Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,800 --> 00:00:04,960
[ music ]
2
00:00:12,880 --> 00:00:15,260
- ♪ Falling down on me ♪
3
00:00:15,360 --> 00:00:17,520
♪ Before you taste the rage ♪
4
00:00:20,560 --> 00:00:21,820
- Teeter!
5
00:00:21,920 --> 00:00:24,780
♪ Bind me down ♪
6
00:00:24,880 --> 00:00:28,600
♪ I'm a book not a page ♪
7
00:00:32,240 --> 00:00:34,240
- Is it bad?
8
00:00:36,160 --> 00:00:38,940
- ♪ Lend me your dreams ♪
9
00:00:39,040 --> 00:00:41,320
♪ Here's a wing for my pay ♪
10
00:00:49,080 --> 00:00:52,420
♪ When the shoe's
on the other foot ♪
11
00:00:52,520 --> 00:00:54,520
♪ Ain't got much to say ♪
12
00:00:58,440 --> 00:01:00,060
- Come on. Shh, shh.
13
00:01:00,160 --> 00:01:02,480
I know, I know.
14
00:01:08,600 --> 00:01:10,340
When we get back,
15
00:01:10,440 --> 00:01:13,560
the doctor, he'll fix you up
just right.
16
00:01:23,080 --> 00:01:24,860
- Thank you.
17
00:01:24,960 --> 00:01:26,960
- You're welcome.
18
00:01:33,480 --> 00:01:35,340
- ♪ None of your prophecies ♪
19
00:01:35,440 --> 00:01:37,440
- That wasn't so bad, was it?
20
00:01:39,120 --> 00:01:42,300
- No. Not too bad at all.
21
00:01:42,400 --> 00:01:44,420
- You should've fucked me
while I still had a face
22
00:01:44,520 --> 00:01:47,300
but that's all right,
we'll work on yer timin'.
23
00:01:47,400 --> 00:01:51,640
- ♪ Now it's time for you
the shed your snake eyes ♪
24
00:01:52,880 --> 00:01:56,360
♪ It's time for you to go ♪
25
00:01:59,600 --> 00:02:04,960
♪ Lay on the table
the rest of your lives ♪
26
00:02:07,120 --> 00:02:09,960
♪ Where I belong ♪
27
00:02:17,040 --> 00:02:19,040
♪ It's time for you to go ♪
28
00:02:30,680 --> 00:02:32,680
[ small applause ]
29
00:02:40,200 --> 00:02:43,020
- Can I get some water, please?
30
00:02:43,120 --> 00:02:45,780
- That song you just sang.
31
00:02:45,880 --> 00:02:48,260
What was it about?
32
00:02:48,360 --> 00:02:51,920
- Well... I reckon
it's about death.
33
00:02:53,600 --> 00:02:55,740
- You know death?
34
00:02:55,840 --> 00:02:59,300
- Kind of a expert on it.
35
00:02:59,400 --> 00:03:01,400
You look like you're kind
of a expert on it too.
36
00:03:02,120 --> 00:03:03,300
- Pretty much.
37
00:03:03,400 --> 00:03:07,120
- Well... then that last
song was for you.
38
00:03:10,640 --> 00:03:12,640
- Where you headed?
39
00:03:13,560 --> 00:03:15,180
- Headin' home.
40
00:03:15,280 --> 00:03:17,280
- Where's that?
41
00:03:18,040 --> 00:03:20,040
- Ain't picked
tonight's home yet.
42
00:03:20,600 --> 00:03:22,800
- Can I pick it for you?
43
00:03:25,600 --> 00:03:28,560
- I think up on that stage
is about as good as I get.
44
00:03:30,320 --> 00:03:33,260
I'm afraid I ain't got
much left to give.
45
00:03:33,360 --> 00:03:35,360
- I'll do the giving.
46
00:03:36,040 --> 00:03:39,060
- If I weren't such
miserable fucking company,
47
00:03:39,160 --> 00:03:41,160
I'd damn sure
take you up on that.
48
00:03:55,640 --> 00:03:57,500
[ music ]
49
00:03:57,600 --> 00:03:59,600
[ grunts ]
50
00:04:08,440 --> 00:04:11,000
[ music ]
51
00:05:11,520 --> 00:05:13,840
[ music ]
52
00:05:17,520 --> 00:05:21,380
- ♪ Them old men ♪
53
00:05:21,480 --> 00:05:23,960
♪ At the feed store
spitting snuff ♪
54
00:05:26,680 --> 00:05:29,740
♪ Say it's never been
this tough ♪
55
00:05:29,840 --> 00:05:33,880
♪ If they were me,
they'd move to town ♪
56
00:05:36,720 --> 00:05:40,120
♪ They say there ain't
no use in trying ♪
57
00:05:43,520 --> 00:05:47,200
♪ They think our way
of life is dying ♪
58
00:05:49,840 --> 00:05:53,340
♪ Go ahead and carve
the headstone, boys ♪
59
00:05:53,440 --> 00:05:55,300
♪ And write your eulogy ♪
60
00:05:55,400 --> 00:05:57,100
- That's how you make
a fucking biscuit.
61
00:05:57,200 --> 00:05:59,740
- ♪ And plan yourselves
a funeral ♪
62
00:05:59,840 --> 00:06:03,940
♪ But don't be expecting me ♪
63
00:06:04,040 --> 00:06:07,700
♪ 'Cause as long as
I'm still breathing ♪
64
00:06:07,800 --> 00:06:10,840
♪ And my blood's flowing red ♪
65
00:06:14,480 --> 00:06:16,960
♪ Our way of life ain't dead ♪
66
00:06:20,720 --> 00:06:22,720
- Oh...
