All language subtitles for El Internado 6x12 Alaska VESstFR by CK

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,320 --> 00:00:05,710 En anteriores cap�tulos... -Se trata de un virus letal... 2 00:00:05,960 --> 00:00:09,077 ...creado por los nazis en los a�os 40... 3 00:00:09,320 --> 00:00:12,471 ...en los campos de concentraci�n. -Han repartido a esa gente... 4 00:00:12,720 --> 00:00:15,757 ...porciudades de Espa�a. -Ese es el tiempo que queda... 5 00:00:16,000 --> 00:00:18,719 ...antes que el virus se libere. -Lo hemos conseguido. 6 00:00:18,960 --> 00:00:22,430 Los mendigos est�n en cuarentena, pero si no les damos las medicinas, 7 00:00:22,680 --> 00:00:25,592 morir�n. Si han tomado la decisi�n de propagar el virus... 8 00:00:25,840 --> 00:00:28,798 ...es porque tienen muchas dosis para la venta. 9 00:00:29,040 --> 00:00:31,600 -S�, pero �d�nde? -�Qu� tal si empezamos porabajo? 10 00:00:31,840 --> 00:00:34,718 -Ya sabemos qui�n ha entrado en la zona restringida y... 11 00:00:34,960 --> 00:00:37,076 ...se ha llevado las muestras de recuerdo. 12 00:00:37,320 --> 00:00:39,436 -S� que est�s compinchada con el cocinero. 13 00:00:39,680 --> 00:00:41,716 Si me llevas hasta �l, curar� a tu hijo. 14 00:00:41,960 --> 00:00:43,871 -No conozco a nadie que se llame as�. 15 00:00:44,120 --> 00:00:46,918 -Los fantasmas no existen, �no? -Pero �has visto alguno? 16 00:00:47,160 --> 00:00:50,277 -Pensar�s que estoy zumbado. -Alo mejor, yo tambi�n lo estoy. 17 00:00:50,520 --> 00:00:52,954 -Va diciendo que se la piensa tiraresta noche. 18 00:00:53,200 --> 00:00:56,192 -�Oye! �lv�n! -�Sabes que el imb�cil... 19 00:00:56,440 --> 00:00:59,352 ...del caracart�n se pavonea de que se lo hace contigo... 20 00:00:59,600 --> 00:01:02,034 ...cuando le da la gana? -Est�s cayendo baj�simo. 21 00:01:02,280 --> 00:01:04,714 -Pues vete a que te estruje con sus b�ceps, co�o. 22 00:01:04,960 --> 00:01:07,838 Mi problema con Julia es porque no tengo un padre modelo. 23 00:01:08,080 --> 00:01:11,231 -No s�, pero lo que s� es que no eres un mat�n de discoteca... 24 00:01:11,480 --> 00:01:13,675 ...y que no quieres perder a esa chica. 25 00:01:15,600 --> 00:01:18,592 -�No pienso decirnada! -Si no ayudas, no puedo asegurar... 26 00:01:18,840 --> 00:01:20,876 ...que los ni�os yt� est�is a salvo. 27 00:01:21,120 --> 00:01:23,475 -No te atrevas a tocara mis hijos. 28 00:01:25,280 --> 00:01:29,114 Me das asco. -Volver�, puedes estarsegura. 29 00:01:33,000 --> 00:01:36,310 ''He visto a nuestro hijo Samuel y est� bien. Te sacar� de aqu�, 30 00:01:36,560 --> 00:01:38,915 aunque sea lo �ltimo que haga. Te lo juro.'' 31 00:01:39,760 --> 00:01:43,594 -�Camilo! -Lo siento, te han descubierto. 32 00:01:43,840 --> 00:01:47,992 Ya no nos sirves. -Tengo una urgencia, es un hombre. 33 00:01:48,240 --> 00:01:51,437 Est�bamos... -Ya est� solucionado... 34 00:01:51,680 --> 00:01:54,797 ...el misterio del monstruo. Es alguien que quiere vengarse... 35 00:01:55,040 --> 00:01:58,350 ...y tiene un lobo amaestrado. �Camilo? Siempre se le dieron... 36 00:01:58,600 --> 00:02:00,511 ...bien los perros. 37 00:02:03,320 --> 00:02:05,595 -�Qui�n eres? -Soy tu padre. 38 00:02:05,840 --> 00:02:09,958 Mantenme informado de todo lo que ocurra con mi hijo. 39 00:02:19,040 --> 00:02:23,636 -Si �l desaparece, solo quedar�as t� para responder de la muerte... 40 00:02:23,880 --> 00:02:26,599 ...de Joaqu�n Fem�ndez. No te olvides de que... 41 00:02:26,840 --> 00:02:29,957 ...t� fuiste la c�mplice. -�Qui�n mat� a mi padre? 42 00:02:30,200 --> 00:02:33,192 -Ten�a una pistola, estaba apuntando a Lucas. 43 00:02:33,440 --> 00:02:36,876 lba a matarnos a los dos. -Elsa sabe que mataste a su padre. 44 00:02:37,120 --> 00:02:41,079 -Elsa, porfavor. D�jame que te explique. 45 00:02:41,320 --> 00:02:44,357 -Solo hay un lugaren el que te quiero o�r contarqu� pas�, 46 00:02:44,600 --> 00:02:47,558 en el tribunal. -Y, �mi hermano? 47 00:02:47,800 --> 00:02:51,509 -Es acojonante. Sois id�nticos. -ld�nticos no. 48 00:02:51,760 --> 00:02:54,672 �l es un aut�ntico hijo de puta. 49 00:02:54,920 --> 00:02:57,832 -Pablo est� a punto de conseguirnos la prueba contra OTTOX. 50 00:02:58,080 --> 00:03:01,356 -�Cuidado! Est� ah�. -Mejornos vamos. 51 00:03:01,600 --> 00:03:05,673 -�Hala! Te has teletransportado. -�D�nde m�s me hab�is visto? 52 00:03:05,920 --> 00:03:08,992 -Ah�, en la habitaci�n de Mart�n. 53 00:03:11,480 --> 00:03:15,758 -No te escondas, hermanito. No tienes nada que hacer. 54 00:03:25,720 --> 00:03:27,836 -�Sal! 55 00:03:29,800 --> 00:03:32,519 -As� que t� eres Apolo. 56 00:03:33,840 --> 00:03:35,478 (Disparo) 57 00:03:35,720 --> 00:03:40,350 -Aver, �qui�nes son? -Ella es Eva. La primera ni�a... 58 00:03:40,600 --> 00:03:43,319 ...que vivi� en el lnternado. Y�l es su pap�. 59 00:03:43,560 --> 00:03:47,473 Elsa nos cont� la leyenda. Es una ni�a enferma. 60 00:03:47,720 --> 00:03:50,553 Su pap� intent� inventar una medicina, 61 00:03:50,800 --> 00:03:54,190 pero no le sali�. Entonces, se muri� de fr�o, 62 00:03:54,440 --> 00:03:57,432 se convirti� en fantasma. 63 00:03:57,680 --> 00:03:59,796 -Esto es un plano del intemado, �Lo veis? 64 00:04:00,040 --> 00:04:02,998 -Quiere indicarnos un sitio. -Es verdad, hay seis ventanas. 65 00:04:03,240 --> 00:04:06,391 Sobra una. -Ya est�, voy a entrar. 66 00:04:06,640 --> 00:04:09,313 -Esta deb�a de ser la habitaci�n de Eva. 67 00:04:09,560 --> 00:04:12,916 -Otra pel�cula. -Mira esto. Ritter Wulf. 68 00:04:13,160 --> 00:04:16,118 -�Qu� le pasaba a esta ni�a? 69 00:04:16,360 --> 00:04:21,514 -Pensaba que el beb� era tuyo, pero estaba equivocada. 70 00:04:21,760 --> 00:04:25,594 Me han hecho algo, Marcos. -Sabes alem�n, �verdad? 71 00:04:26,480 --> 00:04:28,869 Necesito que alguien me traduzca esto. 72 00:04:37,520 --> 00:04:41,832 -Por casualidad, �no sabr�s nada del galleguito y compa��a? 73 00:04:42,080 --> 00:04:45,072 Est� en posesi�n de un cuaderno que nos puede comprometer. 74 00:04:45,320 --> 00:04:48,073 -Ya no hago esos trabajos para ti. -Es orden directa... 75 00:04:48,320 --> 00:04:50,038 ...del due�o del cuaderno. 76 00:04:51,280 --> 00:04:55,034 -Alg�n d�a conseguir� la cura para ese virus. 77 00:04:55,280 --> 00:04:58,238 -�Os acord�is de los embriones? Al parecer, forman parte... 78 00:04:58,480 --> 00:05:00,436 ...de un plan para resucitar a su hija. 79 00:05:00,680 --> 00:05:03,513 Por eso mi hermana y mi madre se parecen tanto a Eva, 80 00:05:03,760 --> 00:05:05,910 porque las necesitaba para experimentar. 81 00:05:06,160 --> 00:05:07,991 (Tel�fono) -S�. 82 00:05:08,240 --> 00:05:11,198 -Marcos, soy pap�. Tienes que sacar a Paula del internado. 83 00:05:11,440 --> 00:05:13,192 Van a por ella. 84 00:07:33,920 --> 00:07:37,196 -Daniel, �qu� haces? -�Que qu� hago? D�melo t�. 85 00:07:37,440 --> 00:07:39,670 �Mi hermano sab�a que estaba aqu� escondido! 86 00:07:39,920 --> 00:07:41,638 �Me has vendido! -�No, tranquilo! 87 00:07:41,880 --> 00:07:42,995 No he hecho nada. 88 00:07:43,240 --> 00:07:45,708 De verdad. 89 00:07:49,000 --> 00:07:51,719 -Me escap� de milagro por el tejado. 