All language subtitles for The.Good.Detective.E13.200817.1080p.WEB-DL.H264.AAC-VIU

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,122 --> 00:00:20,758 (Episode 13) 2 00:00:42,682 --> 00:00:43,777 Thank you. 3 00:00:50,753 --> 00:00:52,217 Excuse me, miss. 4 00:00:53,052 --> 00:00:55,618 The police. Please give us a moment. 5 00:00:58,292 --> 00:00:59,628 All right. 6 00:01:03,133 --> 00:01:06,198 Nice, good stuff. 7 00:01:11,742 --> 00:01:15,108 Hi, Do Chang. We got Oh Jong Tae's DNA sample. 8 00:01:15,183 --> 00:01:17,147 We'll send it over to the National Forensic Service. 9 00:01:17,153 --> 00:01:19,283 Okay. It's urgent, 10 00:01:19,283 --> 00:01:21,022 so ask them to expedite the analysis. 11 00:01:21,022 --> 00:01:22,117 Will do. 12 00:01:24,322 --> 00:01:25,417 Here. 13 00:01:27,022 --> 00:01:28,822 The report contains vehicle records... 14 00:01:28,822 --> 00:01:30,763 from the day of Detective Jang Jin Soo's murder. 15 00:01:30,763 --> 00:01:32,763 Nam Guk Hyun's vehicle was parked here in the morning, 16 00:01:32,763 --> 00:01:34,897 and it left our precinct the following evening. 17 00:01:35,203 --> 00:01:36,572 Nam Guk Hyun said... 18 00:01:36,572 --> 00:01:38,933 that Detective Jang went to arrest Lee Dae Chul alone... 19 00:01:38,933 --> 00:01:41,673 on the day of the incident and that he was investigating... 20 00:01:41,673 --> 00:01:44,272 Lee Dae Chul's whereabouts, but it may not have been true. 21 00:01:44,272 --> 00:01:48,082 So you're saying there's a chance that the two of them... 22 00:01:48,082 --> 00:01:49,878 went together in the same car? 23 00:01:51,412 --> 00:01:53,721 Here are Nam Guk Hyun's credit card records from five years ago. 24 00:01:53,722 --> 00:01:55,623 He bought a pack of cigarettes at a convenience store, 25 00:01:55,623 --> 00:01:56,917 which is five minutes away from the scene. 26 00:01:57,093 --> 00:01:59,248 It matches the estimated time of the murder. 27 00:02:00,423 --> 00:02:03,093 What about Oh Jong Tae's alibi? Have you looked into it? 28 00:02:03,093 --> 00:02:06,233 Yes, he and his father attended a hotel's grand opening in Busan. 29 00:02:06,233 --> 00:02:07,598 There's a witness. 30 00:02:07,733 --> 00:02:10,373 And there's no way Jong Tae could've sneaked out... 31 00:02:10,373 --> 00:02:12,868 of an event that his father was attending. 32 00:02:14,142 --> 00:02:16,338 When we get the results from the NFS, 33 00:02:16,642 --> 00:02:19,813 we'll be sure Oh Jong Tae murdered Yoon Ji Sun. 34 00:02:19,813 --> 00:02:21,037 The only thing left to do... 35 00:02:21,743 --> 00:02:24,607 is find the real killer of Jang Jin Soo. 36 00:02:32,892 --> 00:02:36,017 Let's add some details to the piece on the prosecution. 37 00:02:36,123 --> 00:02:38,292 Toss it over to politics and ask them to look into it. 38 00:02:38,292 --> 00:02:39,387 Yes, sir. 39 00:02:41,833 --> 00:02:44,628 Is there any progress on Kim Gi Tae's retrial? 40 00:02:44,632 --> 00:02:46,602 No, nothing special. 41 00:02:46,602 --> 00:02:47,903 Did you meet him? 42 00:02:47,903 --> 00:02:49,873 No, I just spoke to him on the phone. 43 00:02:49,873 --> 00:02:52,442 He said he's praying hard and asked me... 44 00:02:52,442 --> 00:02:53,977 to make sure to ask you for mercy. 45 00:02:54,813 --> 00:02:58,208 I don't understand why he always drags me into his affairs. 46 00:02:58,213 --> 00:02:59,348 Let's wrap up the meeting. 47 00:03:02,753 --> 00:03:05,517 You must not have gone home yet. Did you pull an all-nighter? 48 00:03:05,523 --> 00:03:08,817 Yes, I was personally tipped off about something. 