Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,040 --> 00:01:02,631
Now.
2
00:01:04,320 --> 00:01:06,038
And now!
3
00:01:07,400 --> 00:01:08,879
Hello? Rick?
4
00:01:18,120 --> 00:01:20,156
Cool it...
Okay, Rick!
5
00:01:20,320 --> 00:01:22,390
...can you wake earlier?
6
00:01:25,000 --> 00:01:26,433
Were you asleep?
-Yes.
7
00:01:26,640 --> 00:01:27,959
Sound off!
8
00:01:29,920 --> 00:01:33,708
This is pointless.
- Are you asleep or just pretending?
9
00:01:33,880 --> 00:01:35,757
I think you're asleep.
10
00:01:35,920 --> 00:01:37,797
You know what I'd like...?
11
00:01:39,560 --> 00:01:43,758
This is a waste of time!
Working all day for nothing!
12
00:01:43,920 --> 00:01:45,239
Come on, once again!
13
00:01:45,400 --> 00:01:47,356
Wake up earlier, please.
14
00:01:48,280 --> 00:01:51,716
Here we go: one more time.
- Sure... One more time!
15
00:01:54,160 --> 00:01:55,354
Are you ready?
16
00:01:59,880 --> 00:02:02,792
Don't get too close.
- I can't see from here.
17
00:02:09,880 --> 00:02:11,791
Okay, this has to be it.
18
00:02:52,320 --> 00:02:54,629
This is Rick de Leeuw's
answering machine.
19
00:02:54,800 --> 00:02:56,552
He isn't here right now...
- Yes I am.
20
00:02:56,720 --> 00:02:58,870
Wait, I think I can hear him...
21
00:03:00,000 --> 00:03:02,355
Rick! Rick!
22
00:03:04,280 --> 00:03:06,236
Rick!
- Okay!
23
00:03:09,640 --> 00:03:13,838
No, he's not here, but if you leave...
- Yes. De Leeuw is here!
24
00:03:14,680 --> 00:03:15,749
Rick speaking.
25
00:03:16,600 --> 00:03:17,794
No, it's me.
26
00:03:20,840 --> 00:03:21,989
I don't have to...
27
00:03:23,680 --> 00:03:25,432
What's the time?
28
00:03:26,880 --> 00:03:28,279
It's 9:45!
29
00:03:31,040 --> 00:03:34,112
I'll get dressed. I'm coming... Wait!
30
00:03:34,920 --> 00:03:36,990
Shit! It's 9:45!
31
00:05:14,520 --> 00:05:16,875
the sea that thinks
32
00:05:19,120 --> 00:05:19,996
...faking and imitating emotions.
33
00:05:21,680 --> 00:05:25,753
It felt good just to look out the window...
34
00:05:26,280 --> 00:05:30,717
...if only it was possible to film like that.
As you often open your eyes.
35
00:05:31,320 --> 00:05:35,359
Just observing.
Without wanting to prove anything.
36
00:05:44,840 --> 00:05:49,038
Because at the bottom of the next page,
Pooh was walking round...
37
00:05:49,520 --> 00:05:51,590
...and round, in a circle...
38
00:05:51,760 --> 00:05:54,479
...with a problem.
- What are you doing, Pooh?
39
00:05:56,440 --> 00:05:59,079
I'm tracking something...
- Tracking what?
40
00:05:59,520 --> 00:06:03,149
That's what I ask myself. What?
- The tracks?
41
00:06:09,000 --> 00:06:11,560
You want to watch it?
- Yes.
42
00:06:15,400 --> 00:06:18,790
Thinking is the skin on the milk.
- This is it...
43
00:06:20,360 --> 00:06:24,273
We live in a circus of illusions
we created ourselves.
44
00:06:24,560 --> 00:06:29,793
We believe in them so firmly
that we can't see they're illusions...
45
00:06:31,640 --> 00:06:37,317
And in brief: being someone, an "I",
that whole idea is an illusion.
46
00:06:38,920 --> 00:06:40,273
I think.
47
00:06:42,120 --> 00:06:45,476
If I say: try not to think of a cloud...
48
00:06:47,640 --> 00:06:50,871
Impossible.
You instantly think of a cloud.
49
00:06:51,840 --> 00:06:56,550
The same with all ideas of yourself,
of who and what you are.
50
00:06:58,200 --> 00:07:02,318
If I tell you:
Let go of all those ideas...
51
00:07:02,480 --> 00:07:05,995
...make that screen in your head
empty and clean...
52
00:07:07,040 --> 00:07:10,157
...try not to be someone, an "I"...
53
00:07:10,800 --> 00:07:12,756
It's not possible either...
54
00:07:13,560 --> 00:07:17,394
...because when you try,
you're someone trying.
55
00:07:22,800 --> 00:07:29,194
Touching a table, you don't feel the table,
but what happens inside your finger.
56
00:07:29,360 --> 00:07:30,998
We feel ourselves.
57
00:07:31,920 --> 00:07:36,994
You don't listen to me,
but to the vibrations in your own ear.
58
00:07:37,640 --> 00:07:39,995
We hear ourselves listening.
59
00:07:41,440 --> 00:07:47,276
If we look outside, we don't see what
is outside, but the image in our brain.
60
00:07:48,360 --> 00:07:51,397
The world only exists in our head.
61
00:07:52,840 --> 00:07:54,353
And what's more:-
62
00:07:54,520 --> 00:08:01,153
Everything is possible for our eyes,
but our brain says it is impossible.
63
00:08:01,320 --> 00:08:05,598
It creates ideas about what we see,
about what we think we see.
64
00:08:05,760 --> 00:08:09,389
But also about what we think we are.
65
00:08:09,840 --> 00:08:10,955
No balloons?
66
00:08:11,960 --> 00:08:13,678
May I ask something?
- Certainly.
67
00:08:13,840 --> 00:08:17,276
We're from the TV show Antenna.
- I know it.
68
00:08:17,440 --> 00:08:19,112
What are you?
- A student.
69
00:08:19,920 --> 00:08:22,388
I asked what you are, not what you do.
70
00:08:29,760 --> 00:08:31,193
I think about life.
71
00:08:32,000 --> 00:08:34,992
I asked what you are,
not what you think.
72
00:08:35,640 --> 00:08:37,198
That's a difficult question.
73
00:08:37,480 --> 00:08:39,436
What are you?
- A man.
74
00:08:40,040 --> 00:08:42,679
I didn't ask your gender.
I asked what you are.
75
00:08:51,080 --> 00:08:52,593
Nice...?
76
00:08:53,160 --> 00:08:56,709
May I ask something?
I only have one question.
77
00:08:56,880 --> 00:08:58,074
What are you?
78
00:09:01,480 --> 00:09:03,710
What are you? An individual.
79
00:09:05,360 --> 00:09:08,909
What are you?
- You could say I'm a window cleaner.
80
00:09:09,440 --> 00:09:13,035
I didn't ask what you do,
but what you are.
81
00:09:14,640 --> 00:09:16,437
I'm an individual of our time.
82
00:09:17,440 --> 00:09:19,396
That's all I know.
83
00:09:19,880 --> 00:09:23,156
It's not what you think,
but what you are.
84
00:09:23,880 --> 00:09:26,838
Once upon a time there was a sea.
85
00:09:27,000 --> 00:09:33,917
Sea lived in a happy and natural state
of wetness and waves.
86
00:09:34,080 --> 00:09:40,997
One morning, out of the blue,
sea thought she was a tree.
87
00:09:41,160 --> 00:09:46,075
This idea lasted for ever.
88
00:09:46,240 --> 00:09:49,550
Sea was no longer happy.
89
00:09:51,800 --> 00:09:53,472
What am I?
90
00:09:54,280 --> 00:09:55,952
I am kind-of sad.
91
00:09:56,720 --> 00:09:59,188
What do you mean?
Look, I am the way I am.
92
00:09:59,960 --> 00:10:01,791
You don't ask where I am from.
93
00:10:01,960 --> 00:10:03,234
What are you?
94
00:10:03,920 --> 00:10:06,593
I am myself, am I not?
95
00:10:08,200 --> 00:10:09,792
It is holiday time.
96
00:10:09,960 --> 00:10:12,349
As every year, I swim in this sea.
97
00:10:12,520 --> 00:10:14,795
When I dive in, sea asks me:-
98
00:10:14,960 --> 00:10:21,149
"Friend, you've known me a long time.
I'm a big tree, but something is wrong.
99
00:10:22,320 --> 00:10:28,077
What should I do to be as happy
as when you first swam in me?
100
00:10:30,960 --> 00:10:33,474
What should sea do
to become water again?
101
00:10:35,560 --> 00:10:38,154
"Nothing, of course," I answered.