90 00:07:51,960 --> 00:07:54,997 Mi hermano me sigui� hasta el bosque, nos peleamos y... 91 00:07:55,240 --> 00:07:58,710 ...la pistola se dispar�. 92 00:07:58,960 --> 00:08:02,236 Le he matado. 93 00:08:03,160 --> 00:08:07,756 -�Le has matado? Y, �la prueba? 94 00:08:08,560 --> 00:08:12,712 �Has conseguido el virus? -Ya no puedo confiar en ti. 95 00:08:12,960 --> 00:08:15,872 -�S� que puedes! �S� que puedes! Daniel, tranquil�zate. 96 00:08:16,120 --> 00:08:19,795 No te he vendido. 97 00:08:20,040 --> 00:08:23,794 Te juro que tengo tanto inter�s como t� en pillara esos cabrones. 98 00:08:24,040 --> 00:08:26,156 -�Una mierda! �Est�s con ellos! �Lo sab�a! 99 00:08:26,400 --> 00:08:29,915 -�No estoy con ellos, Daniel! �De verdad! De verdad. 100 00:08:30,440 --> 00:08:33,671 Te lo puedo demostrar. 101 00:08:36,080 --> 00:08:39,595 Mi contacto y la polic�a puede ayudarnos con... 102 00:08:39,840 --> 00:08:41,671 ...lo de tu hermano. 103 00:08:41,920 --> 00:08:44,718 Explicaremos que fue un accidente. 104 00:08:44,960 --> 00:08:48,236 -�Tu contacto? -S�. 105 00:08:48,480 --> 00:08:52,439 Baja la pistola y lo hablamos. 106 00:08:56,560 --> 00:08:58,391 Daniel, conf�a en m�, porfavor. 107 00:09:00,560 --> 00:09:02,278 Confia en m�. 108 00:09:39,720 --> 00:09:43,599 -�Corre! Ya ver�s c�mo mola. -�Qu� pasa? 109 00:09:46,200 --> 00:09:51,228 -Date prisa, que igual se apaga. -Pero �y Paula? 110 00:09:58,600 --> 00:10:01,239 �D�nde est�? 111 00:10:02,440 --> 00:10:03,714 -Mira, ven. 112 00:10:08,400 --> 00:10:12,279 -�Hala, qu� grande! 113 00:10:12,520 --> 00:10:15,592 Hoy es tu cumple.Alo mejor, es una sorpresa que... 114 00:10:15,840 --> 00:10:17,751 ...te ha preparado tu pap�. 115 00:10:18,000 --> 00:10:21,037 -Pues Jacinta le va a echar una buena bronca. 116 00:10:21,280 --> 00:10:24,238 -S�, porque adem�s da un poco de miedo. 117 00:11:07,280 --> 00:11:09,032 -Hijo de puta. 118 00:11:23,040 --> 00:11:26,237 -� Ysi ha sido Hugo con su magia? -� Ypara qu�? 119 00:11:26,480 --> 00:11:29,756 -Alo mejor ha hecho un hechizo y por eso no est� Paula. 120 00:11:36,000 --> 00:11:38,958 -Claro, se ha enfadado porque le hemos robado la pel�cula... 121 00:11:39,200 --> 00:11:40,918 ...y por eso se la ha llevado. 122 00:11:50,680 --> 00:11:53,558 -Paula, despierta. 123 00:11:57,360 --> 00:11:58,713 �Eh! 124 00:12:02,920 --> 00:12:04,638 -Hola, Marcos. 125 00:12:05,920 --> 00:12:08,798 -�Qu� tal has dormido? -He tenido mucho fr�o. 126 00:12:09,040 --> 00:12:12,396 El suelo est� muy duro. Me duele el culo. 127 00:12:13,840 --> 00:12:15,796 -Eso es porque lo tienes muy gordo. 128 00:12:16,760 --> 00:12:19,433 -Marcos, quiero volver al internado. 129 00:12:20,440 --> 00:12:25,195 Este sitio me da mucho miedo. �Por qu� tenemos que estaraqu�? 130 00:12:26,400 --> 00:12:29,710 -Nos queda lo mejor. -Pero yo no quiero hacer nada m�s. 131 00:12:30,960 --> 00:12:33,758 Quiero irme a mi cama y estarcon mis amigos. 132 00:12:34,720 --> 00:12:38,952 No me gusta esta acampada. -Ah, muy bien, genial. 133 00:12:40,040 --> 00:12:42,110 � Yo lo preparo todo para estar juntos... 134 00:12:42,360 --> 00:12:45,557 ...y t� prefieres irte con Evelyn y con Lucas? 135 00:12:45,800 --> 00:12:50,954 -No, prefiero estar contigo, pero no s� porqu� debemos estaraqu�. 136 00:12:59,280 --> 00:13:05,594 -Paula, lo que no te he dicho es que vamos a hacer un viaje. 137 00:13:07,560 --> 00:13:09,551 -�Ad�nde? -Auna playa. 138 00:13:11,160 --> 00:13:13,754 Auna playa superbonita. 139 00:13:14,000 --> 00:13:17,754 All� siempre es verano y el agua est� llena de peces de colores, 140 00:13:20,000 --> 00:13:22,560 y est� m�s caliente que las playas de Galicia. 141 00:13:24,240 --> 00:13:27,312 Yconstruiremos el castillo de arena m�s grande del mundo. 142 00:13:27,560 --> 00:13:28,913 �Te apetece? 143 00:13:29,160 --> 00:13:31,720 Pero para eso me tienes que esperar aqu�, quieta, 144 00:13:31,960 --> 00:13:36,875 sin moverte. Yyo mientras voy al internado y cojo los ba�adores. 145 00:13:38,600 --> 00:13:42,639 -� Yno puedo ir contigo? No quiero quedarme aqu� sola. 146 00:13:42,880 --> 00:13:45,678 -Ya, pero si nos descubren, nos van a mandar a clase. 147 00:13:46,640 --> 00:13:50,076 Yal final, ni playa ni nada. 148 00:13:51,200 --> 00:13:54,158 Ahora vuelvo, te lo prometo. 149 00:14:32,240 --> 00:14:34,276 (M�vil) 150 00:14:42,840 --> 00:14:44,034 -Dime, Sa�l. 151 00:14:45,200 --> 00:14:48,112 S�, hemos vigilado toda la noche el lugardonde los tienen. 152 00:14:48,360 --> 00:14:51,158 Han doblado la seguridad. -Me da igual c�mo lo hag�is. 153 00:14:51,400 --> 00:14:53,675 Deb�is sacarles hoymismo de ah�... 154 00:14:53,920 --> 00:14:57,515 ...y traerlos a la nave 35-67, Pol�gono Sur. 155 00:14:58,240 --> 00:15:00,390 �Queda claro? -Lo haremos. 156 00:15:00,640 --> 00:15:02,835 �C�mo est�n los enfermos? -Muy graves. 157 00:15:03,080 --> 00:15:06,277 Su vida depende de que encontremos esos medicamentos. 158 00:15:07,520 --> 00:15:08,839 -Vale, descuida. 159 00:15:15,000 --> 00:15:16,752 Podr�as ser una buena esp�a. 160 00:15:19,360 --> 00:15:21,555 -Me conformo con ser la novia de uno. 161 00:15:21,800 --> 00:15:24,155 Dame un beso para pasarel d�a. 162 00:15:38,400 --> 00:15:42,029 Me tengo que ir, que Jacinta me estar� esperando con un l�tigo. 163 00:16:01,200 --> 00:16:02,952 -Mar�a, �qu� pasa? 164 00:16:05,960 --> 00:16:07,916 -Que no te puedo traicionar, Ferm�n. 165 00:16:13,960 --> 00:16:15,598 Ati no. 166 00:16:33,920 --> 00:16:35,433 -Muchas gracias. 167 00:16:36,320 --> 00:16:38,038 -Joe, lo vimos desde la ventana. 168 00:16:40,440 --> 00:16:43,159 No ha podido serun gamberro, han tenido que serellos. 169 00:16:43,400 --> 00:16:45,834 -�Para qu� van a hacereso, para asustarnos m�s? 170 00:16:46,080 --> 00:16:48,799 -Ser� su forma de divertirse. Cuando no experimentan... 171 00:16:49,040 --> 00:16:50,917 ...con ni�os peque�os o matando gente, 172 00:16:51,160 --> 00:16:54,118 se juntan y hacen botellones, barbacoas... Esas cosas. 173 00:16:58,720 --> 00:17:02,156 Joder, y Vicky es la �ltima. Como Marcos no llegue, la liamos. 174 00:17:06,080 --> 00:17:08,036 �D�nde te metes, Marcos? Casi no llegas. 175 00:17:08,280 --> 00:17:10,396 �Paula qu� tal est�? -Est� bien. 176 00:17:11,400 --> 00:17:14,551 La he dejado en el palomar. Tomo la medicaci�n y me la llevo. 177 00:17:14,800 --> 00:17:16,438 -� Yc�mo lo vas a hacer? 178 00:17:16,680 --> 00:17:18,511 (MEGAFON�A) ''Atenci�n. 179 00:17:18,760 --> 00:17:21,832 Esta noche se ha cometido un acto de vandalismo. 180 00:17:22,080 --> 00:17:26,198 Se trata de una falta grav�sima no solo porlos da�os materiales, 181 00:17:26,440 --> 00:17:30,194 sino porque una esv�stica es una afrenta a los valores... 182 00:17:30,440 --> 00:17:34,513 ...que defiende este colegio.'' -Ni preguntes. 183 00:17:35,400 --> 00:17:38,631 -�Ad�nde llevar�s a Paula? -No lo s�. 184 00:17:39,480 --> 00:17:41,994 Lo que no har� es quedarme aqu� para que la maten. 185 00:17:42,240 --> 00:17:44,754 ''Los responsables ser�n severamente castigados.'' 186 00:17:45,000 --> 00:17:46,718 -Te toca. 187 00:17:47,560 --> 00:17:51,758 ''Recomiendo a los responsables que se den a conocercuanto antes. 