your news? 892 00:45:16,880 --> 00:45:18,211 Oh, right. 893 00:45:21,440 --> 00:45:23,329 I think I met "the girl" today. 894 00:45:26,360 --> 00:45:27,361 I'm serious. 895 00:45:27,720 --> 00:45:30,929 That's so great. That's so great. 896 00:45:31,400 --> 00:45:33,129 I don't know what is wrong with me. 897 00:45:33,600 --> 00:45:38,083 Oh, babe. I was waiting for this to happen. 898 00:45:38,640 --> 00:45:39,721 You were? 899 00:45:40,000 --> 00:45:41,570 I mean, honey, you can't share all that shit with someone 900 00:45:41,640 --> 00:45:44,041 and not get confused, you know? 901 00:45:44,120 --> 00:45:47,681 Right. I'm just confused. It's not like I really want him or something, right? 902 00:45:47,760 --> 00:45:51,481 - No, honey. Yeah, it's Jason. You know? - I know. 903 00:45:52,560 --> 00:45:54,369 Jason, who we've always found to be... 904 00:45:54,480 --> 00:45:56,448 - Slightly effeminate. -...kind of gay. 905 00:45:56,520 --> 00:45:59,364 - He's short for you. - Yes. He's too short for me, right? 906 00:45:59,440 --> 00:46:00,521 Yes, yes. 907 00:46:00,760 --> 00:46:02,410 - You have never... - He is too short for me, right? 908 00:46:02,480 --> 00:46:04,005 -...Dated anyone near your height. - Is that right? 909 00:46:04,080 --> 00:46:05,923 Just because it makes me feel big, you know? 910 00:46:06,000 --> 00:46:08,241 Makes me feel like a linebacker, you know? Like, I have to slouch. 911 00:46:08,320 --> 00:46:11,085 You never go short, right? You can't wear heels... 912 00:46:11,160 --> 00:46:13,049 - You can't look up and... - Yeah. Yeah. I know. 913 00:46:13,800 --> 00:46:17,930 Plus he only likes hot girls with big tits. He doesn't find me even remotely attractive. 914 00:46:18,200 --> 00:46:20,726 Stop it. Stop that. 915 00:46:21,320 --> 00:46:23,926 I got to tell you, you know what, he's a pig when it comes to women. 916 00:46:24,000 --> 00:46:25,081 I know. 917 00:46:25,160 --> 00:46:27,083 This has got nothing to do with you. 918 00:46:27,160 --> 00:46:31,848 This is a guy who is a terrific friend, and he is a disaster romantically. 919 00:46:31,920 --> 00:46:32,921 Yes. 920 00:46:33,000 --> 00:46:35,606 And plus, we just know each other too well, you know? 921 00:46:35,680 --> 00:46:37,125 He's like a brother. 922 00:46:37,200 --> 00:46:40,329 - He's like an annoying dog of a brother. - Right. 923 00:46:40,560 --> 00:46:43,370 You don't want that. You don't want your brother. 924 00:46:43,520 --> 00:46:46,569 - Right. Of course not. - Because that's... That's gross. 925 00:46:46,640 --> 00:46:49,086 It is gross. And I don't want him. 926 00:46:49,200 --> 00:46:50,565 - You don't, right? Yeah. - I don't. 927 00:46:50,640 --> 00:46:53,689 I just want someone. 928 00:46:54,520 --> 00:46:56,488 You know, I just want somebody. 929 00:46:58,200 --> 00:47:00,601 It's been a really long time. 930 00:47:00,880 --> 00:47:03,087 I've never felt lonelier, you know. 931 00:47:03,520 --> 00:47:07,445 This is good. Change is good. I'm telling you, I have at least four setups. 932 00:47:07,720 --> 00:47:08,926 - Qkay, Yeah - C) Kay? 933 00:47:09,000 --> 00:47:11,287 - One of which is promising. - Okay. 934 00:47:11,360 --> 00:47:13,886 - Okay? - All right. And what about the other ones? 935 00:47:15,200 --> 00:47:16,770 They're not as promising. 936 00:47:19,120 --> 00:47:24,047 If you had any idea what it was like to look at you wearing that thing... 937 00:47:24,480 --> 00:47:25,481 I'm gonna head out. 938 00:47:25,560 --> 00:47:27,881 It makes, like, boners shoot out of my eyes. 939 00:47:28,000 --> 00:47:30,480 - I'm going on my date. - Okay, bye, Jule. 940 00:47:30,720 --> 00:47:31,846 Sorry about that, baby. 941 00:47:32,000 --> 00:47:35,322 We're all men, right? I mean, I showed up a man, I'm pretty sure. 942 00:47:35,400 --> 00:47:38,131 And not for nothing, but it's like, 943 00:47:38,200 --> 00:47:41,010 whose dick did you kiss to get the company pen, you know what I mean? 944 00:47:41,160 --> 00:47:42,207 Probably. 945 00:47:49,000 --> 00:47:50,968 - It's fine, it's fine. - He sounds pretty upset. 946 00:47:51,040 --> 00:47:52,087 No, no, no. It's fine. It's fine. 947 00:47:59,200 --> 00:48:00,247 I'll be right back. 948 00:48:00,320 --> 00:48:04,120 I got it. I'll be right in. Yes, I will. 949 00:48:05,240 --> 00:48:08,210 I promise. Bye. I gotta go. 950 00:48:08,400 --> 00:48:10,482 - Where do I... - Go talk to your guy. Go talk to your guy. 951 00:48:10,600 --> 00:48:12,011 Can I throw a grenade on him? 952 00:48:12,080 --> 00:48:13,684 - No, because he's on your team. - Right. How do I do that? 953 00:48:13,760 --> 00:48:16,240 Follow, it's showing you. It's showing you. 954 00:48:16,680 --> 00:48:18,125 I will do it. I will do it. 955 00:48:18,560 --> 00:48:22,565 You are so terrible at this. You are so bad. 956 00:48:27,280 --> 00:48:29,282 - Did you enjoy the show? - Oh, my God, it was amazing! 957 00:48:29,360 --> 00:48:30,361 That MJ's really something, huh. 958 00:48:30,440 --> 00:48:32,807 Yeah, I had no idea what a big deal this whole thing was. 959 00:48:32,880 --> 00:48:33,881 She's so great. 960 00:48:33,960 --> 00:48:38,090 Hey, Lewis, don't forget rehearsal tomorrow, right? 7:00. She's right this way. 961 00:48:38,440 --> 00:48:40,044 - You decent? - Yeah. 962 00:48:40,440 --> 00:48:42,124 Someone's here to see you. 963 00:48:42,200 --> 00:48:43,884 - In here? - In here. 964 00:48:43,960 --> 00:48:49,046 Hey. Oh, my God, thank you very much. Hi. Thanks so much. 965 00:48:49,120 --> 00:48:51,327 Is this okay that I come back here? 966 00:48:51,400 --> 00:48:53,243 - Yeah, of course. - Oh, my God. 967 00:48:53,320 --> 00:48:57,405 Well, she's an amazing dancer, so you can imagine how flexible she is. 968 00:48:57,480 --> 00:49:01,883 She literally does this position where her legs go behind her... 969 00:49:02,000 --> 00:49:03,161 I don't even know how it's done. 970 00:49:03,400 --> 00:49:06,006 I don't understand how it's possible. 971 00:49:06,920 --> 00:49:09,241 Dancers are usually lithe and boyish, so... 972 00:49:09,320 --> 00:49:12,369 Okay, well, get ready because here's the amazing thing. 973 00:49:12,440 --> 00:49:16,843 She is a skinny, flexible dancer, with a big rack. 974 00:49:16,920 --> 00:49:18,684 I mean, what are the odds? 975 00:49:18,760 --> 00:49:21,161 - What are the odds? - Wow, that is so great. 976 00:49:21,520 --> 00:49:22,851 - I know. - Yeah. 977 00:49:23,280 --> 00:49:27,001 Yeah. Is she nice? Does she have any sort of personality? 978 00:49:27,080 --> 00:49:29,048 Oh, the body is just the gravy. 979 00:49:29,120 --> 00:49:34,001 She is so cool and smart and talented, and she doesn't want kids. 980 00:49:34,840 --> 00:49:35,807 She's amazing, you're gonna love her. 981 00:49:35,880 --> 00:49:39,123 - I can't wait for you to meet her. - Yeah, me, too. 982 00:49:40,440 --> 00:49:42,249 - What was that? - What? 983 00:49:42,680 --> 00:49:46,480 - Are you not okay with this? - What? 984 00:49:46,560 --> 00:49:49,404 I don't know. You just seem so unsupportive. That's so unlike you. 985 00:49:49,480 --> 00:49:53,201 Oh, no, no, no. She sounds... She sounds great. 986 00:49:54,040 --> 00:49:55,883 She is. I can't wait for you to meet her. 987 00:49:56,040 --> 00:49:57,963 Me, too. Me, too. 988 00:49:58,240 --> 00:49:59,241 Okay. 989 00:49:59,640 --> 00:50:03,201 I gotta go. I'm late. So have a great night. 990 00:50:24,560 --> 00:50:28,007 - Hey, hey, hey, where you going? - Oh, sweetie, I'm sorry. I'm going home. 991 00:50:28,080 --> 00:50:29,127 No,no,no,no. 992 00:50:29,200 --> 00:50:33,410 - I'm just not feeling my sparkliest. - Listen to me! Pull it together. 993 00:50:33,480 --> 00:50:36,404 Right now, all right? Because this is it. 994 00:50:36,480 --> 00:50:38,687 That guy over there, is the Holy fucking Grail. 995 00:50:38,760 --> 00:50:39,886 - Okay. - Let's go. 996 00:50:39,960 --> 00:50:41,007 What's the catch? 997 00:50:41,080 --> 00:50:44,766 There's no catch. Great guy, great dad, very successful contractor. 998 00:50:44,880 --> 00:50:48,487 He just got divorced, that was in March, so I've sort of just been giving it time to settle, 999 00:50:48,560 --> 00:50:50,688 you know, because you only get one shot at a first impression. 1000 00:50:50,920 --> 00:50:53,924 Oh, my gosh! Oh, my God! So sorry. 1001 00:50:54,000 --> 00:50:56,287 - I'm sorry. - Are you all right? 1002 00:50:56,720 --> 00:50:58,051 We're so sorry. 1003 00:50:58,760 --> 00:51:00,444 No, that was me. That was... 1004 00:51:00,520 --> 00:51:03,364 I lost my footing, and then, I bumped into my friend Julie, here... 1005 00:51:03,440 --> 00:51:06,808 - We were looking at the tree... - And then slammed into me. 1006 00:51:06,920 --> 00:51:09,651 - I'm so sorry. - No, it is my fault. 1007 00:51:09,720 --> 00:51:11,085 I'm very clumsy. 