Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,609 --> 00:01:51,976
- You're so lying.
- What?
2
00:01:52,070 --> 00:01:54,982
Turn the music down, I can't hear you.
3
00:01:55,073 --> 00:01:57,780
I said you're so lying.
4
00:01:57,868 --> 00:02:00,075
No, I'm not.
I've read an article about it.
5
00:02:00,162 --> 00:02:02,242
When you're attracted
to someone, your pupils dilate,
6
00:02:02,289 --> 00:02:03,600
which makes your eyes look bigger,
7
00:02:03,624 --> 00:02:05,464
so it looks like you're,
like, more attractive.
8
00:02:05,500 --> 00:02:08,583
I don't know about you,
but I fuck with my eyes closed.
9
00:02:08,670 --> 00:02:10,285
Bite me, val.
10
00:02:10,380 --> 00:02:12,496
- Where?
- It's actually interesting.
11
00:02:12,591 --> 00:02:14,047
What magazine did you read this in?
12
00:02:14,134 --> 00:02:15,874
I read it in bop.
13
00:02:15,969 --> 00:02:17,334
Oh, she read it in bop,
14
00:02:17,429 --> 00:02:19,511
the preferred periodical
of intellectuals everywhere.
15
00:02:19,598 --> 00:02:20,867
Stop! Just let me tell you this.
16
00:02:20,891 --> 00:02:24,930
It goes back to, like, tribes in Africa
and how they would attract their mates.
17
00:02:25,020 --> 00:02:29,855
They'd paint their cheeks red
and their lips red, and accent their eyes,
18
00:02:29,941 --> 00:02:32,057
all just sort of play
with the men's subconscious
19
00:02:32,152 --> 00:02:33,796
to make them think
that they were turned on.
20
00:02:33,820 --> 00:02:38,735
Hold on. You're telling me that bop is
saying that makeup is, like, war paint?
21
00:02:39,868 --> 00:02:41,404
- For sex?
- Yeah.
22
00:02:41,495 --> 00:02:44,487
That's the whole point of makeup.
It's, like, ridiculous.
23
00:02:45,832 --> 00:02:49,245
I'm gonna be honest, I haven't
showered in two full days,
24
00:02:49,336 --> 00:02:50,855
- so I need to...
- That is truly disgusting.
25
00:02:50,879 --> 00:02:52,482
It's actually better
if you haven't showered.
26
00:02:52,506 --> 00:02:54,713
We're gonna get sweaty anyway,
everybody looks great.
27
00:02:54,800 --> 00:02:56,961
You know, it's fine.
You're gonna fit right in.
28
00:02:57,052 --> 00:03:00,340
How long until we stop?
Because I really have to pee again.
29
00:03:00,430 --> 00:03:04,173
What? You just peed 60 miles ago.
That was less than an hour.
30
00:03:04,267 --> 00:03:08,135
I have a weak bladder, Alexis.
Just pull over and I'll pop a squat.
31
00:03:08,230 --> 00:03:10,687
No. I'm not stopping.
You can hold it.
32
00:03:10,774 --> 00:03:11,934
I can't hold it.
33
00:03:12,025 --> 00:03:13,515
Well, stop drinking so much soda.
34
00:03:13,610 --> 00:03:16,602
We have a schedule.
My dad never pulled over for us.
35
00:03:16,697 --> 00:03:19,313
He used to make my brother pee
in a pickle jar.
36
00:03:19,408 --> 00:03:22,946
- What?
- What was going on in your family?
37
00:03:23,036 --> 00:03:25,368
Do you guys wanna hear what my dad did?
38
00:03:25,455 --> 00:03:29,368
- No.
- No. I can't go there right now.
39
00:03:30,502 --> 00:03:33,244
You guys are losers.
40
00:03:33,338 --> 00:03:35,829
Cooler than you.
41
00:03:35,924 --> 00:03:38,381
- In another life, bitch.
- Oh, not to be alarming,
42
00:03:38,468 --> 00:03:41,801
but there are no more ding dongs.
Zero, zilch, nada, none.
43
00:03:41,888 --> 00:03:44,129
Okay, fine. We'll stop
at the next gas station.
44
00:03:44,224 --> 00:03:45,464
Oh! Thank you, god.
45
00:03:45,559 --> 00:03:48,767
But if you aren't back by the time
the twinkies are in the car...
46
00:03:49,771 --> 00:03:50,811
We're leaving without you.
47
00:03:50,856 --> 00:03:53,347
- I get the front seat.
- That's right.
48
00:03:53,525 --> 00:03:55,436
Jj
49
00:04:37,486 --> 00:04:38,771
Stop.
50
00:04:45,285 --> 00:04:47,867
There is a scourge
on our society,
51
00:04:47,954 --> 00:04:49,114
my brothers and sisters.
52
00:04:49,206 --> 00:04:53,620
The evil that is heavy metal
rock music is resolute,
53
00:04:53,710 --> 00:04:58,374
steadfast, and unwavering in its goal
to corrupt our children's souls.
54
00:04:58,465 --> 00:05:01,172
Now, I know what you all are thinking.
55
00:05:01,259 --> 00:05:04,751
"Oh, but, pastor Butler,
it's just music, it's just..."
56
00:05:04,846 --> 00:05:06,256
Boo!
57
00:05:07,891 --> 00:05:11,224
Damn, bev. Spooked much?
58
00:05:12,729 --> 00:05:16,017
This is supposed to scare
other people, not us.
59
00:05:16,107 --> 00:05:17,768
I guess.
60
00:05:17,859 --> 00:05:21,397
Means that they will
come to you in sheep's clothing...
61
00:05:21,488 --> 00:05:22,488
Getting this.
62
00:05:22,572 --> 00:05:24,403
But inwardly,
they are ferocious as wolves.
63
00:05:24,491 --> 00:05:27,449
Hi. Just wanna get this.
64
00:05:30,747 --> 00:05:32,032
And then...
65
00:05:32,123 --> 00:05:33,203
And the gas.
66
00:05:33,291 --> 00:05:35,828
Yeah. Thank you.
67
00:05:35,919 --> 00:05:39,036
Oh, my god.
68
00:05:39,130 --> 00:05:42,293
- And these.
- Seriously? Why?
69
00:05:42,384 --> 00:05:45,672
- Where's your fourth of July spirit?
- Whatever.
70
00:05:45,762 --> 00:05:47,252
7548.
71
00:05:48,348 --> 00:05:50,964
But there is a path to victory.
72
00:05:51,059 --> 00:05:53,516
Join me in this fight, it is not too late.
73
00:05:53,603 --> 00:05:56,845
Your donations
will incinerate these demons
74
00:05:56,940 --> 00:05:59,226
and send them back to the hell
from whence they came.
75
00:05:59,317 --> 00:06:00,757
Hallelujah.
76
00:06:01,736 --> 00:06:05,194
To those of you who
doubt my message, I say this...
77
00:06:08,535 --> 00:06:10,696
- You girls be careful now.
- Why?
78
00:06:10,787 --> 00:06:13,699
You don't think
we can fend for ourselves?
79
00:06:13,790 --> 00:06:16,156
There's a lot of evil out there,
80
00:06:16,251 --> 00:06:18,788
and you seem like nice girls, is all.
81
00:06:20,630 --> 00:06:22,541
- Thank you so much.
- Thank you so much.
82
00:06:22,632 --> 00:06:24,497
- Thank you.
- Have a good one.
83
00:06:25,969 --> 00:06:27,960
Jj
84
00:06:36,354 --> 00:06:37,844
What are you doing? Stop.
85
00:06:37,939 --> 00:06:39,500
Traffic due to construction.
86
00:06:40,609 --> 00:06:43,462
Police came across
another grisly murder scene last night.
87
00:06:43,486 --> 00:06:45,256
Wait. I wanna hear that.
88
00:06:45,280 --> 00:06:47,300
What are you doing? Stop.
Go back. I wanna listen to that.
89
00:06:47,324 --> 00:06:50,487
Three youths found stabbed
to death inside a suburban home.
90
00:06:50,577 --> 00:06:53,068
The walls covered in satanic symbols.
91
00:06:53,163 --> 00:06:54,994
This brings the death toll to 18
92
00:06:55,081 --> 00:06:58,039
in what many believe to be
the workings of a satanic cult
93
00:06:58,126 --> 00:07:00,492
burning their way
through America's heartland.
94
00:07:00,587 --> 00:07:03,454
Famed televangelist,
pastor John Henry Butler,
95
00:07:03,548 --> 00:07:06,255
denounced the murders today
on his nationally syndicated program.
96
00:07:06,343 --> 00:07:09,255
- Let's just change it.
- Listen. Just relax. Be cool.
97
00:07:09,346 --> 00:07:11,146
Let's change it,
I don't wanna listen to this.
98
00:07:11,181 --> 00:07:13,342
- Just relax, Beverly.
- You're such a baby.
99
00:07:16,478 --> 00:07:18,309
Fine. Whatever you want.
100
00:07:22,108 --> 00:07:23,518
That's better.
101
00:07:32,619 --> 00:07:34,155
- Oh, my god.
- What is that?
102
00:07:34,245 --> 00:07:36,827
Pull over. Alex, pull over.
Oh, my god.
103
00:07:36,915 --> 00:07:37,995
Damn it.
104
00:07:43,880 --> 00:07:45,745
Damn it. Fuck!
105
00:07:45,840 --> 00:07:48,377
- Jerkoff!
- Fuck you, asshole!
106
00:07:48,468 --> 00:07:49,583
Hey! Fuckhead!
107
00:07:49,678 --> 00:07:52,465
- Fuck! Damn it!
- Fuck.
108
00:07:54,224 --> 00:07:57,136
- Ew.
- What is it?
109
00:07:57,227 --> 00:07:58,512
Don't touch it.
110
00:08:03,274 --> 00:08:05,481
It's a chocolate milkshake.
111
00:08:05,568 --> 00:08:07,149
It's a chocolate milkshake!
112
00:08:07,237 --> 00:08:08,714
- Okay.
- Can I have...
113
00:08:08,738 --> 00:08:10,007
- Here. Use this.
- Yeah. Thank you.
114
00:08:10,031 --> 00:08:13,239
This is disgusting.
115
00:08:13,326 --> 00:08:14,816
- This isn't...
- Is now the time?
116
00:08:16,287 --> 00:08:18,073
Val, just hurry up and help.
117
00:08:18,164 --> 00:08:20,826
- Don't give that to me.
- Val? Can you help?
118
00:08:20,917 --> 00:08:22,453
What am I supposed to do?
119
00:08:22,544 --> 00:08:26,002
As if val's gonna touch this.
She's not gonna do shit.
120
00:08:26,089 --> 00:08:27,124
Oh, my god.
121
00:08:27,215 --> 00:08:29,402
- Just use the windshield wipers.
- Just let me see if...
122
00:08:29,426 --> 00:08:32,714
- I just got my nails done.
- This is actually making it worse.
123
00:08:32,804 --> 00:08:35,164
- This is making it worse.
- Just use the windshield wipers.
124
00:08:36,349 --> 00:08:39,261
I don't understand
what's wrong with people.
125
00:08:39,352 --> 00:08:41,559
- That's fine.
- Okay. That's working.
126
00:08:41,646 --> 00:08:43,136
Okay. Come on, val.
127
00:08:43,231 --> 00:08:45,084
Don't light a cigarette.
We're leaving now.
128
00:08:45,108 --> 00:08:47,190
Oh, it's so stressful.
129
00:08:47,277 --> 00:08:50,485
- It's fine. Get in, val.
- People are nuts.
130
00:08:51,614 --> 00:08:54,105
At least it's not shit.
131
00:09:00,999 --> 00:09:02,864
Hey!
132
00:09:02,959 --> 00:09:06,076
- Fuck, yeah, baby!
- Yeah!
133
00:09:06,171 --> 00:09:07,877
Here we are.
134
00:09:09,883 --> 00:09:12,875
- Okay. No. Sorry, no.
- Do you guys have extra tickets?
135
00:09:12,969 --> 00:09:14,569
Please tell me you have an extra ticket.
136
00:09:14,637 --> 00:09:16,628
- No. No. No.
- No?
137
00:09:16,723 --> 00:09:18,259
- We're driving away now.
- Jeez.
138
00:09:28,902 --> 00:09:30,358
Oh, yeah!
139
00:09:30,445 --> 00:09:32,652
Beverly, please do not
slow us down today.
140
00:09:32,739 --> 00:09:33,739
I'm coming.
141
00:09:35,075 --> 00:09:36,315
- Val?
- Yeah?
142
00:09:36,409 --> 00:09:38,070
Can you do the honors?
143
00:09:38,161 --> 00:09:39,196
Sure.
144
00:09:39,287 --> 00:09:41,403
- I want no part.
- For sure.
145
00:09:41,498 --> 00:09:42,908
Beverly, you have to.
146
00:09:42,999 --> 00:09:44,955
- This is my favorite part.
- No, I...
147
00:09:45,043 --> 00:09:46,624
- Beverly.
- I don't drink anymore.
148
00:09:46,711 --> 00:09:48,667
We're drinking together,
it's liquid courage.
149
00:09:48,755 --> 00:09:50,291
- Take the cup.
- Just drink it.
150
00:09:50,381 --> 00:09:52,622
Put it to your mouth.
151
00:09:52,717 --> 00:09:54,503
Put it in your throat.
152
00:09:54,594 --> 00:09:57,336
We're not gonna tell anyone.
It'll be like it never happened.
153
00:09:57,430 --> 00:09:59,011
- Drink.
- That's not the point.
154
00:09:59,099 --> 00:10:00,259
Drink the drink.
155
00:10:00,350 --> 00:10:03,638
Cheers to a night that we're gonna
remember for years to come.
156
00:10:03,728 --> 00:10:05,844
- Hear, hear.
- Cheers.
157
00:10:05,939 --> 00:10:07,224
Cheers.
158
00:10:07,315 --> 00:10:09,522
- Cheers.
- Cheers.
159
00:10:09,609 --> 00:10:10,815
Ah.
160
00:10:12,612 --> 00:10:13,852
Mm!
161
00:10:15,323 --> 00:10:17,359
- That was enough anyway.
- It's sharp.
162
00:10:17,450 --> 00:10:20,157
Ready? Pull that down.
163
00:10:20,245 --> 00:10:24,113
Oh. My ring's stuck in my hair.
164
00:10:25,291 --> 00:10:27,103
Don't sell your souls
for rock 'n' roll.
165
00:10:27,127 --> 00:10:28,604
Oh, my god. Look at this guy.
166
00:10:28,628 --> 00:10:30,744
- Guys.
- Yeah, guys.
167
00:10:30,839 --> 00:10:31,954
Is that that Van?
168
00:10:32,048 --> 00:10:33,808
- Oh, my god.
- It is the Van.
169
00:10:33,883 --> 00:10:35,498
I et's teach them some manners.
170
00:10:35,593 --> 00:10:36,904
Do we knock on the door?
171
00:10:36,928 --> 00:10:38,697
Have you lost your mind?
That is a horrible idea.
172
00:10:38,721 --> 00:10:39,721
Shh, shh, shh, shh.
