All language subtitles for Five.Element.Ninjas.1982.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi Download
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,364 --> 00:01:28,241 Chief, Leader of alliance Mr. Yuan has arrived. 2 00:01:41,784 --> 00:01:45,458 The duel today will decide who'll finally be the Chief. 3 00:01:45,707 --> 00:01:47,794 There will be 10 bouts 4 00:01:48,170 --> 00:01:49,883 if you lose 5 00:01:49,966 --> 00:01:52,930 you'll have to desist from being out-laws 6 00:01:52,962 --> 00:01:53,922 if we win 7 00:01:53,947 --> 00:01:57,187 I'll preside over the martial arts world. 8 00:01:57,523 --> 00:01:58,776 Chief Hong, once again 9 00:01:58,901 --> 00:02:02,794 we'll decide today who is the better man. 10 00:02:03,270 --> 00:02:05,669 Yuan Zeng, rein yourself. 11 00:02:05,864 --> 00:02:07,723 Though I once lost to you 12 00:02:07,977 --> 00:02:11,024 someone will deal with you today. 13 00:02:53,908 --> 00:02:54,952 Lei Ben. 14 00:02:56,965 --> 00:02:57,925 Leader. 15 00:02:57,978 --> 00:03:00,152 Except for being somewhat childish, Xiao Tian Hao is 16 00:03:00,627 --> 00:03:05,553 smart and quite skilled in the martial arts. 17 00:03:06,091 --> 00:03:08,891 Line up the contestants 18 00:03:10,794 --> 00:03:13,090 but don't use up all the best men at once. 19 00:03:13,505 --> 00:03:16,009 They might have strong contestants reserved. 20 00:03:16,293 --> 00:03:17,337 Yes. 21 00:04:03,011 --> 00:04:04,054 He Fen. 22 00:04:33,991 --> 00:04:35,035 Bao Tong. 23 00:04:45,729 --> 00:04:46,731 Tan Zheng Yong. 24 00:04:58,484 --> 00:04:58,910 Lin Mu. 25 00:04:58,942 --> 00:05:00,004 Present. 26 00:05:12,988 --> 00:05:14,574 Lin Ren Xia, Lin Ren Yi. 27 00:05:17,782 --> 00:05:20,823 We are used to fighting together 28 00:05:21,058 --> 00:05:22,561 who wants to try? 29 00:05:50,572 --> 00:05:53,324 This person's kung fu is strong. 30 00:05:53,469 --> 00:05:55,264 Huang Han, go ahead. 31 00:06:47,034 --> 00:06:48,434 This is the ninth and 32 00:06:48,540 --> 00:06:51,004 the final round; The leader should compete 33 00:06:51,136 --> 00:06:52,972 I'll go in this round. 34 00:06:53,104 --> 00:06:54,106 Alright. 35 00:07:22,949 --> 00:07:26,470 Chief Hong, your turn to fight with me? 36 00:07:42,576 --> 00:07:45,953 Kuwada San is a samurai. 37 00:07:46,235 --> 00:07:47,821 Mr Yuan, please. 38 00:07:50,363 --> 00:07:52,826 A Japanese samurai isn't qualified to fight with leader. 39 00:07:52,892 --> 00:07:54,061 Let me fight with him. 40 00:08:44,779 --> 00:08:47,112 When a fighter loses one strike 41 00:08:47,177 --> 00:08:49,348 it means losing his life 42 00:08:55,689 --> 00:08:58,507 I've lost and I am ashamed. 43 00:09:00,817 --> 00:09:03,347 Never mind him, wining and losing is all in the game. 44 00:09:17,514 --> 00:09:20,562 Stay calm, you have all competed 45 00:09:29,751 --> 00:09:30,803 I'll go. 46 00:09:31,993 --> 00:09:33,705 Zhi Sheng can go. 47 00:09:43,723 --> 00:09:44,474 Empty handed? 48 00:09:44,499 --> 00:09:47,924 Yes, regardless of how many swords you have, I'll be empty handed. 49 00:11:00,526 --> 00:11:01,528 Good. 50 00:11:11,375 --> 00:11:13,310 Are you taking it back 51 00:11:13,482 --> 00:11:15,486 or using another sword? 52 00:11:16,961 --> 00:11:18,589 When one loses one time 53 00:11:18,605 --> 00:11:20,798 it means losing the rest of one's life 54 00:11:28,208 --> 00:11:30,690 Chinese martial artists are brave 55 00:11:30,862 --> 00:11:33,490 but so are Japanese samurais 56 00:11:33,798 --> 00:11:38,119 I'll use another sword, please wait. 57 00:12:02,798 --> 00:12:06,179 Kembuchi San is my good friend 58 00:12:06,361 --> 00:12:08,992 and is exceptionally skilled in the martial arts. 59 00:12:09,259 --> 00:12:12,557 Send this invitation to him, he'll surely come. 60 00:13:08,439 --> 00:13:09,900 "Horned ring." 61 00:13:10,962 --> 00:13:14,427 This is a token of my friend Kembuchi San, 62 00:13:14,546 --> 00:13:16,547 King of Ninjas. 63 00:13:17,290 --> 00:13:21,574 When you see this ring again 64 00:13:21,605 --> 00:13:24,681 consider it as your doomsday. 65 00:13:36,580 --> 00:13:38,793 "Alliance Headquarters." 66 00:13:47,624 --> 00:13:50,088 The challenge has arrived. 67 00:13:54,872 --> 00:13:56,188 What is Five elements formation? 68 00:13:56,272 --> 00:13:58,194 What does it say? 69 00:13:58,337 --> 00:14:03,018 It says there are gold, wood, water, fire and 70 00:14:03,282 --> 00:14:05,326 earth elements and where these formations are. 71 00:14:05,537 --> 00:14:07,982 Start from the gold elements first tomorrow at noon. 72 00:14:08,137 --> 00:14:09,891 What's Ninjitsu? 73 00:14:10,058 --> 00:14:11,936 I don't know either. 74 00:14:12,062 --> 00:14:14,592 All I know it's a Japanese martial arts. 75 00:14:14,781 --> 00:14:16,768 Kembuchi Mudou. 