All language subtitles for FBI.S02E15.Legacy.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,316 --> 00:00:14,710 - No more true crime. Too depressing. 2 00:00:14,753 --> 00:00:16,451 - You don't have the attention span 3 00:00:16,494 --> 00:00:18,453 for an audiobook while you're driving. 4 00:00:18,496 --> 00:00:20,455 - What about a comedy? 5 00:00:20,498 --> 00:00:21,847 - Dude, I'm not sitting here 6 00:00:21,891 --> 00:00:23,719 through eight hours of bad jokes. 7 00:00:23,762 --> 00:00:25,373 [engine sputters] 8 00:00:25,416 --> 00:00:27,418 - I don't know what's happening. 9 00:00:27,462 --> 00:00:29,855 - Oh, now we're breaking down? - Accelerator's not working. 10 00:00:31,379 --> 00:00:33,033 [engine hisses] 11 00:00:36,036 --> 00:00:37,907 - [groans] 12 00:00:37,950 --> 00:00:39,648 - Do you even know what you're looking for? 13 00:00:39,691 --> 00:00:41,432 I can call back to the depot. 14 00:00:41,476 --> 00:00:43,565 - Relax. I got it. 15 00:00:43,608 --> 00:00:46,350 - Hey, you guys having some engine trouble? 16 00:00:46,394 --> 00:00:49,484 - Uh, we're good. Thanks. 17 00:00:49,527 --> 00:00:52,400 - I'd be happy to take a look for you. 18 00:00:53,531 --> 00:00:55,055 [handgun clicks] 19 00:00:56,360 --> 00:00:58,449 Or not. 20 00:00:58,493 --> 00:01:00,321 We're not trying to get in your way or anything. 21 00:01:00,364 --> 00:01:01,844 I just, I-I know a lot about engines. 22 00:01:01,887 --> 00:01:03,933 I thought I could help. 23 00:01:03,976 --> 00:01:05,587 [suspenseful music] 24 00:01:05,630 --> 00:01:08,372 - You ever work on a truck this size? 25 00:01:08,416 --> 00:01:09,982 - Yeah, a little. 26 00:01:10,026 --> 00:01:11,767 - We're not really sure what happened. 27 00:01:11,810 --> 00:01:13,725 It just kind of shut-- 28 00:01:13,769 --> 00:01:15,988 - Wait! [groans] 29 00:01:16,032 --> 00:01:18,991 [dramatic music] 30 00:01:19,035 --> 00:01:23,909 ♪ 31 00:01:23,953 --> 00:01:26,912 [sirens blare in distance] 32 00:01:26,956 --> 00:01:32,962 ♪ 33 00:01:35,007 --> 00:01:36,879 [engine hisses] 34 00:01:36,922 --> 00:01:42,102 ♪ 35 00:01:46,758 --> 00:01:48,760 - Victims are Luke Hodge and David Mills, 36 00:01:48,804 --> 00:01:50,066 both long-haul truckers 37 00:01:50,110 --> 00:01:51,589 from a company based up the road. 38 00:01:51,633 --> 00:01:53,939 Looks like someone came for the truck, 39 00:01:53,983 --> 00:01:55,550 took the drivers out in the process. 40 00:01:55,593 --> 00:01:57,117 - What was in the truck? 41 00:01:57,160 --> 00:01:58,770 - Guns, ammo. 42 00:01:58,814 --> 00:02:00,772 It came from a company called Riddiford Arms. 43 00:02:00,816 --> 00:02:03,123 - Uh, any idea what time the attack occurred? 44 00:02:03,166 --> 00:02:06,561 - Yeah, the truck's internal GPS was disabled at 5:32 a.m. 45 00:02:06,604 --> 00:02:08,867 We think that's when the hijackers took over. 46 00:02:10,521 --> 00:02:11,827 - There's no skid marks. 47 00:02:11,870 --> 00:02:13,524 They weren't forced off the road. 48 00:02:13,568 --> 00:02:15,613 There must've been a reason they pulled over. 49 00:02:19,226 --> 00:02:21,141 - Any idea what this is? 50 00:02:21,184 --> 00:02:23,012 - No. 51 00:02:25,101 --> 00:02:27,495 - The lab will know. 52 00:02:28,626 --> 00:02:30,628 [camera shutter clicks] 53 00:02:30,672 --> 00:02:32,413 ♪ 54 00:02:32,456 --> 00:02:34,589 - That device in the photo Maggie and OA sent-- 55 00:02:34,632 --> 00:02:36,678 it's a fuel pump kill switch. 56 00:02:36,721 --> 00:02:37,983 Installed in an engine, 57 00:02:38,027 --> 00:02:39,115 it can be used to remotely disable 58 00:02:39,159 --> 00:02:40,769 a truck's fuel supply on cue, 59 00:02:40,812 --> 00:02:43,075 causing it to break down as if it ran out of gas. 60 00:02:43,119 --> 00:02:44,686 - That explains how they stopped the truck. 61 00:02:44,729 --> 00:02:46,166 - ERT find any prints on it? 62 00:02:46,209 --> 00:02:48,168 - No, the perps were likely wearing gloves. 63 00:02:48,211 --> 00:02:49,778 - All right, well, they were sloppy enough 64 00:02:49,821 --> 00:02:51,127 to leave that thing at the scene, though. 65 00:02:51,171 --> 00:02:52,781 Doesn't feel like a professional hit. 66 00:02:52,824 --> 00:02:54,435 - Do we know what was taken yet? 67 00:02:54,478 --> 00:02:56,437 - No, ATF is still waiting on an exact inventory list 68 00:02:56,480 --> 00:02:57,960 from Riddiford, but it's not looking good. 69 00:02:58,003 --> 00:03:00,136 Military-grade ammo, assault rifles... 70 00:03:00,180 --> 00:03:02,225 - Yeah, not the kind of stuff we want hitting the streets. 71 00:03:02,269 --> 00:03:03,792 - Well, if the person we're looking for 72 00:03:03,835 --> 00:03:05,141 had access to the truck's engine, 73 00:03:05,185 --> 00:03:06,925 it was likely an inside job, right? 74 00:03:06,969 --> 00:03:09,232 - Yeah, have Maggie and OA check in with the arms company. 75 00:03:09,276 --> 00:03:10,320 - Yep. 76 00:03:12,235 --> 00:03:14,150 - We're really sorry about your drivers. 77 00:03:14,194 --> 00:03:18,241 - Thank you. We're all still in shock here. 78 00:03:18,285 --> 00:03:21,940 I mean, Luke--I hired him right out of high school. 79 00:03:21,984 --> 00:03:26,162 He worked here in the warehouse with me for years. 80 00:03:26,206 --> 00:03:29,687 Just switched to driving when his daughter was born. 81 00:03:29,731 --> 00:03:32,516 More money. 82 00:03:32,560 --> 00:03:35,476 - Have you ever had any issues with transports in the past? 83 00:03:35,519 --> 00:03:36,955 - No. 84 00:03:36,999 --> 00:03:39,654 Our drivers are armed, ride with companions. 85 00:03:39,697 --> 00:03:42,483 - Mrs. Preston, we are gonna find 86 00:03:42,526 --> 00:03:45,094 the people who did this. 87 00:03:45,137 --> 00:03:47,662 - Okay, um, where was this shipment headed? 88 00:03:47,705 --> 00:03:49,577 - To mass retailers down the coast-- 89 00:03:49,620 --> 00:03:51,796 uh, arms stores, gun shows. 90 00:03:51,840 --> 00:03:53,929 - How many people had access to the truck before it went out? 91 00:03:53,972 --> 00:03:55,496 - Not many. 92 00:03:55,539 --> 00:03:56,627 Our trucks are usually secured 93 00:03:56,671 --> 00:03:58,020 here at headquarters. 94 00:03:58,063 --> 00:03:59,978 Only time they're out of our sight 95 00:04:00,022 --> 00:04:01,632 is right before a long haul, 96 00:04:01,676 --> 00:04:03,982 when they go for the mechanic's inspection. 97 00:04:04,026 --> 00:04:05,897 - Who's your mechanic? 98 00:04:05,941 --> 00:04:09,074 - We use a third-party contractor, off-site. 99 00:04:09,118 --> 00:04:10,946 - Okay, uh, we're gonna need their information. 100 00:04:10,989 --> 00:04:12,817 - All right, check it out. 101 00:04:12,861 --> 00:04:14,993 The mechanic that worked on the truck was Kevin McGuire, 102 00:04:15,037 --> 00:04:16,125 39 years old. 103 00:04:16,168 --> 00:04:17,692 - Never showed up at work today. 104 00:04:17,735 --> 00:04:19,215 Agents aren't getting an answer at his house. 105 00:04:19,259 --> 00:04:20,999 - It's looking more and more like he was the one 106 00:04:21,043 --> 00:04:22,871 that sabotaged the fuel line. - Hey. 107 00:04:22,914 --> 00:04:24,525 - Yeah. - Wait till you hear this. 108 00:04:24,568 --> 00:04:26,527 Riddiford did not do such a great job 109 00:04:26,570 --> 00:04:28,616 of screening their third-party contractors. 