All language subtitles for [Eng] Count Your Lucky Stars ep 13

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by VIU & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:01:40,600 --> 00:01:41,360 Mu Yang. 3 00:01:41,760 --> 00:01:43,000 Don't you always want Lu Xincheng 4 00:01:43,000 --> 00:01:44,000 get into the headline of our magazine? 5 00:01:44,360 --> 00:01:45,640 What you want this time has been achieved, right? 6 00:01:46,720 --> 00:01:47,600 I'm curious. 7 00:01:47,920 --> 00:01:49,360 Why do you always fight with him? 8 00:01:50,480 --> 00:01:52,240 I can't control my emotion 9 00:01:52,680 --> 00:01:53,960 to see such an arogant person like him. 10 00:01:54,680 --> 00:01:55,240 Alright 11 00:02:00,880 --> 00:02:02,760 Where are you going? There will be a rehearsal tonight. 12 00:02:03,400 --> 00:02:04,480 I have something to do. 13 00:02:04,920 --> 00:02:06,320 I will come to the rehearsal tonight. 14 00:02:08,560 --> 00:02:09,600 You also come. 15 00:02:09,759 --> 00:02:11,039 For sure I will buy 16 00:02:11,039 --> 00:02:12,120 Wen Xi's new book 17 00:02:12,360 --> 00:02:12,880 Really? 18 00:02:13,000 --> 00:02:13,640 Yes.. 19 00:02:13,840 --> 00:02:15,240 I always want to meet Wen Xi. 20 00:02:15,480 --> 00:02:16,520 I like her too 21 00:02:17,280 --> 00:02:18,320 She is getting prettier. 22 00:02:18,440 --> 00:02:19,360 Can you meet me later? 23 00:02:19,760 --> 00:02:20,520 A goddess. 24 00:02:20,720 --> 00:02:21,600 She is like a goddess. 25 00:02:21,600 --> 00:02:23,560 All our family photos are hers. 26 00:02:24,000 --> 00:02:26,040 Wen Xi is here. Wen Xi! 27 00:02:26,320 --> 00:02:28,040 My god. 28 00:02:29,360 --> 00:02:31,600 Wen Xi, over here. I like you. 29 00:02:31,720 --> 00:02:32,320 Look over here. 30 00:02:32,560 --> 00:02:34,800 Thank you everyone for coming 31 00:02:34,800 --> 00:02:36,360 to my new book conference. 32 00:02:36,360 --> 00:02:37,720 Thank you everyone. 33 00:02:37,840 --> 00:02:39,240 Wen Xi. 34 00:02:39,280 --> 00:02:40,640 How are you and Lu Xingcheng? 35 00:02:40,680 --> 00:02:41,560 How? 36 00:02:41,560 --> 00:02:42,880 Please answer. 37 00:02:42,880 --> 00:02:44,040 Say something. 38 00:02:44,480 --> 00:02:45,720 Miss Wen Xi, how? 39 00:02:45,840 --> 00:02:48,760 Please just focus on her work 40 00:02:49,520 --> 00:02:50,680 Why Mr Lu doesn't coming? 41 00:02:50,800 --> 00:02:51,080 Yes 42 00:02:51,160 --> 00:02:51,760 Wen Xi. 43 00:02:52,920 --> 00:02:54,200 Yes, how? 44 00:02:54,200 --> 00:02:55,800 Congratulation for your new book 45 00:02:58,040 --> 00:02:59,040 Why Mu Yang is here? 46 00:02:59,520 --> 00:03:00,240 Congratulation. 47 00:03:02,600 --> 00:03:04,840 Thank you for coming 48 00:03:04,840 --> 00:03:06,880 in the middle of your busy, Mu Yang 49 00:03:06,880 --> 00:03:07,600 Thank you. 50 00:03:09,640 --> 00:03:11,480 Don't be nervous like that. 51 00:03:12,520 --> 00:03:14,040 Sooner or later, you will become my girlfriend. 52 00:03:14,760 --> 00:03:15,240 Don't! 53 00:03:15,720 --> 00:03:16,440 What are you doing? 54 00:03:17,480 --> 00:03:18,120 What are you doing? 55 00:03:19,120 --> 00:03:21,480 Move aside. Don't get closer. 56 00:03:22,800 --> 00:03:23,400 Move aside. 57 00:03:23,880 --> 00:03:25,200 What happen to you? Why are you so rude? 58 00:03:25,200 --> 00:03:26,600 Your clothes are torn. 59 00:03:28,000 --> 00:03:29,160 Who has the heart to let them bothering you? 60 00:03:29,480 --> 00:03:30,560 What about now? 61 00:03:37,520 --> 00:03:38,280 Are you ready? 62 00:03:42,280 --> 00:03:42,880 Don't go. 63 00:03:44,440 --> 00:03:45,000 Don't go. 64 00:03:45,640 --> 00:03:47,680 Mu Yang, say something. 65 00:03:53,320 --> 00:03:54,440 1 more pack. 66 00:04:18,720 --> 00:04:19,560 Seems you are so tired. 67 00:04:19,560 --> 00:04:21,519 I know Yan Ge only take you for granted. 68 00:04:23,320 --> 00:04:24,920 Yan Ge doesn't take granted of me. 69 00:04:26,240 --> 00:04:28,680 But I know one thing that is scarier. 70 00:04:29,440 --> 00:04:30,880 Do you know Wu Meng? 71 00:04:31,200 --> 00:04:32,920 She really plagiarized my design! 72 00:04:33,360 --> 00:04:34,800 thanks god I could handle it quickly. 73 00:04:35,400 --> 00:04:37,680 Since when can you tackle something fast? 74 00:04:38,320 --> 00:04:39,200 I scared her. 75 00:04:39,520 --> 00:04:40,400 I told her 76 00:04:40,520 --> 00:04:42,600 I put the camera in my room. 77 00:04:42,880 --> 00:04:44,040 And she was surprise. 78 00:04:45,920 --> 00:04:46,880 But it was a lie? 79 00:04:47,320 --> 00:04:49,800 of course it's not true. I lied to her. 80 00:04:51,680 --> 00:04:52,840 So smart. 81 00:04:53,200 --> 00:04:55,480 If you are tired, your low blood sugar will recur. 82 00:04:55,960 --> 00:04:56,760 Drink this. 83 00:04:59,000 --> 00:04:59,760 Thank you. 84 00:05:01,360 --> 00:05:02,320 Watch out for heat. 85 00:05:07,040 --> 00:05:09,160 What happen to you today? 86 00:05:14,440 --> 00:05:15,440 I think 87 00:05:16,160 --> 00:05:18,320 This time Wu Meng will leave Yan Ge. 88 00:05:19,360 --> 00:05:21,600 This time my action is smart, right? 89 00:05:23,640 --> 00:05:24,960 I have told you that time 90 00:05:24,960 --> 00:05:26,000 You are too kind. 91 00:05:26,080 --> 00:05:27,080 You don't believe. 92 00:05:28,880 --> 00:05:31,280 I just want to design. 93 00:05:31,280 --> 00:05:32,600 Who knows with designing 94 00:05:32,600 --> 00:05:34,160 i have to meet many obstacles? 95 00:05:39,320 --> 00:05:40,920 From 10 years ago I already know 96 00:05:40,920 --> 00:05:43,080 you are a good person. 97 00:05:43,680 --> 00:05:44,600 Silly. 98 00:05:46,200 --> 00:05:47,760 10 years ago? 99 00:05:49,160 --> 00:05:52,120 You remember me? 100 00:05:52,480 --> 00:05:53,480 You remember me 10 years ago? 101 00:05:53,480 --> 00:05:55,040 I'm so starving 102 00:05:55,680 --> 00:05:57,680 You remember I was the girl 10 years ago? 103 00:05:57,680 --> 00:05:58,280 Do you? 104 00:05:58,760 --> 00:05:59,440 No 105 00:05:59,520 --> 00:06:00,360 Do you remember or not? 106 00:06:00,360 --> 00:06:01,560 No, you are thinking too much. 107 00:06:01,560 --> 00:06:03,000 I heard it. 108 00:06:03,000 --> 00:06:03,320 I'm so starving 109 00:06:03,320 --> 00:06:04,000 You said 10 years ago. 110 00:06:04,000 --> 00:06:04,960 Hurry cook something. 