67
00:06:28,640 --> 00:06:30,260
- What's wrong?
68
00:06:30,360 --> 00:06:31,700
- Just sore.
69
00:06:31,800 --> 00:06:33,580
Every muscle.
70
00:06:33,680 --> 00:06:35,460
Every one of them.
71
00:06:35,560 --> 00:06:37,560
- I know the feeling.
72
00:06:38,320 --> 00:06:41,780
I felt like that after every
op for ten years.
73
00:06:41,880 --> 00:06:43,460
- Didn't get used to it?
74
00:06:43,560 --> 00:06:45,580
- Little bit. But you don't
need to get used to it
75
00:06:45,680 --> 00:06:47,496
'cause you're never gonna pull
that shit ever again. Right?
76
00:06:47,520 --> 00:06:51,020
- No, I got that out
of my system.
77
00:06:51,120 --> 00:06:53,120
- Well, the best cure for
the soreness is sleep.
78
00:06:55,120 --> 00:06:57,120
So why don't you just
go back to bed, baby?
79
00:06:59,800 --> 00:07:02,580
- No, I gotta take
Tate school shopping.
80
00:07:02,680 --> 00:07:06,180
Tonight is a meet
the teacher night,
81
00:07:06,280 --> 00:07:08,220
I want you to be there.
82
00:07:08,320 --> 00:07:09,640
I don't know anyone
in this valley
83
00:07:09,720 --> 00:07:12,080
and I don't want
to be there by myself.
84
00:07:13,560 --> 00:07:15,580
- You shouldn't go at all.
85
00:07:15,680 --> 00:07:17,300
We should home school him.
86
00:07:17,400 --> 00:07:19,340
Everything he needs
to learn is right here.
87
00:07:19,440 --> 00:07:20,940
And why do we send him to school
88
00:07:21,040 --> 00:07:24,260
when the best teacher in the
whole state is his mother?
89
00:07:24,360 --> 00:07:28,060
- Because his mother's
got classes of her own.
90
00:07:28,160 --> 00:07:29,820
I'm not ready
to give up my career yet.
91
00:07:29,920 --> 00:07:31,920
- I'm not asking you to.
92
00:07:34,120 --> 00:07:36,260
But if his future
is running this place,
93
00:07:36,360 --> 00:07:38,180
then this is all
he needs to be studying.
94
00:07:38,280 --> 00:07:40,020
- And who's going
to teach him that, you?
95
00:07:40,120 --> 00:07:41,260
- My dad.
96
00:07:41,360 --> 00:07:42,860
Hell, he's got nothing
else going on.
97
00:07:42,960 --> 00:07:46,140
He's got us running everything.
98
00:07:46,240 --> 00:07:48,100
That's what
grandpas are for, right?
99
00:07:48,200 --> 00:07:50,140
- Yeah, I don't think
your father and I share
100
00:07:50,240 --> 00:07:51,860
the same parenting values.
101
00:07:51,960 --> 00:07:54,260
- He never spanked me once.
102
00:07:54,360 --> 00:07:56,760
- No. Just burned
his brand into you.
103
00:08:00,840 --> 00:08:02,840
- He was different then.
104
00:08:04,600 --> 00:08:06,600
So was I.
105
00:08:07,440 --> 00:08:08,460
I see it different now.
106
00:08:08,560 --> 00:08:09,980
I understand it.
107
00:08:10,080 --> 00:08:11,380
- Well, I'll never
understand it.
108
00:08:11,480 --> 00:08:13,220
And you gotta promise
me something, baby.
109
00:08:13,320 --> 00:08:16,340
Promise me you'll see
that for what it was.
110
00:08:16,440 --> 00:08:18,440
Don't ever see it different.
111
00:08:19,880 --> 00:08:22,060
Promise.
112
00:08:22,160 --> 00:08:24,160
- I promise.
113
00:08:26,120 --> 00:08:27,940
- [ exhales ]
114
00:08:28,040 --> 00:08:30,680
Yeah, fuck it.
I'm going back to bed.
115
00:08:35,840 --> 00:08:38,780
- What time is this meet
the parent deal?
116
00:08:38,880 --> 00:08:40,780
- Doesn't matter.
117
00:08:40,880 --> 00:08:44,300
'Cause we're not going.
118
00:08:44,400 --> 00:08:47,100
The lessons
he learns on this ranch,
119
00:08:47,200 --> 00:08:49,200
no school could ever teach.
120
00:08:52,880 --> 00:08:55,220
[ groans ]
121
00:08:55,320 --> 00:08:57,320
I'll talk to your
father about it.
122
00:08:58,600 --> 00:09:00,600
[ music ]
123
00:09:03,360 --> 00:09:05,360
Ow.
124
00:09:19,600 --> 00:09:20,900
- Got a minute?
125
00:09:21,000 --> 00:09:22,380
- For what?
126
00:09:22,480 --> 00:09:24,480
- Rip's got something
he needs to show you.
127
00:09:25,560 --> 00:09:27,060
- Is it bad?
128
00:09:27,160 --> 00:09:29,160
- Couldn't be much worse.
129
00:09:29,720 --> 00:09:31,720
He's out at the New Barn.
130
00:09:33,200 --> 00:09:35,340
- Jump in. I'll drive you down.
131
00:09:35,440 --> 00:09:37,720
- Nah, I think this
is between you and him.
132
00:09:41,400 --> 00:09:43,440
[ music ]
133
00:09:57,880 --> 00:09:59,940
- What's going on?