173
00:10:39,806 --> 00:10:41,784
- They're in there.
- Stay there.
174
00:10:41,808 --> 00:10:43,369
- Val, I swear to god...
- What are you doing?
175
00:10:43,393 --> 00:10:44,508
Shut up.
176
00:10:47,272 --> 00:10:49,854
Oh. Yes.
177
00:10:54,487 --> 00:10:56,102
Shit.
178
00:10:57,657 --> 00:10:59,147
This is a horrible idea.
179
00:10:59,242 --> 00:11:00,823
No, wait, wait, wait.
180
00:11:02,036 --> 00:11:04,072
- Oh, fuck!
- Jesus!
181
00:11:04,164 --> 00:11:06,576
Fuck! Fuck!
182
00:11:06,666 --> 00:11:08,281
Fuck!
183
00:11:08,376 --> 00:11:09,661
Jesus!
184
00:11:09,752 --> 00:11:11,617
Oh!
185
00:11:11,713 --> 00:11:13,999
Happy fourth of July, dickwads!
186
00:11:16,509 --> 00:11:18,069
- The fuck was that?
- Impressive.
187
00:11:20,346 --> 00:11:23,008
What the fuck is funny about this?
188
00:11:23,099 --> 00:11:25,932
I don't know. Were you driving
on route 9 this morning?
189
00:11:26,019 --> 00:11:27,555
Yeah. So what?
190
00:11:27,645 --> 00:11:30,352
So payback's a bitch, isn't it?
191
00:11:30,440 --> 00:11:32,055
What the hell are you talking about?
192
00:11:32,150 --> 00:11:34,516
You threw a milkshake at our window.
We could've died.
193
00:11:35,612 --> 00:11:36,943
- Shit.
- Oh.
194
00:11:37,030 --> 00:11:38,270
That was you?
195
00:11:38,364 --> 00:11:40,092
Don't throw your trash
out of a moving car, man.
196
00:11:40,116 --> 00:11:41,572
Come on, it was just messing around.
197
00:11:41,659 --> 00:11:42,803
It doesn't give you a right
to mess up our car.
198
00:11:42,827 --> 00:11:45,034
Well, whatever. It wasn't cool.
199
00:11:45,121 --> 00:11:46,952
Listen. We're assholes. We're sorry.
200
00:11:47,040 --> 00:11:49,622
- We didn't mean to scare you.
- Who said we were scared?
201
00:11:49,709 --> 00:11:53,543
Look. What I think my friends
are trying to say is...
202
00:11:55,173 --> 00:11:58,631
Maybe... we can make it up to you.
203
00:11:58,718 --> 00:12:02,381
- We're not interested.
- Wow, interesting.
204
00:12:02,472 --> 00:12:04,679
Oh, come on. Make me an offer.
205
00:12:07,852 --> 00:12:09,308
Do you have any more pabst?
206
00:12:10,480 --> 00:12:14,223
Full case. Among other assorted fun items.
207
00:12:14,317 --> 00:12:17,229
All right. Fire away.
208
00:12:17,320 --> 00:12:20,278
Here we go. Watch out.
209
00:12:22,075 --> 00:12:23,360
Thanks.
210
00:12:24,535 --> 00:12:25,935
- Oh, Jesus.
- There we go.
211
00:12:25,995 --> 00:12:29,328
Oh, just sprayed it on you.
212
00:12:29,415 --> 00:12:30,450
Hilarious.
213
00:12:30,541 --> 00:12:34,125
By the way, I'm Ivan.
And it's a pleasure to meet you.
214
00:12:34,212 --> 00:12:35,702
Mark.
215
00:12:35,797 --> 00:12:37,583
Kovacs. What's up?
216
00:12:37,674 --> 00:12:43,010
I'm, um, Alexis,
and this is val and Beverly.
217
00:12:43,096 --> 00:12:46,429
So, what, were you guys in the middle
of a circle jerk or something?
218
00:12:46,516 --> 00:12:47,516
Oh, hell yeah.
219
00:12:47,600 --> 00:12:49,261
- Just finished up.
- Yeah.
220
00:12:49,352 --> 00:12:53,186
You guys wanna see my bong?
It's like...
221
00:12:53,273 --> 00:12:55,389
Rock on, dude.
222
00:12:55,483 --> 00:12:58,145
These guys fucking suck.
Let's get out of here, please.
223
00:12:58,236 --> 00:12:59,942
- I wanna go.
- Okay.
224
00:13:00,029 --> 00:13:03,317
- We were just about to light up a hippie.
- Where are you going?
225
00:13:03,408 --> 00:13:05,820
- Yeah. Okay.
- Hey, Beverly.
226
00:13:05,910 --> 00:13:07,946
Shit. Just go.
227
00:13:08,037 --> 00:13:10,619
All right, hippie fucks.
You ready for soldiers of Satan?
228
00:13:10,707 --> 00:13:12,789
- Yes.
- Yes, fucking sure.
229
00:13:12,875 --> 00:13:14,915
- Fourth show we've seen on this tour.
- Four?
230
00:13:14,961 --> 00:13:16,917
Yeah. We just actually saw them
in Cleveland.
231
00:13:17,005 --> 00:13:18,791
Caravanning, it's nice.
232
00:13:19,924 --> 00:13:21,539
I thought only deadheads did that.
233
00:13:21,634 --> 00:13:23,625
Oh, no, fuck those granolas.
234
00:13:23,720 --> 00:13:25,005
We do it differently.
235
00:13:25,096 --> 00:13:26,927
Are you guys in a band or something?
236
00:13:27,015 --> 00:13:28,325
- Mm-hmm.
- We were.
237
00:13:28,349 --> 00:13:30,681
- Mark here's moving out to la.
- Mm-hmm.
238
00:13:30,768 --> 00:13:32,508
Mark?
239
00:13:32,603 --> 00:13:35,140
It's true. Ditching our asses.
240
00:13:35,231 --> 00:13:37,813
- Shut the fuck up.
- I'm talking true, man. Sorry.
241
00:13:39,110 --> 00:13:40,110
What's your axe?
242
00:13:40,194 --> 00:13:41,809
Uh, drums.
243
00:13:41,904 --> 00:13:44,065
Bass, synth, sometimes backing vocals.
244
00:13:44,157 --> 00:13:47,615
And I am the front man.
245
00:13:47,702 --> 00:13:49,693
And woo!
246
00:13:50,830 --> 00:13:51,910
Wow.
247
00:13:53,708 --> 00:13:56,245
That's not creepy at all.
248
00:13:56,336 --> 00:13:57,416
What?
249
00:13:58,629 --> 00:14:00,494
Oh, yeah.
250
00:14:00,590 --> 00:14:03,297
Fucking first the backwards songs.
251
00:14:03,384 --> 00:14:06,421
Now satanic ritual murders.
252
00:14:07,930 --> 00:14:10,046
What will they come up with next?
253
00:14:10,141 --> 00:14:11,802
How many people have been killed now?
254
00:14:11,893 --> 00:14:13,758
- It's 15.
- Hmm.
255
00:14:15,480 --> 00:14:17,220
Uh, no, you know,
I'm pretty sure it was 12.
256
00:14:17,315 --> 00:14:20,148
Yeah. But after last night, it's 15.
257
00:14:20,234 --> 00:14:22,099
Uh, no. After last night, it's 12.
258
00:14:22,195 --> 00:14:25,312
Uh, you know, you would be right if you
knew how to fucking count,
259
00:14:25,406 --> 00:14:26,612
'cause you'd know it was 15.
260
00:14:26,699 --> 00:14:28,135
- That's the number that it is.
- Last night was 10. It's 12...
261
00:14:28,159 --> 00:14:29,319
- It's 18.
- It's...
262
00:14:31,746 --> 00:14:34,328
Remember the three they killed
in Tallahassee last week?
263
00:14:34,415 --> 00:14:37,452
- Oh.
- It's 18.
264
00:14:37,543 --> 00:14:38,953
Eighteen, dude. Come on.
265
00:14:40,963 --> 00:14:42,624
You know what you and I should do?
266
00:14:42,715 --> 00:14:44,922
What? Me and you?
267
00:14:46,636 --> 00:14:48,672
Have you shotgunned a beer before?
268
00:14:48,763 --> 00:14:51,300
You can teach me if you want, though.
269
00:14:51,391 --> 00:14:53,473
Is that a doublehead back patch?
270
00:14:53,559 --> 00:14:57,302
- Yeah. It was my first concert.
- No way.
271
00:14:57,397 --> 00:15:00,230
Yeah. Straight to Hades tour,
I had to sheak out.
272
00:15:00,316 --> 00:15:02,307
You just take this.
273
00:15:02,402 --> 00:15:03,608
Ooh.
274
00:15:03,694 --> 00:15:07,528
- What was yours?
- Um, ozzy.
275
00:15:07,615 --> 00:15:10,448
- Diary of a madman.
- No way.
276
00:15:10,535 --> 00:15:12,366
It was Randy rhoads's last show.
277
00:15:12,453 --> 00:15:14,489
- Oh, shit! Yeah.
- Oh, before he quit?
278
00:15:14,580 --> 00:15:17,242
Like, uh, died in a plane crash.
279
00:15:17,333 --> 00:15:19,494
Right. Yeah. It was a bummer.
280
00:15:20,586 --> 00:15:23,168
Alexis, what was your first show?
281
00:15:23,256 --> 00:15:26,293
Um, god, it's been so long.
I don't think I can remember...
282
00:15:26,384 --> 00:15:29,421
I think you, uh, said
that it was scorpions.
283
00:15:29,512 --> 00:15:31,173
- Oh, yeah. It was.
- Oh.
284
00:15:31,264 --> 00:15:33,676
- I love me some scorps.
- It was an awesome show.
285
00:15:33,766 --> 00:15:35,506
My first show was, uh, dio.
286
00:15:35,601 --> 00:15:38,013
- Cool.
- No, it wasn't.
287
00:15:38,104 --> 00:15:40,060
- Yeah.
- No, it wasn't.
288
00:15:40,148 --> 00:15:41,604
It was kc and the sunshine band,
289
00:15:41,691 --> 00:15:43,431
because I was there.
290
00:15:43,526 --> 00:15:45,170
Gotta fucking do it,
you always gotta go there.
291
00:15:45,194 --> 00:15:46,714
And his mom chaperoned the whole time.
292
00:15:46,779 --> 00:15:48,465
Every fucking time we have
this conversation.
293
00:15:48,489 --> 00:15:50,400
First of all, go fuck yourself, okay?
294
00:15:50,491 --> 00:15:52,027
- Well, I'm sorry.
- And second of all,
295
00:15:52,118 --> 00:15:55,347
kc and the sunshine band actually has some
good songs, so let's not write them off.
296
00:15:55,371 --> 00:16:00,035
Def lep, pyromania,
April 30th, 1983.
297
00:16:00,126 --> 00:16:02,287
Amarillo civic center.
298
00:16:02,378 --> 00:16:04,539
- Oh. Nice.
- You remember the date?
299
00:16:04,630 --> 00:16:07,167
- Nice.
- It's the night I popped my cherry.
300
00:16:07,258 --> 00:16:08,748
A special day.
301
00:16:11,387 --> 00:16:13,969
You guys coming with us?
302
00:16:14,056 --> 00:16:16,172
Guys, we should go with them.
Come on, come on.
303
00:16:16,267 --> 00:16:17,928
Let's go.
304
00:16:18,019 --> 00:16:19,884
- Yeah.
- Let's go see the show.
305
00:16:19,979 --> 00:16:22,140
One more.
306
00:16:26,736 --> 00:16:28,852
Hurry!
307
00:16:35,161 --> 00:16:38,904
J bring the black box to the altar j
308
00:16:38,998 --> 00:16:41,614
j now raise your hands
309
00:16:42,627 --> 00:16:46,461
j and do the sign j
310
00:16:46,547 --> 00:16:48,663
j all hail Satan j
311
00:16:50,009 --> 00:16:52,466
j yes, hail Satan j
312
00:16:53,471 --> 00:16:56,053
j lay down your swords j
313
00:16:57,183 --> 00:17:00,767
j the evil star j
314
00:17:00,853 --> 00:17:03,344
j all hail Satan j
315
00:17:04,357 --> 00:17:07,975
j yes, hail Satan j
316
00:17:08,069 --> 00:17:11,527
j now drink it, now drink, drink j
317
00:17:11,614 --> 00:17:15,823
& forget that whore j - fuck!
318
00:17:24,544 --> 00:17:27,786
Hey. I saw what you did.
I saw what you did.
319
00:17:27,880 --> 00:17:31,623
Best show in the fucking tour!
320
00:17:31,717 --> 00:17:33,628
- Nice job, boys.
- Holy shit.
321
00:17:33,719 --> 00:17:34,754
Oh, my god.
322
00:17:34,845 --> 00:17:37,962
- That was bitchin'.
- That was fucking awesome.
323
00:17:38,057 --> 00:17:39,547
Kovacs?
324
00:17:39,642 --> 00:17:41,382
- Are you gonna be okay?
- Yeah.
325
00:17:41,477 --> 00:17:43,013
Yeah. Did you break your nose?
326
00:17:43,104 --> 00:17:45,015
No, no, it just...
It just gushes sometimes.
327
00:17:45,106 --> 00:17:46,721
Is that gonna be okay?
328
00:17:46,816 --> 00:17:49,148
All right. Well, we're gonna go.
329
00:17:49,235 --> 00:17:51,692
- We're gonna go to our car.
- Thanks, guys.
330
00:17:51,779 --> 00:17:53,315
Shit. Come on, the night's young.
331
00:17:53,406 --> 00:17:55,738
Why don't we keep the party going?
332
00:17:55,825 --> 00:17:57,531
Depends on what you have in mind.
333
00:17:57,618 --> 00:17:58,824
Well, let's hit a bar.
334
00:17:58,911 --> 00:18:01,573
- Can't be too hard to find.
- Are you kidding me?
335
00:18:01,664 --> 00:18:04,155
There's no bars.
There's, like, 7-elevens and dairy queens.
336
00:18:05,876 --> 00:18:08,367
We could, uh...
337
00:18:08,462 --> 00:18:10,669
- We could hang in the Van?
- The Van. Yeah.
338
00:18:10,756 --> 00:18:12,963
As appealing as that...
339
00:18:13,050 --> 00:18:15,507
- It sounds nice.
- Just give us one second.
340
00:18:15,595 --> 00:18:17,586
I'm just gonna...
341
00:18:17,680 --> 00:18:19,671
With these stupid jokes,
they're gonna be, like,
342
00:18:19,765 --> 00:18:22,006
"he's mysterious.” that's the whole thing.
343
00:18:22,101 --> 00:18:23,841
Let's just bring it down a notch.
344
00:18:23,936 --> 00:18:27,269
They're kind of perfect, and the little
drummer boy is totally into you, Beverly.
345
00:18:27,356 --> 00:18:29,688
Yeah. I was thinking that.
346
00:18:29,775 --> 00:18:31,060
Beverly!
347
00:18:31,152 --> 00:18:32,858
Bev!
