Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,703 --> 00:00:07,107
De drie belangrijkste vragen
in de natuur zijn:
2
00:00:07,707 --> 00:00:08,942
Wie is er groter dan ik?
3
00:00:10,777 --> 00:00:13,213
Wie is er woester dan ik?
4
00:00:14,347 --> 00:00:16,082
Wie is er gevaarlijker dan ik?
5
00:00:18,585 --> 00:00:22,489
En waar het om draait:
Wie wil er een stukje van mij?
6
00:00:23,623 --> 00:00:28,028
Of: Van wie wil ik een stukje?
7
00:00:32,098 --> 00:00:36,736
In Noord-Amerika leven enkele van de
angstaanjagendste dieren ter wereld.
8
00:00:38,538 --> 00:00:42,142
De schoonheid van de natuur
is er soms ongeëvenaard.
9
00:00:44,711 --> 00:00:46,312
Maar wie is de ruigste?
10
00:00:47,680 --> 00:00:49,182
Wie is de mooiste?
11
00:00:51,151 --> 00:00:54,954
Wie wil je het liefste van
dichtbij zien, als je durft?
12
00:00:59,526 --> 00:01:04,330
Het is tijd voor een eerbetoon
aan de topdieren van Amerika.
13
00:01:15,742 --> 00:01:19,379
Onze reis begint hoog
in de Rocky Mountains.
14
00:01:19,946 --> 00:01:24,751
Hier woont 'n dier dat zo ongrijpbaar
is dat de mens hem zelden ziet.
15
00:01:25,218 --> 00:01:28,588
Maar z'n donderslagen weergalmen
door de canyons.
16
00:01:31,558 --> 00:01:33,626
De superrammer van de natuur:
17
00:01:37,697 --> 00:01:40,500
Het dikhoornschaap.
18
00:01:42,235 --> 00:01:45,305
Deze ram weegt bijna 140 kilo.
19
00:01:46,106 --> 00:01:49,042
Hij is ongeveer even groot
als een groot tam schaap.
20
00:01:50,043 --> 00:01:52,212
Maar hij heeft veel meer kracht.
21
00:01:53,012 --> 00:01:55,682
Het is een van de indrukwekkendste
dieren van Amerika.
22
00:02:01,054 --> 00:02:04,124
Afrika staat bekend
om z'n eigen topdieren:
23
00:02:05,125 --> 00:02:08,128
Ze worden wel
'De grote vijf' genoemd.
24
00:02:09,162 --> 00:02:12,899
De olifant, de neushoorn,
de luipaard...
25
00:02:13,366 --> 00:02:16,202
de kafferbuffel en de leeuw.
26
00:02:17,203 --> 00:02:21,341
De grote vijf zijn de grootste
en sterkste dieren van Afrika.
27
00:02:21,407 --> 00:02:24,310
De ruigste dieren van het continent.
28
00:02:25,979 --> 00:02:29,516
Maar je hoeft niet naar Afrika
om prachtige wilde dieren te zien.
29
00:02:31,151 --> 00:02:35,722
De fauna van Amerika is best
opgewassen tegen deze jongens.
30
00:02:38,391 --> 00:02:41,461
Afrika heeft z'n grote vijf.
En Noord-Amerika?
31
00:02:41,528 --> 00:02:44,998
Wij doen niet voor ze onder.
We hebben er genoeg.
32
00:02:45,064 --> 00:02:47,667
Wij hebben
onze eigen grote vijf nodig.
33
00:02:49,002 --> 00:02:51,704
Maar wie voldoet daaraan?
34
00:02:52,405 --> 00:02:56,209
We beoordelen deze dieren
aan de hand van de criteria...
35
00:02:56,276 --> 00:03:00,480
die indruk maakten op de eerste
ontdekkingsreizigers in Afrika.
36
00:03:01,481 --> 00:03:03,449
Hoe krachtig zijn ze?
37
00:03:05,351 --> 00:03:08,154
Met welke kenmerken
onderscheiden ze zich?
38
00:03:11,658 --> 00:03:13,326
Zijn ze gevaarlijk?
39
00:03:16,062 --> 00:03:21,134
Hebben ze charisma? Hoe graag
wil je ze in het wild zien?
40
00:03:23,236 --> 00:03:26,773
Elk dier kan maximaal
twintig punten scoren.
41
00:03:28,675 --> 00:03:33,046
Een team van vier eigen deskundigen
van National Geographic...
42
00:03:33,112 --> 00:03:35,215
bepaalt wie er op de lijst komt.
43
00:03:37,250 --> 00:03:38,451
Laat hem rollen.
44
00:03:39,285 --> 00:03:44,390
Wetenschapper Brady Barr heeft
zeer gevaarlijke dieren bedwongen.
45
00:03:45,124 --> 00:03:46,526
Toe maar.
46
00:03:47,060 --> 00:03:53,099
Cameraman Andy Casagrande heeft
de grote vijf van Afrika gefilmd.
47
00:03:53,166 --> 00:03:54,434
Stop, stop.
48
00:03:56,603 --> 00:04:03,042
Primatoloog Mireya Mayor strijdt voor
's werelds meest bedreigde soorten.
49
00:04:04,544 --> 00:04:07,747
Waar hij wil gaan, gaat hij.
En wij gaan uit de weg.
50
00:04:09,315 --> 00:04:11,117
Hoe groot ben je?
51
00:04:11,184 --> 00:04:16,823
Natuurkenner Casey Anderson heeft
een unieke relatie met wilde dieren.
52
00:04:17,056 --> 00:04:20,059
Heel groot. Geef me eens
een high five. Goed zo.
53
00:04:21,694 --> 00:04:27,300
Het grote verschil tussen Afrika
en Amerika is de habitat.
54
00:04:28,034 --> 00:04:32,905
De grote vijf van Afrika leven
allemaal op de savanne.
55
00:04:35,008 --> 00:04:40,713
Maar Amerika's prachtige dieren zijn
over het hele continent te vinden.
56
00:04:41,047 --> 00:04:43,182
Dus in de zoektocht naar de beste...
57
00:04:43,716 --> 00:04:47,820
delen we het continent op
in vier hoofdgebieden:
58
00:04:48,554 --> 00:04:52,225
bergen, prairie...
59
00:04:54,160 --> 00:04:57,864
bossen en poolgebied.
60
00:05:01,100 --> 00:05:03,169
De wedstrijd begint in de bergen...
61
00:05:03,870 --> 00:05:07,674
waar de dikhoornschapen
het serieus aanpakken.
62
00:05:08,374 --> 00:05:14,280
Het is herfst in de bergen. Tijd voor
football, op z'n dikhoornschaaps.
63
00:05:16,382 --> 00:05:20,253
De kou valt in en het dikhoornschaap
maakt zich op voor de strijd.
64
00:05:22,922 --> 00:05:25,525
Vanaf de tribune kijken de ooien toe.
65
00:05:26,059 --> 00:05:28,928
Soms ga ik heel ver
om een meisje te versieren.
66
00:05:29,195 --> 00:05:32,065
Maar ik haal het niet
bij deze jongens.
67
00:05:36,569 --> 00:05:40,840
Schedel ramt tegen schedel
met de kracht van een mokerslag.
68
00:05:43,443 --> 00:05:47,680
De rammen vechten om 't leiderschap
en het recht zich voort te planten.
69
00:05:50,049 --> 00:05:52,318
Ze zijn de ultieme lijnverdediger.
70
00:05:56,055 --> 00:06:01,561
Z'n helm weegt 14 kilo en
heeft een diameter van 1 meter.
71
00:06:02,929 --> 00:06:09,001
Hij werpt z'n gewei niet af, zoals de
eland. Hij draagt het het hele jaar.
72
00:06:09,602 --> 00:06:13,539
Ik draag vaak een zware rugzak,
maar die doe ik ook wel eens af.
73
00:06:14,073 --> 00:06:15,341
Keihard zijn ze.
74
00:06:20,213 --> 00:06:26,085
Z'n dikke, uit twee lagen bestaande
schedel heeft een honingraatmotief...
75
00:06:26,152 --> 00:06:28,688
om de schokken op te vangen...
76
00:06:28,755 --> 00:06:32,625
en de hersenen te beschermen tegen
een leven lang hersenschuddingen.
77
00:06:35,661 --> 00:06:41,300
Als een ram het wil opnemen tegen een
rivaal, windt hij er geen doekjes om.
78
00:06:42,301 --> 00:06:46,439
Soms mikken ze laag en raken ze
met een hoef een testikel.
79
00:06:46,606 --> 00:06:51,611
Echt? Schoppen ze elkaar
in de ballen? Man...
80
00:06:53,546 --> 00:06:55,381
Dat dóe je toch niet.
81
00:06:59,018 --> 00:07:02,054
Maar verwacht geen eersterangs plaats
in het stadion.
82
00:07:02,688 --> 00:07:05,992
Deze charismatische atleet
is moeilijk te vinden.
83
00:07:06,959 --> 00:07:10,062
Hij zit meestal ergens
halverwege een klip.
84
00:07:12,064 --> 00:07:17,270
Ondanks z'n flinke afmetingen kan hij
op een richel van 5 cm lopen.
85
00:07:19,572 --> 00:07:24,177
Met de scherpe buitenkant van z'n
hoef zet hij zich schrap op de rots.
86
00:07:26,078 --> 00:07:30,650
Een elastische zool binnenin
kleeft als lijm aan het graniet vast.
87
00:07:32,418 --> 00:07:36,722
Een dikhoornschaap kan met 7 meter
per seconde over de rotsen rennen.
88
00:07:39,292 --> 00:07:43,463
Snel genoeg om de Grand Teton
in tien minuten te beklimmen.
89
00:07:44,330 --> 00:07:48,868
Hoe hoog staat het dikhoornschaap
in de top vijf van Amerika?
90
00:07:49,669 --> 00:07:52,271
Criterium één: kracht.
91
00:07:53,172 --> 00:07:58,511
Met z'n horens kan hij 'm flink
raken, goed voor 4 van de 5 punten.
92
00:07:59,946 --> 00:08:03,783
Criterium twee: Welke bijzondere
kenmerken heeft hij?
93
00:08:04,550 --> 00:08:09,755
Van de horens tot de hoeven beschikt
hij over imposant gereedschap.
94
00:08:09,822 --> 00:08:11,591
Goed voor vijf van de vijf punten.
95
00:08:12,625 --> 00:08:14,894
Vervolgens: gevaar voor de mens.
96
00:08:15,361 --> 00:08:19,699
Gelukkig heeft de mens niets
te vrezen van dit arsenaal.
97
00:08:20,199 --> 00:08:22,134
Slechts twee punten voor gevaar.
98
00:08:22,702 --> 00:08:24,670
Ten slotte: charisma.
99
00:08:24,737 --> 00:08:29,075
Kijk ze nou toch. Ze hebben
enorme, spiraalvormige horens.
100
00:08:29,141 --> 00:08:31,911
Net prinses Leia
als ze aan de anabolen is.
101
00:08:32,979 --> 00:08:34,680
Drie punten voor charisma.
102
00:08:35,648 --> 00:08:39,185
Het dikhoornschaap krijgt
14 punten van de 20 in totaal.
103
00:08:39,752 --> 00:08:46,492
Niet slecht, maar is het genoeg om
tot Amerika's grote vijf te behoren?
104
00:08:49,295 --> 00:08:52,532
Onze volgende kandidaat
is wel wat woester.
105
00:08:54,000 --> 00:08:57,270
Hij beschikt over tanden en klauwen.
106
00:08:58,337 --> 00:09:03,476
Hier is Ursus arctos horribilis,
de grizzlybeer.
107
00:09:05,511 --> 00:09:09,682
Een onbehouwen reus met de snelheid
van een Engelse volbloed.
108
00:09:14,387 --> 00:09:19,792
Deze wapiti is een makkelijke prooi
voor deze moederbeer van 180 kilo.
109
00:09:20,560 --> 00:09:24,397
De vader van de welp was
waarschijnlijk tweemaal zo groot.
110
00:09:25,264 --> 00:09:29,869
Van kop tot staart kan een volwassen
mannetje wel 2,5 meter lang worden.
111
00:09:30,169 --> 00:09:32,405
Z'n schofthoogte is 1,5 meter.
112
00:09:32,738 --> 00:09:37,977
De grizzly's op het eiland Kodiak
zijn zelfs nog groter.
113
00:09:38,377 --> 00:09:43,516
Met hun 450 kilo zijn ze de grootste
roofdieren op het land.
114
00:09:43,583 --> 00:09:49,221
Een grizzly kan gaan staan en op de
eerste verdieping naar binnen kijken.
115
00:09:49,288 --> 00:09:53,459
Ze zijn enorm.
- Grote kop, brede schouders.
116
00:09:53,526 --> 00:09:56,028
Een van de gevaarlijkste
roofdieren ter wereld.
117
00:09:58,197 --> 00:10:03,469
Deze beren patrouilleren in de bergen
van Amerika tot wel 5000 meter hoog.
118
00:10:07,373 --> 00:10:11,877
Van de grote vijf van Afrika is
de leeuw het grootste roofdier.
119
00:10:13,045 --> 00:10:16,882
Bij de grizzly van Amerika
stellen deze poesjes niets voor.
120
00:10:17,717 --> 00:10:23,789
De grizzly kampt in de bergen met
iets wat de leeuw geen zorgen baart:
121
00:10:24,323 --> 00:10:25,558
het weer.
122
00:10:29,061 --> 00:10:31,897
De winter in de Rocky Mountains
is geen lolletje.
123
00:10:33,532 --> 00:10:36,002
Voedsel is schaars.