134
00:10:00,040 --> 00:10:02,040
- Found something that
you forgot to get rid of.
135
00:10:02,640 --> 00:10:04,640
- What's that?
136
00:10:11,680 --> 00:10:14,060
- Where was he?
137
00:10:14,160 --> 00:10:16,160
- Singing in a fucking
bar in Dillon.
138
00:10:18,120 --> 00:10:20,340
We need to know
who he told and what, Kayce.
139
00:10:20,440 --> 00:10:22,096
And then I got to put that
problem in the ground.
140
00:10:22,120 --> 00:10:24,940
But before I do that,
you're going to tell me
141
00:10:25,040 --> 00:10:27,040
why the fuck that problem
is still breathing.
142
00:10:28,800 --> 00:10:30,576
- You'll never meet a man
who's killed more men than me.
143
00:10:30,600 --> 00:10:32,600
But I ain't never murdered one.
144
00:10:33,040 --> 00:10:34,700
I never will.
145
00:10:34,800 --> 00:10:36,940
Just bring him into the barn.
146
00:10:37,040 --> 00:10:38,980
[ exhales ]
147
00:10:39,080 --> 00:10:41,080
- All right, let's go. Get out.
148
00:10:51,200 --> 00:10:52,420
- Stick around, Rip.
149
00:10:52,520 --> 00:10:54,520
Let's just figure this
all out right now.
150
00:11:01,960 --> 00:11:06,380
- Back at this fucking place.
Go figure.
151
00:11:06,480 --> 00:11:07,980
- You gave me your word.
152
00:11:08,080 --> 00:11:09,460
- I kept it. I ain't said shit.
153
00:11:09,560 --> 00:11:10,856
- You said you were going
to leave the state
154
00:11:10,880 --> 00:11:12,880
and never come back.
155
00:11:13,320 --> 00:11:14,220
Here you are.
156
00:11:14,320 --> 00:11:16,100
- I'm on parole, Kayce.
157
00:11:16,200 --> 00:11:18,180
I gotta check in every
couple weeks
158
00:11:18,280 --> 00:11:20,520
or else I'm just running for
the rest of my fucking life.
159
00:11:20,600 --> 00:11:22,920
- What happens when you get in
your next bar fight, Walker?
160
00:11:22,960 --> 00:11:24,540
The police got you up
against the wall
161
00:11:24,640 --> 00:11:26,260
and the only thing that you
can trade for
162
00:11:26,360 --> 00:11:29,460
your fucking freedom is us?
163
00:11:29,560 --> 00:11:31,560
Ever think about that, Kayce?
164
00:11:39,320 --> 00:11:41,320
- Want your job back, Walker?
165
00:11:43,560 --> 00:11:45,540
- Hell, no.
166
00:11:45,640 --> 00:11:47,660
This motherfucker trying
to crack my skull
167
00:11:47,760 --> 00:11:49,060
every time I turn around?
168
00:11:49,160 --> 00:11:51,620
- I'm trying to find
a way out for you.
169
00:11:51,720 --> 00:11:53,220
You gotta help me, here.
170
00:11:53,320 --> 00:11:55,220
So do you.
171
00:11:55,320 --> 00:11:58,580
- Kayce, I got no problem with
a man that does what he's told.
172
00:11:58,680 --> 00:12:00,540
But he won't.
173
00:12:00,640 --> 00:12:04,620
Nah. He's gotta give us
something as good as he knows.
174
00:12:04,720 --> 00:12:07,380
- You want something you
can hold over my head?
175
00:12:07,480 --> 00:12:09,460
- You're gonna have
to prove yourself, Walker.
176
00:12:09,560 --> 00:12:12,300
Once you do, the choice
to stay or leave is up to you.
177
00:12:12,400 --> 00:12:14,400
Beats dying.
178
00:12:16,080 --> 00:12:19,000
As far as I see it, that's
the only other option right now.
179
00:12:22,800 --> 00:12:24,800
- This fucking place.
180
00:12:26,800 --> 00:12:29,740
It's a magnet for everything
wrong in this fucking world.
181
00:12:29,840 --> 00:12:31,620
- Well, it drew you back.
182
00:12:31,720 --> 00:12:33,460
What's wrong with you?
183
00:12:33,560 --> 00:12:35,720
[ music ]
184
00:12:42,640 --> 00:12:44,640
I ain't gonna offer it again.
185
00:12:57,720 --> 00:12:59,720
[ doorbell rings ]
186
00:13:00,080 --> 00:13:02,080
- Door's open. Come on in.
187
00:13:07,840 --> 00:13:09,580
Pardon the way I'm dressed.
188
00:13:09,680 --> 00:13:11,020
Just finished my yoga.
189
00:13:11,120 --> 00:13:13,500
- In a robe?
190
00:13:13,600 --> 00:13:15,300
- Do it naked.
191
00:13:15,400 --> 00:13:17,540
Clothing restricts
the body's natural movement.
192
00:13:17,640 --> 00:13:19,376
It'd be a better world if
we went about our days
193
00:13:19,400 --> 00:13:20,540
just the way God made us.
194
00:13:20,640 --> 00:13:22,640
Have a seat.
195
00:13:23,240 --> 00:13:25,240
[ sighs ]
196
00:13:27,400 --> 00:13:28,580
So how's it going?
197
00:13:28,680 --> 00:13:30,300
- We've been
pushing them pretty hard.
198
00:13:30,400 --> 00:13:32,940
- Good. Keep pushing.