111 00:06:04,960 --> 00:06:06,360 Didn't you say 10 years ago? 112 00:06:06,360 --> 00:06:06,680 No 113 00:06:06,680 --> 00:06:07,840 You said 10 years ago. 114 00:06:07,840 --> 00:06:08,960 I'm hungry, hurry cook something. 115 00:06:09,200 --> 00:06:10,320 What do you want to eat? 116 00:06:11,280 --> 00:06:12,880 Crab. Shell. 117 00:06:12,880 --> 00:06:13,480 Everthing is delicious. 118 00:06:13,480 --> 00:06:14,880 I will cook noodle. 119 00:06:14,880 --> 00:06:16,120 I don't want noodle. 120 00:06:16,200 --> 00:06:18,560 I don't want to eat noodle anymore. 121 00:06:22,680 --> 00:06:23,600 Silly. 122 00:07:03,960 --> 00:07:05,400 Great. 123 00:07:08,840 --> 00:07:10,960 Here are some data about Ye Mang that I have compiled. 124 00:07:11,480 --> 00:07:12,440 Take a look. 125 00:07:17,040 --> 00:07:18,200 The competition is shortly held. 126 00:07:18,200 --> 00:07:19,520 You don't prepare anything? 127 00:07:19,720 --> 00:07:21,080 What I have to prepare? 128 00:07:22,440 --> 00:07:23,600 Don'r talk nonsense. 129 00:07:24,000 --> 00:07:25,360 You are unlucky. 130 00:07:25,480 --> 00:07:27,840 Right now your chances of losing are very big. 131 00:07:31,000 --> 00:07:32,320 What's wrong with you? 132 00:07:32,360 --> 00:07:35,040 You always talk about luck. 133 00:07:36,440 --> 00:07:37,640 That's the fact. 134 00:07:37,680 --> 00:07:39,080 Look at me now 135 00:07:39,160 --> 00:07:40,520 then look at your self. 136 00:07:40,800 --> 00:07:42,600 The real example is in front of you. 137 00:07:42,600 --> 00:07:43,680 You still don't believe it? 138 00:07:44,560 --> 00:07:46,520 If you are that lucky, just buy a lottery ticket. 139 00:07:46,560 --> 00:07:48,200 I wanna see how much money you get. 140 00:07:48,280 --> 00:07:50,720 I don't want to get money from something like that. 141 00:07:56,560 --> 00:07:57,520 Lu Xingcheng. 142 00:07:57,880 --> 00:07:58,480 Hallo? 143 00:07:59,160 --> 00:08:00,840 Hallo? Is this Lu Xingcheng? 144 00:08:00,840 --> 00:08:01,800 Ya. 145 00:08:02,400 --> 00:08:04,040 I'm the director of "Journey to the Next Stop". 146 00:08:04,160 --> 00:08:05,320 Since there was a little problem, 147 00:08:05,320 --> 00:08:07,280 you can't join the competition this season. 148 00:08:07,920 --> 00:08:09,000 Your specific registration time, 149 00:08:09,000 --> 00:08:10,120 we will arrange it separately. 150 00:08:11,640 --> 00:08:12,720 Alright, I understand. 151 00:08:18,400 --> 00:08:19,240 Why? 152 00:08:21,360 --> 00:08:22,440 What happen? 153 00:08:22,680 --> 00:08:24,640 They have just called me 154 00:08:25,360 --> 00:08:28,200 They said maybe this season 155 00:08:28,680 --> 00:08:30,240 I can't join the competition. 156 00:08:32,400 --> 00:08:34,640 How could? 157 00:08:38,159 --> 00:08:40,200 Ms Lin, I understand what you mean 158 00:08:40,240 --> 00:08:42,360 From now and so on, I will be in touch 159 00:08:42,440 --> 00:08:43,440 with your new sales representative. 160 00:08:43,919 --> 00:08:46,280 I believe we can work together well this time. 161 00:08:48,760 --> 00:08:49,680 Mr Editor Lu. 162 00:08:52,880 --> 00:08:54,600 Why him is everywhere? 163 00:08:55,000 --> 00:08:55,800 Mr Liu. 164 00:08:56,960 --> 00:08:58,880 Next time, don't call me Mr Editor anymore. 165 00:08:59,080 --> 00:09:00,640 I worry, someone 166 00:09:01,320 --> 00:09:03,120 who hear this 167 00:09:03,280 --> 00:09:04,880 will think i will return to magazine publishing 168 00:09:04,880 --> 00:09:06,480 And seize her position. Isn't that not good? 169 00:09:07,480 --> 00:09:10,080 The position of Chief Editor is not to be seized. 170 00:09:10,640 --> 00:09:13,360 Who can do that? 171 00:09:20,560 --> 00:09:22,240 Sorry to disturb your meeting. 172 00:09:22,240 --> 00:09:23,720 I just want to talk about some things. 173 00:09:26,120 --> 00:09:26,960 I want to say 174 00:09:26,960 --> 00:09:28,280 that your behavior lately 175 00:09:28,280 --> 00:09:29,840 really make me upset. 176 00:09:30,080 --> 00:09:31,320 Let me come back. 177 00:09:31,320 --> 00:09:33,240 It's been a long time I didn't fight with someone. 178 00:09:34,520 --> 00:09:35,920 I want to warn you. 179 00:09:36,160 --> 00:09:40,000 If the Chairman knows there is someone who does illegal thing, 180 00:09:40,000 --> 00:09:41,880 and change the sales representatives... 181 00:09:43,560 --> 00:09:45,640 I don't know how the Chairman will handle it. 182 00:09:50,760 --> 00:09:51,880 Please continue the meeting. 183 00:09:51,960 --> 00:09:53,040 Sorry for bothering. 184 00:09:53,120 --> 00:09:53,640 Alright. 185 00:09:58,840 --> 00:10:00,120 After leaving magazine publishing, 186 00:10:00,280 --> 00:10:03,080 Lu Xingcheng is very arrogant. 187 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 I feel pity to him. 188 00:10:08,240 --> 00:10:09,120 Mr Liu. 189 00:10:10,080 --> 00:10:11,800 This is not the first time we cooperate. 190 00:10:12,080 --> 00:10:14,920 Hopefully our cooperation will be successful again this time. 191 00:10:20,280 --> 00:10:21,040 Listen.. 192 00:10:21,280 --> 00:10:23,200 Why Lu Xingcheng's registration is canceled? 193 00:10:23,840 --> 00:10:25,680 We have made a promotion. 194 00:10:25,760 --> 00:10:27,000 How do we deal with the audience? 195 00:10:28,640 --> 00:10:29,880 How do we face 196 00:10:30,080 --> 00:10:31,160 the audience? 197 00:10:31,400 --> 00:10:32,760 Why a decision like this 198 00:10:33,040 --> 00:10:34,520 is being rushed? 199 00:10:34,760 --> 00:10:35,960 Can't we fight for it? 200 00:10:36,240 --> 00:10:37,720 I've been taking care of it for years a show like this. 201 00:10:38,160 --> 00:10:40,320 It's hard to face a show like this. 202 00:10:40,800 --> 00:10:41,880 The pressure on me also big. 203 00:10:42,280 --> 00:10:44,680 What we have to do now is keep stable. 204 00:10:45,280 --> 00:10:46,280 Keep in stable? 205 00:10:46,400 --> 00:10:47,120 I tell you. 206 00:10:47,320 --> 00:10:48,280 Even though Lu Xingcheng doesn't join the competition 207 00:10:48,280 --> 00:10:49,880 but our show won't be stable. 