348
00:18:34,572 --> 00:18:36,358
- Fuck it. Okay.
- Okay.
349
00:18:36,449 --> 00:18:38,235
- Okay, okay.
- All right. Guys.
350
00:18:39,285 --> 00:18:42,618
So, we're staying at my dad's house.
351
00:18:42,705 --> 00:18:44,161
It's, like, 30 minutes from here.
352
00:18:44,248 --> 00:18:46,955
We have booze.
We have a great sound system.
353
00:18:47,043 --> 00:18:48,499
- We have Nintendo.
- Oh.
354
00:18:48,586 --> 00:18:50,042
- Very classy.
- We have everything.
355
00:18:50,129 --> 00:18:52,120
I metroid like a mofo,
so I'm in.
356
00:18:52,214 --> 00:18:53,214
- Great. Okay.
- Yeah.
357
00:18:53,299 --> 00:18:56,132
So meet us at the turnoff
right outside the exit.
358
00:18:56,218 --> 00:18:58,334
We're in the red carr,
and you guys can follow us.
359
00:18:58,429 --> 00:18:59,714
- Done.
- Great.
360
00:18:59,805 --> 00:19:01,116
- Got it, got it, got it.
- I got to take a piss.
361
00:19:01,140 --> 00:19:03,756
All right? Wait for me.
Don't you dare leave without us.
362
00:19:03,851 --> 00:19:05,579
- We'll just meet out there.
- We'll be in the car.
363
00:19:05,603 --> 00:19:08,185
Go, you go, we'll be
right behind you guys.
364
00:19:08,272 --> 00:19:09,887
- Okay.
- Oh, excuse us!
365
00:19:09,982 --> 00:19:11,902
- Rock on!
- We will wait for you.
366
00:19:11,984 --> 00:19:16,227
That's why I'm the master
at what I do, I'm telling you.
367
00:19:16,322 --> 00:19:18,859
Jj
368
00:19:34,173 --> 00:19:37,961
Do you know who's so sexy?
369
00:19:38,052 --> 00:19:40,384
Uh, who, val?
370
00:19:42,473 --> 00:19:45,431
Judd Nelson.
371
00:19:45,518 --> 00:19:46,928
Who's judd Nelson?
372
00:19:59,073 --> 00:20:02,440
No, no, no. But if I do meet
another dude that's in a fucking boy band,
373
00:20:02,535 --> 00:20:06,119
I swear to god, I'm gonna just cut him up,
slice him up one by one.
374
00:20:06,205 --> 00:20:07,536
- You need a light?
- Yeah.
375
00:20:07,623 --> 00:20:09,101
There you go, buddy. Oh, my god.
376
00:20:09,125 --> 00:20:11,036
- No way.
- That sounds great.
377
00:20:11,127 --> 00:20:13,493
Quick, before the...
Before the gate closes.
378
00:20:13,587 --> 00:20:16,024
Holy shit. What the fuck
do her parents do for a living?
379
00:20:16,048 --> 00:20:18,630
- They're kings.
- Jesus Christ.
380
00:20:33,941 --> 00:20:37,183
Ahem. Oh.
381
00:20:37,278 --> 00:20:38,984
Oh, my god.
382
00:20:41,115 --> 00:20:43,276
We don't need anyone to know we're here.
383
00:20:43,367 --> 00:20:45,232
- Oh, wow. Nice.
- How about this shit?
384
00:20:45,327 --> 00:20:46,763
Hell of a night.
385
00:20:46,787 --> 00:20:48,277
Oh, my goodness.
386
00:20:48,372 --> 00:20:49,737
Is there, uh, like...
387
00:20:49,832 --> 00:20:51,852
- You ready for this?
- Hot tub situation?
388
00:20:51,876 --> 00:20:54,663
- I'l show you the hot tub.
- Oh, really?
389
00:20:54,754 --> 00:20:56,836
Get her in there.
390
00:20:56,922 --> 00:20:58,833
Here we are.
391
00:20:58,924 --> 00:21:00,039
It's formal.
392
00:21:00,134 --> 00:21:02,090
- Oh, shit.
- Willkommen.
393
00:21:02,178 --> 00:21:04,294
Come in. Bienvenue.
394
00:21:04,388 --> 00:21:05,628
- Excuse me.
- Welcome.
395
00:21:05,723 --> 00:21:06,838
Sorry.
396
00:21:06,932 --> 00:21:09,514
So, that's the living room,
obviously.
397
00:21:09,602 --> 00:21:12,514
This is the dining room,
kitchen, bedrooms upstairs,
398
00:21:12,605 --> 00:21:14,015
so you can go anywhere you want.
399
00:21:14,106 --> 00:21:16,347
Whoa, so your dad owns this place?
400
00:21:16,442 --> 00:21:17,648
What is he, a. Busch?
401
00:21:17,735 --> 00:21:18,850
The vice president?
402
00:21:18,944 --> 00:21:21,435
No, fool. The beer, busch.
403
00:21:22,948 --> 00:21:26,281
Holy shit.
404
00:21:26,368 --> 00:21:29,280
Look at how cute you were.
405
00:21:29,371 --> 00:21:31,211
- Oh, hey.
- Such a little baby.
406
00:21:31,248 --> 00:21:33,284
You went to catholic school,
whoa, you got, like...
407
00:21:33,375 --> 00:21:34,490
That's great.
408
00:21:34,585 --> 00:21:37,201
Why don't you guys
go out and show them outside?
409
00:21:37,296 --> 00:21:38,752
We'll take the party out there.
410
00:21:38,839 --> 00:21:40,704
(Go outside.
411
00:21:40,800 --> 00:21:42,381
It's really nice in the backyard.
412
00:21:42,468 --> 00:21:44,629
- Just take them outside.
- I got it. Yeah.
413
00:21:47,973 --> 00:21:51,181
Good god. What did we do
to deserve this shit?
414
00:21:55,105 --> 00:21:56,811
Oh, yeah.
415
00:21:56,899 --> 00:21:59,561
Well, it's not like
fucking hair metal bands
416
00:21:59,652 --> 00:22:02,735
like twisted sister, fucking motley crue.
417
00:22:02,822 --> 00:22:06,406
It's fucking metallica,
it's fucking slayer. It's, uh...
418
00:22:06,492 --> 00:22:09,234
Dude, metallica has never recovered
since Dave mustaine left.
419
00:22:09,328 --> 00:22:10,472
And I don't care who says it.
420
00:22:10,496 --> 00:22:12,641
- He didn't leave, he was fired.
- Okay, whatever.
421
00:22:12,665 --> 00:22:15,031
But if mustaine never left,
we'd never get megadeth.
422
00:22:15,125 --> 00:22:16,956
- Yeah?
- Forget mustaine, dude.
423
00:22:17,044 --> 00:22:20,753
How are they ever gonna replace cliff?
He's such a cutie.
424
00:22:20,840 --> 00:22:22,567
- Oh, yes.
- They got that new guy.
425
00:22:22,591 --> 00:22:23,797
What's his name?
426
00:22:23,884 --> 00:22:25,590
Jason newsted.
427
00:22:25,678 --> 00:22:26,918
- Yeah. Well...
- Yeah.
428
00:22:27,012 --> 00:22:29,549
Whoever he is,
he's got some big shoes to fill
429
00:22:29,640 --> 00:22:33,428
because cliff was a goddamn genius.
430
00:22:33,519 --> 00:22:34,913
I guess we'll find out soon, right?
431
00:22:34,937 --> 00:22:37,804
- Yeah.
- When's that new album drop?
432
00:22:37,898 --> 00:22:39,763
- In a month.
- Yeah.
433
00:22:39,859 --> 00:22:42,441
Very soon. Here, everybody.
434
00:22:42,528 --> 00:22:45,486
To cliff Burton, ladies and gentlemen.
435
00:22:45,573 --> 00:22:47,859
Pour a little bit out. There we go.
436
00:22:50,202 --> 00:22:51,658
On.
437
00:22:51,745 --> 00:22:53,736
Oh. Hello.
438
00:22:53,831 --> 00:22:55,662
- Hey.
- You come to warm me up?
439
00:22:55,749 --> 00:22:56,909
- Yeah.
- All right.
440
00:22:57,001 --> 00:22:59,993
- So...
- Do you guys come out here a lot?
441
00:23:02,298 --> 00:23:03,913
So, uh, you guys...
442
00:23:05,509 --> 00:23:07,966
Come out here... never mind.
443
00:23:09,597 --> 00:23:12,304
Dang.
444
00:23:12,391 --> 00:23:15,679
Swing and a miss. Swing and a miss.
445
00:23:15,769 --> 00:23:18,306
Jj
446
00:23:26,697 --> 00:23:27,697
Hey.
447
00:23:29,283 --> 00:23:31,114
You're being antisocial.
448
00:23:32,995 --> 00:23:35,611
Well, I've never really done
anything like this before.
449
00:23:35,706 --> 00:23:37,412
Yeah.
450
00:23:37,499 --> 00:23:40,832
Well, just relax
and do what I do, all right?
451
00:23:45,257 --> 00:23:47,669
Look, bev, I know...
452
00:23:47,760 --> 00:23:49,500
I know that you're new to our group.
453
00:23:50,763 --> 00:23:53,300
And you know val and I tease you
73 little bit sometimes.
454
00:23:53,390 --> 00:23:56,507
But I'm really glad
that you decided to come tonight
455
00:23:56,602 --> 00:24:00,265
and I think that this is gonna be
a really, really big step for you.
456
00:24:01,607 --> 00:24:03,347
And I'm proud of you.
457
00:24:04,652 --> 00:24:06,483
Yeah. Thanks for being good friends.
458
00:24:09,281 --> 00:24:10,862
We're more than that.
459
00:24:12,868 --> 00:24:14,779
We're sisters.
460
00:24:16,038 --> 00:24:17,369
Right?
461
00:24:18,374 --> 00:24:20,239
- Yeah. Yeah.
- Right.
462
00:24:21,752 --> 00:24:24,459
So, come on.
463
00:24:24,546 --> 00:24:26,332
Let's get this party started.
464
00:24:28,092 --> 00:24:29,673
I et's do it!
465
00:24:46,151 --> 00:24:47,391
- Oh, shit!
- Oh, my god.
466
00:24:47,486 --> 00:24:48,896
- I'm so sorry.
- That's okay.
467
00:24:48,988 --> 00:24:50,148
- Fuck.
- Sorry.
468
00:24:50,239 --> 00:24:51,524
Sh... um, here, I'll...
469
00:24:53,492 --> 00:24:54,492
- Are you okay?
- Yeah.
470
00:24:54,576 --> 00:24:57,113
- You sure?
- Yeah.
471
00:24:57,204 --> 00:24:59,911
- Sorry. Smells like shit now.
- No, that's okay.
472
00:24:59,999 --> 00:25:01,535
Here, it's a bit cold.
Take mine.
473
00:25:01,625 --> 00:25:03,707
- No, it's all right.
- No, please, take mine.
474
00:25:03,794 --> 00:25:05,409
Thanks.
475
00:25:08,632 --> 00:25:10,497
Looks better on you than me.
476
00:25:13,012 --> 00:25:15,970
- Oh.
- Oh, sorry. I'll take that.
477
00:25:17,391 --> 00:25:18,972
It's my brother's.
478
00:25:23,772 --> 00:25:25,933
You want me to help you make more or...
479
00:25:26,025 --> 00:25:28,858
Um, no, that's enough. They'll be okay.
480
00:25:34,283 --> 00:25:35,443
Fuck.
481
00:25:35,534 --> 00:25:37,399
Cute.
482
00:25:44,418 --> 00:25:46,079
You see that? That was fucking nice.
483
00:25:46,170 --> 00:25:47,876
Such a fucking romantic.
484
00:25:47,963 --> 00:25:50,705
Hey. I come bearing gifts.
485
00:25:52,051 --> 00:25:54,167
- This is for you.
- Why, thank you.
486
00:25:54,261 --> 00:25:57,503
You're welcome, handsome boy.
487
00:25:57,598 --> 00:25:59,634
One for you.
488
00:25:59,725 --> 00:26:01,386
Oh, thank you. What is this?
489
00:26:01,477 --> 00:26:03,308
- Family recipe.
- Family recipe?
490
00:26:03,395 --> 00:26:05,306
Hey.
491
00:26:05,397 --> 00:26:07,479
- Hey.
- Hey, this is for you.
492
00:26:07,566 --> 00:26:09,477
- All right.
- Yeah.
493
00:26:09,568 --> 00:26:10,774
Oh, thank you.
494
00:26:10,861 --> 00:26:13,068
Hey, bev. What's your problem?
495
00:26:15,574 --> 00:26:17,986
- He has a switchblade.
- So?
496
00:26:18,077 --> 00:26:19,317
He has a fucking switchblade.
497
00:26:19,411 --> 00:26:22,073
Stop being so paranoid.
It's not like he's gonna murder us.
498
00:26:22,164 --> 00:26:23,654
Just relax.
499
00:26:25,501 --> 00:26:28,208
All right, everyone. A toast!
500
00:26:28,295 --> 00:26:30,065
- All right.
- A toast. A toast.
501
00:26:30,089 --> 00:26:31,329
- Woo!
- Yes!
502
00:26:31,423 --> 00:26:34,210
Let the madness begin. Ah...
503
00:26:34,301 --> 00:26:35,757
- Cheers!
- To madness!
504
00:26:35,844 --> 00:26:38,586
- Madness! Hear, hear.
- Cheers!
505
00:26:38,680 --> 00:26:41,797
- Cheers!
- Rock 'n' fucking roll. Yeah.
506
00:26:41,892 --> 00:26:43,507
- And your mom.
- Cheers.
507
00:26:43,602 --> 00:26:45,433
Woo!
508
00:26:47,648 --> 00:26:50,355
Mm. Yow!
509
00:26:51,985 --> 00:26:55,068
Okay. You guys
wanna play a game?
510
00:26:56,281 --> 00:26:57,646
- Yeah.
- Yeah?
511
00:26:57,741 --> 00:26:59,777
What kind of game?
512
00:27:01,537 --> 00:27:03,869
Have you ever played never have I ever?
513
00:27:03,956 --> 00:27:06,993
No. I have never played
never have I ever.
514
00:27:07,084 --> 00:27:09,575
- Does that mean I win?
- No.
515
00:27:09,670 --> 00:27:11,831
No, you idiot.
516
00:27:11,922 --> 00:27:16,916
Basically, you just go around in a circle
and you say, "never have I ever,"
517
00:27:17,010 --> 00:27:19,251
and then you say something
that you haven't done.
518
00:27:19,346 --> 00:27:20,711
And then if you've done the thing
519
00:27:20,806 --> 00:27:24,139
the other person says
that they haven't, you drink.
520
00:27:24,226 --> 00:27:25,386
Does that make sense?
521
00:27:26,395 --> 00:27:27,475
- Sounds good.
- Cool.
522
00:27:28,480 --> 00:27:30,266
I'm, like, so confused right now.
523
00:27:30,357 --> 00:27:32,544
It's okay, it's easy. I'll go
and then you'll pick it up.