188 00:17:52,880 --> 00:17:54,632 Cuanto m�s tarden en confesar, 189 00:17:54,880 --> 00:17:57,872 peores ser�n las medidas disciplinarias que tomaremos.'' 190 00:18:03,360 --> 00:18:05,271 -Buenos d�as. 191 00:18:07,400 --> 00:18:09,311 Porfavor... 192 00:18:15,880 --> 00:18:18,713 No te preocupes, a ti te seguiremos dando la medicina. 193 00:18:20,480 --> 00:18:23,119 Portu aspecto, se ve que la necesitas. 194 00:18:23,960 --> 00:18:26,872 -Son ganas de vomitar. Me entran cada vez que te veo. 195 00:18:41,880 --> 00:18:43,791 -�Aqu� esperas? 196 00:18:55,880 --> 00:18:57,791 -�Te ha dicho algo de Paula? -No. 197 00:18:58,040 --> 00:19:00,315 Al menos, ese cabr�n no se ha enterado. 198 00:19:02,440 --> 00:19:04,556 -Mar�a, m�rame. 199 00:19:05,720 --> 00:19:08,553 -Lo siento, Ferm�n. Es que estoy muy asustada. 200 00:19:09,960 --> 00:19:11,916 No pensaba que pudiera hacer otra cosa. 201 00:19:12,160 --> 00:19:14,879 -Vale.Ahora necesito que me lo cuentes todo. 202 00:19:16,240 --> 00:19:20,631 -Ayer, Hugo me dijo que sab�a que te estaba ayudando... 203 00:19:22,280 --> 00:19:24,077 ...y que... 204 00:19:25,280 --> 00:19:28,238 -Vale.Tranquil�zate, �eh? Tranquil�zate. 205 00:19:30,600 --> 00:19:32,909 -Me prometi� que curar�a a lv�n para siempre... 206 00:19:33,160 --> 00:19:35,628 ...si le ayudaba a encontrar a un tal Sa�l. 207 00:19:36,800 --> 00:19:38,472 �Qui�n es ese Sa�l? �Es tu jefe? 208 00:19:40,280 --> 00:19:42,589 -�C�mo que iba a curara lv�n para siempre? 209 00:19:42,840 --> 00:19:45,308 �Hay una cura definitiva? -Eso es lo que me dijo. 210 00:19:46,800 --> 00:19:49,917 Yque si no le ayudaba, nos matar�a a lv�n, a m�y a ti. 211 00:19:50,160 --> 00:19:51,878 -Eso ya lo veremos. 212 00:19:53,840 --> 00:19:55,910 T� siempre tienes que confiaren m�. 213 00:19:57,320 --> 00:19:59,993 Mientras yo est� aqu� nadie os tocar� un pelo ni a ti, 214 00:20:00,240 --> 00:20:02,037 ni a tu hijo. -� Yqu� hago? 215 00:20:02,280 --> 00:20:07,400 -No tienes que hacernada. Necesitamos ganartiempo. 216 00:20:10,640 --> 00:20:12,835 Esto est� a punto de terminar para siempre. 217 00:20:13,080 --> 00:20:14,479 -� Ymi hijo qu�? 218 00:20:16,480 --> 00:20:18,471 -Te prometo que si existe esa cura, 219 00:20:18,720 --> 00:20:21,757 la voy a encontrar aunque sea lo �ltimo que haga. 220 00:20:30,320 --> 00:20:32,550 -Jacinta, �has visto a Alicia? -No. 221 00:20:33,400 --> 00:20:36,233 �Por? Oye, �todo bien? 222 00:20:36,480 --> 00:20:39,472 -S�, no te preocupes. Solo quer�a preguntarle una cosa. 223 00:20:46,360 --> 00:20:52,117 Alicia, porfavor, ll�mame. Es muy importante. 224 00:20:52,360 --> 00:20:56,512 �Qu� haces aqu�? -Pues pensaba entrar a revolver... 225 00:20:56,760 --> 00:21:00,355 ...tus cajones para saber con qu� tipo de hombre me he liado. 226 00:21:00,600 --> 00:21:03,672 Si es de boxer, de slip... -Para saber qu� tipo... 227 00:21:03,920 --> 00:21:07,754 ...de ropa interiorllevo no hace falta registrar mi habitaci�n. 228 00:21:08,560 --> 00:21:11,597 -Ya s� porqu� no me quieres dejar entrar. 229 00:21:11,840 --> 00:21:14,991 -�Por?. -Portu secretito, 230 00:21:15,240 --> 00:21:19,358 para que no lo descubra. -�Qu� secretito? 231 00:21:21,080 --> 00:21:25,471 -El regalo. -Ah, eso. 232 00:21:25,720 --> 00:21:29,918 No te hagas ilusiones, es para Lucas, es su cumple. 233 00:21:30,600 --> 00:21:34,752 Para ti no tengo nada. -�Nada? �Seguro? 234 00:21:38,920 --> 00:21:42,595 Hac�a mucho tiempo que no me sent�a as� con nadie. 235 00:21:42,840 --> 00:21:46,719 Yya no me asusta lo que pueda descubrirde ti. 236 00:21:46,960 --> 00:21:52,080 -As� que no me quieres solo pormi cuerpo. 237 00:21:52,320 --> 00:21:56,871 -Bueno, no voy a negarque tenga un cierto inter�s anat�mico. 238 00:21:57,120 --> 00:22:01,716 -Ah. Pues me temo que la clase de anatom�a va a tener... 239 00:22:01,960 --> 00:22:05,191 ...que esperar a que termine la de Matem�ticas. 240 00:22:05,440 --> 00:22:09,672 -�Eres siempre tan responsable? -�No quer�as saber con qu� clase... 241 00:22:09,920 --> 00:22:13,356 ...de hombre te hab�as liado? Pues ya sabes. 242 00:22:13,600 --> 00:22:17,115 -Yt� te lo pierdes. -No pormucho tiempo. 243 00:22:19,080 --> 00:22:21,036 -Chao. 244 00:22:24,160 --> 00:22:25,912 (SUSPlRA) 245 00:22:27,440 --> 00:22:29,908 -� Yqu� piensas hacer? Sin medicina no vas a llegar muy lejos, 246 00:22:30,160 --> 00:22:33,709 puedes caer muerto, Marcos. -Ya. � Yqu� sugieres que haga? 247 00:22:33,960 --> 00:22:35,871 �Qu� hago? 248 00:22:38,080 --> 00:22:42,153 Tengo que llevarme a mi hermana. Me la tengo que llevar lejos. 249 00:22:42,400 --> 00:22:45,790 Tengo que hacerlo antes de que la encuentren. 250 00:22:48,080 --> 00:22:52,392 -Vale, pero te hace falta un coche y pasta. 251 00:22:52,640 --> 00:22:57,475 -No te puedes ir as�. Esp�rate a que juntemos nuestro dinero. 252 00:22:57,720 --> 00:23:01,759 -No. La he dejado sola, le he dicho que volver�a enseguida. 253 00:23:02,000 --> 00:23:05,470 -Marcos, esc�chame. Es mejorque te quedes. 254 00:23:05,720 --> 00:23:09,235 Si faltas a otra clase, se dar�n cuenta que pasa algo raro. 255 00:23:09,480 --> 00:23:13,871 Yo me voy con ella. -S�, Marcos.Adem�s, conseguir... 256 00:23:14,120 --> 00:23:18,636 ...un coche no es tan f�cil. -Voy a hablar con Amelia. 257 00:23:23,920 --> 00:23:27,276 Vicky, que est� en el palomar. 258 00:23:28,480 --> 00:23:31,233 Dile que la quiero. 259 00:23:53,760 --> 00:23:56,479 (Ruido) 260 00:24:15,600 --> 00:24:17,795 -�Ah! 261 00:24:19,440 --> 00:24:24,195 �Por qu� me haces esto? -Porque no me has enga�ado. 262 00:24:24,440 --> 00:24:30,037 T� eres Hugo no Daniel. -No pienso esperar m�s. 263 00:24:30,280 --> 00:24:33,716 Mart�n es un criminal y tiene que pagarporlo que ha hecho, 264 00:24:33,960 --> 00:24:37,919 que lo detengan y lo juzguen. -Pens� que hab�as entendido... 265 00:24:38,160 --> 00:24:40,833 ...la situaci�n. -S�, tengo que vivir... 266 00:24:41,080 --> 00:24:44,550 ...con el asesino de mi padre y fingirque no ha pasado nada. 267 00:24:44,800 --> 00:24:48,236 �C�mo te atreves a pedirme eso? �Qu� derecho tienes? 268 00:24:48,480 --> 00:24:53,873 -Ninguno. No tengo derecho, pero te lo pido otra vez. 269 00:24:54,120 --> 00:24:57,749 Toda mi investigaci�n depende de que �l siga libre un d�a m�s, 270 00:24:58,000 --> 00:25:00,514 solo uno. 271 00:25:02,960 --> 00:25:08,273 -No. Lo quiero fuera del colegio o atente a las consecuencias. 272 00:25:08,520 --> 00:25:11,671 -�Me est�s amenazando? 273 00:25:11,920 --> 00:25:14,434 Soy polic�a, no uno de tus profesores. 274 00:25:14,680 --> 00:25:18,639 -Todo lo que t� quieras, pero tu investigaci�n no depende de Mart�n, 275 00:25:18,880 --> 00:25:22,589 depende de m�, de que yo te permita seguiraqu� de inc�gnito. 276 00:25:22,840 --> 00:25:26,674 Sin m� se te acaba ser profesora. As� que o lo arrestas... 277 00:25:26,920 --> 00:25:29,992 ...o esto se acab�. T� decides. 278 00:25:43,120 --> 00:25:45,475 -Parece rabioso. �No ha dormido bien? 279 00:25:45,720 --> 00:25:48,871 -Alo mejor, si te parto la cara, duermo mejor. 