1008 00:51:11,160 --> 00:51:13,606 Are you guys completely hammered already, or what's going on? 1009 00:51:14,080 --> 00:51:15,969 - We're not drunk. Not yet. - No. 1010 00:51:16,040 --> 00:51:18,441 I'm like an elephant in a china shop. 1011 00:51:19,120 --> 00:51:20,963 Bull in a china shop. 1012 00:51:21,720 --> 00:51:24,041 Anyhow, I am Kurt. And you are? 1013 00:51:24,120 --> 00:51:26,282 - Julie. - I'm Julie. 1014 00:51:26,360 --> 00:51:27,805 Like she said. 1015 00:51:30,600 --> 00:51:33,809 - Okay, okay. -ls everything okay? 1016 00:51:33,880 --> 00:51:36,121 Yeah, just a second... 1017 00:51:37,960 --> 00:51:41,203 Okay, well, I actually have to be at the theater at like 7:00. 1018 00:51:41,280 --> 00:51:43,647 - Okay. - So, I'm probably gonna head out... 1019 00:51:44,600 --> 00:51:45,647 Hey... 1020 00:51:46,320 --> 00:51:47,765 - Wow... - How's it going? 1021 00:51:47,920 --> 00:51:50,161 That... That's... 1022 00:51:50,320 --> 00:51:51,560 It's okay. 1023 00:51:52,120 --> 00:51:55,249 - Okay, you know what, I'll see you later. - Yeah, yeah. 1024 00:51:55,440 --> 00:51:58,922 I have the whole night just like later on after this. 1025 00:51:59,000 --> 00:52:00,843 - C) Kay? - C)Kay_ 1026 00:52:00,960 --> 00:52:01,927 Yeah! 1027 00:52:02,000 --> 00:52:04,606 - Bye. - How about a kiss. Just kidding. 1028 00:52:04,920 --> 00:52:06,888 So, what do you do? 1029 00:52:06,960 --> 00:52:10,009 When you're not busy crashing elementary school functions. 1030 00:52:11,520 --> 00:52:14,524 Basically, I help this really rich guy decide who to give his money to. 1031 00:52:14,600 --> 00:52:16,602 Wall Street guy, looking to clear his conscience kind of thing? 1032 00:52:16,840 --> 00:52:18,922 Something like that, yeah. Nice guy, though. 1033 00:52:19,000 --> 00:52:21,128 - You know, ish. -lsh. 1034 00:52:21,240 --> 00:52:22,241 Yeah. 1035 00:52:23,360 --> 00:52:24,691 Oh, God... 1036 00:52:25,400 --> 00:52:26,401 What is it? 1037 00:52:26,640 --> 00:52:31,601 Nothing, I really just haven't had anything like... 1038 00:52:31,680 --> 00:52:34,206 Like this happening for me, so... 1039 00:52:35,680 --> 00:52:37,921 So, I just... You're very... You know... 1040 00:52:38,520 --> 00:52:41,603 - You're not so bad yourself. - Oh, no, no. 1041 00:52:43,160 --> 00:52:44,161 L.- 1042 00:52:44,680 --> 00:52:50,289 I mean, I can put myself together, but... I just have good hair, you know. 1043 00:52:50,520 --> 00:52:54,445 Put myself together and good hair, two things. 1044 00:52:55,040 --> 00:52:56,849 Oh, come on, just hop in a cab and come back. 1045 00:52:57,000 --> 00:52:59,048 You know what? We have Sunday, right? 1046 00:52:59,120 --> 00:53:01,691 And I think that we should just stick with that 1047 00:53:01,760 --> 00:53:04,411 instead of ruining it with all of these almosts, okay? 1048 00:53:04,480 --> 00:53:05,481 But... 1049 00:53:05,560 --> 00:53:09,849 Look, I feel like a fucking teenager when I'm at your baby mama's apartment. 1050 00:53:10,400 --> 00:53:13,085 - Well, she's dating right now so I have to... - No, I know. 1051 00:53:13,160 --> 00:53:16,767 You guys are super progressive and cool and all of that shit, 1052 00:53:16,880 --> 00:53:21,204 and I love it, it's great, but I just don't need to know the ins and the outs of it. 1053 00:53:21,560 --> 00:53:23,164 Okay, well... 1054 00:53:24,400 --> 00:53:25,481 I'm coming. I'm coming. 1055 00:53:25,680 --> 00:53:28,604 Babe, I have to go. We are going to a gig downtown. 1056 00:53:28,720 --> 00:53:30,210 So I'm gonna talk to you later, okay? 1057 00:53:30,480 --> 00:53:33,290 Okay, well maybe I can meet you... Hello? 1058 00:53:34,280 --> 00:53:35,281 Babe? 1059 00:53:35,720 --> 00:53:37,051 Nobody ever came close? 1060 00:53:37,240 --> 00:53:43,009 Oh, no. I had this epic nine year thing from college with this guy Andy, 1061 00:53:43,080 --> 00:53:45,048 but it ended, 1062 00:53:45,600 --> 00:53:46,965 badly. 1063 00:53:47,920 --> 00:53:52,369 I don't know. Just not much of note since. 1064 00:53:52,440 --> 00:53:54,568 - I'm surprised. - Oh, well. 1065 00:53:54,960 --> 00:53:58,567 I don't get how people meet people if it isn't through college or work. 1066 00:53:58,640 --> 00:53:59,641 Yeah. 1067 00:53:59,880 --> 00:54:03,601 Anyway, so how about you. How did you meet your wife? 1068 00:54:03,680 --> 00:54:05,364 - College. Yep. - Right. 1069 00:54:05,440 --> 00:54:07,363 - What could go wrong? - Yeah. 1070 00:54:08,040 --> 00:54:09,201 What did? 1071 00:54:10,280 --> 00:54:13,045 You know, nothing really. There's no big story there. 1072 00:54:13,120 --> 00:54:14,645 We just fell out of love. 1073 00:54:15,760 --> 00:54:18,001 - I'm sorry. - Don't be. 1074 00:54:18,080 --> 00:54:21,641 We had been going through the motions for years, for the kids, 1075 00:54:21,720 --> 00:54:26,601 and it just seemed like a crazy way to spend your life, I mean, 1076 00:54:26,800 --> 00:54:28,564 -we're not dead yet. - Right. 1077 00:54:30,720 --> 00:54:32,210 So look, this is me. 1078 00:54:33,840 --> 00:54:39,085 So I can either call you a car, or maybe you want to come up for a drink, 1079 00:54:39,160 --> 00:54:40,321 in a real glass. 1080 00:54:43,480 --> 00:54:47,963 I would love to, but I should go home. 1081 00:54:48,320 --> 00:54:49,481 - You know... - Yeah. 1082 00:54:54,080 --> 00:54:56,606 - I have a baby. - Okay. 1083 00:54:56,680 --> 00:54:58,523 - But there's no guy. - Great. 1084 00:54:58,600 --> 00:55:00,921 I mean, there's a guy, but he's not my guy. 1085 00:55:01,000 --> 00:55:03,651 I mean, he's a friend guy, but I'm totally unattached. 1086 00:55:03,720 --> 00:55:05,324 - Even better. - Except for my kid. 1087 00:55:06,320 --> 00:55:09,529 - Yeah, of course. - Are you sure you still want to... 1088 00:55:10,360 --> 00:55:13,250 Wow, do you always talk this much? 1089 00:55:13,360 --> 00:55:15,283 Maybe. Sorry. 1090 00:55:34,480 --> 00:55:35,811 - Morning, Gord. - Morning. 1091 00:55:36,440 --> 00:55:37,965 It's a great day, isn't it? 1092 00:55:44,800 --> 00:55:46,131 Oh, my God. 1093 00:55:47,200 --> 00:55:48,884 Wow. Someone got lucky. 1094 00:55:49,680 --> 00:55:51,409 You have no idea. 1095 00:55:51,800 --> 00:55:53,564 - Is he asleep? - Yeah. 1096 00:55:54,000 --> 00:55:56,685 This guy is amazing. 1097 00:55:57,160 --> 00:55:59,003 - Oh, yeah? - Oh, yeah. 1098 00:55:59,080 --> 00:56:04,211 I mean, who knew there were men like this out there in the world? 1099 00:56:04,920 --> 00:56:07,321 - Really? - He's like, he's a man. 1100 00:56:07,400 --> 00:56:10,927 He's like a real, grown-up man. 1101 00:56:11,000 --> 00:56:13,810 So the exercises paid off. 1102 00:56:13,880 --> 00:56:14,927 The what? 1103 00:56:17,400 --> 00:56:21,769 Oh, yes, I think so. I think it was pretty tight. 1104 00:56:22,200 --> 00:56:26,091 - Wow, and you were so worried. - I know, I know, I mean... 1105 00:56:27,920 --> 00:56:32,847 Thank you. He's so big, it could be that that just canceled out any looseness. 1106 00:56:33,240 --> 00:56:37,131 I mean, the last guy I had sex with was you and this was like a quantum leap size-wise, 1107 00:56:37,240 --> 00:56:41,564 so I think it might end up being the same tightness overall. 1108 00:56:44,200 --> 00:56:47,204 Oh, no, no, no, no. I didn't mean it that way. 1109 00:56:47,280 --> 00:56:50,602 No, you were totally perfectly in proportion to your height. 1110 00:56:50,960 --> 00:56:52,450 Kurt's really tall, so... 1111 00:56:52,600 --> 00:56:54,443 - Kurt, huh? - Yeah. 1112 00:56:54,520 --> 00:56:56,522 Is he a Nazi? Nazi basketball player? 1113 00:56:57,640 --> 00:56:59,130 - What? - Nothing. 1114 00:56:59,200 --> 00:57:02,727 Oh, thank you for asking about my night, by the way. 1115 00:57:02,800 --> 00:57:06,043 - Joe had explosive diarrhea. - Oh, no. 1116 00:57:06,480 --> 00:57:07,481 Twice. 1117 00:57:07,920 --> 00:57:10,446 I scrubbed everything with bleach, even the baseboards, 1118 00:57:10,520 --> 00:57:13,046 I did laundry, and I waited up for you to come home, 1119 00:57:13,120 --> 00:57:14,406 so I could go see my girlfriend, 1120 00:57:14,480 --> 00:57:18,166 but I never heard from you because you were fucking Dirk Diggler. 1121 00:57:18,640 --> 00:57:21,723 - So... - Wait a second. 1122 00:57:21,800 --> 00:57:23,802 I'm sorry. 1123 00:57:24,640 --> 00:57:26,802 - I thought I had your blessing. - You do. 1124 00:57:26,920 --> 00:57:29,730 You always said if I was on a date and it was going well, to just go for it. 1125 00:57:29,840 --> 00:57:31,569 - That's what we... - Yeah, no, that's great. 1126 00:57:31,640 --> 00:57:34,883 That's perfect. A call or a text would have been nice, 1127 00:57:34,960 --> 00:57:38,806 but I'm incredibly relieved to know your pussy is still tight. 