208 00:10:51,160 --> 00:10:52,080 What do you mean? 209 00:10:52,720 --> 00:10:53,840 You and me know 210 00:10:54,000 --> 00:10:55,000 What Lu Xingcheng will do. 211 00:10:55,320 --> 00:10:57,160 With his position in fashion industry, 212 00:10:57,840 --> 00:10:59,080 nothing can stop him 213 00:10:59,160 --> 00:11:00,600 whatever he wants to do. 214 00:11:01,000 --> 00:11:01,640 If this competition 215 00:11:01,640 --> 00:11:03,240 disqualifies him from joining, 216 00:11:03,680 --> 00:11:05,560 I don't know what would he do. 217 00:11:05,840 --> 00:11:07,760 but at least his popularity is good for this competition 218 00:11:08,160 --> 00:11:09,000 And good for you. 219 00:11:14,160 --> 00:11:15,480 Do you have another better way? 220 00:11:17,360 --> 00:11:18,280 I have check on it. 221 00:11:18,960 --> 00:11:19,960 The rating show for "Journey to the Next Stop " 222 00:11:19,960 --> 00:11:21,960 is 0,93. 223 00:11:22,600 --> 00:11:24,520 If Lu Xingcheng joins this competition, 224 00:11:24,720 --> 00:11:26,560 the rating will immediately increase to 1.45. 225 00:11:27,240 --> 00:11:28,040 What does this prove? 226 00:11:28,360 --> 00:11:29,760 Lu Xingcheng is a good influence. 227 00:11:29,960 --> 00:11:32,520 I remember, if this show reach a rating of 3, 228 00:11:32,840 --> 00:11:33,840 he doesn't need to register 229 00:11:33,920 --> 00:11:35,400 and go straight into this competition in the next season. 230 00:11:35,960 --> 00:11:37,280 should be the marketing 231 00:11:37,560 --> 00:11:38,760 also no problem. 232 00:11:42,880 --> 00:11:44,120 What if it's still unable? 233 00:11:44,840 --> 00:11:46,040 I'm still here. 234 00:11:46,800 --> 00:11:47,920 No one is more experienced than me 235 00:11:48,400 --> 00:11:50,000 to handle Lu Xingcheng. 236 00:11:54,120 --> 00:11:56,280 Okay. Prepare it quickly 237 00:11:56,440 --> 00:11:57,320 then report it to the head. 238 00:11:57,880 --> 00:11:59,600 If there is a problem, I'll handle it. 239 00:12:04,400 --> 00:12:05,320 Trust me 240 00:12:07,880 --> 00:12:09,600 I'm the most looking forward to his coming. 241 00:12:11,120 --> 00:12:13,240 And I am the most who doesn't want him to come. 242 00:12:19,600 --> 00:12:20,560 Now your turn 243 00:12:21,000 --> 00:12:21,320 Come here. 244 00:12:21,400 --> 00:12:22,120 No 245 00:12:23,600 --> 00:12:25,040 Is it there? 246 00:12:25,040 --> 00:12:26,080 Not my turn. 247 00:12:26,840 --> 00:12:27,480 Come here 248 00:12:28,560 --> 00:12:28,880 How? 249 00:12:28,880 --> 00:12:29,480 So big. 250 00:12:30,480 --> 00:12:31,720 Take out the card. 251 00:12:32,200 --> 00:12:32,960 Take it out. 252 00:12:35,040 --> 00:12:35,880 Lu Xingcheng! 253 00:12:35,880 --> 00:12:36,560 You want it or not? 254 00:12:36,800 --> 00:12:38,240 I've been waiting for your call all day 255 00:12:38,240 --> 00:12:39,400 And you're playing card here 256 00:12:39,600 --> 00:12:40,920 Has your problem solved? 257 00:12:40,960 --> 00:12:42,440 No can do, let's play again. 258 00:12:42,600 --> 00:12:43,640 Don't be panic 259 00:12:44,600 --> 00:12:45,600 Don't worry. 260 00:12:45,720 --> 00:12:47,520 Sometimes anything can turn around on its own. 261 00:12:47,520 --> 00:12:48,600 So small 262 00:12:48,600 --> 00:12:49,520 Continue 263 00:12:50,040 --> 00:12:51,360 What's turning around? 264 00:12:51,480 --> 00:12:51,800 Your turn 265 00:12:51,800 --> 00:12:53,200 The director spoke directly 266 00:12:53,200 --> 00:12:55,080 that you are disqualified. 267 00:12:55,560 --> 00:12:57,320 I can handle it. 268 00:12:58,760 --> 00:13:00,120 Take out the card. 269 00:13:00,680 --> 00:13:01,920 Come on take it out. 270 00:13:02,320 --> 00:13:03,200 Take it out. 271 00:13:04,320 --> 00:13:06,200 He is calling me. 272 00:13:07,720 --> 00:13:08,560 Hallo? 273 00:13:22,520 --> 00:13:23,560 I can join the competition. 274 00:13:24,120 --> 00:13:26,080 Come here, hurry up and play cards. 275 00:13:26,200 --> 00:13:26,960 Is it set? 276 00:13:27,760 --> 00:13:28,760 Is it set? 277 00:13:29,080 --> 00:13:29,880 Bullshit. 278 00:13:30,240 --> 00:13:31,040 2 cards. 279 00:13:31,240 --> 00:13:32,520 How did you do that? 280 00:13:32,680 --> 00:13:33,560 You are stupid 281 00:13:33,560 --> 00:13:35,080 how could you understand? 282 00:13:36,600 --> 00:13:37,320 Is it there? 283 00:13:37,560 --> 00:13:38,760 Nothing 284 00:13:50,440 --> 00:13:52,680 Look, is there something that do you like? 285 00:13:53,400 --> 00:13:54,360 We buy together. 286 00:13:54,440 --> 00:13:55,320 What do you want to eat? 287 00:14:08,000 --> 00:14:09,040 I want red dates. 288 00:14:10,400 --> 00:14:11,760 Red dates? 289 00:14:12,680 --> 00:14:14,400 This is a new date from Xinjiang. 290 00:14:14,760 --> 00:14:16,200 Please buy 291 00:14:16,560 --> 00:14:17,320 Alright 292 00:14:22,640 --> 00:14:23,600 So many 293 00:14:24,000 --> 00:14:25,160 Can you eat them? 294 00:14:31,960 --> 00:14:33,120 These all my favorite foods. 295 00:14:33,120 --> 00:14:34,760 This is my red dates. 296 00:14:34,760 --> 00:14:37,040 Wait a moment 297 00:14:37,160 --> 00:14:38,240 Red dates! 298 00:14:38,520 --> 00:14:39,440 Wait a moment 299 00:14:39,720 --> 00:14:40,720 Don't screaming. 300 00:14:45,760 --> 00:14:46,760 Try it. 301 00:14:54,040 --> 00:14:54,720 How? 302 00:15:11,760 --> 00:15:12,840 Not delicious. 303 00:15:13,280 --> 00:15:14,200 Not delicious. 304 00:15:14,600 --> 00:15:15,600 Impossible 305 00:15:15,960 --> 00:15:17,120 I followed the cooking guide. 306 00:15:17,120 --> 00:15:18,480 Still not delicious. 307 00:15:18,680 --> 00:15:20,480 The taste is completely different than I remember. 308 00:15:20,600 --> 00:15:21,240 I don't want to eat it. 309 00:15:22,400 --> 00:15:23,680 Lu Xingcheng, don't too much. 310 00:15:23,680 --> 00:15:24,840 I want to do my task. 311 00:15:27,000 --> 00:15:28,680 Alright. Spirit. 312 00:15:31,440 --> 00:15:32,800 How could it's not delicious? 313 00:15:33,120 --> 00:15:34,600 I have followed the cooking guide. 314 00:15:46,600 --> 00:15:47,400 Delicious. 315 00:15:47,800 --> 00:15:48,520 Delicious, right? 316 00:15:48,800 --> 00:15:49,880 So delicious. 317 00:15:50,200 --> 00:15:51,040 Very delicious. 318 00:15:51,560 --> 00:15:52,320 Not delicious at all. 319 00:15:53,360 --> 00:15:53,880 Shut up. 320 00:15:58,440 --> 00:16:00,400 Hallo everyone. 