76 00:14:17,173 --> 00:14:18,850 Is he the so called King of Ninjas 77 00:14:18,875 --> 00:14:20,504 mentioned by that Japanese samurai? 78 00:14:21,026 --> 00:14:22,446 This is his token? 79 00:14:23,000 --> 00:14:24,169 Careful. 80 00:14:24,772 --> 00:14:27,402 It might be poisoned, don't touch it. 81 00:14:28,822 --> 00:14:30,910 I was careless last time 82 00:14:31,101 --> 00:14:34,448 and took it from that Japanese samurai. 83 00:14:34,805 --> 00:14:37,285 My palm was pierced a little bit 84 00:14:37,592 --> 00:14:42,928 I thought it wouldn't hurt but in fact I was poisoned. 85 00:14:43,102 --> 00:14:44,523 You were poisoned? 86 00:14:44,677 --> 00:14:48,505 Yes, I now need to use my inner powers to control 87 00:14:48,829 --> 00:14:52,423 the poison and can't fight for at least 3 months. 88 00:14:52,645 --> 00:14:54,580 They now use this opportunity to challenge you? 89 00:14:54,709 --> 00:14:58,994 I believe so. The worst thing is 90 00:14:59,402 --> 00:15:03,741 not knowing if the 5 element formation is real or not. 91 00:15:04,122 --> 00:15:06,145 They might be deadly. 92 00:15:06,475 --> 00:15:09,344 Or could perhaps be a trap to lure our best men away 93 00:15:09,585 --> 00:15:11,797 so they could attack 94 00:15:11,886 --> 00:15:14,476 our headquarters. 95 00:15:14,697 --> 00:15:15,949 So what should we do? 96 00:15:16,045 --> 00:15:18,843 Up to now, Zhi Sheng, Tian Hao. 97 00:15:18,974 --> 00:15:22,577 Huang Han and you are the strongest in kung fu. 98 00:15:22,777 --> 00:15:27,376 And then follow He Fen, Bao Tong, Tan Zheng Yong 99 00:15:27,574 --> 00:15:29,976 the Lin brothers and Lin Muk. 100 00:15:30,467 --> 00:15:33,069 Of the four strongest 101 00:15:33,209 --> 00:15:37,649 I want Zhi Sheng and Tian Hao to guard the headquarter 102 00:15:37,940 --> 00:15:41,698 while the eight of you face the five element formation. 103 00:15:41,872 --> 00:15:43,030 Alright 104 00:15:43,345 --> 00:15:46,199 if the formation is a hoax, 105 00:15:46,440 --> 00:15:48,380 return immediately 106 00:15:48,904 --> 00:15:50,033 if not, 107 00:15:50,144 --> 00:15:53,353 it could get deadlier and deadlier. 108 00:15:53,914 --> 00:15:56,295 Bao Tong and Tan Zheng Yong both use swords; 109 00:15:56,407 --> 00:15:58,510 They could take on the first formation. 110 00:15:58,966 --> 00:16:04,170 He Fen could take the second, with Lin Mu as support. 111 00:16:04,817 --> 00:16:10,029 The Lin brothers could take the third with their spears. 112 00:16:10,835 --> 00:16:14,813 Lei Ben and Huang Han will handle the rest. 113 00:16:15,027 --> 00:16:15,988 Yes. 114 00:16:34,587 --> 00:16:36,780 Brothers, guard here carefully. 115 00:16:36,960 --> 00:16:38,370 - No need to see me off. - Yes. 116 00:16:38,634 --> 00:16:41,159 Brother Lei, you be careful too. 117 00:16:50,329 --> 00:16:53,502 Tian Hao, what do you think of their chance this time? 118 00:16:55,646 --> 00:16:58,612 With their kung fu, 119 00:16:58,712 --> 00:17:01,048 they should be able to deal with five element formation. 120 00:17:01,296 --> 00:17:03,759 The only disadvantage 121 00:17:03,897 --> 00:17:06,074 is we know nothing about Ninjitsu 122 00:17:06,109 --> 00:17:07,816 I agree. 123 00:17:08,167 --> 00:17:10,338 But as they know you are poisoned, 124 00:17:10,414 --> 00:17:13,250 they might use tricks to re-deploy our attention. 125 00:17:14,221 --> 00:17:16,594 Our best men have gone from our base 126 00:17:16,624 --> 00:17:19,100 and those that remain are not as good. 127 00:17:19,320 --> 00:17:22,180 Tian Hao, we have a great responsibility. 128 00:18:16,305 --> 00:18:18,351 You stay here 129 00:18:18,507 --> 00:18:20,553 and guard our leader. 130 00:18:20,666 --> 00:18:22,837 Be on guard for any movements outside 131 00:18:23,016 --> 00:18:25,187 if there's anything, let me handle it 132 00:18:25,300 --> 00:18:26,417 and don't leave so easily 133 00:18:26,511 --> 00:18:27,680 I understand. 134 00:18:37,252 --> 00:18:39,757 Leader, Lei Ben has started the journey. 135 00:18:39,842 --> 00:18:43,303 Tian Hao & I have sort of finished laying our defence. 136 00:18:43,600 --> 00:18:47,368 Good, be careful. 137 00:18:47,704 --> 00:18:48,748 Yes. 138 00:19:17,319 --> 00:19:19,532 "Gold." 139 00:19:22,775 --> 00:19:23,695 Gold Element. 140 00:19:23,721 --> 00:19:24,723 It's here. 141 00:19:38,154 --> 00:19:39,406 "Copper Hats." 142 00:20:39,947 --> 00:20:41,409 "Wood'." 143 00:20:41,962 --> 00:20:43,881 It's Wood Element, careful. 144 00:20:55,187 --> 00:20:56,189 "Dart." 145 00:21:01,994 --> 00:21:03,058 Why is there no one? 146 00:21:03,183 --> 00:21:06,051 He Fen, your stomach. 147 00:21:06,999 --> 00:21:08,294 I have been ambushed. 148 00:21:12,615 --> 00:21:13,784 Lin Muk. 149 00:22:02,032 --> 00:22:02,992 "Hand Claws." 