Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,876 --> 00:00:02,127
Happy now?
2
00:00:02,211 --> 00:00:06,006
- Where did this footage come from?
- Warehouse security camera.
3
00:00:11,220 --> 00:00:13,430
Huh. He's walking away.
4
00:00:37,037 --> 00:00:38,747
He's telling the truth.
5
00:00:41,583 --> 00:00:43,710
Meet me outside.
6
00:01:12,698 --> 00:01:14,449
All I'm doing...
7
00:01:16,076 --> 00:01:18,287
All I've ever tried to do...
8
00:01:19,580 --> 00:01:22,833
even when I fucked up
was provide for y'all.
9
00:01:25,878 --> 00:01:27,588
I know that.
10
00:01:30,048 --> 00:01:32,551
And even when I fucked up, I ain't...
11
00:01:34,136 --> 00:01:36,555
I ain't fuck up all the way.
12
00:01:38,265 --> 00:01:39,975
You know what I mean?
13
00:01:41,393 --> 00:01:42,811
What are you saying?
14
00:01:42,895 --> 00:01:45,355
I'm saying I can't have
y'all in this anymore.
15
00:01:47,441 --> 00:01:49,276
- I'm not leaving.
- You have to.
16
00:01:49,359 --> 00:01:53,322
No. We're what's keeping you
from getting shot down like a dog.
17
00:01:53,405 --> 00:01:55,908
You want to shield, Tay.
18
00:02:00,579 --> 00:02:01,955
Answer the phone.
19
00:02:03,123 --> 00:02:04,833
I'm a cop killer now.
20
00:02:05,834 --> 00:02:08,295
It's too dangerous. You gotta go.
21
00:02:13,008 --> 00:02:14,718
- Who is this?
- Shit.
22
00:02:15,677 --> 00:02:18,639
- This Tayesha?
- How we looking on that video?
23
00:02:18,722 --> 00:02:22,893
Hey, there's a box called a throw phone
outside your door.
24
00:02:22,976 --> 00:02:25,062
I need you to go get it.
25
00:02:25,145 --> 00:02:27,814
Don't try and flip the script on me, bruh.
I asked you for one thing.
26
00:02:27,898 --> 00:02:30,609
They're getting ready
to turn your phone off.
27
00:02:30,692 --> 00:02:32,069
Y'all cutting off my phone?
28
00:02:32,152 --> 00:02:34,947
It's not my call,
but it's about to happen.
29
00:02:35,030 --> 00:02:37,074
Nah, I know what's about to happen.
30
00:02:37,157 --> 00:02:39,409
I'll open the door
and SWAT's gonna kill me
31
00:02:39,493 --> 00:02:40,786
in front of my wife and my son.
32
00:02:40,869 --> 00:02:43,622
I give you my word
that's not gonna happen, Rayshawn.
33
00:02:43,705 --> 00:02:47,501
You need to get to the throw phone.
Get to the throw phone, Rayshawn.
34
00:02:57,302 --> 00:02:58,929
What happened?
35
00:02:59,012 --> 00:03:00,889
Oh, we're fucked.
36
00:03:08,897 --> 00:03:10,774
Go check on Ray-Ray.
37
00:03:43,891 --> 00:03:45,642
Get back in the room.
38
00:03:59,406 --> 00:04:01,200
Come on, Rayshawn.
39
00:05:28,704 --> 00:05:30,956
Why is he doing this, Steven?
40
00:05:32,040 --> 00:05:35,127
Nobody'll blame you
if he don't make it out of there.
41
00:05:44,511 --> 00:05:46,889
Rayshawn walk away from that deal?
42
00:05:46,972 --> 00:05:49,683
You buy his shit about being a saint?
43
00:05:50,684 --> 00:05:52,644
- Did he walk?
- Ted was a good cop.
44
00:05:52,728 --> 00:05:54,438
- I ain't disputing that.
- Fuck you ain't.