124
00:10:39,238 --> 00:10:41,674
Maar deze beer boft vandaag.
125
00:10:43,509 --> 00:10:47,046
Hij heeft een dode bizon gevonden
die door het ijs is gezakt.
126
00:10:47,647 --> 00:10:50,216
Een feestmaal waar hij
dagen mee vooruit kan.
127
00:10:51,484 --> 00:10:53,252
Als hij hem er tenminste uit krijgt.
128
00:10:57,256 --> 00:11:01,661
De met water volgelopen bizon weegt
tweemaal zoveel als de beer.
129
00:11:05,431 --> 00:11:11,337
Alleen een grizzly heeft de brute
kracht om dit zelfs maar te proberen.
130
00:11:14,040 --> 00:11:17,176
De kracht van een grizzly
komt van z'n bochel.
131
00:11:17,677 --> 00:11:23,482
Een grote spier tussen de schouders
geeft hem die kenmerkende bobbel.
132
00:11:25,885 --> 00:11:31,557
Dit kenmerk onderscheidt de grizzly
van z'n neefje, de zwarte beer.
133
00:11:38,864 --> 00:11:43,335
Als het om eten gaat, kun je
met de grizzly alle kanten op.
134
00:11:43,402 --> 00:11:47,940
Jager, visser, aaseter, vegetariër.
135
00:11:49,575 --> 00:11:55,715
Met hun klauwen verscheuren ze geen
vlees. Daar hebben ze tanden voor.
136
00:11:56,749 --> 00:12:02,188
Hij gebruikt z'n klauwen om
smakelijke wortels op te graven.
137
00:12:04,056 --> 00:12:07,259
Of als eetstokjes
als het tijd voor sushi is.
138
00:12:09,161 --> 00:12:13,599
Maar z'n grootste troef zit
voor op z'n gezicht:
139
00:12:14,734 --> 00:12:20,372
Z'n neus, eentje die z'n weerga
niet kent in de wereld.
140
00:12:23,008 --> 00:12:28,481
Het reukvermogen van de grizzly is
2000 keer zo scherp als het onze.
141
00:12:36,355 --> 00:12:42,261
Zet een pot pindakaas op 5 km
afstand en een grizzlybeer ruikt 'm.
142
00:12:42,328 --> 00:12:47,333
Een indrukwekkende prestatie
die hem veel punten zal opleveren.
143
00:12:47,399 --> 00:12:50,936
Haalt de grizzly
de grote vijf van Amerika?
144
00:12:51,003 --> 00:12:56,342
De wapens die de grizzly heeft, z'n
grootte, kracht, snelheid, tanden...
145
00:12:56,408 --> 00:12:59,178
Hij hoort gewoon bij de grote vijf.
146
00:13:00,212 --> 00:13:02,715
Het is tijd om de grizzly
een cijfer te geven.
147
00:13:03,382 --> 00:13:05,451
Criterium één: kracht.
148
00:13:06,118 --> 00:13:10,656
Door z'n fenomenale kracht krijgt
de grizzly de maximale 5 punten.
149
00:13:11,657 --> 00:13:15,561
Criterium twee: verbazingwekkende
kenmerken die hem onderscheiden.
150
00:13:16,462 --> 00:13:21,167
De grizzly beschikt over snelheid,
kracht, formaat en reuk.
151
00:13:21,567 --> 00:13:23,202
Goed voor vier van de vijf punten.
152
00:13:23,836 --> 00:13:26,105
Vervolgens: gevaar voor de mens.
153
00:13:26,772 --> 00:13:28,774
Dit is echt.
154
00:13:29,308 --> 00:13:32,912
Een vrouwtjesbeer zal
haar welpen fel verdedigen.
155
00:13:32,978 --> 00:13:36,415
Elk jaar doden ze minstens
twee mensen in de natuur.
156
00:13:36,782 --> 00:13:37,983
Vijf punten.
157
00:13:39,185 --> 00:13:41,020
Ten slotte: charisma.
158
00:13:41,620 --> 00:13:45,291
Een grizzly in het wild is
altijd mooi om te zien.
159
00:13:45,357 --> 00:13:46,926
Nog eens vier punten.
160
00:13:47,426 --> 00:13:50,029
De grizzly heeft 18 van de 20 punten.
161
00:13:50,629 --> 00:13:52,765
Vier meer dan het dikhoornschaap.
162
00:13:55,701 --> 00:13:57,970
Maar er is nog een kandidaat
in de bergen.
163
00:14:00,105 --> 00:14:02,608
Eentje die je zelden te zien krijgt.
164
00:14:05,311 --> 00:14:09,515
De zoektocht naar de topdieren van
Amerika gaat verder in de bergen.
165
00:14:11,717 --> 00:14:16,989
Deze kandidaat verschuilt zich in
de schaduwen, klaar om toe te slaan.
166
00:14:18,057 --> 00:14:19,558
De poema.
167
00:14:20,426 --> 00:14:22,761
Je weet dat ze er zijn,
maar je ziet ze nooit.
168
00:14:24,196 --> 00:14:28,734
Je kunt er zo langs eentje lopen
zonder dat je het doorhebt.
169
00:14:32,605 --> 00:14:34,840
Mijn god. Dat is een...
170
00:14:35,040 --> 00:14:38,143
Ben je aan het filmen?
- Ja. Mijn god.
171
00:14:38,210 --> 00:14:42,114
Deze toeristen stuiten op
een opmerkelijk schouwspel.
172
00:14:42,181 --> 00:14:45,918
Een poema, verwikkeld in
een worsteling met een hert.
173
00:14:45,985 --> 00:14:48,520
Hij slaat met z'n achterpoten.
174
00:14:49,388 --> 00:14:53,158
Slechts weinig mensen zijn getuige
van een jagende poema.
175
00:14:55,127 --> 00:14:59,965
De poema sluit z'n bek om de keel
van het hert om hem te laten stikken.
176
00:15:01,000 --> 00:15:05,004
Ongelooflijk.
- Ze letten niet eens op ons.
177
00:15:05,604 --> 00:15:07,273
Dat hert vast wel.
178
00:15:09,608 --> 00:15:14,213
Schuw als hij is, neemt de poema
deze maaltijd maar mee.
179
00:15:14,680 --> 00:15:16,315
Dat ging snel.
180
00:15:19,251 --> 00:15:23,255
Bergleeuw, cougar, panter, poema.
181
00:15:23,322 --> 00:15:27,226
Deze charismatische kandidaat
heeft wel meer dan 80 namen.
182
00:15:28,027 --> 00:15:31,864
De poema is een heel
gevarieerd roofdier.
183
00:15:31,931 --> 00:15:37,503
Ze eten vogels en konijnen, maar ook
prooien die vijfmaal zo groot zijn.
184
00:15:37,569 --> 00:15:39,505
Dat is heldhaftig.
185
00:15:42,341 --> 00:15:47,046
Het is een zoogdier met een grote
verspreiding in de Nieuwe Wereld.
186
00:15:47,112 --> 00:15:51,483
Hij komt voor van Noord-Canada
tot Zuid-Chili...
187
00:15:51,550 --> 00:15:55,921
vanaf zeeniveau
tot de hoogste berghellingen.
188
00:15:57,089 --> 00:16:01,026
Zo'n groot verspreidingsgebied heeft
geen enkele Afrikaanse katachtige.
189
00:16:02,328 --> 00:16:07,099
De twee katachtigen uit Afrika's
top vijf horen tot de Pantherinae...
190
00:16:07,166 --> 00:16:08,801
de brullende katten.
191
00:16:09,735 --> 00:16:13,072
De Amerikaanse poema
behoort tot de Felidae.
192
00:16:13,138 --> 00:16:17,743
Net als de jachtluipaard en huiskat
brult hij niet, maar spint hij.
193
00:16:23,215 --> 00:16:27,386
De geheimzinnige poema
is heel moeilijk te vinden.
194
00:16:27,453 --> 00:16:31,557
Als eentje zich wel laat zien,
is dat meteen groot nieuws.
195
00:16:31,623 --> 00:16:33,459
Hier in Jackson, Wyoming...
196
00:16:33,525 --> 00:16:37,997
heeft een moeder duidelijk zichtbaar
vanaf de weg haar nest gemaakt.
197
00:16:41,066 --> 00:16:46,438
Een zeldzame kans om haar
onbesuisde welpen te bekijken.
198
00:16:50,609 --> 00:16:56,515
Het lichaam van de poema is gebouwd
voor één ding: de aanval.
199
00:16:58,350 --> 00:17:03,155
Van kop tot staart is hij 2,5 meter
lang en hij weegt 90 kilo.
200
00:17:04,323 --> 00:17:10,829
De poema sluipt geluidloos door
de bossen en slaat plotseling toe.
201
00:17:13,632 --> 00:17:18,070
Z'n krachtige spieren stellen hem
in staat tot een felle sprint.
202
00:17:18,137 --> 00:17:21,206
Eén sprong kan wel 14 meter beslaan.
203
00:17:22,141 --> 00:17:25,711
Of hij kan 5,5 meter hoog
in de lucht springen.
204
00:17:30,082 --> 00:17:34,586
Met een slagingspercentage van 80
procent mist hij zelden een prooi.
205
00:17:38,991 --> 00:17:41,326
Tijd om punten toe te kennen.
206
00:17:42,494 --> 00:17:44,563
Criterium één: kracht.
207
00:17:45,397 --> 00:17:48,300
De poema is onze kleinste
kandidaat tot dusver...
208
00:17:48,734 --> 00:17:52,438
maar kan toch dikhoornschapen
en elanden doden.
209
00:17:52,504 --> 00:17:54,606
Goed voor drie van de vijf punten.
210
00:17:55,307 --> 00:17:59,044
En dan nu: verbazingwekkende
kenmerken die hem onderscheiden.
211
00:18:00,112 --> 00:18:03,482
Poema's zijn indrukwekkend,
maar niet uniek.
212
00:18:03,549 --> 00:18:09,521
Elke kat heeft hetzelfde arsenaal:
behendigheid, snelheid, klauwen.
213
00:18:11,223 --> 00:18:12,591
Weer drie punten.
214
00:18:13,692 --> 00:18:16,361
Criterium drie: gevaar voor de mens.
215
00:18:18,163 --> 00:18:23,035
Als z'n habitat opgeslokt wordt door
woonwijken, nemen de aanvallen toe.
216
00:18:23,135 --> 00:18:26,438
Elke paar jaar vindt er één aanval
met dodelijke afloop plaats.
217
00:18:27,306 --> 00:18:28,506
Vier punten.
218
00:18:29,074 --> 00:18:30,742
Ten slotte: charisma.
219
00:18:31,110 --> 00:18:34,246
De Amerikaanse poema is majestueus.
220
00:18:34,313 --> 00:18:39,017
Een glimpje van dit prachtige dier
in het wild is drie punten waard.
221
00:18:40,352 --> 00:18:41,687
Dertien in totaal.
222
00:18:42,621 --> 00:18:47,059
Een mooie score, maar niet het
indrukwekkendste dier in de bergen.
223
00:18:47,693 --> 00:18:50,562
Die eer gaat naar de grizzly.
224
00:18:56,135 --> 00:18:59,538
We hebben de kans deze winnaar
van dichterbij te bekijken.
225
00:18:59,972 --> 00:19:03,842
We gaan mee met enkele
onderzoekers in Noordwest-Montana.
226
00:19:05,644 --> 00:19:11,483
Ze bevestigen zenders aan vrouwtjes
om hun aantal in de gaten te houden.
227
00:19:13,385 --> 00:19:16,221
Misschien daar ergens.
228
00:19:16,288 --> 00:19:19,525
Ze hebben er een,
gevangen in een valstrik.
229
00:19:22,561 --> 00:19:24,796
Rustig maar.
230
00:19:27,132 --> 00:19:28,433
Goed schot.
231
00:19:29,835 --> 00:19:31,069
Een heel gezonde beer.
232
00:19:32,538 --> 00:19:33,872
Kom maar.
233
00:19:34,740 --> 00:19:38,076
Als ze niets ziet,
ervaart ze minder stress.
234
00:19:38,143 --> 00:19:40,078
Iedereen diep ademhalen.
235
00:19:40,679 --> 00:19:43,382
Klaar? Eén, twee, drie.
236
00:19:43,448 --> 00:19:47,920
Dit jonge vrouwtje weegt al
meer dan 160 kilo.
237
00:19:48,287 --> 00:19:51,256
Ze komt nog eens 35 kilo aan
voor de winter.
238
00:19:51,323 --> 00:19:53,592
Pols en ademhaling.
239
00:19:53,959 --> 00:19:57,563
Uit nader onderzoek
blijkt dat ze niet alleen is.
240
00:19:59,131 --> 00:20:05,037
Dit is haar tepel. Gewoonlijk is dit
behaard, als ze geen welpen heeft.
241
00:20:05,337 --> 00:20:11,143
Je pakt de tepel en melkt haar,
en daar komt de melk al.
242
00:20:11,210 --> 00:20:16,381
Ze heeft waarschijnlijk ergens in
de buurt een paar welpen zitten.
243
00:20:17,182 --> 00:20:20,619
De gevangen poot ziet er
goed uit. Ietwat gezwollen.
244
00:20:20,686 --> 00:20:25,357
Ze verwijderen de strik en zorgen
dat ze de klauwen daarbij ontzien.
245
00:20:25,891 --> 00:20:30,429
Ze zijn even lang als mensenvingers
en veel dodelijker.
246
00:20:34,166 --> 00:20:37,269
De zender geeft de locatie
van de beer door...