150 00:22:26,040 --> 00:22:27,209 "Sword." 151 00:22:29,756 --> 00:22:30,967 "Tekko-kagi (Hook)" 152 00:22:36,019 --> 00:22:38,983 "Water." 153 00:22:45,788 --> 00:22:46,915 "Water Spiders." 154 00:23:06,495 --> 00:23:07,623 Shoot the darts. 155 00:23:49,440 --> 00:23:50,902 What? Is it the Water element? 156 00:23:50,998 --> 00:23:53,252 Yes, they used the water to escape. 157 00:23:54,346 --> 00:23:55,681 "Sickle." 158 00:24:19,564 --> 00:24:21,985 "Fire." 159 00:24:41,066 --> 00:24:42,861 This is the Fire element. 160 00:24:43,747 --> 00:24:44,876 Come out. 161 00:25:08,956 --> 00:25:09,755 "Backward Jump." 162 00:25:40,062 --> 00:25:41,064 "Donohi." 163 00:25:59,436 --> 00:26:03,234 Heroes don't ambush people, try again if you dare. 164 00:26:46,615 --> 00:26:50,665 "Patience." 165 00:26:57,572 --> 00:27:01,204 Head of Ninja, Kembuchi Mudou. 166 00:27:01,434 --> 00:27:03,313 May I know your name? 167 00:27:03,886 --> 00:27:07,059 Being ambushed I will not die with my eyes closed. 168 00:27:07,084 --> 00:27:08,671 You lowlife 169 00:27:08,922 --> 00:27:10,545 who are you to ask my name? 170 00:27:37,886 --> 00:27:40,099 "Earth." 171 00:27:57,214 --> 00:27:58,284 Earth element. 172 00:28:09,869 --> 00:28:11,413 "Hooked Sickle." 173 00:30:20,219 --> 00:30:21,639 "Naginata." 174 00:31:35,203 --> 00:31:36,581 Another hero. 175 00:31:47,094 --> 00:31:47,794 Who is it? 176 00:31:47,854 --> 00:31:49,566 Huang Han has been eviscerated. 177 00:31:50,926 --> 00:31:52,099 He Fen. 178 00:31:53,653 --> 00:31:54,738 Lin Muk. 179 00:31:57,672 --> 00:31:58,884 Bao Tong. 180 00:32:00,848 --> 00:32:02,100 Tan Zheng Yong. 181 00:32:04,777 --> 00:32:07,658 Lin Yan He, Lin Yan Yi. 182 00:32:19,093 --> 00:32:20,883 Could this be... brother Lei? 183 00:32:31,307 --> 00:32:32,434 It's Lei Ben. 184 00:32:46,196 --> 00:32:48,575 How could this be? 185 00:32:48,600 --> 00:32:50,229 Brother Zhi Sheng... 186 00:33:48,905 --> 00:33:51,592 Ninjitsu is really deadly 187 00:33:51,925 --> 00:33:55,850 8 young heroes of the Alliance were killed at one go. 188 00:33:58,079 --> 00:34:00,918 Master Kembuchi, where are your men? 189 00:34:01,016 --> 00:34:03,187 Why don't you invite them here? 190 00:34:07,855 --> 00:34:09,317 Chief Hong. 191 00:34:09,407 --> 00:34:12,104 Though 5-Element Formation exterminated 8 best fighters 192 00:34:12,460 --> 00:34:16,865 the Alliance of the Martial Arts World is still here. 193 00:34:17,406 --> 00:34:20,692 Yuan Zeng has been poisoned by my ring. 194 00:34:21,702 --> 00:34:24,400 But, with his power he can cure himself 195 00:34:24,425 --> 00:34:26,810 and would recuperate in a few months 196 00:34:27,116 --> 00:34:29,491 if we don't root them out this time 197 00:34:30,194 --> 00:34:31,877 there'll trouble in the future 198 00:34:32,468 --> 00:34:34,472 if Master Kembuchi and your samurais 199 00:34:34,500 --> 00:34:37,715 can help us that would be great. 200 00:34:37,852 --> 00:34:39,731 My sources however tell me that 201 00:34:40,001 --> 00:34:42,717 while Yuan Zeng is recuperating 202 00:34:42,881 --> 00:34:45,932 their headquarter is heavily guarded. 203 00:34:47,525 --> 00:34:52,327 Despite more security, ninjas may enter his stronghold. 204 00:34:55,117 --> 00:34:56,033 "Bamboo Strips." 205 00:35:19,972 --> 00:35:21,089 Junko. 206 00:35:28,308 --> 00:35:30,564 "Alliance Headquarters." 207 00:35:37,306 --> 00:35:39,144 Halt, stay there. 208 00:35:43,969 --> 00:35:46,140 Brother Zhi Sheng, don't be a busybody 209 00:35:46,206 --> 00:35:47,789 I can't sit back and not save a life. 210 00:36:04,761 --> 00:36:06,893 Don't be afraid, everything's okay now. 211 00:36:07,292 --> 00:36:10,883 Thank you for saving me and taking me in. 212 00:36:11,980 --> 00:36:13,567 Who said anything about taking you in? 213 00:36:13,930 --> 00:36:15,767 Ah Shun, understand one thing. 214 00:36:15,954 --> 00:36:17,352 Unless you hide here forever 215 00:36:17,563 --> 00:36:19,726 if I find you again I'll break your legs. 216 00:36:19,833 --> 00:36:21,461 See where you can make off. 217 00:36:22,471 --> 00:36:23,890 Hero, do you hear... 218 00:36:23,998 --> 00:36:25,620 It's okay. 219 00:36:25,847 --> 00:36:28,137 He's just trying to wriggle out of this embarrassment. 220 00:36:29,116 --> 00:36:30,536 What's with you? 221 00:36:32,342 --> 00:36:37,222 My name is Ah Shun and my parents died when I was young. 222 00:36:37,926 --> 00:36:40,029 That man is my uncle 223 00:36:40,502 --> 00:36:42,937 and many a time he has tried to sell me to a brothel. 