524
00:27:32,568 --> 00:27:35,025
If you don't understand, I'll...
You'll figure it out.
525
00:27:35,112 --> 00:27:36,773
Bev, sit down.
526
00:27:36,864 --> 00:27:39,822
I don't... I don't need to play.
I'll just watch, you guys can...
527
00:27:39,908 --> 00:27:41,614
- Bev.
- Bullshit.
528
00:27:41,702 --> 00:27:44,239
Everybody's got to play. Play.
529
00:27:44,329 --> 00:27:45,910
Come on, play.
530
00:27:45,998 --> 00:27:50,162
Play, play, play, play!
531
00:27:50,252 --> 00:27:51,913
Sit down and play.
532
00:27:52,004 --> 00:27:54,916
- Play, play, play, play!
- Jesus Christ!
533
00:27:58,010 --> 00:27:59,090
So...
534
00:28:00,387 --> 00:28:04,380
Never have I ever... gone streaking.
535
00:28:04,474 --> 00:28:07,591
- Oh, shit.
- Ivan. Drink up.
536
00:28:07,686 --> 00:28:09,677
Yeah. I'm gonna be drunk
in about five minutes.
537
00:28:09,771 --> 00:28:12,433
- Yeah. You and me both, baby.
- Oh.
538
00:28:12,524 --> 00:28:14,731
- All right. Mark, you go.
- Okay.
539
00:28:16,820 --> 00:28:20,529
Never have I ever...
Spent the night in jail.
540
00:28:20,616 --> 00:28:22,607
Oh, come on, man.
541
00:28:22,701 --> 00:28:25,864
That's just messed up.
You can't just target people.
542
00:28:25,954 --> 00:28:27,239
Heh.
543
00:28:28,999 --> 00:28:31,331
You too?
544
00:28:34,254 --> 00:28:37,462
I was, uh, drunk and...
Disorderly.
545
00:28:38,884 --> 00:28:41,921
- What were you in for?
- Shoplifting.
546
00:28:42,012 --> 00:28:44,845
Shoplifting”? What? Clothes or...
547
00:28:45,849 --> 00:28:46,964
Food.
548
00:28:47,059 --> 00:28:49,141
Food?
549
00:28:49,228 --> 00:28:50,559
Come on, if I could, like...
550
00:28:50,646 --> 00:28:52,762
Kovacs, drop it.
551
00:28:55,234 --> 00:28:56,519
Ivan, you go.
552
00:28:56,610 --> 00:28:59,397
Uh, yeah. Uh...
553
00:28:59,488 --> 00:29:01,069
Never have I ever...
554
00:29:02,741 --> 00:29:06,074
No, did that. Um, all right.
555
00:29:06,161 --> 00:29:09,324
Never have I ever...
556
00:29:09,414 --> 00:29:10,529
Pissed my pants.
557
00:29:10,624 --> 00:29:13,536
Oh, val.
558
00:29:13,627 --> 00:29:15,163
I got a weak bladder.
559
00:29:15,254 --> 00:29:18,417
That was an insane night.
You remember?
560
00:29:18,507 --> 00:29:22,045
Wait, wait, careful.
We don't want another accident.
561
00:29:22,135 --> 00:29:23,671
All right, what do you got, val?
562
00:29:25,597 --> 00:29:28,430
Never have I ever hurled in a church.
563
00:29:28,517 --> 00:29:30,098
Ooh.
564
00:29:30,185 --> 00:29:32,247
- That's what you went with?
- That's you, baby.
565
00:29:32,271 --> 00:29:34,683
- Yeah. Drink up.
- No!
566
00:29:34,773 --> 00:29:38,140
Okay. I'm gonna need
a lot of fucking details.
567
00:29:39,569 --> 00:29:43,312
Did you just go, like, full exorcist,
just spraying pea soup everywhere?
568
00:29:43,407 --> 00:29:44,897
I was sick.
569
00:29:44,992 --> 00:29:48,029
I mean, it's boring.
I had a... I had a stomach flu.
570
00:29:50,372 --> 00:29:53,455
- Head spinning.
- She was really sick.
571
00:29:53,542 --> 00:29:55,703
It's kind of boring and stupid.
572
00:29:55,794 --> 00:29:57,522
Did you spin your head
around a few times
573
00:29:57,546 --> 00:29:59,537
and just say, "fuck me, fuck me, fuck me"?
574
00:29:59,631 --> 00:30:00,711
That's dumb.
575
00:30:00,799 --> 00:30:03,882
I mean, I'm not the first person
to get the stomach flu.
576
00:30:03,969 --> 00:30:04,969
- Kovacs.
- Oh, me?
577
00:30:05,053 --> 00:30:06,714
- Yeah. It's your turn.
- Oh, I have one.
578
00:30:06,805 --> 00:30:10,889
Um, never have I ever decided
to ditch my friends
579
00:30:10,976 --> 00:30:14,594
and go to California
to become a fucking rock star.
580
00:30:14,688 --> 00:30:17,054
Oh, fuck you.
581
00:30:17,149 --> 00:30:20,186
Fuck you, Mark. Drink up.
582
00:30:20,277 --> 00:30:22,313
That's a low blow, man. Come on.
583
00:30:24,156 --> 00:30:25,646
Sorry, was that too much or...
584
00:30:25,741 --> 00:30:27,402
Hitting him hard.
585
00:30:40,047 --> 00:30:42,459
- Alex.
- Mm?
586
00:30:42,549 --> 00:30:44,835
Do you think you can top that one?
587
00:30:44,926 --> 00:30:46,837
Yeah, I think I can top that one.
588
00:30:48,805 --> 00:30:51,342
Never have I ever...
589
00:30:51,433 --> 00:30:53,970
Drugged someone's drink.
590
00:30:54,061 --> 00:30:56,643
Yeah. Uh, not me.
591
00:30:56,730 --> 00:31:00,222
Yeah. That's fucked up,
is what that is.
592
00:31:06,073 --> 00:31:08,735
Oh. Oh.
593
00:31:08,825 --> 00:31:10,406
- Fuck off.
- You gotta be kidding me.
594
00:31:10,494 --> 00:31:12,109
Seriously?
595
00:31:12,204 --> 00:31:14,490
No.
596
00:31:17,793 --> 00:31:18,828
Drink up, bev.
597
00:31:20,337 --> 00:31:21,702
Oh, no shit.
598
00:31:22,964 --> 00:31:24,545
Okay. Wait.
Whoa, whoa, whoa, whoa.
599
00:31:24,633 --> 00:31:29,468
So you're saying, like, all three of you
600
00:31:29,554 --> 00:31:32,842
have drugged somebody's drink
at some point?
601
00:31:37,854 --> 00:31:40,061
Okay. Like whose? Why?
602
00:31:46,822 --> 00:31:49,234
Oh, no. Oh, it's us?
603
00:31:50,242 --> 00:31:51,982
I don't buy that for one fucking second.
604
00:31:52,077 --> 00:31:57,037
Ladies, you don't have to drug our drinks
to... have sex with us.
605
00:31:57,124 --> 00:31:59,490
I mean...
606
00:31:59,584 --> 00:32:03,202
Oh, you didn't think that we're gonna
have sex with you, did you?
607
00:32:04,965 --> 00:32:06,876
What?
608
00:32:06,967 --> 00:32:08,707
You did.
609
00:32:08,802 --> 00:32:12,169
Oh, that's so precious.
That's really sweet.
610
00:32:13,515 --> 00:32:16,632
I mean, why would you think that
we were gonna have sex with you?
611
00:32:18,061 --> 00:32:19,676
- Okay, uh...
- Okay, uh...
612
00:32:21,106 --> 00:32:22,812
I'm sorry we were...
613
00:32:22,899 --> 00:32:27,734
Things just got really
fucking weird, so, uh...
614
00:32:29,239 --> 00:32:31,321
I'm gonna have to bid you ladies
a good evening
615
00:32:31,408 --> 00:32:33,364
and thank you for all of your hospitality.
616
00:32:33,452 --> 00:32:37,286
And, uh, we're gonna...
We're gonna have... kovacs?
617
00:32:37,372 --> 00:32:39,203
- Okay. Go for it.
- Mark!
618
00:32:40,792 --> 00:32:42,783
Mark, what the... Mark!
619
00:32:44,129 --> 00:32:48,122
- Mark? Mark?
- Is he not waking up?
620
00:32:48,216 --> 00:32:50,878
Oh, no. Oh!
621
00:32:52,804 --> 00:32:55,420
- Ivan. No.
- Oh.
622
00:32:55,515 --> 00:32:58,473
- He's...
- Oh, no.
623
00:32:58,560 --> 00:33:01,222
- Ivan.
- You should go check on him.
624
00:33:02,439 --> 00:33:05,021
- You should wake him up.
- Oh, gosh. Oh, no.
625
00:33:05,108 --> 00:33:06,348
Ivan.
626
00:33:06,443 --> 00:33:09,685
Dude, fucking... okay.
What the fuck did you do to him?
627
00:33:12,824 --> 00:33:15,031
- What's happening?
- Uh, Mark?
628
00:33:15,118 --> 00:33:17,154
- Are you tired?
- Mark.
629
00:33:18,955 --> 00:33:24,040
- Oh, you poor baby. Honey.
- Are you okay?
630
00:33:24,127 --> 00:33:28,086
- Are you tired?
- Me and you together forever.
631
00:33:28,173 --> 00:33:29,788
Are you asleep?
632
00:33:29,883 --> 00:33:32,169
Oh, I think you're asleep.
633
00:33:48,735 --> 00:33:51,226
Jj
634
00:33:57,202 --> 00:33:59,693
- Bev, bev.
- Mm-hmm.
635
00:34:01,122 --> 00:34:03,613
- The bucket.
- Yeah.
636
00:34:09,339 --> 00:34:11,671
Is she gonna be able to do this?
637
00:34:11,758 --> 00:34:13,874
She'd better be able to.
638
00:34:33,572 --> 00:34:34,812
What are you doing?
639
00:34:35,824 --> 00:34:37,234
Let's go.
640
00:34:38,243 --> 00:34:40,985
Let's fuckin' go.
641
00:34:48,962 --> 00:34:50,543
Here.
642
00:34:50,630 --> 00:34:52,370
Get it together, Beverly.
643
00:35:10,942 --> 00:35:11,942
Hello, boys.
644
00:35:13,320 --> 00:35:15,561
Hello, boys.
645
00:35:15,655 --> 00:35:18,772
- Good morning, baby.
- How are you?
646
00:35:18,867 --> 00:35:20,698
Baby.
647
00:35:23,038 --> 00:35:25,324
I don't know
what kind of fucked up game is this,
648
00:35:25,415 --> 00:35:27,827
but it's got to stop right now.
649
00:35:27,917 --> 00:35:30,954
I'm so sorry, I can't do that for you.
650
00:35:31,046 --> 00:35:32,161
And it's not a game.
651
00:35:36,259 --> 00:35:40,298
Holy shit. You're the fucking cult.
652
00:35:40,388 --> 00:35:43,221
What?
653
00:35:43,308 --> 00:35:44,764
Listen, just let us go.
654
00:35:44,851 --> 00:35:47,558
We'll drive away
and you'll never see us again.
655
00:35:47,646 --> 00:35:50,558
That would be a good idea
if I hadn't slashed your tires
656
00:35:50,649 --> 00:35:53,482
while you were passed out.
657
00:35:55,654 --> 00:35:57,645
Help! Help!
658
00:35:57,739 --> 00:35:59,070
- Fucking help us!
- Help us!
659
00:35:59,157 --> 00:36:00,797
- Fucking psychos!
- Help!
660
00:36:00,825 --> 00:36:02,486
- "Help!"
- Help!
661
00:36:02,577 --> 00:36:04,693
Somebody fucking help!
662
00:36:06,915 --> 00:36:09,406
- Somebody!
- They're fucking psychos!
663
00:36:09,501 --> 00:36:11,583
Try a little louder, honey.
664
00:36:11,670 --> 00:36:13,877
- You poor babies.
- Please.
665
00:36:13,963 --> 00:36:16,295
I'm so sorry, boys.
666
00:36:17,759 --> 00:36:20,375
But we haven't been completely
honest with you.
667
00:36:22,639 --> 00:36:24,129
The truth is...
668
00:36:26,059 --> 00:36:28,141
We don't care about any of this shit.
669
00:36:29,145 --> 00:36:33,388
Heavy metal and satanic cults,
devil worship.
670
00:36:33,483 --> 00:36:37,726
It's all really just
a giant crock of shit to me.
671
00:36:37,821 --> 00:36:39,436
So, you're not a satanic cult?
672
00:36:39,531 --> 00:36:41,738
Well, what the fuck is all of this, then?
673
00:36:42,951 --> 00:36:46,364
Is it fun being so stupid?
674
00:36:46,454 --> 00:36:50,868
You're killing people and making
it look like a satanic cult.
675
00:36:50,959 --> 00:36:52,199
Exactly.
676
00:36:52,293 --> 00:36:55,035
Color me impressed.
You must be the smart one.
677
00:36:55,130 --> 00:36:57,712
You killed all those people?
678
00:36:57,799 --> 00:37:01,542
No, actually those were the other members
of our congregation.
679
00:37:01,636 --> 00:37:03,297
Mm-hmm. But tonight's our turn.
680
00:37:03,388 --> 00:37:05,199
And then next week it'll be
another group's turn,
681
00:37:05,223 --> 00:37:07,535
and then the week after that,
it'll be another group's turn.
682
00:37:07,559 --> 00:37:10,426
Our reach is very far and very wide.
683
00:37:10,520 --> 00:37:14,684
And we're growing stronger every single
day, thanks to people like you.
684
00:37:14,774 --> 00:37:18,392
- You're so fucking clueless.
- Oh. We're clueless?
685
00:37:18,486 --> 00:37:21,193
Because we're not the one's tied up
to chairs right now, are we?
686
00:37:21,281 --> 00:37:22,521
We're not devil worshipers.
687
00:37:22,615 --> 00:37:24,822
- Yeah. No, no, no, no.
- None of us are.
688
00:37:24,909 --> 00:37:26,240
Don't you get it?
689
00:37:26,327 --> 00:37:30,195
- We don't give a fuck who you are.
- No, we don't.
690
00:37:30,290 --> 00:37:32,030
You dress the part and you look the part,
691
00:37:32,125 --> 00:37:33,990
and the news is gonna fill in
the rest for us.
692
00:37:34,085 --> 00:37:35,370
Yeah. They always do.
693
00:37:35,462 --> 00:37:39,046
And then when the public hears
there's been another satanic murder...
694
00:37:40,383 --> 00:37:44,376
They're gonna come to us for salvation,
because they want their souls saved.
695
00:37:44,471 --> 00:37:47,133
You sick fucks.
696
00:37:47,223 --> 00:37:48,963
So, what, are you just murdering people?
697
00:37:49,058 --> 00:37:53,051
And then you're just gonna fucking lie
to the whole country about it?
698
00:37:53,146 --> 00:37:55,432
It doesn't matter if it's true.
699
00:37:55,523 --> 00:37:57,229
It only matters if people believe it.