110 00:04:28,659 --> 00:04:30,008 McGuire has a record. 111 00:04:30,052 --> 00:04:31,271 Did time for armed robbery and assault, 112 00:04:31,314 --> 00:04:32,968 fell in with a white prison gang 113 00:04:33,011 --> 00:04:36,145 while he was on the inside, the Rikers Royals. 114 00:04:36,188 --> 00:04:37,799 - I know the Royals. 115 00:04:37,842 --> 00:04:39,540 Investigated them with Narcotics, 116 00:04:39,583 --> 00:04:41,063 they're drug traffickers. 117 00:04:41,106 --> 00:04:42,934 - And arms traffickers, and burglars. 118 00:04:42,978 --> 00:04:45,241 - Royals used to operate out of a pool hall in midtown. 119 00:04:45,285 --> 00:04:47,069 - Oh, they still do. 120 00:04:47,112 --> 00:04:50,072 It's all over McGuire's social media, the Rowdy Barrel. 121 00:04:50,115 --> 00:04:52,161 - Okay. 122 00:04:52,204 --> 00:04:54,250 All right, good. Check it out. 123 00:04:54,294 --> 00:04:56,252 See if you can get someone in McGuire's orbit talking. 124 00:04:56,296 --> 00:04:57,645 Yeah? 125 00:04:57,688 --> 00:05:04,173 ♪ 126 00:05:10,266 --> 00:05:11,789 - Hey. 127 00:05:11,833 --> 00:05:15,663 Isn't that the woman from McGuire's social media? 128 00:05:15,706 --> 00:05:17,142 - Yeah, I think so. 129 00:05:18,318 --> 00:05:19,362 [pool balls popping] 130 00:05:19,406 --> 00:05:22,104 - Excuse me. 131 00:05:22,147 --> 00:05:24,280 Hi, we're with the FBI. 132 00:05:24,324 --> 00:05:27,718 Uh, have you heard from Kevin McGuire recently? 133 00:05:27,762 --> 00:05:29,111 - Kevin? Nah. 134 00:05:29,154 --> 00:05:31,113 I don't really know him. - Really? 135 00:05:31,156 --> 00:05:34,595 He's in this bar all the time. You never talked to him? 136 00:05:34,638 --> 00:05:36,118 - Not really. 137 00:05:36,161 --> 00:05:37,815 - Leah Ritter, right? 138 00:05:42,342 --> 00:05:45,083 You know it's a crime to lie to federal agents? 139 00:05:48,348 --> 00:05:51,394 - I didn't think he was gonna kill anybody. 140 00:05:51,438 --> 00:05:53,048 - Okay. 141 00:05:53,091 --> 00:05:55,137 Why don't you back up, tell us what happened, 142 00:05:55,180 --> 00:05:58,140 from the beginning? 143 00:05:58,183 --> 00:06:01,361 - I started seeing Kevin a few months ago. 144 00:06:01,404 --> 00:06:04,233 Thought he was a good guy, rough around the edges. 145 00:06:04,276 --> 00:06:07,410 But, uh, he came to me a few days ago, 146 00:06:07,454 --> 00:06:10,021 said some guy offered him a big job, 147 00:06:10,065 --> 00:06:12,981 quick and easy and a huge payday. 148 00:06:13,024 --> 00:06:14,939 - He say who was financing this? 149 00:06:14,983 --> 00:06:18,160 - No, just that it was a lot of money, 150 00:06:18,203 --> 00:06:20,902 said that it was gonna change our lives. 151 00:06:20,945 --> 00:06:23,905 He asked me to drive him up to that factory, 152 00:06:23,948 --> 00:06:27,299 follow the truck until it broke down. 153 00:06:27,343 --> 00:06:31,173 I just thought he was gonna steal something, 154 00:06:31,216 --> 00:06:34,829 but then he shot those poor men. 155 00:06:34,872 --> 00:06:37,309 - What did you do? - Nothing. 156 00:06:37,353 --> 00:06:40,443 I froze. I didn't know what to do. 157 00:06:40,487 --> 00:06:43,881 I stayed in the car until Kevin got the truck up and running, 158 00:06:43,925 --> 00:06:47,189 and then he just drove off. 159 00:06:47,232 --> 00:06:49,757 - You have any idea where he went? 160 00:06:49,800 --> 00:06:52,368 - No, he just left me there. 161 00:06:52,412 --> 00:06:55,719 Never checked in, isn't answering my calls. 162 00:06:55,763 --> 00:06:57,242 - What phone is he using? 163 00:06:57,286 --> 00:07:00,898 - Some, uh, burner phone he got at the corner store. 164 00:07:00,942 --> 00:07:03,161 Um, I mean, you can check my phone. 165 00:07:03,205 --> 00:07:05,337 The number is-- is in there. 166 00:07:08,297 --> 00:07:11,343 What happens next? 167 00:07:11,387 --> 00:07:13,476 - Leah, two people are dead. 168 00:07:13,520 --> 00:07:15,696 We'll let the U.S. Attorney know you cooperated, 169 00:07:15,739 --> 00:07:20,265 but you're looking at a second-degree murder charge. 170 00:07:21,832 --> 00:07:24,226 ♪ 171 00:07:24,269 --> 00:07:26,707 - [sobbing] 172 00:07:26,750 --> 00:07:28,012 - Tell me. 173 00:07:28,056 --> 00:07:29,274 - Leah's call history confirms her story. 174 00:07:29,318 --> 00:07:30,885 She tried calling McGuire a dozen times 175 00:07:30,928 --> 00:07:32,234 after the hijacking. 176 00:07:32,277 --> 00:07:33,757 - His number is registered to a burner 177 00:07:33,801 --> 00:07:35,367 purchased near the Rowdy Barrel. 178 00:07:35,411 --> 00:07:37,805 - Did you get a location from the phone? 179 00:07:37,848 --> 00:07:40,416 - Yeah, it's pinging up around Armonk. 180 00:07:40,460 --> 00:07:42,374 - All right, all right! 181 00:07:42,418 --> 00:07:44,246 [dramatic music] 182 00:07:44,289 --> 00:07:45,726 - You sure we're in the right place? 183 00:07:45,769 --> 00:07:47,249 - Trust me, Maggie. 184 00:07:47,292 --> 00:07:49,730 Three years in Army intel, I can read a sat map. 185 00:07:49,773 --> 00:07:53,168 ♪ 186 00:07:53,211 --> 00:07:55,083 - All right, this is the Riddiford truck. 187 00:07:55,126 --> 00:07:56,737 - Yup. [sighs] 188 00:07:56,780 --> 00:08:03,787 ♪ 189 00:08:21,326 --> 00:08:22,502 - He's gone! 190 00:08:25,417 --> 00:08:27,289 - Nowhere to go around here, maybe he made the deal 191 00:08:27,332 --> 00:08:30,292 and got a ride back to the city with the buyer. 192 00:08:30,335 --> 00:08:32,555 The latch is still open. 193 00:08:32,599 --> 00:08:39,301 ♪ 194 00:08:39,344 --> 00:08:41,216 - Guns are still here. 195 00:08:41,259 --> 00:08:48,223 ♪ 196 00:08:48,266 --> 00:08:50,965 - FBI! Hands where I can see them! 197 00:08:51,008 --> 00:08:57,580 ♪ 198 00:09:12,160 --> 00:09:15,119 [indistinct chatter] 199 00:09:15,163 --> 00:09:17,165 - So Kevin McGuire kills two people 200 00:09:17,208 --> 00:09:19,123 to steal a truck full of guns, 201 00:09:19,167 --> 00:09:20,734 and then someone kills Kevin McGuire, 202 00:09:20,777 --> 00:09:22,170 but no one takes any guns? 203 00:09:22,213 --> 00:09:24,520 - Weren't after the guns. After the ammo. 204 00:09:24,564 --> 00:09:26,261 Well, according to this manifest. 205 00:09:26,304 --> 00:09:28,089 There are four crates of M995 206 00:09:28,132 --> 00:09:30,352 black tip rounds missing. 207 00:09:30,395 --> 00:09:32,180 - Black tips? 208 00:09:32,223 --> 00:09:33,747 Those are hardcore, armor-piercing, 209 00:09:33,790 --> 00:09:35,400 made for law enforcement and military. 210 00:09:35,444 --> 00:09:38,142 - So whoever stole this ammo is up to something pretty big. 211 00:09:38,186 --> 00:09:39,840 Big enough to kill three people. 212 00:09:42,103 --> 00:09:43,408 - We passed a gas station on the way. 213 00:09:43,452 --> 00:09:45,323 I'm gonna see if they have security cameras. 214 00:09:47,151 --> 00:09:50,111 [suspenseful music] 215 00:09:50,154 --> 00:09:52,113 - Only three vehicles went down the dead-end road 216 00:09:52,156 --> 00:09:53,201 after the hijacking: 217 00:09:53,244 --> 00:09:54,855 the gun truck, 218 00:09:54,898 --> 00:09:56,378 a sedan that's registered to an older woman 219 00:09:56,421 --> 00:09:58,293 who lives there, and this van. 220 00:09:58,336 --> 00:09:59,947 License plates are fake. 221 00:09:59,990 --> 00:10:01,383 It goes down the road ten minutes 222 00:10:01,426 --> 00:10:02,993 behind the Riddiford truck, 223 00:10:03,037 --> 00:10:05,039 and comes back 15 minutes after. 