49 00:03:17,933 --> 00:03:19,028 Look. 50 00:03:19,702 --> 00:03:21,968 I have something to ask you. 51 00:03:23,813 --> 00:03:25,172 (City Desk Report, November 9) 52 00:03:25,172 --> 00:03:26,942 Do you remember that? 53 00:03:26,942 --> 00:03:29,107 It's when you had access to the National Police Agency. 54 00:03:29,183 --> 00:03:30,278 Yes. 55 00:03:30,713 --> 00:03:34,278 Why did you look for a man named Jo Seong Gi? 56 00:03:34,422 --> 00:03:37,188 It was because of Mr. Yoo. 57 00:03:37,422 --> 00:03:39,653 He asked me to find out where he is, so I did. 58 00:03:39,653 --> 00:03:42,123 After you handed in this report, 59 00:03:42,123 --> 00:03:45,093 he went to see Jo Seong Gi at Gawol Church? 60 00:03:45,093 --> 00:03:46,632 I don't know about that. 61 00:03:46,632 --> 00:03:48,202 Mr. Yoo wrote down a business trip... 62 00:03:48,202 --> 00:03:50,572 for his schedule that day. 63 00:03:50,572 --> 00:03:53,227 He did go see him. Am I right? 64 00:03:53,572 --> 00:03:56,808 Why did Mr. Yoo go see Jo Seong Gi? 65 00:03:57,012 --> 00:03:59,838 Ask Mr. Yoo. Why are you asking me this? 66 00:04:00,843 --> 00:04:01,977 Why? 67 00:04:01,982 --> 00:04:05,308 Is there a reason you can't ask him straightforwardly? 68 00:04:05,352 --> 00:04:08,278 No, I'll ask him. 69 00:04:09,023 --> 00:04:12,493 You found out his whereabouts through the police, right? 70 00:04:12,493 --> 00:04:14,287 Just tell me that. 71 00:04:15,722 --> 00:04:16,827 Thank you. 72 00:04:17,593 --> 00:04:20,433 Let's see. I'm don't recognize him. 73 00:04:20,433 --> 00:04:24,303 Do you remember the murder in this village five years ago? 74 00:04:24,303 --> 00:04:26,332 The body was found in the reeds. 75 00:04:26,332 --> 00:04:28,003 Of course, I remember. 76 00:04:28,003 --> 00:04:30,473 Did you see this man that day? 77 00:04:30,473 --> 00:04:31,942 Who is it? 78 00:04:31,942 --> 00:04:33,138 He's a reporter. 79 00:04:33,743 --> 00:04:35,208 He's with Jeonghan Daily. 80 00:04:35,442 --> 00:04:39,747 There was a reporter that visited the pastor that day. 81 00:04:40,053 --> 00:04:43,818 But I'm not sure if it was this man. 82 00:04:43,993 --> 00:04:45,322 However, 83 00:04:45,322 --> 00:04:49,117 I remember him saying he works for Jeonghan Daily. 84 00:04:51,092 --> 00:04:52,258 I see. 85 00:04:56,433 --> 00:04:59,032 (Jo Seong Gi Uses Torture During Police Investigation) 86 00:04:59,032 --> 00:05:01,103 (Sexually tortured) 87 00:05:01,103 --> 00:05:03,198 (Disappeared without a trace) 88 00:05:04,712 --> 00:05:07,578 (Hanguk University student commits suicide) 89 00:05:12,712 --> 00:05:14,082 (Jeonghan Daily) 90 00:05:14,082 --> 00:05:15,948 (Hanguk University Student Yoo Jeong Seon) 91 00:05:17,092 --> 00:05:18,187 (Commits Suicide After Going Home) 92 00:05:19,853 --> 00:05:21,158 (Commits Suicide After Going Home) 93 00:05:22,563 --> 00:05:26,997 (Commits Suicide After Going Home After The Police Interrogation) 94 00:05:31,503 --> 00:05:32,667 Reporter Baek. 95 00:05:33,032 --> 00:05:34,743 I'm meeting someone for lunch, 96 00:05:34,743 --> 00:05:37,068 so send me your afternoon report through the messenger. 97 00:05:37,072 --> 00:05:38,743 Okay, but Ms. Jin said... 98 00:05:38,743 --> 00:05:42,078 she has something to ask you. 99 00:05:46,683 --> 00:05:48,177 Why? What is it? 100 00:05:49,382 --> 00:05:51,848 What time will you be back? 101 00:05:52,123 --> 00:05:53,392 Around 3pm. 102 00:05:53,392 --> 00:05:56,417 I'll talk to you then. I'm still organizing some things. 103 00:05:56,663 --> 00:05:58,287 Okay, see you then. 104 00:06:06,303 --> 00:06:08,142 You used to have a sister, right? 105 00:06:08,142 --> 00:06:10,068 I believe something bad happened to her... 106 00:06:10,373 --> 00:06:13,807 by the cops and she committed suicide. 