224 00:36:43,216 --> 00:36:47,614 Every time I tried to escape he'd beat me. 225 00:36:48,369 --> 00:36:49,706 Just now he said... 226 00:36:49,902 --> 00:36:51,182 I heard it. 227 00:36:53,231 --> 00:36:55,235 What do think we should do? 228 00:36:55,372 --> 00:36:57,168 We have enough trouble on our hands 229 00:36:57,250 --> 00:36:59,337 let's not try anything heroic for now. 230 00:36:59,446 --> 00:37:00,285 That means... 231 00:37:00,381 --> 00:37:03,262 we'll let her fall into the scoundrels' hands again. 232 00:37:03,513 --> 00:37:05,684 We ought to guard our base securely anyway 233 00:37:05,785 --> 00:37:08,471 keeping her wouldn't compromise this. 234 00:37:09,190 --> 00:37:11,528 Enough trouble already, now another trouble. 235 00:37:14,421 --> 00:37:16,263 Alright, stop crying. This is so disturbing. 236 00:37:16,532 --> 00:37:19,360 He's my brother, he says to take you in. 237 00:37:19,767 --> 00:37:21,313 I must listen to him. 238 00:37:55,757 --> 00:37:56,759 Master Xiao. 239 00:38:00,732 --> 00:38:03,520 Need my help? 240 00:38:04,794 --> 00:38:07,257 No, you don't know how anyway. 241 00:38:07,549 --> 00:38:08,759 No, I don't. 242 00:38:08,946 --> 00:38:11,534 Guess I just said that to please you. 243 00:38:53,197 --> 00:38:54,241 Boys! 244 00:39:40,028 --> 00:39:41,322 All the same. 245 00:40:12,851 --> 00:40:14,187 Master Liang. 246 00:40:14,338 --> 00:40:15,464 Thank you. 247 00:40:22,892 --> 00:40:26,817 What a waste to pluck the flowers. 248 00:40:47,930 --> 00:40:50,393 He's still childish, don't mind him. 249 00:41:05,017 --> 00:41:06,770 Little troublemaker, come. 250 00:41:14,174 --> 00:41:15,636 What have you done? 251 00:41:15,780 --> 00:41:16,704 You fixed my room? 252 00:41:16,763 --> 00:41:17,932 I just tidied it up 253 00:41:18,183 --> 00:41:19,615 I put my things in their right places 254 00:41:19,639 --> 00:41:21,904 now I can't find them. 255 00:41:33,524 --> 00:41:34,818 What are you looking for? 256 00:41:34,970 --> 00:41:37,418 Where's my spear? 257 00:41:37,746 --> 00:41:38,831 Behind the cupboard. 258 00:41:47,041 --> 00:41:48,663 Why did you hide my spear? 259 00:41:48,912 --> 00:41:50,701 Did you want the 260 00:41:50,857 --> 00:41:53,826 ninjas to kill me unarmed? 261 00:41:55,321 --> 00:41:57,117 You are a spy sent by the ninjas. 262 00:42:00,984 --> 00:42:02,529 Why are you frightening her? 263 00:42:05,280 --> 00:42:07,828 Don't ever move my stuff again 264 00:42:41,136 --> 00:42:44,310 I'll take it in. Let me taste it first. 265 00:42:53,352 --> 00:42:55,064 I'll fix it, it'll be quick. 266 00:42:59,445 --> 00:43:00,824 You are too cautious. 267 00:43:01,002 --> 00:43:02,797 Better be careful than sorry 268 00:43:07,657 --> 00:43:08,336 I'll take it in. 269 00:43:08,372 --> 00:43:09,081 Alright. 270 00:43:31,832 --> 00:43:33,255 Go out. 271 00:43:33,424 --> 00:43:34,300 Yes. 272 00:43:43,841 --> 00:43:45,247 Who is this girl? 273 00:43:45,336 --> 00:43:47,267 I saw her being beaten a few days ago. 274 00:43:47,334 --> 00:43:49,398 On asking, I found out she'd been bullied by her uncle 275 00:43:49,422 --> 00:43:51,502 who attempted to sell her as prostitute. I pitied her 276 00:43:51,526 --> 00:43:53,322 so I took her in for a few days. 277 00:43:56,538 --> 00:43:59,038 We have enough trouble on our hands 278 00:43:59,496 --> 00:44:00,718 don't poke your nose into other peoples' business. 279 00:44:00,742 --> 00:44:01,577 Okay. 280 00:44:09,551 --> 00:44:11,012 I need to make my rounds. 281 00:44:56,672 --> 00:44:57,381 Master Xiao. 282 00:44:57,482 --> 00:45:01,073 You haven't given me any trouble for the past 2 days. 283 00:45:02,517 --> 00:45:03,448 "Leaf-hat." 284 00:45:04,743 --> 00:45:07,792 Your leaf-hat is very nice, let me have a look at it. 285 00:45:09,040 --> 00:45:10,460 Let me see. 286 00:45:11,550 --> 00:45:13,929 Leave her alone, go and make your rounds. 287 00:45:17,824 --> 00:45:19,747 Girls are so delicate! 288 00:45:20,024 --> 00:45:22,989 Only a little bit of sun and they want a hat. 289 00:45:37,013 --> 00:45:38,851 "Arrow inside the hat." 290 00:46:01,481 --> 00:46:03,735 "Bow." 291 00:46:32,916 --> 00:46:34,753 Junko's made it. 292 00:46:34,951 --> 00:46:37,633 Here's the blue print of the headquarters defence. 293 00:46:40,350 --> 00:46:41,602 Great. 294 00:46:45,520 --> 00:46:47,858 We have to launch attack tonight. 295 00:46:48,242 --> 00:46:49,161 "Sword." 296 00:46:58,197 --> 00:46:59,240 Who is it? 297 00:47:05,391 --> 00:47:07,061 What are you doing here? 298 00:47:07,391 --> 00:47:08,810 What kind of clothing is this? 299 00:47:10,443 --> 00:47:13,970 You saved me and have been so good to me 300 00:47:14,309 --> 00:47:16,711 I don't know how I could repay you 301 00:47:17,135 --> 00:47:22,145 except to offer myself to you. 302 00:47:29,354 --> 00:47:32,070 Don't be like this, you'd better leave. 