280 00:25:49,120 --> 00:25:51,315 -Ya, ya. 281 00:26:08,360 --> 00:26:11,636 -Hijo de puta. -Ya s� porqu� est�s tan jodido. 282 00:26:11,880 --> 00:26:15,111 �No te ha dicho tu novia que le he comido la boca? 283 00:26:15,360 --> 00:26:18,477 Sabe de bien. -Te voy a matar, hijo de puta. 284 00:26:21,440 --> 00:26:23,874 -�lv�n, ya! 285 00:26:27,000 --> 00:26:29,958 �lv�n, ya, porfavor! �Est�s loco o qu�? 286 00:26:30,200 --> 00:26:32,589 -La siguiente te la comes. 287 00:26:32,840 --> 00:26:35,434 -�lv�n! 288 00:26:57,000 --> 00:26:59,275 (Pitido) 289 00:27:09,480 --> 00:27:11,914 -�Qu�? �Todo bien? -Todo en orden. 290 00:27:12,160 --> 00:27:15,516 El per�metro est� vigilado. No ha habido movimientos. 291 00:27:15,760 --> 00:27:19,116 -S�, todo est� perfecto. Desde que entraste en su vida, 292 00:27:19,360 --> 00:27:23,319 Tom�s vive rodeado de matones y de armas. Lo ideal para su edad. 293 00:27:23,560 --> 00:27:27,519 -Yo solo quiero protegerlo. -Ya. � Yde qui�n? 294 00:27:27,760 --> 00:27:30,911 Es alguien que va porti. Si le ocurre algo, 295 00:27:31,160 --> 00:27:34,914 t� ser�s el responsable. -Mira, no s� qui�n entr� ayer, 296 00:27:35,160 --> 00:27:38,835 pero si lo vuelve a hacer, ser� porencima de mi cad�ver. 297 00:27:39,080 --> 00:27:41,435 -M�s te vale. 298 00:27:45,880 --> 00:27:48,269 �Qu� pasa? 299 00:27:51,000 --> 00:27:54,675 -El exterior est� tranquilo. Tiene que ser un fallo el�ctrico. 300 00:27:54,920 --> 00:27:58,959 -Pues que alguien lo arregle ya. -Tranquila, �eh? Qu�date aqu�. 301 00:27:59,200 --> 00:28:02,715 -No te asustes, es un apag�n. Tom�s, �me oyes? 302 00:28:07,920 --> 00:28:10,275 �Tom�s! 303 00:28:55,320 --> 00:28:57,550 (Tel�fono) 304 00:29:07,400 --> 00:29:10,278 -�D�nde estabas? Tengo un marr�n de cojones. 305 00:29:10,520 --> 00:29:13,239 Tienes que ayudarme. -Mart�n, esc�chame, 306 00:29:13,480 --> 00:29:16,916 se te ha acabado el tiempo, tengo que llevarte detenido. 307 00:29:17,160 --> 00:29:20,630 Lo siento, pero se acab�. -No puedes hacerme esto. 308 00:29:20,880 --> 00:29:23,440 Ahora no. -Lo he intentado, 309 00:29:23,680 --> 00:29:27,036 pero ya no puedo hacer m�s. Lo siento de verdad. 310 00:29:27,280 --> 00:29:31,114 �Tienes las pruebas contra OTTOX? �Tienes el virus? 311 00:29:33,480 --> 00:29:37,758 Mart�n. -Mierda. 312 00:29:38,000 --> 00:29:42,869 -Mart�n, �sigues ah�? No hagas ninguna tonter�a. 313 00:30:16,720 --> 00:30:19,109 -Yo ya me iba, �eh? 314 00:30:21,240 --> 00:30:25,392 -No, si yo tambi�n he venido a llorarun rato, no me molestas. 315 00:30:25,640 --> 00:30:29,349 �Qu� ha pasado? -Que he suspendido un examen. 316 00:30:29,600 --> 00:30:33,479 -Ya. � Yel cafre de mi hijo no tiene nada que ver?. 317 00:30:33,720 --> 00:30:37,190 Porque cuando quiere... -Es que tiene un don... 318 00:30:37,440 --> 00:30:41,513 ...para tocarme las narices. Joder. -Si quieres, le puedo castigar... 319 00:30:41,760 --> 00:30:45,639 ...sin paga hasta que te pida perd�n, pero no creo que funcione. 320 00:30:47,240 --> 00:30:50,994 -Es que cuando se pone en plan machito, lo matar�a. 321 00:30:55,080 --> 00:30:57,958 -Piensa que lo han tratado a golpes. 322 00:30:58,200 --> 00:31:02,034 Por eso le cuesta tanto abrirse y expresarsus sentimientos. 323 00:31:02,280 --> 00:31:05,795 -No va a cambiarnunca. -Claro que va a cambiar. 324 00:31:06,040 --> 00:31:09,589 De hecho, ya est� cambiando. Yo, hasta hace nada, 325 00:31:09,840 --> 00:31:13,355 era la chacha de mierda. -Ysupongo que una madre... 326 00:31:13,600 --> 00:31:17,309 ...lo perdona todo. (SUSPlRA) 327 00:31:21,480 --> 00:31:25,632 -Mira, yo lo �nico que te puedo decir es que no le quito ojo. 328 00:31:25,880 --> 00:31:27,871 � Ysabes lo que veo? 329 00:31:29,720 --> 00:31:34,589 Veo que te quiere y te echa de menos. 330 00:31:39,760 --> 00:31:43,719 Pero eso creo que t� ya lo sabes. 331 00:32:00,640 --> 00:32:04,110 -�Luc�a? �Luc�a! 332 00:32:04,360 --> 00:32:07,909 �Qu�? -No hay aire. 333 00:32:11,360 --> 00:32:12,998 -No hay aire. 334 00:32:14,960 --> 00:32:17,030 �Aparta! 335 00:32:21,960 --> 00:32:23,791 �Qu�? 336 00:32:24,040 --> 00:32:26,270 -No puede respirar aire del exterior. 337 00:32:26,520 --> 00:32:29,990 -Aparta, no queda tiempo. 338 00:32:30,240 --> 00:32:35,439 -Este aire del exterior lo matar�. 339 00:32:38,640 --> 00:32:40,358 -�D�nde estar� Paula? 340 00:32:40,600 --> 00:32:43,910 -Mira, ah� est� Marcos. Vamos a preguntarie. 341 00:32:44,160 --> 00:32:47,755 Marcos, un mago malo se ha llevado a Paula porla noche. 342 00:32:48,000 --> 00:32:50,560 -S�, se la ha llevado un mago, pero est� bien. 343 00:32:50,800 --> 00:32:52,950 No es un mago malo, es un mago bueno. 344 00:32:53,200 --> 00:32:55,714 -Ysi es un mago bueno, �por qu� se la ha llevado? 345 00:32:55,960 --> 00:32:56,949 �No me lo creo! 346 00:32:59,400 --> 00:33:00,913 -Miradme bien los dos. 347 00:33:01,160 --> 00:33:03,720 No puedo deciros d�nde est� porque es un secreto. 348 00:33:03,960 --> 00:33:06,269 Es muy importante que no le dig�is a nadie... 349 00:33:06,520 --> 00:33:09,592 ...que Paula no est� en el intemado, �me hab�is o�do? 350 00:33:09,840 --> 00:33:15,437 -Pero �va a volver? -S�, claro que va a volver. 351 00:33:15,680 --> 00:33:19,036 Ycuando vuelva, os lo va a explicartodo. 352 00:33:19,280 --> 00:33:21,635 Amelia. -�D�nde est� Paula? 353 00:33:21,880 --> 00:33:24,792 No la he visto en el desayuno y no ha venido a clase. 354 00:33:25,040 --> 00:33:26,632 -Ya, es que no va a ira clase. 355 00:33:26,880 --> 00:33:29,713 Necesito que no le cuentes a nadie que Paula ha faltado. 356 00:33:29,960 --> 00:33:32,315 Tienes que darme unas cuantas horas. �Lo har�s? 357 00:33:32,560 --> 00:33:34,471 -No ser� porlo que le�mos ayer, �no? 358 00:33:34,720 --> 00:33:37,029 �Qu� vas a hacer? -No puedo contarte nada m�s. 359 00:33:37,280 --> 00:33:39,475 -Puedes confiaren m�. D�jame que os ayude. 360 00:33:43,640 --> 00:33:45,756 -Me la he llevado fuera del intemado. 361 00:33:46,000 --> 00:33:48,673 La tengo escondida y me la voy a llevar. 362 00:33:48,920 --> 00:33:51,593 No puedo dejarla aqu� para que le hagan Dios sabe qu�. 363 00:33:51,840 --> 00:33:54,718 -No os pod�is irlos dos solos. �D�nde te la vas a llevar? 364 00:33:54,960 --> 00:33:57,394 � Ytu medicina? �No ves que no tiene sentido? 365 00:33:57,640 --> 00:33:58,436 �Cu�l es tu plan? 366 00:33:58,680 --> 00:34:01,638 -Mi plan es que no tengo plan. No tengo tiempo para planes. 367 00:34:01,880 --> 00:34:03,950 Tengo que sacar a mi hermana de aqu�. 368 00:34:04,200 --> 00:34:06,998 -Lo �nico que vas a conseguir es que vea c�mo te mueres. 369 00:34:07,240 --> 00:34:07,990 �Despu�s qu�? 370 00:34:08,240 --> 00:34:10,549 -T� haz lo que te he pedido, porfavor. 371 00:34:13,080 --> 00:34:15,674 Joder, me lo debes. 372 00:34:23,200 --> 00:34:25,555 -Todo va a ir bien, Tom�s. 373 00:34:29,280 --> 00:34:32,113 �Qu� pasa? �C�mo est� el puto aire? Hay que arreglarlo. 374 00:34:32,360 --> 00:34:33,679 -Ya est�, se�or. Ya est�. 375 00:34:33,920 --> 00:34:37,310 El aire vuelve a funcionar. -Ya est� arreglado. 376 00:34:43,800 --> 00:34:46,917 -Hemos encontrado esto en el conducto de ventilaci�n. 377 00:34:47,160 --> 00:34:52,029 Poreso estaba bloqueado. -Un trapo, un maldito trapo. 