107 00:06:21,223 --> 00:06:22,882 (Torturing Cop Jo Seong Gi, Commits Suicide After Going Home) 108 00:06:22,882 --> 00:06:23,892 (Torturing Cop Jo Seong Gi, Commits Suicide After Going Home) 109 00:06:23,892 --> 00:06:27,357 Jo Seong Gi... 110 00:06:32,032 --> 00:06:35,927 This won't be easy. 111 00:06:37,103 --> 00:06:39,727 I don't know where to start. 112 00:06:40,303 --> 00:06:43,342 There are 45 people that live in this village, 113 00:06:43,342 --> 00:06:45,543 and there are 17 people that could have passed by... 114 00:06:45,543 --> 00:06:48,278 or witnessed the murder at the time. 115 00:06:48,442 --> 00:06:51,113 Out of the 17, 8 are children... 116 00:06:51,113 --> 00:06:52,353 or too old to move around. 117 00:06:52,353 --> 00:06:54,848 We have the addresses of the other nine. 118 00:06:55,152 --> 00:06:57,493 Shouldn't we get something if we ask around? 119 00:06:57,493 --> 00:07:00,462 When did you do all the work? 120 00:07:00,462 --> 00:07:01,687 Also, 121 00:07:01,993 --> 00:07:05,357 I found something interesting about the reports made in this area. 122 00:07:05,363 --> 00:07:06,762 Pastor Kim Gwang Hun... 123 00:07:06,762 --> 00:07:09,332 used to be with Gawol Church over there, 124 00:07:09,332 --> 00:07:11,797 but he was reported missing after the murder. 125 00:07:11,873 --> 00:07:15,537 I think we should find out if it's related to the case. 126 00:07:15,743 --> 00:07:17,113 Let's go to that church first. 127 00:07:17,113 --> 00:07:19,813 Hey, don't you sleep at night... 128 00:07:19,813 --> 00:07:22,483 - and think about cases instead? - Yes. 129 00:07:22,483 --> 00:07:24,247 You're a weird one. 130 00:07:30,553 --> 00:07:33,123 What is Unit Two trying to dig up? 131 00:07:33,123 --> 00:07:35,322 I'm not sure, 132 00:07:35,322 --> 00:07:38,532 I think they found some new evidence related to Lee Dae Chul's case. 133 00:07:38,532 --> 00:07:39,627 Evidence? 134 00:07:40,663 --> 00:07:41,758 What evidence? 135 00:07:41,762 --> 00:07:44,003 They're always going in and out of the NFS. 136 00:07:44,003 --> 00:07:46,727 Wouldn't it be hard evidence like DNA? 137 00:07:46,973 --> 00:07:48,098 I see. 138 00:07:49,373 --> 00:07:51,272 Do you think you can find out... 139 00:07:51,272 --> 00:07:53,677 what the evidence they sent to the NFS is? 140 00:07:54,012 --> 00:07:55,307 Do you remember... 141 00:07:55,413 --> 00:07:58,613 the name of the detective that came by earlier by any chance? 142 00:07:58,613 --> 00:08:01,652 Let's see. I did see his ID. 143 00:08:01,652 --> 00:08:04,892 I think his last name was Nam. 144 00:08:04,892 --> 00:08:06,993 - Nam Guk Hyun? - Yes, that's him. 145 00:08:06,993 --> 00:08:08,718 What did he ask you about? 146 00:08:09,022 --> 00:08:12,563 He asked about something after showing me a photo. 147 00:08:12,563 --> 00:08:15,028 Is this Pastor Kim Gwang Hun? 148 00:08:15,663 --> 00:08:19,997 Did you ever work at Gawol Church in Incheon? 149 00:08:22,503 --> 00:08:24,768 Yes, I see. 150 00:08:24,813 --> 00:08:26,977 Okay, bye. 151 00:08:28,683 --> 00:08:31,247 He's been in South Gyeongsang Province for 10 years. 152 00:08:31,753 --> 00:08:32,853 He'll send us the records. 153 00:08:32,853 --> 00:08:36,483 There are no more pastors named Kim Gwang Hun to look up, right? 154 00:08:36,483 --> 00:08:37,588 No. 155 00:08:38,292 --> 00:08:40,363 Does that mean he used a fake name? 156 00:08:40,363 --> 00:08:41,863 There's a high possibility he was a criminal. 157 00:08:41,863 --> 00:08:43,458 Then why... 158 00:08:43,762 --> 00:08:46,292 did Yoo Jeong Seok go see him... 159 00:08:46,292 --> 00:08:47,558 and why did he go... 160 00:08:48,103 --> 00:08:49,963 to that location... 