1128 00:57:40,320 --> 00:57:43,802 So, if you'll excuse me, I have to go shower, change, 1129 00:57:43,960 --> 00:57:48,409 and try and reclaim a small shred of my masculinity before going to work. 1130 00:57:49,360 --> 00:57:50,646 To try and sell beer. 1131 00:57:51,480 --> 00:57:54,006 - So, you're on duty tonight. - Okay. 1132 00:57:54,680 --> 00:57:56,205 - All night! - Okay. 1133 00:58:10,680 --> 00:58:12,284 Ski trip! Leave in 20. 1134 00:58:14,160 --> 00:58:16,891 - You do not sound excited. - I'm excited! 1135 00:58:22,880 --> 00:58:25,770 No, we're good. We're gonna get on the road in 15, 20 at the most, 1136 00:58:25,840 --> 00:58:27,842 which basically means 45 minutes. 1137 00:58:28,040 --> 00:58:30,520 I'm doing only slightly better myself. 1138 00:58:30,720 --> 00:58:33,803 Honey, did you find the sled yet? 1139 00:58:34,120 --> 00:58:35,645 I did everything you asked! 1140 00:58:35,800 --> 00:58:36,801 Thank you. 1141 00:58:36,880 --> 00:58:38,689 Oh, my God, I've been getting really excited about this trip. 1142 00:58:38,760 --> 00:58:41,127 - I think it's gonna be fun. - Do you think it's too soon? 1143 00:58:41,200 --> 00:58:42,486 What? With Kurt? 1144 00:58:42,560 --> 00:58:48,090 Yeah, I mean, meeting the friends, and Jason and dancer girl with the tits. 1145 00:58:48,160 --> 00:58:49,400 Is this a terrible idea? 1146 00:58:49,560 --> 00:58:51,483 Stop it, it's a great idea. 1147 00:58:51,720 --> 00:58:53,165 Kurt gets it, he's got kids. 1148 00:58:53,240 --> 00:58:54,685 - Hey. - Oh, there's Jason. 1149 00:58:54,880 --> 00:58:56,769 I should go. I'll call you from the road. I love you. 1150 00:58:56,920 --> 00:58:58,331 - Okay, babe, love you. - Bye. 1151 00:58:59,080 --> 00:59:02,766 Hey, thank you. Thank you so much. I really appreciate it. 1152 00:59:02,880 --> 00:59:06,805 Hey, buddy, how you doing? Oh, my gosh. Oh, my gosh. 1153 00:59:08,240 --> 00:59:10,049 I'll get it. Hello? 1154 00:59:10,520 --> 00:59:12,522 - Sorry, I must have pressed the wrong - Oh, no, no, no. 1155 00:59:12,600 --> 00:59:17,606 No, that's me. Hey, Kurt, it's me. That's just Jason, my friend. 1156 00:59:19,000 --> 00:59:22,368 My baby... Joe's dad, that's just Joe's dad. 1157 00:59:22,440 --> 00:59:23,771 Come on up. 1158 00:59:28,960 --> 00:59:30,007 L.- 1159 00:59:30,080 --> 00:59:32,208 So, are you guys all packed? 1160 00:59:32,280 --> 00:59:36,444 Oh, no, not quite. MJ's still in bed. We had a pretty late night. 1161 00:59:37,240 --> 00:59:38,401 Right. 1162 00:59:38,600 --> 00:59:41,001 Well, do you want us to wait for you guys, we have room for... 1163 00:59:41,080 --> 00:59:43,208 No, we rented a car. 1164 00:59:43,280 --> 00:59:46,443 Thought it would be more romantic to take our time, stop along the way. 1165 00:59:46,560 --> 00:59:48,164 Never been on a road trip together. 1166 00:59:48,560 --> 00:59:50,562 Right. Right. Of course. 1167 00:59:56,560 --> 00:59:59,040 - Well, I better get going. - Oh, yeah, of course. Yeah. 1168 00:59:59,240 --> 01:00:00,651 - Here you go. - Okay, bud. 1169 01:00:01,120 --> 01:00:02,246 Okay, bud. 1170 01:00:02,400 --> 01:00:03,526 - All right, I got you. - All right. 1171 01:00:03,600 --> 01:00:04,840 All right, well, have a great drive. 1172 01:00:04,920 --> 01:00:05,967 - We'll see you up there. - Thank you. 1173 01:00:08,160 --> 01:00:10,128 Wow, you must be Kurt. 1174 01:00:10,280 --> 01:00:12,328 - Yeah, yeah. Hey, babe. - Hi. 1175 01:00:13,120 --> 01:00:14,246 Boy, you were not kidding. 1176 01:00:14,320 --> 01:00:17,324 You are one extremely handsome German man. 1177 01:00:17,840 --> 01:00:19,763 I'm actually from Long Island, but, how are you? 1178 01:00:20,960 --> 01:00:24,328 Right. I'm Jason. This is my son. 1179 01:00:25,040 --> 01:00:26,041 - Hey, buddy. - They know each other. 1180 01:00:26,120 --> 01:00:28,600 - Take it up top. Take it up top. - Who's that? Who's that? 1181 01:00:28,680 --> 01:00:29,681 That hurts! 1182 01:00:30,400 --> 01:00:31,765 Oh, come here, you. 1183 01:00:32,000 --> 01:00:34,924 - Oh, I got you. I got you. - You want Kurt? You want Kurt? 1184 01:00:35,000 --> 01:00:37,162 - Hey, buddy, good to see you again. Yeah. - I know. I know. 1185 01:00:37,240 --> 01:00:38,605 - Hi. - Hey, how are you? 1186 01:00:38,680 --> 01:00:41,081 I'm good. Oh, it's your best friend! 1187 01:00:41,480 --> 01:00:42,811 It's your best friend! 1188 01:00:42,960 --> 01:00:44,530 - What have I got in here? - What did you bring? 1189 01:00:44,680 --> 01:00:47,126 Look at that treat. Check that out. 1190 01:00:47,200 --> 01:00:48,690 - Look at that. - That's yummy. 1191 01:00:48,760 --> 01:00:50,000 That's so nice of you. 1192 01:00:50,160 --> 01:00:53,209 You know what, we don't actually allow sweets this early in the day. 1193 01:00:53,520 --> 01:00:56,922 Oh, you know what, but this is actually the fake stuff, carob. 1194 01:00:57,000 --> 01:00:58,126 It just looks like chocolate. 1195 01:00:58,200 --> 01:01:02,250 The good thing is, he won't notice the difference for another two years. 1196 01:01:02,320 --> 01:01:03,321 I hope that's okay. 1197 01:01:05,360 --> 01:01:06,725 Yeah, that's fine. 1198 01:01:18,680 --> 01:01:21,001 You gonna carry the boots, Cole? 1199 01:01:33,240 --> 01:01:36,084 Pretty great, huh? What do you think, bud? 1200 01:01:38,360 --> 01:01:41,443 - I'm moving in. Don't tell Alex. - I want to stay forever. Can we? 1201 01:01:41,520 --> 01:01:42,760 Oh, my God, look, look, look. 1202 01:01:42,840 --> 01:01:45,764 We're gonna put it right over there. Don't get too close to that fire. 1203 01:01:45,920 --> 01:01:47,490 Do you see that? 1204 01:01:48,840 --> 01:01:50,649 Seriously, look at all the men. 1205 01:01:51,080 --> 01:01:52,730 I'm happy with all the accessories. 1206 01:01:52,920 --> 01:01:54,251 And then look at him. 1207 01:01:54,920 --> 01:01:55,967 - I know. - Ready? 1208 01:01:56,080 --> 01:01:57,320 But he did that! 1209 01:01:57,440 --> 01:01:59,841 Reinforcements flying in. 1210 01:02:01,960 --> 01:02:07,171 Oh, my God. Miss, you want some... Sorry! 1211 01:02:07,240 --> 01:02:08,526 - Hey, everybody! - Do you wanna top up? 1212 01:02:08,600 --> 01:02:10,250 - Hey! - This is MJ. 1213 01:02:10,560 --> 01:02:11,766 Hi. 1214 01:02:12,600 --> 01:02:15,365 - Good God, hello. - This is Alex right here. MJ. 1215 01:02:15,440 --> 01:02:17,283 - Alex. MJ. - Hi, I'm Alex. 1216 01:02:17,360 --> 01:02:19,283 - Hi, Alex. How are you? - How are you? 1217 01:02:19,360 --> 01:02:21,203 - Good, nice to meet you. - Holy God. 1218 01:02:21,280 --> 01:02:22,361 - Hey, man. - Well done. 1219 01:02:22,440 --> 01:02:25,171 - I'm sorry about my husband. I'm Leslie. - Hi. It's okay. Hi. How are you? 1220 01:02:25,440 --> 01:02:27,329 That was good help, buddy, thank you very much. 1221 01:02:27,400 --> 01:02:28,731 - Did you meet MJ? - Yeah, we just met. 1222 01:02:28,800 --> 01:02:30,529 - Hey, did you meet MJ? - I did. I met her. 1223 01:02:30,640 --> 01:02:32,802 Good. Did you meet everybody? 1224 01:02:33,120 --> 01:02:34,281 Hi, I'm Ben. 1225 01:02:34,560 --> 01:02:35,891 That's Ben over there. 1226 01:02:36,480 --> 01:02:37,811 Hi, I'm Julie. 1227 01:02:37,960 --> 01:02:39,644 - Hi, I'm MJ. - Sorry, this is Julie. 1228 01:02:39,720 --> 01:02:41,449 This is Julie, and this is MJ. 1229 01:02:41,520 --> 01:02:43,727 - Nice to meet you finally. - Of course. I've heard so much about you, 1230 01:02:43,800 --> 01:02:48,010 I feel like I know you. I have two of your thongs in my apartment. 1231 01:02:48,080 --> 01:02:49,081 I washed them. 1232 01:02:50,960 --> 01:02:52,325 - Night, you guys. - Night. 1233 01:02:53,240 --> 01:02:54,526 _H€Y- _H€Y- 1234 01:02:54,600 --> 01:02:55,681 I just didn't know what you were thinking, 1235 01:02:55,760 --> 01:02:58,127 if you wanted him in your room or ours tonight. 1236 01:03:00,000 --> 01:03:01,968 Can you do me a favor and keep him with you guys tonight? 1237 01:03:02,640 --> 01:03:07,168 It's just, she makes a lot of noise and between that and the positions 1238 01:03:08,320 --> 01:03:11,210 that we do, I just don't want to scare him, you know? 1239 01:03:11,520 --> 01:03:13,568 Right. Right. Okay. 1240 01:03:14,440 --> 01:03:17,011 Well, sometimes we can be loud, too. 1241 01:03:18,320 --> 01:03:21,005 Okay, all right, great. We'll take him tonight then. 1242 01:03:21,400 --> 01:03:22,606 - Great, you're the best. - Okay. 1243 01:03:22,680 --> 01:03:23,681 Good night, buddy. 1244 01:03:23,800 --> 01:03:25,086 - Have fun. - Thanks a lot. 1245 01:03:25,160 --> 01:03:26,161 Yep. 1246 01:03:40,840 --> 01:03:42,126 Aneurysm or cancer? 1247 01:03:44,160 --> 01:03:46,162 - I'm sorry, what? - Which would you choose? 1248 01:03:46,880 --> 01:03:48,928 - Neither. - No, it's a game. You have to choose. 1249 01:03:49,000 --> 01:03:50,047 Which would you rather? 1250 01:03:53,160 --> 01:03:55,766 Think about it, aneurysm, it goes fast, you don't even know it's happening, 1251 01:03:55,840 --> 01:04:00,004 which is nice, but cancer, you get to prepare, say your goodbyes, 1252 01:04:00,080 --> 01:04:01,320 maybe write a memoir, so... 1253 01:04:01,440 --> 01:04:03,408 Okay, all right, in that case, I would go with cancer. 