45
00:05:54,521 --> 00:05:57,316
- I seen the video.
- There ain't no video.
46
00:05:57,399 --> 00:06:01,987
Video image of Rayshawn walking away
from the deal just like he said.
47
00:06:02,070 --> 00:06:03,947
I just watched it.
48
00:06:04,865 --> 00:06:07,284
You saw a video, huh? I was there.
49
00:06:07,367 --> 00:06:09,161
What did your man Ted say to Rayshawn?
50
00:06:09,244 --> 00:06:12,206
You calling into question
a cop who gave his life for this city?
51
00:06:12,289 --> 00:06:14,708
Hell, no. Look, we can end this, Trout.
52
00:06:14,791 --> 00:06:16,335
He wants to see something.
53
00:06:16,418 --> 00:06:18,045
He wants to hear something.
You know what it is.
54
00:06:18,128 --> 00:06:20,631
You wanna know what I know?
He is a cold-blooded killer.
55
00:06:20,714 --> 00:06:24,092
Saw the first black face in a uniform
and roped him into his bullshit.
56
00:06:24,176 --> 00:06:25,636
All right. You wanna play it like--
57
00:06:25,719 --> 00:06:27,179
You the one playing
the wrong side, Poincy.
58
00:06:27,262 --> 00:06:29,097
- Fine.
- What happened, huh?
59
00:06:29,181 --> 00:06:31,600
Killing that kid
make you hate the uniform?
60
00:06:34,937 --> 00:06:36,605
Thanks for the smoke.
61
00:06:40,400 --> 00:06:41,860
No, no, no, no.
62
00:06:44,238 --> 00:06:45,739
Fuck you, motherfucker!
63
00:07:07,803 --> 00:07:09,972
Wilson. Glad you're here.
64
00:07:16,603 --> 00:07:19,273
Fuck the police! Fuck the police!
65
00:07:19,356 --> 00:07:22,150
Fuck the police! Fuck the police!
66
00:07:22,234 --> 00:07:24,945
Fuck the police! Fuck the police!
67
00:07:25,028 --> 00:07:27,573
Fuck the police! Fuck the police!
68
00:07:27,656 --> 00:07:30,325
Fuck the police! Fuck the police!
69
00:07:30,409 --> 00:07:33,453
Fuck the police! Fuck the police!
70
00:07:33,537 --> 00:07:36,123
Fuck the police! Fuck the police!
71
00:07:36,206 --> 00:07:38,333
Fuck the police! Fuck the police!
72
00:07:38,417 --> 00:07:41,128
Fuck the police! Fuck the police!
73
00:07:41,211 --> 00:07:43,505
Fuck the police! Fuck the police!
74
00:07:50,262 --> 00:07:52,973
Red Team leader,
you're clear to set charge.
75
00:08:10,782 --> 00:08:13,285
Free Rayshawn! Free Rayshawn!
76
00:08:13,368 --> 00:08:16,079
Free Rayshawn! Free Rayshawn!
77
00:08:16,163 --> 00:08:18,749
Free Rayshawn! Free Rayshawn!
78
00:08:48,529 --> 00:08:50,781
Command to Red 1.
79
00:08:50,864 --> 00:08:52,574
The explosive breach is set.
80
00:08:52,658 --> 00:08:56,078
Team 1, set is secure.
81
00:08:56,161 --> 00:08:58,705
Free Rayshawn! Free Rayshawn!
82
00:08:58,789 --> 00:09:01,250
Free Rayshawn! Free Rayshawn!
83
00:09:01,333 --> 00:09:03,836
Free Rayshawn! Free Rayshawn!
84
00:09:03,919 --> 00:09:05,921
Free Rayshawn! Free Rayshawn!
85
00:09:06,004 --> 00:09:08,799
Free Rayshawn! Free Rayshawn!
86
00:09:08,882 --> 00:09:10,843
Free Rayshawn! Free Rayshawn!
6280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.