247
00:20:37,336 --> 00:20:41,340
waardoor de wetenschappers haar
en haar welpen kunnen volgen.
248
00:20:42,207 --> 00:20:45,711
Over twee jaar valt de zender
er automatisch af.
249
00:20:46,245 --> 00:20:50,015
Tegen die tijd hebben
de onderzoekers een beeld...
250
00:20:50,082 --> 00:20:53,719
van hoe goed het de grizzly vergaat
in de wildernis.
251
00:20:54,720 --> 00:20:59,458
De blinddoek gaat eraf
en de beer mag bijna weer weg.
252
00:20:59,524 --> 00:21:02,294
Eerst nog een
tandheelkundig onderzoek.
253
00:21:02,361 --> 00:21:07,633
Haar voortanden zijn wat versleten.
Ik schat haar op ongeveer 12 jaar.
254
00:21:07,699 --> 00:21:12,271
Achter in de bek kunnen de grote
maaltanden wortels en zaden vermalen.
255
00:21:13,405 --> 00:21:18,543
Voorin vlijmscherpe hoektanden
voor als er vlees op het menu staat.
256
00:21:20,178 --> 00:21:24,483
De natuur heeft haar voorbereid
op alle mogelijkheden.
257
00:21:28,387 --> 00:21:33,525
De grizzly is het bergdier in
de top vijf van Amerika's topdieren.
258
00:21:37,162 --> 00:21:41,867
Nu dalen we af van de bergen
naar de open laagvlakte beneden...
259
00:21:41,933 --> 00:21:44,803
op zoek naar de volgende kandidaten.
260
00:21:46,605 --> 00:21:50,642
Hier grazen reusachtige grazers
de graslanden af...
261
00:21:51,476 --> 00:21:55,180
en roofdieren gedijen wel
op dit beweeglijke feestmaal.
262
00:22:03,655 --> 00:22:05,490
Deze wapiti is in gevaar.
263
00:22:06,558 --> 00:22:10,796
Haar jonge kalf heeft de aandacht
van twee wolven getrokken.
264
00:22:16,301 --> 00:22:20,906
Op de prairie zijn jagers altijd
op zoek naar een makkelijke prooi.
265
00:22:21,340 --> 00:22:26,611
Dit kalf kan net staan en is nog niet
in staat te rennen voor z'n leven.
266
00:22:30,082 --> 00:22:33,352
Maar een moederwapiti
heeft leeuwenmoed.
267
00:22:35,153 --> 00:22:41,093
Het blijkt dat de wapiti een waardige
kandidaat is voor de top vijf.
268
00:22:41,259 --> 00:22:43,762
Dit is veel meer dan
alleen een mooi hert.
269
00:22:44,563 --> 00:22:50,502
Opvallend moedig leidt ze
de aandacht af van haar kalf...
270
00:22:50,569 --> 00:22:53,372
door recht op de wolven af te lopen.
271
00:22:53,872 --> 00:22:58,043
Ze hitst ze op zodat ze haar
in plaats daarvan najagen.
272
00:22:58,110 --> 00:23:01,313
Ze laat de wolven
achter zich aanjagen...
273
00:23:01,380 --> 00:23:03,281
en trekt zich dan terug
naar het water.
274
00:23:05,250 --> 00:23:08,587
Haar tactiek is de roofdieren
mee te lokken...
275
00:23:09,187 --> 00:23:12,090
en ze te verrassen
met een tegenaanval.
276
00:23:16,928 --> 00:23:20,866
Ze zijn koppig. Ze geven het niet
gauw op en vechten terug.
277
00:23:31,576 --> 00:23:34,379
Ten slotte geven de wolven het op.
278
00:23:38,683 --> 00:23:41,286
En moeder wast de angst weg.
279
00:23:43,388 --> 00:23:48,760
Wapiti's zijn geen watjes. Ze nemen
het op tegen grizzly's en wolven.
280
00:23:48,960 --> 00:23:53,665
Ze hebben 'n enorm gewei en deinzen
er niet voor terug dat te gebruiken.
281
00:23:54,666 --> 00:23:59,471
Eens per jaar moeten ze het opnemen
tegen nog geduchtere vijanden.
282
00:24:01,339 --> 00:24:02,841
Elkaar.
283
00:24:03,708 --> 00:24:08,847
In de bronst maken stieren zich op
voor de strijd om het recht te paren.
284
00:24:11,149 --> 00:24:17,189
Gewapend met doornenkronen pronken
de mannetjes bij de vrouwtjes.
285
00:24:20,725 --> 00:24:22,861
Dit is burlen.
286
00:24:27,466 --> 00:24:32,871
Klinkt als een schoolbord dat bewerkt
wordt door... een ander schoolbord.
287
00:24:36,641 --> 00:24:41,313
Dit kenmerkende geluid draagt een
duidelijke boodschap met zich mee.
288
00:24:50,088 --> 00:24:55,694
Met alle kracht die hij kan opbrengen
probeert elke stier te winnen.
289
00:24:58,129 --> 00:25:01,867
Stel je een veld vol vrouwen voor
en twee vechtende mannen.
290
00:25:02,300 --> 00:25:06,271
Maar nu geef je ze enorme zwaarden
en een hoop testosteron.
291
00:25:06,338 --> 00:25:09,107
Het resultaat: een bloederige strijd.
292
00:25:20,519 --> 00:25:24,689
Een succesvol mannetje kan
een harem van 20 vrouwtjes winnen.
293
00:25:28,193 --> 00:25:30,128
Maar daar staat wat tegenover.
294
00:25:30,195 --> 00:25:35,767
Door al dat vechten en paren valt
hij 90 kilo af tijdens de bronst.
295
00:25:45,277 --> 00:25:48,513
Volwassen stieren
zien er prachtig uit.
296
00:25:51,016 --> 00:25:53,919
Maar in de bronst valt er
niet met ze te sollen.
297
00:25:56,488 --> 00:26:01,159
Het Canadese stadje Banff
ligt in het hart van wapitiland.
298
00:26:01,326 --> 00:26:04,863
Vechtlustige mannetjes paraderen
door de hoofdstraat.
299
00:26:11,336 --> 00:26:15,173
Hier vechten twee rivalen
in een speeltuin.
300
00:26:24,316 --> 00:26:25,850
Hij is vrij.
301
00:26:27,352 --> 00:26:30,288
Hij heeft een gebroken poot.
302
00:26:36,494 --> 00:26:38,396
Kop dicht nou.
303
00:26:42,667 --> 00:26:46,938
Een gebroken poot betekent
een gevecht op leven en dood.
304
00:26:51,176 --> 00:26:55,947
Waar staat deze gladiator? We gaan
punten toekennen aan de wapiti.
305
00:26:56,848 --> 00:26:58,617
Ten eerste: kracht.
306
00:26:59,451 --> 00:27:05,490
De wapiti deelt minder harde klappen
uit dan het dikhoornschaap.
307
00:27:05,557 --> 00:27:06,757
Twee punten.
308
00:27:07,058 --> 00:27:10,395
Dan: verbazingwekkende
en ongebruikelijke kenmerken.
309
00:27:10,795 --> 00:27:16,234
'n Prachtdier, maar onderscheidt zich
in weinig van andere grote herten.
310
00:27:16,301 --> 00:27:17,535
Weer twee punten.
311
00:27:18,603 --> 00:27:21,706
Criterium drie: gevaar voor de mens.
312
00:27:22,607 --> 00:27:27,045
In de bronst is het gewei iets waar
je respect voor moet hebben.
313
00:27:27,579 --> 00:27:28,913
Drie punten.
314
00:27:29,648 --> 00:27:31,549
Ten slotte: charisma.
315
00:27:32,183 --> 00:27:37,555
Veel trofeeënjagers trekken door
de wildernis op zoek naar een stier.
316
00:27:37,622 --> 00:27:39,190
Nog eens drie punten.
317
00:27:40,291 --> 00:27:43,695
Dat brengt het totaal voor
onze prairiekandidaat op tien.
318
00:27:48,266 --> 00:27:51,503
In Noord-Amerika
is nog maar weinig prairie over.
319
00:27:52,337 --> 00:27:53,972
De meeste prairies zijn omgeploegd.
320
00:27:55,874 --> 00:28:02,380
Vroeger had de Amerikaanse Serengeti
evenveel te bieden als die in Afrika.
321
00:28:02,981 --> 00:28:07,385
Eén dier in het bijzonder
domineerde het landschap.
322
00:28:12,357 --> 00:28:16,461
Het donderbeest. Het grootste
landzoogdier in Amerika.
323
00:28:20,598 --> 00:28:22,000
Dit is een bruut.
324
00:28:22,834 --> 00:28:27,072
Ruig, recht voor z'n raap, met sik,
verder helemaal geschoren.
325
00:28:27,138 --> 00:28:29,441
Alsof hij onder z'n kin
een matje heeft.
326
00:28:30,041 --> 00:28:35,513
Dit dier heeft de ijstijd overleefd
en loopt nog steeds rond.
327
00:28:40,385 --> 00:28:43,388
Deze zesjarige stier is een beest.
328
00:28:44,022 --> 00:28:48,893
Hij is 3,5 meter lang en heeft een
schofthoogte van bijna 2 meter.
329
00:28:49,060 --> 00:28:52,130
Waarschijnlijk weegt hij meer
dan een ton.
330
00:28:53,465 --> 00:28:58,002
Hij kan het makkelijk opnemen
tegen de kafferbuffel.
331
00:29:00,205 --> 00:29:01,940
Nog maar 200 jaar geleden...
332
00:29:02,373 --> 00:29:05,643
overdekten 50 miljoen van
deze kolossen de prairie.
333
00:29:09,681 --> 00:29:12,383
Ik lees graag Lewis en Clark.
334
00:29:12,450 --> 00:29:18,189
Als ze een kudde zagen, duurde het
drie dagen voor die voorbij was.
335
00:29:20,291 --> 00:29:25,930
Als een zwarte vloedgolf van hoeven
en vacht en testosteron.
336
00:29:30,135 --> 00:29:32,871
Maar die tijd is
een verre herinnering.
337
00:29:33,671 --> 00:29:38,143
Door de jacht op de bizon
raakte hij bijna in de vergetelheid.
338
00:29:42,447 --> 00:29:47,418
Vele generaties zijn verstreken sinds
de bizon bijna was uitgestorven.
339
00:29:50,088 --> 00:29:54,192
Een prairie zonder bizons
is als slapen zonder dromen.
340
00:29:57,162 --> 00:30:01,566
Deze soort vormt de hoeksteen van de
voedselketen en beslaat elk niveau...
341
00:30:02,500 --> 00:30:06,538
van vruchtbare grassen
tot kwijlende roofdieren.
342
00:30:10,708 --> 00:30:16,548
Tegenwoordig dwalen ongeveer
10.000 bizons weer vrij rond.
343
00:30:17,148 --> 00:30:21,319
Een fractie van hun vroegere aantal,
maar het is een begin.
344
00:30:28,526 --> 00:30:32,096
Deze kudde heeft een indringer
in de gelederen.
345
00:30:32,163 --> 00:30:36,234
De sluwe coyote lust
wel een mals kalfje.
346
00:30:41,439 --> 00:30:46,578
Maar het jong, hoewel het langzaam
reageert, kan voor zichzelf zorgen.
347
00:31:04,896 --> 00:31:06,865
Ten slotte komt mama tussenbeide.
348
00:31:07,232 --> 00:31:11,870
Maar weinig roofdieren zijn zo dom
een volwassen bizon aan te vallen.
349
00:31:12,804 --> 00:31:16,808
De bizon heeft kapsones,
en die ontleent hij aan z'n kracht.
350
00:31:17,242 --> 00:31:22,413
Ze weten het. Ze lopen langzaam rond
en alles gaat opzij voor ze.
351
00:31:22,747 --> 00:31:25,250
Als je niet opzij gaat,
krijg je een trap.
352
00:31:34,392 --> 00:31:40,899
In de zomer tonen bizonstieren
hun immense kracht.
353
00:31:40,965 --> 00:31:42,967
Het is de paartijd.
354
00:31:44,135 --> 00:31:48,206
Hoe groter de stier,
hoe dieper het bulken.
355
00:31:57,448 --> 00:32:00,885
Mannetjes voeren een hevig gevecht
met veel kopstoten.
356
00:32:02,654 --> 00:32:07,759
Op hun schedel zit een dikke vacht
om de stoten te kunnen opvangen.
357
00:32:19,704 --> 00:32:24,175
De winnaar loopt een vrouwtje
dagenlang achterna...
358
00:32:24,242 --> 00:32:26,811
totdat ze klaar is om te paren.
359
00:32:38,556 --> 00:32:42,427
Negen maanden later arriveert
er een nieuwe generatie.
360
00:32:48,166 --> 00:32:52,537
Hoe doet de bizon het in vergelijking
met de concurrentie?
361
00:32:52,603 --> 00:32:58,276
Over kracht valt niet te twisten.
De bizon is een bruut.
362
00:32:58,343 --> 00:33:00,678
Vijf punten van de vijf.
363
00:33:01,512 --> 00:33:05,683
Tweede criterium: Met welk
kenmerk onderscheidt hij zich?
364
00:33:07,719 --> 00:33:13,624
De miljoenen rondtrekkende bizons
vormden vroeger de grootste kuddes...
365
00:33:13,691 --> 00:33:17,662
die ooit op aarde zijn voorgekomen.
366
00:33:17,729 --> 00:33:20,164
Vier punten.
367
00:33:20,231 --> 00:33:22,934
Vervolgens: gevaar voor de mens.
368
00:33:24,102 --> 00:33:28,106
Pas op voor deze
kolossale herbivoren.