102
00:10:39,720 --> 00:10:44,271
"Just let go of the illusion
that you are a tree."
103
00:10:45,320 --> 00:10:48,198
It's not what you think,
but what you are.
104
00:10:49,840 --> 00:10:51,990
What do I have to say next?
105
00:10:52,600 --> 00:10:56,309
Christ Almighty!
Talk it through with her!
106
00:10:57,960 --> 00:10:59,598
This man is in a hurry.
107
00:10:59,760 --> 00:11:02,433
This man has more time.
May I ask something?
108
00:11:03,040 --> 00:11:04,109
Some other time...
109
00:11:04,400 --> 00:11:05,719
What are you?
110
00:11:08,560 --> 00:11:09,629
A person.
111
00:11:09,800 --> 00:11:14,032
No, you were to say "Catholic"
to the third question.
112
00:11:14,200 --> 00:11:17,397
And maybe you can hold
the ice cream higher in the frame...
113
00:11:17,560 --> 00:11:19,835
Repeat the question. Okay... Go on.
114
00:11:20,000 --> 00:11:23,436
I want to ask you something
for the TV show Antenna.
115
00:11:23,600 --> 00:11:26,239
What are you?
- Catholic.
116
00:11:26,400 --> 00:11:30,837
No, stop. Not right away.
First the other two questions...
117
00:11:31,000 --> 00:11:32,797
Well! In an hour's time...
118
00:11:42,760 --> 00:11:44,159
I don't like it!
119
00:11:44,400 --> 00:11:45,230
Yesterday more than 60 people
were injured in a major pile up...
120
00:11:46,200 --> 00:11:48,873
Yesterday more than 60 people
were injured in a major pile up...
121
00:11:49,080 --> 00:11:51,594
The road is known to be very dangerous.
122
00:11:52,160 --> 00:11:57,154
But a spokesman said the accident
was not a matter of traffic safety...
123
00:12:18,360 --> 00:12:22,148
The authorities are now
to study safety there after all.
124
00:12:24,720 --> 00:12:28,315
Erwin, is it safe here,
or are we better off ice skating?
125
00:12:29,400 --> 00:12:31,516
Stick to a sleigh, I'd say!
126
00:12:32,320 --> 00:12:33,878
Is this real?
127
00:12:35,280 --> 00:12:37,874
Or is it fake?
- Tape still running!
128
00:12:38,320 --> 00:12:39,594
And the car crash?
129
00:12:40,640 --> 00:12:42,710
And all those street interviews?
130
00:12:43,880 --> 00:12:45,950
What do I think I see?
131
00:12:47,240 --> 00:12:49,515
What do I think I am?
132
00:12:50,240 --> 00:12:53,596
Is our dream real while we dream it?
133
00:12:54,840 --> 00:12:57,752
Where are we fooled by our thinking?
134
00:13:00,000 --> 00:13:06,155
We always say: "I am me, a man, woman,
person, father of two children, painter... "
135
00:13:07,080 --> 00:13:08,593
But those are ideas.
136
00:13:09,320 --> 00:13:13,313
And what we are
cannot be an idea or thought.
137
00:13:14,040 --> 00:13:19,273
Because, if we were a thought,
we'd be gone with the thought too.
138
00:13:19,440 --> 00:13:22,352
The phone rings and
the thought has gone.
139
00:13:24,520 --> 00:13:26,636
But we are still here.
140
00:13:27,680 --> 00:13:29,671
It's not ours, it's on TV.
141
00:13:30,400 --> 00:13:32,960
We are something we cannot express.
142
00:13:35,200 --> 00:13:39,113
Because everything we can say
about ourselves is a thought.
143
00:13:39,360 --> 00:13:40,713
Coffee?
- Great.
144
00:13:49,720 --> 00:13:52,188
Peter speaking... Hi Rick!
145
00:13:58,400 --> 00:14:01,358
Just imagine an empty stretch of sand...
146
00:14:02,160 --> 00:14:04,310
A thought arises, now.
147
00:14:05,440 --> 00:14:07,431
A Chinese tea bowl.
148
00:14:07,800 --> 00:14:10,519
This bowl, this thought disappears.
149
00:14:11,680 --> 00:14:16,037
Another thought arises: a candlestick.
150
00:14:16,280 --> 00:14:19,590
It exists briefly too and disappears.
151
00:14:19,760 --> 00:14:22,672
Then a gold-coloured car.
152
00:14:22,840 --> 00:14:23,989
Etc., etc...
153
00:14:24,760 --> 00:14:30,392
You can see these thoughts as buildings
on the sand, built, then torn down.
154
00:14:30,720 --> 00:14:34,599
Thoughts come and go.
Buildings appear and disappear.
155
00:14:35,720 --> 00:14:39,349
That empty sand is
a good analogy of what we are.
156
00:14:42,960 --> 00:14:46,919
But, what happens?
A thought occurs to you, like:-
157
00:14:47,080 --> 00:14:52,871
"Okay, I am apparently this stretch
of sand without buildings.
158
00:14:53,440 --> 00:14:57,638
But the moment you have that thought,
the building is there.
159
00:14:57,800 --> 00:15:00,314
And the sand is no longer empty.
160
00:15:00,760 --> 00:15:04,116
So we can never think up
what we are.
161
00:15:07,160 --> 00:15:12,757
However we can somehow see
that thoughts appear and disappear.
162
00:15:13,120 --> 00:15:18,513
We can see images appear in us.
We can see that we think.
163
00:15:19,960 --> 00:15:23,032
And what image often
appears in our head?
164
00:15:23,200 --> 00:15:27,716
A construction,
a tall building we call "I".
165
00:15:28,080 --> 00:15:32,915
But listen: that "I" is a thought too,
that's the point!
166
00:15:34,520 --> 00:15:37,398
We only need to change
our point of view.
167
00:15:37,920 --> 00:15:41,230
We only need
to turn 180 degrees and look.
168
00:15:43,720 --> 00:15:47,349
Then we don't just look
at thoughts and images...
169
00:15:47,880 --> 00:15:51,714
...but somehow or other...
170
00:15:52,480 --> 00:15:59,113
...we find out we are possibilities
for images to show themselves in us.
171
00:16:00,640 --> 00:16:02,119
Like a TV.
172
00:16:03,800 --> 00:16:05,870
We are in fact a TV set...
173
00:16:06,040 --> 00:16:09,350
...a box in which images appear.
174
00:16:11,120 --> 00:16:15,716
Or the lamp in the cinema projector
making all images possible.
175
00:16:19,400 --> 00:16:21,914
Usually we look at all the images...
176
00:16:22,080 --> 00:16:25,516
...but we can also focus our attention...
177
00:16:26,320 --> 00:16:31,348
...on what is looking at those images.
178
00:16:32,200 --> 00:16:34,509
And listen: that's not an "I".
179
00:16:41,520 --> 00:16:42,509
But...
180
00:16:43,320 --> 00:16:46,437
...that's difficult,
because in what we are...
181
00:16:46,600 --> 00:16:49,592
...a seductive film appears, a drama...
182
00:16:49,880 --> 00:16:54,829
...with or without happy ending;
with war, violence, with love.
183
00:16:56,080 --> 00:17:00,278
The projector lamp or TV set
makes those images possible...
184
00:17:00,440 --> 00:17:03,318
...but the images don't influence them.
185
00:17:04,200 --> 00:17:06,270
They don't get hot or cold.
186
00:17:09,000 --> 00:17:10,558
Maybe a little warm.
187
00:17:14,400 --> 00:17:18,109
All problems start when we're
involved with what we see.
188
00:17:18,280 --> 00:17:22,193
We like to identify with
a fictional film character.
189
00:17:23,200 --> 00:17:26,158
We want to be James Bond
or Lara Croft.
190
00:17:27,800 --> 00:17:34,876
That's okay, but in real life, outside the
cinema, we also identify with a character.
191
00:17:35,040 --> 00:17:40,068
This character we call "I",
It features in the film in our brain.
192
00:17:41,160 --> 00:17:43,071
A really brainy film.
193
00:17:44,720 --> 00:17:47,757
If you listen to people talking
in the tram...
194
00:17:47,920 --> 00:17:50,718
...you hear most often the word "I".
195
00:17:51,080 --> 00:17:55,039
I think, I said, I mean...
I this and that...
196
00:17:56,320 --> 00:18:00,108
No one seems to wonder
who that character actually is.
197
00:18:00,280 --> 00:18:02,236
Who hired that "I"?
198
00:18:03,680 --> 00:18:07,150
That character only exists,
just as in the cinema...
199
00:18:07,320 --> 00:18:11,677
...because we believe in it.
But it is fake, an illusion.
200
00:18:12,520 --> 00:18:16,195
The lamp cannot identify
with a person on the screen...