1254 01:04:03,480 --> 01:04:04,481 Okay. 1255 01:04:04,560 --> 01:04:06,881 Right? Because with early detection and vigilance... 1256 01:04:06,960 --> 01:04:09,486 No, no, no. You don't get it, you don't get it. You're dying! 1257 01:04:09,560 --> 01:04:10,925 Right? Either way you're dying. 1258 01:04:11,240 --> 01:04:12,730 Okay, got it. 1259 01:04:16,240 --> 01:04:19,084 Why am I dying? Why is this fun? 1260 01:04:21,080 --> 01:04:22,411 Forget it. 1261 01:04:25,040 --> 01:04:29,489 Look, if you want to talk about these terribly depressing things, I'm totally game. 1262 01:04:29,560 --> 01:04:31,688 All right? I don't want to ruin your holiday, so... 1263 01:04:31,760 --> 01:04:33,285 How about waterboarding, how do you feel about that? 1264 01:04:33,360 --> 01:04:34,725 That's good and depressing. 1265 01:04:34,800 --> 01:04:37,849 For the record, I'm against it, but it is depressing. 1266 01:04:37,920 --> 01:04:41,083 I'm just tired. You don't have to do anything. 1267 01:04:41,760 --> 01:04:42,921 All right, sorry. 1268 01:04:43,200 --> 01:04:44,167 You like this? 1269 01:04:44,240 --> 01:04:45,526 - You want this? - Thank you. 1270 01:04:46,240 --> 01:04:47,810 Yeah, give everybody the food... 1271 01:04:47,880 --> 01:04:49,405 Oh, we lost one! 1272 01:04:50,720 --> 01:04:52,324 You have to eat. 1273 01:04:52,920 --> 01:04:55,161 - Honey, please. - MJ, I should warn you, we're pretty good. 1274 01:04:55,440 --> 01:04:58,091 We used to have a ski share every winter, so just try and keep up. 1275 01:04:58,160 --> 01:05:02,165 I'm probably going to be boarding just because I'm not 100, so... 1276 01:05:02,440 --> 01:05:03,930 Oh, my God. 1277 01:05:04,120 --> 01:05:05,121 Okay. 1278 01:05:05,440 --> 01:05:06,851 Stop it. Stop it. 1279 01:05:07,280 --> 01:05:09,851 Hey, are you sure this is okay? I can do a half day, 1280 01:05:09,920 --> 01:05:12,764 -come back at 1:00 if you want? - No, no, no, I'll ski tomorrow. It's fine. 1281 01:05:12,840 --> 01:05:14,365 - You sure? - Yeah, it's fine. 1282 01:05:14,440 --> 01:05:17,728 Let's go, if you're skiing. Cars are loaded up, grab your stuff, let's go. 1283 01:05:17,800 --> 01:05:19,928 Hey, Kurt, you in or out, buddy? 1284 01:05:20,240 --> 01:05:22,402 You know, I think I'm gonna stick around, go tomorrow with Jule. 1285 01:05:22,520 --> 01:05:26,923 Besides, it looks like these guys could use a little bit of a hand here. 1286 01:05:27,240 --> 01:05:28,446 Oh, God. 1287 01:05:29,320 --> 01:05:31,209 - Just take him, please. - Of course, of course. I got him. 1288 01:05:31,320 --> 01:05:32,651 Are you okay, sweetie? 1289 01:05:35,600 --> 01:05:39,321 - I'm sorry, is it something I said, or... - Don't ask. 1290 01:05:48,680 --> 01:05:49,886 Let's go! 1291 01:05:50,200 --> 01:05:52,328 - There's no line. - Yeah, we'll catch up. 1292 01:05:55,760 --> 01:05:57,762 So how 'bout the whole Ben and Missy of it all? 1293 01:05:57,840 --> 01:06:00,161 - Jesus. How 'bout just the Ben of it all? - Right? 1294 01:06:01,680 --> 01:06:03,887 - That is one long, bad mood. - Yeah, no shit. 1295 01:06:05,640 --> 01:06:09,850 - Kurt seems like a nice guy, though. - Yeah. As long as Jule's happy. 1296 01:06:12,000 --> 01:06:13,490 MJ's great. 1297 01:06:14,520 --> 01:06:20,801 Dude, you have no idea. I have never, ever had sex like this before. 1298 01:06:20,880 --> 01:06:22,882 No, it's crazy. 1299 01:06:23,520 --> 01:06:26,364 - I mean, like, I'm sore from overuse. - Whoa, dude... 1300 01:06:26,520 --> 01:06:28,727 It's like hurting me just to stand here. 1301 01:06:28,800 --> 01:06:32,168 Seriously, a little sensitivity for the have-nots, please. 1302 01:06:32,360 --> 01:06:35,921 Sorry. What, you guys aren't really back in the saddle? 1303 01:06:36,000 --> 01:06:37,729 No. No, sir. 1304 01:06:38,520 --> 01:06:42,411 It's kind of hard to hit it when you have two kids asleep and drooling on you. 1305 01:06:44,560 --> 01:06:46,801 So, what are we talking? Like once a... 1306 01:06:46,880 --> 01:06:50,487 - Once a month, is what we're talking. - What? 1307 01:06:50,840 --> 01:06:53,320 Maybe twice a month, maybe it's not that bad. 1308 01:06:53,400 --> 01:06:55,971 - More when the grandparents visit. - Oh, my God. 1309 01:06:56,040 --> 01:06:57,690 - I know. - Oh, my God. 1310 01:06:57,760 --> 01:07:02,482 - I am so sorry, man. I had no idea. - It's fine. It's fine. It's... 1311 01:07:02,720 --> 01:07:04,131 I feel like we're over the worst of it. 1312 01:07:04,880 --> 01:07:06,962 I've made my peace with it. 1313 01:07:07,560 --> 01:07:10,404 Come on! You coming? Let's go! 1314 01:07:13,240 --> 01:07:14,605 Let's do this. 1315 01:07:27,200 --> 01:07:28,929 You look beautiful, by the way. 1316 01:07:29,200 --> 01:07:32,044 Oh, my goodness, wow. Hi. 1317 01:07:32,120 --> 01:07:33,281 - You look great. - Thank you. 1318 01:07:33,400 --> 01:07:36,927 I might need a moment to myself here to think about your face and your body. 1319 01:07:37,320 --> 01:07:39,049 - Go masturbate. - Okay... 1320 01:07:39,120 --> 01:07:41,327 Speaking of masturbating, who wants some chicken? 1321 01:07:41,400 --> 01:07:43,767 - I do. - I just love that... 1322 01:07:45,320 --> 01:07:49,120 Guys, guys, just before we all start eating. 1323 01:07:49,560 --> 01:07:53,121 I just wanted to say how glad I am that we're all here. 1324 01:07:53,480 --> 01:07:56,165 You know, old friends and new. 1325 01:07:56,440 --> 01:07:59,967 It makes me happy, nice to meet you, young lady. 1326 01:08:00,120 --> 01:08:03,488 And Kurt, if things don't work out with you and Jule, 1327 01:08:03,600 --> 01:08:05,967 I just want you to know that we would like you to live with us. 1328 01:08:06,920 --> 01:08:09,127 - Just help us raise our kids. - Please. 1329 01:08:09,320 --> 01:08:12,722 I just want a role model for my young boy, so... 1330 01:08:12,800 --> 01:08:15,690 But seriously, I did actually want to make a little toast, 1331 01:08:15,760 --> 01:08:17,808 so if we can just raise our glasses. 1332 01:08:18,440 --> 01:08:19,601 To Jase and Jule. 1333 01:08:20,440 --> 01:08:23,569 That's right. I gotta hand it to you guys, 1334 01:08:23,640 --> 01:08:27,326 a year ago not everyone thought that this little arrangement was gonna work out. 1335 01:08:28,160 --> 01:08:34,008 But... There was talk that it might end in tears, 1336 01:08:34,160 --> 01:08:35,491 and lawsuits, 1337 01:08:35,880 --> 01:08:39,009 and possibly some broken bones, maybe child services being called. 1338 01:08:39,360 --> 01:08:43,160 But it has been... It has been really impressive to watch. 1339 01:08:44,040 --> 01:08:45,246 Wow, thanks, Al. 1340 01:08:45,320 --> 01:08:47,322 - That's lovely. - We're proud of you. 1341 01:08:47,960 --> 01:08:49,689 - So cheers. - Thanks, man. 1342 01:08:49,760 --> 01:08:50,966 Yeah, thanks a lot, Al. 1343 01:08:51,040 --> 01:08:52,246 - Cheers! - Cheers! 1344 01:08:52,320 --> 01:08:54,448 - Love you guys. - Cheers. Cheers. 1345 01:08:54,520 --> 01:08:56,966 - That was really sweet. - You're really sweet, baby. 1346 01:08:57,640 --> 01:09:00,530 So, I'm curious, whose idea was this anyhow? 1347 01:09:00,680 --> 01:09:02,011 - It was his. - Hers. 1348 01:09:02,200 --> 01:09:03,440 - It was yours. - It was mine? 1349 01:09:03,520 --> 01:09:04,601 - Yes. - You're right. 1350 01:09:04,680 --> 01:09:06,250 She paid me $200,000 1351 01:09:06,320 --> 01:09:09,085 just so she could, like, get involved with this gene pool. 1352 01:09:10,800 --> 01:09:13,804 No, it was kind of mutual. Right? I mean... 1353 01:09:14,560 --> 01:09:17,643 Both wanted a kid, and we hadn't met our people, 1354 01:09:17,720 --> 01:09:20,326 so we just decided to do it. 1355 01:09:21,200 --> 01:09:23,771 The truth is they just didn't want to end up like us. 1356 01:09:23,840 --> 01:09:24,887 I wonder why... 1357 01:09:28,360 --> 01:09:32,046 - Honey, don't you think you've had enough? - No, I think I'm fine. Thank you. 1358 01:09:35,320 --> 01:09:36,401 Unbelievable. 1359 01:09:42,920 --> 01:09:45,491 - This food is amazing! - It is good! 1360 01:09:45,560 --> 01:09:46,766 It's so moist. 1361 01:09:46,880 --> 01:09:49,167 - What is that sauce, is that mushrooms? - It's amazing. 1362 01:09:49,240 --> 01:09:50,526 I threw mushrooms in there. 1363 01:09:50,600 --> 01:09:54,400 So, have you guys thought about what you're gonna tell Joe when he gets older? 1364 01:09:54,520 --> 01:09:57,046 I mean, I'm sure you're going to have to deal with some of the same issues 1365 01:09:57,120 --> 01:09:59,168 -that I'm dealing with right now. - What do you mean? 1366 01:09:59,240 --> 01:10:01,208 How do you explain to your kids 1367 01:10:01,280 --> 01:10:03,851 that their parents want to be with other people, 1368 01:10:03,920 --> 01:10:06,207 and all of the sort of conflicting theories on that. 1369 01:10:06,280 --> 01:10:07,281 Right. 