369
00:33:28,172 --> 00:33:35,046
Elk jaar vallen in Yellowstone meer
doden door bizons dan door beren.
370
00:33:35,113 --> 00:33:36,748
Weer vier punten.
371
00:33:36,814 --> 00:33:39,617
Ten slotte charisma.
372
00:33:39,684 --> 00:33:44,322
Zoals de munt met de buffelkop
al liet zien, betekent de bizon geld.
373
00:33:44,389 --> 00:33:49,427
Een waar symbool van een continent.
Die is vijf punten waard.
374
00:33:49,494 --> 00:33:55,333
Het totaal: achttien punten,
acht meer dan de wapiti.
375
00:33:59,137 --> 00:34:02,974
Hoewel de bizon de vlaktes
met brute kracht domineert...
376
00:34:03,041 --> 00:34:06,444
volgen andere dieren een ander pad.
377
00:34:06,511 --> 00:34:10,148
Deze kandidaat schiet
als een pijl door de prairie.
378
00:34:11,616 --> 00:34:14,652
Eenmaal knipperen
en je hebt hem gemist.
379
00:34:15,686 --> 00:34:19,624
Dit is het snelste
landdier in Amerika:
380
00:34:19,690 --> 00:34:22,226
de gaffelbok.
381
00:34:24,429 --> 00:34:27,799
In het voorjaar beginnen
de gaffelbokken aan de trek.
382
00:34:32,503 --> 00:34:37,075
Hogere temperaturen en langere dagen
zetten de kudde in beweging...
383
00:34:37,141 --> 00:34:40,044
als ze op weg gaan
naar de zomerweiden.
384
00:34:44,449 --> 00:34:49,087
Deze gaffelbok heeft niet zoveel
charisma als de bizon of de beer.
385
00:34:49,153 --> 00:34:53,491
Maar hij heeft genoeg andere
opvallende kenmerken.
386
00:34:53,558 --> 00:34:58,763
De gaffelbok is antilope noch hert.
Het is een klasse apart.
387
00:34:58,830 --> 00:35:02,800
Echte antilopen hebben
een onvertakt gewei.
388
00:35:04,335 --> 00:35:09,607
Herten hebben een vertakt gewei
dat ze elk jaar afwerpen.
389
00:35:09,674 --> 00:35:12,977
De gaffelbok zit ergens
in het midden:
390
00:35:13,044 --> 00:35:18,116
Hij heeft een vertakt gewei, waarvan
hij de buitenste laag afwerpt.
391
00:35:24,589 --> 00:35:30,328
Als de trek op gang komt, laat de
gaffelbok zien wat hij zo goed kan:
392
00:35:30,394 --> 00:35:32,096
snel rennen.
393
00:35:32,163 --> 00:35:38,236
Hij rent in 3,5 seconden een
voetbalveld over. Dat is pas snel.
394
00:35:40,638 --> 00:35:43,608
Dat is bijna 100 km per uur.
395
00:35:43,674 --> 00:35:49,046
Dat is zeker goed voor deelname
aan de top vijf van Amerika.
396
00:35:50,381 --> 00:35:54,352
Ze kunnen kilometerslang
op topsnelheid rennen...
397
00:35:54,418 --> 00:35:58,556
en zijn elk roofdier dat Amerika
te bieden heeft, te snel af.
398
00:36:00,691 --> 00:36:06,063
De enige die het tegen ze kan
opnemen, is de jachtluipaard.
399
00:36:06,130 --> 00:36:10,434
De jachtluipaard uit Afrika is
dan wel sneller, maar niet lang.
400
00:36:10,501 --> 00:36:13,137
De gaffelbok houdt het langer vol.
401
00:36:13,204 --> 00:36:18,609
Geef mij maar langeafstandsrennen
in plaats van een korte sprint.
402
00:36:20,478 --> 00:36:23,181
Amerika had ooit
z'n eigen jachtluipaard.
403
00:36:23,247 --> 00:36:26,384
Sinds die 13.000 jaar geleden
is uitgestorven...
404
00:36:26,450 --> 00:36:30,855
kent de gaffelbok z'n weerga
niet op de prairie.
405
00:36:30,922 --> 00:36:33,090
Alle oude roofdieren zijn weg.
406
00:36:33,157 --> 00:36:38,095
En de gaffelbok is nog altijd
het snelste landzoogdier van Amerika.
407
00:36:42,500 --> 00:36:47,104
Tegenwoordig volgt alleen
deze kleine kudde van 200 dieren...
408
00:36:47,171 --> 00:36:50,508
nog de oorspronkelijke migratieroute.
409
00:36:50,575 --> 00:36:57,348
Elk jaar trekken ze bijna 200 km van
hun overwinterplaats in Wyoming...
410
00:36:57,415 --> 00:37:00,985
naar de zomerweiden
in Grand Teton National Park.
411
00:37:19,370 --> 00:37:23,074
200 km lijkt misschien
niet heel veel...
412
00:37:23,140 --> 00:37:28,479
maar voor deze dieren is het een
riskante route die veel levens kost.
413
00:37:34,452 --> 00:37:38,289
Een strook van asfalt vormt
een dodelijke barrière.
414
00:37:44,362 --> 00:37:48,299
Elk jaar drijft hun instinct
de gaffelbokken noordwaarts...
415
00:37:48,366 --> 00:37:51,669
op hun trek naar zomerweiden.
416
00:37:54,372 --> 00:37:57,675
Het is een reis vol gevaren.
417
00:38:09,053 --> 00:38:13,024
Prikkeldraadhekken staan
her en der op het grasland.
418
00:38:17,728 --> 00:38:21,399
Sommige dieren kunnen eronderdoor.
419
00:38:21,465 --> 00:38:24,568
Andere dieren gaan eroverheen.
420
00:38:29,273 --> 00:38:33,377
De in potentie dodelijke hindernis
strekt zich kilometerslang uit.
421
00:38:39,517 --> 00:38:44,422
Maar onderschat nooit
de veerkracht van de gaffelbok.
422
00:38:56,033 --> 00:39:01,205
Door mensen gemaakte barrières
gaan ten slotte over in natuurlijke.
423
00:39:08,212 --> 00:39:12,416
En ten slotte bereiken ze
hun toevluchtsoord.
424
00:39:12,483 --> 00:39:14,752
Grand Teton National Park.
425
00:39:16,487 --> 00:39:20,725
Hier, in deze hooggelegen weiden,
zwerven ze vrij rond.
426
00:39:24,061 --> 00:39:27,431
Het leven begint opnieuw.
427
00:39:31,502 --> 00:39:37,375
Waar staat de gaffelbok in onze
zoektocht naar Amerika's grote vijf?
428
00:39:37,441 --> 00:39:39,944
Eerste criterium: kracht.
429
00:39:41,412 --> 00:39:45,616
Gaffelbokken zijn echte atleten,
maar van de tengere soort.
430
00:39:45,683 --> 00:39:48,519
Slechts één van de vijf punten
voor kracht.
431
00:39:48,586 --> 00:39:52,456
Een Ferrari zet je ook niet
op een zandweggetje.
432
00:39:52,523 --> 00:39:57,661
Tweede criterium: Met welke
kenmerken onderscheiden ze zich?
433
00:39:57,728 --> 00:40:00,698
De gaffelbok heeft twee
bijzondere aspecten.
434
00:40:00,765 --> 00:40:04,702
Z'n vertakte gewei is uniek
in het dierenrijk...
435
00:40:04,769 --> 00:40:08,172
en het is het snelste landdier
in Amerika.
436
00:40:08,239 --> 00:40:11,008
Absoluut vier punten waard.
437
00:40:11,075 --> 00:40:14,378
Derde criterium: gevaar voor de mens.
438
00:40:14,445 --> 00:40:17,848
Niet echt, eigenlijk.
439
00:40:17,915 --> 00:40:21,085
Eén blik op ons en ze sprinten weg.
440
00:40:21,152 --> 00:40:23,354
Weer één punt.
441
00:40:23,421 --> 00:40:26,257
Ten slotte: charisma.
442
00:40:26,323 --> 00:40:30,161
De gaffelbok is prachtig en weet
hoe hij goed kan overkomen.
443
00:40:30,227 --> 00:40:34,665
Maar het is niet het dier dat je
het liefst wil zien op safari.
444
00:40:34,732 --> 00:40:36,534
Twee punten.
445
00:40:36,600 --> 00:40:40,204
Een schamel totaal van acht punten.
446
00:40:40,271 --> 00:40:44,008
De gaffelbok is zonder twijfel
een opmerkelijk dier...
447
00:40:44,074 --> 00:40:49,980
maar niet groot of eng genoeg
om in Amerika's top vijf te komen.
448
00:40:50,047 --> 00:40:55,252
Van de prairiekandidaten heeft alleen
de bizon de benodigde kernmerken.
449
00:40:56,353 --> 00:41:00,658
Maar bizons, wapiti's en gaffelbokken
zijn allemaal herbivoren.
450
00:41:00,724 --> 00:41:03,561
Wie eet er dan al dat vlees?
451
00:41:06,063 --> 00:41:08,566
Deze jongen.
452
00:41:09,667 --> 00:41:12,336
De zwarte wolf is het alfamannetje...
453
00:41:12,403 --> 00:41:16,207
van z'n roedel
in Yellowstone National Park.
454
00:41:17,374 --> 00:41:19,109
En hij heeft honger.
455
00:41:20,578 --> 00:41:24,048
Wolven zijn de aanvalsmacht
van Moeder Natuur...
456
00:41:24,114 --> 00:41:27,351
met de dodelijke wapens
die een jager heeft.
457
00:41:27,418 --> 00:41:33,057
Door het collectieve breinvermogen
van de roedel onderscheiden ze zich.
458
00:41:33,123 --> 00:41:36,594
Ze hebben genoeg andere kenmerken
die ze punten oplevert.
459
00:41:38,496 --> 00:41:44,502
Met z'n reukvermogen spoort hij
prooien op 3 km afstand op.
460
00:41:47,972 --> 00:41:51,909
Maar hij hoort je al aankomen
voordat hij je ruikt.
461
00:41:58,249 --> 00:42:04,054
De wolf zondert zieke en gewonde
dieren af voor een makkelijk maal.
462
00:42:06,223 --> 00:42:09,293
Maar z'n uithoudingsvermogen
is ook bijzonder.
463
00:42:09,360 --> 00:42:14,231
Daardoor kan hij z'n prooi
kilometerslang achtervolgen.
464
00:42:15,666 --> 00:42:20,304
In de winter zakken ze met hun grote
voeten niet in de sneeuw weg.
465
00:42:20,371 --> 00:42:25,142
De achterpoten komen exact in de
afdruk van de voorpoten te staan.
466
00:42:25,209 --> 00:42:27,845
Hierbij ontstaat een dubbele afdruk.
467
00:42:31,515 --> 00:42:36,120
Hun krachtige kaakspieren
werken als een bankschroef.
468
00:42:38,589 --> 00:42:42,192
Ze hebben een ongelooflijk
sterke, krachtige beet.
469
00:42:42,259 --> 00:42:46,463
100 kg per vierkante cm,
dat is hun bijtkracht.
470
00:42:46,530 --> 00:42:51,135
Dat is ongelooflijk.
Dat is een flinke beet.
471
00:42:55,406 --> 00:43:00,978
Hoektanden van 2,5 cm lang
verscheuren een karkas.
472
00:43:04,348 --> 00:43:09,386
In de grote vijf van Afrika zit een
roofdier met eenzelfde jachttactiek.
473
00:43:09,453 --> 00:43:11,255
De leeuw.
474
00:43:13,057 --> 00:43:18,195
Beide carnivoren jagen in groepen,
vallen van achteren aan...
475
00:43:20,598 --> 00:43:24,268
en overweldigen ten slotte
als groep hun prooi.
476
00:43:26,704 --> 00:43:31,241
Maar er is een groot verschil
in de manier van aanvallen.
477
00:43:33,043 --> 00:43:38,115
Leeuwen liggen in een hinderlaag
en benutten het verrassingselement.
478
00:43:42,653 --> 00:43:44,955
Wolven zijn veel brutaler.
479
00:43:50,127 --> 00:43:52,296
Zij liggen niet in een hinderlaag.
480
00:43:52,363 --> 00:43:57,401
Zij bespringen open en bloot
en met volle kracht hun prooi.
481
00:44:01,572 --> 00:44:08,012
Door hun enorme scheurkiezen en
maaltanden om botten te vermalen...
482
00:44:08,078 --> 00:44:10,681
gaat er niets verloren.
483
00:44:15,386 --> 00:44:20,591
Een territorium kan honderden
vierkante kilometers beslaan.
484
00:44:30,434 --> 00:44:36,173
Als vreemden hun territorium
betreden, verdedigen ze dat.
485
00:45:00,230 --> 00:45:03,834
De zwarte wolf en z'n roedel winnen.
486
00:45:03,901 --> 00:45:06,470
Voorlopig hebben ze
standgehouden...
487
00:45:06,537 --> 00:45:12,342
veilig in de wetenschap dat een
nieuwe generatie onderweg is.
488
00:45:18,749 --> 00:45:22,052
Wolven zijn teruggekeerd
in onze wildernis...
489
00:45:22,119 --> 00:45:26,924
en de soundtrack van het westen is
niet meer geluidloos.
490
00:45:33,130 --> 00:45:37,067
Hoe doet dit roofdier het
in onze wedstrijd?
491
00:45:37,134 --> 00:45:42,406
Ik ben gek op wolven. Die moeten
echt in de grote vijf komen.
492
00:45:42,473 --> 00:45:46,343
Eerste criterium: kracht.