224 00:10:05,082 --> 00:10:06,475 - All right, check it out. 225 00:10:06,518 --> 00:10:08,129 Ian enhanced the footage, 226 00:10:08,172 --> 00:10:09,478 we got a clear shot of the driver. 227 00:10:09,521 --> 00:10:12,786 Facial rec ID'd him as Nur Rojak. 228 00:10:12,829 --> 00:10:15,266 ♪ 229 00:10:15,310 --> 00:10:16,920 - Who's Nur Rojak? 230 00:10:16,964 --> 00:10:19,270 - He was a member of Negara Islamiyah Asia, 231 00:10:19,314 --> 00:10:20,402 Southeast Asian terror group, 232 00:10:20,445 --> 00:10:22,926 but they're out of business now. 233 00:10:22,970 --> 00:10:24,232 - Thanks in no small part to OA. 234 00:10:24,275 --> 00:10:26,147 - I was involved in the military op 235 00:10:26,190 --> 00:10:27,844 that took out their leader, Sulaiman Mansor, 236 00:10:27,888 --> 00:10:29,977 five years ago. 237 00:10:30,020 --> 00:10:32,283 Without Mansor, the NIA fell apart. 238 00:10:32,327 --> 00:10:35,199 - So, what is Nur doing in the United States now? 239 00:10:35,243 --> 00:10:37,071 - Well, can't tell you what he's doing here yet, 240 00:10:37,114 --> 00:10:38,855 but we know how he got the van. 241 00:10:38,899 --> 00:10:40,422 - Thrifty-Haul depot up in Bronxville. 242 00:10:40,465 --> 00:10:42,511 Managers said he rented it a few weeks back, 243 00:10:42,554 --> 00:10:44,818 returned it this morning. 244 00:10:44,861 --> 00:10:47,559 - Okay. You two, head up there. 245 00:10:50,040 --> 00:10:52,173 - Returned it yesterday morning. 246 00:10:52,216 --> 00:10:55,002 ♪ 247 00:10:55,045 --> 00:10:56,307 Are you seeing anything? 248 00:10:56,351 --> 00:10:57,874 - Nothing but the owner's manual, 249 00:10:57,918 --> 00:10:59,833 company insurance records. 250 00:10:59,876 --> 00:11:01,356 - ERT's 20 minutes out. 251 00:11:01,399 --> 00:11:03,619 We can have them sweep for prints, stray fibers, 252 00:11:03,663 --> 00:11:06,143 but car looks like it's been wiped clean. 253 00:11:09,233 --> 00:11:12,541 - Maybe not the whole car. 254 00:11:12,584 --> 00:11:13,847 - What is that? 255 00:11:13,890 --> 00:11:16,414 - Looks like some kind of paint. 256 00:11:16,458 --> 00:11:18,199 [camera shutter clicks] 257 00:11:18,242 --> 00:11:21,289 We'll have the lab run it. 258 00:11:21,332 --> 00:11:23,900 - The blue paint on the van's tires contained DDT. 259 00:11:23,944 --> 00:11:26,468 It's the anti-fouling paint. - What's anti-fouling paint? 260 00:11:26,511 --> 00:11:28,905 - Uh, they use it on the hulls of commercial ships. 261 00:11:28,949 --> 00:11:31,038 Keeps the barnacles off. - Okay, so that's good, right? 262 00:11:31,081 --> 00:11:33,214 There's not that many commercial ports in the area. 263 00:11:33,257 --> 00:11:34,868 - No, there aren't, and there are even fewer 264 00:11:34,911 --> 00:11:36,260 doing restorations right now. 265 00:11:36,304 --> 00:11:37,871 I called around to see if any of them 266 00:11:37,914 --> 00:11:39,481 had seen Nur or the van. - And did you get a hit? 267 00:11:39,524 --> 00:11:41,309 - Yes, a shipyard in Brooklyn, 268 00:11:41,352 --> 00:11:42,614 has a record of the van's fake plates 269 00:11:42,658 --> 00:11:44,138 coming through last week. 270 00:11:44,181 --> 00:11:45,269 - Nice. 271 00:11:48,185 --> 00:11:49,534 - According to our logs, 272 00:11:49,578 --> 00:11:51,232 that van was here last Wednesday. 273 00:11:51,275 --> 00:11:53,190 They picked up a load from this container. 274 00:11:53,234 --> 00:11:54,539 - They? 275 00:11:54,583 --> 00:11:56,324 How many people were with that van? 276 00:11:56,367 --> 00:11:58,108 - I'm not sure. Two or three guys? 277 00:11:58,152 --> 00:11:59,980 Not the friendly-looking type. 278 00:12:00,023 --> 00:12:01,938 - Do you have any security camera footage 279 00:12:01,982 --> 00:12:03,897 from that pickup? - No, sorry. 280 00:12:03,940 --> 00:12:05,637 We don't have cameras all the way back here. 281 00:12:05,681 --> 00:12:08,118 - [sighs] 282 00:12:08,162 --> 00:12:11,295 Okay, we're gonna need you to open this container. 283 00:12:18,128 --> 00:12:19,608 - What the hell? 284 00:12:19,651 --> 00:12:22,611 [eerie music] 285 00:12:22,654 --> 00:12:26,267 ♪ 286 00:12:26,310 --> 00:12:28,443 - Someone's been living here. 287 00:12:28,486 --> 00:12:34,971 ♪ 288 00:12:44,589 --> 00:12:46,200 Marek guns, huh? 289 00:12:48,158 --> 00:12:49,333 Well, Nur smuggled in guns 290 00:12:49,377 --> 00:12:51,118 compatible with the stolen ammo. 291 00:12:51,161 --> 00:12:52,728 Explains why he left the weapons on the truck. 292 00:12:52,772 --> 00:12:54,643 - Go through all this trouble, 293 00:12:54,686 --> 00:12:56,427 why not just put the ammo in the shipping container? 294 00:12:56,471 --> 00:12:58,038 - Well, guns are easier to hide. 295 00:12:58,081 --> 00:12:59,474 Customs and Border Patrol have machines 296 00:12:59,517 --> 00:13:00,954 that can detect explosives, 297 00:13:00,997 --> 00:13:02,303 so the ammo would've triggered that. 298 00:13:02,346 --> 00:13:05,001 - Right. Hey, Jubal, it's Maggie. 299 00:13:05,045 --> 00:13:08,352 Listen, we need an ERT team at the shipyard right away. 300 00:13:08,396 --> 00:13:10,354 - Yup. 301 00:13:10,398 --> 00:13:12,443 - Hey, turns out you two were right. 302 00:13:12,487 --> 00:13:14,315 Someone was living in that shipping container. 303 00:13:14,358 --> 00:13:16,970 ERT found sweat, hair, and skin cells. 304 00:13:17,013 --> 00:13:19,973 - OA, DNA evidence came back to Mansor. 305 00:13:20,016 --> 00:13:21,626 - What? 306 00:13:21,670 --> 00:13:25,369 Mansor, wait, the dead terrorist leader of the NIA? 307 00:13:25,413 --> 00:13:27,154 - That's impossible. 308 00:13:27,197 --> 00:13:28,416 I was there when we bombed his compound. 309 00:13:28,459 --> 00:13:30,026 - I know. 310 00:13:30,070 --> 00:13:31,593 Listen, we're not jumping to conclusions here. 311 00:13:31,636 --> 00:13:33,682 All we do know right now is that his genetic material 312 00:13:33,725 --> 00:13:35,466 was in that container. 313 00:13:35,510 --> 00:13:38,295 - Which means either someone planted it to toy with us-- 314 00:13:38,339 --> 00:13:39,993 - Yeah, or we got a master terrorist loose 315 00:13:40,036 --> 00:13:42,473 in New York City with a cache of automatic weapons. 316 00:13:42,517 --> 00:13:47,130 ♪ 317 00:13:55,095 --> 00:13:56,836 - Yes, sir. 318 00:13:56,879 --> 00:13:58,750 Talk soon. 319 00:13:58,794 --> 00:14:01,710 That was the Deputy Director, he flew in. 320 00:14:01,753 --> 00:14:03,407 Task force is gathering in ten. 321 00:14:03,451 --> 00:14:05,975 - What does that mean? 322 00:14:06,019 --> 00:14:07,890 You think Mansor is actually here? 323 00:14:07,934 --> 00:14:09,892 - Lab found a bucket in the shipping container 324 00:14:09,936 --> 00:14:11,851 that was used as a toilet on the trip over. 325 00:14:11,894 --> 00:14:15,376 Bodily fluids are recent, forensics are conclusive. 326 00:14:15,419 --> 00:14:17,160 Mansor was in that container 327 00:14:17,204 --> 00:14:20,903 as recently as last week and alive. 328 00:14:20,947 --> 00:14:27,779 ♪ 329 00:14:27,823 --> 00:14:30,130 - That's not possible. 