321 00:16:00,440 --> 00:16:02,920 Welcome to "Journey to the Next Stop ". 322 00:16:02,960 --> 00:16:05,560 I'm Mu Yang, the host of this program. 323 00:16:05,960 --> 00:16:07,800 In this event 324 00:16:08,000 --> 00:16:08,800 we will invite 3 designers 325 00:16:08,800 --> 00:16:10,280 who are very famous. 326 00:16:10,360 --> 00:16:12,480 The first designer 327 00:16:12,680 --> 00:16:14,040 is from a famous brand, C and G 328 00:16:14,040 --> 00:16:15,960 Zhou Yong. 329 00:16:17,800 --> 00:16:21,040 Then, an independent designer, Wang Fan. 330 00:16:22,680 --> 00:16:24,240 and also one more 331 00:16:24,400 --> 00:16:26,400 The former editor in chief of CHIC magazine, 332 00:16:26,400 --> 00:16:28,240 Lu Xingcheng! 333 00:16:30,120 --> 00:16:31,720 Lu Xingcheng. 334 00:16:31,840 --> 00:16:33,120 From Editor in chief 335 00:16:33,120 --> 00:16:35,640 now you change your profession to be a designer. 336 00:16:36,560 --> 00:16:37,680 The theme 337 00:16:37,760 --> 00:16:39,800 which will be featured tonight 338 00:16:40,000 --> 00:16:41,960 is a feminine beauty of oriental women. 339 00:16:41,960 --> 00:16:43,680 And of course there are the Chinese elements. 340 00:16:43,960 --> 00:16:47,440 On the backstage, they are making final preparations for their work. 341 00:16:47,600 --> 00:16:48,400 Next 342 00:16:48,760 --> 00:16:51,080 1, 2, 3. 343 00:16:51,320 --> 00:16:52,640 The show is begin. 344 00:16:56,280 --> 00:16:57,280 Hallo friends 345 00:16:57,360 --> 00:16:58,600 Welcome to "Journey to the Next Stop ". 346 00:16:58,600 --> 00:16:59,520 This is the contestant's waiting area. 347 00:16:59,520 --> 00:17:01,920 Let's interview Mr. Zhou. 348 00:17:02,120 --> 00:17:02,920 Regarding the C And G design 349 00:17:02,920 --> 00:17:03,960 this year... 350 00:17:04,040 --> 00:17:04,480 Would you mind 351 00:17:04,480 --> 00:17:06,280 to describe your concept? 352 00:17:06,440 --> 00:17:07,319 This year.. 353 00:17:07,359 --> 00:17:08,599 Since the main elements are Chinese elements, 354 00:17:08,599 --> 00:17:09,839 so the main concept of this dress 355 00:17:09,960 --> 00:17:11,520 will not disappoint you. 356 00:17:12,520 --> 00:17:13,599 Mr Wang Fan. 357 00:17:13,680 --> 00:17:15,000 How about your design? 358 00:17:15,359 --> 00:17:17,640 Is something different this time? 359 00:17:23,520 --> 00:17:25,119 Mr Lu Xingcheng. 360 00:17:26,440 --> 00:17:27,160 Lu Xingcheng. 361 00:17:27,440 --> 00:17:28,600 it's so coincident now I'm in the waiting room, 362 00:17:28,600 --> 00:17:30,120 I have some question for you. 363 00:17:30,400 --> 00:17:32,720 From editor in chief to be a designer. 364 00:17:32,920 --> 00:17:34,480 Are you changing profession? 365 00:17:35,320 --> 00:17:37,120 Changing professions is not reckless thing. 366 00:17:37,600 --> 00:17:38,920 By changing profession 367 00:17:39,000 --> 00:17:40,880 might be able to show someone's true talent. 368 00:17:41,920 --> 00:17:43,240 Recently 369 00:17:43,240 --> 00:17:44,400 Mr. Lu was dropped from CHIC. 370 00:17:44,520 --> 00:17:45,800 Is it because you can't get another job 371 00:17:45,960 --> 00:17:47,520 so you want to use your fame 372 00:17:47,720 --> 00:17:49,040 to take this chance? 373 00:17:51,680 --> 00:17:52,720 Who is he? 374 00:17:53,160 --> 00:17:53,840 I'm C and G's designer 375 00:17:53,840 --> 00:17:55,320 Zhou Yong. 376 00:17:55,840 --> 00:17:58,040 C and G's designer? 377 00:17:59,760 --> 00:18:00,320 Doesn't C and G 378 00:18:00,320 --> 00:18:01,280 have another designer? 379 00:18:01,480 --> 00:18:03,280 Sending a designer like you... 380 00:18:03,600 --> 00:18:04,760 Shameless. 381 00:18:07,200 --> 00:18:08,200 Ladies and gentlemen. 382 00:18:08,440 --> 00:18:09,560 Lu Xingcheng 383 00:18:09,600 --> 00:18:11,320 come here and bring his work 384 00:18:11,400 --> 00:18:13,480 so let's we focus 385 00:18:13,560 --> 00:18:14,880 and see his work. 386 00:18:15,000 --> 00:18:16,800 The heat between the two contestants 387 00:18:17,000 --> 00:18:19,240 has already felt in this waiting room. 388 00:18:19,320 --> 00:18:22,160 Let's wait for the sequel. 389 00:18:23,040 --> 00:18:24,920 The color is great. 390 00:18:25,240 --> 00:18:25,720 Really? 391 00:18:26,280 --> 00:18:27,600 Your make up is really good too. 392 00:18:29,280 --> 00:18:30,440 Really? 393 00:18:33,400 --> 00:18:35,200 What do you think about this place? 394 00:18:35,920 --> 00:18:36,560 Good enough. 395 00:18:36,560 --> 00:18:37,240 Da Li. 396 00:18:39,120 --> 00:18:40,560 Great. 397 00:18:41,200 --> 00:18:42,800 What is he doing? 398 00:18:43,280 --> 00:18:44,200 Sun Da Li! 399 00:18:44,440 --> 00:18:44,880 Me? 400 00:18:45,960 --> 00:18:46,960 I go now 401 00:18:48,760 --> 00:18:50,280 What happen? 402 00:18:51,040 --> 00:18:52,480 You surprise me. 403 00:18:53,520 --> 00:18:55,600 Take the access to go to backstage for me. 404 00:18:57,280 --> 00:18:59,120 Okay, wait a moment. 405 00:19:03,200 --> 00:19:05,080 You choose some gold accessories 406 00:19:05,080 --> 00:19:06,720 for your dress, right? 407 00:19:07,200 --> 00:19:07,880 Right. 408 00:19:08,200 --> 00:19:10,320 China always uses red and gold 409 00:19:10,320 --> 00:19:11,760 as the symbol of luck. 410 00:19:12,120 --> 00:19:13,680 I want to bring good luck and victory 411 00:19:13,720 --> 00:19:15,640 on my work this time. 412 00:19:16,320 --> 00:19:17,280 Concerned with 413 00:19:17,280 --> 00:19:17,800 our C And G brand 414 00:19:17,800 --> 00:19:18,520 we can find out 415 00:19:18,720 --> 00:19:20,120 that our main design this year 416 00:19:20,240 --> 00:19:22,760 emphasized the concept of red in the dress. 417 00:19:23,080 --> 00:19:24,520 With the hope of our traditional culture 418 00:19:24,640 --> 00:19:25,600 can enter the international world. 419 00:19:27,960 --> 00:19:30,760 What happen Mr Editor Lu? 420 00:19:31,760 --> 00:19:33,120 I mean, Mr designer Lu. 421 00:19:33,440 --> 00:19:34,960 Do you want to give any comments? 422 00:19:36,840 --> 00:19:38,360 Only in my opinion, 423 00:19:40,080 --> 00:19:42,040 your work is like a flower motif 424 00:19:42,040 --> 00:19:44,120 which used by a model. 