493
00:45:46,410 --> 00:45:48,579
Wolven hebben krachtige kaken...
494
00:45:48,645 --> 00:45:53,751
maar moeten het van een flink aantal
hebben om een grote prooi te pakken.
495
00:45:53,817 --> 00:45:56,353
Drie punten.
496
00:45:56,420 --> 00:45:59,790
Criterium twee: unieke kenmerken.
497
00:46:00,991 --> 00:46:03,460
Een ongelooflijk
uithoudingsvermogen...
498
00:46:03,527 --> 00:46:08,332
een ongeëvenaard gehoor
en fenomenale tanden.
499
00:46:08,398 --> 00:46:10,400
Daarmee verdienen ze 4 punten.
500
00:46:13,036 --> 00:46:16,940
Derde criterium: gevaar voor de mens.
501
00:46:17,007 --> 00:46:20,010
Hoewel jij en ik niet
op hun menu staan...
502
00:46:20,077 --> 00:46:23,947
zijn enkele ongelukkige zielen wel
aan hen ten prooi gevallen.
503
00:46:24,014 --> 00:46:26,984
Nog eens vier.
504
00:46:27,050 --> 00:46:29,553
Ten slotte: charisma.
505
00:46:29,620 --> 00:46:32,422
Of je ze nu geweldig vindt
of vreselijk...
506
00:46:32,489 --> 00:46:36,293
wolven roepen sterke emoties
in ons op.
507
00:46:37,661 --> 00:46:41,131
Vijf punten van de vijf.
508
00:46:41,198 --> 00:46:46,003
De wolf heeft een indrukwekkende 16
van in totaal 20 punten gekregen.
509
00:46:46,069 --> 00:46:50,240
Maar de bizon is duidelijk
de winnaar, met 18 punten.
510
00:46:54,978 --> 00:47:00,117
Heel weinig bizons die nu over
de prairie zwerven, zijn authentiek.
511
00:47:02,519 --> 00:47:07,991
De meeste van hen, in het wild of in
gevangenschap, zijn geen volbloed.
512
00:47:08,058 --> 00:47:11,261
Ze zijn gekruist met vee.
513
00:47:14,398 --> 00:47:20,470
Slechts een handvol raszuivere bizons
loopt nog rond in Noordoost-Montana.
514
00:47:21,939 --> 00:47:25,509
Biologen van de
American Prairie Foundation...
515
00:47:25,576 --> 00:47:29,313
willen onze graslanden
in hun oude glorie herstellen...
516
00:47:29,379 --> 00:47:35,319
door deze voor honderd procent
raszuivere bizon te herintroduceren.
517
00:47:53,103 --> 00:47:56,039
Niet te geloven dat het werkte.
518
00:47:57,474 --> 00:48:00,010
Maar niet iedereen werkt mee.
519
00:48:00,077 --> 00:48:04,348
Deze grote stier ziet het niet zitten
om aan boord te gaan.
520
00:48:04,414 --> 00:48:07,784
Een dierenarts moet hem verdoven.
521
00:48:11,154 --> 00:48:13,557
Daardoor ontstaat
een nieuw probleem.
522
00:48:16,193 --> 00:48:20,063
Hoe verplaats je een beest
dat een ton weegt?
523
00:48:26,570 --> 00:48:31,141
Tijd voor een tochtje in de sneeuw,
zoals men dat in Montana doet.
524
00:48:42,519 --> 00:48:45,989
Zo vaak kun je niet knuffelen
met een bizon.
525
00:48:46,056 --> 00:48:50,928
Maar nu blijkt hoe goed aangepast
ze zijn voor de winter op de prairie.
526
00:48:50,994 --> 00:48:55,465
Ik kan m'n hand zowat
in z'n vacht begraven...
527
00:48:55,532 --> 00:48:58,502
eerst z'n gewone vacht
en dan z'n ondervacht.
528
00:48:58,568 --> 00:49:04,508
Als het in de winter min 40 graden
is, heeft hij daar geen last van.
529
00:49:08,512 --> 00:49:10,747
Bizons zijn behoorlijk hardnekkig.
530
00:49:13,317 --> 00:49:18,322
Koppig weerstaan ze de strengste
winters die Amerika te bieden heeft.
531
00:49:20,757 --> 00:49:26,463
Hun enorme schedel verricht wonderen
als een sneeuwschuiver van bont...
532
00:49:28,131 --> 00:49:31,201
diep gravend op zoek
naar een maaltijd.
533
00:49:37,074 --> 00:49:42,379
Morgen leidt deze prijsstier
z'n kudde de prairie op.
534
00:49:44,147 --> 00:49:51,088
Dan eisen deze bizons hun rechtmatige
plaats op de prairie weer op.
535
00:49:52,089 --> 00:49:56,493
Zij vormen hart en ziel van
de graslanden van Amerika.
536
00:49:56,560 --> 00:50:00,330
Geleidelijk aan komen ze weer thuis.
537
00:50:04,201 --> 00:50:09,239
Het is tijd om de wedstrijd van de
prairie naar het bos te verplaatsen.
538
00:50:10,507 --> 00:50:15,178
Hoog in het bladerdak ontstaan
de contouren van een nieuw huis.
539
00:50:15,245 --> 00:50:17,314
Een echt herenhuis.
540
00:50:17,381 --> 00:50:23,020
Het is 4 meter diep, 2,5 meter breed
en weegt een ton.
541
00:50:23,086 --> 00:50:28,558
De Amerikaanse zeearend bouwt
het grootste nest in Noord-Amerika.
542
00:50:28,625 --> 00:50:32,496
Maar wat verwacht je anders
van het nationale symbool?
543
00:50:34,031 --> 00:50:39,202
Deze zeearend heeft voldoende
kenmerken om punten te scoren.
544
00:50:40,637 --> 00:50:45,442
Hij zweeft boven het bladerdak
van alle 49 continentale staten.
545
00:50:46,710 --> 00:50:49,079
Het is een fenomenale roofvogel.
546
00:50:49,146 --> 00:50:53,050
Alleen de Californische condor
is groter.
547
00:50:55,452 --> 00:51:01,091
De zeearend heeft een robuust oud bos
nodig om z'n nest te kunnen dragen...
548
00:51:02,626 --> 00:51:07,497
en eersteklas land
langs rivieren die vol vis zitten.
549
00:51:09,099 --> 00:51:13,103
Zoals alle roofvogels heeft hij
reusachtig grote ogen...
550
00:51:13,170 --> 00:51:16,006
die de miniemste beweging
beneden ontwaren.
551
00:51:17,407 --> 00:51:23,280
En lange, vlijmscherpe klauwen die
z'n lunch zo uit het water plukken.
552
00:51:25,015 --> 00:51:27,651
Dankzij krachtige spieren
in de poten...
553
00:51:27,717 --> 00:51:31,288
zijn ze in staat tot nog
grotere prestaties.
554
00:51:31,354 --> 00:51:35,292
Ik word er nerveus van. Ze zijn
tot de tanden toe gewapend.
555
00:51:37,094 --> 00:51:39,463
We zien vogels
meestal niet als ruig...
556
00:51:40,130 --> 00:51:42,666
maar de zeearend is
een onbevreesde jager.
557
00:51:44,134 --> 00:51:49,906
De klauwen hebben een kracht van
30 kg/cm2, blijkt uit experimenten.
558
00:51:50,607 --> 00:51:55,245
Tienmaal de druk van 'n mensenhand.
Geef een boze arend dus geen hand.
559
00:52:02,319 --> 00:52:07,457
Er waren zoveel zeearenden dat ze
in het water bij Manhattan visten.
560
00:52:07,724 --> 00:52:10,227
Ze picknickten in Central Park.
561
00:52:11,761 --> 00:52:13,263
Maar tegen de jaren '60...
562
00:52:13,563 --> 00:52:18,935
waren er amper nog 400 broedende
paren over in Noord-Amerika.
563
00:52:19,669 --> 00:52:22,239
Tegenwoordig, dankzij
de natuurbescherming...
564
00:52:22,606 --> 00:52:24,875
stijgt hun aantal weer.
565
00:52:29,446 --> 00:52:34,818
In de lente verzamelen honderden
arenden zich langs de Mississippi...
566
00:52:34,885 --> 00:52:38,522
voor de makkelijkste maaltijd
die ze kunnen krijgen.
567
00:52:39,656 --> 00:52:44,461
In de winter bevriezen duizenden
draadvinnige elften in het ijswater.
568
00:52:46,196 --> 00:52:49,633
Als in het voorjaar het ijs smelt,
komt hun lichaam vrij.
569
00:52:49,699 --> 00:52:52,602
Er bestaat dus inderdaad
zoiets als een gratis lunch.
570
00:53:05,015 --> 00:53:09,152
Stroomafwaarts is een ander soort
voedsel rijp om geplukt te worden.
571
00:53:12,989 --> 00:53:19,362
De Amerikaanse meerkoet. Wel
duizenden weerloze slachtoffers.
572
00:53:24,167 --> 00:53:27,037
De arenden vallen onophoudelijk aan.
573
00:53:27,938 --> 00:53:32,842
Op een macabere manier lijken ze
met hun eten te spelen.
574
00:53:38,715 --> 00:53:43,286
En ze stelen net zo lief andermans
lunch als dat ze die zelf vangen.
575
00:53:45,388 --> 00:53:48,959
Wat doen ze hier? Opscheppen?
Het vlees mals maken?
576
00:53:49,226 --> 00:53:50,894
Wat heeft dit voor zin?
577
00:53:53,630 --> 00:53:55,932
Het blijft een mysterie.
578
00:53:58,501 --> 00:54:03,139
De zeearend is
zowel jager als aaseter...
579
00:54:03,974 --> 00:54:05,875
en een geduchte krachtpatser.
580
00:54:07,644 --> 00:54:12,215
Maar waar staat hij in verhouding
tot Amerika's andere topdieren?
581
00:54:12,616 --> 00:54:15,352
De zeearend? Kom,
ons nationale symbool.
582
00:54:15,418 --> 00:54:17,721
Die moet wel in de top vijf komen.
583
00:54:17,821 --> 00:54:20,490
Anders worden we vervolgd
wegens hoogverraad.
584
00:54:21,524 --> 00:54:23,793
We gaan punten toekennen.
585
00:54:24,461 --> 00:54:27,130
Eerste criterium: kracht.
586
00:54:27,897 --> 00:54:33,236
Met de kracht van z'n klauwen en
vleugelwijdte verdient hij 3 punten.
587
00:54:34,671 --> 00:54:37,474
Criterium twee: unieke kenmerken.
588
00:54:38,541 --> 00:54:44,481
Van onze kandidaten komt alleen de
arend in 49 continentale staten voor.
589
00:54:45,382 --> 00:54:46,650
Weer drie punten.
590
00:54:48,385 --> 00:54:49,986
Gevaar voor de mens.
591
00:54:50,987 --> 00:54:54,391
Als je een klein dier bent,
moet je goed uitkijken.
592
00:54:54,457 --> 00:54:58,628
Maar de mens is gevaarlijker voor hem
dan hij voor de mens.
593
00:54:59,162 --> 00:55:00,362
Eén punt.
594
00:55:01,765 --> 00:55:05,502
En ten slotte: Charisma.
Daar bestaat geen twijfel over.
595
00:55:06,369 --> 00:55:12,575
Als nationaal symbool dient de
zeearend al 200 jaar als inspiratie.
596
00:55:12,642 --> 00:55:14,611
Een welverdiende vijf punten.
597
00:55:15,445 --> 00:55:18,448
De zeearend verzamelt twaalf punten.
598
00:55:18,515 --> 00:55:23,119
Niet slecht voor een vogel, maar niet
genoeg om aan te mogen schuiven.
599
00:55:25,955 --> 00:55:30,093
De wolf, met zestien punten,
is nog steeds in de race.
600
00:55:31,094 --> 00:55:32,629
Maar voor hoe lang?
601
00:55:34,097 --> 00:55:38,702
Onder het bladerdak wachten
een hoop andere kandidaten.
602
00:55:41,438 --> 00:55:44,107
Dieren die zich in de schaduwen
verbergen...
603
00:55:44,941 --> 00:55:47,911
en een schuilplaats zoeken
in het grote woud.
604
00:55:50,447 --> 00:55:54,217
Als jij Amerikaan bent
en vlak bij een bos woont...
605
00:55:54,284 --> 00:55:57,721
kun je nu kennismaken met je
buurman: de Amerikaanse zwarte beer.
606
00:56:02,425 --> 00:56:07,464
Ursus americanus. Dit is onze beer.
607
00:56:08,298 --> 00:56:13,203
Het is een kleinere en verre neef
van de grizzlybeer en de ijsbeer.
608
00:56:13,837 --> 00:56:18,274
Hij heeft één kenmerk waarmee
hij zich echt onderscheidt:
609
00:56:19,976 --> 00:56:22,078
de vaardigheid om te klimmen.
610
00:56:24,447 --> 00:56:29,119
Deze moeder heeft vier welpen
gekregen. Ze zijn enkele weken oud.
611
00:56:31,087 --> 00:56:33,523
Het is tijd om ze even
de buurt te laten zien.
612
00:56:36,126 --> 00:56:41,197
Ze moeten leren welke bessen je kunt
eten, welke planten lekker smaken...
613
00:56:42,699 --> 00:56:46,035
en hoe je kunt ontsnappen
als er gevaar dreigt.
614
00:56:49,038 --> 00:56:51,841
Een grizzlybeer, tweemaal zo groot.
615
00:56:52,075 --> 00:56:54,577
Hij lust graag een welpje
als diner.