330 00:14:30,173 --> 00:14:33,046 We had visual confirmation. We ordered the hit. 331 00:14:33,089 --> 00:14:34,395 I was there. I saw it with my own eyes. 332 00:14:34,438 --> 00:14:36,092 We got him. 333 00:14:37,789 --> 00:14:39,400 Isobel. 334 00:14:39,443 --> 00:14:41,315 We got him. 335 00:14:41,358 --> 00:14:45,232 - OA, it has been confirmed. He is alive. 336 00:14:45,275 --> 00:14:50,193 ♪ 337 00:14:50,237 --> 00:14:53,805 Look, why don't you come to the task force meeting with us? 338 00:14:53,849 --> 00:14:55,242 We're gonna lay out a game plan, 339 00:14:55,285 --> 00:14:57,766 and we could use your familiarity with the case. 340 00:15:02,423 --> 00:15:03,859 - Yeah. 341 00:15:05,252 --> 00:15:12,215 ♪ 342 00:15:19,440 --> 00:15:20,963 Brooks. 343 00:15:22,878 --> 00:15:24,967 What are you doing here? 344 00:15:25,011 --> 00:15:27,013 - I'm working for Joint Special Operations Command. 345 00:15:27,056 --> 00:15:28,971 They sent me to help with the case. 346 00:15:29,015 --> 00:15:30,451 - You two know each other? 347 00:15:30,494 --> 00:15:32,409 - Yeah, we were in the same Army Intel unit. 348 00:15:32,453 --> 00:15:35,021 We actually worked the Mansor op together. 349 00:15:35,064 --> 00:15:36,979 - Hmm, good to know we have so many people 350 00:15:37,023 --> 00:15:38,981 from the original team. 351 00:15:39,025 --> 00:15:41,984 Deputy Director Van Leer, thank you for joining us. 352 00:15:42,028 --> 00:15:47,294 You have NYPD, CIA, NSA, DHS, Military Intel, 353 00:15:47,337 --> 00:15:49,992 and of course representatives from our office. 354 00:15:50,036 --> 00:15:51,994 - Thank you all for coming. 355 00:15:52,038 --> 00:15:53,387 Director's aware of the situation, 356 00:15:53,430 --> 00:15:54,997 and he's spoken to the White House. 357 00:15:55,041 --> 00:15:56,781 You'll have whatever resources you need. 358 00:15:56,825 --> 00:15:58,435 What do we know so far? 359 00:15:58,479 --> 00:16:01,264 - Mansor's key ally is a guy named Nur Rojak. 360 00:16:01,308 --> 00:16:04,006 He's a midlevel NIA member who has been 361 00:16:04,050 --> 00:16:06,139 in the United States at least two weeks. 362 00:16:06,182 --> 00:16:07,923 He rented a cargo van, 363 00:16:07,967 --> 00:16:09,359 drove to the shipyard to pick up Mansor 364 00:16:09,403 --> 00:16:12,014 and the automatic rifles that he smuggled in 365 00:16:12,058 --> 00:16:13,798 from Indonesia last Wednesday. 366 00:16:13,842 --> 00:16:15,278 Then, early this morning, 367 00:16:15,322 --> 00:16:18,455 Nur stole compatible, armor-piercing ammunition. 368 00:16:18,499 --> 00:16:21,981 He went to return the cargo van around 10:00 a.m., 369 00:16:22,024 --> 00:16:23,852 and from there, the trail goes cold. 370 00:16:23,895 --> 00:16:26,898 - We do not know where Nur or Mansor are currently staying 371 00:16:26,942 --> 00:16:28,465 or what they're planning. 372 00:16:28,509 --> 00:16:30,337 - This goes without saying, 373 00:16:30,380 --> 00:16:33,122 but the Mansor raid was a very public victory 374 00:16:33,166 --> 00:16:35,081 for the United States. 375 00:16:35,124 --> 00:16:39,041 The entire nation watched that bombing replay on television, 376 00:16:39,085 --> 00:16:41,826 the President gave speeches, military awarded medals. 377 00:16:41,870 --> 00:16:44,481 So, for a number of reasons, 378 00:16:44,525 --> 00:16:48,181 it's important that we keep Mansor's name out of this. 379 00:16:48,224 --> 00:16:50,400 We operate on a need-to-know basis, 380 00:16:50,444 --> 00:16:52,141 keep everything buttoned up. 381 00:16:52,185 --> 00:16:54,100 Any information we uncover 382 00:16:54,143 --> 00:16:56,145 should be considered highly classified. 383 00:16:56,189 --> 00:16:58,843 - Understood, sir. 384 00:16:58,887 --> 00:17:00,236 - Thank you. 385 00:17:00,280 --> 00:17:07,287 ♪ 386 00:17:17,079 --> 00:17:18,863 - Hey, you got a second? 387 00:17:18,907 --> 00:17:20,256 - Yeah. 388 00:17:20,300 --> 00:17:21,953 - I've just been thinking about all this 389 00:17:21,997 --> 00:17:24,173 and it still doesn't make any sense. 390 00:17:24,217 --> 00:17:27,002 - What doesn't make sense? 391 00:17:27,046 --> 00:17:29,396 - What happened on the Mansor op. 392 00:17:31,485 --> 00:17:33,617 - [scoffs] Look, I don't know what you want me to say. 393 00:17:33,661 --> 00:17:35,445 - I just want you to tell me the truth. 394 00:17:35,489 --> 00:17:37,317 We bombed a building, the place was demolished, 395 00:17:37,360 --> 00:17:40,450 everyone inside was completely incinerated. 396 00:17:40,494 --> 00:17:42,409 Nobody... 397 00:17:47,240 --> 00:17:49,198 Mansor obviously wasn't in there. 398 00:17:49,242 --> 00:17:52,071 So whatever you thought you saw or said you saw was inaccurate. 399 00:17:57,380 --> 00:18:01,993 - Look, I had eyes on, uh, Mansor's wife, 400 00:18:02,037 --> 00:18:03,908 his younger brother, and, uh... 401 00:18:03,952 --> 00:18:05,084 - And, uh? 402 00:18:05,127 --> 00:18:09,088 - And another man. Same age, same size. 403 00:18:09,131 --> 00:18:11,351 - Terry, what the hell are you saying? 404 00:18:11,394 --> 00:18:13,527 - That intel said that Mansor never traveled 405 00:18:13,570 --> 00:18:15,659 without his wife and his younger brother. 406 00:18:15,703 --> 00:18:16,965 Never. 407 00:18:17,008 --> 00:18:19,533 So I figured that third guy had to be him. 408 00:18:20,751 --> 00:18:23,014 - You figured? 409 00:18:23,058 --> 00:18:26,583 You didn't actually identify him? 410 00:18:26,627 --> 00:18:29,760 - I did what I thought was right for the operation 411 00:18:29,804 --> 00:18:31,414 and for the country. 412 00:18:31,458 --> 00:18:33,982 Look, it was a split-second decision. 413 00:18:34,025 --> 00:18:36,027 Okay, we sat on that house for a year, 414 00:18:36,071 --> 00:18:38,029 we saw couriers running in and out, 415 00:18:38,073 --> 00:18:40,858 we had dozens of signs that Mansor was living inside. 416 00:18:40,902 --> 00:18:42,686 - So what, you thought, "Close enough"? 417 00:18:42,730 --> 00:18:43,905 - No. 418 00:18:43,948 --> 00:18:45,515 Look, I don't--I don't-- I don't know. 419 00:18:45,559 --> 00:18:47,604 Maybe it was confirmation bias. 420 00:18:47,648 --> 00:18:49,650 I just saw what I wanted to see. 421 00:18:49,693 --> 00:18:52,696 - Okay, well, that sighting is what got General Carson 422 00:18:52,740 --> 00:18:54,655 to sign off on a bombing. 423 00:18:54,698 --> 00:18:56,526 - I know. I know. 424 00:18:56,570 --> 00:18:57,832 - The wife, the brother, 425 00:18:57,875 --> 00:19:00,356 innocent people were killed, man. 426 00:19:00,400 --> 00:19:02,358 And that was hard enough to deal with when we thought 427 00:19:02,402 --> 00:19:04,012 we took out our biggest terror threat, 428 00:19:04,055 --> 00:19:05,970 but now it turns out he wasn't even there? 429 00:19:06,014 --> 00:19:07,581 - OA, I'm sorry. 430 00:19:07,624 --> 00:19:09,887 - You understand what you've done, right? 431 00:19:09,931 --> 00:19:14,109 Because when we thought we took out Mansor, we stopped looking, 432 00:19:14,153 --> 00:19:17,156 and he used that cover to plan something here. 433 00:19:17,199 --> 00:19:21,899 If he pulls that off, that blood is on our hands. 434 00:19:21,943 --> 00:19:28,950 ♪ 435 00:19:30,560 --> 00:19:32,040 - Come on, people. 