303 00:47:33,359 --> 00:47:36,407 Master Liang, you don't like me? 304 00:47:37,712 --> 00:47:41,323 No, but it's not the right time now. 305 00:47:42,096 --> 00:47:45,076 You've nowhere to go and I let you stay here. 306 00:47:45,777 --> 00:47:48,454 I can't take advantage of you. 307 00:47:49,087 --> 00:47:51,091 It's not what a hero should do. 308 00:47:52,856 --> 00:47:55,611 Master Liang, you are truly a gentleman. 309 00:47:56,351 --> 00:47:59,842 Stay here for a while and think carefully about this. 310 00:48:00,545 --> 00:48:02,552 Wait till all our troubles have gone 311 00:48:03,138 --> 00:48:06,118 if by then you still like me 312 00:48:06,437 --> 00:48:08,190 we can report to leader and 313 00:48:08,369 --> 00:48:10,692 discuss with him any thoughts about our marriage. 314 00:48:11,011 --> 00:48:13,557 We can't take it so lightly. 315 00:48:15,766 --> 00:48:19,189 But I don't deserve you. 316 00:48:19,458 --> 00:48:21,002 Don't say that. 317 00:48:22,042 --> 00:48:24,380 It's late, you'd better go. 318 00:48:33,401 --> 00:48:36,032 Let me play you a tune. 319 00:48:39,838 --> 00:48:41,258 In your room. 320 00:48:43,025 --> 00:48:43,985 Alright. 321 00:49:11,698 --> 00:49:12,658 Again. 322 00:49:31,724 --> 00:49:32,809 "Foot Hook." 323 00:50:07,797 --> 00:50:08,632 Climbing instrument. 324 00:50:31,011 --> 00:50:32,388 "Climbing instrument." 325 00:50:59,943 --> 00:51:00,862 Opening instrument. 326 00:51:04,995 --> 00:51:07,000 "Opening instrument." 327 00:52:51,919 --> 00:52:53,423 "Spider Ladders." 328 00:53:09,078 --> 00:53:10,538 Alarm... l have to go. 329 00:53:10,664 --> 00:53:11,959 Find a place to hide. 330 00:53:12,043 --> 00:53:12,756 Don't go out. 331 00:53:12,800 --> 00:53:13,760 "Blowing Dart." 332 00:53:15,341 --> 00:53:17,348 Ah Shun, you... 333 00:53:18,980 --> 00:53:22,445 My Japanese name is Junko. 334 00:54:09,786 --> 00:54:10,872 "Sword in the flowers." 335 00:54:38,324 --> 00:54:39,326 Attack. 336 00:54:47,204 --> 00:54:50,918 The Leader! They are going towards the back. 337 00:55:27,958 --> 00:55:32,258 It's Ah Shun, she said she is called Junko. 338 00:55:33,692 --> 00:55:36,522 She's Japanese, a female ninja? 339 00:55:36,913 --> 00:55:38,854 Zhi Sheng, I must avenge you. 340 00:55:41,565 --> 00:55:44,404 Don't bother with other things, save the leader first. 341 00:55:45,835 --> 00:55:47,547 That's right, hang on, I'm going. 342 00:56:14,664 --> 00:56:15,666 "Chain Sickle." 343 00:56:41,395 --> 00:56:44,527 Don't kill him, tie him up in the room. 344 00:56:45,015 --> 00:56:46,518 I need him. 345 00:57:06,659 --> 00:57:07,619 Use locking instrument. 346 00:57:07,855 --> 00:57:10,317 "Locking instrument." 347 00:57:29,493 --> 00:57:30,494 Fire arrow. 348 00:57:38,958 --> 00:57:40,711 "Fire arrow." 349 00:59:17,713 --> 00:59:20,158 Leader. 350 01:00:25,095 --> 01:00:26,932 Who are you? 351 01:00:27,125 --> 01:00:29,409 Why are you here? 352 01:00:29,623 --> 01:00:32,087 I am Xiao Tian Hao, 353 01:00:32,309 --> 01:00:35,151 I am going to the Alliance Headquarters. 354 01:00:35,373 --> 01:00:37,236 May I have your name sir? 355 01:00:38,492 --> 01:00:40,139 I am Yang Tung Fei. 356 01:00:40,281 --> 01:00:43,210 You're here by accident, it's destiny 357 01:00:43,361 --> 01:00:47,170 I'll teach you a Japanese Unlashing Technique 358 01:00:47,481 --> 01:00:51,489 if you can acquire the skill, you could untie yourself 359 01:00:52,009 --> 01:00:53,387 if not 360 01:00:53,547 --> 01:00:55,962 there's no point in going to the Alliance. 361 01:00:56,094 --> 01:00:57,888 It's better instead to just hang around here. 362 01:01:06,637 --> 01:01:10,562 Master Yang calls this technique the "Fallen Petals". 363 01:01:13,190 --> 01:01:15,235 The way to break it... 364 01:02:21,858 --> 01:02:22,944 Stay here. 365 01:02:47,390 --> 01:02:50,062 Xiao Tian Hao, are you ignoring me? 366 01:02:51,887 --> 01:02:54,684 You used to call me Master Xiao. 367 01:02:56,301 --> 01:02:58,603 You ignore me because I don't address you as Master. 368 01:02:58,914 --> 01:03:01,283 That's not the point 369 01:03:01,574 --> 01:03:03,597 I only know one Ah Shun 370 01:03:04,024 --> 01:03:05,868 whom I used to call "little troublemaker". 371 01:03:06,081 --> 01:03:10,466 But I don't know Junko, the female ninja. 372 01:03:11,552 --> 01:03:14,474 The "little troublemaker" became the "big troublemaker". 373 01:03:18,822 --> 01:03:21,744 Xiao Tian Hao, you've been treating me badly. 374 01:03:22,533 --> 01:03:23,761 What's the point of being good to you? 375 01:03:23,785 --> 01:03:26,165 Liang Zhi Sheng treated you well, but you killed him. 376 01:03:28,150 --> 01:03:32,074 Liang Zhi Sheng was a good man, unfortunately... 