616
00:57:00,683 --> 00:57:05,188
Hij kan maar één kant op: naar boven.
617
00:57:06,689 --> 00:57:11,728
Anders dan de grizzly is deze beer
gebouwd voor de verticale wereld.
618
00:57:13,963 --> 00:57:17,901
Hij heeft kortere,
niet-intrekbare klauwen...
619
00:57:17,967 --> 00:57:22,972
die op haken lijken.
Perfect om mee te klimmen.
620
00:57:23,039 --> 00:57:26,776
Ik heb ze al eens gefilmd.
Ze zijn behendig en lichtvoetig.
621
00:57:26,843 --> 00:57:31,681
Net een eekhoorn, alleen
wegen zij honderden kilo's.
622
00:57:34,017 --> 00:57:38,021
De welpen zijn ver buiten
het bereik van de grizzly.
623
00:57:38,087 --> 00:57:41,624
Verslagen trekt hij verder.
624
00:57:50,700 --> 00:57:55,538
In de grote vijf van Afrika zit
ook een klimmer: de luipaard.
625
00:57:57,106 --> 00:58:01,344
De verrassend behendige beer
kan net zo snel klimmen.
626
00:58:01,411 --> 00:58:05,315
Maar terwijl de luipaard z'n maal
mee omhoog sleept...
627
00:58:05,381 --> 00:58:10,720
klimmen zwarte beren om eten te
zoeken, zoals honing en dennenappels.
628
00:58:14,324 --> 00:58:18,161
Tegenwoordig is de zwarte beer
zelden alleen in de bossen.
629
00:58:19,562 --> 00:58:24,300
Maar ze kunnen zich prima aanpassen
aan een veranderende wereld.
630
00:58:26,736 --> 00:58:32,542
Hang je vogelvoerbakje waar je
wilt, de beer komt er toch wel.
631
00:58:37,280 --> 00:58:42,151
De zwarte beer verdient een pluim.
Om te overleven moet je je aanpassen.
632
00:58:42,218 --> 00:58:45,688
En de zwarte beer is
daar echt heel goed in.
633
00:58:45,755 --> 00:58:48,858
Deze dieren zijn perfect ingesteld
op de bossen.
634
00:58:48,925 --> 00:58:54,063
Maar dat hoeft niet ver weg te zijn.
Achter je huis bijvoorbeeld.
635
00:58:55,064 --> 00:58:57,100
Mijn god, hij komt binnen.
636
00:58:57,166 --> 00:59:02,038
De zwarte beer is een vernieuwende
probleemoplosser.
637
00:59:03,172 --> 00:59:06,276
Maar als ze zich te zeer
op hun gemak voelen...
638
00:59:06,342 --> 00:59:09,379
kan het gevaarlijk zijn
voor hen, en voor ons.
639
00:59:13,483 --> 00:59:17,420
Hoe doet de ingenieuze zwarte beer
het bij de concurrentie?
640
00:59:18,521 --> 00:59:21,324
Voor kracht krijgt hij drie punten.
641
00:59:21,391 --> 00:59:24,193
Sterk genoeg om
zich omhoog te hijsen...
642
00:59:24,260 --> 00:59:28,364
maar niet zo sterk als z'n neef,
de grizzly.
643
00:59:28,431 --> 00:59:29,799
Voor unieke kenmerken:
644
00:59:30,700 --> 00:59:35,805
Z'n vermogen om 1 meter per seconde
te klimmen is goed voor 3 punten.
645
00:59:36,472 --> 00:59:38,942
Dan: gevaar voor de mens.
646
00:59:40,977 --> 00:59:43,880
Soms heeft een aanval
een dodelijke afloop.
647
00:59:44,247 --> 00:59:49,986
Maar de timide zwarte beer
trekt zich terug als je terugvecht.
648
00:59:50,086 --> 00:59:52,221
Nog eens drie punten.
649
00:59:53,022 --> 00:59:54,424
Ten slotte: charisma.
650
00:59:55,091 --> 00:59:59,162
Het is absoluut spannend
om een zwarte beer te zien...
651
00:59:59,228 --> 01:00:02,298
maar hij kan niet op
tegen de grizzly.
652
01:00:02,765 --> 01:00:04,300
Drie punten van de vijf.
653
01:00:05,468 --> 01:00:10,006
In totaal 12 punten, net als
de Amerikaanse zeearend.
654
01:00:10,073 --> 01:00:14,110
Niet genoeg om mee te doen
in de grote vijf van Amerika.
655
01:00:14,177 --> 01:00:18,514
Iemand in het bos moet
de lat wat hoger leggen.
656
01:00:23,286 --> 01:00:27,390
Twee meter hoog, 500 kilo zwaar.
657
01:00:27,957 --> 01:00:29,659
Toffe kroon.
658
01:00:31,327 --> 01:00:35,965
Maak kennis met de eland,
's werelds grootste hert.
659
01:00:38,034 --> 01:00:41,270
Die jongens zijn geweldig.
Ze zijn reusachtig groot.
660
01:00:41,337 --> 01:00:45,808
De eland is wel het bizarste dier
dat ik heb gefilmd.
661
01:00:47,010 --> 01:00:49,278
Hij ziet er gewoon raar uit.
662
01:00:50,413 --> 01:00:55,652
Alsof God alle overgebleven
onderdelen aan elkaar heeft gezet.
663
01:00:55,718 --> 01:00:58,488
Dit enorme dier
van twee meter hoog...
664
01:00:58,554 --> 01:01:01,524
op die lange, dunne poten.
665
01:01:01,591 --> 01:01:05,595
Mooie lange benen
en een flinke bos hout.
666
01:01:05,662 --> 01:01:07,463
Altijd goed wat mij betreft.
667
01:01:14,037 --> 01:01:17,173
Het gewei kan wel 36 kilo wegen...
668
01:01:17,240 --> 01:01:20,610
en even breed zijn
als een man lang is.
669
01:01:23,079 --> 01:01:28,084
Een eland is dan wel een vegetariër,
het is toch een intimiderend dier.
670
01:01:32,555 --> 01:01:37,694
De stieren zijn even gewelddadig
als alle grote vijf van Afrika.
671
01:01:39,062 --> 01:01:43,666
Ze zijn driftig. En als je ze boos
maakt, heb je een probleem.
672
01:01:43,733 --> 01:01:47,270
Je hoeft je niet alleen zorgen
te maken om het gewei.
673
01:01:47,336 --> 01:01:51,474
De poten van de eland zijn heel
gevaarlijk. Ze schoppen keihard.
674
01:02:00,249 --> 01:02:02,618
Maar hij heeft ook een zachtere kant.
675
01:02:05,521 --> 01:02:10,526
Deze moeder is pas bevallen.
676
01:02:10,593 --> 01:02:14,330
Na een winterzwangerschap
en een tekort aan voedsel...
677
01:02:14,397 --> 01:02:18,634
moet ze nieuwe krachten opdoen
voor de kou weer invalt.
678
01:02:21,437 --> 01:02:23,973
Ze heeft een hoop in te halen.
679
01:02:27,210 --> 01:02:33,182
Wat zij nodig heeft, is een opkikker
met natrium en een vleugje ijzer.
680
01:02:34,250 --> 01:02:37,854
Daarvoor zal ze een nat pak
moeten halen.
681
01:02:40,089 --> 01:02:45,795
Waterplanten bevatten veel meer
voedingsstoffen die ze nodig heeft.
682
01:02:47,196 --> 01:02:50,433
Maar dit gedrag is uniek.
683
01:02:50,500 --> 01:02:54,303
De eland is het enige landzoogdier
in Noord-Amerika...
684
01:02:54,370 --> 01:02:56,572
dat waterplanten eet.
685
01:02:56,639 --> 01:03:00,576
Een kenmerk dat hem
extra punten oplevert.
686
01:03:00,643 --> 01:03:04,680
Als jij een herbivoor bent
en een manier bedenkt...
687
01:03:04,747 --> 01:03:09,552
om toegang te krijgen tot
waterplanten én landplanten...
688
01:03:09,619 --> 01:03:15,958
dan ben je alle andere
herbivoren een stap voor.
689
01:03:16,025 --> 01:03:19,028
Hun neusgaten sluiten
met speciale kleppen...
690
01:03:19,095 --> 01:03:22,932
waardoor ze één minuut hun adem
kunnen inhouden als ze grazen.
691
01:03:23,166 --> 01:03:29,205
Twintig kilo voedsel per dag is een
behoorlijke eis om aan te voldoen.
692
01:03:29,272 --> 01:03:32,842
En je kapsel gaat er niet beter
van zitten. Arme dame.
693
01:03:34,477 --> 01:03:38,114
De eland is het enige landzoogdier
in Amerika...
694
01:03:38,181 --> 01:03:40,683
dat graast onder water.
695
01:03:42,351 --> 01:03:46,556
De mannetjes worden groter
in het streven naar iets hogers:
696
01:03:46,622 --> 01:03:49,125
een gewei.
697
01:03:50,993 --> 01:03:55,398
Elk voorjaar moet het gewei van
een stier weer helemaal aangroeien.
698
01:03:57,500 --> 01:03:59,969
Met meer dan 2 cm per dag...
699
01:04:00,036 --> 01:04:04,640
geldt dat als praktisch de snelste
weefselgroei in het dierenrijk.
700
01:04:06,142 --> 01:04:09,545
Een buitenlaag van zacht fluweel,
rijk aan bloed...
701
01:04:09,612 --> 01:04:12,682
zorgt voor deze spectaculaire groei.
702
01:04:17,520 --> 01:04:21,457
Maar in de herfst
moet je er ruiger uitzien.
703
01:04:27,230 --> 01:04:31,834
De mannetjes schrapen de basthuid af
en poetsen hun wapens op.
704
01:04:40,643 --> 01:04:43,646
De stieren zijn klaar
om ertegenaan te gaan.
705
01:05:07,670 --> 01:05:12,341
Het is voorbij. De verliezer trekt
zich terug om z'n wonden te likken.
706
01:05:16,445 --> 01:05:21,651
De winnaar eist z'n recht op met
een liefdesdrankje vol feromonen.
707
01:05:25,988 --> 01:05:29,225
Daar worden de vrouwtjes wild van.
708
01:05:32,295 --> 01:05:36,165
Dames, waar zijn jullie
mee bezig? Kom op.
709
01:05:39,001 --> 01:05:43,172
Men denkt dat dit bizarre ritueel
om in de urine te rollen...
710
01:05:43,239 --> 01:05:46,208
de ovulatie van de koe versnelt.
711
01:05:51,213 --> 01:05:57,954
Als ze er klaar voor is, mag de stier
een nieuwe generatie verwekken.
712
01:06:01,424 --> 01:06:05,127
Maar is de eland de koning
van het woud?
713
01:06:05,194 --> 01:06:07,330
Laten we eens kijken.
714
01:06:07,396 --> 01:06:09,565
Eerste criterium: kracht.
715
01:06:09,632 --> 01:06:13,402
De eland is een grote, ruige bruut.
716
01:06:13,469 --> 01:06:17,039
Zeer zeker vijf punten van de vijf.
717
01:06:17,106 --> 01:06:21,110
Tweede criterium: Met welke speciale
kenmerken onderscheiden ze zich?
718
01:06:22,144 --> 01:06:24,947
Bizarre anatomie, enorm gewei...
719
01:06:25,014 --> 01:06:28,351
onder water grazen
met speciale neusgaten.
720
01:06:28,417 --> 01:06:32,021
De eland heeft het allemaal.
Weer vijf punten.
721
01:06:33,422 --> 01:06:34,824
Gevaar voor de mens.
722
01:06:35,491 --> 01:06:38,361
Ik ben vaker aangevallen door
elanden dan door grizzly's.
723
01:06:39,395 --> 01:06:42,999
De eland is een enorm,
agressief dier.
724
01:06:43,065 --> 01:06:47,269
Door botsingen met elanden komen
elk jaar minstens tien mensen om.
725
01:06:47,336 --> 01:06:51,841
Vier van de vijf punten.
Niet slecht voor een vegetariër.
726
01:06:53,209 --> 01:06:55,111
Ten slotte: charisma.
727
01:06:55,811 --> 01:06:59,081
Deze jongens maken
elke autorit de moeite waard...
728
01:06:59,148 --> 01:07:01,283
zolang je ze niet
op je motorkap krijgt.
729
01:07:02,084 --> 01:07:04,920
Een rare, maar charismatische vijf.
730
01:07:07,023 --> 01:07:08,424
19 van de 20 punten.
731
01:07:08,958 --> 01:07:12,495
De eland heeft de zwarte beer
en de zeearend verslagen.
732
01:07:12,561 --> 01:07:17,500
Hij is de winnaar van 't bos en voegt
zich bij de grizzly en de bizon...
733
01:07:17,566 --> 01:07:22,071
in onze zoektocht
naar de grote vijf van Amerika.
734
01:07:24,340 --> 01:07:27,109
De eland is wel
de koning van het woud...
735
01:07:27,176 --> 01:07:31,247
maar het woud is tegenwoordig
niet meer wat het was.
736
01:07:33,649 --> 01:07:37,920
Elk jaar zijn er duizenden botsingen
tussen auto's en elanden.
737
01:07:39,688 --> 01:07:42,858
Op een bepaald stuk weg in Idaho...
738
01:07:42,925 --> 01:07:47,763
zijn in vier jaar tijd 169 van
deze enorme herten verongelukt.
739
01:07:53,436 --> 01:07:59,041
Deze biologen uit Idaho bestuderen
de looproutes van de elanden...