425 00:19:45,080 --> 00:19:46,280 If you insist to say 426 00:19:46,280 --> 00:19:48,960 that your work contains Chinese elements... 427 00:19:50,760 --> 00:19:53,720 I don't know what comment should I give. 428 00:19:54,240 --> 00:19:55,200 What do you mean? 429 00:19:56,600 --> 00:19:57,680 I mean 430 00:19:57,680 --> 00:19:58,840 if I see someone who 431 00:19:58,840 --> 00:20:00,440 wears his own cloth 432 00:20:00,440 --> 00:20:02,920 then he add pheonix bird motif, peonies, and others 433 00:20:02,920 --> 00:20:05,280 and can say that it is his work 434 00:20:05,360 --> 00:20:07,320 which integrated with Chinese elements... 435 00:20:10,160 --> 00:20:12,640 It's like seeing someone who can't speak Chinese 436 00:20:12,720 --> 00:20:13,920 and he says 437 00:20:14,000 --> 00:20:15,920 "Thank you", "Hallo". 438 00:20:16,800 --> 00:20:18,760 He is indeed not like Chinese people, right? 439 00:20:19,120 --> 00:20:19,680 You... 440 00:20:20,840 --> 00:20:21,880 Mr Lu. 441 00:20:22,440 --> 00:20:24,720 What surprises can you give us? 442 00:20:25,720 --> 00:20:26,880 Just wait. 443 00:20:28,080 --> 00:20:30,200 In the our previous competition "Journey To the Next stop," 444 00:20:30,200 --> 00:20:33,000 There were also many contestants 445 00:20:33,640 --> 00:20:35,160 who said like you too 446 00:20:35,520 --> 00:20:38,400 but their work become the worse. 447 00:20:38,520 --> 00:20:40,400 I will become the best designer 448 00:20:40,480 --> 00:20:43,680 in the history of this competition. 449 00:20:43,880 --> 00:20:45,920 You are so confidence. 450 00:20:46,240 --> 00:20:47,560 You even don't have an assistant. 451 00:20:47,880 --> 00:20:49,960 Are you sure you can finish your work within the specified time? 452 00:20:51,560 --> 00:20:54,280 I always finish my work alone. 453 00:20:56,200 --> 00:20:56,880 Mr Liu. 454 00:20:57,040 --> 00:20:57,640 The rating 455 00:20:57,640 --> 00:20:59,280 jumped up 6 percent. 456 00:21:01,720 --> 00:21:02,720 I don't really expect. 457 00:21:02,880 --> 00:21:05,160 Lu Xingcheng say such arrogant things, 458 00:21:05,320 --> 00:21:06,800 then hundreds of thousands of people 459 00:21:07,200 --> 00:21:09,000 instantly talk about him on the internet. 460 00:21:09,240 --> 00:21:10,200 So many. 461 00:21:10,400 --> 00:21:11,680 Okay. Keep on monitoring. 462 00:21:11,760 --> 00:21:12,520 Alright. 463 00:21:18,360 --> 00:21:19,720 Sorry, Mr Lu 464 00:21:21,840 --> 00:21:22,360 Mr Lu. 465 00:21:22,520 --> 00:21:24,680 We have to record your preparation process. 466 00:21:25,600 --> 00:21:27,640 Sorry, I'm busy. 467 00:21:27,720 --> 00:21:28,360 Thank you. 468 00:21:31,880 --> 00:21:33,560 Cut. Highlight the other contestants first. 469 00:21:34,760 --> 00:21:37,320 Keep an eye on Lu Xingcheng. Our rating depends on him. 470 00:21:37,680 --> 00:21:38,480 Alright 471 00:21:45,760 --> 00:21:46,760 You guys don't stand near me. 472 00:21:46,760 --> 00:21:47,800 I feel depressed. 473 00:21:47,800 --> 00:21:48,960 Lu Xingcheng! 474 00:21:49,480 --> 00:21:50,320 What are you doing here? 475 00:21:50,320 --> 00:21:51,320 Don't you start your preparation? 476 00:21:51,320 --> 00:21:52,280 How could you come here? 477 00:21:53,200 --> 00:21:55,040 Mu Yang gave me an access to back stage. 478 00:21:55,200 --> 00:21:57,280 Since when you become his friend? 479 00:21:57,360 --> 00:21:58,640 Don't be like this. 480 00:21:59,800 --> 00:22:01,320 Hurry make a preparation. 481 00:22:01,320 --> 00:22:02,880 The competition is about to start. 482 00:22:03,000 --> 00:22:03,960 I have prepared it. 483 00:22:04,000 --> 00:22:05,120 What have you prepared? 484 00:22:05,320 --> 00:22:06,360 everything already well prepared. 485 00:22:07,320 --> 00:22:08,520 Don't worry. 486 00:22:08,680 --> 00:22:10,600 The competition time is very tight. 487 00:22:10,680 --> 00:22:11,520 If you are not ready, 488 00:22:11,560 --> 00:22:13,480 you might fail on stage later. 489 00:22:13,680 --> 00:22:15,600 I know. You're so talkative. 490 00:22:16,960 --> 00:22:18,640 I have a surprise for you later. 491 00:22:19,000 --> 00:22:21,000 Mu Yang. 5 poin 0. 492 00:22:21,160 --> 00:22:24,320 Surprise? Don't scare me. 493 00:22:24,920 --> 00:22:26,280 I want to go to toilet. 494 00:22:28,080 --> 00:22:29,400 I'm happy to see you. 495 00:22:34,080 --> 00:22:35,480 Ms Lin, please come in. 496 00:22:38,960 --> 00:22:39,440 This is Ms Lin 497 00:22:39,440 --> 00:22:40,280 from CHIC magazine. 498 00:22:47,520 --> 00:22:50,320 Are you the model for Lu Xingcheng? 499 00:22:50,880 --> 00:22:51,640 Yes. 500 00:22:53,240 --> 00:22:53,960 I'm the chief editor 501 00:22:53,960 --> 00:22:54,960 for CHIC magazine. 502 00:22:55,440 --> 00:22:56,680 I need your help. 503 00:22:57,000 --> 00:22:57,640 You can join to CHIC 504 00:22:57,640 --> 00:22:58,440 as the reward. 505 00:22:59,040 --> 00:22:59,880 Really? 506 00:23:00,000 --> 00:23:01,280 What do you want me to do? 507 00:23:14,240 --> 00:23:15,320 But i'm scare... 508 00:23:15,320 --> 00:23:16,480 Don't be scare. 509 00:23:17,280 --> 00:23:18,960 this is common 510 00:23:19,160 --> 00:23:20,880 A poor designer's work 511 00:23:21,240 --> 00:23:24,160 will not affect the model. 512 00:23:33,040 --> 00:23:33,880 Xingcheng. 513 00:23:34,680 --> 00:23:36,080 No matter what Zhou Yong said 514 00:23:36,080 --> 00:23:37,040 But he is C and G's person. 515 00:23:37,200 --> 00:23:37,760 And this time 516 00:23:37,760 --> 00:23:39,160 I'm the art director from C and G. 517 00:23:39,280 --> 00:23:41,120 Actually he really cares about your opinion. 518 00:23:41,240 --> 00:23:42,600 Can you cheer him up more 519 00:23:42,640 --> 00:23:43,800 and don't be overly critical to him? 520 00:23:44,400 --> 00:23:46,680 That way I won't be embarrassed. 521 00:23:48,960 --> 00:23:49,760 I don't know 522 00:23:49,760 --> 00:23:53,800 Since when you have a low standard? 523 00:23:54,000 --> 00:23:55,880 Why your company hire someone like 524 00:23:56,160 --> 00:23:57,080 Jiang Yan? 525 00:23:58,280 --> 00:24:00,960 Not everyone has the same standard. 526 00:24:02,120 --> 00:24:04,800 Many people do something for their life. 527 00:24:05,000 --> 00:24:06,720 I will not change my opinion 528 00:24:06,760 --> 00:24:08,000 just to maintain somebody's image. 