377 01:03:32,416 --> 01:03:34,436 Therefore it's better not to be a good man. 378 01:03:34,920 --> 01:03:37,216 It's now my turn to be a good person 379 01:03:37,574 --> 01:03:40,665 I've just rescued you from them. 380 01:03:41,148 --> 01:03:43,736 But it looks like you don't appreciate my help. 381 01:03:47,756 --> 01:03:51,472 How come people never like good people? 382 01:03:52,639 --> 01:03:55,021 Liang Zhi Sheng was a better person than you are 383 01:03:58,140 --> 01:04:02,816 but I've always liked you. 384 01:04:10,830 --> 01:04:14,045 Don't you like me even a little bit? 385 01:04:51,782 --> 01:04:54,204 You didn't expect me to know your ninja technique too? 386 01:04:54,265 --> 01:04:57,104 This is called the Unlashing Technique, isn't it? 387 01:04:58,846 --> 01:05:01,476 I swore I'll avenge Liang Zhi Sheng 388 01:05:01,633 --> 01:05:03,303 I could kill you now 389 01:05:03,343 --> 01:05:05,472 but I have to avenge for our leader 390 01:05:05,622 --> 01:05:07,501 and the other people 391 01:05:07,644 --> 01:05:10,400 I don't want to die with you here. 392 01:05:10,525 --> 01:05:12,361 May I trouble you to see me out. 393 01:05:59,493 --> 01:06:02,894 Junko, how come you are so stupid 394 01:06:03,131 --> 01:06:06,007 if not for your help in destroying the Alliance, 395 01:06:06,285 --> 01:06:08,833 you'd be put to death according to the ninja rules. 396 01:06:09,489 --> 01:06:11,701 You're now sentenced to 6 months hard labour. 397 01:06:35,852 --> 01:06:38,778 Master, you're brave and Yuan Zeng is dead. 398 01:06:38,941 --> 01:06:41,654 The Alliance is destroyed. 399 01:06:43,284 --> 01:06:43,902 That's correct. 400 01:06:43,927 --> 01:06:45,771 May I know when will you go back 401 01:06:45,937 --> 01:06:48,343 I've prepared some gifts for you. 402 01:06:48,806 --> 01:06:50,633 I have not prepared to go back 403 01:06:55,194 --> 01:06:59,485 I've conquered the martial arts world; 404 01:06:59,852 --> 01:07:02,858 Such an accomplishment, why should I go back? 405 01:07:05,273 --> 01:07:07,110 You mean... 406 01:07:08,506 --> 01:07:09,926 What I mean is... 407 01:07:11,840 --> 01:07:13,427 I want to take your place. 408 01:08:21,716 --> 01:08:23,010 "The prestige shakes the world." 409 01:08:55,130 --> 01:08:57,093 How come you are here again? 410 01:08:57,375 --> 01:09:00,448 Master Yang, thanks for teaching me the Unlashing Technique. 411 01:09:00,769 --> 01:09:03,365 The Alliance has now been destroyed by the ninja 412 01:09:03,572 --> 01:09:05,012 I'm here to ask you to be my teacher 413 01:09:05,106 --> 01:09:06,775 and teach me Ninjitsu. 414 01:09:37,226 --> 01:09:39,731 This is your big brother, Li Ying Wu. 415 01:09:51,498 --> 01:09:53,585 This is your second brother, Chen Jun. 416 01:10:10,216 --> 01:10:12,304 This is your third brother, Huang Fat. 417 01:10:22,961 --> 01:10:25,550 "The Best Capturing Weaponry of Southern Barbarians." 418 01:10:57,990 --> 01:10:58,690 Hold it. 419 01:11:27,797 --> 01:11:30,511 Listen to the sound of my cane 420 01:11:30,793 --> 01:11:33,882 and use what you've got in hand to block it. 421 01:12:21,858 --> 01:12:26,034 Ninjitsu originated from Chinese kungfu in ancient time. 422 01:12:26,286 --> 01:12:30,096 Then later it spread to Japan and became Ninjitsu. 423 01:12:30,281 --> 01:12:32,994 Amazing, those guys appear and disappear mysteriously. 424 01:12:33,330 --> 01:12:34,877 There's also the Five Elements Formation. 425 01:12:34,901 --> 01:12:36,010 We sent out eight kung fu experts 426 01:12:36,034 --> 01:12:37,266 but none came back alive. 427 01:12:37,329 --> 01:12:39,213 Don't know why it is so deadly. 428 01:12:40,164 --> 01:12:43,697 This kind of technique is mysterious. 429 01:12:43,722 --> 01:12:48,151 The Unlashing Technique I taught you is one of them. 430 01:12:48,257 --> 01:12:52,728 It originated from the magical art of the Taoists. 431 01:12:52,975 --> 01:12:55,871 During the period of the Three Kingdoms, 432 01:12:56,102 --> 01:12:59,449 this kind of kung fu was very popular. 433 01:12:59,555 --> 01:13:01,809 Zuo Zhi of the Three Kingdoms 434 01:13:01,995 --> 01:13:05,418 used this technique to make fun of Cao Cao. 435 01:13:05,543 --> 01:13:06,797 You may say that Zuo Zhi 436 01:13:06,855 --> 01:13:10,322 was an expert in Ninjitsu. 437 01:13:10,479 --> 01:13:12,024 My kung fu is in fact 438 01:13:12,114 --> 01:13:16,554 inherited from Master Zuo. 439 01:13:16,613 --> 01:13:19,199 Master, then you should know everything about Ninjitsu. 440 01:13:19,721 --> 01:13:21,223 The Five Elements Formation includes. 441 01:13:21,284 --> 01:13:24,408 Gold, wood, water, fire, and earth. 442 01:13:24,534 --> 01:13:27,874 Master Zuo Zhi's kung fu 443 01:13:28,035 --> 01:13:30,224 spread to Japan. 