199
00:13:33,040 --> 00:13:35,060
- I ain't trying to
go back to prison
200
00:13:35,160 --> 00:13:37,020
and I ain't trying
to get killed.
201
00:13:37,120 --> 00:13:39,100
- Everything you've done
has been justified:
202
00:13:39,200 --> 00:13:41,620
they harassed our livestock
and you ran them off.
203
00:13:41,720 --> 00:13:43,096
That's the way this will play
out in a court of law.
204
00:13:43,120 --> 00:13:44,776
Now keep pushing
until he does something else
205
00:13:44,800 --> 00:13:46,100
we can use in court.
206
00:13:46,200 --> 00:13:49,060
- I'm going to bring
some more men on.
207
00:13:49,160 --> 00:13:50,536
I don't want a dozen
of his wranglers
208
00:13:50,560 --> 00:13:52,940
dragging me through
the sagebrush.
209
00:13:53,040 --> 00:13:54,580
- Bring on whoever you like,
210
00:13:54,680 --> 00:13:57,900
but somebody had better get
drug through the sagebrush.
211
00:13:58,000 --> 00:14:00,540
We can't sue for damages
if there aren't any damages.
212
00:14:00,640 --> 00:14:04,260
- You don't know
John Dutton like I do.
213
00:14:04,360 --> 00:14:06,820
- That's why the job
pays so well.
214
00:14:06,920 --> 00:14:09,300
So keep poking him till
that son of a bitch
215
00:14:09,400 --> 00:14:11,400
does something
he can't take back.
216
00:14:16,800 --> 00:14:18,580
- Let's go.
217
00:14:18,680 --> 00:14:20,960
[ music ]
218
00:14:39,600 --> 00:14:41,340
- What the fuck happened?
219
00:14:41,440 --> 00:14:43,440
- Those dude-string cowboys.
220
00:14:44,800 --> 00:14:45,940
- She needs a doctor.
221
00:14:46,040 --> 00:14:48,040
- Okay, come on. Give her to me.
222
00:14:50,280 --> 00:14:53,540
- They ran us down on horses.
Tried to trample us to death.
223
00:14:53,640 --> 00:14:55,640
- Lloyd, call the vet.
224
00:15:05,600 --> 00:15:07,600
[ exhales ]
225
00:15:13,400 --> 00:15:15,660
- Sorry, sir.
You're not eating breakfast?
226
00:15:15,760 --> 00:15:17,760
- No, I slept in today.
227
00:15:19,360 --> 00:15:21,360
For the last time,
I got a feeling.
228
00:15:23,160 --> 00:15:24,540
- Can I have some Choco Chimps?
229
00:15:24,640 --> 00:15:26,640
- Yeah, sure.
230
00:15:28,480 --> 00:15:30,300
- That sounds pretty good.
231
00:15:30,400 --> 00:15:32,460
How about two of those, Gator?
232
00:15:32,560 --> 00:15:34,660
- You don't want some
tasty bacon or I got...
233
00:15:34,760 --> 00:15:36,760
- No, I think Choco Chimps
this morning.
234
00:15:39,520 --> 00:15:41,860
Seems I'm not the only one
sleeping in these days.
235
00:15:41,960 --> 00:15:43,960
- My alarm didn't go off.
236
00:15:45,240 --> 00:15:47,860
- And why... why are you
setting an alarm?
237
00:15:47,960 --> 00:15:49,620
- My mom's my alarm.
238
00:15:49,720 --> 00:15:51,780
She goes off at 6:00 A.M.
whether I like it or not.
239
00:15:51,880 --> 00:15:53,740
Today, she slept in.
240
00:15:53,840 --> 00:15:55,540
God, I love summer.
241
00:15:55,640 --> 00:15:57,700
- I do, too.
242
00:15:57,800 --> 00:16:00,100
I hate for it to end.
243
00:16:00,200 --> 00:16:02,200
- Yeah.
244
00:16:03,200 --> 00:16:04,860
- This is, for the record...
245
00:16:04,960 --> 00:16:06,960
- It's going to be fine, Gator.
246
00:16:16,520 --> 00:16:18,520
Milk? - Just a little.
247
00:16:22,200 --> 00:16:23,820
- Can I finish my breakfast?
248
00:16:23,920 --> 00:16:25,860
- It's important.
249
00:16:25,960 --> 00:16:27,220
- I thought you were at work.
250
00:16:27,320 --> 00:16:28,940
- Hey.
251
00:16:29,040 --> 00:16:31,460
Do me a favor, today,
buddy, and stay inside, okay?
252
00:16:31,560 --> 00:16:32,940
- Inside the house?
253
00:16:33,040 --> 00:16:35,160
- Yeah, just...
Watch a movie or something.
254
00:16:37,520 --> 00:16:42,740
- I'm going to finish my
breakfast, then I'll be down.
255
00:16:42,840 --> 00:16:44,840
- Meet me at the barn.
256
00:16:45,560 --> 00:16:47,560
- Something's wrong.
257
00:16:48,400 --> 00:16:50,400
- Looks that way.
258
00:16:52,960 --> 00:16:56,080
Hey, it's gonna get soggy.
259
00:17:02,480 --> 00:17:07,900
[ music ]
260
00:17:08,000 --> 00:17:10,420
That bad, huh?
261
00:17:10,520 --> 00:17:13,380
- Could have been worse,
but not much.
262
00:17:13,480 --> 00:17:15,720
- And it takes rifles to fix?
263
00:17:17,160 --> 00:17:19,160
- It might.
264
00:17:43,760 --> 00:17:45,760
- Let's go outside.