700
00:37:57,317 --> 00:37:58,807
And, boy, do they believe it.
701
00:37:58,902 --> 00:38:01,063
And the beautiful thing is
702
00:38:01,154 --> 00:38:03,691
that your deaths are actually
gonna mean something.
703
00:38:03,782 --> 00:38:07,070
Like, your deaths are actually gonna save
the lives of hundreds,
704
00:38:07,160 --> 00:38:08,570
if not thousands of people.
705
00:38:08,661 --> 00:38:10,822
Like, think about it.
706
00:38:10,914 --> 00:38:15,078
Who can say these days that they died
for a good cause and for a good reason?
707
00:38:16,085 --> 00:38:18,701
You sound just like that asshole
preacher, John Henry Butler.
708
00:38:19,714 --> 00:38:23,252
You shut the fuck up,
you little piece of shit.
709
00:38:25,053 --> 00:38:27,044
Hey.
710
00:38:27,138 --> 00:38:29,049
Why don't you do me a favor?
711
00:38:29,140 --> 00:38:32,052
Why don't you explain to me
what this silly little thing is?
712
00:38:32,143 --> 00:38:33,303
Hmm?
713
00:38:34,312 --> 00:38:35,768
It's a means of expression.
714
00:38:35,855 --> 00:38:38,062
And what are you trying to express?
715
00:38:38,149 --> 00:38:39,434
Defiance.
716
00:38:40,443 --> 00:38:41,979
Against what?
717
00:38:45,031 --> 00:38:47,147
I asked you a fucking question.
718
00:38:48,827 --> 00:38:51,034
Against what?
719
00:38:51,120 --> 00:38:52,576
People like you.
720
00:38:52,664 --> 00:38:54,871
On?
721
00:38:54,958 --> 00:38:59,577
People like us? People like us,
who are trying to help people.
722
00:38:59,671 --> 00:39:02,413
People like us who are trying
to spread Christ's word.
723
00:39:02,507 --> 00:39:05,920
We're trying to spread the word
of our lord and savior.
724
00:39:06,010 --> 00:39:08,922
Good people trying to help the world.
725
00:39:09,013 --> 00:39:10,753
That's... that's what's wrong?
726
00:39:10,849 --> 00:39:12,827
- That's what's wrong with us?
- It means that people
727
00:39:12,851 --> 00:39:15,012
are just closed-minded,
ignorant fuckheads
728
00:39:15,103 --> 00:39:16,503
who just go around their whole life
729
00:39:16,563 --> 00:39:18,243
shitting on anything
they don't understand!
730
00:39:18,273 --> 00:39:19,604
- Ivan, stop.
- Shut up.
731
00:39:19,691 --> 00:39:23,559
What he means is hypocritical,
lying, fucking pieces of shit
732
00:39:23,653 --> 00:39:25,693
- that invent a belief system...
- Shut the fuck up!
733
00:39:25,738 --> 00:39:27,842
80 they can persecute anyone
who stands up against them.
734
00:39:27,866 --> 00:39:29,572
- Shut the fuck up!
- What he means
735
00:39:29,659 --> 00:39:30,819
is a fucking weak...
736
00:39:30,910 --> 00:39:32,616
- Shut the fuck up!
- Cowardly sheep
737
00:39:32,704 --> 00:39:35,182
that has no original ideas of his own,
who just blindly follows anyone
738
00:39:35,206 --> 00:39:37,206
who's the first person to blow
in the fucking wind!
739
00:39:37,250 --> 00:39:39,741
Fuck, fuck!
740
00:39:39,836 --> 00:39:42,168
Fuck! Fuck!
741
00:39:44,924 --> 00:39:48,382
No, don't! God! Fuck!
742
00:39:49,846 --> 00:39:52,087
You fuckers!
743
00:39:55,727 --> 00:39:57,558
Told you to stop talking.
744
00:39:57,645 --> 00:40:01,684
Oh, no! Oh, god! Oh, fuck!
745
00:40:05,486 --> 00:40:07,351
That's much better.
746
00:40:08,907 --> 00:40:13,367
And you, you're not
so defiant now, are you?
747
00:40:14,412 --> 00:40:16,994
Nothing left to be
defiant about, is there?
748
00:40:22,545 --> 00:40:24,206
Beg for forgiveness.
749
00:40:24,297 --> 00:40:27,710
Please. Please.
750
00:40:27,800 --> 00:40:30,963
Beg for Christ's forgiveness
before I kill you.
751
00:40:32,805 --> 00:40:36,047
Don't you want forgiveness
from our lord and savior?
752
00:40:42,899 --> 00:40:45,060
So be it.
753
00:40:45,151 --> 00:40:46,561
Whoa, whoa, whoa!
Wait, wait, wait!
754
00:40:46,653 --> 00:40:48,609
Jesus fucking Christ.
What the hell, Beverly?
755
00:40:48,696 --> 00:40:50,402
I need to talk to you for a second.
756
00:40:50,490 --> 00:40:51,605
About what?
757
00:40:51,699 --> 00:40:53,781
- Beverly, shut the fuck up!
- For a second.
758
00:40:53,868 --> 00:40:55,733
For a fucking second!
For a second, okay?
759
00:40:55,828 --> 00:40:56,948
Can we talk in the bathroom?
760
00:40:57,038 --> 00:40:59,199
I'm listening!
I can hear you from right here.
761
00:40:59,290 --> 00:41:01,201
They're not going anywhere.
762
00:41:01,292 --> 00:41:03,783
I knew you're gonna do
some shit like this.
763
00:41:05,797 --> 00:41:08,960
So go! Go! Go!
764
00:41:09,050 --> 00:41:11,257
Fucking hell.
765
00:41:13,554 --> 00:41:16,921
They just killed him, man.
They fucking killed him.
766
00:41:17,016 --> 00:41:20,884
Kovacs, look at me.
You got to keep it together, okay?
767
00:41:20,979 --> 00:41:22,219
You got to keep it together.
768
00:41:22,313 --> 00:41:24,599
Well, then what the fuck
are we supposed to do?
769
00:41:26,067 --> 00:41:27,728
You see my belt over there?
770
00:41:27,819 --> 00:41:30,356
Do you see my belt?
771
00:41:30,446 --> 00:41:33,062
Can you get it? Can you get to it?
772
00:41:33,157 --> 00:41:35,068
See if you can cut the tape
with the spikes.
773
00:41:35,159 --> 00:41:36,399
Fuck.
774
00:41:40,331 --> 00:41:41,571
What?
775
00:41:42,834 --> 00:41:45,416
- I wanna do it.
- What?
776
00:41:45,503 --> 00:41:46,993
I et me kill them.
777
00:41:48,006 --> 00:41:50,122
Get the fuck out of here.
778
00:41:50,216 --> 00:41:51,831
No, I'm... I'm serious.
779
00:41:52,844 --> 00:41:53,884
When I heard them talking,
780
00:41:53,928 --> 00:41:56,795
it just confirms, like, everything
you guys have taught me.
781
00:41:56,889 --> 00:41:58,379
They have to die.
782
00:42:03,855 --> 00:42:04,970
What?
783
00:42:07,525 --> 00:42:10,642
You know, I thought for a second
maybe you're getting cold feet.
784
00:42:10,737 --> 00:42:13,444
No. No, it was...
785
00:42:13,531 --> 00:42:15,362
It was part of my act.
786
00:42:20,830 --> 00:42:25,415
Hmm. Okay. Here.
787
00:42:29,297 --> 00:42:30,912
So here's how it's gonna go.
788
00:42:31,007 --> 00:42:35,296
The dumb one is gonna get it in the neck,
just like the big one.
789
00:42:35,386 --> 00:42:37,468
And then for little drummer boy,
790
00:42:37,555 --> 00:42:41,139
you're gonna go around from behind,
you're gonna stab him in the heart.
791
00:42:41,225 --> 00:42:43,829
And that way it'll look like he killed
his two friends and then he offed himself.
792
00:42:43,853 --> 00:42:45,218
It's classic murder-suicide.
793
00:42:45,313 --> 00:42:47,770
- Yeah.
- It's perfect and it's easy.
794
00:42:50,276 --> 00:42:52,642
- Come on!
- I'm coming!
795
00:42:54,238 --> 00:42:56,320
Oh, fuck. Okay. Well, fuck.
796
00:42:58,576 --> 00:43:00,032
- Goddamn it!
- Come on!
797
00:43:00,119 --> 00:43:02,735
Beverly, you bitch!
Give me that fucking knife!
798
00:43:02,830 --> 00:43:04,661
- Come on.
- Now!
799
00:43:13,091 --> 00:43:14,091
Holy shit.
800
00:43:14,175 --> 00:43:15,961
Come on!
801
00:43:16,052 --> 00:43:17,337
Shit!
802
00:43:19,680 --> 00:43:22,092
Shit! Damn it!
803
00:43:22,183 --> 00:43:24,265
Shit!
804
00:43:25,895 --> 00:43:27,226
Open the door!
805
00:43:27,313 --> 00:43:29,304
Fuck you!
806
00:43:29,398 --> 00:43:32,811
Move, move, move. Alex, move.
807
00:43:34,070 --> 00:43:35,276
Fuck!
808
00:43:36,280 --> 00:43:38,862
Ow! Goddamn it!
809
00:43:38,950 --> 00:43:40,531
Oh, my god.
810
00:43:42,453 --> 00:43:44,364
Open the door, boys.
811
00:43:44,455 --> 00:43:46,411
Fuck you!
812
00:43:46,499 --> 00:43:49,286
Let me break this down
for you guys.
813
00:43:49,377 --> 00:43:52,039
Either you come out here
and we kill you quickly,
814
00:43:52,130 --> 00:43:55,213
or you bleed to death slowly in there.
815
00:43:55,299 --> 00:43:59,008
So why don't you save yourselves the pain
and suffering and just come out here?
816
00:43:59,095 --> 00:44:00,926
Fucking eat me, bitch!
817
00:44:01,013 --> 00:44:02,844
Open the goddamn door!
818
00:44:03,850 --> 00:44:06,182
Jesus Christ, dude. She fucking sliced me.
819
00:44:06,269 --> 00:44:07,930
All right, all right.
820
00:44:08,020 --> 00:44:09,420
- Shit.
- Keep pressure on the door.
821
00:44:10,481 --> 00:44:13,393
Hurry, hurry, hurry!
822
00:44:14,902 --> 00:44:17,063
Holy shit. Holy shit.
823
00:44:17,155 --> 00:44:19,066
All right. All right.
824
00:44:19,157 --> 00:44:21,398
Lift your arm, lift your arm,
lift your arm.
825
00:44:21,492 --> 00:44:23,733
Goddamn it!
826
00:44:23,828 --> 00:44:26,535
Holy sh... ow, ow! Careful.
827
00:44:26,622 --> 00:44:28,578
- Open the goddamn door!
- Holy shit.
828
00:44:32,461 --> 00:44:34,167
Don't just stand there.
829
00:44:35,548 --> 00:44:38,381
Go find something to break
the door down with, Beverly.
830
00:44:38,467 --> 00:44:39,627
Where?
831
00:44:39,719 --> 00:44:42,802
I don't know.
Why don't you go to the barn?
832
00:44:42,889 --> 00:44:45,096
There's a bunch of tools
and shit in there.
833
00:44:45,183 --> 00:44:48,266
Go!
834
00:44:53,608 --> 00:44:55,018
If you don't go...
835
00:44:56,652 --> 00:44:59,018
This is all your fault.
836
00:45:00,531 --> 00:45:02,442
Their blood is on your hands, too.
837
00:45:06,412 --> 00:45:08,619
So just go.
838
00:45:15,630 --> 00:45:16,710
Jesus Christ!
839
00:45:19,550 --> 00:45:21,040
Goddamn it.
840
00:45:24,180 --> 00:45:26,717
Jj
841
00:45:57,129 --> 00:45:58,460
Okay.
842
00:46:17,233 --> 00:46:20,976
Fucking "Ruby Tuesday"
over here.
843
00:46:21,070 --> 00:46:23,777
Shit. Oh.
844
00:46:26,784 --> 00:46:29,491
- Are you okay?
- I'm gonna need a tampon, dude.
845
00:46:29,578 --> 00:46:30,578
- Shit.
- Boys.
846
00:46:31,831 --> 00:46:34,538
Do you wanna have a threesome with us?
847
00:46:35,835 --> 00:46:40,625
Alex is very religious,
but she will do it on this occasion only.
848
00:46:44,260 --> 00:46:46,125
I'm taking that as a yes.
849
00:46:47,805 --> 00:46:51,172
- Oh, my god.
- I'm a little bit drunk.
850
00:46:51,267 --> 00:46:53,383
Oh, what?
851
00:46:53,477 --> 00:46:56,093
Oh, I think I found something.
852
00:46:56,188 --> 00:46:59,601
Is it another box of twinkies?
Because this one's done.
853
00:47:00,818 --> 00:47:03,400
Don't say I never get you nice things.
854
00:47:04,947 --> 00:47:07,905
Oh, baby, is it my birthday?
855
00:47:07,992 --> 00:47:10,984
Come here. We'll all go down. Here.
856
00:47:11,078 --> 00:47:14,241
Okay. Oh, damn, girl.
857
00:47:15,249 --> 00:47:17,581
You just take everything
so fucking seriously.
858
00:47:17,668 --> 00:47:19,784
Shh.
859
00:47:21,756 --> 00:47:23,621
What the fuck? Holy shit.
860
00:47:23,716 --> 00:47:24,922
Stay there, stay there.
861
00:47:25,009 --> 00:47:26,670
Hey, hey.
862
00:47:26,761 --> 00:47:29,673
Move away from the handle,
move away from the handle.
863
00:47:29,764 --> 00:47:31,174
Now get away, get away, get away.
864
00:47:35,227 --> 00:47:37,183
Yeah, you like that, fuckers?
865
00:47:39,857 --> 00:47:43,099
- Oh, what did you say?
- You want some more?
866
00:47:43,194 --> 00:47:46,186
- Fuck. Don't breathe in.
- Cover your mouth.
867
00:48:03,839 --> 00:48:05,079
Are they blocking it?
868
00:48:05,174 --> 00:48:06,630
I think they're fucking blocking it.
869
00:48:06,717 --> 00:48:08,332
Go get, bev. Where the hell...
870
00:48:12,348 --> 00:48:14,213
- Who the fuck is that?
- Shh.
871
00:48:16,394 --> 00:48:18,510
- Who the fuck is...
- Shut up!
872
00:48:30,574 --> 00:48:31,859
Fuck.
873
00:48:48,676 --> 00:48:50,382
- Lexi?
- Oh, shit.
874
00:48:50,469 --> 00:48:52,710
It's my stepmom.
875
00:48:52,805 --> 00:48:54,966
Just don't say anything.
876
00:49:02,064 --> 00:49:04,020
Hi.
877
00:49:04,108 --> 00:49:08,067
Lexi. Oh, my god,
what happened to your forehead?
878
00:49:08,154 --> 00:49:10,315
And why on earth
are you dressed like this?
879
00:49:10,406 --> 00:49:13,523
Val and I went to a costume party,
and there were some drunk guys there.