378 00:36:01,320 --> 00:36:04,278 -No pienso bajarah�. 379 00:36:06,640 --> 00:36:10,030 No pienso entrar ah� dentro contigo, �me oyes? 380 00:36:17,560 --> 00:36:21,394 No pienso entrar ah� dentro contigo. 381 00:36:26,240 --> 00:36:27,639 �D�jame en paz! 382 00:36:29,400 --> 00:36:31,550 -Julia, �qu� haces? 383 00:36:37,600 --> 00:36:39,477 �Est�s bien? 384 00:36:40,760 --> 00:36:42,557 Est�s helada. 385 00:36:42,800 --> 00:36:46,998 Deber�as meterte en la cama. �Quieres que te acompa�e? 386 00:36:55,440 --> 00:36:58,398 -Ahora te voy a quitar esto y te vas a estarmuy calladito, 387 00:36:58,640 --> 00:37:02,030 porque si no... 388 00:37:04,640 --> 00:37:05,868 -�Qu� haces? Soy yo. 389 00:37:10,120 --> 00:37:13,715 Su�ltame, porfavor, las cuerdas me hacen mucho da�o. 390 00:37:15,320 --> 00:37:20,952 -Est�s mintiendo. �C�mo te encontr�? 391 00:37:22,600 --> 00:37:25,831 -Quedamos en Grecia, pero nunca apareciste en la taberna... 392 00:37:26,080 --> 00:37:27,911 ...y estuvieron a punto de matarme. 393 00:37:28,160 --> 00:37:30,549 -He dicho que c�mo te encontr�. 394 00:37:34,920 --> 00:37:36,148 -Entraste en mi chat. 395 00:37:38,040 --> 00:37:40,031 Mart�n, soy Apolo. Tienes que creerme. 396 00:37:46,080 --> 00:37:51,074 -Muybien, si eres Daniel, dame la prueba contra OTTOX. 397 00:37:55,200 --> 00:37:56,599 Dime d�nde est� el virus. 398 00:38:05,240 --> 00:38:07,470 -Ahora lo entiendo todo. He sido un imb�cil. 399 00:38:08,840 --> 00:38:11,035 Lo �nico que quieres es conseguirel virus. 400 00:38:11,280 --> 00:38:12,793 Por eso me tienes aqu� atado. 401 00:38:13,040 --> 00:38:15,838 �C�mo he podido confiar en ti? -Pues claro que lo quiero, 402 00:38:16,080 --> 00:38:19,834 pero para d�rselo a la Polic�a y para acabarcon OTTOX, �vale? 403 00:38:20,080 --> 00:38:23,072 -O para d�rselo a mi hermano, ahora que te tienen comprado. 404 00:38:23,320 --> 00:38:26,039 Vas a tenerque matarme porque no pienso decirte... 405 00:38:26,280 --> 00:38:27,793 ...d�nde est� el puto virus. 406 00:38:28,040 --> 00:38:30,508 -Est� aqu�, est� aqu�. He encontrado mi regalo. 407 00:38:30,760 --> 00:38:33,149 -Corre, desenvu�lvelo a verqu� es. 408 00:38:37,200 --> 00:38:40,033 -Es un coche teledirigido. -� Ycorre mucho? 409 00:38:40,280 --> 00:38:44,671 -Un mont�n. Podemos hacercarreras por el pasillo. Vamos a probarlo. 410 00:39:05,600 --> 00:39:09,434 -Pero �qu� cojones haces aqu�? �Has dejado a Paula en el palomar? 411 00:39:09,680 --> 00:39:11,830 -�C�mo la voy a dejarsola? Est� con Roque. 412 00:39:12,080 --> 00:39:13,274 -�Ah! -No te preocupes. 413 00:39:13,520 --> 00:39:16,080 � Y Marcos? -Haciendo la maleta. 414 00:39:16,320 --> 00:39:18,880 Vamos, he conseguido las llaves del coche. 415 00:39:21,560 --> 00:39:23,790 -Sa�l, soy Rebeca. �Qu� novedades hay? 416 00:39:24,040 --> 00:39:26,508 -�Qu� te pasa? No te est�s divirtiendo nada. 417 00:39:26,760 --> 00:39:28,637 -Es que hecho mucho de menos a Paula. 418 00:39:28,880 --> 00:39:31,314 Me da mucha pena que se haya ido del internado. 419 00:39:33,760 --> 00:39:36,593 �D�nde estar� Paula? �T� crees que volveremos a verla? 420 00:39:36,840 --> 00:39:38,956 -Seguro que s�. Ycuando vuelva, 421 00:39:39,200 --> 00:39:42,078 le ense�aremos a usar el coche y haremos carreras. 422 00:39:51,400 --> 00:39:53,277 -�C�mo est�n los enfermos? -Muy mal. 423 00:39:53,520 --> 00:39:56,990 Ese virus es el arma biol�gica m�s mortal que hemos visto nunca. 424 00:39:57,240 --> 00:40:00,357 Re�nete con Ferm�n. Necesito hablar con los dos. 425 00:40:02,240 --> 00:40:04,674 -�Eh, mi coche! �Para! 426 00:40:07,040 --> 00:40:08,075 -Ya est�. 427 00:40:10,040 --> 00:40:13,157 -Toma, es de guardabosques. Ll�vatela lo m�s lejos posible. 428 00:40:16,680 --> 00:40:18,750 �Seguro que no quieres que vaya contigo? 429 00:40:19,000 --> 00:40:21,434 Recojo mis cosas y a tomar por culo con todo. 430 00:40:21,680 --> 00:40:24,240 -Que no, lv�n. T� todav�a tienes una oportunidad. 431 00:40:24,480 --> 00:40:28,917 Tienes que aprovecharia. Prom�temelo. 432 00:40:32,880 --> 00:40:35,189 -Te lo prometo, s�. Te lo prometo. 433 00:40:45,280 --> 00:40:51,071 Bueno, venga, que nos tenemos que librar de ti, �co�o! 434 00:40:55,560 --> 00:40:58,597 �T� qu� co�o haces aqu�? �Qu� est�s, espiando? 435 00:40:58,840 --> 00:41:02,196 -Marcos, si te vas con tu hermana sin la medicina, es un suicidio. 436 00:41:02,440 --> 00:41:03,156 Te vas a morir. 437 00:41:03,400 --> 00:41:06,119 -Amelia, ya te he dicho que lo �nico que me importa... 438 00:41:06,360 --> 00:41:08,078 ...es sacara mi hermana de aqu�. 439 00:41:08,320 --> 00:41:11,551 -Genial, pero cuando t� est�s muerto, �qui�n va a cuidar de ella? 440 00:41:11,800 --> 00:41:15,190 -� Yt�, qu� crees que va a hacer tu padre cuando vea que Marcos... 441 00:41:15,440 --> 00:41:18,159 ...se ha ido con Paula? Os matar� a vosotros tambi�n. 442 00:41:18,400 --> 00:41:19,310 -� Yt�, qu� pasa? 443 00:41:19,560 --> 00:41:22,552 �Te han mandado para ganartiempo, mientras ellos la buscan? 444 00:41:22,800 --> 00:41:26,554 -Deja que me lleve yo a Paula. -�Qu�? 445 00:41:26,800 --> 00:41:28,950 -Conmigo tendr� una oportunidad. 446 00:41:29,200 --> 00:41:31,270 -�Lo del cuaderno no habr� sido para esto? 447 00:41:31,520 --> 00:41:34,592 �Qu� pensabas, que si te ganabas mi confianza te iba a dar... 448 00:41:34,840 --> 00:41:36,558 ...a Paula para que se la lleves? 449 00:41:36,800 --> 00:41:39,519 -Si hubiera querido traicionarte, ya lo hubiera hecho. 450 00:41:39,760 --> 00:41:44,038 S� que est� en el palomar. 451 00:41:44,280 --> 00:41:45,918 Os he o�do antes. 452 00:41:47,640 --> 00:41:50,677 Soytu mejor oportunidad para sacara Paula de aqu�, 453 00:41:50,920 --> 00:41:52,717 y lo sabes. -Marcos, me da igual... 454 00:41:52,960 --> 00:41:54,996 ...lo que diga esta t�a. Est� con ellos, 455 00:41:55,240 --> 00:41:58,038 no puedes dejara tu hermana con ella, no te fies. 456 00:42:00,920 --> 00:42:04,196 �eh! (SUSURRA) -Marcos... 457 00:42:06,160 --> 00:42:09,311 -� Yest�n muy graves? -La situaci�n es cr�tica, 458 00:42:09,560 --> 00:42:13,712 todo lo que han intentado nuestros m�dicos ha sido in�til. 459 00:42:13,960 --> 00:42:17,157 El virus ha colonizado totalmente su organismo. 460 00:42:19,520 --> 00:42:21,795 Aestos hombres les queda poco tiempo. 461 00:42:22,040 --> 00:42:23,758 -� Yqu� podemos hacer? 462 00:42:24,000 --> 00:42:27,879 -Todas las sedes de OTTOX que hemos registrado estaban vac�as, 463 00:42:28,120 --> 00:42:31,476 necesitamos encontrar esos medicamentos, 464 00:42:31,720 --> 00:42:35,599 si pensaban provocaruna pandemia, tendr�n muchos almacenados. 465 00:42:36,760 --> 00:42:40,070 -AMar�a le han ofrecido una cura definitiva para su hijo. 466 00:42:40,320 --> 00:42:42,993 -�Definitiva? -Seguro que es un farol... 467 00:42:43,240 --> 00:42:44,275 -O no... 468 00:42:44,520 --> 00:42:47,193 Es l�gico que, adem�s del tratamiento cr�nico... 469 00:42:47,440 --> 00:42:50,796 ...con el que piensan forrarse, tengan una cura para ellos mismos. 