265
00:17:56,640 --> 00:17:58,180
- When did that drifter
wander back?
266
00:17:58,280 --> 00:18:00,280
- This morning.
267
00:18:00,800 --> 00:18:02,260
- He involved in this?
268
00:18:02,360 --> 00:18:04,360
- It's two separate things.
269
00:18:06,480 --> 00:18:08,020
- What happened to them?
270
00:18:08,120 --> 00:18:11,420
- Your friend Wade Morrow's
what happened to them, sir.
271
00:18:11,520 --> 00:18:13,380
- He ran them down.
272
00:18:13,480 --> 00:18:14,740
On our side of the fence.
273
00:18:14,840 --> 00:18:16,460
[ music ]
274
00:18:16,560 --> 00:18:18,456
- Boys are pretty hot.
They want to go after them.
275
00:18:18,480 --> 00:18:20,980
- He's been goading our ass
ever since he got here.
276
00:18:21,080 --> 00:18:23,660
- He's been goading me
pretty good, too.
277
00:18:23,760 --> 00:18:27,660
That piece of shit
is a bully and a coward,
278
00:18:27,760 --> 00:18:29,760
but he ain't stupid.
279
00:18:30,360 --> 00:18:32,500
His job ain't riding
tourists by buffalo.
280
00:18:32,600 --> 00:18:34,760
This is what he was hired to do.
281
00:18:39,920 --> 00:18:42,160
- Well, sir, what
do you want to do?
282
00:18:44,480 --> 00:18:46,020
- Can't call the sheriff.
283
00:18:46,120 --> 00:18:49,300
- No, they've already
thought about that
284
00:18:49,400 --> 00:18:52,960
and already have a reason
or an excuse or an alibi.
285
00:18:57,040 --> 00:18:59,040
- We got to do something.
286
00:19:02,480 --> 00:19:05,280
- I have more reason than anyone
to go after that piece of shit.
287
00:19:08,920 --> 00:19:12,100
You don't send them
off half-cocked.
288
00:19:12,200 --> 00:19:14,200
You be smart about this.
289
00:19:15,000 --> 00:19:17,100
You figure out
a plan that works,
290
00:19:17,200 --> 00:19:20,460
and you take that trash
to the fucking train station.
291
00:19:20,560 --> 00:19:22,560
- Yes, sir.
292
00:19:24,600 --> 00:19:26,600
- Rip.
293
00:19:30,840 --> 00:19:32,536
That son of a bitch has
something that belongs to me
294
00:19:32,560 --> 00:19:34,560
and I want it back.
295
00:19:38,480 --> 00:19:40,480
[ music ]
296
00:20:28,520 --> 00:20:30,520
- Miss Dutton, there's, um...
297
00:20:44,840 --> 00:20:47,220
- That's my desk.
298
00:20:47,320 --> 00:20:49,320
- Not anymore. It's my desk now.
299
00:20:50,800 --> 00:20:54,580
My computer.
My office furniture.
300
00:20:54,680 --> 00:20:56,580
My office.
301
00:20:56,680 --> 00:20:58,340
What's that saying cowboys use,
302
00:20:58,440 --> 00:21:02,260
"fuck with the bull
and you get the horns."
303
00:21:02,360 --> 00:21:04,540
Well, you fucked with the bull.
304
00:21:04,640 --> 00:21:07,540
- I bet you practiced saying
that in front of the mirror.
305
00:21:07,640 --> 00:21:11,220
- For an hour.
I prepare for everything.
306
00:21:11,320 --> 00:21:14,380
I anticipate every
possible outcome.
307
00:21:14,480 --> 00:21:16,780
And I would have expected
the same from you,
308
00:21:16,880 --> 00:21:18,420
but if you had given
this any thought,
309
00:21:18,520 --> 00:21:20,136
you would have known
every possible outcome
310
00:21:20,160 --> 00:21:23,240
leads to me sitting right here.
311
00:21:25,760 --> 00:21:28,100
- When you find yourself
standing on the wall
312
00:21:28,200 --> 00:21:31,620
of the Alamo, Willa, the outcome
has already been decided.
313
00:21:31,720 --> 00:21:33,980
The only thing left to do
is to kill as much as you can
314
00:21:34,080 --> 00:21:35,460
before they kill you.
315
00:21:35,560 --> 00:21:38,700
- I respect that.
316
00:21:38,800 --> 00:21:40,740
And you certainly
got your kills.
317
00:21:40,840 --> 00:21:42,540
You little bitch.
318
00:21:42,640 --> 00:21:44,640
Cost my shareholders billions.
319
00:21:45,880 --> 00:21:49,340
But now, as a result,
my shareholders
320
00:21:49,440 --> 00:21:51,780
are majority owners
of Schwartz and Meyer.
321
00:21:51,880 --> 00:21:54,960
And you, you're fired.
322
00:21:56,800 --> 00:21:59,660
So thank you for all that land
around your father's ranch.
323
00:21:59,760 --> 00:22:03,460
We have big plans
for this valley.
324
00:22:03,560 --> 00:22:04,880
And after the sting
of this fades,
325
00:22:04,920 --> 00:22:06,920
you should give me a call.
326
00:22:08,320 --> 00:22:10,640
You could do very well
working for me.
327
00:22:20,200 --> 00:22:22,200
- When all this is over...
328
00:22:23,760 --> 00:22:26,620
I'm gonna hang your diploma
above my toilet
329
00:22:26,720 --> 00:22:28,720
in my guest house.
330
00:22:32,880 --> 00:22:34,880
You have my word.