529 00:24:08,200 --> 00:24:11,160 Xingcheng, you haven't changed at all. 530 00:24:13,120 --> 00:24:14,160 Sorry, Mr Lu. 531 00:24:14,280 --> 00:24:16,280 There are important things that I want to talk to you. 532 00:24:16,760 --> 00:24:17,920 Miss Tong. 533 00:24:18,880 --> 00:24:20,360 When the first time I met you 534 00:24:20,480 --> 00:24:22,600 You were still Xingcheng's assistant. 535 00:24:23,160 --> 00:24:25,600 Now you already become Yan Ge's designer. 536 00:24:26,400 --> 00:24:27,400 Your success.. 537 00:24:27,400 --> 00:24:28,160 Xiaoyou 538 00:24:28,680 --> 00:24:29,320 Come in.. 539 00:24:31,320 --> 00:24:33,240 I beg to you about Zhou Yong. 540 00:24:38,160 --> 00:24:39,120 What happen? 541 00:24:39,400 --> 00:24:40,720 Sarah Lin is going to trap you. 542 00:24:43,800 --> 00:24:46,080 What are you laughing at? I'm serious. 543 00:24:46,240 --> 00:24:48,160 I saw them with my own eyes. 544 00:24:48,640 --> 00:24:50,200 She and your model were are conspire. 545 00:24:50,480 --> 00:24:51,240 Really? 546 00:24:52,880 --> 00:24:54,320 Let them do the conspiration. 547 00:24:55,960 --> 00:24:58,200 Why don't you feel a little bit alert? 548 00:24:58,840 --> 00:25:00,000 This is a competition. 549 00:25:00,240 --> 00:25:01,320 What should I be alert of? 550 00:25:01,560 --> 00:25:02,880 Can you stop being panic? 551 00:25:03,000 --> 00:25:04,080 Don't worry 552 00:25:04,120 --> 00:25:05,040 Just go 553 00:25:05,240 --> 00:25:06,800 Wait for me on audience seats. 554 00:25:08,000 --> 00:25:09,520 Mr Lu, you are here. 555 00:25:09,640 --> 00:25:11,600 Please come back to contestant's waiting room and be prepared. 556 00:25:11,720 --> 00:25:12,320 Alright 557 00:25:12,720 --> 00:25:13,280 Take care. 558 00:25:13,280 --> 00:25:13,560 Hurry go. 559 00:25:13,560 --> 00:25:14,320 Do you hear or not? 560 00:25:34,400 --> 00:25:35,040 Ladies and gentleman 561 00:25:35,160 --> 00:25:36,840 Let's give an applause 562 00:25:36,840 --> 00:25:39,280 to these beautiful women. 563 00:25:41,560 --> 00:25:42,200 Next.. 564 00:25:42,320 --> 00:25:44,600 it's time for our contestant to perform. 565 00:25:44,960 --> 00:25:46,240 Based on the draw order, 566 00:25:46,320 --> 00:25:47,200 the first perform is... 567 00:25:47,200 --> 00:25:48,200 C And G. 568 00:25:48,200 --> 00:25:49,520 Please Zhou Yong, the famous designer 569 00:25:49,520 --> 00:25:52,520 to bring your work to the stage. 570 00:26:10,960 --> 00:26:13,200 Mr. Lu, why are you laughing? 571 00:26:16,120 --> 00:26:17,440 It's hard to imagine the dress 572 00:26:17,440 --> 00:26:20,200 as a symbol of Chinese female beauty. 573 00:26:22,080 --> 00:26:23,920 That Cheongsam as if telling everyone 574 00:26:24,200 --> 00:26:25,320 that Chinese country has mining. 575 00:26:25,560 --> 00:26:27,560 But Zhou Yong said those two elements 576 00:26:27,760 --> 00:26:29,720 are 2 elements of traditional Chinese. 577 00:26:30,040 --> 00:26:31,560 I don't know is he stupid 578 00:26:31,560 --> 00:26:33,360 or it's the problem of aesthetic 579 00:26:35,080 --> 00:26:36,480 In traditional Chinese, 580 00:26:37,160 --> 00:26:39,360 usually red and green 581 00:26:39,840 --> 00:26:40,800 are not used 582 00:26:40,880 --> 00:26:42,840 on everyday clothes. 583 00:26:43,360 --> 00:26:46,000 His work is just a fashion which exaggerated 584 00:26:46,040 --> 00:26:47,760 to attract people's attention. 585 00:26:49,000 --> 00:26:51,160 So much opposite of Chinese character 586 00:26:51,160 --> 00:26:52,840 which closed and reserved. 587 00:26:53,680 --> 00:26:55,120 When is Lu Xingcheng's turn? 588 00:26:56,840 --> 00:26:57,920 It should be a little later. 589 00:27:00,160 --> 00:27:00,920 Here... 590 00:27:04,440 --> 00:27:05,240 Ladies and gentleman 591 00:27:05,240 --> 00:27:07,360 We've just seen 592 00:27:07,360 --> 00:27:08,960 the reborn cheongsam 593 00:27:09,080 --> 00:27:10,960 with a phoenix pattern. 594 00:27:11,120 --> 00:27:12,160 That cheongsam make me 595 00:27:12,320 --> 00:27:14,240 remember my tie. 596 00:27:14,320 --> 00:27:16,880 Equally sparkling. 597 00:27:17,160 --> 00:27:18,160 The show is good. 598 00:27:18,400 --> 00:27:19,520 this is the design work of 599 00:27:19,800 --> 00:27:22,200 Wang Fan. 600 00:27:39,400 --> 00:27:40,240 Mr Lu. 601 00:27:40,520 --> 00:27:41,680 I don't expect 602 00:27:41,680 --> 00:27:43,000 his dress 603 00:27:43,000 --> 00:27:44,160 is so simple. 604 00:27:44,320 --> 00:27:46,440 The dress is indeed look simple. 605 00:27:46,440 --> 00:27:47,440 In fact 606 00:27:47,600 --> 00:27:48,400 the designer who design this 607 00:27:48,400 --> 00:27:50,320 impressed very careful. 608 00:27:50,920 --> 00:27:53,480 Look at the cut of the dress. 609 00:27:53,520 --> 00:27:55,800 Gives elegance impression. 610 00:27:55,960 --> 00:27:57,800 Beads on the waist. 611 00:27:58,520 --> 00:28:00,440 Then a little mysterious dark blue. 612 00:28:02,280 --> 00:28:03,040 As if seen 613 00:28:03,040 --> 00:28:05,160 like flying free into space 614 00:28:05,360 --> 00:28:07,320 to different directions. 615 00:28:07,320 --> 00:28:08,640 The wrinkles number on the dress... 616 00:28:08,880 --> 00:28:10,440 Actually got people interested. 617 00:28:11,320 --> 00:28:12,680 Seems simple indeed, 618 00:28:12,800 --> 00:28:14,160 but it actually has a lot of hidden detail 619 00:28:14,160 --> 00:28:15,880 on its design. 620 00:28:18,080 --> 00:28:20,520 Much better from the previous work. 621 00:28:20,960 --> 00:28:22,080 Listening to your comment 622 00:28:22,480 --> 00:28:24,160 will this work win? 623 00:28:28,560 --> 00:28:30,480 Mr. Lu, please go on stage. 624 00:28:30,760 --> 00:28:31,840 Okay thank you. 625 00:28:47,160 --> 00:28:48,080 He's the next? 626 00:28:50,000 --> 00:28:51,560 Next must be him. 627 00:28:52,600 --> 00:28:54,400 Next is the editor in chief 628 00:28:54,400 --> 00:28:57,600 CHIC magazine, Lu Xingcheng. 629 00:28:58,160 --> 00:28:59,160 Let's see 630 00:28:59,280 --> 00:29:01,520 Lu Xingcheng's work and his model. 631 00:29:01,520 --> 00:29:03,120 Let's see how it performs. 632 00:29:11,440 --> 00:29:12,920 Miss, you can only stand until here. 633 00:29:13,120 --> 00:29:13,880 Alright 634 00:29:50,360 --> 00:29:51,280 What happen? 