444 01:13:30,258 --> 01:13:32,938 Years ago, I tried very hard to go to Japan 445 01:13:32,963 --> 01:13:36,345 and learn the essential part of this technique 446 01:13:36,407 --> 01:13:40,123 if not fully prepared, 447 01:13:40,332 --> 01:13:44,574 one would still die no matter how good his kung fu is. 448 01:13:58,906 --> 01:14:00,284 Master. 449 01:14:01,012 --> 01:14:03,353 You'll go tomorrow to fight the Five Elements Formation. 450 01:14:03,422 --> 01:14:05,509 You'd better rest early 451 01:14:05,845 --> 01:14:08,159 I can't sleep, so I am having a chat with brothers. 452 01:14:08,426 --> 01:14:09,907 You've experienced great changes 453 01:14:10,025 --> 01:14:13,739 no one could blame you for bearing all these grudges. 454 01:14:16,568 --> 01:14:19,716 You're all well known in destroying the Formation. 455 01:14:20,057 --> 01:14:23,580 Although ninja weapons could take many forms, 456 01:14:23,844 --> 01:14:26,975 they can all be categorised into throwing, hitting 457 01:14:27,161 --> 01:14:29,138 grasping and shackling 458 01:14:29,464 --> 01:14:32,023 I've explained very clearly to you all. 459 01:14:32,470 --> 01:14:34,305 So you wouldn't be taken by surprise. 460 01:14:38,523 --> 01:14:40,026 Master, what's this? 461 01:14:41,046 --> 01:14:43,024 This is what I got years ago 462 01:14:43,110 --> 01:14:44,917 from a ninja in Japan. 463 01:14:45,090 --> 01:14:47,217 Even I don't know how it's to be used. 464 01:14:47,493 --> 01:14:50,300 Maybe it's something to do with shackling. 465 01:14:50,481 --> 01:14:52,283 Ninja has a lot of secret techniques. 466 01:14:52,595 --> 01:14:55,365 Kembuchi called himself the King of Ninjas. 467 01:14:55,487 --> 01:14:58,737 At times I wonder what deadly techniques he's acquired. 468 01:15:01,068 --> 01:15:03,189 Tian Hao, take it with you 469 01:15:03,484 --> 01:15:06,788 you might need it. 470 01:15:07,118 --> 01:15:07,995 Yes. 471 01:15:27,741 --> 01:15:31,130 What? Some men from the Alliance still survived? 472 01:15:31,188 --> 01:15:34,278 Correct, there's only me, Xiao Tian Hao, today. 473 01:15:34,518 --> 01:15:36,326 There'll be more in the future. 474 01:15:51,802 --> 01:15:55,225 Last time you sent a challenge to the Alliance 475 01:15:55,380 --> 01:15:58,095 now, there's one for you. 476 01:16:03,511 --> 01:16:06,827 I & my 4 brothers are ready to fight the Formation. 477 01:16:07,154 --> 01:16:08,950 Xiao Tian Hao? 478 01:16:14,275 --> 01:16:18,285 You are the only one who escaped. 479 01:16:19,819 --> 01:16:23,292 Do you know how many people 480 01:16:23,581 --> 01:16:28,341 died in this Formation? 481 01:16:29,657 --> 01:16:31,453 As a member of the Alliance, naturally 482 01:16:31,627 --> 01:16:34,158 I'd know of the happenings in the martial arts world 483 01:16:34,346 --> 01:16:37,061 I know that there're altogether 153 people 484 01:16:37,138 --> 01:16:39,142 who had sacrificed themselves in fighting the Formation. 485 01:16:39,166 --> 01:16:42,354 Good, you have guts. 486 01:16:42,911 --> 01:16:44,832 Aren't you afraid we'll detain you? 487 01:16:45,780 --> 01:16:48,927 I still have 3 brothers who can break this Formation. 488 01:16:49,126 --> 01:16:54,304 Alright, I'll be waiting for you tomorrow afternoon. 489 01:16:54,447 --> 01:16:55,772 We will be here on time. 490 01:17:11,433 --> 01:17:13,645 Junko, come over. 491 01:17:21,316 --> 01:17:22,694 Why didn't you detain him? 492 01:17:26,851 --> 01:17:31,444 No one who tried to break the Formation survived. 493 01:17:31,653 --> 01:17:35,661 Since he knew this & managed to escape last time, & yet 494 01:17:36,246 --> 01:17:39,617 dares to issue the challenge, he'd have strong back up. 495 01:17:40,534 --> 01:17:44,915 He has brothers, which means there must be a school. Xxxx. 496 01:17:45,597 --> 01:17:47,977 Since we want to rule the martial arts world 497 01:17:48,089 --> 01:17:49,759 we have got to find it out. 498 01:17:50,280 --> 01:17:51,324 Junko. 499 01:17:51,425 --> 01:17:52,511 Yes. 500 01:17:52,599 --> 01:17:55,571 He's just left. Follow him 501 01:17:56,387 --> 01:18:00,001 and see which school he belongs to 502 01:18:00,484 --> 01:18:03,407 and how good is the kung fu of his three brothers. 503 01:18:03,701 --> 01:18:06,336 Try to find out how they intend to break the Formation 504 01:18:06,370 --> 01:18:09,543 if you succeed, you'll be spared the hard work 505 01:18:09,777 --> 01:18:15,245 if you are foolish like last time. 506 01:18:15,371 --> 01:18:17,543 You should know very well the rules of ninja. 507 01:18:17,738 --> 01:18:18,698 Yes. 508 01:18:23,206 --> 01:18:24,125 Go. 509 01:18:24,220 --> 01:18:25,139 Yes. 510 01:18:38,745 --> 01:18:42,294 Junko is not too reliable, follow her. 511 01:19:29,416 --> 01:19:32,589 Xiao Tian Hao, since when did you know I was here? 512 01:19:32,856 --> 01:19:35,403 Haven't you been following me all this time? 513 01:19:36,677 --> 01:19:38,305 You are smart. 