436 00:19:32,083 --> 00:19:34,085 Mansor orchestrated devastating hotel bombings 437 00:19:34,129 --> 00:19:35,913 that killed hundreds of tourists overseas, 438 00:19:35,957 --> 00:19:37,654 assassinated politicians, 439 00:19:37,698 --> 00:19:39,743 and destabilized U.S.-backed governments. 440 00:19:39,787 --> 00:19:41,049 Now he's on U.S. soil, 441 00:19:41,092 --> 00:19:42,485 and it's up to us to track him down. 442 00:19:42,529 --> 00:19:44,139 Where is he? What is he planning? 443 00:19:44,183 --> 00:19:45,488 Let's go, let's go! 444 00:19:45,532 --> 00:19:47,142 - Hey, Jubal. - Yeah, go. 445 00:19:47,186 --> 00:19:49,188 - Homeland Security got a hit in their customs records. 446 00:19:49,231 --> 00:19:50,798 - And? 447 00:19:50,841 --> 00:19:52,539 - The shipping container Mansor was living in 448 00:19:52,582 --> 00:19:53,931 was supposed to be carrying a shipment 449 00:19:53,975 --> 00:19:55,585 of chiropractic equipment. 450 00:19:55,629 --> 00:19:57,021 Adjustment tables, medicine balls, 451 00:19:57,065 --> 00:19:58,197 that kind of thing. 452 00:19:58,240 --> 00:19:59,807 It was headed for a company called 453 00:19:59,850 --> 00:20:01,156 Khan Superior Chiropractic. 454 00:20:01,200 --> 00:20:02,940 - It's a family-owned company. 455 00:20:02,984 --> 00:20:04,768 They have several offices throughout the tristate, 456 00:20:04,812 --> 00:20:06,596 but they're headquartered here in the city. 457 00:20:06,640 --> 00:20:08,946 - They've also sponsored five visas in the last year, 458 00:20:08,990 --> 00:20:11,122 all for chiropractors from Southeast Asia. 459 00:20:11,166 --> 00:20:14,038 - Yeah, we ran those visa photos through facial rec. 460 00:20:14,082 --> 00:20:16,040 The names on the visas are fake. 461 00:20:16,084 --> 00:20:18,521 Credentials are falsified. They're all former NIA. 462 00:20:18,565 --> 00:20:20,741 - Flew under the radar until now. 463 00:20:20,784 --> 00:20:22,569 - The NIA is getting the band back together 464 00:20:22,612 --> 00:20:24,571 here in New York. 465 00:20:24,614 --> 00:20:26,921 So where are they? - Don't know. 466 00:20:26,964 --> 00:20:29,053 The addresses they gave customs are all bogus. 467 00:20:29,097 --> 00:20:30,838 - All right, well, let's get someone down 468 00:20:30,881 --> 00:20:33,797 to that chiropractic office, see what they're up to. 469 00:20:33,841 --> 00:20:39,629 ♪ 470 00:20:41,718 --> 00:20:42,937 - No. 471 00:20:42,980 --> 00:20:45,069 These men don't work for me. 472 00:20:45,113 --> 00:20:46,723 - You sure? 473 00:20:46,767 --> 00:20:48,899 Because your company sponsored their work visas. 474 00:20:48,943 --> 00:20:51,554 Helped smuggle them into the country under fake names. 475 00:20:51,598 --> 00:20:53,904 Your signature is on the paperwork. 476 00:20:53,948 --> 00:20:55,993 - That's not possible. 477 00:20:56,037 --> 00:20:58,126 - Is there anyone else with access to that information? 478 00:20:58,169 --> 00:21:00,128 Maybe an accountant, office manager? 479 00:21:00,171 --> 00:21:02,478 - No, we're family-run. 480 00:21:02,522 --> 00:21:05,786 My son and I handle the bookkeeping ourselves. 481 00:21:05,829 --> 00:21:08,484 ♪ 482 00:21:08,528 --> 00:21:10,486 - Is your son here now? 483 00:21:10,530 --> 00:21:17,276 ♪ 484 00:21:17,319 --> 00:21:19,582 Daniel Khan. 485 00:21:19,626 --> 00:21:22,585 [dramatic music] 486 00:21:22,629 --> 00:21:28,069 ♪ 487 00:21:28,112 --> 00:21:29,679 - [groans] 488 00:21:29,723 --> 00:21:32,682 ♪ 489 00:21:32,726 --> 00:21:34,989 - Bad idea to run from the FBI. 490 00:21:35,032 --> 00:21:36,686 - Daniel Khan, you're under arrest. 491 00:21:36,730 --> 00:21:38,209 - For what? 492 00:21:38,253 --> 00:21:40,211 - Well, right now, being a pain in the ass, 493 00:21:40,255 --> 00:21:42,866 but by the time we get down to 26 Fed, 494 00:21:42,910 --> 00:21:45,173 I'm sure we'll have something a little more formal. 495 00:21:55,009 --> 00:21:56,445 - Guys. 496 00:21:56,489 --> 00:21:59,796 OA, given your knowledge of Mansor and the NIA, 497 00:21:59,840 --> 00:22:02,277 I want you to interrogate Khan with Scola. 498 00:22:02,321 --> 00:22:04,148 - Yeah, sounds good. What do we know about him? 499 00:22:04,192 --> 00:22:05,367 - He's 30 years old, 500 00:22:05,411 --> 00:22:06,977 second-generation Indonesian American, 501 00:22:07,021 --> 00:22:08,892 very westernized upbringing. 502 00:22:08,936 --> 00:22:10,807 - Grew up in the city, got his business degree from Syracuse. 503 00:22:10,851 --> 00:22:12,331 Now he's making six figures 504 00:22:12,374 --> 00:22:14,333 working for his dad's chiropractic company. 505 00:22:14,376 --> 00:22:15,986 - That doesn't sound so bad. 506 00:22:16,030 --> 00:22:18,424 So why's a wealthy American kid helping out the NIA? 507 00:22:18,467 --> 00:22:20,382 Is it some kind of financial kickback? 508 00:22:20,426 --> 00:22:23,080 - No, if anything, he spent family money 509 00:22:23,124 --> 00:22:25,518 to facilitate the visas, the shipping container. 510 00:22:25,561 --> 00:22:27,955 - Any issues within the family? - Doesn't appear to be. 511 00:22:27,998 --> 00:22:29,870 Father seems like a decent guy, 512 00:22:29,913 --> 00:22:31,437 Says they have a good relationship. 513 00:22:31,480 --> 00:22:34,875 - But outside of the family, Khan's had a rough time of it. 514 00:22:34,918 --> 00:22:36,006 I pulled his high school records. 515 00:22:36,050 --> 00:22:37,399 Kid got his ass kicked, 516 00:22:37,443 --> 00:22:39,009 ends up in the hospital a few times, 517 00:22:39,053 --> 00:22:40,402 got so bad the parents ended up 518 00:22:40,446 --> 00:22:42,012 filing a lawsuit against the school. 519 00:22:42,056 --> 00:22:44,363 - Dad says he got more isolated as he got older. 520 00:22:44,406 --> 00:22:47,496 - Trouble with his peers, easy target for radicalization. 521 00:22:47,540 --> 00:22:49,411 - Do we know how he got connected with the NIA? 522 00:22:49,455 --> 00:22:51,544 - We think he was recruited online. 523 00:22:51,587 --> 00:22:53,197 - Oh, yeah. 524 00:22:53,241 --> 00:22:54,590 I mean, he started out by looking for information 525 00:22:54,634 --> 00:22:56,331 about the town where his grandparents lived, 526 00:22:56,375 --> 00:22:58,942 then he started looking into his ancestors, his roots. 527 00:22:58,986 --> 00:23:00,857 Somewhere along the way, he took a wrong turn. 528 00:23:00,901 --> 00:23:03,164 - He ended up on the NIA website, 529 00:23:03,207 --> 00:23:04,383 got swept up in the propaganda. 530 00:23:04,426 --> 00:23:05,862 - That's their MO. 531 00:23:05,906 --> 00:23:07,516 Find a lonely kid with a shaky identity, 532 00:23:07,560 --> 00:23:09,475 promise him a community and a purpose. 533 00:23:09,518 --> 00:23:11,215 - And then tear it all down. 534 00:23:11,259 --> 00:23:12,913 - Mm. Got enough to work with? 535 00:23:12,956 --> 00:23:14,567 - Yeah. 536 00:23:14,610 --> 00:23:16,525 [suspenseful music] 537 00:23:16,569 --> 00:23:18,962 - You know, I understand wanting to know more 538 00:23:19,006 --> 00:23:20,442 about where you come from, 539 00:23:20,486 --> 00:23:23,619 all right, your heritage, your religion. 