331
00:22:37,000 --> 00:22:39,000
- Like I said,
you gotta let the sting fade.
332
00:22:40,560 --> 00:22:42,560
Then we'll talk.
333
00:22:46,080 --> 00:22:48,360
- The sting never fades with me.
334
00:22:53,840 --> 00:22:55,840
It is a painful lesson.
335
00:22:56,920 --> 00:22:58,920
And one you're about to learn.
336
00:23:03,520 --> 00:23:05,520
- I really like her.
337
00:23:06,400 --> 00:23:08,600
[ music ]
338
00:23:10,480 --> 00:23:12,960
[ music ]
339
00:23:54,320 --> 00:23:56,320
[ knocking ]
340
00:24:01,120 --> 00:24:03,120
[ saw buzzing ]
341
00:24:38,120 --> 00:24:40,120
Jamie: Excuse me.
342
00:24:42,040 --> 00:24:44,040
Excuse me.
343
00:24:46,000 --> 00:24:48,660
Are you Garrett Randall?
344
00:24:48,760 --> 00:24:50,760
- Who wants to know?
345
00:24:52,200 --> 00:24:54,200
- The attorney general
of Montana.
346
00:24:55,400 --> 00:24:57,400
- That who you work for?
347
00:24:58,760 --> 00:25:00,760
- That's who I am.
348
00:25:02,480 --> 00:25:04,480
- What do you want with me?
349
00:25:06,600 --> 00:25:08,600
- I just want to look at you.
350
00:25:10,160 --> 00:25:12,160
See if I recognize
anything in myself.
351
00:25:20,240 --> 00:25:22,240
- Michael?
352
00:25:23,640 --> 00:25:25,640
- That's not my name anymore.
353
00:25:27,480 --> 00:25:31,100
- Well, that might not be
what you call yourself
354
00:25:31,200 --> 00:25:33,840
but that's your name.
355
00:25:38,720 --> 00:25:40,720
Let me look at you.
356
00:25:43,880 --> 00:25:45,880
You got your mother's eyes.
357
00:25:48,720 --> 00:25:52,080
- Don't you mention the woman
you killed to me.
358
00:25:54,280 --> 00:25:56,660
- I see, you got it all
figured out, huh?
359
00:25:56,760 --> 00:25:58,880
You... you know the score.
360
00:26:00,600 --> 00:26:03,140
Your mother and I were
strung out on so much shit.
361
00:26:03,240 --> 00:26:05,256
I'd lie there some times,
I'd stare up at the ceiling
362
00:26:05,280 --> 00:26:08,960
and think the son of a bitch
was melting on top of me.
363
00:26:12,680 --> 00:26:15,820
But at one time, we had hope.
364
00:26:15,920 --> 00:26:17,920
We dreamed about a future.
365
00:26:19,000 --> 00:26:22,120
Those goddam drugs took
it all away from us, so...
366
00:26:25,160 --> 00:26:27,160
- Why did you do it?
367
00:26:28,600 --> 00:26:29,736
- You don't need to know that.
368
00:26:29,760 --> 00:26:31,740
- Yes, I do. I need it.
369
00:26:31,840 --> 00:26:34,020
For my soul.
370
00:26:34,120 --> 00:26:35,780
To understand who the hell I am!
371
00:26:35,880 --> 00:26:37,216
- You wanna know who
the hell you are?
372
00:26:37,240 --> 00:26:38,780
Your mother sold
her body for drugs
373
00:26:38,880 --> 00:26:40,880
and I killed her for it.
374
00:26:42,720 --> 00:26:44,740
That's who you are.
375
00:26:44,840 --> 00:26:48,020
That's where you come from.
376
00:26:48,120 --> 00:26:50,120
Look what you've
made of yourself.
377
00:26:54,040 --> 00:26:56,220
See, there was good in
your mother at one time.
378
00:26:56,320 --> 00:26:58,600
Good. There's good in her,
good in me, too.
379
00:27:00,640 --> 00:27:03,000
Thank God those are the parts
of us that he gave to you.
380
00:27:07,320 --> 00:27:09,096
I'd say I'm sorry, but if
things hadn't happened
381
00:27:09,120 --> 00:27:13,580
the way they did, you'd be dead,
382
00:27:13,680 --> 00:27:17,560
you'd be in prison or you'd be
welding pipe fence with me.
383
00:27:19,160 --> 00:27:20,640
You got put on
the road you belong on.
384
00:27:20,720 --> 00:27:22,580
You stay on it, son.
385
00:27:22,680 --> 00:27:25,160
John Dutton never
should have told you.
386
00:27:27,320 --> 00:27:29,260
- He didn't.
387
00:27:29,360 --> 00:27:31,140
I found out myself.
388
00:27:31,240 --> 00:27:32,660
- Oh, well, that's a shame.
389
00:27:32,760 --> 00:27:34,960
Now you're gonna
want to know me.
390
00:27:41,200 --> 00:27:42,560
I've killed everything
I ever loved
391
00:27:42,600 --> 00:27:43,980
and everything that
ever loved me.
392
00:27:44,080 --> 00:27:46,560
You don't want
to know me... son.
393
00:27:57,480 --> 00:27:59,600
[ music ]
394
00:28:47,880 --> 00:28:49,880
- I need to.
395
00:28:52,720 --> 00:28:54,720
I've never known who I was.
[ sniffs ]
396
00:28:57,320 --> 00:28:59,320
I've never felt like
I was whole.
397
00:29:02,600 --> 00:29:04,600
I need to know you.