635 00:29:58,360 --> 00:30:00,360 Mr. Lu, where's your model? 636 00:30:02,320 --> 00:30:03,640 I don't need a model. 637 00:30:06,520 --> 00:30:07,120 What happen is this? 638 00:30:07,120 --> 00:30:08,600 Then what about your design clothes? 639 00:30:12,600 --> 00:30:15,240 Open it up so we can see it. 640 00:30:25,600 --> 00:30:26,600 What happen? 641 00:30:28,320 --> 00:30:29,640 What happen? 642 00:30:31,400 --> 00:30:31,960 He... 643 00:30:35,280 --> 00:30:36,040 He... 644 00:30:37,040 --> 00:30:37,760 I... 645 00:30:47,280 --> 00:30:48,360 Director, how about this? 646 00:30:48,360 --> 00:30:49,560 Does this part need to be cut? 647 00:30:52,920 --> 00:30:54,920 Don't cut. Just continue. 648 00:30:55,160 --> 00:30:55,880 Alright. 649 00:30:56,480 --> 00:30:57,280 Keep watching him. 650 00:31:00,240 --> 00:31:00,800 He... 651 00:31:00,800 --> 00:31:01,640 What happen? 652 00:31:01,640 --> 00:31:02,960 Why isn't there a dress design? 653 00:31:03,000 --> 00:31:04,320 What happen? 654 00:31:04,840 --> 00:31:05,640 What happen actually? 655 00:31:10,080 --> 00:31:11,800 I don't understand. 656 00:31:12,240 --> 00:31:13,200 Mr Lu. 657 00:31:13,800 --> 00:31:16,200 Are you desperate to win this competition 658 00:31:16,720 --> 00:31:18,880 So you did this? 659 00:31:22,560 --> 00:31:24,200 You are wrong. 660 00:31:25,240 --> 00:31:26,080 And then 661 00:31:26,800 --> 00:31:29,000 What do you mean with these all? 662 00:31:33,360 --> 00:31:34,800 He really doesn't prepare anything. 663 00:31:35,160 --> 00:31:37,440 May I ask you something? 664 00:31:38,520 --> 00:31:39,320 Please... 665 00:31:39,680 --> 00:31:42,240 What is the theme of our competition this time? 666 00:31:43,200 --> 00:31:46,680 Of course it shows femininity of oriental women. 667 00:31:46,880 --> 00:31:49,520 The works that can create Chinese elements. 668 00:31:51,880 --> 00:31:55,680 Then do you think displaying European models like this, 669 00:31:56,200 --> 00:31:57,480 can they show 670 00:31:57,560 --> 00:32:00,000 graceful and feminine Chinese characters? 671 00:32:03,560 --> 00:32:04,880 If so 672 00:32:05,880 --> 00:32:08,440 Does Mr Lu Xingcheng have any other ideas? 673 00:32:09,320 --> 00:32:12,920 I think I should be able to show the side of grace, 674 00:32:13,800 --> 00:32:15,400 feminine 675 00:32:17,080 --> 00:32:19,160 Humble, 676 00:32:19,960 --> 00:32:21,760 Calm 677 00:32:22,440 --> 00:32:25,040 but at the same time having a high morality. 678 00:32:25,680 --> 00:32:27,120 You must be joking 679 00:32:27,480 --> 00:32:28,520 Where is someone like that? 680 00:32:28,800 --> 00:32:29,600 There is. 681 00:32:30,200 --> 00:32:30,960 Who? 682 00:32:32,320 --> 00:32:33,320 Ye Mang. 683 00:32:33,760 --> 00:32:34,720 Ye Mang? 684 00:32:35,960 --> 00:32:36,840 Really? 685 00:32:38,000 --> 00:32:38,960 He will meet Ye Mang? 686 00:32:38,960 --> 00:32:40,520 I don't know 687 00:32:40,520 --> 00:32:41,960 If I knew, I would tell you 688 00:32:42,360 --> 00:32:43,520 I'm your assistant 689 00:32:51,600 --> 00:32:53,160 Do you mean.... 690 00:32:53,520 --> 00:32:54,800 This competition 691 00:32:55,000 --> 00:32:56,520 Should invite Ye Mang 692 00:32:56,880 --> 00:32:58,600 So that you will show your design? 693 00:32:59,320 --> 00:33:00,680 soon 694 00:33:00,960 --> 00:33:04,320 Ye Mang will celebrate her 30 years anniversary starting a career. 695 00:33:04,960 --> 00:33:06,040 On that day 696 00:33:06,040 --> 00:33:10,040 She will wear the dress that I design. 697 00:33:14,320 --> 00:33:15,520 What I know 698 00:33:16,640 --> 00:33:17,720 Mrs Ye Mang 699 00:33:17,800 --> 00:33:20,320 has done an open recruitment for people to design her dress. 700 00:33:20,880 --> 00:33:21,480 How could she 701 00:33:21,480 --> 00:33:23,480 wearing a dress that you design? 702 00:33:25,960 --> 00:33:29,720 Of course 703 00:33:30,920 --> 00:33:31,800 I won't show it to you 704 00:33:31,800 --> 00:33:33,720 This is my first work after I come back to be a designer 705 00:33:34,520 --> 00:33:36,760 I'm really grateful for this competition 706 00:33:37,160 --> 00:33:38,520 for giving me a chance 707 00:33:39,480 --> 00:33:41,320 to be on this stage 708 00:33:41,760 --> 00:33:43,120 and telling you all 709 00:33:44,520 --> 00:33:46,000 that my first work 710 00:33:46,400 --> 00:33:49,000 will be worn by Ye Mang. 711 00:33:49,480 --> 00:33:52,840 Then participate on Ye Mang's 30th anniversary. 712 00:33:53,240 --> 00:33:54,360 Thank you to all of you. 713 00:33:55,040 --> 00:33:55,600 So that it is. 714 00:33:55,680 --> 00:33:56,400 So that it is. 715 00:33:56,400 --> 00:33:57,400 I don't expect it. 716 00:34:16,679 --> 00:34:18,239 Lu Xingcheng is really unpredictable. 717 00:34:18,800 --> 00:34:19,320 I... 718 00:34:19,320 --> 00:34:21,239 Shut up. Don't talk anymore. 719 00:34:22,679 --> 00:34:24,040 He's so great. 720 00:34:34,280 --> 00:34:35,159 Xiao Lu. 721 00:34:35,480 --> 00:34:36,639 Come here, eat a lot. 722 00:34:37,120 --> 00:34:39,400 You guys are always busy at work, now it's time for you to eat a lot. 723 00:34:39,840 --> 00:34:40,760 Start from now 724 00:34:40,960 --> 00:34:42,920 you must eat here more often. 725 00:34:43,400 --> 00:34:45,080 We are happy if our house is crowded. 726 00:34:46,320 --> 00:34:47,080 Thank you aunty. 727 00:34:48,120 --> 00:34:49,360 You usually eat a lot. 728 00:34:50,320 --> 00:34:51,360 What are you whispering? 729 00:34:51,600 --> 00:34:54,000 Keep eating, but if you talk you should be clearer. 730 00:34:54,360 --> 00:34:56,520 Don't be impolite, we have guest here. 731 00:34:56,880 --> 00:34:58,160 What do you mean? 732 00:34:58,280 --> 00:35:00,520 We are all family, who is the guest? 733 00:35:01,720 --> 00:35:02,560 Xiaoyou, slowly. 734 00:35:02,560 --> 00:35:03,280 See? 735 00:35:03,840 --> 00:35:04,320 The food is still hot? 736 00:35:04,320 --> 00:35:06,080 That's why you should eat right. 737 00:35:06,080 --> 00:35:06,880 How could you? 738 00:35:07,040 --> 00:35:07,600 Xiao Lu. 739 00:35:07,840 --> 00:35:09,440 You should pay more attention to her. 740 00:35:09,840 --> 00:35:11,480 She always careless. 