201
00:18:17,000 --> 00:18:18,718
...with a James Bond.
202
00:18:22,000 --> 00:18:24,958
If you want a TV with...
203
00:18:26,040 --> 00:18:31,239
You can drink some coffee back there.
Then I can get on and work in peace.
204
00:18:31,400 --> 00:18:36,030
You're getting on my nerves...
- I'll go and take it as it is!
205
00:18:37,120 --> 00:18:39,315
Yet I still think I am a person.
206
00:18:40,320 --> 00:18:43,392
But when I dream, I also think
I am someone....
207
00:18:43,560 --> 00:18:47,269
...an "I" with strange characteristics.
- It's been here 3 weeks!
208
00:18:47,440 --> 00:18:52,036
In dreams, I can talk to
my dead father, fly, walk up walls...
209
00:18:53,160 --> 00:18:56,277
I myself invented this dream "I".
210
00:18:58,240 --> 00:19:02,677
Yet I can be chased
by a lion and run like hell.
211
00:19:03,600 --> 00:19:06,637
And wake up sweating
from my own illusions.
212
00:19:07,760 --> 00:19:10,354
I deceive myself.
213
00:19:14,240 --> 00:19:16,913
It's the pincushion correction.
214
00:19:17,080 --> 00:19:19,150
It's a difficult problem.
215
00:19:28,080 --> 00:19:31,436
This dog gnaws at this huge clean bone.
216
00:19:32,080 --> 00:19:35,390
Splinters from the bone get in its gums.
217
00:19:35,560 --> 00:19:37,790
The gums start bleeding.
218
00:19:37,960 --> 00:19:41,748
The dog tastes its own blood,
and thinks "Mmm...
219
00:19:41,920 --> 00:19:44,480
"...Iucky me, this is a nice juicy bone!"
220
00:19:44,640 --> 00:19:49,873
So he attacks wildly, gets more splinters
in his jaw and more blood.
221
00:19:50,040 --> 00:19:52,349
That makes him even happier.
222
00:19:54,080 --> 00:19:56,435
It's one big vicious circle.
223
00:19:57,800 --> 00:20:00,234
We are that stupid too.
224
00:20:01,760 --> 00:20:05,514
We also think external factors
can make us happy.
225
00:20:06,520 --> 00:20:12,675
But it's not the external factors:
film, women, sex, cars, whatever...
226
00:20:14,320 --> 00:20:16,550
We taste our own happiness.
227
00:20:21,600 --> 00:20:23,955
Wow, you're quite something.
228
00:20:34,520 --> 00:20:35,669
We are...
229
00:20:35,880 --> 00:20:39,634
...as in most films,
always looking for happiness.
230
00:20:40,920 --> 00:20:44,196
We say: "I am not happy.
I want to be happy. "
231
00:20:45,200 --> 00:20:47,589
It's an insane idea.
232
00:20:47,760 --> 00:20:52,390
If this "I" is only a thought.
How can a thought be happy?
233
00:20:54,680 --> 00:20:59,276
A TV isn't happy showing
a great film either, is it?
234
00:21:12,720 --> 00:21:14,756
And what about our past?
235
00:21:17,800 --> 00:21:22,078
We say: "I am the way I am
because of my parents. "
236
00:21:23,480 --> 00:21:27,951
But this past also
only exists in our...
237
00:22:02,000 --> 00:22:06,118
...nurse switches channels.
15 lNT - FAMlLY lN LlVlNG ROOM - DAY
238
00:22:06,280 --> 00:22:08,316
Early 70s room. Bart is 17...
239
00:22:11,400 --> 00:22:13,038
...in our head.
240
00:22:13,440 --> 00:22:15,670
The past is a thought.
241
00:22:15,840 --> 00:22:18,115
And the "I" is a thought.
242
00:22:18,280 --> 00:22:22,717
How on earth can one thought
be tormented by another?
243
00:22:24,560 --> 00:22:27,870
A thought can't be tormented
by anything.
244
00:22:31,720 --> 00:22:37,795
But we really believe
in the existence of our character, our "I".
245
00:22:39,760 --> 00:22:44,470
But as soon as we do so,
there is approval and disapproval.
246
00:22:45,120 --> 00:22:47,634
We want cake, but no toothache.
247
00:22:50,000 --> 00:22:52,116
On and on.
248
00:23:00,840 --> 00:23:02,478
Without end.
249
00:23:02,680 --> 00:23:08,357
As long as we identify with
our character, we are its slave.
250
00:23:09,040 --> 00:23:14,034
We turn into a ping-pong ball and
get hit back and forth by two bats.
251
00:23:14,200 --> 00:23:18,079
One bat is fear, the other bat is desire.
252
00:23:39,200 --> 00:23:41,634
But I also quite often think:-
253
00:23:41,880 --> 00:23:43,677
...nice theory, but...
254
00:23:44,720 --> 00:23:48,872
...I am really here
and I do exist...
255
00:23:49,400 --> 00:23:51,630
I'm sitting here. Aren't I?
256
00:23:54,760 --> 00:23:58,275
What can I say? It's such a paradox.
Drives you crazy.
257
00:23:58,440 --> 00:24:03,560
Maybe that's a way. Exposing
your thinking to all these paradoxes.
258
00:24:03,720 --> 00:24:07,998
So it falls quiet. Stops creating
silly ideas about ourselves.
259
00:24:08,160 --> 00:24:11,516
Maybe that's what
they call enlightenment.
260
00:24:11,760 --> 00:24:14,320
...wet hair...
...she's interested in the documentary...
261
00:24:14,480 --> 00:24:15,799
The doorbell rings.
262
00:24:15,960 --> 00:24:18,269
People realise, but not mentally...
263
00:24:18,440 --> 00:24:22,319
...there is no step to take.
We're already there.
264
00:24:22,480 --> 00:24:26,792
But I still think I have to cross
a threshold, to go through a door...
265
00:24:26,960 --> 00:24:31,636
...because it's as if I have to
understand something. What? Where?
266
00:24:31,800 --> 00:24:37,511
One more piece of paper... where is it?
Where is this liberating sentence?
267
00:24:42,000 --> 00:24:44,150
For whom?
268
00:25:08,040 --> 00:25:11,669
When I see what I really am...
269
00:25:11,840 --> 00:25:14,638
...that I am what never changes.
270
00:25:14,800 --> 00:25:18,270
The possibility in which
images can show themselves.
271
00:25:18,440 --> 00:25:23,798
Just as I am the possibility
for my dreams to appear at night.
272
00:25:23,960 --> 00:25:26,474
Then I am outside the film.
273
00:25:30,160 --> 00:25:34,631
But I am NOT this possibility,
the lamp or the TV.
274
00:25:35,520 --> 00:25:39,035
Because they are ideas,
and I'm not an idea.
275
00:25:39,200 --> 00:25:42,272
So there's nothing to understand...
Understand?
276
00:25:42,440 --> 00:25:44,795
Everything is a play of ideas.
277
00:25:46,160 --> 00:25:50,836
Don't listen to me. If you do,
you might think: "That's interesting. "
278
00:25:51,000 --> 00:25:52,911
"That idea might help me."
279
00:25:54,720 --> 00:25:58,599
There are no interesting ideas.
Because there's no "I" to be helped.
280
00:26:14,960 --> 00:26:16,552
...black.
281
00:26:16,720 --> 00:26:20,156
...sound of the mother
and child disappears. Silence...
282
00:26:20,320 --> 00:26:24,996
...she switches off the TV...
...it shrinks to a red-green-blue dot...
283
00:26:25,400 --> 00:26:28,039
There is nothing else to say.
284
00:26:36,320 --> 00:26:40,677
That's all there is to say.
Nothing else.
285
00:26:49,920 --> 00:26:54,914
...no interesting ideas.
Because there's no "I" to be helped.
286
00:26:56,680 --> 00:26:59,478
...all there is to say. Nothing else.
287
00:27:28,080 --> 00:27:32,995
There's nothing else to say...
288
00:27:39,920 --> 00:27:41,831
T. T.
289
00:27:42,000 --> 00:27:46,630
Then there was T.
290
00:30:42,360 --> 00:30:44,112
Circle...
291
00:31:10,120 --> 00:31:15,638
I introduce myself as the main character...
292
00:31:15,800 --> 00:31:18,758
...and play myself.
293
00:31:21,000 --> 00:31:24,276
In other words: Bart.
294
00:31:24,440 --> 00:31:28,752
I type what he does...
295
00:31:28,920 --> 00:31:33,710
...and I do what he types.
296
00:31:38,720 --> 00:31:42,759
18. INT - BART'S ROOM - DAY
297
00:31:42,920 --> 00:31:46,799
We hear the kettle in the...