470 00:42:51,040 --> 00:42:55,750 -No lo s�, pero si existe, tenemos que encontrarla. 471 00:43:02,040 --> 00:43:03,792 -�Cu�ndo viene mi hermano? 472 00:43:05,520 --> 00:43:08,034 -Tranquila, Paula, pronto llegar�, �vale? 473 00:43:09,720 --> 00:43:11,278 -Pero es que tengo fr�o... 474 00:43:11,520 --> 00:43:15,877 ...y este sitio me da mucho miedo. Quiero irme de aqu�, porfavor. 475 00:43:23,800 --> 00:43:26,394 (M�vil) 476 00:43:31,680 --> 00:43:36,151 �Por qu� no lo coges? � Ysi es mi hermano? 477 00:43:44,120 --> 00:43:47,829 -�D�nde co�o est�s? Te quiero en diez minutos en el torre�n. 478 00:43:53,080 --> 00:43:55,913 -�Es mi hermano? �Qu� dice, va a venir? 479 00:44:11,280 --> 00:44:12,190 -�Julia! 480 00:44:13,280 --> 00:44:15,032 �Est�s congelada! 481 00:44:16,520 --> 00:44:18,590 �Qu� ha pasado? -Lleva as� un rato, 482 00:44:18,840 --> 00:44:22,037 no entra en calor, y no quiere ir a la enfermer�a. 483 00:44:26,000 --> 00:44:26,989 -Es Eva. 484 00:44:27,240 --> 00:44:30,516 Quiere que baje a los pasadizos, pero yo no quiero bajar... 485 00:44:30,760 --> 00:44:34,469 ...porque me da miedo. No quiero bajar, porfavor. 486 00:44:34,720 --> 00:44:39,840 No puedo bajar... -Tranquila, qu�date tranquila, �s�? 487 00:44:44,680 --> 00:44:47,831 Amaia, �vas a la enfermer�a porun term�metro? 488 00:44:48,080 --> 00:44:51,038 Yo me quedo con ella. -No creo que sea fiebre, 489 00:44:51,280 --> 00:44:53,589 estar�a ardiendo, no como un polo de fresa. 490 00:44:53,840 --> 00:44:58,197 -Ya...bueno, pues trae una manta, otra manta, venga, porfavor. 491 00:45:03,280 --> 00:45:06,192 -Julia, esc�chame. Me da igual si es cosa de Eva o no, 492 00:45:06,440 --> 00:45:09,000 pero hacemos algo o te dar� una hipotermia... 493 00:45:09,240 --> 00:45:10,912 -No me dejes sola, porfavor, 494 00:45:11,160 --> 00:45:14,675 prom�temelo, que no quiero ver a Eva, porfavor, me da miedo... 495 00:45:14,920 --> 00:45:16,717 -Yo me quedo aqu�, de verdad. 496 00:45:19,560 --> 00:45:22,028 -lns�stele en que venga a limpiar la entrada, 497 00:45:22,280 --> 00:45:26,353 no quiero que los ni�os vean esa cosa repugnante en el colegio. 498 00:45:27,560 --> 00:45:28,913 -Lo que t� digas. 499 00:45:30,000 --> 00:45:31,399 -Yno me mires as�, 500 00:45:33,000 --> 00:45:35,594 Alicia es polic�a y su obligaci�n era detenerle, 501 00:45:35,840 --> 00:45:39,150 hizo lo que ten�a que hacer. -� Yte sientes mejor? 502 00:45:39,400 --> 00:45:41,356 -Pues mira, much�simo mejor, 503 00:45:41,600 --> 00:45:45,229 y ahora que la justicia decida. -Ya, 504 00:45:45,480 --> 00:45:47,675 l�stima que la justicia... 505 00:45:47,920 --> 00:45:51,390 ...no pueda decidirtambi�n sobre tu padre. 506 00:45:54,400 --> 00:45:56,755 -�Tanto me odias? 507 00:45:58,440 --> 00:46:00,317 Jacinta, yo no soymi padre, 508 00:46:00,560 --> 00:46:02,915 no tengo la culpa del da�o que te hizo, 509 00:46:03,160 --> 00:46:06,835 pero he pasado meses infernales busc�ndole, sin dormir, 510 00:46:07,080 --> 00:46:10,072 mientras t� sab�as que estaba muerto y enterrado. 511 00:46:10,320 --> 00:46:11,309 -Mart�n... 512 00:46:11,560 --> 00:46:15,030 Mart�n no merece ira la c�rcel. -Eso se lo cuentas aljuez, 513 00:46:15,280 --> 00:46:18,238 y de paso aireas todo lo que sabes sobre mi padre. 514 00:46:18,480 --> 00:46:20,516 -No necesito ir aljuez, 515 00:46:20,760 --> 00:46:23,433 �quieres saber qui�n era tu padre? 516 00:46:25,120 --> 00:46:27,509 Ni siquiera se llamaba Joaqu�n. 517 00:46:29,440 --> 00:46:31,032 Era alem�n, 518 00:46:33,840 --> 00:46:37,037 y esa esv�stica, que tanto te repugna, 519 00:46:37,280 --> 00:46:41,558 la grab� �l mismo en el escudo del colegio. 520 00:46:42,840 --> 00:46:44,637 -Pero �qu� est�s diciendo? 521 00:46:55,000 --> 00:46:57,719 -Mont� un orfanato... 522 00:46:58,720 --> 00:47:00,995 ...para poder experimentar con ni�os... 523 00:47:01,240 --> 00:47:03,629 ...sin que nadie les echara de menos. 524 00:47:08,560 --> 00:47:12,075 Si hay alguien que mereciera acabarsus d�as en la c�rcel... 525 00:47:14,200 --> 00:47:16,156 ...ese era tu padre. 526 00:47:22,680 --> 00:47:27,595 Mart�n solo intent� evitarotro de sus cr�menes. 527 00:47:40,800 --> 00:47:42,392 -No puede ser, 528 00:47:46,040 --> 00:47:47,792 no puede ser... 529 00:47:50,440 --> 00:47:52,829 �l era muy bueno conmigo... 530 00:48:06,760 --> 00:48:08,159 -Llegas tarde, 531 00:48:09,040 --> 00:48:11,759 que sea la �ltima vez que me haces esperar. 532 00:48:13,080 --> 00:48:15,640 -Hice lo que pude. -�D�nde est� Paula? 533 00:48:17,920 --> 00:48:19,672 -�En clase? 534 00:48:21,040 --> 00:48:24,874 -�En clase? No ha dormido en el internado... 535 00:48:25,120 --> 00:48:28,476 ...y nadie la vio esta ma�ana, �un poco raro, no! 536 00:48:30,080 --> 00:48:32,799 �Qu� sabes? �Ha sido Marcos? 537 00:48:33,040 --> 00:48:35,873 �Porqu� la est� escondiendo? 538 00:48:36,120 --> 00:48:37,633 -No nos ha dicho nada. 539 00:48:37,880 --> 00:48:40,519 -�Lo est�s protegiendo? -�No, no! 540 00:48:41,680 --> 00:48:44,877 -�Te sientes culpable por lo que le has hecho a su novia? 541 00:48:45,120 --> 00:48:47,953 -Te juro que no s� de qu� me hablas. Lo juro. 542 00:48:49,760 --> 00:48:51,637 -Eso no me vale, 543 00:48:51,880 --> 00:48:53,916 si no lo sabes, aver�gualo. 544 00:48:55,560 --> 00:48:58,552 Te recuerdo que esa enfermedad es muy dificil de curar, 545 00:48:58,800 --> 00:49:00,756 �pero superf�cil de contagiar! 546 00:49:18,120 --> 00:49:21,669 S�, tenemos un problema, 547 00:49:21,920 --> 00:49:25,959 la ni�a ha desaparecido. -�Encu�ntrala! Sin excusas, 548 00:49:26,200 --> 00:49:28,077 �la necesito hoy! 549 00:49:30,960 --> 00:49:32,029 -�Paula? 550 00:49:37,160 --> 00:49:38,957 Lleva horas gritando. 551 00:49:39,200 --> 00:49:44,320 -�Ven, habla conmigo! �Porfavor, da la cara! 552 00:49:44,560 --> 00:49:49,759 �No te atreves, pap�? �Devu�lveme a mi hijo! 553 00:49:50,000 --> 00:49:52,958 Porfavor, d�jame ver a mi hijo... 554 00:49:55,760 --> 00:50:00,197 �Por qu� nos haces esto? �Por qu�? 555 00:50:00,440 --> 00:50:02,271 -Que la seden. 556 00:50:19,520 --> 00:50:22,592 -Admito que me equivoqu� contigo. 557 00:50:22,840 --> 00:50:24,671 -� Vas a soltarme? 558 00:50:26,280 --> 00:50:28,555 -Solo he pensado qu� har�a Daniel, 559 00:50:28,800 --> 00:50:30,756 qu� dir�a, 560 00:50:31,000 --> 00:50:35,391 he intentado analizar todas tus respuestas, 561 00:50:36,440 --> 00:50:38,078 tus gestos, 562 00:50:40,400 --> 00:50:41,913 y no me dicen nada, 563 00:50:43,160 --> 00:50:45,720 �sabes por qu�? -Porque la verdad... 564 00:50:45,960 --> 00:50:47,837 ...es que casi no me conoces. 565 00:50:48,080 --> 00:50:50,719 Te entiendo, Mart�n, pero tienes que creerme. 566 00:50:50,960 --> 00:50:53,520 -�O porque conoces demasiado bien a tu hermano! 567 00:50:57,240 --> 00:51:00,516 Pero hay algo que solo sabemos �l y yo, 568 00:51:02,360 --> 00:51:04,794 los billetes de avi�n que me encarg�, 569 00:51:05,760 --> 00:51:09,878 �ad�nde pensabas escaparte, Daniel? 570 00:51:13,960 --> 00:51:15,234 -AAlaska. 571 00:51:19,280 --> 00:51:21,236 -�Eres t�? 572 00:51:23,760 --> 00:51:26,194 -Tranquilo, yo tambi�n habr�a dudado. 