741 00:35:11,480 --> 00:35:12,200 Look. 742 00:35:12,320 --> 00:35:13,640 Xiao Lu is very kind to Xiaoyou. 743 00:35:16,440 --> 00:35:17,400 When will you get married? 744 00:35:18,040 --> 00:35:18,880 Married? 745 00:35:20,040 --> 00:35:21,280 Why you guys so surprised? 746 00:35:21,640 --> 00:35:22,480 2 people are in a relationship 747 00:35:22,480 --> 00:35:23,720 aren't they better to get married? 748 00:35:24,160 --> 00:35:25,680 Our daughter has found a good future husband. 749 00:35:25,680 --> 00:35:26,520 I'm sure 750 00:35:26,600 --> 00:35:28,440 I think Xiao Lu is a kind man. 751 00:35:28,600 --> 00:35:29,280 But before you get married 752 00:35:29,280 --> 00:35:30,600 there are some habits which you must understand. 753 00:35:30,600 --> 00:35:32,760 Never mind mom, dad. Don't talk randomly. 754 00:35:32,920 --> 00:35:33,520 No, we're not. 755 00:35:33,640 --> 00:35:34,600 I mean... 756 00:35:34,600 --> 00:35:35,800 What I mean... 757 00:35:35,880 --> 00:35:37,640 before getting married, 758 00:35:37,640 --> 00:35:38,760 usually a couple must live together 759 00:35:38,760 --> 00:35:40,360 for some times. 760 00:35:40,480 --> 00:35:40,800 The place is in... 761 00:35:40,800 --> 00:35:42,040 Never mind, don't talk anymore. 762 00:35:42,040 --> 00:35:43,080 All young people are like that. 763 00:35:43,800 --> 00:35:44,360 Xiao Lu. 764 00:35:44,560 --> 00:35:46,400 You don't smoke, don't drink alcohol, and don't gamble, right? 765 00:35:46,800 --> 00:35:47,600 No.. 766 00:35:47,640 --> 00:35:49,280 You don't like to fart randomly, right? 767 00:35:49,280 --> 00:35:50,240 She's like that. 768 00:35:51,160 --> 00:35:52,160 Can you stop talking randomly? 769 00:35:52,160 --> 00:35:53,520 My daughter is like that too? Oh my God. 770 00:35:53,680 --> 00:35:55,280 You know you are well educated girl 771 00:35:56,320 --> 00:35:57,560 How could you like that? 772 00:35:57,560 --> 00:35:58,840 Uncle and aunty are right. 773 00:35:59,240 --> 00:36:01,000 Don't you like to eat vegetables? Just eat. 774 00:36:02,320 --> 00:36:03,840 Xiao Lu is very kind to you. 775 00:36:04,760 --> 00:36:06,520 By the way, I cook noodle for you. 776 00:36:08,120 --> 00:36:09,000 Uncle, do you still have the noodle? 777 00:36:09,000 --> 00:36:09,640 I'll help you. 778 00:36:09,640 --> 00:36:10,320 Come here. 779 00:36:16,120 --> 00:36:17,720 Can you be more gentle to him? 780 00:36:17,720 --> 00:36:19,120 I think i'm very gentle to him 781 00:36:19,160 --> 00:36:19,840 Really? 782 00:36:19,840 --> 00:36:21,160 You are so cold to him. 783 00:36:21,240 --> 00:36:22,480 He likes to tease me. 784 00:36:23,080 --> 00:36:24,000 Teasing you? 785 00:36:24,480 --> 00:36:25,920 He cares about you. 786 00:36:26,440 --> 00:36:28,840 More over, look, how pathetic he is. 787 00:36:29,160 --> 00:36:31,440 Alone, doesn't have parents. 788 00:36:32,840 --> 00:36:35,440 You must take him here more often 789 00:36:35,720 --> 00:36:36,640 So that he can feel 790 00:36:36,760 --> 00:36:38,640 the warm from our family. 791 00:36:39,480 --> 00:36:41,560 Xiao Lu, eat while it warm. 792 00:36:42,000 --> 00:36:43,000 Looks delicious. 793 00:36:44,320 --> 00:36:46,160 Where's mine? The noodle only for him? 794 00:36:46,600 --> 00:36:47,880 I'm your biological child 795 00:36:49,040 --> 00:36:50,240 He's only a guest. 796 00:36:52,080 --> 00:36:52,640 Please eat. 797 00:36:52,720 --> 00:36:53,880 Are you still hungry? Here.. 798 00:36:54,000 --> 00:36:55,480 For you. Everything for you. 799 00:36:55,720 --> 00:36:56,280 Do you see? 800 00:36:56,360 --> 00:36:56,960 Here. 801 00:36:57,960 --> 00:36:59,520 This one is for you. Is it enough? 802 00:36:59,760 --> 00:37:00,640 Eat a lot. 803 00:37:02,000 --> 00:37:02,640 Just eat. 804 00:37:03,240 --> 00:37:03,960 This one also. 805 00:37:04,080 --> 00:37:04,920 Enough 806 00:37:05,480 --> 00:37:06,880 I add more vegetables. 807 00:37:07,120 --> 00:37:07,840 Do you see? 808 00:37:08,000 --> 00:37:08,600 Do you think I'm a pig? 809 00:37:08,600 --> 00:37:09,800 I help.. I help.. 810 00:37:10,080 --> 00:37:11,320 Add more vegetables. 811 00:37:11,720 --> 00:37:12,880 Enough. 812 00:37:22,520 --> 00:37:23,320 Ms Lin. 813 00:37:23,960 --> 00:37:24,960 Can you knock the door first? 814 00:37:25,560 --> 00:37:26,160 Sorry 815 00:37:26,160 --> 00:37:27,320 Next time I will knock the door. 816 00:37:30,520 --> 00:37:33,440 Ms Lin, all news today 817 00:37:33,440 --> 00:37:35,160 is about Lu Xingcheng. 818 00:37:36,960 --> 00:37:39,160 Haven't you been interact with the media? 819 00:37:39,160 --> 00:37:41,200 Don't let them continue publish this news. 820 00:37:41,600 --> 00:37:42,760 This time 821 00:37:42,760 --> 00:37:44,520 all the media want to publish him. 822 00:37:44,520 --> 00:37:46,520 We can't control it. 823 00:37:50,960 --> 00:37:51,840 Just go. 824 00:38:28,320 --> 00:38:29,440 Hallo? Mrs Cheng. 825 00:38:30,160 --> 00:38:31,000 Are you looking for me? 826 00:38:31,160 --> 00:38:33,640 There is a problem, can I meet you? 827 00:38:33,720 --> 00:38:35,960 Of course, you can meet me anytime. 828 00:38:36,560 --> 00:38:38,360 Mrs Cheng, is there something related with Lu Xingcheng? 829 00:38:38,640 --> 00:38:39,640 Who else? 830 00:38:40,400 --> 00:38:42,600 Mrs Cheng, do you have instructions for me? 831 00:38:43,560 --> 00:38:46,480 I know he's viral or not, actually you don't care. 832 00:38:47,120 --> 00:38:48,040 All you care about is 833 00:38:48,040 --> 00:38:50,080 whether he will snatch your position as chief editor. 834 00:38:50,080 --> 00:38:50,760 Is it right? 835 00:38:52,000 --> 00:38:54,000 Since you said it... 836 00:38:55,480 --> 00:38:56,640 Are there any ways 837 00:38:56,840 --> 00:38:58,480 that can make him lost forever? 838 00:38:59,280 --> 00:39:00,880 Even though he can't disappear, 839 00:39:00,960 --> 00:39:02,280 while the news about him is still viral, 840 00:39:02,360 --> 00:39:03,360 you have to take advantage of that situation. 841 00:39:03,440 --> 00:39:04,880 Make the fire even bigger. 842 00:39:05,280 --> 00:39:06,520 You can do it. 843 00:39:09,544 --> 00:39:19,544 Sub by VIU & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 53749

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.