298
00:32:21,400 --> 00:32:24,790
...camera pans to kitchen...
...he whistles...
299
00:32:38,840 --> 00:32:45,109
He smiles, takes another cigarette,
forgets to light it...
300
00:32:50,000 --> 00:32:54,278
...and types on, urgently.
301
00:34:17,760 --> 00:34:19,955
...a cat reacts to the tin...
302
00:34:20,160 --> 00:34:23,197
...we see the tea leaves
turning in close up...
303
00:34:23,360 --> 00:34:26,079
The sunlight causes reflections...
304
00:34:31,400 --> 00:34:33,197
I am...
305
00:34:34,320 --> 00:34:41,317
He is too busy typing
to notice these reflections...
306
00:35:49,760 --> 00:35:51,432
Hello, Bart speaking.
307
00:36:08,040 --> 00:36:11,191
Hey lady!
It's great to hear your voice!
308
00:36:11,360 --> 00:36:13,112
How are you?
- Fine...
309
00:36:13,920 --> 00:36:16,559
Where are you?
- Lima.
310
00:36:16,720 --> 00:36:20,395
I thought you were still in Guatemala.
- No, I left 4 days ago...
311
00:36:20,960 --> 00:36:22,598
I can't hear you...
312
00:36:22,760 --> 00:36:27,231
I can't hear you either. How's Mieke?
- Fine. Very well.
313
00:36:27,400 --> 00:36:31,109
Really? How was Grandma's
birthday yesterday?
314
00:36:31,280 --> 00:36:33,953
Yesterday? Sorry. We forgot.
315
00:36:34,120 --> 00:36:38,750
Forgot?
- I'm busy with the script... It's growing.
316
00:36:38,920 --> 00:36:41,229
SHADOWS OF LEAVES
317
00:36:41,400 --> 00:36:43,868
I just finished part one.
318
00:36:44,040 --> 00:36:48,352
I can't yet see, but I feel
as if I stumbled on a gold mine.
319
00:36:54,280 --> 00:36:56,430
...he also embraces his own creation...
320
00:36:56,600 --> 00:36:59,398
19 lNT - BART'S LlVlNG ROOM
Through the bars of a...
321
00:37:00,280 --> 00:37:02,157
I can't hear you at all.
322
00:37:04,040 --> 00:37:05,029
Marga?
323
00:37:07,520 --> 00:37:09,590
I'm hanging up, Marga.
324
00:37:10,600 --> 00:37:15,116
Nice you called. Bye dear. Take care!
325
00:37:45,520 --> 00:37:48,512
...the lighter turns out to be huge.
326
00:37:48,680 --> 00:37:52,593
We see the garden. A gust of wind...
327
00:38:22,760 --> 00:38:25,832
...he stops trying to organise the notes...
328
00:38:27,400 --> 00:38:31,439
While we hear the original interview
in the background, we see...
329
00:38:34,280 --> 00:38:35,633
They are illusions...
330
00:38:35,960 --> 00:38:40,112
....and I don't have to combat
or agree with illusions.
331
00:38:40,680 --> 00:38:43,877
I only have to see through them.
332
00:38:46,080 --> 00:38:49,675
Often it's enough to change
your point of view.
333
00:38:49,840 --> 00:38:52,673
You see something strange.
334
00:38:52,840 --> 00:38:56,719
And you suddenly see how it really is.
You say: "Now I get it! "
335
00:38:56,880 --> 00:39:02,318
From then on, it won't get you.
It won't fool you anymore.
336
00:39:02,800 --> 00:39:05,758
If we walk in the desert
and see a mirage...
337
00:39:05,920 --> 00:39:09,196
...we believe it is an oasis with water.
338
00:39:09,360 --> 00:39:13,114
But when we realise it is a mirage,
we continue to see it...
339
00:39:13,280 --> 00:39:15,919
...but we don't run there anymore.
340
00:39:17,000 --> 00:39:20,356
But as long as I try something...
341
00:39:20,520 --> 00:39:22,238
I am stuck.
342
00:39:22,400 --> 00:39:25,551
As long as you believe
in your own character...
343
00:39:29,520 --> 00:39:33,832
It's so difficult. I want to explain
and it's so hopeless...
344
00:39:34,000 --> 00:39:37,470
People tell you:
"Let go of everything...
345
00:39:38,240 --> 00:39:42,153
"Let go of your 'I'."
But that's impossible.
346
00:39:42,320 --> 00:39:43,673
I can't let go of it.
347
00:39:43,840 --> 00:39:47,276
If I try, I'm an "I" trying
to let go of my "I".
348
00:39:47,440 --> 00:39:51,274
The paradox is that
"I" can't do that.
349
00:39:51,440 --> 00:39:55,752
Understand? No matter
how I put it, I can't...
350
00:40:01,680 --> 00:40:06,834
It's complex. If for instance
I look at this coffee cup...
351
00:40:14,120 --> 00:40:16,315
I see a coffee cup.
352
00:40:16,480 --> 00:40:20,268
I see a shape I know
is intended for coffee.
353
00:40:20,440 --> 00:40:24,353
I know it has a specific weight
and if I drop it, it breaks.
354
00:40:24,520 --> 00:40:28,399
So I don't see the thing,
but I see my knowledge of it.
355
00:40:29,160 --> 00:40:33,438
I see my thoughts and
conceptions of the thing.
356
00:40:37,280 --> 00:40:42,912
There are stories of Buddhists
who stare at a vase for 30 years...
357
00:40:43,160 --> 00:40:46,197
...and have to try and see the vase.
358
00:40:46,360 --> 00:40:49,557
Not to see their ideas of the vase,
or their knowledge...
359
00:40:49,720 --> 00:40:55,078
Not that it's a vase, pretty or ugly,
green and for flowers...
360
00:40:55,240 --> 00:40:57,151
...no, the thing itself!
361
00:40:57,320 --> 00:41:01,518
But all I see is my knowledge
of the world around me.
362
00:41:01,680 --> 00:41:06,117
Slow down. You observe the cup...
363
00:41:06,680 --> 00:41:12,949
What I try to explain with this cup,
I call this "observing"...
364
00:41:13,120 --> 00:41:17,830
...is that you could look at the cup
without adding any meaning.
365
00:41:18,000 --> 00:41:25,031
I would like to look without opinions
and ideas. Without any meaning.
366
00:41:26,440 --> 00:41:29,352
Observing. Just looking.
367
00:42:18,800 --> 00:42:21,997
Memory entirely
creates our character.
368
00:42:22,200 --> 00:42:25,431
But that memory
is unreliable and limited.
369
00:42:25,600 --> 00:42:28,478
Tell me: what did you do
2 months ago at this time?
370
00:42:29,120 --> 00:42:30,951
You can't wind on from...
371
00:42:31,560 --> 00:42:32,436
"now".
372
00:42:32,960 --> 00:42:37,317
Our memory creates a big meatball
of thoughts and feelings...
373
00:42:37,480 --> 00:42:41,678
...and says: that's my personality,
That's me, what I am.
374
00:42:41,840 --> 00:42:45,628
But that "I" only exists
when "I" think of it.
375
00:42:50,680 --> 00:42:55,754
...hot tea is standing on the...
...moving lines on the surface...
376
00:42:55,920 --> 00:42:59,799
He chokes on the tea...
377
00:43:08,600 --> 00:43:13,594
Everything is made up of memory.
For instance: look at this sentence.
378
00:43:13,760 --> 00:43:18,117
You think you can hear
this sentence, but you can't.
379
00:43:18,680 --> 00:43:23,356
You hear sound after sound,
about 14 sounds in a second.
380
00:43:24,840 --> 00:43:28,116
Each sound a new peak
of the needle.
381
00:43:29,120 --> 00:43:32,396
Afterwards, your memory
pieces it together...
382
00:43:32,560 --> 00:43:35,677
...and it says:
"I have heard a sentence."
383
00:43:35,840 --> 00:43:37,796
That's utter rubbish!
384
00:43:38,640 --> 00:43:42,519
The sentence I think I heard
is a product of my memory.
385
00:43:43,240 --> 00:43:46,949
No one has ever heard
a sentence anywhere.
386
00:43:50,080 --> 00:43:54,358
The fascinating thing is that I can see:-
I have a thought...
387
00:43:54,520 --> 00:43:56,829
That thought comes and goes.
388
00:43:57,000 --> 00:43:59,116
And then there is nothing...
389
00:44:01,280 --> 00:44:04,078
No thing, no thought.
390
00:44:04,760 --> 00:44:10,312
Then a new thought arises, like
dust in sunlight or waves at sea.
391
00:44:11,480 --> 00:44:15,871
And I can observe the silence
between these two thoughts...
392
00:44:16,040 --> 00:44:18,110
...this white space.