880
00:49:13,617 --> 00:49:16,734
And someone threw something,
and it hit me in the eye.
881
00:49:16,829 --> 00:49:20,037
Well, what did I tell you about parties
like that? They attract a bad element.
882
00:49:20,124 --> 00:49:22,615
Aren't you supposed
to be in turks and Caicos?
883
00:49:22,710 --> 00:49:26,794
Yeah, I... that's tomorrow.
I think I left my passport here.
884
00:49:26,881 --> 00:49:29,839
- Uh, um, hi, Valerie.
- Hi, Mrs. Butler.
885
00:49:29,925 --> 00:49:31,916
No, I'm back to miss stone now.
886
00:49:32,011 --> 00:49:33,296
Oh, sorry, the divorce.
887
00:49:33,387 --> 00:49:34,627
I'm not.
888
00:49:38,392 --> 00:49:41,350
Dude, your stepmom has coke boogers.
889
00:49:41,437 --> 00:49:43,974
Jj
890
00:49:57,703 --> 00:49:59,284
Hallelujah.
891
00:50:05,002 --> 00:50:06,867
It's getting cold, man.
892
00:50:09,089 --> 00:50:10,499
You're going into shock.
893
00:50:12,134 --> 00:50:14,341
You need some sugar.
894
00:50:14,428 --> 00:50:17,135
Can you drink this? Here.
895
00:50:17,223 --> 00:50:19,805
What?
896
00:50:19,892 --> 00:50:21,473
What?
897
00:50:29,443 --> 00:50:31,900
Jj
898
00:50:49,713 --> 00:50:51,294
Mm.
899
00:50:59,056 --> 00:51:00,512
Now, we're getting out of here, man.
900
00:51:03,727 --> 00:51:06,013
How? Huh?
901
00:51:13,946 --> 00:51:17,063
We're getting the fuck out.
We're getting the fuck out of here.
902
00:51:18,075 --> 00:51:19,406
What are you...
903
00:51:20,911 --> 00:51:23,744
- Are you going MacGyver or something?
- Yeah.
904
00:51:28,002 --> 00:51:30,994
- Did you find it?
- Um, my passport? Yeah.
905
00:51:31,088 --> 00:51:33,079
- Right where I thought it'd be.
- Good. Right.
906
00:51:33,173 --> 00:51:35,414
Next time you see me,
I'll have a tan to die for.
907
00:51:35,509 --> 00:51:36,840
Right.
908
00:51:36,927 --> 00:51:38,337
Have a nice trip, miss stone.
909
00:51:38,429 --> 00:51:40,135
God bless. And you, put some ice on that.
910
00:51:40,222 --> 00:51:41,337
Yeah, I will.
911
00:51:41,432 --> 00:51:45,016
Oh, you know, if the police show up,
just tell them it was a false alarm.
912
00:51:46,103 --> 00:51:48,059
- What?
- Well, I saw the lights on,
913
00:51:48,147 --> 00:51:49,749
and there's some Van parked
behind the house,
914
00:51:49,773 --> 00:51:52,014
so I thought maybe somebody
was robbing the place.
915
00:51:52,109 --> 00:51:53,519
Is that yours?
916
00:51:53,611 --> 00:51:56,023
I'm borrowing it from a friend.
It's my friend's Van.
917
00:51:57,615 --> 00:51:59,105
You called the police?
918
00:51:59,199 --> 00:52:01,439
Yeah, from my car phone.
I tried your father to see if...
919
00:52:01,493 --> 00:52:04,109
- You called daddy?
- Yes, Alexis. We still speak.
920
00:52:04,204 --> 00:52:05,910
Just...
921
00:52:05,998 --> 00:52:09,331
Okay. Like I said, just say
it was a false alarm, okay?
922
00:52:09,418 --> 00:52:11,033
I got... I... I gotta go, bye.
923
00:52:11,128 --> 00:52:13,540
Okay.
924
00:52:18,093 --> 00:52:19,754
What was that?
925
00:52:19,845 --> 00:52:21,551
What was what?
926
00:52:22,598 --> 00:52:25,010
- I didn't hear anything.
- It's probably just fireworks.
927
00:52:25,100 --> 00:52:26,215
Who else is in this house?
928
00:52:26,310 --> 00:52:28,221
There's no one in the house.
929
00:52:28,312 --> 00:52:31,054
- What are you two girls up to?
- We're not doing anything.
930
00:52:31,148 --> 00:52:32,638
It's late, and I think you should go.
931
00:52:32,733 --> 00:52:35,645
Alexis, you better tell me
what is going on.
932
00:52:35,736 --> 00:52:38,398
I really, really think that you should go.
933
00:52:42,117 --> 00:52:46,326
You are gonna be in big trouble unless you
tell me what's going on, young lady.
934
00:52:46,413 --> 00:52:50,281
This is not your house anymore!
So why don't you just go?
935
00:52:50,376 --> 00:52:53,584
We're just having a slumber party.
Just chill the fuck out!
936
00:52:53,671 --> 00:52:55,912
Just...
937
00:52:57,966 --> 00:53:00,082
- Don't go into the...
- Oh! Oh!
938
00:53:00,177 --> 00:53:03,920
Don't go to the... stop! Stop!
939
00:53:04,014 --> 00:53:06,926
Oh, my lord. What?
940
00:53:07,017 --> 00:53:09,099
Oh, my god!
941
00:53:09,186 --> 00:53:11,347
Alexis! Oh, my god!
942
00:53:11,438 --> 00:53:13,599
Oh, my god!
Oh, my god! Oh, my god!
943
00:53:30,624 --> 00:53:32,205
Holy shit!
944
00:53:38,841 --> 00:53:41,207
Yeah, well, I really didn't have
much of a choice, did 1?
945
00:53:42,386 --> 00:53:43,592
Just stick to the plan.
946
00:53:43,679 --> 00:53:47,297
Stick to what plan, Alex?
She called the fucking cops.
947
00:53:47,391 --> 00:53:50,428
Yeah, she also called my dad,
so we have to finish this right now.
948
00:53:50,519 --> 00:53:52,635
Are you with me?
949
00:53:52,730 --> 00:53:55,642
- Uh...
- Val? Val? Are you with me?
950
00:53:55,733 --> 00:53:57,314
Yes, I'm fucking with you, yes.
951
00:53:57,401 --> 00:53:59,761
So I'm gonna go to the pantry,
we're gonna get the boys out,
952
00:53:59,820 --> 00:54:01,881
we're gonna finish this,
and we're gonna go home, okay?
953
00:54:01,905 --> 00:54:03,645
Everything's gonna be fine.
954
00:54:05,909 --> 00:54:07,274
I'm gonna pee.
955
00:55:32,246 --> 00:55:33,577
I'm gonna help you up, all right?
956
00:55:33,664 --> 00:55:35,575
- Yeah, get me the fuck up.
- Are you ready?
957
00:55:35,666 --> 00:55:37,076
- Yup.
- Three, two, one.
958
00:55:39,962 --> 00:55:42,044
All right.
959
00:55:47,177 --> 00:55:48,257
Boys!
960
00:55:52,224 --> 00:55:56,342
"The lord will execute judgment by fire.
961
00:55:56,436 --> 00:55:58,927
And those slain will be many."
962
00:55:59,022 --> 00:56:01,229
Isaiah 66:16.
963
00:56:01,316 --> 00:56:05,355
Uh, chapter and fucking verse.
964
00:56:05,445 --> 00:56:07,276
- Ready? Okay.
- Yeah.
965
00:56:07,364 --> 00:56:09,400
Fire in the hole!
966
00:56:12,202 --> 00:56:14,443
Fuck!
967
00:56:16,915 --> 00:56:19,531
Do it again.
Do it again. Do it again.
968
00:56:33,098 --> 00:56:35,305
Fuck you!
969
00:56:35,392 --> 00:56:38,475
Fucking god. Damn!
970
00:56:38,562 --> 00:56:39,802
Psycho fucks.
971
00:56:39,897 --> 00:56:41,387
Do it again. Do it again.
972
00:56:42,900 --> 00:56:45,687
You fuckers!
973
00:56:45,777 --> 00:56:47,859
- Ow, fuck!
- Alexis? Alexis.
974
00:56:47,946 --> 00:56:49,607
- What?
- They're here.
975
00:56:49,698 --> 00:56:51,438
Oh, shit.
976
00:56:53,994 --> 00:56:57,157
- Oh!
- What are we gonna do?
977
00:56:57,247 --> 00:56:59,454
Just...
978
00:57:01,168 --> 00:57:03,375
Just stay there.
979
00:57:11,011 --> 00:57:13,172
Good evening, officer.
980
00:57:18,143 --> 00:57:19,428
Hi.
981
00:57:19,519 --> 00:57:21,259
Somebody call 9117
982
00:57:21,355 --> 00:57:24,472
oh, yeah, like, this is
such a misunderstanding.
983
00:57:24,566 --> 00:57:26,181
I'm, like, so totally embarrassed.
984
00:57:26,276 --> 00:57:28,483
Like, oh, my god.
You're not gonna believe this.
985
00:57:28,570 --> 00:57:31,507
So, like, my stepmom, she forgot my friend
and I were staying here this weekend,
986
00:57:31,531 --> 00:57:33,301
even though we told her,
like, a gazillion times,
987
00:57:33,325 --> 00:57:35,532
'cause she's such a space cadet,
and then, you know,
988
00:57:35,619 --> 00:57:37,155
she came by to get her passport,
989
00:57:37,245 --> 00:57:39,281
and she freaked out
when she saw lights on,
990
00:57:39,373 --> 00:57:41,364
and she totally
called you guys so, like,
991
00:57:41,458 --> 00:57:42,868
it's just one big misunderstanding.
992
00:57:42,960 --> 00:57:45,372
But thank you so much for coming by.
993
00:57:45,462 --> 00:57:47,293
Is she here?
994
00:57:47,381 --> 00:57:50,123
- I'm sorry?
- Is your stepmom here?
995
00:57:50,217 --> 00:57:53,334
Um, yeah, she is, but she's asleep,
and I don't wanna wake her up,
996
00:57:53,428 --> 00:57:57,137
'cause she's, like, totally moody, so...
997
00:57:57,224 --> 00:57:59,681
I thought you said she just stopped by
to get her passport?
998
00:57:59,768 --> 00:58:03,135
Yes, she did.
Then it got to be, like, super-duper late.
999
00:58:03,230 --> 00:58:04,832
She's, like, "I'm just gonna
spend the night,
1000
00:58:04,856 --> 00:58:06,084
and I'm gonna leave in the morning."
1001
00:58:06,108 --> 00:58:08,850
And the highway's probably flooded
with, like, a gazillion duls,
1002
00:58:08,944 --> 00:58:10,400
so I'm gonna let you go.
1003
00:58:10,487 --> 00:58:13,775
You have an ID?
Proves this is your residence, ma'am?
1004
00:58:15,283 --> 00:58:16,819
Totally!
1005
00:58:18,078 --> 00:58:19,864
Can I see it?
1006
00:58:19,955 --> 00:58:23,868
Oh, well, like, I don't have it,
like, on me-on me.
1007
00:58:23,959 --> 00:58:25,699
You know, it's, like, it's in the house.
1008
00:58:26,795 --> 00:58:27,910
Okay. Well, I'd get it.
1009
00:58:28,005 --> 00:58:30,925
And if you could, tell your stepmom
I'd like to have a few words with her.
1010
00:58:32,217 --> 00:58:34,424
- No.
- Why not?
1011
00:58:34,511 --> 00:58:36,593
I don't have to show you my ID,
1012
00:58:36,680 --> 00:58:39,342
and I sure as hell don't have
to get my stepmom for you,
1013
00:58:39,433 --> 00:58:41,173
- 'cause I know my rights.
- Okay, ma'am...
1014
00:58:41,268 --> 00:58:42,829
And this has been
one big misunderstanding,
1015
00:58:42,853 --> 00:58:44,664
and that should be
good enough for you, officer.
1016
00:58:44,688 --> 00:58:47,270
Okay. Ma'am, I'm gonna ask you
to put both hands
1017
00:58:47,357 --> 00:58:48,813
on top of the squad vehicle, please.
1018
00:58:50,777 --> 00:58:52,358
Excuse me?
1019
00:58:52,446 --> 00:58:56,359
I said I'd like for you to put both hands
on top of the squad vehicle now,
1020
00:58:56,450 --> 00:58:57,906
and I'm not gonna ask you again.
1021
00:59:01,496 --> 00:59:04,454
Hey! Hey, stop. Hey!
1022
00:59:04,541 --> 00:59:05,997
Stop. Stop!
1023
00:59:10,964 --> 00:59:12,170
- Hide.
- Okay.
1024
00:59:14,384 --> 00:59:15,920
County sheriff.
1025
00:59:18,722 --> 00:59:22,180
I need any and all occupants of this house
to come out with your hands up.
1026
00:59:24,811 --> 00:59:26,347
I will shoot.
1027
00:59:47,459 --> 00:59:49,541
Jesus, Mary, and Joseph.
1028
01:00:10,941 --> 01:00:13,853
I repeat, this is the sheriff.
1029
01:00:13,944 --> 01:00:17,311
Anyone in this house,
come out with your hands up.
1030
01:00:17,405 --> 01:00:18,565
Now!
1031
01:00:20,909 --> 01:00:22,194
Final warning.
1032
01:00:22,285 --> 01:00:24,150
Hey, hey, don't shoot.
Don't shoot, please.
1033
01:00:24,246 --> 01:00:25,932
- Hands where I can see them!
- My friend needs help!
1034
01:00:25,956 --> 01:00:27,558
Shut up. I said get your hands
where I can see 'em.
1035
01:00:27,582 --> 01:00:28,976
I said hands where I can see 'em.
Both of you, now!
1036
01:00:29,000 --> 01:00:30,080
Hey, hey, hey!
1037
01:00:30,168 --> 01:00:31,729
Shut up, turn around,
put your hands against the wall.
1038
01:00:31,753 --> 01:00:33,147
Listen, there's three girls in this house.
1039
01:00:33,171 --> 01:00:34,690
They're trying to fucking kill us,
all right?
1040
01:00:34,714 --> 01:00:36,275
Please, can you just get us out of here?
1041
01:00:36,299 --> 01:00:37,527
- Three girls did this to you?
- Yes!
1042
01:00:37,551 --> 01:00:39,403
They killed one of our friends
in the other room.
1043
01:00:39,427 --> 01:00:42,009
They're psychopaths,
officer, sir.
1044
01:00:42,097 --> 01:00:43,616
- Please.
- Turn around, face the wall.
1045
01:00:43,640 --> 01:00:45,080
He needs to get to a fucking doctor!
1046
01:00:45,142 --> 01:00:47,120
- He's bleeding out.
- Turn around and face the wall!
1047
01:00:47,144 --> 01:00:48,759
- Shit.
- Before I shoot you both.
1048
01:00:48,854 --> 01:00:51,891
Fuck, you're making
a big mistake, man. Please.
1049
01:00:51,982 --> 01:00:53,188
Shut up.