540 00:23:23,663 --> 00:23:25,578 But the irony is that you screwed over 541 00:23:25,621 --> 00:23:27,231 the one person who could actually answer 542 00:23:27,275 --> 00:23:29,233 those questions for you. 543 00:23:29,277 --> 00:23:31,888 You signed your dad's name on all the paperwork 544 00:23:31,932 --> 00:23:35,022 for the fraudulent visas, the shipping container. 545 00:23:35,065 --> 00:23:37,198 He's legally responsible for these men 546 00:23:37,241 --> 00:23:38,634 being in the United States. 547 00:23:38,678 --> 00:23:40,331 - He has nothing to do with this. 548 00:23:40,375 --> 00:23:43,465 - Everything comes back to his chiropractic office. 549 00:23:43,509 --> 00:23:47,077 So if the NIA commits a terrorist attack, 550 00:23:47,121 --> 00:23:51,517 your dad will spend the rest of his life in a federal prison. 551 00:23:51,560 --> 00:23:54,084 After everything that he's built here, 552 00:23:54,128 --> 00:23:58,132 the life that he made for you, 553 00:23:58,175 --> 00:24:01,135 you used him. 554 00:24:01,178 --> 00:24:03,050 And the NIA is using you. 555 00:24:03,093 --> 00:24:04,486 - No, I'm working for them 556 00:24:04,530 --> 00:24:06,183 because I believe in what they stand for. 557 00:24:06,227 --> 00:24:08,925 - What they stand for? 558 00:24:08,969 --> 00:24:10,623 They're terrorists, Daniel. 559 00:24:10,666 --> 00:24:12,189 - They're not. 560 00:24:12,233 --> 00:24:13,974 They're fighting for their people, my people. 561 00:24:14,017 --> 00:24:18,021 - They're killers. Nothing more. 562 00:24:18,065 --> 00:24:19,501 This is Abba Haris. 563 00:24:19,545 --> 00:24:21,503 He helped the NIA set up a hotel bombing in Jakarta. 564 00:24:21,547 --> 00:24:23,157 Hundreds were killed. 565 00:24:23,200 --> 00:24:25,246 This is Soraya Rahman, just 15 years old. 566 00:24:25,289 --> 00:24:27,683 Acted as a scout for a high-level assassination. 567 00:24:27,727 --> 00:24:29,511 This is Siska Abdul, a young mother 568 00:24:29,555 --> 00:24:31,470 who worked in the Australian embassy 569 00:24:31,513 --> 00:24:33,036 as a mole before they bombed it. 570 00:24:33,080 --> 00:24:36,518 And this is Kevin McGuire, a fellow New Yorker 571 00:24:36,562 --> 00:24:38,651 who helped them get supplies for whatever it is 572 00:24:38,694 --> 00:24:41,392 they are planning here just this morning. 573 00:24:41,436 --> 00:24:44,395 ♪ 574 00:24:44,439 --> 00:24:45,962 They all helped the NIA, 575 00:24:46,006 --> 00:24:49,096 and they were all brutally murdered 576 00:24:49,139 --> 00:24:51,315 after they served their purpose. 577 00:24:51,359 --> 00:24:52,708 ♪ 578 00:24:52,752 --> 00:24:57,539 Hey! Don't look away. 579 00:24:57,583 --> 00:25:00,411 Look at this. Huh? 580 00:25:00,455 --> 00:25:04,372 This is what happens to people that help them, 581 00:25:04,415 --> 00:25:06,635 and this is what is gonna happen to you! 582 00:25:06,679 --> 00:25:08,419 ♪ 583 00:25:08,463 --> 00:25:11,510 - It's okay. 584 00:25:11,553 --> 00:25:16,340 ♪ 585 00:25:16,384 --> 00:25:19,605 The NIA aren't your people, Daniel. 586 00:25:19,648 --> 00:25:22,085 ♪ 587 00:25:22,129 --> 00:25:25,654 Your dad? 588 00:25:25,698 --> 00:25:29,266 That's who you come from. 589 00:25:29,310 --> 00:25:32,269 You really want to sacrifice him... 590 00:25:32,313 --> 00:25:34,271 ♪ 591 00:25:34,315 --> 00:25:35,708 For this? 592 00:25:39,320 --> 00:25:41,670 - I didn't mean to hurt him. 593 00:25:41,714 --> 00:25:44,630 Please, you have to keep him out of it. 594 00:25:44,673 --> 00:25:47,502 - You want to protect him? Yeah? 595 00:25:47,546 --> 00:25:49,504 Then you work with us and you help us stop 596 00:25:49,548 --> 00:25:51,288 whatever the NIA is planning. 597 00:25:53,116 --> 00:25:54,553 Where's Mansor staying? 598 00:25:54,596 --> 00:25:57,033 - I don't know. - What is the NIA targeting? 599 00:25:57,077 --> 00:25:59,209 - I don't know. I swear, I'm sorry. 600 00:25:59,253 --> 00:26:01,211 They didn't tell me any of that. 601 00:26:01,255 --> 00:26:04,737 - Okay. Tell us what you do know. 602 00:26:08,305 --> 00:26:10,046 - Mansor's coming. 603 00:26:10,090 --> 00:26:13,049 There's gonna be an attack, but I don't know what. 604 00:26:13,093 --> 00:26:14,703 They say I have a part to play, 605 00:26:14,747 --> 00:26:17,271 but they didn't want to give me the details online. 606 00:26:17,314 --> 00:26:20,448 And I was supposed to meet one of them tomorrow. 607 00:26:20,491 --> 00:26:22,145 - Where? 608 00:26:22,189 --> 00:26:24,539 ♪ 609 00:26:28,630 --> 00:26:30,589 - Hey, OA, what just happened? 610 00:26:32,634 --> 00:26:34,810 - What're you talking about? - You. 611 00:26:34,854 --> 00:26:36,464 I thought that you were gonna hit the kid. 612 00:26:36,507 --> 00:26:38,597 I mean, what the hell is going on? 613 00:26:41,556 --> 00:26:44,124 - I don't know, Scola. 614 00:26:44,167 --> 00:26:48,302 Maybe I'm just a little confused and upset. 615 00:26:48,345 --> 00:26:51,174 I spent my entire career in the Army going after Mansor. 616 00:26:51,218 --> 00:26:53,655 And we got him. We blew up his house. 617 00:26:53,699 --> 00:26:55,657 I have a medal on my desk to prove it, 618 00:26:55,701 --> 00:26:57,616 and then five years later, what, it never happened? 619 00:26:57,659 --> 00:26:59,618 It was all a lie? 620 00:27:01,707 --> 00:27:03,273 ♪ 621 00:27:03,317 --> 00:27:04,710 That promotion is what got me here. 622 00:27:04,753 --> 00:27:08,496 It's what got me this job. 623 00:27:08,539 --> 00:27:10,803 That's what the hell's going on. 624 00:27:12,805 --> 00:27:16,722 ♪ 625 00:27:26,514 --> 00:27:29,473 - You got eyes and ears? - Yes, copy. 626 00:27:29,517 --> 00:27:32,694 - You got me as well? - Yeah, we got you, Scola. 627 00:27:32,738 --> 00:27:34,740 - Okay, Khan is walking towards us, 628 00:27:34,783 --> 00:27:36,698 but no sign of his contact. 629 00:27:36,742 --> 00:27:39,222 ♪ 630 00:27:39,266 --> 00:27:41,703 - You okay? 631 00:27:41,747 --> 00:27:44,358 - Yeah. Why? 632 00:27:44,401 --> 00:27:47,317 - You just seem a little tense. 633 00:27:47,361 --> 00:27:49,798 - Well, that is because I am. 634 00:27:53,584 --> 00:27:56,718 Maggie, I just found out that the biggest mission of my life 635 00:27:56,762 --> 00:27:58,502 was a complete lie. 636 00:27:58,546 --> 00:28:01,592 That my good friend, who I also considered a hero, 637 00:28:01,636 --> 00:28:06,293 called in an airstrike and didn't even see the target. 638 00:28:06,336 --> 00:28:07,903 - Yeah, that's pretty rough. 639 00:28:07,947 --> 00:28:12,255 - Son of a bitch said he saw Mansor. 640 00:28:12,299 --> 00:28:14,301 Saw him. 641 00:28:14,344 --> 00:28:18,914 But he didn't. He lied. 642 00:28:18,958 --> 00:28:21,525 - Maybe. - What do you mean? 643 00:28:21,569 --> 00:28:23,658 - Well, maybe he just panicked, you know, 644 00:28:23,702 --> 00:28:25,704 or he was trying too hard. 645 00:28:25,747 --> 00:28:30,839 There's a huge difference between screwing up and lying. 646 00:28:30,883 --> 00:28:33,842 Look, you've been good friends with him for a long time, yeah? 647 00:28:33,886 --> 00:28:35,496 You always thought he was a good guy. 648 00:28:35,539 --> 00:28:38,717 - Yeah, so? - Well, so maybe he still is. 649 00:28:38,760 --> 00:28:40,414 You know what it's like in the field 650 00:28:40,457 --> 00:28:42,851 when you get rushed into making a split-second decision. 