161 00:08:49,963 --> 00:08:52,968 on the day Detective Jang Jin Soo was murdered. 162 00:08:53,473 --> 00:08:57,007 Also, why is Nam Guk Hyun investigating it now? 163 00:08:58,142 --> 00:09:01,843 Detective Oh Ji Hyuk, who pores over cases all day and night, 164 00:09:01,843 --> 00:09:04,308 what do you make of this? 165 00:09:06,113 --> 00:09:08,682 Wait, let's find out where the fake Pastor Kim Gwang Hun... 166 00:09:08,682 --> 00:09:10,422 that went missing went. 167 00:09:10,422 --> 00:09:12,188 If we find him, 168 00:09:12,522 --> 00:09:14,718 won't we get some answers? 169 00:09:18,262 --> 00:09:20,162 Yes, Ms. Jin. What is it? 170 00:09:20,162 --> 00:09:23,162 I have a favor to ask. Could you do a background check for me? 171 00:09:23,162 --> 00:09:26,227 His name is Jo Seong Gi, and he's an ex-cop. 172 00:09:26,233 --> 00:09:28,073 Send it to my e-mail address when you have something. 173 00:09:28,073 --> 00:09:29,573 Why do you ask? 174 00:09:29,573 --> 00:09:31,613 I'll explain later. 175 00:09:31,613 --> 00:09:32,613 Please get it for me as soon as possible. 176 00:09:32,613 --> 00:09:34,137 All right. 177 00:09:35,743 --> 00:09:37,247 What did Jin Seo Gyeong want? 178 00:09:37,253 --> 00:09:39,753 She needs a background check on someone named Jo Seong Gi. 179 00:09:39,753 --> 00:09:40,948 What for? 180 00:09:42,453 --> 00:09:43,688 I don't know. 181 00:09:44,152 --> 00:09:45,552 Can you hand over information... 182 00:09:45,552 --> 00:09:47,963 without even knowing why? 183 00:09:47,963 --> 00:09:50,162 We should trust her after all we've been through. 184 00:09:50,162 --> 00:09:52,932 What have you been through with her? 185 00:09:52,932 --> 00:09:54,458 (Background Check Report, Jo Seong Gi) 186 00:09:54,863 --> 00:09:56,233 Hey, tell me. 187 00:09:56,233 --> 00:09:59,172 Do you mean as a cop and a reporter... 188 00:09:59,172 --> 00:10:01,137 or as man and woman? 189 00:10:02,302 --> 00:10:05,812 No wonder it started smelling fishy. 190 00:10:05,812 --> 00:10:09,338 I sensed something weird. 191 00:10:09,743 --> 00:10:11,312 I knew it. 192 00:10:11,312 --> 00:10:12,407 (Background Check Report) 193 00:10:12,882 --> 00:10:14,548 - Hey. - Do Chang. 194 00:10:14,853 --> 00:10:18,247 What's really weird is the relationship between these two. 195 00:10:18,753 --> 00:10:21,257 Jo Seong Gi and Jo Seong Dae. 196 00:10:21,562 --> 00:10:23,387 They're brothers. 197 00:10:24,162 --> 00:10:25,833 (Name, Jo Seong Gi) 198 00:10:25,833 --> 00:10:28,627 (Family, Younger brother, Jo Seong Dae) 199 00:10:36,973 --> 00:10:38,213 (Jeonghan Daily) 200 00:10:38,213 --> 00:10:39,538 I have to talk to you. 201 00:10:40,073 --> 00:10:41,538 Is it urgent? 202 00:10:42,443 --> 00:10:43,613 Let's talk inside. 203 00:10:43,613 --> 00:10:44,708 No. 204 00:10:45,882 --> 00:10:49,548 It will be awkward for you if we discuss it in the office. 205 00:10:56,823 --> 00:10:58,088 Where are we going? 206 00:10:58,333 --> 00:11:01,497 You know this road. You went down it five years ago. 207 00:11:03,233 --> 00:11:05,003 What are you trying to say? 208 00:11:05,003 --> 00:11:06,172 I'll tell you when we're there. 209 00:11:06,172 --> 00:11:09,003 Don't make me look like a weird person and tell me right now. 210 00:11:09,003 --> 00:11:11,743 I hope what I'm thinking is wrong. 