393
00:44:18,280 --> 00:44:20,999
Camera zooms out
from the white space.
394
00:44:21,160 --> 00:44:24,914
But I can't think about this silence or...
- It's gone.
395
00:44:25,080 --> 00:44:27,753
...there's no silence anymore.
396
00:44:27,920 --> 00:44:33,313
That brings me to the Oriental
philosophy that we are awareness...
397
00:44:33,520 --> 00:44:34,839
...silence...
398
00:44:35,040 --> 00:44:37,190
Title: Four days later.
399
00:44:37,360 --> 00:44:38,952
..a clear white screen...
400
00:44:39,160 --> 00:44:42,516
...on which this character,
this "I" appears.
401
00:45:00,360 --> 00:45:04,148
But... the trap is
that I think each time:-
402
00:45:04,320 --> 00:45:07,312
"Oh yes" or "I understand".
403
00:45:08,840 --> 00:45:12,310
The "I" can never understand that...
404
00:45:12,520 --> 00:45:15,717
...the "I" can't understand anything.
405
00:45:16,000 --> 00:45:19,231
"I" can't understand
that "I" doesn't exist!
406
00:45:21,360 --> 00:45:25,114
You can only see and
experience what is now.
407
00:45:25,360 --> 00:45:28,238
The future and the past
do not exist.
408
00:45:28,400 --> 00:45:30,789
None of us have ever
experienced them.
409
00:45:30,960 --> 00:45:34,839
You can only experience a thought
that appears now...
410
00:45:35,000 --> 00:45:38,993
FOUR DAYS LATER
...maybe it says: that was yesterday.
411
00:45:39,160 --> 00:45:43,153
But I can only have this thought
in the present.
412
00:45:43,320 --> 00:45:45,151
With the subtitle:
YESTERDAY
413
00:45:45,320 --> 00:45:48,756
It's so simple: I'm only
the now in which things appear.
414
00:45:49,080 --> 00:45:51,514
...Bart feeds the child...
...he scrolls back...
415
00:45:51,680 --> 00:45:54,911
And all those opinions about
myself make no sense.
416
00:45:55,080 --> 00:45:57,878
I am good, mad, not that bad...
417
00:45:58,040 --> 00:46:02,591
I am stupid, I am serious,
I am searching for happiness...
418
00:46:02,760 --> 00:46:04,398
I am... I am...
419
00:46:06,280 --> 00:46:08,111
Rubbish...
420
00:46:13,920 --> 00:46:17,151
That's difficult, what you say...
421
00:46:17,320 --> 00:46:22,269
It sounds like: step through
the door and you're there...
422
00:46:22,440 --> 00:46:26,319
And it's just A or B.
Everything in between is rubbish.
423
00:46:27,240 --> 00:46:32,268
My God, do it!
Why isn't it that simple?
424
00:46:33,080 --> 00:46:38,234
Why don't I do that?
Why can't you help me?
425
00:46:38,400 --> 00:46:41,915
Help me step through it.
- Why don't you do it?
426
00:46:43,760 --> 00:46:49,392
Because the moment you want to step
through, you're on the wrong track.
427
00:46:49,560 --> 00:46:51,152
That's the paradox.
428
00:46:51,320 --> 00:46:57,111
When you want to go through the door,
you create this "I want".
429
00:46:58,600 --> 00:47:03,276
If you want to pass through,
you must leave your wanting behind.
430
00:47:03,440 --> 00:47:06,273
But how?
431
00:47:11,520 --> 00:47:13,397
You can't do it.
432
00:47:20,360 --> 00:47:22,112
You can't DO it.
433
00:47:22,440 --> 00:47:24,590
Hopeless... or not?
434
00:47:25,560 --> 00:47:27,198
You'll get your food!
435
00:47:28,800 --> 00:47:31,473
That's me, thinking again, isn't it?
436
00:47:31,640 --> 00:47:33,870
I still hope...
437
00:48:16,120 --> 00:48:19,396
A CRlSlS, A CHANCE
ZEN MlND, BEGlNNERS' MlND
438
00:48:19,560 --> 00:48:22,358
All you can say, like a signpost...
439
00:48:22,840 --> 00:48:24,193
...an indication...
440
00:48:24,360 --> 00:48:26,874
THE MIND'S EYE NEVER SLEEPS
441
00:48:27,320 --> 00:48:29,914
...is that we are the unimaginable.
442
00:48:31,240 --> 00:48:32,468
Sorry, we're...?
443
00:48:33,640 --> 00:48:35,870
The unimaginable...
444
00:48:36,960 --> 00:48:39,394
It's a very important word.
445
00:48:39,560 --> 00:48:45,669
Before you know it, you think
you are something you can imagine...
446
00:48:45,840 --> 00:48:50,755
...such as a person who thinks
this is rubbish or interesting.
447
00:48:50,920 --> 00:48:53,718
But that doesn't
make any difference.
448
00:48:54,120 --> 00:48:59,478
The well is not influenced
by the winding of the river.
449
00:49:06,080 --> 00:49:08,435
That's it. Period.
450
00:50:34,840 --> 00:50:38,435
This is Bart Klever's
answering machine...
451
00:50:38,600 --> 00:50:40,397
He isn't in right now.
452
00:50:40,560 --> 00:50:42,835
Wait a sec. I think I hear him...
453
00:50:43,000 --> 00:50:43,910
Bart?
454
00:50:45,160 --> 00:50:49,711
No, my mistake. Speak after the tone
and he'll call back.
455
00:50:52,200 --> 00:50:55,397
Bart? This is Marga.
Are you home?
456
00:50:56,680 --> 00:50:59,513
Bart, Bart, Bart, are you home?
Pick up the phone please.
457
00:51:01,760 --> 00:51:05,719
Okay Bart, I am in La Paz,
in Hotel Concepcion.
458
00:51:05,880 --> 00:51:10,192
I can only call twice a day here,
so I'll try again this evening.
459
00:51:10,360 --> 00:51:14,512
When it's 5 here, it's 12 there,
so please try to be home.
460
00:51:14,680 --> 00:51:20,835
If you can't, I'll try again tomorrow
morning. That's 2 pm for you.
461
00:51:21,000 --> 00:51:26,358
So please try to be home at midnight
or tomorrow at 2 pm.
462
00:51:26,520 --> 00:51:30,832
I have to talk to you and
desperately want to hear Mieke.
463
00:51:31,520 --> 00:51:34,398
Kisses for Mieke...
Bye, Bart.
464
00:52:03,200 --> 00:52:08,274
You say: we're always searching for
happiness because it's our nature.
465
00:52:08,440 --> 00:52:10,795
Do you recognise this search?
466
00:52:11,400 --> 00:52:14,039
TO BE
TO REALLY BE
467
00:52:14,320 --> 00:52:17,915
So you're looking for
the lost paradise...
468
00:52:18,320 --> 00:52:19,435
Don't you agree?
469
00:52:22,560 --> 00:52:25,791
I think so...
something like that.
470
00:52:27,320 --> 00:52:32,599
Looking at the bottom line,
at what we are all doing...
471
00:52:32,760 --> 00:52:35,194
...what keeps us going...
472
00:52:36,480 --> 00:52:42,157
... then it comes down to the fact
that we know very well...
473
00:52:42,320 --> 00:52:46,074
...what our original nature is,
what we are...
474
00:52:46,280 --> 00:52:50,876
But this projector or its lamp
sounds so cool, detached...
475
00:52:53,960 --> 00:52:58,795
It looks as if you are no longer
committed to what is happening...
476
00:53:00,480 --> 00:53:04,075
It may be the comparison: a lamp.
That's all we are?
477
00:53:04,240 --> 00:53:06,629
A lamp fitted by God's hand?
478
00:53:11,520 --> 00:53:15,832
I think: If I'm a lamp,
I'm not a character on the screen.
479
00:53:16,000 --> 00:53:20,118
Then I no longer have
an ego or a personality.
480
00:53:20,960 --> 00:53:23,713
But then I start thinking again...
481
00:53:25,200 --> 00:53:27,953
I want to be unique...
482
00:53:28,120 --> 00:53:31,192
I have this strange idea
that I'm unique...
483
00:53:31,360 --> 00:53:33,555
...so my ego no longer dissolves...
484
00:53:34,320 --> 00:53:36,959
...and I'm afraid that losing myself,
I will...
485
00:53:37,120 --> 00:53:42,752
...Iike Scientologists or Moonies,
where your ego is broken down...
486
00:53:42,920 --> 00:53:46,674
...I will become a robot with no will.
487
00:53:47,600 --> 00:53:50,637
That doesn't seem to happen.
488
00:53:52,480 --> 00:53:57,918
The moment someone gives up
his personality and ideas about it...