740
01:07:59,108 --> 01:08:03,012
om te kijken hoe ze toekomstige
botsingen kunnen voorkomen.
741
01:08:06,415 --> 01:08:09,251
Kom dan aan land.
742
01:08:12,955 --> 01:08:15,391
Ze is geraakt.
743
01:08:23,132 --> 01:08:26,769
Zodra de eland verdoofd is,
krijgt ze een zender om.
744
01:08:26,836 --> 01:08:32,641
Door signalen van de zender kunnen ze
de gangen van het dier nagaan.
745
01:08:32,708 --> 01:08:34,543
8944.
746
01:08:34,610 --> 01:08:39,682
Dit is een bijzondere kans
om dit dier van nabij te bekijken...
747
01:08:39,748 --> 01:08:42,952
en haar gezondheid vast te stellen.
748
01:08:43,018 --> 01:08:46,088
Haar versleten tanden
geven haar leeftijd aan.
749
01:08:46,155 --> 01:08:50,493
Hier heeft ze er vier van
aan elke kant.
750
01:08:50,559 --> 01:08:56,532
Er zit een flinke afstand tussen
de tandbasis en het tandvlees.
751
01:08:56,599 --> 01:09:00,603
Ze zal tussen de tien
en vijftien jaar oud zijn.
752
01:09:00,669 --> 01:09:04,373
Gespleten hoeven dragen
haar gewicht van een ton.
753
01:09:04,440 --> 01:09:11,247
Hier zit een zacht gedeelte,
vergelijkbaar met onze vingertoppen.
754
01:09:11,313 --> 01:09:16,652
Deze twee tenen kunnen
wijd gespreid worden.
755
01:09:16,719 --> 01:09:20,055
Dat geeft ze extra stabiliteit.
756
01:09:20,122 --> 01:09:22,091
Dan is er de halskwab...
757
01:09:22,158 --> 01:09:26,195
een bundel van huid en vacht
bungelend onder de kin...
758
01:09:26,262 --> 01:09:29,365
die wetenschappers nog
voor raadselen stelt.
759
01:09:29,431 --> 01:09:32,668
Dit kan heel lang worden.
760
01:09:32,735 --> 01:09:37,640
Dan is er nog iets. Iets wat we
niet makkelijk kunnen zien.
761
01:09:39,675 --> 01:09:44,013
Joshua, we gaan negentig
seconden teken tellen.
762
01:09:44,079 --> 01:09:45,915
Eén, twee...
763
01:09:45,981 --> 01:09:52,154
Onder de vacht schuilt een diertje
dat gedijt op ellende.
764
01:09:52,221 --> 01:09:54,657
Tien, elf, twaalf...
765
01:09:54,723 --> 01:09:56,592
De teek.
766
01:09:56,659 --> 01:09:58,627
13, 14, 15...
767
01:09:58,694 --> 01:10:02,998
Hun zucht naar bloed
verandert ze van een zandkorreltje...
768
01:10:03,065 --> 01:10:05,367
in het formaat van een rijpe druif.
769
01:10:05,434 --> 01:10:09,505
17, 18, 19, 20...
770
01:10:09,572 --> 01:10:14,076
Door de jeuk van de teken kan
een eland z'n huid rauw schuren.
771
01:10:14,143 --> 01:10:17,213
Hij kan letterlijk
doodgezogen worden.
772
01:10:17,279 --> 01:10:22,918
Op één karkas telden onderzoekers
100.000 volgezogen parasieten.
773
01:10:24,587 --> 01:10:28,624
Het is een probleem in
het zuidelijke verspreidingsgebied.
774
01:10:28,691 --> 01:10:34,163
Maar door de klimaatverandering
verspreidt de teek zich noordwaarts.
775
01:10:36,131 --> 01:10:42,037
24, 25... Veel meer.
Kijk maar, Scotty.
776
01:10:42,104 --> 01:10:46,408
Dit vrouwtje is er helemaal
bedekt mee.
777
01:10:46,542 --> 01:10:49,144
Het is mogelijk dat de teken
haar doden...
778
01:10:49,211 --> 01:10:53,716
lang voordat ze van ouderdom sterft
of een ongeluk krijgt.
779
01:10:59,722 --> 01:11:03,592
Het is rustig op de weg naar
onze volgende bestemming...
780
01:11:03,659 --> 01:11:08,564
op zoek naar onze laatste kandidaten
voor de grote vijf van Amerika.
781
01:11:10,032 --> 01:11:14,069
We hebben bergen, prairies
en wouden gehad.
782
01:11:14,136 --> 01:11:16,772
Er is nog één regio over
om te ontdekken.
783
01:11:18,407 --> 01:11:23,045
Dat is de ruigste en adembenemendste
van allemaal.
784
01:11:23,112 --> 01:11:27,249
De grote vijf van Afrika zouden het
hier geen dag uithouden.
785
01:11:32,988 --> 01:11:38,627
Ten noorden van de taiga wachten
kariboes de winterstorm af.
786
01:11:41,330 --> 01:11:43,632
Dit zijn de rendieren van Amerika.
787
01:11:43,699 --> 01:11:48,804
Met hun brede hoeven kunnen ze
goed de slee van de Kerstman trekken.
788
01:11:48,871 --> 01:11:52,441
Ze wisselen elk seizoen
zelfs van schoenen.
789
01:11:52,508 --> 01:11:55,911
In de zomer verzachten de zolen
en zwellen op...
790
01:11:55,978 --> 01:11:58,714
om grip te krijgen
op de drassige grond.
791
01:11:58,781 --> 01:12:05,387
In de winter snijden de scherpe
hoeven in het ijs als ski's.
792
01:12:07,356 --> 01:12:11,060
Hoeven zijn ook nuttig om
mee te graven in de sneeuw...
793
01:12:11,126 --> 01:12:13,829
om nog wat voedsel te kunnen vinden.
794
01:12:13,896 --> 01:12:19,335
Hun neuzen zoeken koolhydraatrijk
mos: het zogeheten rendiermos.
795
01:12:19,401 --> 01:12:24,540
Elk dier dat dat kan eten in zo'n
gure omgeving en zo groot wordt...
796
01:12:24,606 --> 01:12:28,377
is een verbazingwekkend dier.
797
01:12:28,444 --> 01:12:32,047
Vooral de vrouwtjes moeten
zoveel mogelijk eten.
798
01:12:32,114 --> 01:12:37,019
Want 90 procent van hen is zwanger.
799
01:12:37,086 --> 01:12:41,190
Ongeduldig wachten ze de eerste
tekenen van de lente af.
800
01:12:45,994 --> 01:12:51,233
In de ijskoude van het poolgebied
dient de lente zich eindelijk aan.
801
01:12:56,238 --> 01:13:00,542
En daarmee de onweerstaanbare
drang om te bewegen.
802
01:13:05,681 --> 01:13:11,587
Miljoenen hoeven kletteren
dreunend over de toendra.
803
01:13:11,653 --> 01:13:16,024
Bijna 5000 kilometer lang.
804
01:13:16,091 --> 01:13:19,395
Dit is wat de kariboe onderscheidt.
805
01:13:19,461 --> 01:13:23,232
Dit is de langste trek
over land ter wereld.
806
01:13:23,298 --> 01:13:26,668
Niets in Afrika kan daar tegenop.
807
01:13:26,735 --> 01:13:30,105
De omstandigheden hier
zijn een stuk slechter.
808
01:13:30,172 --> 01:13:33,208
In Afrika incasseren de gnoes
de zonnestralen...
809
01:13:33,275 --> 01:13:39,181
en de kariboes vriezen halfdood
in de ijzige kou van het poolgebied.
810
01:13:44,620 --> 01:13:49,825
Met de kariboes komen de wolven,
die noordwaarts met ze mee trekken.
811
01:13:52,294 --> 01:13:55,063
Maar de kariboes leiden
in deze dans...
812
01:13:55,130 --> 01:13:59,368
en mijden de jager met de gratie
van een zwerm vogels.
813
01:14:06,708 --> 01:14:10,345
Niets kan ze tegenhouden.
814
01:14:10,412 --> 01:14:15,684
Het zijn sterke zwemmers. Ze kunnen
een rivier oversteken met 10 km/u.
815
01:14:15,751 --> 01:14:20,055
Eén kilometer in zes minuten, even
hard als de mens kan rennen.
816
01:14:32,334 --> 01:14:37,906
Een trek van 5000 km is zwaar
voor de zwangere vrouwtjes.
817
01:14:37,973 --> 01:14:41,043
En het draait allemaal om de timing.
818
01:14:41,109 --> 01:14:45,080
Ze moeten de noordelijke weiden
bereiken voor ze werpen.
819
01:14:45,147 --> 01:14:50,285
Komen ze er te snel, dan is alles
nog met sneeuw bedekt.
820
01:14:53,422 --> 01:14:56,058
Alles is perfect gesynchroniseerd...
821
01:14:56,124 --> 01:15:01,663
tot op het moment in juni
waarop alle vrouwtjes bevallen.
822
01:15:11,707 --> 01:15:16,245
50.000 kariboes, allemaal
op dezelfde dag jarig.
823
01:15:20,549 --> 01:15:24,019
Iedereen doet zich te goed
aan het wolgras...
824
01:15:24,086 --> 01:15:29,024
dat opbloeit onder
de warme zomerzon.
825
01:15:29,091 --> 01:15:31,527
Het staat niet lang op tafel.
826
01:15:31,593 --> 01:15:35,130
De eerste vorst dient zich
half augustus al aan.
827
01:15:35,197 --> 01:15:38,500
Daarna bestaat het dieet
uit paddenstoelen.
828
01:15:44,172 --> 01:15:48,944
Half oktober trekt de kariboe
weer verder.
829
01:15:49,011 --> 01:15:53,415
Hij trekt naar het zuiden, om
beschutting te zoeken in het woud.
830
01:15:54,950 --> 01:15:59,354
Deze dans wordt al duizenden jaren
in de toendra uitgevoerd...
831
01:15:59,421 --> 01:16:02,958
wisselend met de seizoenen.
832
01:16:17,372 --> 01:16:22,978
Waar staat de kariboe ten opzichte
van Amerika's grootste en beste?
833
01:16:23,045 --> 01:16:25,047
Eerste criterium: kracht.
834
01:16:25,113 --> 01:16:30,519
Niet het grootste, niet het kleinste
hert. Een middelmatige drie dus.
835
01:16:30,586 --> 01:16:34,756
Criterium twee: met welk apart
kenmerk onderscheiden ze zich?
836
01:16:35,223 --> 01:16:40,596
Die trek van 5000 km door de sneeuw
die eindigt in een geboortegolf...
837
01:16:41,163 --> 01:16:44,199
is absoluut vier punten waard.
838
01:16:45,067 --> 01:16:47,569
Dan: gevaar voor de mens.
839
01:16:48,036 --> 01:16:52,941
Dat gewei mag er ruig uitzien, het
wordt niet tegen de mens ingezet.
840
01:16:53,642 --> 01:16:54,842
Eén punt.
841
01:16:55,243 --> 01:16:57,112
Ten slotte: charisma.
842
01:16:57,646 --> 01:17:01,984
De rendieren van de Kerstman
spreken het kind in ons wel aan.
843
01:17:02,050 --> 01:17:03,418
Drie punten van de vijf.
844
01:17:04,486 --> 01:17:07,589
Daarmee heeft de kariboe
11 van de 20 punten.
845
01:17:08,390 --> 01:17:09,958
Hij haalt de selectie niet.
846
01:17:12,160 --> 01:17:15,130
De wolf, met 16 punten,
heeft hem verslagen.
847
01:17:16,431 --> 01:17:21,103
Dat betekent dat de wolf de vierde
plaats inneemt van de grote vijf...
848
01:17:21,169 --> 01:17:24,840
en zich bij de grizzly, de bizon
en de eland voegt.
849
01:17:29,511 --> 01:17:32,614
Maar er is nog één plaats vrij.
850
01:17:37,052 --> 01:17:40,489
En nog maar één kandidaat
die die titel verdient.
851
01:17:42,257 --> 01:17:43,859
De ijsbeer.
852
01:17:45,093 --> 01:17:47,863
De ijsbeer is
m'n persoonlijke favoriet.
853
01:17:47,929 --> 01:17:51,266
Ze zijn wel 3,6 meter hoog
als ze zich oprichten.
854
01:17:51,833 --> 01:17:55,904
Is er nog een dier dat beter bij
de grote vijf past? Dacht het niet.
855
01:17:58,006 --> 01:18:00,909
Het is de grootste carnivoor op land.
856
01:18:01,977 --> 01:18:03,779
De grootste landjager op aarde.
857
01:18:04,146 --> 01:18:10,085
Die hoort in ieders grote vijf,
van elk continent, elke planeet.
858
01:18:10,152 --> 01:18:12,621
Dit is de nummer één.
859
01:18:12,888 --> 01:18:15,691
Groter of beter dan de ijsbeer
bestaan ze niet.
860
01:18:17,159 --> 01:18:21,697
Een volwassen mannetje heeft
een schofthoogte van 1,5 meter.
861
01:18:21,897 --> 01:18:26,468
De grootste die ooit is aangetroffen,
woog bijna 1000 kilo...
862
01:18:27,302 --> 01:18:29,805
bijna net zoveel als een auto.
863
01:18:33,041 --> 01:18:38,480
Hoe kan zo'n reus in het ijzigste
landschap op aarde leven?
864
01:18:39,648 --> 01:18:43,085
Ze jagen op zeehonden
op het zeeijs. Maar ijs is ijs.
865
01:18:43,151 --> 01:18:45,620
Het smelt, het beweegt, het kruit.