1050
01:00:53,275 --> 01:00:55,231
Fuck.
1051
01:00:55,318 --> 01:00:56,353
I said shut...
1052
01:00:56,444 --> 01:00:57,444
Oh!
1053
01:00:58,655 --> 01:01:00,111
Shit! Fucking fuck!
1054
01:01:09,416 --> 01:01:12,453
Val, what the fuck did you do?
1055
01:01:15,463 --> 01:01:18,671
- Stick to the plan, right?
- Yeah.
1056
01:01:18,758 --> 01:01:21,841
- You killed a cop, val.
- Yes.
1057
01:01:23,847 --> 01:01:25,758
And now I have his gun.
1058
01:01:25,849 --> 01:01:28,090
Shit.
1059
01:01:28,185 --> 01:01:33,600
You hear that, bitches?
We got a fucking gun!
1060
01:01:36,401 --> 01:01:38,312
- Oh, fuck.
- Jesus, fuck!
1061
01:01:38,403 --> 01:01:41,395
Stop wasting the bullets, you moron.
1062
01:01:41,489 --> 01:01:43,104
Don't call me a fucking moron.
1063
01:01:43,200 --> 01:01:45,691
Then stop acting like one.
You're being...
1064
01:01:45,785 --> 01:01:48,527
- Give me the gun.
- I'm not gonna give you the gun.
1065
01:01:48,622 --> 01:01:50,533
You're being a retard. Give me the gun.
1066
01:01:50,624 --> 01:01:52,160
- Fuck, it's... I...
- Val!
1067
01:01:52,250 --> 01:01:54,832
I can handle a fucking gun, Alexis.
1068
01:01:54,920 --> 01:01:58,162
- I'm gonna kill you if...
- You're gonna kill us fucking both!
1069
01:02:01,051 --> 01:02:02,916
No one is killing anyone.
1070
01:02:03,011 --> 01:02:04,797
Fuck.
1071
01:02:04,888 --> 01:02:07,174
Oh, wait a second, Beverly.
1072
01:02:07,265 --> 01:02:09,631
I knew it! I fucking knew it!
1073
01:02:09,726 --> 01:02:11,432
Get the fuck out of my way!
1074
01:02:11,519 --> 01:02:13,225
- Beverly...
- You fucking do this.
1075
01:02:13,313 --> 01:02:14,644
Val, stop it.
1076
01:02:14,731 --> 01:02:16,471
Beverly...
1077
01:02:16,566 --> 01:02:17,851
Tell me what's wrong.
1078
01:02:17,943 --> 01:02:19,604
What's wrong?
1079
01:02:19,694 --> 01:02:21,776
This whole fucking thing is what's wrong.
1080
01:02:21,863 --> 01:02:24,149
We are doing
the lord's work here, Beverly.
1081
01:02:24,241 --> 01:02:26,823
Oh, shut the fuck up already!
1082
01:02:26,910 --> 01:02:28,992
Boys, I'm coming for you!
1083
01:02:29,079 --> 01:02:30,239
Fuck you!
1084
01:02:30,330 --> 01:02:32,412
Hey, stay the fuck out of this!
1085
01:02:32,499 --> 01:02:33,499
Beverly...
1086
01:02:33,583 --> 01:02:35,744
Here, take this.
1087
01:02:35,835 --> 01:02:37,755
It's our only chance.
We gotta go now, all right?
1088
01:02:37,837 --> 01:02:39,077
- We gotta go now.
- Now?
1089
01:02:39,172 --> 01:02:40,833
- Yes, let's go.
- I just...
1090
01:02:40,924 --> 01:02:42,084
- Come on.
- 1
1091
01:02:42,175 --> 01:02:43,585
- come on.
- I just... I don't...
1092
01:02:43,677 --> 01:02:45,292
I don't think I can go out there, man.
1093
01:02:45,387 --> 01:02:47,844
No, no. Kovacs, we're fucking
going out there together.
1094
01:02:47,931 --> 01:02:50,047
I... look at me.
I can't fucking... I...
1095
01:02:50,141 --> 01:02:52,848
If you wanna sit here and die here
by yourself, that's fine.
1096
01:02:52,936 --> 01:02:55,894
I'd rather go out fighting,
and I'd rather you fucking be with me.
1097
01:03:02,862 --> 01:03:05,899
Fuck it. Let's do it.
1098
01:03:07,325 --> 01:03:08,940
You came to us.
1099
01:03:09,035 --> 01:03:10,195
We took you in.
1100
01:03:10,287 --> 01:03:11,868
You didn't have anything before us.
1101
01:03:11,955 --> 01:03:14,822
You didn't have a home,
you didn't have a family.
1102
01:03:14,916 --> 01:03:16,702
We gave you
a fucking purpose, Beverly!
1103
01:03:16,793 --> 01:03:18,499
No, you took advantage of me!
1104
01:03:18,586 --> 01:03:20,326
You took advantage of me, okay?
1105
01:03:20,422 --> 01:03:24,165
Just like your father is taking advantage
of all of his followers.
1106
01:03:25,635 --> 01:03:27,466
What are you talking about?
1107
01:03:27,554 --> 01:03:30,466
You know exactly what I'm talking about.
1108
01:03:32,642 --> 01:03:35,429
I know what he's doing
with the donations, Alexis.
1109
01:03:36,646 --> 01:03:38,728
Val, he is pocketing all of them.
1110
01:03:39,733 --> 01:03:41,564
He's not building youth shelters.
1111
01:03:41,651 --> 01:03:44,233
He's building more fucking rad pads
like this one.
1112
01:03:48,742 --> 01:03:50,698
You poor little lamb!
1113
01:03:51,828 --> 01:03:54,661
You're so lost, you don't even know
what's real anymore.
1114
01:03:56,875 --> 01:03:59,332
Get the fuck out of my way.
1115
01:04:04,799 --> 01:04:07,165
- All right. Come on.
- Yeah, yeah, yeah.
1116
01:04:07,260 --> 01:04:08,796
Ready? Okay?
1117
01:04:08,887 --> 01:04:10,593
- Okay.
- Ready.
1118
01:04:14,017 --> 01:04:17,384
There's only one way out of here, Beverly,
and it's with me.
1119
01:04:19,272 --> 01:04:20,933
So are you with me...
1120
01:04:21,983 --> 01:04:23,223
Or not?
1121
01:04:27,947 --> 01:04:29,903
Get the fuck off of me!
1122
01:04:41,086 --> 01:04:42,086
One.
1123
01:04:46,132 --> 01:04:47,132
Two.
1124
01:04:50,387 --> 01:04:51,547
Three.
1125
01:04:58,728 --> 01:05:00,844
Stop, stop, stop!
1126
01:05:00,939 --> 01:05:02,224
Stop. She's with us.
1127
01:05:02,315 --> 01:05:04,001
She just tried to kill us,
like, two minutes ago.
1128
01:05:04,025 --> 01:05:06,545
I'm not really with anyone.
I was just trying to end this thing.
1129
01:05:06,569 --> 01:05:08,981
Okay. I'm calm.
1130
01:05:09,072 --> 01:05:10,858
I'm gonna call the cops.
1131
01:05:12,909 --> 01:05:15,491
Let me check.
1132
01:05:15,578 --> 01:05:18,115
It's not too deep, you're okay.
1133
01:05:19,416 --> 01:05:21,096
What the fuck are you doing
with these two?
1134
01:05:21,126 --> 01:05:22,366
It's not entirely their fault.
1135
01:05:22,460 --> 01:05:25,167
- It's not their fault?
- They were brainwashed, man.
1136
01:05:25,255 --> 01:05:27,337
What the fuck are you talking about?
Ivan's dead.
1137
01:05:27,424 --> 01:05:29,881
Kovacs. What the fuck?
1138
01:05:29,968 --> 01:05:31,299
Hey, hey, hey.
1139
01:05:31,386 --> 01:05:32,717
Hey.
1140
01:05:32,804 --> 01:05:34,840
Okay. Okay.
1141
01:05:34,931 --> 01:05:36,842
Hey, look at me, look at me.
1142
01:05:36,933 --> 01:05:38,173
Gget us some water.
1143
01:05:38,268 --> 01:05:40,554
Hey. Look at me in the eyes.
You with me?
1144
01:05:40,645 --> 01:05:43,057
Hey, hey.
1145
01:05:43,148 --> 01:05:44,604
Hey.
1146
01:05:44,691 --> 01:05:46,807
- Here.
- Here, here.
1147
01:05:49,612 --> 01:05:51,853
Hang in there.
1148
01:05:51,948 --> 01:05:54,030
Keep breathing.
Just keep breathing, all right?
1149
01:05:55,076 --> 01:05:56,691
That's it.
1150
01:05:56,786 --> 01:05:59,903
- Oh, fuck.
- You're safe.
1151
01:06:20,727 --> 01:06:22,809
- We gotta carry him out of here.
- I know.
1152
01:06:22,896 --> 01:06:25,262
We gotta get him to the hospital.
Where are the car keys?
1153
01:06:25,356 --> 01:06:28,644
- Where are the car keys?
- Alexis has them.
1154
01:06:28,735 --> 01:06:30,191
Fuck.
1155
01:06:31,613 --> 01:06:33,399
All right. I gotta go get them then.
1156
01:06:33,490 --> 01:06:35,481
Fuck.
1157
01:06:35,575 --> 01:06:38,237
Wait, I... hold on, I don't think
we should separate.
1158
01:06:39,996 --> 01:06:42,016
- Mark, I don't think we should split up.
- He's bleeding out!
1159
01:06:42,040 --> 01:06:44,852
The only way we're gonna get him to
a doctor in time is in a car, all right?
1160
01:06:44,876 --> 01:06:45,876
You stay with him.
1161
01:06:46,878 --> 01:06:50,541
Kovacs. Hey, kovacs.
1162
01:06:51,674 --> 01:06:53,881
We're getting outta here.
1163
01:06:53,968 --> 01:06:55,083
All right?
1164
01:06:57,764 --> 01:07:00,801
- All right. Fuck.
- Okay.
1165
01:07:00,892 --> 01:07:03,850
Okay. Keep drinking,
you gotta stay hydrated, all right?
1166
01:07:10,652 --> 01:07:12,017
Fuck. Here.
1167
01:07:13,029 --> 01:07:14,940
Give me your light.
Give me your light.
1168
01:07:15,031 --> 01:07:16,146
What?
1169
01:07:16,241 --> 01:07:18,357
Give me your fucking light.
1170
01:07:18,451 --> 01:07:21,818
Okay. Okay. I gotta stop val.
1171
01:07:21,913 --> 01:07:23,904
No. You're not gonna leave me, are you?
1172
01:07:23,998 --> 01:07:27,035
I don't have
a fucking choice, man. All right?
1173
01:07:27,126 --> 01:07:28,687
- Come on, let's get you...
- Wait, wait.
1174
01:07:28,711 --> 01:07:30,872
Come on. Ready?
1175
01:07:30,964 --> 01:07:32,750
One, two, three.
1176
01:07:35,885 --> 01:07:37,967
- Okay.
- Okay. Holy shit.
1177
01:07:38,054 --> 01:07:39,635
Deep breath. All right?
1178
01:07:39,722 --> 01:07:41,883
Okay.
1179
01:07:43,351 --> 01:07:44,386
Here, here.
1180
01:07:44,477 --> 01:07:46,138
- Help.
- What's going on?
1181
01:07:48,231 --> 01:07:49,846
Shit.
1182
01:07:50,858 --> 01:07:52,849
All right. All right.
1183
01:07:52,944 --> 01:07:56,812
Relax. All right? I'm gonna be back, okay?
1184
01:07:56,906 --> 01:07:59,113
Okay. Okay.
1185
01:08:00,743 --> 01:08:03,280
Jj
1186
01:08:27,937 --> 01:08:30,144
Oh, my god.
1187
01:08:30,231 --> 01:08:32,813
Oh, my god. Okay.
1188
01:08:41,242 --> 01:08:45,201
Okay. Okay. Okay.
1189
01:09:04,182 --> 01:09:05,968
Help, help.
1190
01:09:08,186 --> 01:09:11,144
Please, officer. Please, help.
1191
01:09:13,650 --> 01:09:16,128
- Please, you got to...
- What's going on here?
1192
01:09:16,152 --> 01:09:17,562
You have to help us, sir.
1193
01:09:17,654 --> 01:09:19,190
We're..
1194
01:09:19,280 --> 01:09:22,488
Just calm down, okay?
And tell me what's going on.
1195
01:09:23,493 --> 01:09:25,199
It's so fucked up. I...
1196
01:09:25,286 --> 01:09:28,653
All right. Let's start with why
are the police here.
1197
01:09:28,748 --> 01:09:30,909
They... they killed the police.
1198
01:09:31,000 --> 01:09:33,207
They killed the police, man, and I...
1199
01:09:33,294 --> 01:09:34,294
Who?
1200
01:09:34,379 --> 01:09:36,745
The three girls. They're... there's...
1201
01:09:36,839 --> 01:09:39,251
These three girls, they killed my friend.
1202
01:09:39,342 --> 01:09:41,082
My other friend's in there.
1203
01:09:41,177 --> 01:09:43,133
You got to help him, please.
1204
01:09:43,221 --> 01:09:46,634
Listen to me. I've got
a cellular phone in my car.
1205
01:09:46,724 --> 01:09:50,091
I want you to call 911.
1206
01:09:50,186 --> 01:09:53,303
Just give me the gun,
and I'll go get your friend.
1207
01:09:54,941 --> 01:09:56,647
They're psycho... psychopaths.
1208
01:09:56,734 --> 01:09:59,646
I understand. It's gonna be okay.
1209
01:09:59,737 --> 01:10:01,819
Please, son, just hand me the weapon.
1210
01:10:16,963 --> 01:10:18,419
Hey, I-1 know you.
1211
01:10:20,758 --> 01:10:22,840
You're that pastor...
1212
01:10:27,598 --> 01:10:29,429
I'm the wrath of god.
1213
01:11:03,468 --> 01:11:05,129
Good riddance.
1214
01:12:14,205 --> 01:12:15,695
Damn it.
1215
01:12:47,864 --> 01:12:50,150
No, uh-uh.
1216
01:12:50,241 --> 01:12:53,483
All right. You don't have to do this, val.
1217
01:12:53,578 --> 01:12:55,284
I don't have to do this?
1218
01:12:55,371 --> 01:12:58,659
What? You wanna be best friends
and braid each other's hair?
1219
01:13:01,168 --> 01:13:03,375
She's brainwashing you.
1220
01:13:03,462 --> 01:13:04,827
Fuck you.
1221
01:13:11,053 --> 01:13:13,260
You wanna be my best friend, huh?
1222
01:14:42,561 --> 01:14:44,426
Oh, can you breathe?
1223
01:14:46,857 --> 01:14:48,393
Sorry, baby.
1224
01:14:55,032 --> 01:14:57,819
Hey, look at me. Look at me.
1225
01:15:36,991 --> 01:15:38,697
Oh, my god.
1226
01:15:38,784 --> 01:15:40,695
Oh, my god. What happened?