489
00:54:00,720 --> 00:54:02,597
- How should I put it? -
490
00:54:02,760 --> 00:54:05,479
...then he becomes life.
He becomes...
491
00:54:06,240 --> 00:54:07,559
...Iove.
492
00:54:11,360 --> 00:54:13,794
Love?
- Yes, love.
493
00:54:16,520 --> 00:54:18,397
...compassion...
494
00:54:20,080 --> 00:54:24,551
That person becomes translucent...
translucence.
495
00:54:25,080 --> 00:54:28,197
He gives up the idea of being a person.
496
00:54:30,680 --> 00:54:33,114
There is...
God, I don't know.
497
00:54:34,080 --> 00:54:36,514
It sounds like: Have it your way.
498
00:54:36,680 --> 00:54:38,796
Yes.
- Have your way with me.
499
00:54:38,960 --> 00:54:42,032
In fact, that's what
happens to me all day.
500
00:54:42,200 --> 00:54:45,351
Everything happens to me.
Things just happen...
501
00:54:45,520 --> 00:54:48,637
But we say: do it to me...
or don't.
502
00:54:48,800 --> 00:54:50,756
Caress me but don't pinch...
503
00:54:51,560 --> 00:54:54,711
But basically everything
happens to me.
504
00:54:54,880 --> 00:54:58,793
Let me put it another way:
Everything happens.
505
00:55:01,240 --> 00:55:04,232
This person, this "I", is a painful cramp...
506
00:55:04,400 --> 00:55:07,358
...that disconcerts us all day.
507
00:55:08,280 --> 00:55:12,876
When you aren't cramped,
then you can react...
508
00:55:13,040 --> 00:55:16,316
NO "ONE" lS BORN
NO "ONE" DlES
509
00:55:16,520 --> 00:55:20,149
...openly and spontaneously
to all that happens
510
00:55:22,200 --> 00:55:27,797
Just as an animal or a cat reacts
spontaneously and alertly.
511
00:55:28,600 --> 00:55:32,912
But there is no longer an "I" inside
to filter and complicate things.
512
00:55:33,120 --> 00:55:35,395
"POST-lTS ON WlNDOW
lDEAS FOR FlLM"
513
00:55:35,560 --> 00:55:37,312
There are just events...
514
00:55:37,480 --> 00:55:41,871
...not intended to make you happy
or unhappy, they just happen.
515
00:55:42,040 --> 00:55:46,716
But we stick labels on everything:
"This is good for me and this is not"...
516
00:55:46,880 --> 00:55:50,190
"THE LAST POST-lT SAYS NOTHlNG
ABOUT THE NEXT SHOT"
517
00:55:51,160 --> 00:55:54,152
...and that puts us in a complex...
518
00:55:54,320 --> 00:55:57,756
...and vulnerable position
in the world.
519
00:55:58,680 --> 00:56:00,989
We regard ourselves as "I"s and...
520
00:56:01,160 --> 00:56:03,879
...feel separated from
the rest of the world.
521
00:56:04,040 --> 00:56:06,076
Others can influence my "I".
522
00:56:06,240 --> 00:56:10,279
They can hate it, like it
and so make me like myself.
523
00:56:10,440 --> 00:56:13,591
I am very dependent on
what goes on around me.
524
00:56:14,320 --> 00:56:19,440
But the "I" thinking that is not real.
525
00:56:20,200 --> 00:56:27,197
However real it may seem,
even while I'm talking, I'm not here.
526
00:57:08,440 --> 00:57:11,352
INT - BART'S ROOM - NlGHT
Bart has fallen asleep.
527
00:57:11,520 --> 00:57:15,593
His head is resting on the keyboard.
On the screen we see: zzzzzzzz...
528
00:57:26,640 --> 00:57:31,395
...Bart tries printer to...
...but I don't succeed.
529
00:57:31,560 --> 00:57:32,595
Amigo watches.
530
00:57:44,480 --> 00:57:46,869
But where am I going wrong?
531
00:57:47,040 --> 00:57:52,273
Who is this "I"?
I created a mystery for myself.
532
00:57:52,440 --> 00:57:53,759
One big trap.
533
00:57:54,360 --> 00:57:55,918
One huge optical illusion.
534
00:57:56,360 --> 00:57:58,157
More a mental illusion.
535
00:57:58,320 --> 00:58:04,077
We're like one forest tree asking
another: "Where is the forest?"
536
00:58:07,600 --> 00:58:09,511
We write our own script...
537
00:58:10,560 --> 00:58:12,710
...and we are caught in it.
538
00:58:14,640 --> 00:58:18,918
We then look for methods,
gurus, spiritual masters...
539
00:58:20,080 --> 00:58:25,074
...or we search within ourselves for
balance, harmony, peace...
540
00:58:25,240 --> 00:58:27,800
...knowledge of ourselves.
541
00:58:28,280 --> 00:58:32,478
But self-knowledge?
I want to know myself?
542
00:58:33,720 --> 00:58:36,712
It's like phoning yourself at home.
543
00:58:37,400 --> 00:58:39,311
Of course the line is busy.
544
00:58:40,840 --> 00:58:42,831
DUST lN SUNLlGHT
545
00:58:43,680 --> 00:58:45,671
GlVE UP THE lDEA
OF BElNG A PERSON
546
00:58:46,320 --> 00:58:48,311
CHANGE BART'S POlNT OF VlEW
547
00:58:51,160 --> 00:58:54,709
What everyone wants is
spiritual instant coffee.
548
00:58:54,880 --> 00:58:57,314
Just add hot water...
549
00:58:58,560 --> 00:59:01,028
You can't think the right way.
550
00:59:01,200 --> 00:59:02,474
Amigo! Stop it!
551
00:59:02,640 --> 00:59:04,392
It doesn't matter what I do.
552
00:59:04,560 --> 00:59:09,839
You can say:
As long as I don't keep seeing illusions...
553
00:59:10,000 --> 00:59:15,916
...as reality and don't jump into
my character and think that's necessary.
554
00:59:21,600 --> 00:59:25,309
The bizarre thing is that,
while watching this film...
555
00:59:25,520 --> 00:59:29,991
...we identify with the main character,
Bart Klever, the scriptwriter.
556
00:59:30,160 --> 00:59:35,553
But worse, as I said: outside this cinema,
we also identify all day...
557
00:59:35,720 --> 00:59:40,999
...with a character "I".
Everyone plays himself.
558
00:59:46,440 --> 00:59:48,829
It seems to be possible...
559
00:59:49,040 --> 00:59:52,828
...to escape this process
of identification.
560
00:59:53,000 --> 00:59:57,471
To free yourself from your
own character, to delete it.
561
01:00:00,000 --> 01:00:01,399
But how?
562
01:00:24,080 --> 01:00:27,152
What are you pretending
not to know?
563
01:00:27,320 --> 01:00:32,633
Why are you recording this?
Why listen, why listen to me?
564
01:00:33,240 --> 01:00:34,912
Who is listening?
565
01:00:35,520 --> 01:00:37,112
Who is getting so upset?
566
01:00:37,520 --> 01:00:38,589
Who is searching?
567
01:00:38,760 --> 01:00:40,318
You don't need a teacher.
568
01:00:40,480 --> 01:00:41,913
It's all paradoxical...
569
01:00:42,080 --> 01:00:45,709
You might think these words
are a kind of road map.
570
01:00:46,440 --> 01:00:47,793
So what's the use?
571
01:00:47,960 --> 01:00:49,109
Who? "l"?
572
01:00:51,720 --> 01:00:54,393
It's all illusion, all illusion!
573
01:01:16,760 --> 01:01:17,875
Get lost!
574
01:02:16,720 --> 01:02:19,996
KEEP CALM. AlM AT NOTHlNG.
575
01:02:20,560 --> 01:02:24,872
ONLY THlNKlNG TELLS YOU
THlNKlNG EXlSTS
576
01:02:25,400 --> 01:02:29,916
SHlFT ATTENTlON FROM THE SCREEN
TO ONESELF TO BREAK THE SPELL
577
01:02:30,440 --> 01:02:34,956
THOSE WHO KNOW, DO NOT SPEAK.
THOSE WHO SPEAK, DO NOT KNOW.
578
01:02:39,920 --> 01:02:43,469
THE SEEKER IS THE SOUGHT
579
01:02:44,000 --> 01:02:47,788
NO MORE PREFERENCES
580
01:02:48,320 --> 01:02:54,555
VlSlTOR: WHAT lS SlN?
MAHARAJ: ALL THAT BlNDS YOU.
581
01:03:00,000 --> 01:03:03,913
MlND CAUSES lNSECURlTY.
582
01:03:13,280 --> 01:03:17,193
READlNG BOOKS WON'T HELP YOU.