398
00:29:06,120 --> 00:29:08,120
Or I will never know myself.
399
00:29:30,720 --> 00:29:32,720
- You want some coffee?
400
00:29:36,480 --> 00:29:38,480
- Sure.
401
00:29:42,600 --> 00:29:44,600
- Come on.
402
00:29:52,360 --> 00:29:54,360
[ music ]
403
00:30:09,760 --> 00:30:12,420
- Hey.
- Hey.
404
00:30:12,520 --> 00:30:14,220
- You need to go.
405
00:30:14,320 --> 00:30:15,220
- Jimmy, what happened?
406
00:30:15,320 --> 00:30:17,780
- Can't really talk about it.
407
00:30:17,880 --> 00:30:21,740
- Okay, we're headed to the
rodeo in Pocatello, then Ogden.
408
00:30:21,840 --> 00:30:23,840
I'll just call you when
we swing by this way.
409
00:30:31,400 --> 00:30:33,400
- Where'd you come from?
410
00:30:35,600 --> 00:30:37,600
- Nowhere.
411
00:30:38,400 --> 00:30:41,740
Life just likes to
hunt up fucking trouble.
412
00:30:41,840 --> 00:30:42,980
Throw it at me.
413
00:30:43,080 --> 00:30:44,140
[ chuckles ]
414
00:30:44,240 --> 00:30:46,240
- A poet.
415
00:30:48,320 --> 00:30:49,340
- All right, let's go.
416
00:30:49,440 --> 00:30:51,420
All right, get up, let's go.
417
00:30:51,520 --> 00:30:54,900
- Don't do anything stupid.
418
00:30:55,000 --> 00:30:56,576
- Y'all need to stay clear
of here for a little while.
419
00:30:56,600 --> 00:30:58,296
You understand that?
- Yeah, I got the memo.
420
00:30:58,320 --> 00:31:00,260
- All right, Jimmy, let's go.
421
00:31:00,360 --> 00:31:02,520
You, okay, let's go.
422
00:31:11,840 --> 00:31:13,840
- Hey.
423
00:31:14,760 --> 00:31:16,980
You don't have to come.
424
00:31:17,080 --> 00:31:19,240
- Oh, no. I wouldn't miss this
for the fucking world.
425
00:31:20,480 --> 00:31:22,480
- Yeah?
426
00:31:24,200 --> 00:31:26,800
[ music ]
427
00:31:33,120 --> 00:31:35,120
- This place is losing
its luster to me.
428
00:31:37,000 --> 00:31:40,520
- I don't know, I think there
might be a little luster left.
429
00:31:42,640 --> 00:31:44,640
[ music ]
430
00:32:03,200 --> 00:32:04,980
- They're sure slow
to get the message.
431
00:32:05,080 --> 00:32:07,700
- Yeah. Maybe we ought to
get the boys up here
432
00:32:07,800 --> 00:32:09,960
before we mess with these
assholes any more.
433
00:32:12,160 --> 00:32:14,160
- It's one fucking guy.
434
00:32:15,720 --> 00:32:18,960
You know, we're getting paid to
stir trouble, let's stir some.
435
00:32:21,640 --> 00:32:24,080
[ music ]
436
00:32:30,280 --> 00:32:32,280
[ kisses ]
437
00:33:05,400 --> 00:33:07,960
- Shit! Clint, turn back!
438
00:33:16,280 --> 00:33:17,736
I'll shoot every one of
you sons of bitches!
439
00:33:17,760 --> 00:33:19,760
[ gunshots ]
440
00:33:42,440 --> 00:33:44,440
[ grunts ]
441
00:33:52,720 --> 00:33:54,720
- You got off easy,
you piece of shit.
442
00:34:00,000 --> 00:34:03,820
- Feels wrong, sitting here
eating dinner
443
00:34:03,920 --> 00:34:04,936
when we should be down
there dealing with...
444
00:34:04,960 --> 00:34:06,960
- Kayce.
445
00:34:07,600 --> 00:34:09,600
- Dealing with what?
446
00:34:13,760 --> 00:34:15,760
- How was your day, honey?
447
00:34:17,640 --> 00:34:19,640
- I got fired.
448
00:34:21,160 --> 00:34:23,160
I guess we won't talk
about that either.
449
00:34:24,760 --> 00:34:27,300
Let's just continue
with the illusion
450
00:34:27,400 --> 00:34:30,420
that we're one big,
happy family.
451
00:34:30,520 --> 00:34:32,260
- That's exactly what
this family is.
452
00:34:32,360 --> 00:34:34,360
- Well, that's exactly
what it was.
453
00:34:36,160 --> 00:34:38,160
I don't know what
the fuck to call it anymore.
454
00:34:40,520 --> 00:34:41,940
- That's it. That's fucking it.
455
00:34:42,040 --> 00:34:45,220
- No, please.
456
00:34:45,320 --> 00:34:47,320
Allow me.
457
00:34:52,440 --> 00:34:55,040
- Come on, Tate. Let's go.
458
00:35:04,680 --> 00:35:07,500
- And that's why
we don't talk about
459
00:35:07,600 --> 00:35:09,620
business at the dinner table.
460
00:35:09,720 --> 00:35:11,720
- Won't do it again.
461
00:35:14,720 --> 00:35:16,140
I'll go check on Tate.
462
00:35:16,240 --> 00:35:18,240
- You do that.
463
00:35:28,200 --> 00:35:29,380
[ groaning ]
464
00:35:29,480 --> 00:35:31,540
- Let's go, Jay, keep his
ass moving.