514 01:19:51,637 --> 01:19:53,515 You don't even look at me 515 01:19:54,334 --> 01:19:56,631 I've looked enough. 516 01:19:56,770 --> 01:19:59,030 Aren't you afraid I'll attack you from behind? 517 01:19:59,334 --> 01:20:01,087 You might as well try. 518 01:20:02,065 --> 01:20:05,280 Xiao Tian Hao, do you realise that 519 01:20:05,524 --> 01:20:08,739 last time when you escaped from the Alliance 520 01:20:08,884 --> 01:20:11,447 I was punished by Kembuchi? 521 01:20:11,624 --> 01:20:14,463 As regards falling into my trap, I guess you deserve it. 522 01:20:14,714 --> 01:20:17,427 Am I supposed to thank you? 523 01:20:17,710 --> 01:20:21,950 If not for the fact that I like you and care about you, 524 01:20:22,174 --> 01:20:24,833 you couldn't have had the chance to escape! 525 01:20:25,136 --> 01:20:27,935 You would have been killed long back. 526 01:20:28,099 --> 01:20:31,856 Despite suffering so much for you, I have to hear this. 527 01:20:38,302 --> 01:20:41,266 What do you want me to say? Thank you? 528 01:20:43,561 --> 01:20:47,402 Tian Hao, I still care about you. 529 01:20:47,699 --> 01:20:51,248 Tell me, where have you been these days? 530 01:20:51,563 --> 01:20:54,412 Who taught you kung fu? 531 01:20:54,772 --> 01:20:57,899 Who are your brothers? 532 01:20:58,045 --> 01:21:00,813 How are you going to break the Formation? 533 01:21:01,145 --> 01:21:04,579 Maybe I could help you find out 534 01:21:04,868 --> 01:21:06,855 the odds of winning. 535 01:21:08,167 --> 01:21:10,237 You followed me because of this? 536 01:21:10,433 --> 01:21:12,020 If you've got all this information. 537 01:21:12,240 --> 01:21:14,984 Kembuchi would spare you from hard labour, right? 538 01:21:15,375 --> 01:21:16,586 Xiao Tian Hao! 539 01:21:17,401 --> 01:21:19,071 Did I guess correctly? 540 01:21:19,343 --> 01:21:21,007 How heartless you are! 541 01:21:21,078 --> 01:21:23,708 I tried to be good to you, care about you, and help you 542 01:21:23,840 --> 01:21:25,760 but you don't trust me at all. 543 01:21:25,875 --> 01:21:28,228 Alright, I'll trust you. 544 01:21:40,637 --> 01:21:41,681 Come. 545 01:21:43,464 --> 01:21:44,591 Sit down. 546 01:21:47,905 --> 01:21:49,283 Better if you lie down. 547 01:21:57,745 --> 01:22:02,083 It's quiet here, the moonlight is bright. 548 01:22:25,730 --> 01:22:28,611 I know that you still like me. 549 01:22:48,371 --> 01:22:49,917 That's right, I like you. 550 01:23:03,604 --> 01:23:04,981 Is this good? 551 01:23:05,932 --> 01:23:11,861 Xiao Tian Hao, you still don't trust me. 552 01:23:12,494 --> 01:23:14,081 I almost believed what you said, 553 01:23:14,228 --> 01:23:16,831 but I discovered you've brought four men with you. 554 01:23:17,144 --> 01:23:20,136 So I thought I should avenge Liang Zhi Sheng instead. 555 01:23:21,972 --> 01:23:23,809 Brought four men? 556 01:23:25,940 --> 01:23:29,888 Not at all, I don't know anything about it. 557 01:23:30,866 --> 01:23:32,787 So this is what it's all about. 558 01:23:44,544 --> 01:23:46,548 You lied to me just now. 559 01:23:48,648 --> 01:23:50,527 This is your way. 560 01:23:50,713 --> 01:23:52,640 Before you killed Liang Zhi Sheng 561 01:23:52,665 --> 01:23:54,419 were you in his bed? 562 01:23:55,753 --> 01:23:57,507 Xiao Tian Hao. 563 01:24:42,519 --> 01:24:43,938 I didn't do anything wrong. 564 01:24:48,037 --> 01:24:49,581 What I did was right. 565 01:24:50,870 --> 01:24:52,413 "Gold." 566 01:28:49,310 --> 01:28:50,731 "Wood." 567 01:29:03,730 --> 01:29:05,066 Be careful. 568 01:32:13,567 --> 01:32:15,863 "Water." 569 01:34:36,272 --> 01:34:37,775 "Fire." 570 01:37:44,235 --> 01:37:48,035 "Earth." 571 01:40:16,390 --> 01:40:18,627 Brothers, be careful, he's Kembuchi Mudou 572 01:40:23,559 --> 01:40:25,362 I'll go first, and then you follow. 573 01:40:25,406 --> 01:40:26,968 We'll take turns to attack continuously 574 01:40:27,044 --> 01:40:28,561 I think it's no good. 575 01:40:28,592 --> 01:40:30,858 Don't be fussy, revenge is our priority. 576 01:41:31,864 --> 01:41:33,296 Let's attack together. 577 01:42:12,069 --> 01:42:13,363 "Shackle." 578 01:43:23,781 --> 01:43:24,866 Master's key. 579 01:43:27,910 --> 01:43:30,682 It's here, you dropped it at the Fire Formation 580 01:43:30,784 --> 01:43:31,783 luckily I picked it up. 581 01:43:31,824 --> 01:43:32,947 Hurry and try. 582 01:47:13,367 --> 01:47:16,088 Tian Hao, why do you have to do that? 583 01:47:16,678 --> 01:47:18,431 I don't know either. 584 01:47:18,555 --> 01:47:21,018 Maybe I'm desperate for revenge 585 01:47:21,608 --> 01:47:23,904 or perhaps I've been obsessed by Junko's spirit. 586 01:47:24,021 --> 01:47:28,616 - You're impullsive. - Sorry. 587 01:47:35,373 --> 01:47:37,002 "Earth" 40885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.