573 00:51:30,080 --> 00:51:35,950 �Me vas a dejaratado? -No, perdona. � Yel virus? 574 00:51:36,200 --> 00:51:38,236 -En la piscina abandonada, 575 00:51:38,480 --> 00:51:41,313 lo escond� antes de que me encontrase mi hermano. 576 00:51:41,560 --> 00:51:43,073 Tenemos que irpor�l. 577 00:51:49,600 --> 00:51:52,910 -Es tu turno. -Ataco Alaska. 578 00:51:56,640 --> 00:51:57,709 �Conquistado! 579 00:52:02,480 --> 00:52:05,040 -�Comprendes que ese movimiento es absurdo? 580 00:52:05,280 --> 00:52:10,115 Tus territorios orientales quedan desprotegidos. 581 00:52:10,360 --> 00:52:12,920 Le has servido la partida en bandeja a Hugo. 582 00:52:13,160 --> 00:52:16,994 -Pero he conquistadoAlaska. -Daniel, el juego consiste... 583 00:52:17,240 --> 00:52:20,596 ....en conquistarel mundo. -Yo prefieroAlaska. 584 00:52:20,840 --> 00:52:24,833 -�Pero se juega para ganar y si no,juega t� solo! 585 00:52:46,200 --> 00:52:50,591 -�Ha salido ya? -No, no, todav�a no. 586 00:52:54,720 --> 00:52:58,633 Hemos quedado en 15 minutos en el palomar. 587 00:52:58,880 --> 00:53:03,874 Tengo que despedirme de Paula ytodav�a no s� qu� le voy a decir. 588 00:53:04,120 --> 00:53:09,752 -�Est�s seguro de esto, t�o? � Vas a dejara Paula conAmelia? 589 00:53:10,000 --> 00:53:13,754 -Es una v�ctima de esa gentuza tanto como nosotros, lv�n. 590 00:53:14,000 --> 00:53:18,391 Ytiene raz�n, Paula conmigo no tiene ninguna oportunidad. 591 00:53:21,440 --> 00:53:24,989 Pero �sabes el miedo que me da dejarla? Yo deber�a cuidarde ella. 592 00:53:25,240 --> 00:53:28,073 Mi padre me llam� para que la sacase de aqu�. 593 00:53:28,320 --> 00:53:32,359 -Para. Has cuidado de tu hermana lo mejorposible y tienes raz�n, 594 00:53:32,600 --> 00:53:35,751 es la �nica manera que hay de salvarla. 595 00:53:36,000 --> 00:53:40,232 -Ya. Mira, ah�viene. 596 00:54:18,760 --> 00:54:22,833 -�Qu�? �De paseo? -S�, me voy al pueblo. 597 00:54:23,080 --> 00:54:25,799 Tengo que hacer unos recados. -Qu� casualidad, 598 00:54:26,040 --> 00:54:29,828 yo tambi�n tengo cosas pendientes. No te importa que vaya contigo. 599 00:54:30,080 --> 00:54:33,356 -Prefiero irsola. 600 00:54:33,600 --> 00:54:37,275 -�Todav�a no te has dado cuenta de que lo que t� prefieras... 601 00:54:37,520 --> 00:54:40,671 ...no le interesa a nadie? 602 00:54:40,920 --> 00:54:44,913 Aparta. 603 00:54:50,040 --> 00:54:54,875 -�Qu� co�o hacen? �Van a por Paula! -Tenemos que avisar. 604 00:54:58,800 --> 00:55:02,315 -Yahora me vas a llevara la ni�a. 605 00:55:06,360 --> 00:55:10,558 -�T� qu� haces aqu�? � Y Paula? -La dej� sola un momento. 606 00:55:10,800 --> 00:55:14,076 Han sido solo diez minutos. No pasa nada. 607 00:55:20,560 --> 00:55:24,633 -�Cuidado, que lo romp�is! -�Volved aqu� ahora mismo! 608 00:55:34,520 --> 00:55:39,355 -�Vicky, es ella! �Es ella la que me hace esto! �Es Eva! 609 00:55:39,600 --> 00:55:45,038 -Tranquil�zate. Estoy contigo. Ahora tienes que meterte ah�. 610 00:55:47,840 --> 00:55:51,515 Est�s helada. Vamos. 611 00:55:51,760 --> 00:55:55,435 Ah�. 612 00:55:55,680 --> 00:55:59,878 Venga. 613 00:56:00,120 --> 00:56:03,556 T�mbate, t�mbate. 614 00:56:03,800 --> 00:56:06,951 As�. 615 00:56:07,200 --> 00:56:10,158 Ya ver�s como entras en calor. 616 00:56:10,400 --> 00:56:14,552 No puede ser. 617 00:56:14,800 --> 00:56:17,951 Est�s cada vez m�s fr�a. 618 00:56:18,200 --> 00:56:23,228 Julia, va a ser mejor que busque a alguien. 619 00:56:23,480 --> 00:56:27,359 -�No, no te vayas, porfavor! -Solo ser� un minuto. 620 00:56:27,600 --> 00:56:31,559 Est�s muy fr�a y yo no s� qu� m�s hacer. 621 00:56:31,800 --> 00:56:35,156 -�No me dejes sola! -Ser� un momento. 622 00:56:35,400 --> 00:56:39,837 Ahora vuelvo, lo prometo. M�rame, te lo prometo.Ahora vuelvo. 623 00:56:40,080 --> 00:56:43,550 -�Porfavor, no me dejes sola, Vicky! �Porfavor! 624 00:56:43,800 --> 00:56:47,679 �No me dejes sola, porfavor, Vicky! 625 00:56:56,800 --> 00:57:00,873 �Es ella! �Vicky, estoy vi�ndola! 626 00:57:01,120 --> 00:57:05,591 �Porfavor! �Vicky! 627 00:57:24,280 --> 00:57:29,149 -Tranquilos. No queremos haceros da�o. Vamos a sacaros de aqu�. 628 00:57:31,000 --> 00:57:35,869 -A�n no les han inyectado el virus, pero est�n muy idos. 629 00:57:36,120 --> 00:57:39,396 Seguro que les han drogado. -Est� bien. 630 00:57:39,640 --> 00:57:42,837 Vamos a salirtodos de este sitio, �de acuerdo? 631 00:57:43,080 --> 00:57:46,516 Pero necesito que hag�is lo que diga, �de acuerdo? 632 00:57:48,840 --> 00:57:52,913 -Espera. Por los pasadizos se llega antes. 633 00:58:03,320 --> 00:58:06,915 -�Chicos, esperad! -�Qu� pasa? 634 00:58:07,160 --> 00:58:10,470 -Es Julia, est� muy mal. -No tenemos tiempo... 635 00:58:10,720 --> 00:58:14,315 ...para llamadas al m�s all�. Si tiene problemas, que le den. 636 00:58:14,560 --> 00:58:18,314 -lv�n, no me jodas. Julia, se est� muriendo. 637 00:58:22,320 --> 00:58:26,518 -Yo puedo irsolo a pormi hermana. -Ten cuidado. 638 00:58:45,280 --> 00:58:49,068 -Soy yo. -�D�nde est�s? 639 00:58:49,320 --> 00:58:52,596 Ten�amos un trato. -Voy a entregarme, pero... 640 00:58:52,840 --> 00:58:56,992 ...debo darte algo. Estoy conApolo y tenemos pruebas contra OTTOX. 641 00:58:57,240 --> 00:59:00,710 -Deja de jugarconmigo. -Te digo la verdad. 642 00:59:00,960 --> 00:59:05,317 Hemos conseguido la cepa del virus que est�n desarrollando. 643 00:59:05,560 --> 00:59:09,155 -�Lo ten�is? -S�. Est� en la piscina abandonada. 644 00:59:09,400 --> 00:59:13,313 Re�nete all� conmigo y te lo daremos. 645 00:59:13,560 --> 00:59:18,076 Luego me entregar�. -Mart�n, no me falles. 646 00:59:18,320 --> 00:59:21,551 -Conf�a en m�, no lo har�. 647 00:59:37,760 --> 00:59:41,992 -� Vamos? -Vamos. 648 01:00:05,720 --> 01:00:09,508 -Oye, estate atento. Camino me ha citado a las cinco en la ermita. 649 01:00:09,760 --> 01:00:12,797 Ya tiene que estarpor ah�. 650 01:00:18,680 --> 01:00:22,878 (Golpes) 651 01:00:32,240 --> 01:00:37,189 Tiene algo preparado, estoy seguro. Estate atento y que no te vea. 652 01:00:52,560 --> 01:00:55,791 (Crujido) 653 01:00:58,520 --> 01:01:01,717 Sube, est� aqu� en los �rboles. 654 01:01:20,120 --> 01:01:25,797 �D�nde est�s? �Contesta,joder! 655 01:01:45,080 --> 01:01:48,231 (Ruido) 656 01:01:51,480 --> 01:01:55,189 �D�nde est�s? 657 01:01:55,440 --> 01:01:59,752 �Quer�as vengarte? �Aqu� estoy! 658 01:02:00,000 --> 01:02:03,709 �Sal! 659 01:02:08,320 --> 01:02:11,596 �Ah! �Ah! 660 01:02:11,840 --> 01:02:16,231 �Ah! 661 01:02:23,400 --> 01:02:26,517 -�Paula, soy yo! 662 01:02:32,840 --> 01:02:35,798 �Mierda! 663 01:02:41,320 --> 01:02:42,719 (MURMURAN) 664 01:02:44,200 --> 01:02:45,633 -�Lucas! 665 01:02:45,880 --> 01:02:48,440 Espera. Tengo que despedirme de mi hijo. 666 01:02:48,680 --> 01:02:52,116 -Date prisa. Si est�n buscando a mi hermano, no pueden verme. 667 01:02:52,360 --> 01:02:55,557 -�Pap�! Javierme ha quitado el coche que me regalaste. 668 01:02:55,800 --> 01:02:58,917 No me lo quiere devolver. (SUSPlRA) -Aver, Lucas. 669 01:02:59,160 --> 01:03:02,436 Tienes que aprender a defenderte t� solo, a serfuerte. 670 01:03:02,680 --> 01:03:05,592 Yo no voy a estarsiempre aqu� para ayudarte. 