1370 01:10:07,400 --> 01:10:10,324 I probably don't need to tell you, you probably already did exhaustive research 1371 01:10:10,400 --> 01:10:14,371 on how it's gonna affect him, and the right way to handle it, and all that. 1372 01:10:14,480 --> 01:10:20,931 Yeah, no, I mean we definitely read all the books, and articles and... 1373 01:10:21,080 --> 01:10:22,969 Blogs, and... You know. 1374 01:10:23,440 --> 01:10:25,169 - On all the various... I mean... - Right. 1375 01:10:25,280 --> 01:10:27,248 - I mean, we definitely... - We got into it. 1376 01:10:28,280 --> 01:10:30,806 - All over the place. - Yeah, 'cause when you're dealing 1377 01:10:30,880 --> 01:10:33,201 with something as important as bringing a child into the world, 1378 01:10:33,280 --> 01:10:35,965 you might want to have a few key discussions, you know? 1379 01:10:36,280 --> 01:10:38,681 Maybe sign a legal document or something? 1380 01:10:39,960 --> 01:10:44,602 No, this way was more of a "Let's just roll the dice and see what happens," right? 1381 01:10:45,600 --> 01:10:47,125 It's just a life. 1382 01:10:48,120 --> 01:10:50,691 Yeah, but the proof is in the pudding. I mean, he's a great kid. 1383 01:10:50,840 --> 01:10:52,205 - He is a great kid. - Yeah. 1384 01:10:52,280 --> 01:10:54,408 - He's a great kid. - And funny. 1385 01:10:54,520 --> 01:10:57,524 The kid's got shtick, already got shtick, this kid. 1386 01:10:57,920 --> 01:10:59,888 Yeah, we think he's pretty great, Ben. 1387 01:11:00,240 --> 01:11:02,481 But do any parents ever say that their kid's not great? 1388 01:11:03,080 --> 01:11:04,605 I mean, that's like really taboo. 1389 01:11:04,680 --> 01:11:07,604 They'd probably revoke your parenting license or something. 1390 01:11:08,800 --> 01:11:10,962 What about you, Maryjane, do you want to have kids? 1391 01:11:11,160 --> 01:11:12,446 Oh, God, no! 1392 01:11:12,800 --> 01:11:16,168 I mean, it's amazing for you guys, and you're all doing such a good job, 1393 01:11:16,240 --> 01:11:18,242 and you're happy, and it makes sense, 1394 01:11:18,680 --> 01:11:21,763 but I'm like a gypsy. I do eight shows a week and I'm never home, 1395 01:11:21,880 --> 01:11:25,089 and I have to be able to leave town on a moment's notice. 1396 01:11:25,160 --> 01:11:28,482 And, honestly, I've just never had the urge 1397 01:11:29,800 --> 01:11:31,768 And I really enjoy my freedom, so... 1398 01:11:31,840 --> 01:11:33,285 - She does. - I do. 1399 01:11:33,360 --> 01:11:35,203 - You like your freedom. - I like it. 1400 01:11:35,280 --> 01:11:37,521 You know, some people just aren't meant to be parents. 1401 01:11:40,880 --> 01:11:44,202 Look, none of us really ever thinks we're doing a perfect job 1402 01:11:44,360 --> 01:11:45,805 - Right. - God, yeah. 1403 01:11:45,960 --> 01:11:47,769 But it's just par for the course. That's the gig. 1404 01:11:47,840 --> 01:11:49,604 But then you have those moments, you come home from work, 1405 01:11:49,680 --> 01:11:51,921 you open the door, your kid runs in and gives you a big hug, 1406 01:11:52,000 --> 01:11:53,570 and it's kind of game over, right? 1407 01:11:53,680 --> 01:11:55,921 And that's kind of the whole thing right there, you know. 1408 01:11:56,040 --> 01:11:59,169 But how are you two gonna deal with this? 1409 01:12:01,080 --> 01:12:04,163 I mean, if all this awesomeness continues. 1410 01:12:04,520 --> 01:12:09,367 You know what, I feel like there are so many unconventional parenting situations, 1411 01:12:09,440 --> 01:12:11,841 I mean, Cole came home the other day 1412 01:12:11,920 --> 01:12:14,161 and asked why his friend Bobby had two moms. 1413 01:12:14,600 --> 01:12:16,364 - Not everybody is the same. - Right. 1414 01:12:16,560 --> 01:12:20,690 Well, look, I know for my part, I'm not gonna introduce Jule to my kids 1415 01:12:20,760 --> 01:12:24,765 until I'm certain we're fully committed to one another. 1416 01:12:25,000 --> 01:12:29,050 It'll be too confusing for them if they see their dad 1417 01:12:29,240 --> 01:12:31,049 with a different woman every couple of months. 1418 01:12:31,240 --> 01:12:33,049 - Sure. No, that makes sense. - Yeah. 1419 01:12:34,880 --> 01:12:37,406 Jase, you're fucked. What are you going to do? 1420 01:12:38,400 --> 01:12:39,561 What? 1421 01:12:39,720 --> 01:12:41,768 This is the longest relationship he's been in. 1422 01:12:42,000 --> 01:12:44,048 And what is it, seven weeks old? How old is it? 1423 01:12:44,120 --> 01:12:45,849 Okay, all right. 1424 01:12:46,400 --> 01:12:47,526 You know what, Benny? 1425 01:12:47,600 --> 01:12:51,810 I don't know if you've noticed, but I have never been happier, so... 1426 01:12:52,240 --> 01:12:53,924 People change, you know? 1427 01:12:54,720 --> 01:12:57,724 God knows you have. What is that, your sixth scotch? Is that what's going on? 1428 01:12:57,800 --> 01:13:00,371 No, this is not booze... This is not booze talking. 1429 01:13:00,480 --> 01:13:03,086 I'm just trying to set it straight, put it out there, 1430 01:13:03,240 --> 01:13:06,722 because I think our friend Kurt here has actually raised some very good questions. 1431 01:13:06,800 --> 01:13:08,131 I mean, seriously, 1432 01:13:09,400 --> 01:13:11,767 you guys didn't think any of this through. 1433 01:13:12,920 --> 01:13:17,403 You made a totally irresponsible decision about a kid! 1434 01:13:17,600 --> 01:13:21,127 And, yeah, Joe is fine now. He's one! 1435 01:13:21,600 --> 01:13:25,491 But do you really think he's going to be okay later 1436 01:13:25,560 --> 01:13:27,881 when he finds out that his parents never loved each other? 1437 01:13:27,960 --> 01:13:29,041 Even when they had him? 1438 01:13:29,280 --> 01:13:32,841 That it was just some, like, arrangement, so they could have sex with hotter people! 1439 01:13:33,000 --> 01:13:34,081 Ben! 1440 01:13:34,280 --> 01:13:37,489 Do you really think you of all people should be doling out parenting advice? 1441 01:13:37,600 --> 01:13:38,886 You really think Troy's doing great 1442 01:13:38,960 --> 01:13:40,724 being around two people that fucking hate each other? 1443 01:13:40,800 --> 01:13:43,246 - Hey, hey, hey, guys... - I'm being serious! 1444 01:13:43,320 --> 01:13:45,721 It's a nice night, let's just have New Year's... 1445 01:13:45,800 --> 01:13:48,883 You know, why don't we just dial it down a notch? I mean, it's a ski trip! 1446 01:13:48,960 --> 01:13:51,122 No, no, no, you know what? You know what? I'm not finished. 1447 01:13:51,480 --> 01:13:54,324 You think that I haven't thought this through? 1448 01:13:56,800 --> 01:13:59,121 You think that we don't love each other? 1449 01:14:00,960 --> 01:14:04,487 You know, I've loved this girl for 19 years, Ben. 1450 01:14:04,760 --> 01:14:06,489 That is fully half of my life. 1451 01:14:06,840 --> 01:14:09,081 I know everything there is to know about her. 1452 01:14:09,160 --> 01:14:12,528 I know the mood she's in when she wakes up in the morning. 1453 01:14:12,600 --> 01:14:15,604 Always happy, ready for the day, can you imagine? 1454 01:14:15,840 --> 01:14:17,649 I know that she's honest, 1455 01:14:17,800 --> 01:14:20,246 she won't even take the little shampoo bottles from the hotel room, 1456 01:14:20,320 --> 01:14:22,402 or sneak into the movie theater for a double feature. 1457 01:14:22,520 --> 01:14:24,841 She always buys a second ticket, always. 1458 01:14:25,200 --> 01:14:27,248 I know that we have the same values, 1459 01:14:27,320 --> 01:14:31,370 we have the same taste, we have the same sense of humor. 1460 01:14:32,560 --> 01:14:36,246 I know that we both think that organized religion is completely full of shit. 1461 01:14:36,320 --> 01:14:38,721 I know that if she is ever paralyzed from the neck down, 1462 01:14:38,800 --> 01:14:41,804 she would like me to unplug her, and I will. 1463 01:14:43,240 --> 01:14:46,881 I know her position on just about everything, and I am on board! 1464 01:14:47,000 --> 01:14:49,401 I am on board with everything about her. 1465 01:14:49,480 --> 01:14:51,005 So you tell me, Ben! 1466 01:14:52,360 --> 01:14:55,409 What better woman could I have picked to be the mother of my child? 1467 01:14:55,520 --> 01:14:56,521 Seriously! 1468 01:14:56,720 --> 01:14:59,121 What more responsible choice could I have made? 1469 01:14:59,200 --> 01:15:00,440 You tell me! 1470 01:15:00,520 --> 01:15:02,045 Fucking prick! 1471 01:15:03,320 --> 01:15:05,926 Seriously, so whatever happens, whatever the fuck happens, 1472 01:15:06,000 --> 01:15:08,321 this year, or next year, or whenever, 1473 01:15:10,040 --> 01:15:11,041 we're gonna be fine. 1474 01:15:11,760 --> 01:15:12,886 Okay? 1475 01:15:13,400 --> 01:15:14,481 Okay. 1476 01:15:16,240 --> 01:15:17,480 Whatever. 