1227
01:15:42,371 --> 01:15:44,828
Shit. Okay.
1228
01:15:48,210 --> 01:15:49,370
Pastor is here.
1229
01:15:49,462 --> 01:15:51,202
What?
1230
01:15:52,548 --> 01:15:54,960
S... s... save Mark.
1231
01:15:55,051 --> 01:15:57,463
- Please. Please.
- What? What?
1232
01:16:05,978 --> 01:16:07,514
Save Mark.
1233
01:16:10,316 --> 01:16:13,103
No, no, no, no, no, no, no.
No, no, no.
1234
01:16:13,194 --> 01:16:14,934
Fuck.
1235
01:16:45,476 --> 01:16:48,013
Jj
1236
01:16:49,605 --> 01:16:51,266
Dad!
1237
01:16:54,944 --> 01:16:56,024
Phew.
1238
01:16:57,530 --> 01:16:59,646
You really screwed this one up, Alexis.
1239
01:16:59,740 --> 01:17:03,278
- It's not my fault.
- Quiet!
1240
01:17:04,745 --> 01:17:06,531
Yes, sir.
1241
01:17:06,622 --> 01:17:08,954
There's a sheriff's corpse in the kitchen.
1242
01:17:09,041 --> 01:17:12,579
Your stepmom has bled out like
a stuck pig in the family room,
1243
01:17:12,670 --> 01:17:15,787
and I had to shoot
one of the bastards in the driveway.
1244
01:17:15,881 --> 01:17:17,997
Now, how are we gonna explain this?
1245
01:17:19,009 --> 01:17:21,341
It was Beverly.
1246
01:17:21,428 --> 01:17:22,713
Beverly?
1247
01:17:22,805 --> 01:17:25,763
Yeah. The runaway.
1248
01:17:25,850 --> 01:17:28,592
Where is she now?
She, uh, ran away again?
1249
01:17:28,686 --> 01:17:32,224
Val... val's taking care of her.
1250
01:17:32,314 --> 01:17:35,477
You told me she was ready.
You told me she could do this.
1251
01:17:35,568 --> 01:17:39,152
I thought that she was.
I'm sorry, but I can fix this.
1252
01:17:39,238 --> 01:17:41,149
- I can fix it.
- It's too late for that now.
1253
01:17:41,240 --> 01:17:42,980
They already suspect us,
and now this?
1254
01:17:47,037 --> 01:17:49,323
We're gonna have to make
some sacrifices.
1255
01:17:49,415 --> 01:17:52,282
What kind of sacrifices?
1256
01:17:53,294 --> 01:17:56,912
What did daddy call you
when you were a little girl,
1257
01:17:57,006 --> 01:17:58,712
and you fell off your bike?
1258
01:18:01,677 --> 01:18:03,167
Reckless Alexis?
1259
01:18:03,262 --> 01:18:04,377
- Yeah.
- Yeah.
1260
01:18:04,471 --> 01:18:06,837
And that's what you've been here tonight.
1261
01:18:06,932 --> 01:18:10,220
Right? Reckless and careless.
1262
01:18:11,228 --> 01:18:15,016
And you've put everything
I've worked so hard for in jeopardy.
1263
01:18:18,194 --> 01:18:22,107
- I don't know what to do.
- Shh. Hey, hey.
1264
01:18:22,198 --> 01:18:23,859
But it's okay.
1265
01:18:23,949 --> 01:18:28,613
We're gonna do something
drastic, unexpected.
1266
01:18:28,704 --> 01:18:31,036
I don't unders...
1267
01:18:31,123 --> 01:18:33,284
Why do you think
I chose you for this mission?
1268
01:18:33,375 --> 01:18:34,990
Why do you think I chose this house?
1269
01:18:37,004 --> 01:18:40,292
It's the only way to erase
any doubt from their minds.
1270
01:18:40,382 --> 01:18:42,122
They'll have no choice but to believe.
1271
01:18:44,053 --> 01:18:45,463
But it's okay, baby.
1272
01:18:45,554 --> 01:18:47,545
You're gonna die a martyr, like...
1273
01:18:53,562 --> 01:18:55,848
Bev! Oh, my god.
1274
01:18:59,568 --> 01:19:02,605
You saved me.
1275
01:19:02,696 --> 01:19:05,312
Thank you. Thank you.
1276
01:19:07,826 --> 01:19:10,192
It was my dad.
1277
01:19:10,287 --> 01:19:11,618
You heard him?
1278
01:19:11,705 --> 01:19:14,788
He set me up. He set us up.
1279
01:19:14,875 --> 01:19:16,615
Shut the fuck up, Alexis.
1280
01:19:17,795 --> 01:19:19,080
Just listen to me.
1281
01:19:20,089 --> 01:19:23,957
We can get out of here.
You and me, just help me.
1282
01:19:24,051 --> 01:19:26,042
We can get out of here.
1283
01:19:27,554 --> 01:19:31,263
We're innocent. We're victims.
1284
01:19:31,350 --> 01:19:32,556
I'm a victim!
1285
01:19:32,643 --> 01:19:34,179
This is on you.
1286
01:19:34,270 --> 01:19:35,510
It was my dad.
1287
01:19:35,604 --> 01:19:37,185
- He did this.
- This is on you!
1288
01:19:39,817 --> 01:19:43,730
You... you've always been useless!
1289
01:19:43,821 --> 01:19:45,903
You've always been a fucking waste!
1290
01:19:45,990 --> 01:19:48,276
You've always...
1291
01:20:01,088 --> 01:20:03,204
Oh, my god.
1292
01:20:03,299 --> 01:20:06,541
Oh, my god. Okay. Oh, god. Okay.
1293
01:20:06,635 --> 01:20:09,342
Okay.
1294
01:20:09,430 --> 01:20:11,011
Okay.
1295
01:20:14,643 --> 01:20:16,008
Come here.
1296
01:20:24,236 --> 01:20:26,773
Jj
1297
01:20:42,338 --> 01:20:44,579
Hey. Hey, hey, hey.
1298
01:20:46,967 --> 01:20:49,049
Hey, come on.
1299
01:21:28,217 --> 01:21:30,333
I'm not gonna... I'm not gonna make it.
1300
01:21:30,427 --> 01:21:32,133
What? What are you doing?
1301
01:21:32,221 --> 01:21:36,385
Yes, you are. Come here.
I ook. Come on. Come on.
1302
01:22:01,542 --> 01:22:04,079
Jj
1303
01:22:07,423 --> 01:22:09,004
Hey! Whoa, whoa, whoa.
1304
01:22:28,360 --> 01:22:30,897
Jj
1305
01:22:40,122 --> 01:22:42,704
Another gruesome
ritualistic murder-suicide
1306
01:22:42,791 --> 01:22:44,622
claimed the lives of six people
last night,
1307
01:22:44,710 --> 01:22:46,120
following a heavy metal concert
1308
01:22:46,211 --> 01:22:48,873
that local religious groups
were protesting.
1309
01:22:48,964 --> 01:22:52,456
The murders took place at the country
estate of pastor John Henry Butler,
1310
01:22:52,551 --> 01:22:55,463
and are believed to be orchestrated
by his own daughter, Alexis.
1311
01:22:55,554 --> 01:22:57,545
Pastor Butler happened
upon the perpetrators
1312
01:22:57,639 --> 01:22:59,129
and bravely fought them off,
1313
01:22:59,224 --> 01:23:01,135
suffering only minor cuts and bruises.
1314
01:23:01,226 --> 01:23:04,184
Pastor Butler, the founder
of the daughters of the dawn,
1315
01:23:04,271 --> 01:23:06,478
a hationwide congregation
for wayward girls,
1316
01:23:06,565 --> 01:23:08,851
spoke to reporters outside
his home moments ago.
1317
01:23:10,152 --> 01:23:13,064
My daughter was confused.
1318
01:23:14,072 --> 01:23:16,859
Like so many young people today.
1319
01:23:16,950 --> 01:23:18,235
Amen.
1320
01:23:18,327 --> 01:23:20,113
And in her confusion,
1321
01:23:20,204 --> 01:23:23,913
she turned to a deadly
and devious group of individuals
1322
01:23:23,999 --> 01:23:26,035
hell-bent on spreading Satan's message.
1323
01:23:28,295 --> 01:23:33,005
Ask yourselves, how many more children
must die in Satan's name?
1324
01:23:34,760 --> 01:23:37,627
I just hope we all can work together,
1325
01:23:37,721 --> 01:23:40,133
figure out a way to end this evil...
1326
01:23:40,224 --> 01:23:42,215
30.67.
1327
01:23:43,685 --> 01:23:45,641
No more questions, please.
1328
01:23:47,397 --> 01:23:49,433
Authorities
are still on the lookout
1329
01:23:49,525 --> 01:23:52,107
for the culprits responsible
for this slew of murders,
1330
01:23:52,194 --> 01:23:56,608
a satanic cult that call themselves
we summon the darkness.
1331
01:24:04,706 --> 01:24:07,118
You know, you shouldn't believe
everything you see.
1332
01:24:28,897 --> 01:24:30,057
Sorry.
1333
01:24:32,901 --> 01:24:34,016
Morning.
1334
01:24:35,904 --> 01:24:37,269
Where are we?
1335
01:24:38,574 --> 01:24:40,110
Hell if I know.
1336
01:25:14,484 --> 01:25:17,191
J something in the moonlight
catches my eye j
1337
01:25:17,279 --> 01:25:19,986
j the shadow of a lover goes dancing by
1338
01:25:20,073 --> 01:25:23,031
j looking for a little bit
of love to grow, so j
1339
01:25:23,118 --> 01:25:25,279
j give me love, give me heart and soul j
1340
01:25:25,370 --> 01:25:27,986
j you never let me cross
to the other side now j&
1341
01:25:28,081 --> 01:25:30,572
j I'm tied to the hope
that you will somehow j
1342
01:25:30,667 --> 01:25:32,953
j hard on the heels of something more j&
1343
01:25:33,045 --> 01:25:35,878
j but I lost your love, heart and soul j
1344
01:25:35,964 --> 01:25:38,580
j the tear in my heart as you walk on by &
1345
01:25:38,675 --> 01:25:41,166
j I feel so low and your head is high j
1346
01:25:41,261 --> 01:25:44,128
j everything you do
convinces me more, please j
1347
01:25:44,222 --> 01:25:46,554
j give me love, give me heart and soul j
1348
01:25:46,642 --> 01:25:49,258
j looking to the day
when I saw your face j
1349
01:25:49,353 --> 01:25:51,969
j I wasn't in the running,
I wasn't in the race j
1350
01:25:52,064 --> 01:25:54,555
j you move in a way
that I've known before I
1351
01:25:54,650 --> 01:25:57,187
j now I want your love,
heart and soul &
1352
01:25:57,277 --> 01:26:00,360
j leaving you ain't easy now j
1353
01:26:00,447 --> 01:26:02,904
j loving you's the hardest part j
1354
01:26:02,991 --> 01:26:05,528
j you never want me for myself j
1355
01:26:05,619 --> 01:26:10,363
j now I've needed you
right from the very start j
1356
01:26:10,457 --> 01:26:13,494
j oh, won't you even try to I
1357
01:26:13,585 --> 01:26:16,201
j give a little bit of heart and soul j
1358
01:26:16,296 --> 01:26:18,787
j give a little bit of love to grow j
1359
01:26:18,882 --> 01:26:21,214
j give a little bit of heart and soul j
1360
01:26:21,301 --> 01:26:24,259
j and don't you make me beg for more j
1361
01:26:24,346 --> 01:26:27,509
j give a sign, I need to know j
1362
01:26:27,599 --> 01:26:31,012
I a little bit of heart and soul j
1363
01:26:34,523 --> 01:26:37,139
js walking on the water,
walking on the air
1364
01:26:37,234 --> 01:26:39,691
j that was the heart
of the love we shared j
1365
01:26:39,778 --> 01:26:42,269
j do you keep a secret left untold &
1366
01:26:42,364 --> 01:26:44,946
j but you can't give love,
heart or soul
1367
01:26:45,033 --> 01:26:47,570
j I used to have a lover
with a midas touch j
1368
01:26:47,661 --> 01:26:50,118
j I turned to gold,
but he turned to dust j
1369
01:26:50,205 --> 01:26:52,821
j left me for another, I turned to stone j
1370
01:26:52,916 --> 01:26:56,500
j now give me love, heart and soul j
1371
01:26:56,586 --> 01:26:58,793
j living in a fantasy j
1372
01:26:58,880 --> 01:27:01,713
j there's never any room to breathe &
1373
01:27:01,800 --> 01:27:04,007
j hoping every waking hour &
1374
01:27:04,094 --> 01:27:08,713
jd you'll turn around and say
that we can start
1375
01:27:08,807 --> 01:27:11,924
j oh, won't you even try to I
1376
01:27:12,018 --> 01:27:14,634
j give a little bit of heart and soul j
1377
01:27:14,730 --> 01:27:17,221
j give a little bit of love to grow j
1378
01:27:17,315 --> 01:27:19,556
j give a little bit of heart and soul j
1379
01:27:19,651 --> 01:27:22,768
j and don't you make me beg for more j
1380
01:27:22,863 --> 01:27:26,151
j give a sign, I need to know j
1381
01:27:26,241 --> 01:27:28,948
I a little bit of heart and soul j
1382
01:27:32,914 --> 01:27:38,284
j somehow, I lost my way j&
1383
01:27:38,378 --> 01:27:43,042
j looking to see
something in your eyes j
1384
01:27:43,133 --> 01:27:48,548
j but love will never compromise j
1385
01:27:48,638 --> 01:27:54,679
j now this is the politics
of life, yeah! &
1386
01:27:54,770 --> 01:27:57,056
j give a little bit of heart and soul j
1387
01:27:57,147 --> 01:27:59,854
j give a little bit of love to grow j
1388
01:27:59,941 --> 01:28:02,353
j give a little bit of heart and soul j
1389
01:28:02,444 --> 01:28:05,106
j and don't you make me beg for more j
1390
01:28:05,197 --> 01:28:08,689
j give a sign, I need to know j
1391
01:28:08,784 --> 01:28:10,524
j a little bit, a little bit j
1392
01:28:10,619 --> 01:28:13,235
j give a little bit of heart and soul j
1393
01:28:13,330 --> 01:28:15,946
j give a little bit of love to grow j
1394
01:28:16,041 --> 01:28:18,282
j give a little bit of heart and soul j
1395
01:28:18,376 --> 01:28:20,867
j and don't you make me beg for more j
1396
01:28:20,962 --> 01:28:24,546
j give a sign, I need to know j
1397
01:28:24,633 --> 01:28:26,669
j a little bit, a little bit j
1398
01:28:26,760 --> 01:28:28,876
j give a little bit of heart and soul j
1399
01:28:28,970 --> 01:28:31,882
j give a little bit of love to grow j
1400
01:28:31,973 --> 01:28:34,055
j give a little bit of heart and soul j
1401
01:28:34,142 --> 01:28:37,054
j and don't you make me beg for more j
1402
01:28:37,145 --> 01:28:39,807
j give a sign, I need to know j
95054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.