465
00:35:31,640 --> 00:35:33,640
[ grunting ]
466
00:35:35,480 --> 00:35:37,800
- Come on. Come on.
467
00:35:45,680 --> 00:35:47,580
- I need a name.
468
00:35:47,680 --> 00:35:49,340
- What name?
469
00:35:49,440 --> 00:35:51,440
- The motherfuckers
that hired you.
470
00:35:53,960 --> 00:35:55,300
I'm not gonna ask you again.
471
00:35:55,400 --> 00:35:57,400
I'm just gonna start
cutting shit off of you.
472
00:36:02,000 --> 00:36:04,000
- Named Roarke.
473
00:36:04,960 --> 00:36:07,960
Market Equity son of a bitch.
474
00:36:12,240 --> 00:36:13,140
Let me down.
475
00:36:13,240 --> 00:36:15,820
- Why would I do that?
476
00:36:15,920 --> 00:36:17,580
I'm gonna kill you,
you son of a bitch.
477
00:36:17,680 --> 00:36:21,140
But before I do,
I'm gonna take something back.
478
00:36:21,240 --> 00:36:23,240
You don't deserve to wear
this fucking brand.
479
00:36:25,920 --> 00:36:27,920
Walker, over here.
480
00:36:30,960 --> 00:36:34,140
This is your last chance.
481
00:36:34,240 --> 00:36:37,500
You prove yourself
and you have our trust.
482
00:36:37,600 --> 00:36:40,460
You turn your back on me now
483
00:36:40,560 --> 00:36:42,560
and I'm gonna take something
from you, too.
484
00:36:55,320 --> 00:36:56,860
- Mister, I don't know you.
485
00:36:56,960 --> 00:37:00,780
But if you're wearing that
brand, you must be a bad man.
486
00:37:00,880 --> 00:37:02,540
And if these motherfuckers
want it back,
487
00:37:02,640 --> 00:37:04,640
you must be even worse.
488
00:37:06,640 --> 00:37:09,260
Karma comes in
all shapes and sizes.
489
00:37:09,360 --> 00:37:11,360
Looks like it's me today.
490
00:37:13,400 --> 00:37:15,460
Y'all best hold him.
491
00:37:15,560 --> 00:37:19,160
[ music ]
492
00:37:22,560 --> 00:37:24,960
[ screaming ]
493
00:37:35,000 --> 00:37:37,000
- All right.
494
00:37:38,880 --> 00:37:40,880
[ groaning ]
495
00:37:47,880 --> 00:37:51,240
- You all wanted revenge.
Well, now you got it.
496
00:37:55,240 --> 00:37:58,380
But there's a price
to pay for revenge.
497
00:37:58,480 --> 00:38:00,480
Now you gotta pay it.
498
00:38:00,880 --> 00:38:04,160
[ music ]
499
00:38:25,360 --> 00:38:27,520
[ door opens ]
500
00:38:39,320 --> 00:38:41,320
- They're all fine.
501
00:38:44,480 --> 00:38:45,820
Sorry... to, uh...
502
00:38:45,920 --> 00:38:47,920
to bring that up at
the dinner table.
503
00:38:50,320 --> 00:38:52,256
- Well, there shouldn't be
things like that to discuss
504
00:38:52,280 --> 00:38:56,320
in the first place,
but that's life.
505
00:38:58,440 --> 00:39:02,440
In case you haven't noticed,
it is cruel and uncaring.
506
00:39:07,960 --> 00:39:11,220
You can't reason with evil, son.
507
00:39:11,320 --> 00:39:13,180
Evil wants what it wants
and won't stop
508
00:39:13,280 --> 00:39:15,960
until it's won or you kill it.
509
00:39:18,520 --> 00:39:22,440
The only way to kill it
is to be meaner than evil.
510
00:39:26,160 --> 00:39:27,656
That's going to be
your last lesson, son:
511
00:39:27,680 --> 00:39:30,260
how to be meaner than evil
512
00:39:30,360 --> 00:39:33,760
and still love your family.
513
00:39:35,480 --> 00:39:37,220
And still enjoy a sunrise.
514
00:39:37,320 --> 00:39:39,320
[ music ]
515
00:40:18,640 --> 00:40:20,640
[ grunts ]
516
00:40:26,240 --> 00:40:27,580
- Why y'all dump them here?
517
00:40:27,680 --> 00:40:30,420
- 'Cause no one lives within
a hundred miles.
518
00:40:30,520 --> 00:40:34,260
It's a county with no people,
no sheriff,
519
00:40:34,360 --> 00:40:36,720
and no twelve jurors
of your peers.
520
00:41:06,280 --> 00:41:08,280
- So how many people
y'all dumped out there?
521
00:41:10,080 --> 00:41:12,780
- Everyone from
three states around
522
00:41:12,880 --> 00:41:14,960
dump their secrets
off that cliff.
523
00:41:18,000 --> 00:41:20,900
You want to know how
the west was won?
524
00:41:21,000 --> 00:41:23,720
The skeletons at the bottom
of that canyon is how.
525
00:41:26,800 --> 00:41:31,320
Now all you gotta do is figure
out how to not be one of them.
526
00:41:40,960 --> 00:41:42,960
[ music ]
527
00:42:00,120 --> 00:42:02,120
- Teeter.
528
00:42:15,040 --> 00:42:17,040
You ready?
529
00:42:23,320 --> 00:42:25,840
[ music ]
530
00:42:25,864 --> 00:42:28,864
Subtitles Diego Moraes(oakislandtk)
www.opensubtitles.org37118
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.