1477 01:15:18,240 --> 01:15:21,801 You always want to find some way to stay above the fray, right? 1478 01:15:21,880 --> 01:15:24,360 Have your cake and eat it, too. Well, guess what? 1479 01:15:24,520 --> 01:15:28,684 If you think that you and Jule are gonna be BFFs for life, 1480 01:15:28,840 --> 01:15:31,127 -and that Titty McTittenheimer... - Hey! 1481 01:15:31,200 --> 01:15:32,440 -...Greatest fuck in your life... - Hey! 1482 01:15:32,520 --> 01:15:34,921 And "Oh, my God, she snowboards," 1483 01:15:35,080 --> 01:15:39,768 is not gonna make you bored as shit one day, then you are fucking wrong! 1484 01:15:42,120 --> 01:15:46,569 I mean, Missy and I used to have sex in the bathroom of the train 1485 01:15:46,640 --> 01:15:48,608 because we couldn't wait to get home. 1486 01:15:48,880 --> 01:15:51,167 She gave me a fucking blowjob on the Taconic! 1487 01:15:51,240 --> 01:15:52,241 Now look at us! 1488 01:15:56,320 --> 01:15:59,449 But good luck to you guys. I can't wait to see how it all turns out. 1489 01:16:05,720 --> 01:16:07,404 Sweetie, are you... 1490 01:16:08,280 --> 01:16:10,203 Hey, it's okay. 1491 01:16:47,640 --> 01:16:49,881 Hey, babe, what's up? You okay? 1492 01:16:50,000 --> 01:16:52,810 - Yeah, I'm fine. - You sure? 1493 01:16:53,480 --> 01:16:55,528 You look a little... 1494 01:16:57,480 --> 01:17:00,006 Sorry, no. It's just stuff. 1495 01:17:39,240 --> 01:17:43,450 Okay, so, Maryjane, this is my father and my mother. 1496 01:17:43,520 --> 01:17:44,567 - Hi. How are you? - I'm Marcy. 1497 01:17:44,680 --> 01:17:46,284 - Marcy, it's so nice to meet you. - It's nice to meet you. 1498 01:17:46,360 --> 01:17:48,124 - That's my dad. - Hi, Phil. How are you? 1499 01:17:48,200 --> 01:17:50,248 - You were stunning. Absolutely stunning. - Thank you. Thank you. 1500 01:17:52,520 --> 01:17:54,170 Hey, good morning. 1501 01:17:55,840 --> 01:17:56,887 They look beautiful. 1502 01:18:36,440 --> 01:18:38,044 Mom, I'm gonna go. 1503 01:18:40,440 --> 01:18:42,920 - You look beautiful. - Thanks. 1504 01:18:43,480 --> 01:18:45,642 Are you certain this is okay? Are you okay with him? 1505 01:18:45,800 --> 01:18:48,280 Are you kidding? I live for this. 1506 01:18:48,440 --> 01:18:50,329 I just wish you'd ask me more often. 1507 01:18:51,280 --> 01:18:54,443 I'm sorry. I didn't know that. 1508 01:18:55,960 --> 01:18:58,611 See, that's my baby. 1509 01:18:59,120 --> 01:19:01,441 Your momma is my baby. 1510 01:19:03,000 --> 01:19:05,321 Okay, gorgeous boy, let's go get you dressed. 1511 01:19:05,480 --> 01:19:07,608 All right, sweetheart. I love you. 1512 01:19:08,960 --> 01:19:10,166 - Bye. - Bye. 1513 01:19:10,640 --> 01:19:11,641 Love you. 1514 01:19:12,280 --> 01:19:13,645 Thanks, Mom. 1515 01:19:20,240 --> 01:19:21,287 H€Y- 1516 01:19:22,280 --> 01:19:23,611 - Hi. - Happy birthday. 1517 01:19:23,760 --> 01:19:25,649 - Thanks. - Wow, you look great. 1518 01:19:25,720 --> 01:19:26,721 Thanks. 1519 01:19:27,480 --> 01:19:29,209 Where is everybody? I thought I'd be the last. 1520 01:19:29,800 --> 01:19:31,040 You are. 1521 01:19:31,360 --> 01:19:33,089 - What? - It's just us. 1522 01:19:33,160 --> 01:19:34,924 - Your table is ready. - Thank you. 1523 01:19:35,800 --> 01:19:38,201 Don't tell me everybody's sitter crapped out. 1524 01:19:38,280 --> 01:19:41,762 - Yeah, something like that. - I'm sorry, doll, that sucks. 1525 01:19:41,880 --> 01:19:43,120 - Thank you. It's all right. - Thanks. 1526 01:19:45,040 --> 01:19:46,849 Well, where's Kurt? 1527 01:19:47,800 --> 01:19:50,167 Kurt is not coming. 1528 01:19:51,320 --> 01:19:53,527 Oh, shit. You guys have a fight? 1529 01:19:54,160 --> 01:19:55,241 No. 1530 01:20:00,800 --> 01:20:02,529 I don't understand, so what's wrong? 1531 01:20:02,840 --> 01:20:06,322 Nothing. Nothing. Kurt is... 1532 01:20:07,680 --> 01:20:08,727 Perfect. 1533 01:20:08,800 --> 01:20:11,201 Yes. It's annoying. 1534 01:20:15,680 --> 01:20:19,162 - He wants me to meet his kids this weekend. - Oh, yeah? 1535 01:20:20,080 --> 01:20:23,289 Wow, that's big. You ready for it? 1536 01:20:28,320 --> 01:20:29,321 No. 1537 01:20:30,000 --> 01:20:34,528 Doll, what is it? You seem weird, or sad, or something. 1538 01:20:38,320 --> 01:20:41,290 Kurt is 1539 01:20:41,360 --> 01:20:43,806 the nicest, 1540 01:20:43,880 --> 01:20:45,530 smartest, 1541 01:20:45,600 --> 01:20:47,807 hottest, 1542 01:20:47,880 --> 01:20:50,724 most caring man I have ever dated. 1543 01:20:51,880 --> 01:20:52,881 Yep. 1544 01:20:53,080 --> 01:20:54,241 Seems to have it all. 1545 01:20:55,400 --> 01:20:57,687 Several notches above Andy on his best day. 1546 01:20:59,040 --> 01:21:03,250 And for some strange reason, he seems genuinely into me. 1547 01:21:04,440 --> 01:21:06,727 He adores you, it's obvious. 1548 01:21:09,560 --> 01:21:12,040 But all I do when I'm with him is think about you. 1549 01:21:18,800 --> 01:21:23,442 I didn't invite Kurt or anyone here tonight 1550 01:21:25,880 --> 01:21:28,087 because I just wanted to be with family. 1551 01:21:30,800 --> 01:21:32,325 You're my family. 1552 01:21:33,400 --> 01:21:35,084 You and Joe. Just you and Joe. 1553 01:21:35,280 --> 01:21:38,807 Not my mom, not even Leslie. Just you guys. 1554 01:21:41,320 --> 01:21:43,209 I'm so in love with you I don't know what to do. 1555 01:21:43,280 --> 01:21:44,611 Oh, honey... 1556 01:21:48,480 --> 01:21:50,130 Hey, hey, hey- 1557 01:21:51,080 --> 01:21:53,082 It's okay. It's okay. 1558 01:21:59,960 --> 01:22:01,962 Hey, hey, hey, Jule, Jule... 1559 01:22:04,320 --> 01:22:07,802 I don't know when you started the cocktails... 1560 01:22:08,120 --> 01:22:09,485 I'm not drunk. 1561 01:22:09,920 --> 01:22:11,126 I'm not drunk. 1562 01:22:13,520 --> 01:22:14,931 Well, I'm with Maryjane. 1563 01:22:15,000 --> 01:22:18,447 I know, but you and I both know that's gonna burn out soon. 1564 01:22:18,520 --> 01:22:19,851 Jule... 1565 01:22:21,080 --> 01:22:22,730 She's moving in with me. 1566 01:22:36,240 --> 01:22:40,450 But all those things that you said at the cabin, you said... 1567 01:22:40,840 --> 01:22:42,330 Yeah, I meant all of them. 1568 01:22:43,760 --> 01:22:47,287 Jule, I love you so much. 1569 01:22:49,920 --> 01:22:50,921 As a friend. 1570 01:22:53,520 --> 01:22:54,806 You're my best friend. 1571 01:22:56,360 --> 01:22:58,249 You're my best friend. 1572 01:23:00,000 --> 01:23:03,322 I'm just not attracted to you... 1573 01:23:05,880 --> 01:23:06,961 Like that. 1574 01:23:07,440 --> 01:23:10,569 I mean, God knows you're attractive, you are beautiful. 1575 01:23:10,680 --> 01:23:11,886 I'm just... 1576 01:23:13,200 --> 01:23:16,921 See, I thought you felt the same way. 1577 01:23:18,240 --> 01:23:19,321 Jule... 1578 01:23:33,200 --> 01:23:36,886 "Feel the ground, ants running round. 1579 01:23:37,920 --> 01:23:40,605 "Feel the ground, you scratched little feet." 1580 01:23:49,320 --> 01:23:52,483 You know, leaving a rent-stabilized apartment in Manhattan 1581 01:23:52,560 --> 01:23:55,245 is considered a cry for help in many circles. 1582 01:24:01,080 --> 01:24:02,320 Brooklyn, huh? 1583 01:24:02,400 --> 01:24:04,880 Never thought that day would come. 1584 01:24:06,600 --> 01:24:09,080 That's two cards. Just so you know. 1585 01:24:09,240 --> 01:24:11,641 PS 687 is the best public pre-school. 1586 01:24:12,080 --> 01:24:14,765 And you know I can't afford half of 20K a year for private. 1587 01:24:14,920 --> 01:24:16,126 I don't work in advertising. 1588 01:24:16,320 --> 01:24:18,607 You know I'd pay for school. I've always said that. 1589 01:24:18,680 --> 01:24:20,011 No, that's not the arrangement. 1590 01:24:20,080 --> 01:24:22,765 Everything down the middle, right? Even. 1591 01:24:23,440 --> 01:24:25,522 So you get to take him away from me? 1592 01:24:27,480 --> 01:24:32,327 - Three trains or a $70 cab ride? That's even? - Please don't do this. 1593 01:24:32,520 --> 01:24:33,521 Well... 1594 01:24:34,160 --> 01:24:36,811 You can see him whenever you want, as much as you want. 1595 01:24:37,320 --> 01:24:41,006 I just can't be close to you any more. 1596 01:24:46,440 --> 01:24:50,490 - Where do you want this, hon? - Right there is fine. Thanks. 1597 01:24:55,200 --> 01:24:57,328 Babe, you want a latte? 1598 01:24:58,120 --> 01:25:01,647 No, no, I'm on a cleanse. 1599 01:25:03,720 --> 01:25:05,882 I have to drop five by Friday. 1600 01:25:10,000 --> 01:25:12,241 A one, a two... 1601 01:25:16,720 --> 01:25:18,484 Wait, wait. Hold my hand. 1602 01:25:25,320 --> 01:25:26,924 That's what you need. You need a guy like Jim. 1603 01:25:27,000 --> 01:25:28,240 That is true. 1604 01:25:28,320 --> 01:25:31,244 Wait a minute, I just got him. Don't take him away. 1605 01:25:31,320 --> 01:25:32,845 You make the rest of us look bad. 1606 01:25:33,160 --> 01:25:34,525 Is it burning? 1607 01:25:34,600 --> 01:25:36,443 It's not burning? Okay. 1608 01:25:36,520 --> 01:25:38,488 - And what about... - I don't want ketchup! 