583
01:03:33,440 --> 01:03:37,911
FORGET EVERYTHlNG
584
01:03:38,440 --> 01:03:42,149
GlVE UP ALL
585
01:04:24,200 --> 01:04:27,431
THERE IS NO METHOD/WAY
586
01:05:39,440 --> 01:05:41,908
131. It is not...
587
01:05:45,120 --> 01:05:49,079
Silence.
588
01:06:30,480 --> 01:06:31,469
Bart?
589
01:06:33,600 --> 01:06:36,194
You mean being more inside life?
- Yes.
590
01:06:36,680 --> 01:06:38,238
But, if it is so close...
591
01:06:38,720 --> 01:06:40,915
How do I delete
592
01:06:41,400 --> 01:06:43,152
Pick up the phone, Bart!
593
01:06:44,600 --> 01:06:45,999
I'm coming now!
594
01:06:46,760 --> 01:06:50,275
...so there is action, but no actor...
595
01:06:51,040 --> 01:06:52,792
How do I delete Bart.
596
01:06:55,560 --> 01:06:57,755
...prick the balloon...
597
01:06:58,440 --> 01:07:00,635
Hey, you're back!
- You're home!
598
01:07:00,800 --> 01:07:02,552
I don't have any time.
599
01:07:02,720 --> 01:07:05,075
I'm working on the script.
600
01:07:05,640 --> 01:07:07,232
She's fine. Just a mo.
601
01:07:15,400 --> 01:07:17,789
Wait, what's going on?
- No, nothing...
602
01:07:17,960 --> 01:07:21,669
I don't have time.
Come to my place.
603
01:07:52,320 --> 01:07:55,517
My character is
afraid of dissolving.
604
01:07:55,680 --> 01:07:59,468
My character is terrified
of killing himself off.
605
01:08:00,000 --> 01:08:03,276
But that is a problem of
the image on the screen.
606
01:08:03,440 --> 01:08:07,718
Not a problem of the lamp.
- Hello, this is Bart's machine...
607
01:08:07,880 --> 01:08:11,190
He's not in...
Wait, I think I can hear him.
608
01:08:12,240 --> 01:08:13,275
Bart?!
609
01:08:13,680 --> 01:08:17,434
- Speak after the tone.
Of course my character is afraid...
610
01:08:17,600 --> 01:08:20,068
...that he will end with the film.
611
01:08:20,280 --> 01:08:22,111
No phone here again, right?
612
01:08:22,680 --> 01:08:25,274
Christ!
- DME4, Andries speaking...
613
01:08:25,840 --> 01:08:29,992
Jan is ill. I'm his replacement.
- Try another take.
614
01:08:30,440 --> 01:08:31,953
Fine...
615
01:08:39,040 --> 01:08:43,352
The film is too long.
- That's how long it takes.
616
01:08:44,040 --> 01:08:48,033
Can't you let it ring?
- DME4, Andries...
617
01:08:48,440 --> 01:08:50,874
It's for you.
- Don Duyns here...
618
01:08:51,600 --> 01:08:55,513
If you leave me alone,
you'll be helped quicker. Bye.
619
01:08:59,200 --> 01:09:01,919
There's too much text
in this film...
620
01:09:02,120 --> 01:09:04,475
I think this scene is essential.
621
01:09:04,640 --> 01:09:07,313
I would leave things out.
622
01:09:07,640 --> 01:09:08,629
Wouldn't you?
623
01:09:08,800 --> 01:09:10,711
I think this...
624
01:09:12,040 --> 01:09:14,110
It's a linking scene, isn't it?
625
01:09:14,280 --> 01:09:15,395
Just fast forward!
626
01:09:15,560 --> 01:09:18,916
You can get angry,
but I'm replacing Jan...
627
01:09:19,080 --> 01:09:23,471
I'm not angry. If you only want
to cut soccer all your life...
628
01:09:25,320 --> 01:09:27,151
What do you want with this scene?
629
01:09:27,320 --> 01:09:28,309
Fast forward please...
630
01:12:49,160 --> 01:12:51,833
Why don't I hear from you?
- I'm busy.
631
01:12:52,520 --> 01:12:56,513
Who do you think you are, Bart?!
- It's funny you ask...
632
01:12:56,680 --> 01:12:58,716
Mieke just went to sleep.
633
01:13:01,000 --> 01:13:02,513
In the other room?
634
01:13:02,840 --> 01:13:04,034
Take a look...
635
01:13:04,240 --> 01:13:06,595
Go and look.
- Will she wake up?
636
01:13:11,440 --> 01:13:12,429
No!
637
01:13:12,840 --> 01:13:14,353
I don't want a kiss.
638
01:13:15,800 --> 01:13:17,313
You just arrived?
639
01:13:18,360 --> 01:13:20,635
Eh?
- Are you just back?
640
01:13:20,920 --> 01:13:25,118
You know very well I've been
in Holland at least a day.
641
01:13:25,960 --> 01:13:27,678
I kept phoning you!
642
01:13:32,720 --> 01:13:35,792
I was into my script,
so I couldn't respond.
643
01:13:36,600 --> 01:13:40,115
You couldn't respond?
What do you think, Bart?
644
01:13:40,280 --> 01:13:41,838
Marga will wait?
- I think...
645
01:13:42,000 --> 01:13:43,991
You think:
She been gone 2 months.
646
01:13:44,160 --> 01:13:46,879
Who cares if she sees her kid
today or tomorrow?
647
01:13:47,040 --> 01:13:49,031
Maybe she'll come next week!
648
01:13:49,200 --> 01:13:52,510
You've been gone 2 months.
That wasn't a problem.
649
01:13:52,680 --> 01:13:54,636
Christ! What do you mean!?
650
01:13:54,800 --> 01:13:56,518
It was only 2 months!
651
01:13:57,960 --> 01:13:59,188
I quite agree...
652
01:13:59,640 --> 01:14:03,633
It's ridiculous that you didn't
come to the airport.
653
01:14:03,800 --> 01:14:07,713
And you kept me waiting so long
before I could come!
654
01:14:07,880 --> 01:14:12,032
I didn't know where you were.
I can't just take three buses!
655
01:14:12,720 --> 01:14:16,872
It's crazy that I was left
standing alone at the airport...
656
01:14:17,080 --> 01:14:19,594
...everyone gets picked up and l...
657
01:14:20,160 --> 01:14:21,195
It's ridiculous!
658
01:14:22,640 --> 01:14:25,393
Great! I have to write it down, sorry.
659
01:14:25,560 --> 01:14:32,557
No really! I spend all my time trying
to blow life into that man in the script...
660
01:14:33,400 --> 01:14:34,469
Which man?
661
01:14:34,760 --> 01:14:37,832
I! And you come in and it's exactly...
662
01:14:38,320 --> 01:14:41,153
Christ!
- Bart, bastard!
663
01:14:41,560 --> 01:14:45,553
This is real. I have to write it down.
- Really. Write it down?
664
01:14:45,720 --> 01:14:46,914
Then what?
665
01:14:55,960 --> 01:14:59,589
Take a rest from the script, maybe.
-...surrender...
666
01:15:00,560 --> 01:15:02,551
Talk to people about it.
667
01:15:04,440 --> 01:15:08,069
It's your dream.
No one will understand it.
668
01:15:08,240 --> 01:15:13,360
Not on a useful level.
- I think everyone understands...
669
01:15:13,520 --> 01:15:20,517
...exactly what this is all about.
This nostalgia, the endless quest...
670
01:15:21,640 --> 01:15:24,473
...for eternal joy and happiness...
671
01:15:25,080 --> 01:15:27,992
Your struggle won't inspire anyone.
672
01:15:28,160 --> 01:15:33,473
Listen, the films that really got to me
were ones I didn't get at first.
673
01:15:33,640 --> 01:15:36,712
It wasn't arty farty,
they touched me deeply.
674
01:15:36,880 --> 01:15:40,236
That's why it's not an ordinary film
with a story.
675
01:15:40,400 --> 01:15:44,234
This film must deny everything!
- What's with your eye?
676
01:15:45,200 --> 01:15:48,476
To confuse you and
make you look at yourself.
677
01:15:48,640 --> 01:15:52,030
And see through your illusions.
What?
678
01:15:52,200 --> 01:15:55,636
You have to look after yourself.
- What? I do, very well.
679
01:15:55,800 --> 01:15:58,268
I have to change my viewpoint.
680
01:16:25,120 --> 01:16:27,918
I am the character in my own film.
- That's crazy!
681
01:16:28,080 --> 01:16:31,152
I am the character in my own film,
but I want to escape.
682
01:16:31,320 --> 01:16:34,517
But in the real film,
the one you are going to shoot.