866
01:18:51,593 --> 01:18:55,597
Onder het ijs verschuilt zich
een rijke voedselbron...
867
01:18:56,465 --> 01:18:57,933
als je die kunt vangen.
868
01:19:00,102 --> 01:19:05,207
Een beer kan het hol van een zeehond
ruiken door een meter sneeuw heen.
869
01:19:08,009 --> 01:19:11,980
Hij heeft de kracht om onuitgenodigd
door het dak heen te breken.
870
01:19:21,556 --> 01:19:26,661
Een subtielere aanpak is wachten
tot een zeehond naar boven komt.
871
01:19:37,739 --> 01:19:40,742
De taps toelopende nek schiet
als een torpedo naar beneden.
872
01:19:44,146 --> 01:19:46,481
De zeehond maakt geen enkele kans.
873
01:19:48,984 --> 01:19:52,354
Er staat altijd maar één ding
op het menu van de ijsbeer.
874
01:19:53,221 --> 01:19:54,523
Vlees.
875
01:19:58,193 --> 01:20:01,596
Dus als je zelf op de Noordpool bent:
pas maar op.
876
01:20:02,063 --> 01:20:04,432
Misschien sta je zelf
wel op het menu.
877
01:20:06,001 --> 01:20:11,606
Een hongerige beer grijpt elke kans
aan op een maal, wat het ook is.
878
01:20:12,307 --> 01:20:14,409
Alles wat beweegt, is een prooi.
879
01:20:22,417 --> 01:20:23,617
Best eng.
880
01:20:26,655 --> 01:20:31,526
Twee lagen dikke vacht en
een speklaag van tien centimeter...
881
01:20:31,593 --> 01:20:34,930
houden de beer warm
als het min 40 graden is.
882
01:20:38,200 --> 01:20:42,537
De beer is bijna onzichtbaar
voor een warmtebeeldcamera...
883
01:20:42,604 --> 01:20:45,540
waaruit blijkt hoe weinig
warmte er ontsnapt.
884
01:20:47,342 --> 01:20:51,146
De ijsbeer voelt zich zeer
op z'n gemak op het land.
885
01:20:51,213 --> 01:20:55,150
Maar in het water blijkt
z'n echte schoonheid pas.
886
01:21:03,992 --> 01:21:10,065
Deze beer heeft zich aangepast aan
de meest vijandige omgeving op aarde.
887
01:21:10,198 --> 01:21:15,203
Het is er ijzig koud, en deze beer
springt er gewoon in.
888
01:21:17,339 --> 01:21:21,943
De holle haarschachten en al z'n
spek houden de beer drijvende.
889
01:21:22,177 --> 01:21:25,480
Zwemvliezen maken
van z'n voeten peddels.
890
01:21:25,847 --> 01:21:29,985
Daardoor kan hij lange afstanden
afleggen in open water.
891
01:21:31,553 --> 01:21:37,459
Elk jaar trekt een beer over 100.000
vierkante kilometer ijsschotsen.
892
01:21:37,525 --> 01:21:41,730
Soms legt hij wel 50 kilometer
per dag af.
893
01:21:46,501 --> 01:21:52,107
Op een eiland in Noord-Canada is
deze beer iets groots op het spoor.
894
01:21:53,041 --> 01:21:54,241
Walrussen.
895
01:21:55,110 --> 01:21:57,279
Het is een feestmaal
dat op hem wacht.
896
01:21:57,846 --> 01:22:02,083
Als hij dichtbij genoeg kan komen
zonder ontdekt te worden.
897
01:22:05,220 --> 01:22:08,890
Op het toepasselijk geheten
Walruseiland in de Hudsonbaai...
898
01:22:09,491 --> 01:22:12,827
ligt een potentiële maaltijd
te dutten aan land.
899
01:22:17,666 --> 01:22:21,536
Blijk gevend van buitengewone
slimheid en intelligentie...
900
01:22:21,603 --> 01:22:24,139
sluipt de beer tegen de wind in...
901
01:22:24,739 --> 01:22:29,010
stilletjes om de enorme stieren heen
die hoog op de rotsen slapen.
902
01:22:32,080 --> 01:22:35,884
Hij laat zich stil
in het water zakken...
903
01:22:38,320 --> 01:22:42,324
zwemt om naar waar de moeders
en jongen dicht bij de rand liggen...
904
01:22:46,695 --> 01:22:50,298
en stort zich er dan brutaal in.
905
01:22:54,336 --> 01:22:56,905
De beer richt zich op een jong.
906
01:23:00,208 --> 01:23:04,145
De dappere poging van z'n moeder
hem te redden is nutteloos.
907
01:23:09,651 --> 01:23:11,486
Jongen zijn een makkelijk doelwit.
908
01:23:13,388 --> 01:23:15,423
Maar op deze zeldzame beelden...
909
01:23:15,590 --> 01:23:21,930
is te zien hoe een beer een enorme
walrusstier uit het water trekt.
910
01:23:24,466 --> 01:23:25,967
Een ijzingwekkend beeld...
911
01:23:26,368 --> 01:23:32,440
maar een die de superioriteit van
de ijsbeer bevestigt als topjager.
912
01:23:34,943 --> 01:23:38,513
Het eindoordeel is
een uitgemaakte zaak.
913
01:23:39,014 --> 01:23:43,685
Voor kracht is dit
onbetwistbaar vijf punten.
914
01:23:45,120 --> 01:23:47,989
Unieke kenmerken
waarmee hij zich onderscheidt:
915
01:23:48,289 --> 01:23:51,593
Het vermogen in het poolgebied
te overleven op enkel vlees...
916
01:23:52,427 --> 01:23:55,263
z'n prooi te ruiken
op kilometers afstand...
917
01:23:55,730 --> 01:23:59,567
en lange afstanden te zwemmen
door ijzig koud water...
918
01:24:00,235 --> 01:24:03,338
levert de beer weer vijf punten op.
919
01:24:04,839 --> 01:24:06,741
Dan: gevaar voor de mens.
920
01:24:07,208 --> 01:24:11,946
Een hongerige beer is onvoorspelbaar
en het gevaar is heel reëel.
921
01:24:12,380 --> 01:24:14,449
Absoluut weer vijf punten.
922
01:24:15,483 --> 01:24:17,552
Ten slotte: charisma.
923
01:24:18,853 --> 01:24:22,590
De ultieme jager moet wel
de maximale vijf punten krijgen.
924
01:24:23,391 --> 01:24:25,427
Een perfecte score.
925
01:24:29,164 --> 01:24:34,569
De ijsbeer is onbetwistbaar een
van de topdieren van Amerika.
926
01:24:35,937 --> 01:24:38,940
Maar het is ook een dier
dat in een crisis verkeert.
927
01:24:40,408 --> 01:24:43,044
Hij wordt nu van dichtbij gevolgd.
928
01:24:43,678 --> 01:24:47,182
Uit onderzoek blijkt
een onheilspellende trend.
929
01:24:48,116 --> 01:24:51,619
Hier in de Beaufortzee,
voor de noordkust van Alaska...
930
01:24:51,953 --> 01:24:54,389
is het poolijs aan het slinken.
931
01:24:55,690 --> 01:25:00,829
Om op stevig ijs te blijven moeten
beren soms verder noordwaarts gaan.
932
01:25:01,496 --> 01:25:04,532
Maar dan raken ze verwijderd
van de zeehonden.
933
01:25:05,767 --> 01:25:10,004
Andere zijn gestrand aan land
in de warme zomermaanden...
934
01:25:10,572 --> 01:25:12,507
niet in staat om voedsel te vinden.
935
01:25:15,543 --> 01:25:18,379
Dat heeft z'n effect
op de berenpopulaties.
936
01:25:21,049 --> 01:25:26,387
Hier in Alaska sterft 60 procent
van de welpen in hun eerste jaar.
937
01:25:27,222 --> 01:25:30,091
Een aanzienlijke toename
in tientallen jaren.
938
01:25:32,327 --> 01:25:34,896
Over het algemeen zien de cijfers
er grimmig uit.
939
01:25:37,632 --> 01:25:41,970
Men voorspelt dat één derde
van de ijsberen is uitgestorven...
940
01:25:42,303 --> 01:25:43,771
tegen het jaar 2050.
941
01:25:47,542 --> 01:25:51,446
Dit onderzoeksteam van
geologen controleert...
942
01:25:51,513 --> 01:25:54,883
hoe de beren zich aanpassen aan
deze snel veranderende wereld.
943
01:25:56,017 --> 01:25:58,620
We zijn zo bij hem.
Maak je klaar om te schieten.
944
01:25:59,287 --> 01:26:02,290
Ze hebben een mannetje van
een mooi formaat gevonden.
945
01:26:02,724 --> 01:26:07,929
Mooi schot. We moeten hem
weghouden bij dat dunne ijs.
946
01:26:08,429 --> 01:26:11,599
Het team probeert hem
bij het water weg te houden.
947
01:26:12,000 --> 01:26:16,471
Hij wil het water in. Laten we hem
het vlakke land op drijven.
948
01:26:17,005 --> 01:26:19,340
De verdoofde beer
zou snel verdrinken.
949
01:26:20,008 --> 01:26:21,776
Kom op beer, de andere kant op.
950
01:26:22,644 --> 01:26:27,982
Hij gaat al om. We geven hem
een paar minuten om te ontspannen.
951
01:26:28,049 --> 01:26:29,651
Ik trek me wel wat terug.
952
01:26:35,890 --> 01:26:38,760
Het zijn hopeloze tijden
in het poolgebied.
953
01:26:39,260 --> 01:26:43,031
Dat maakt dit enorme beest
nog indrukwekkender.
954
01:26:44,566 --> 01:26:47,835
Z'n voeten alleen al zijn
een wonder van techniek.
955
01:26:48,703 --> 01:26:53,741
Gigantische poten van 30 cm doorsnee
verdelen z'n gewicht op het ijs.
956
01:27:01,115 --> 01:27:04,385
Minuscule bobbeltjes
op de huid van de voetzool...
957
01:27:04,452 --> 01:27:08,656
en dikke plukken haar tussen
de tenen geven hem grip.
958
01:27:08,723 --> 01:27:10,325
Een ongelooflijk dier.
959
01:27:10,391 --> 01:27:15,630
Z'n klauwen zijn korter dan
die van de grizzly, en gekromd.
960
01:27:15,697 --> 01:27:19,534
Perfect om mee over ijs te rennen
en glibberige zeehonden te pakken.
961
01:27:23,504 --> 01:27:27,575
De tanden zijn onmiskenbaar
die van een vleeseter.
962
01:27:30,445 --> 01:27:33,881
Maar zonder ijs heeft hij geen kans
om zeehonden te vangen.
963
01:27:35,316 --> 01:27:38,453
Deze aanpassingen voor in
het poolgebied zijn nutteloos.
964
01:27:41,356 --> 01:27:44,125
De ijsbeer verdient een plek
in de grote vijf.
965
01:27:44,192 --> 01:27:48,162
Maar belangrijker nog, hij verdient
de kans te overleven.
966
01:27:49,297 --> 01:27:52,567
Hun jachtgronden smelten,
de klok tikt door.
967
01:27:52,634 --> 01:27:55,370
Dit is een diersoort die we
niet kwijt mogen raken.
968
01:27:56,304 --> 01:27:59,274
Als we niets doen,
sterft hij voorgoed uit.
969
01:28:05,213 --> 01:28:06,581
Maar er is ook goed nieuws.
970
01:28:07,615 --> 01:28:09,484
Deze beer is al eerder gevangen.
971
01:28:10,285 --> 01:28:12,520
Deze beer is tweemaal getatoeëerd.
972
01:28:13,021 --> 01:28:16,591
Hij is gemerkt in 2001,
als eenjarige.
973
01:28:17,225 --> 01:28:19,460
Hij woog toen nog geen 200 kilo.
974
01:28:20,862 --> 01:28:22,430
972.
975
01:28:23,765 --> 01:28:27,302
Daarmee behoort hij tot de klasse
der zwaargewichten.
976
01:28:28,503 --> 01:28:33,141
Hij kan nog 220 kilo aankomen.
977
01:28:38,146 --> 01:28:39,914
De lijst is compleet.
978
01:28:40,648 --> 01:28:44,252
De ijsbeer voegt zich
bij de grizzly, de wolf...
979
01:28:44,485 --> 01:28:46,788
de bizon en de eland.
980
01:28:47,722 --> 01:28:51,459
Een mooie lijst. Dit is
de grote vijf van Amerika.
981
01:28:52,226 --> 01:28:55,530
Deze grote vijf houden stand
tegen elke andere grote vijf.
982
01:28:58,299 --> 01:29:04,639
De grote vijf van Amerika zijn net zo
schitterend als welk ander dier ook.
983
01:29:04,706 --> 01:29:07,909
Er zijn duizenden andere dieren
die dit ook verdienen.
984
01:29:08,543 --> 01:29:12,113
Alle dieren maken deel uit
van het web des levens.
985
01:29:12,180 --> 01:29:14,549
Geen enkel dier is belangrijker
dan het andere.
986
01:29:18,086 --> 01:29:22,457
Noord-Amerika beschikt over
een adembenemende fauna.
987
01:29:24,892 --> 01:29:30,598
Van de bergen tot de prairie,
van de wouden tot het poolgebied...
988
01:29:30,932 --> 01:29:34,502
wij moeten toezicht houden
op deze levende kostbaarheden...
989
01:29:35,169 --> 01:29:41,008
terwijl we in het gezelschap leven
van de topdieren van Amerika.
990
01:29:58,993 --> 01:30:00,828
Vertaling: Marja de Bruijn
87019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.