1609 01:25:38,560 --> 01:25:41,006 Is the ketchup inside your nostril still burning, Milo? 1610 01:25:41,520 --> 01:25:42,931 - It's wet. - Who made it wet? 1611 01:25:43,000 --> 01:25:44,923 - Whose big idea was that? - Stop it. You guys. 1612 01:25:45,000 --> 01:25:46,968 You guys, I mean it. No, no, no. We're doing so well. 1613 01:25:47,040 --> 01:25:49,611 Why would you wanna bring your kids to a place like this? 1614 01:25:49,680 --> 01:25:51,444 People are fucking crazy. 1615 01:25:53,520 --> 01:25:54,521 - Yeah. - Good job. 1616 01:25:54,640 --> 01:25:56,449 Please, please, please don't. Okay, thank you very much. 1617 01:25:56,520 --> 01:25:58,602 - Hi. - Your kids are adorable. 1618 01:25:58,680 --> 01:26:01,809 Thank you. We thought we'd try. See how far we get. 1619 01:26:01,880 --> 01:26:02,881 It's my husband's birthday. 1620 01:26:03,360 --> 01:26:05,124 - Happy birthday. - Thanks. 1621 01:26:05,880 --> 01:26:10,204 - How old are they? - She is seven, and the twins are five. 1622 01:26:11,360 --> 01:26:14,330 I have a boy. He's gonna be two in a few months. 1623 01:26:14,400 --> 01:26:16,448 Oh, God. Get ready. 1624 01:26:18,000 --> 01:26:19,001 Thanks. 1625 01:26:20,240 --> 01:26:22,129 Actually, now I miss twos. 1626 01:26:23,800 --> 01:26:26,007 All right, you guys, listen. Those nice people next to us, 1627 01:26:26,080 --> 01:26:30,290 they don't want French fries flying into their plates, okay? 1628 01:26:30,360 --> 01:26:32,727 So if you eat everything, and if you eat nicely, 1629 01:26:32,800 --> 01:26:35,201 we can have ice cream for dessert. 1630 01:26:40,320 --> 01:26:43,164 Hey, he's ready. I'll go get him. 1631 01:26:43,240 --> 01:26:47,564 - Hey, did you hear? They're closing Ollie's. - No, I hadn't. 1632 01:26:48,000 --> 01:26:49,081 End of an era. 1633 01:26:49,240 --> 01:26:51,242 - Let me... I'll go grab him. - Okay. 1634 01:26:51,320 --> 01:26:52,765 Sweetie, your dad's here. 1635 01:26:53,400 --> 01:26:56,244 Hi! Oh, my goodness, you're gorgeous. 1636 01:26:56,320 --> 01:26:59,244 - Hi. So happy to meet you. - Nice to meet you. 1637 01:26:59,920 --> 01:27:02,526 We were just drinking heavily by ourselves. 1638 01:27:02,600 --> 01:27:05,080 - Thank you for saving us. - Heavily. That's the best. 1639 01:27:06,080 --> 01:27:07,730 - That's even worse. - I don't know whose it is. 1640 01:27:07,800 --> 01:27:09,928 It just comes out sometimes. 1641 01:27:12,000 --> 01:27:14,810 - Thanks for coming out, man. - Yeah, sure. 1642 01:27:15,360 --> 01:27:18,204 - It's been a while. - Yes, it has. 1643 01:27:20,120 --> 01:27:23,283 I just wanted to apologize in person, by the way. 1644 01:27:24,280 --> 01:27:29,081 For being such a profound asshole up in Vermont. 1645 01:27:29,400 --> 01:27:31,801 I was in a really bad place, man. 1646 01:27:32,360 --> 01:27:34,761 - I'm sorry. - Thank you. Thanks. 1647 01:27:36,480 --> 01:27:37,686 Yeah, that wasn't great. 1648 01:27:41,000 --> 01:27:43,480 But you know what? You were right. 1649 01:27:44,640 --> 01:27:46,369 About pretty much everything. 1650 01:27:48,320 --> 01:27:50,163 Yeah, Alex told me about MJ. Sorry about that. 1651 01:27:50,240 --> 01:27:52,641 Oh, no, that's fine. 1652 01:27:56,880 --> 01:27:58,803 It's everything else that really sucks. 1653 01:28:00,000 --> 01:28:02,207 Yeah, I heard about that, too. 1654 01:28:03,040 --> 01:28:05,850 It's amazing how fleeting it is, you know? 1655 01:28:07,200 --> 01:28:09,328 That thing, whatever it is. 1656 01:28:11,680 --> 01:28:13,091 Being into someone new. 1657 01:28:14,680 --> 01:28:16,808 Yes, I've had a few one-night versions of that 1658 01:28:16,880 --> 01:28:19,929 over the last six months. Not that I'm particularly proud of, but... 1659 01:28:20,160 --> 01:28:24,290 No, it's crazy. It's like one day, they're the hottest thing on two legs, 1660 01:28:24,400 --> 01:28:28,485 and then the next, they just look ugly to you. 1661 01:28:29,680 --> 01:28:31,762 That's why you stay with someone 1662 01:28:31,840 --> 01:28:35,526 you want to be with under the worst possible circumstances. 1663 01:28:36,840 --> 01:28:41,402 That's what Missy and I didn't have. When things were great, we were great. 1664 01:28:41,720 --> 01:28:44,769 As soon as things got hard, 1665 01:28:44,880 --> 01:28:46,530 we didn't want to be anywhere near each other. 1666 01:28:53,200 --> 01:28:55,806 I had a really dirty dream about her. 1667 01:28:56,200 --> 01:28:57,964 MJ? I had like 10. Dude... 1668 01:28:58,040 --> 01:29:00,168 No. Dude, Julie. 1669 01:29:04,440 --> 01:29:05,566 Julie. 1670 01:29:05,640 --> 01:29:06,721 - Really? - Yeah. 1671 01:29:07,560 --> 01:29:12,327 I don't know. I'm... You know. It's like... Fucking Jesus. 1672 01:29:14,800 --> 01:29:18,566 So why didn't you guys ever even try being together? 1673 01:29:18,640 --> 01:29:21,849 I mean, after Andy was out of the picture, you were right there. 1674 01:29:21,960 --> 01:29:25,407 I don't know, man. Just too much familiarity, you know? 1675 01:29:27,560 --> 01:29:28,925 Nothing surprising. 1676 01:29:30,840 --> 01:29:33,969 It's like she's one of my limbs or something. 1677 01:29:34,040 --> 01:29:37,249 Like she's part of my body, you know? 1678 01:29:39,400 --> 01:29:42,131 And that's bad because... 1679 01:30:40,320 --> 01:30:41,651 H€Y- 1680 01:30:43,240 --> 01:30:45,720 Hi, buddy. Hi, buddy. 1681 01:30:45,800 --> 01:30:47,086 - Did you have fun? - Yeah. 1682 01:30:47,160 --> 01:30:48,571 Did you save any pizza for me? 1683 01:30:48,640 --> 01:30:51,086 No pizza for me. No pizza for me. 1684 01:30:51,160 --> 01:30:52,446 All right, listen, it's bedtime. 1685 01:30:52,520 --> 01:30:55,524 We should say good night to your dad. It's way past your bedtime. 1686 01:30:55,600 --> 01:30:57,841 Wait. I just... 1687 01:30:57,920 --> 01:31:01,766 I know the big birthday is next week, and I just... 1688 01:31:01,840 --> 01:31:04,002 You never opened your gift from last year, 1689 01:31:04,080 --> 01:31:06,924 so I just wanted to get it to you under the wire. 1690 01:31:07,000 --> 01:31:10,163 That's nice. I don't need any gifts. 1691 01:31:10,240 --> 01:31:13,961 No, just take it. You know. Throw it away if you want. 1692 01:31:14,040 --> 01:31:15,121 Open it! Open it! 1693 01:31:15,240 --> 01:31:17,720 - No, I don't really... - Open it, Mommy! 1694 01:31:18,200 --> 01:31:20,123 No, sweetie, I'll just... 1695 01:31:20,200 --> 01:31:22,601 Thanks for taking him tonight. I had a really rough deadline. 1696 01:31:22,680 --> 01:31:24,603 - Sure. - Daddy, stay! 1697 01:31:25,400 --> 01:31:26,401 Daddy, stay! 1698 01:31:26,480 --> 01:31:29,529 - Okay, sweetie, we're gonna go to bed. - Daddy, open present. 1699 01:31:29,600 --> 01:31:32,285 - That's okay. - Stay and open present, Daddy! 1700 01:31:32,360 --> 01:31:35,125 You know what? This is what we'll do. We'll open the present real fast 1701 01:31:35,200 --> 01:31:37,123 as long as you promise to go right to bed, okay? 1702 01:31:37,200 --> 01:31:39,248 - You promise to go right to bed. - I want Daddy to put me to bed! 1703 01:31:40,800 --> 01:31:43,007 - No, that's okay, buddy. - I want Daddy to put me to bed! 1704 01:31:44,360 --> 01:31:46,124 Daddy, stay! 1705 01:31:46,880 --> 01:31:49,326 Okay, all right, you know what? We'll both put you to bed, 1706 01:31:49,440 --> 01:31:51,283 and then we'll open the present, 1707 01:31:51,400 --> 01:31:53,164 and then you're going to go to sleep real quick, okay? 1708 01:31:53,240 --> 01:31:54,765 - Okay. - Daddy, stay! 1709 01:31:55,480 --> 01:31:57,244 Here we go. 1710 01:31:57,880 --> 01:31:59,291 Come on in. 1711 01:32:00,800 --> 01:32:03,963 - Sorry, it's kind of a mess. - Oh, no, it's great. 1712 01:32:04,240 --> 01:32:06,322 Wow, you get square footage in Brooklyn, huh? 1713 01:32:06,400 --> 01:32:08,084 Yeah, we like it. 1714 01:32:09,280 --> 01:32:13,171 Okay, you're going to open it really fast? Are you gonna rip it open? 1715 01:32:13,240 --> 01:32:15,322 - Yeah. - You're gonna rip it open? 1716 01:32:15,400 --> 01:32:17,323 - Real fast. - Okay. 1717 01:32:17,400 --> 01:32:18,845 It's right through here. 1718 01:32:18,920 --> 01:32:23,244 Okay, bud, let's get you in your PJs, and then we'll open the present, okay? 1719 01:32:23,320 --> 01:32:26,608 That's our deal, right? Let's get you your PJs, okay? 1720 01:32:27,760 --> 01:32:29,489 - PJs? - Top left. 1721 01:32:31,240 --> 01:32:33,004 Good job. Thank you. 1722 01:32:34,600 --> 01:32:36,443 Thank you very much. 1723 01:32:37,760 --> 01:32:39,524 - Here. - Thank you. 1724 01:32:39,600 --> 01:32:42,285 Ready for rocket ship? Here you go. 1725 01:32:42,840 --> 01:32:43,841 Okay. 1726 01:32:44,120 --> 01:32:46,771 These don't fit that well, huh? I guess you're getting big. 1727 01:32:46,840 --> 01:32:50,686 - Yeah, I guess. - Here, let's pull your arm right through here. 1728 01:32:51,120 --> 01:32:52,121 There we go. 1729 01:32:52,680 --> 01:32:54,887 - I do it. - You wanna do it? 1730 01:32:54,960 --> 01:32:58,282 We gotta get your shoes off. Let's put you in the bed. Real quick. 