683
01:16:34,680 --> 01:16:38,150
That is the same one.
That is this film!
684
01:16:38,360 --> 01:16:41,955
Okay. Shall we do another scene?
Turn on your cassette recorder.
685
01:16:42,400 --> 01:16:45,312
Go on, do it!
A nice souvenir of me!
686
01:16:45,840 --> 01:16:48,354
Souvenir! Come on.
-...true love...
687
01:16:48,520 --> 01:16:52,035
We're talking about fleeing
in ideas about myself.
688
01:16:52,200 --> 01:16:55,909
You're afraid to be who you are.
That's why you flee...
689
01:16:57,040 --> 01:16:58,917
Who is afraid?
- You are!
690
01:16:59,080 --> 01:17:01,071
Who? Who am I then?
691
01:17:04,920 --> 01:17:07,753
You're just Bart.
- No, I'm not.
692
01:17:07,920 --> 01:17:11,959
No, it's about letting go
of that "l".
693
01:17:12,120 --> 01:17:17,035
Sure. You have to let go of that idea
that you can get on with others.
694
01:17:17,200 --> 01:17:19,031
You should let go of that.
695
01:17:19,200 --> 01:17:21,395
Nonsense.
- Never mind, Bart.
696
01:17:21,560 --> 01:17:24,677
Let go and I'll let go and go!
And take Mieke too.
697
01:17:24,840 --> 01:17:27,559
Then you can feel
who you really are.
698
01:17:27,920 --> 01:17:31,151
You won't be anything without us.
699
01:17:31,320 --> 01:17:32,150
Yes.
700
01:17:51,880 --> 01:17:54,872
It's the same for you.
But you're too scared, coward!
701
01:17:55,040 --> 01:17:57,952
You shut yourself up with books!
Reading...
702
01:17:58,120 --> 01:18:00,759
...about being light with all this heavy stuff.
703
01:18:00,920 --> 01:18:03,195
God, you have to be daring!
This takes daring.
704
01:18:03,360 --> 01:18:05,112
...I don't dare...
705
01:18:05,360 --> 01:18:09,717
To try and let go of all
the ideas I want to keep.
706
01:18:09,880 --> 01:18:12,269
The thoughts that make me l.
707
01:18:12,480 --> 01:18:15,756
The scriptwriter, the father...
to let go of that.
708
01:18:15,920 --> 01:18:18,354
That takes guts!
- You know what takes guts?
709
01:18:18,520 --> 01:18:21,637
To look after your child!
-...crazy illusions...
710
01:18:21,800 --> 01:18:25,031
Making sure she's happy.
-...totally pointless...
711
01:18:25,200 --> 01:18:28,237
And not that she's stuck
in a bunker with you!
712
01:18:28,400 --> 01:18:32,632
In a bunker! In a bunker...
- If I'd known, I'd never have gone away!
713
01:18:32,800 --> 01:18:37,430
You gave me the wrong impression.
- The child is a lot happier here...
714
01:18:37,600 --> 01:18:40,751
...because I leave her in peace.
- And I don't?
715
01:18:40,920 --> 01:18:42,273
...signpost...
716
01:18:42,440 --> 01:18:45,477
I respect her.
- Me too, but I react to her too!
717
01:19:07,800 --> 01:19:09,279
Don't do anything!
718
01:19:11,200 --> 01:19:12,633
You only worked?
719
01:19:13,320 --> 01:19:15,356
What?
- You only worked.
720
01:19:16,920 --> 01:19:19,798
Yes. I'm busy.
It's going really well.
721
01:19:20,600 --> 01:19:22,238
I'm nearly there.
722
01:19:23,840 --> 01:19:25,876
I seek, I seek...
723
01:19:26,480 --> 01:19:29,711
"l seek, I seek? " Can you hear
your own lines?
724
01:19:29,880 --> 01:19:32,474
I am seeking the seeker.
725
01:19:33,080 --> 01:19:35,196
Who on earth is seeking?
726
01:19:35,360 --> 01:19:39,592
Then I can go beyond. Understand?
- Bart! I see a fat man...
727
01:19:39,760 --> 01:19:43,992
...and an unhealthy mess,
borrowed texts and wisdom!
728
01:19:46,120 --> 01:19:49,032
What use is it to you
if you are incapable!
729
01:19:49,680 --> 01:19:52,592
It gets me every time.
- It gets you?
730
01:19:54,000 --> 01:19:55,479
What did you say?
731
01:19:56,360 --> 01:20:01,878
I board this train of thought again.
I'll play my own role again.
732
01:20:02,040 --> 01:20:07,273
My ego, I create myself.
- I don't think you're here.
733
01:20:07,440 --> 01:20:09,271
No! I hope I'm not here.
734
01:20:09,920 --> 01:20:15,836
I am always here. Always!
I get worked up. I get irritated with you.
735
01:20:16,000 --> 01:20:17,877
I wish I wasn't here.
736
01:20:18,040 --> 01:20:19,029
Get it?
737
01:20:22,920 --> 01:20:26,549
You know, I keep feeling
that l... can touch it!
738
01:20:26,880 --> 01:20:29,553
That I can grab it.
It is so close.
739
01:20:29,720 --> 01:20:32,871
I want you to know too. How...
740
01:20:33,040 --> 01:20:36,350
It's so close.
It's so beautiful!
741
01:20:49,280 --> 01:20:52,670
...nothing can happen to me...
- It's your role you believe in.
742
01:20:52,880 --> 01:20:57,271
...you can clean your screen...
- It's not a role! I saw real things!
743
01:20:57,440 --> 01:21:02,036
...Iet go of yourself...
- They did their best to feed their children!
744
01:21:02,200 --> 01:21:06,478
...you're no longer separate...
- Here's your real child. She's here...
745
01:21:06,640 --> 01:21:11,191
...watch yourself from above...
...change your point of view...
746
01:21:11,440 --> 01:21:14,477
You're not a person. That's all.
747
01:21:16,000 --> 01:21:19,549
...what on earth are we doing
and all fighting for.
748
01:21:19,720 --> 01:21:23,030
That's what I am doing here
with my kid!
749
01:21:23,200 --> 01:21:25,998
You know what? You think
you're awake and I'm asleep.
750
01:21:26,160 --> 01:21:29,869
But when you wake up,
you'll feel really sorry.
751
01:21:30,040 --> 01:21:32,873
That's our arrogance.
- This is so hurtful!
752
01:21:33,040 --> 01:21:34,951
It's always all about your film!
753
01:21:42,720 --> 01:21:44,870
You can act like that, Bart.
754
01:21:47,920 --> 01:21:50,480
I'll just go to her.
- Shall I come?
755
01:21:50,640 --> 01:21:51,709
I don't know.
756
01:21:52,720 --> 01:21:56,156
She'll fall asleep.
- Let her wake up.
757
01:22:09,040 --> 01:22:12,430
Don't touch! Hands off!
- You don't need it, Bart.
758
01:22:12,600 --> 01:22:17,037
Don't touch those papers!
- You should know it all inside out.
759
01:22:17,200 --> 01:22:19,953
You don't need other people's texts!
760
01:22:20,280 --> 01:22:23,829
Come on!
- You want to be here and now?
761
01:22:24,480 --> 01:22:28,473
VlEWER THlNKS:
LOlS = MARGA
762
01:22:29,240 --> 01:22:32,312
Don't touch it!
- You can't keep track!
763
01:22:32,480 --> 01:22:34,038
You know what's real?
764
01:22:38,400 --> 01:22:39,594
That is real!
765
01:22:40,320 --> 01:22:42,675
HOUSE = FlLM-SET
- That's not in my script!
766
01:22:42,840 --> 01:22:46,389
No, it's not! More things get
broken outside your script.
767
01:22:46,560 --> 01:22:49,120
Lots isn't in your script...
768
01:22:53,000 --> 01:22:55,639
Hi love...
- Mummy's back.
769
01:23:03,640 --> 01:23:05,119
Where's her dummy?
770
01:23:06,200 --> 01:23:08,111
Come on. Sit down.
771
01:23:08,680 --> 01:23:11,558
No. So you can write
that I sat down.
772
01:23:13,320 --> 01:23:15,356
Write that I've gone!
773
01:23:17,720 --> 01:23:18,914
Say "Bye Daddy".
774
01:24:11,120 --> 01:24:13,475
ALL SUFFERlNG lS BORN OF DESlRE.
775
01:27:54,600 --> 01:27:56,238
How do I delete Bart?
776
01:30:36,720 --> 01:30:42,636
THE SEA THAT THlNKS
script for a film
777
01:30:45,200 --> 01:30:49,591
written by
Bart Klever
778
01:30:55,720 --> 01:31:02,717
Delete Document
Are you sure? (Yes / No)
61329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.