671 01:03:05,840 --> 01:03:09,071 -Pero a m� nadie me hace caso. Soy muy peque�o. 672 01:03:09,320 --> 01:03:11,311 -No, cari�o, 673 01:03:11,560 --> 01:03:13,471 ya no lo eres. 674 01:03:14,640 --> 01:03:18,349 Esc�chame. Me tengo que ir unos d�as, �vale? 675 01:03:18,600 --> 01:03:22,070 As� que hazle caso a Rebeca mientras estoy fuera. 676 01:03:26,640 --> 01:03:29,916 �Qu� pasa, campe�n? Ya lo hab�amos hablado. 677 01:03:30,160 --> 01:03:31,718 -�Es la Polic�a? 678 01:03:31,960 --> 01:03:34,076 �Nos han vuelto a encontrar?. 679 01:03:34,320 --> 01:03:37,630 Si te vas, yo quiero irme contigo. 680 01:03:37,880 --> 01:03:39,518 -No, hijo. 681 01:03:39,760 --> 01:03:43,070 Ya no vamos a tenerque huir de la Polic�a nunca m�s. 682 01:03:43,320 --> 01:03:46,710 Voy a demostrarles de una vez que soy de los buenos. 683 01:03:46,960 --> 01:03:48,712 -Entonces, 684 01:03:48,960 --> 01:03:50,678 �vas a volver?. 685 01:03:50,920 --> 01:03:53,832 -Antes de que te des cuenta. Te lo prometo. 686 01:03:54,080 --> 01:03:57,436 (Pasos) 687 01:04:00,240 --> 01:04:02,071 -�Qu� te ha pasado? 688 01:04:02,320 --> 01:04:04,880 -Nada, gajes del oficio. 689 01:04:05,120 --> 01:04:07,076 -S�, ya. 690 01:04:07,320 --> 01:04:10,198 Bueno, yo que t� me buscar�a una excusa mejor... 691 01:04:10,440 --> 01:04:13,796 ...porhaberfaltado a clase. Elsa est� que trina. 692 01:04:14,040 --> 01:04:15,792 -Gracias, Jacinta. 693 01:04:20,520 --> 01:04:22,078 �Qu�? 694 01:04:23,200 --> 01:04:25,589 -�Desde cu�ndo conoces a Jacinta? 695 01:04:33,960 --> 01:04:35,473 -�Qu� pasa? 696 01:04:50,160 --> 01:04:51,479 -�Mierda! 697 01:05:56,640 --> 01:05:58,471 (Pistola) 698 01:06:11,200 --> 01:06:15,159 -Javier, devu�lveme mi coche, que es un regalo de mi pap�. 699 01:06:15,400 --> 01:06:17,072 Lo vas a estropear. 700 01:06:25,280 --> 01:06:26,998 -�Oye! -Lo siento. 701 01:06:27,240 --> 01:06:28,798 -�Ay! 702 01:06:33,640 --> 01:06:36,518 -YFernando Alonso deja atr�s a sus rivales. 703 01:06:40,040 --> 01:06:42,713 Estoy en boxes, no me pod�is hacernada. 704 01:06:42,960 --> 01:06:45,872 -De eso nada, el coche es m�o. -Ysi no, �qu�? 705 01:06:46,120 --> 01:06:49,317 �Te pondr�s a llorar y a aguantar la respiraci�n? 706 01:06:49,560 --> 01:06:52,154 -�No! Te voy a partir la cara. 707 01:06:52,400 --> 01:06:54,789 -Vale, ya te lo devuelvo. 708 01:06:56,320 --> 01:06:58,880 �Espera! Si no hace falta que subas. 709 01:07:18,360 --> 01:07:20,430 -No te esfuerces. 710 01:07:20,680 --> 01:07:24,468 Voy a matarte. Te ped� ayuda y me abandonaste. 711 01:07:24,720 --> 01:07:26,438 �M�rame! 712 01:07:26,680 --> 01:07:29,558 Habr�a preferido que me remataras. 713 01:07:30,560 --> 01:07:32,391 �Sabes c�mo se llama? 714 01:07:32,640 --> 01:07:34,790 Compasi�n, 715 01:07:35,040 --> 01:07:37,600 y ahora va a matarte. 716 01:07:37,840 --> 01:07:39,319 (RUGE) 717 01:07:39,560 --> 01:07:41,073 �Ataca! 718 01:07:52,760 --> 01:07:54,876 -Morituri te salutant, 719 01:07:55,120 --> 01:07:56,678 o como co�o sea. 720 01:07:57,480 --> 01:07:59,755 -�Aqu�, aqu�! 721 01:08:00,000 --> 01:08:01,797 �Est� aqu�! -Por aqu�. 722 01:08:02,040 --> 01:08:03,598 �Por aqu�! 723 01:08:03,840 --> 01:08:05,319 -�Vamos, vamos! 724 01:08:06,440 --> 01:08:08,715 (Disparos) 725 01:08:12,800 --> 01:08:15,268 -�D�nde est�? Aqu� no haynadie. 726 01:08:16,400 --> 01:08:19,551 Dale a la alarma. Se han escapado. �R�pido! 727 01:08:19,800 --> 01:08:22,268 -�Activa la alarma! �Se han escapado! 728 01:08:31,200 --> 01:08:32,428 -Vamos. 729 01:08:32,680 --> 01:08:34,432 -Vamos, vamos. -Arriba. 730 01:08:34,680 --> 01:08:37,319 Venga, vamos, vamos. 731 01:08:37,560 --> 01:08:40,677 Para arriba, porfavor. -Vamos. 732 01:08:40,920 --> 01:08:42,433 -Para arriba. 733 01:08:48,560 --> 01:08:50,710 Ferm�n, sube, �qu� haces? 734 01:08:50,960 --> 01:08:54,396 -Ah�tiene que haber un ant�doto y no me pienso irsin �l. 735 01:08:54,640 --> 01:08:57,598 -Oye, son demasiados para ti solo. Es un suicidio. 736 01:08:57,840 --> 01:09:00,957 -No, no te preocupes. No tengo pensado morirtodav�a. 737 01:09:01,200 --> 01:09:02,553 Antes, 738 01:09:02,800 --> 01:09:04,836 tengo pensado ganar el mundo. 739 01:09:05,080 --> 01:09:06,638 (Puerta) 740 01:09:22,760 --> 01:09:24,273 -�Ah! 741 01:09:26,880 --> 01:09:31,078 �Ah, ah! 742 01:09:31,320 --> 01:09:32,753 �Porfavor! 743 01:09:33,000 --> 01:09:35,116 �Porfavor! 744 01:09:36,600 --> 01:09:39,592 �S�quenme, porfavor! 745 01:09:41,640 --> 01:09:43,232 �Porfavor! 746 01:09:43,480 --> 01:09:45,118 �Porfavor! 747 01:09:45,360 --> 01:09:48,272 �S�quenme de aqu�, porfavor! 748 01:09:54,040 --> 01:09:58,397 -�lv�n! �lv�n! Porfavor, s�came de aqu�. 749 01:09:58,640 --> 01:10:00,119 -�Julia! 750 01:10:00,360 --> 01:10:01,918 �Julia! 751 01:10:02,160 --> 01:10:04,515 -�lv�n, porfavor, s�came de aqu�! 752 01:10:04,760 --> 01:10:07,228 �lv�n! 753 01:10:07,480 --> 01:10:09,118 -�Julia! 754 01:10:12,400 --> 01:10:13,913 Julia, despierta. 755 01:10:14,160 --> 01:10:16,390 Venga, despierta. �Oye! 756 01:10:16,640 --> 01:10:18,312 Porfavor, venga. 757 01:10:18,560 --> 01:10:20,596 (GRlTA) 758 01:10:22,240 --> 01:10:24,629 �Coge algo, corre! 759 01:10:24,880 --> 01:10:26,438 -lv�n, qu�taselo. 760 01:10:26,680 --> 01:10:28,796 -Una toalla, d�jame. 761 01:10:29,040 --> 01:10:30,996 Ya est� cari�o, ya est�. 762 01:10:31,240 --> 01:10:33,435 As�. 763 01:10:33,680 --> 01:10:35,352 (GlME) 764 01:10:37,280 --> 01:10:39,271 -Ahora que est� abajo. 765 01:10:39,520 --> 01:10:43,035 No va a parary me quiere matar. 766 01:10:43,280 --> 01:10:45,032 -Tranquila, tranquila. 767 01:10:45,280 --> 01:10:47,794 Ya pas�. -Me quiere matar. 768 01:10:48,040 --> 01:10:50,952 -Ya est�, tranquila, ya est�. 769 01:10:51,200 --> 01:10:53,509 (GlME) 770 01:10:59,680 --> 01:11:01,671 -�Paula! 771 01:11:06,480 --> 01:11:08,755 �Paula! 772 01:11:15,080 --> 01:11:16,832 �Paula! 773 01:11:17,080 --> 01:11:18,479 -�Marcos! 774 01:11:18,720 --> 01:11:20,711 -Paula, �d�nde est�s? 775 01:11:20,960 --> 01:11:23,076 -Marcos, estoy aqu�. 776 01:11:25,480 --> 01:11:26,993 -�D�nde estabas? 777 01:11:27,240 --> 01:11:30,118 Dios m�o, Paula, pensaba que no te iba a encontrar. 778 01:11:30,360 --> 01:11:31,873 �Por qu� te has ido? 779 01:11:32,120 --> 01:11:34,429 -Es que como no ven�as, me aburr�a. 780 01:11:34,680 --> 01:11:37,990 Quer�a volveral internado, pero me he perdido. 781 01:11:38,240 --> 01:11:40,037 �Podemos irnos ya? 782 01:11:43,040 --> 01:11:44,792 �Abuelo! 783 01:11:45,040 --> 01:11:46,792 -�No, Paula, no! 784 01:11:47,040 --> 01:11:48,439 -�Has vuelto! 785 01:11:48,680 --> 01:11:51,638 -Claro, quer�a volver a jugar con mi nieta. 786 01:11:51,880 --> 01:11:53,552 �Te apetece? 787 01:11:53,800 --> 01:11:56,951 -�Quieto, si no quieres que tu hermana te vea morir! 788 01:11:57,200 --> 01:12:00,237 -Marcos. -Corre, vete, el abuelo es malo. 789 01:12:00,480 --> 01:12:02,789 -�Marcos! -�No le toques ni un pelo! 790 01:12:03,040 --> 01:12:04,598 -�D�jalo! 791 01:12:04,840 --> 01:12:06,558 -�Marcos! 792 01:12:06,800 --> 01:12:08,392 �Marcos! 121321312132132163500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.