1731 01:32:58,600 --> 01:33:01,410 One foot. Other foot. 1732 01:33:01,480 --> 01:33:05,804 All right, there we go. So now, let's open this present. 1733 01:33:07,280 --> 01:33:08,884 - You wanna tear it open? - Sure. 1734 01:33:08,960 --> 01:33:11,042 Okay, let's rip it. Okay. 1735 01:33:12,320 --> 01:33:13,810 Oh, my goodness. 1736 01:33:13,880 --> 01:33:15,291 - Oh, my goodness. - Joe power! 1737 01:33:15,400 --> 01:33:16,925 How did you do that so fast? 1738 01:33:17,480 --> 01:33:19,482 - Oh, my God. - What is this? 1739 01:33:20,640 --> 01:33:22,881 - What's that? - A video. 1740 01:33:22,960 --> 01:33:26,442 What is it, huh? You wanna look? 1741 01:33:31,200 --> 01:33:33,009 You wanna open it, sweetie? 1742 01:33:35,000 --> 01:33:37,526 Oh, God. Well, that's just mean 1743 01:33:37,880 --> 01:33:39,564 - Who's that? - You wanna know who this is? 1744 01:33:39,640 --> 01:33:42,849 That's Mommy, and that's Daddy. Can you believe that? 1745 01:33:42,920 --> 01:33:45,685 Looking really, really dorky. 1746 01:33:45,760 --> 01:33:49,481 - That's Mommy and Daddy. - That's just terrible. Terrible hair. 1747 01:33:49,600 --> 01:33:51,090 But anyway... 1748 01:33:51,160 --> 01:33:54,289 That was before your time. We went on a really fun trip. 1749 01:33:55,160 --> 01:33:56,491 - And that's you. - Wait. Wait. 1750 01:33:56,560 --> 01:33:58,005 Look at this. 1751 01:33:58,600 --> 01:33:59,647 That was you. 1752 01:33:59,720 --> 01:34:01,290 - That was you in Mommy's tummy. - You were in that tummy. 1753 01:34:01,360 --> 01:34:02,850 - Inside the tummy. - Right there. That was you. 1754 01:34:02,920 --> 01:34:04,888 - Can you imagine? - There, see. See how fat I look. 1755 01:34:04,960 --> 01:34:05,961 Mommy looks beautiful. 1756 01:34:08,120 --> 01:34:09,360 That was my favorite. 1757 01:34:10,080 --> 01:34:12,208 Okay. Okay, that's enough. 1758 01:34:12,280 --> 01:34:15,090 Right? We made a deal, buddy, right? Let's get you to bed. 1759 01:34:15,240 --> 01:34:16,810 Let's get you to bed. 1760 01:34:16,920 --> 01:34:19,321 All right, sweetheart. All right. 1761 01:34:19,560 --> 01:34:21,642 Let's take these pillows off. 1762 01:34:22,760 --> 01:34:26,367 I know. I know. Let's get your pillow. Let's get you cozy. 1763 01:34:28,240 --> 01:34:30,368 I want Daddy to sleep at our house. 1764 01:34:35,120 --> 01:34:37,691 Why doesn't Daddy sleep in our house? 1765 01:34:37,760 --> 01:34:41,526 Well, Daddy sleeps in his house, and you know what? 1766 01:34:41,600 --> 01:34:43,728 - What? - You get two houses to sleep in 1767 01:34:43,800 --> 01:34:45,723 because you're the most special ever, 1768 01:34:45,800 --> 01:34:49,441 and only really special people get two houses to sleep in. 1769 01:34:49,720 --> 01:34:51,643 I wish I could sleep at your house, bud. 1770 01:34:52,720 --> 01:34:54,290 What are you doing? 1771 01:34:56,080 --> 01:34:57,525 I want to stay in your house. 1772 01:34:59,400 --> 01:35:02,165 Okay, sweetie. I love you so much. Good night, okay. 1773 01:35:05,800 --> 01:35:07,928 Okay, buddy, good night. 1774 01:35:08,000 --> 01:35:10,082 - I love you. Okay. - Love you, too. 1775 01:35:13,240 --> 01:35:14,730 - Hey. - What the hell was that about? 1776 01:35:14,800 --> 01:35:16,245 - You want to tell me what that was about? - Sorry. 1777 01:35:16,320 --> 01:35:18,687 - I'm sorry. - You can't say shit like that to a kid. 1778 01:35:18,760 --> 01:35:20,569 - You understand that? - I know. I'm sorry. 1779 01:35:20,640 --> 01:35:21,971 I just... 1780 01:35:23,480 --> 01:35:25,881 You know, I didn't want him to... 1781 01:35:28,640 --> 01:35:29,926 I want... 1782 01:35:32,760 --> 01:35:33,761 Please don't do that. 1783 01:35:34,120 --> 01:35:35,724 - Please don't do that. - I'm sorry. 1784 01:35:38,640 --> 01:35:41,849 Look, I don't know where all this is coming from. 1785 01:35:42,320 --> 01:35:46,450 I'm sorry if you're feeling lonely, or guilty, or whatever it is you're feeling, 1786 01:35:46,520 --> 01:35:49,364 but, look, you can't come into my house 1787 01:35:49,440 --> 01:35:52,444 and say all this confusing shit to a two-and-a-half-year-old. You just can't. 1788 01:35:53,160 --> 01:35:56,721 - I know. - Jase, I'm finally in a good place, okay? 1789 01:35:57,280 --> 01:36:01,763 I'm not angry at you. I'm not pining for you. I'm dating a lot. I'm good. 1790 01:36:02,640 --> 01:36:05,644 So just... You should go home. 1791 01:36:07,160 --> 01:36:08,525 Okay, I... 1792 01:36:09,120 --> 01:36:11,566 You can get out this way. Please. 1793 01:36:44,440 --> 01:36:46,010 Fuck. 1794 01:38:36,440 --> 01:38:39,284 - What do you want? - Slow painful death by disease. 1795 01:38:41,120 --> 01:38:44,488 - What? - I'd like to revise my earlier answer. 1796 01:38:45,520 --> 01:38:50,003 - Okay, it's freezing, and I have no idea... - I said that I would rather live 1797 01:38:50,080 --> 01:38:53,926 and watch the love of my life die a slow painful death by disease 1798 01:38:54,000 --> 01:38:56,731 than myself die a slow painful death by disease. 1799 01:38:59,480 --> 01:39:00,970 I don't feel that way any more. 1800 01:39:02,160 --> 01:39:05,004 Because the thing is when I said that, I... 1801 01:39:06,200 --> 01:39:10,330 I'd never had a love of my life, okay? I mean, I didn't know I did. 1802 01:39:11,000 --> 01:39:13,401 I was just too fucking stupid to realize it. 1803 01:39:13,480 --> 01:39:16,086 And it's not because I'm lonely, or desperate, or whatever else you think. 1804 01:39:16,160 --> 01:39:19,323 It's because I realized that we got it all wrong. 1805 01:39:20,360 --> 01:39:21,805 - Excuse me? - Both of us. 1806 01:39:21,880 --> 01:39:24,929 I'm sorry. You're gonna really come back here and tell me... 1807 01:39:25,000 --> 01:39:28,447 We had this great plan that we would raise a kid together, 1808 01:39:28,520 --> 01:39:31,683 so we could still have the romantic part, right? 1809 01:39:33,360 --> 01:39:35,442 But you see, 1810 01:39:35,520 --> 01:39:40,003 this was the romantic part. 1811 01:39:43,880 --> 01:39:46,690 Everything we had was the romantic part. 1812 01:39:49,600 --> 01:39:51,967 Everything else was just filler. 1813 01:39:55,440 --> 01:39:56,521 Shit! 1814 01:39:59,720 --> 01:40:00,721 Shit! 1815 01:40:02,200 --> 01:40:04,009 What am I supposed to do with that? 1816 01:40:05,560 --> 01:40:08,769 I mean, really, what am I supposed to do with that? 1817 01:40:09,920 --> 01:40:12,810 Just come in here and say all that great stuff. 1818 01:40:12,880 --> 01:40:14,848 And I'm just supposed to believe you all of a sudden? 1819 01:40:14,920 --> 01:40:16,410 I mean, after everything that we've been through? 1820 01:40:16,480 --> 01:40:18,164 - I know what I've said. - After everything you said... 1821 01:40:18,280 --> 01:40:22,001 I know what I said that night, and all I can say is I... 1822 01:40:26,240 --> 01:40:29,084 It was just too much, okay? 1823 01:40:31,560 --> 01:40:33,130 I wasn't ready. 1824 01:40:35,560 --> 01:40:38,131 Look, I know my timing sucks, but... 1825 01:40:41,960 --> 01:40:46,602 You're the love of my life, Jule. You're my person, and... 1826 01:40:49,920 --> 01:40:51,081 That's just the way it is. 1827 01:40:54,800 --> 01:40:56,609 I miss you so much. 1828 01:41:00,440 --> 01:41:05,128 Don't you miss me at all? 1829 01:41:08,600 --> 01:41:09,840 Even a little? 1830 01:41:11,960 --> 01:41:14,645 - I miss you a little. - Yeah? 1831 01:41:17,960 --> 01:41:23,490 But see, I'm not just gonna be with someone who's not into me. 1832 01:41:32,960 --> 01:41:35,645 - Does that feel like not into you? - No. 1833 01:41:36,360 --> 01:41:39,011 'Cause right now I just really want to have sex with you. 1834 01:41:40,640 --> 01:41:41,721 I wanna fuck the shit out of you. 1835 01:41:43,520 --> 01:41:48,242 Please, please, just let me fuck the shit out of you right now. 1836 01:41:48,840 --> 01:41:52,003 And if you're not convinced afterwards that I am into you 1837 01:41:52,080 --> 01:41:55,243 in every possible way a person can be into another person, 1838 01:41:55,320 --> 01:41:59,928 then I promise I will never try to kiss you, or fuck you, 1839 01:42:00,000 --> 01:42:03,925 or impregnate you ever again, as long as I live. I swear to God. 1840 01:42:05,320 --> 01:42:06,401 Okay? 1841 01:42:07,720 --> 01:42:08,926 Please. 1842 01:42:10,160 --> 01:42:11,366 Please. 1843 01:42:13,160 --> 01:42:14,525 What do you say? 1844 01:42:17,600 --> 01:42:18,931 L say 1845 01:42:21,280 --> 01:42:22,850 Fuck the shit out of me. 1846 01:42:24,200 --> 01:42:25,326 Yeah?146581

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.