651 00:28:42,895 --> 00:28:46,376 Well, guy made a bad call. 652 00:28:46,420 --> 00:28:48,683 Doesn't make him a bad guy. 653 00:28:48,727 --> 00:28:50,424 - [sighs] 654 00:28:50,467 --> 00:28:52,339 - I have eyes on Nur Rojak. 655 00:28:52,382 --> 00:28:55,690 He spotted Khan, headed his way now. 656 00:28:55,734 --> 00:29:02,697 ♪ 657 00:29:02,741 --> 00:29:06,266 - Daniel Khan. I'm Nur Rojak. 658 00:29:06,309 --> 00:29:07,920 Thank you for meeting me. 659 00:29:07,963 --> 00:29:10,705 - I've been looking forward to this a long time. 660 00:29:10,749 --> 00:29:12,838 -You've been a valuable asset to us. 661 00:29:12,881 --> 00:29:14,796 Mansor is grateful. 662 00:29:14,840 --> 00:29:17,407 This mission is very important to him. 663 00:29:17,451 --> 00:29:19,453 - What is it? The mission. 664 00:29:19,496 --> 00:29:22,848 - It's justice for the people of Southeast Asia, 665 00:29:22,891 --> 00:29:24,980 and for Mansor. 666 00:29:25,024 --> 00:29:27,809 Punishment for the tyrants who slaughtered his family. 667 00:29:27,853 --> 00:29:31,813 It's a wake-up call for all Americans, 668 00:29:31,857 --> 00:29:35,251 to show them we will not be oppressed. 669 00:29:35,295 --> 00:29:37,514 - I want to be part of it. 670 00:29:37,558 --> 00:29:39,473 Just tell me what I can do. 671 00:29:41,518 --> 00:29:43,564 - You'll take a train north 672 00:29:43,607 --> 00:29:44,957 out of the city this afternoon. 673 00:29:45,000 --> 00:29:46,828 Someone will meet you at the station, 674 00:29:46,872 --> 00:29:49,004 help you get into place before the ceremony. 675 00:29:49,048 --> 00:29:53,530 - The ceremony? Where are we going? 676 00:29:53,574 --> 00:29:55,358 - Patience. 677 00:29:55,402 --> 00:29:59,667 It'll be clear, in time. 678 00:29:59,710 --> 00:30:01,625 - Khan is getting nervous. 679 00:30:01,669 --> 00:30:03,802 I don't know if he's gonna be able to pull this off. 680 00:30:03,845 --> 00:30:05,629 - We should move in. - No. 681 00:30:05,673 --> 00:30:07,283 If we take Nur, we lose our link to Mansor. 682 00:30:07,327 --> 00:30:08,502 Just let it play out. 683 00:30:08,545 --> 00:30:09,720 - Yeah, I'm not so sure about that. 684 00:30:09,764 --> 00:30:11,810 - No, I agree. Let it play out. 685 00:30:11,853 --> 00:30:14,029 Come on. This is the right play for now. 686 00:30:14,073 --> 00:30:15,944 - Okay. [sighs] 687 00:30:15,988 --> 00:30:18,512 - What do you need me to do, exactly? 688 00:30:18,555 --> 00:30:20,819 - Are there limits to what you're willing to do? 689 00:30:20,862 --> 00:30:22,385 - No, I-I... 690 00:30:22,429 --> 00:30:25,432 I just want to make sure that I'm prepared. 691 00:30:25,475 --> 00:30:28,478 - I got trackers on Khan. We won't lose him. 692 00:30:28,522 --> 00:30:30,829 - And you're prepared to do whatever Mansor needs? 693 00:30:30,872 --> 00:30:33,962 - Yes, I want to make him proud. 694 00:30:34,006 --> 00:30:35,877 ♪ 695 00:30:35,921 --> 00:30:39,359 - I'm not sure you're worthy of such an honor. 696 00:30:39,402 --> 00:30:40,839 - He's not buying it. 697 00:30:40,882 --> 00:30:43,972 - Peace be upon you, brother. 698 00:30:44,016 --> 00:30:46,409 - Damn it. 699 00:30:46,453 --> 00:30:53,112 ♪ 700 00:30:58,639 --> 00:31:00,946 [gun clicks] 701 00:31:00,989 --> 00:31:03,731 Where the hell is he? - We lost him. 702 00:31:05,733 --> 00:31:07,561 - [sighs] 703 00:31:17,832 --> 00:31:19,268 - Nur Rojak, our best shot at Mansor, 704 00:31:19,312 --> 00:31:20,879 has been in the wind 15 minutes. 705 00:31:20,922 --> 00:31:22,619 He did not just disappear into thin air, where did he go? 706 00:31:22,663 --> 00:31:24,273 Ann, any hits? - Not yet. 707 00:31:24,317 --> 00:31:26,232 But we've got a dozen officers on the ground, 708 00:31:26,275 --> 00:31:27,668 going door-to-door in that neighborhood. 709 00:31:27,711 --> 00:31:29,626 - No luck with security cameras either. 710 00:31:29,670 --> 00:31:31,280 - Try transit hubs, train stations, bus stops, 711 00:31:31,324 --> 00:31:32,803 boat houses, you know the drill. 712 00:31:32,847 --> 00:31:34,414 Hey, what about the messaging board 713 00:31:34,457 --> 00:31:35,502 where Khan was recruited? 714 00:31:35,545 --> 00:31:36,807 Any chatter we can work with? 715 00:31:36,851 --> 00:31:39,114 - No, it's a dead zone. NIA's gone quiet. 716 00:31:39,158 --> 00:31:40,637 - Come on, people. 717 00:31:40,681 --> 00:31:42,770 We know Mansor is planning something, 718 00:31:42,813 --> 00:31:44,641 and based on what Nur said to Khan, 719 00:31:44,685 --> 00:31:46,817 it's likely happening today-- we are running out of time! 720 00:31:46,861 --> 00:31:49,472 Somebody give me something. - Uh, he said ceremony. 721 00:31:49,516 --> 00:31:50,734 When Nur was talking to Khan, 722 00:31:50,778 --> 00:31:52,171 it sounds like he's going after an event. 723 00:31:52,214 --> 00:31:54,303 - North of the city. Accessible by train. 724 00:31:54,347 --> 00:31:56,871 And he mentioned revenge, the murder of Mansor's family. 725 00:31:56,915 --> 00:31:58,786 Sounds like it's connected to the bombing. 726 00:31:58,829 --> 00:32:00,788 - He's going to West Point. 727 00:32:00,831 --> 00:32:02,311 General Carson is the dean there now, 728 00:32:02,355 --> 00:32:03,443 but more importantly, he's the one 729 00:32:03,486 --> 00:32:04,923 that signed off on the attack. 730 00:32:04,966 --> 00:32:06,663 His name was all over the news, became a legend. 731 00:32:06,707 --> 00:32:11,146 - Okay, but if Nur mentioned ceremony, an event... 732 00:32:11,190 --> 00:32:12,887 - The Ring Melt Ceremony. 733 00:32:12,931 --> 00:32:14,454 It's when the alums donate their old class rings 734 00:32:14,497 --> 00:32:15,455 to the new seniors. 735 00:32:15,498 --> 00:32:16,847 Carson is hosting. 736 00:32:16,891 --> 00:32:18,501 I've been getting emails about it all month. 737 00:32:18,545 --> 00:32:20,721 - So Mansor goes after the man who ordered the hit 738 00:32:20,764 --> 00:32:22,418 on his family and takes out the newest class of America's 739 00:32:22,462 --> 00:32:24,246 mighty military university in the process. 740 00:32:24,290 --> 00:32:26,292 That makes sense. When is it? 741 00:32:26,335 --> 00:32:27,902 - In an hour and a half at the West Point campus. 742 00:32:27,946 --> 00:32:29,817 - Go. 743 00:32:29,860 --> 00:32:31,297 ♪ 744 00:32:31,340 --> 00:32:33,429 Hey. 745 00:32:33,473 --> 00:32:35,910 You ready to get back out there? 746 00:32:35,954 --> 00:32:38,173 - Yeah, I'm good to go. 747 00:32:38,217 --> 00:32:39,435 - Good. 748 00:32:40,828 --> 00:32:46,355 ♪ 749 00:32:46,399 --> 00:32:50,707 [tires squeal] 750 00:32:50,751 --> 00:32:51,970 - Ceremony starts in seven minutes. 751 00:32:52,013 --> 00:32:53,232 - It's okay, we have time. 752 00:32:53,275 --> 00:32:54,581 SWAT and the rest of the team 753 00:32:54,624 --> 00:32:56,235 are already through the front gate. 754 00:32:56,278 --> 00:32:57,236 So we're just gonna lock down the back gate, 755 00:32:57,279 --> 00:32:58,541 and take out the NIA 756 00:32:58,585 --> 00:32:59,716 before anyone even knows they're here. 757 00:32:59,760 --> 00:33:00,935 - Unless I'm wrong. 758 00:33:00,979 --> 00:33:03,372 What if this isn't the target, Maggie? 759 00:33:03,416 --> 00:33:09,726 ♪ 760 00:33:09,770 --> 00:33:11,772 I spoke too soon. 761 00:33:14,557 --> 00:33:18,213 ♪ 762 00:33:18,257 --> 00:33:21,260 [indistinct yelling] 763 00:33:22,696 --> 00:33:25,960 ♪ 764 00:33:26,004 --> 00:33:28,223 - Bullet-resistant glass. 765 00:33:28,267 --> 00:33:29,920 - Shot through the vest plate. 766 00:33:29,964 --> 00:33:32,227 Explains the armor-piercing ammo. 767 00:33:32,271 --> 00:33:36,579 ♪ 768 00:33:36,623 --> 00:33:39,365 - Everyone, be advised. The NIA are on campus. 769 00:33:39,408 --> 00:33:42,411 We need to get them quickly and quietly, okay? 770 00:33:42,455 --> 00:33:43,717 And don't give them any reason to start shooting. 771 00:33:43,760 --> 00:33:46,241 Our vests aren't gonna hold. 772 00:33:46,285 --> 00:33:48,765 - Maggie, do you know how they got in? 773 00:33:48,809 --> 00:33:50,593 - Yeah, they shot two military police 774 00:33:50,637 --> 00:33:51,986 and blew through the back gate. 775 00:33:52,030 --> 00:33:54,684 Look, if no one has had eyes on them yet, 776 00:33:54,728 --> 00:33:56,512 most likely they're disguised. 777 00:33:56,556 --> 00:33:58,036 So look for anybody who looks like 778 00:33:58,079 --> 00:33:59,820 they're concealing automatic weapons, okay? 779 00:33:59,863 --> 00:34:01,561 Duffels, uh, long coats. 780 00:34:01,604 --> 00:34:03,476 - Or instrument cases. 781 00:34:03,519 --> 00:34:09,308 ♪ 782 00:34:11,658 --> 00:34:14,835 - FBI, show me your hands. - Don't even think about it. 783 00:34:14,878 --> 00:34:18,708 ♪ 784 00:34:18,752 --> 00:34:20,362 [both grunt] 785 00:34:21,842 --> 00:34:24,801 [handcuffs click] 786 00:34:24,845 --> 00:34:29,850 ♪ 787 00:34:29,893 --> 00:34:31,460 Guys, they're dressed as musicians, 788 00:34:31,504 --> 00:34:33,549 hiding the vz.'s in instrument cases. 789 00:34:33,593 --> 00:34:40,600 ♪ 790 00:34:44,604 --> 00:34:46,040 [radio clicks] 791 00:34:46,084 --> 00:34:47,737 - We have two more heading into the ceremony. 792 00:34:47,781 --> 00:34:49,696 They just hopped out of a black van, 793 00:34:49,739 --> 00:34:53,091 license India-Charlie-Whiskey, one-zero-one-five. 794 00:34:53,134 --> 00:34:56,485 ♪ 795 00:34:56,529 --> 00:35:00,837 - FBI, get on the ground! Do not resist arrest. 796 00:35:00,881 --> 00:35:02,535 - Drop your cases now! 797 00:35:02,578 --> 00:35:05,103 ♪ 798 00:35:05,146 --> 00:35:07,627 [brakes squeal] 799 00:35:07,670 --> 00:35:10,108 - Get down on the ground! 800 00:35:10,151 --> 00:35:12,371 - Get down! 801 00:35:12,414 --> 00:35:15,374 [men shouting] 802 00:35:15,417 --> 00:35:17,332 ♪ 803 00:35:17,376 --> 00:35:19,856 - Both of you, down on the ground! 804 00:35:19,900 --> 00:35:24,644 ♪ 805 00:35:24,687 --> 00:35:26,515 - [groans] 806 00:35:26,559 --> 00:35:29,388 ♪ 807 00:35:29,431 --> 00:35:30,867 - Clear. 808 00:35:30,911 --> 00:35:32,521 - Sorry. 809 00:35:32,565 --> 00:35:34,741 - [groans] 810 00:35:34,784 --> 00:35:40,660 ♪ 811 00:35:40,703 --> 00:35:41,878 [radio clicks] 812 00:35:41,922 --> 00:35:43,663 - Maggie, Nur Rojak is headed out 813 00:35:43,706 --> 00:35:45,055 of the back of the auditorium. 814 00:35:45,099 --> 00:35:46,405 He's headed your way now. 815 00:35:46,448 --> 00:35:48,015 - Copy that. 816 00:35:48,058 --> 00:35:54,152 ♪ 817 00:35:54,195 --> 00:35:57,067 - FBI! Drop it! 818 00:35:57,111 --> 00:35:59,940 - Drop the phone! 819 00:35:59,983 --> 00:36:01,420 [both grunt] 820 00:36:03,422 --> 00:36:04,901 [handcuffs click] 821 00:36:04,945 --> 00:36:08,166 We've got Nur Rojak and the five NIA members. 822 00:36:08,209 --> 00:36:10,516 - Anyone have eyes on Mansor? 823 00:36:10,559 --> 00:36:15,477 ♪ 824 00:36:15,521 --> 00:36:18,698 - [breathing heavily] 825 00:36:18,741 --> 00:36:21,222 ♪ 826 00:36:21,266 --> 00:36:23,529 If we don't have Mansor yet, we should evacuate now. 827 00:36:23,572 --> 00:36:25,313 - We don't even know if Mansor's here. 828 00:36:25,357 --> 00:36:26,967 He could've activated his guys from afar. 829 00:36:27,010 --> 00:36:30,275 The NIA smuggled him into this country, this is personal. 830 00:36:30,318 --> 00:36:33,539 He wants Carson to see him. Isobel, we should call it. 831 00:36:33,582 --> 00:36:35,584 - I'm with you. Get them out of there now. 832 00:36:35,628 --> 00:36:36,846 - Copy that. We're on it. 833 00:36:36,890 --> 00:36:38,718 [indistinct chatter] 834 00:36:38,761 --> 00:36:40,415 Hey, you guys gotta go, please. 835 00:36:40,459 --> 00:36:41,982 Guys, use the front exit. Let's go. 836 00:36:42,025 --> 00:36:43,636 Guys, go, go. 837 00:36:43,679 --> 00:36:45,246 Guys, please, get to the front door. 838 00:36:45,290 --> 00:36:46,726 Let's go, please. 839 00:36:46,769 --> 00:36:51,252 ♪ 840 00:36:51,296 --> 00:36:52,732 Guys, you gotta go, now, please. 841 00:36:52,775 --> 00:36:55,561 Get out of the building, please, quick. 842 00:36:55,604 --> 00:36:58,564 Scola, lower left. Emily, upper left. 843 00:36:58,607 --> 00:37:00,392 Kristen, take the right. 844 00:37:00,435 --> 00:37:01,654 - Okay, okay. 845 00:37:03,873 --> 00:37:05,962 - OA, I've got eyes on Mansor. 846 00:37:06,006 --> 00:37:07,921 - Are you sure? - I'm positive. 847 00:37:07,964 --> 00:37:09,618 He's in a military police uniform, 848 00:37:09,662 --> 00:37:11,577 right side of the room, he's headed for Carson. 849 00:37:11,620 --> 00:37:13,622 I don't got a clean shot. 850 00:37:13,666 --> 00:37:14,884 OA? 851 00:37:14,928 --> 00:37:21,717 ♪ 852 00:37:21,761 --> 00:37:23,415 - I have a shot, but I can't see his face. 853 00:37:23,458 --> 00:37:24,764 Does anyone else have eyes on him? 854 00:37:24,807 --> 00:37:29,421 ♪ 855 00:37:29,464 --> 00:37:31,031 - It's a madhouse down here, OA. 856 00:37:31,074 --> 00:37:32,772 I can't see anything. 857 00:37:32,815 --> 00:37:35,296 - Look, OA, I know you don't trust me right now, 858 00:37:35,340 --> 00:37:36,602 but I'm looking right at him. 859 00:37:36,645 --> 00:37:38,778 It's Mansor. I'm telling you. 860 00:37:38,821 --> 00:37:40,606 Take the shot. 861 00:37:40,649 --> 00:37:42,956 - Isobel, what do you want me to do? 862 00:37:42,999 --> 00:37:44,697 - I can't make that decision from here. 863 00:37:44,740 --> 00:37:48,614 It has to be your call. 864 00:37:48,657 --> 00:37:50,746 - Come on. Turn around. 865 00:37:50,790 --> 00:37:52,618 Show me your face. Come on. 866 00:37:52,661 --> 00:37:53,923 Come on. 867 00:37:53,967 --> 00:37:55,795 [suspenseful music] 868 00:37:55,838 --> 00:37:56,970 - He's going for a gun. Going for a gun! 869 00:37:57,013 --> 00:37:58,624 Take the shot! 870 00:37:58,667 --> 00:38:00,495 [gunshots firing] [crowd screaming] 871 00:38:00,539 --> 00:38:01,627 - Move. Come on, go on. 872 00:38:01,670 --> 00:38:02,802 Get out, get out. 873 00:38:02,845 --> 00:38:04,369 Stay down. 874 00:38:04,412 --> 00:38:11,332 ♪ 875 00:38:16,424 --> 00:38:18,339 It's Mansor. 876 00:38:18,383 --> 00:38:20,341 OA. 877 00:38:20,385 --> 00:38:21,864 You got him. 878 00:38:25,564 --> 00:38:32,527 ♪ 879 00:38:39,404 --> 00:38:42,363 ♪ 880 00:38:51,720 --> 00:38:54,680 [solemn music] 881 00:38:54,723 --> 00:39:01,730 ♪ 882 00:39:02,949 --> 00:39:04,516 - Hey, if you're ever in D.C.-- 883 00:39:04,559 --> 00:39:08,868 - Yeah, I'll, uh-- I'll reach out. 884 00:39:08,911 --> 00:39:15,918 ♪ 885 00:40:16,196 --> 00:40:17,937 [wolf howls]62943

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.