211 00:11:11,743 --> 00:11:14,907 But I don't think I can make a judgment by hearing what you say. 212 00:11:14,912 --> 00:11:18,208 I need someone else to confirm it for me to change my mind. 213 00:11:18,552 --> 00:11:19,552 Who? 214 00:11:19,552 --> 00:11:22,318 It's one of the two people that dragged me all the way here. 215 00:11:46,772 --> 00:11:48,808 Did you check the e-mail I sent you? 216 00:11:49,142 --> 00:11:50,983 You must've come all the way here since you checked it. 217 00:11:50,983 --> 00:11:52,548 Yes, I did. 218 00:11:52,983 --> 00:11:56,382 However, it was all part of my daily tasks. 219 00:11:56,382 --> 00:11:58,753 November 9, 2015. 220 00:11:58,753 --> 00:12:00,792 Yoo Jeong Seok of Jeonghan Daily... 221 00:12:00,792 --> 00:12:03,292 visited somewhere in Namyang-gu, Incheon to cover a story. 222 00:12:03,292 --> 00:12:07,298 I'm sure that was the report you got that day. 223 00:12:08,132 --> 00:12:10,668 Do you remember leaving a memo on the document? 224 00:12:10,802 --> 00:12:12,497 Jang Jin Soo. 225 00:12:13,873 --> 00:12:15,237 November 9. 226 00:12:15,373 --> 00:12:18,237 That's when Detective Jang Jin Soo is presumed to have been murdered. 227 00:12:18,843 --> 00:12:22,377 The same day, Mr. Yoo visited here, Gawol Church. 228 00:12:22,483 --> 00:12:25,747 Less than five minutes away from where Detective Jang was murdered. 229 00:12:26,983 --> 00:12:30,218 As the prosecutor in charge of the case, you made a connection... 230 00:12:30,223 --> 00:12:33,188 between Mr. Yoo and Detective Jang based on that fact. 231 00:12:33,652 --> 00:12:35,558 Don't you think... 232 00:12:36,392 --> 00:12:38,527 there were enough grounds for such suspicion? 233 00:12:38,562 --> 00:12:39,657 Mr. Yoo. 234 00:12:40,392 --> 00:12:44,727 Do you remember giving me a document about Mr. Kim's corruption? 235 00:12:45,032 --> 00:12:47,573 Mr. Kim, do you remember telling me... 236 00:12:47,573 --> 00:12:50,068 Lee Dae Chul is innocent and I should look for the real culprit? 237 00:12:53,843 --> 00:12:56,642 Jin Seo Gyeong, why are you putting us in this situation? 238 00:12:56,642 --> 00:12:58,348 What's your intention? 239 00:12:58,552 --> 00:13:00,647 You two have something in common. 240 00:13:00,922 --> 00:13:02,848 You both used me as a tool. 241 00:13:04,292 --> 00:13:06,493 One of you used me to bring down a prosecutor... 242 00:13:06,493 --> 00:13:08,723 getting in the way of his brother becoming the minister. 243 00:13:08,723 --> 00:13:10,993 The other used me to find the weaknesses of a reporter... 244 00:13:10,993 --> 00:13:13,857 digging out his corruption. 245 00:13:13,932 --> 00:13:16,233 But the thing is, as the tool fulfilled its purpose, 246 00:13:16,233 --> 00:13:18,627 it got closer and closer to the truth. 247 00:13:18,873 --> 00:13:20,168 Does the name Jo Seong Gi mean anything to you? 248 00:13:21,503 --> 00:13:24,367 I'm sorry if I'm bringing back bad memories. 249 00:13:25,243 --> 00:13:26,312 But as you know, 250 00:13:26,312 --> 00:13:29,208 a reporter has to be the bad one in a situation like this. 251 00:13:29,282 --> 00:13:30,477 So I'm sure you'll understand. 252 00:13:32,083 --> 00:13:35,823 Back in 1987, when Minister Yoo was a student leader, 253 00:13:35,823 --> 00:13:38,223 his sister, Yoo Jeong Seon, killed herself... 254 00:13:38,223 --> 00:13:40,147 after being sexually tortured by the police. 255 00:13:40,353 --> 00:13:43,058 Jo Seong Gi was the officer who tortured her. 256 00:13:43,493 --> 00:13:45,727 November 9, 2015. 257 00:13:45,932 --> 00:13:48,503 You met Jo Seong Gi, who was then going by the name of Kim Gwang Hun, 258 00:13:48,503 --> 00:13:50,027 here at Gawol Church, didn't you? 259 00:13:53,003 --> 00:13:54,737 I'm sure you know who I'm talking about. 260 00:13:54,943 --> 00:13:57,172 He is the brother of Jo Seong Dae, 261 00:13:57,172 --> 00:13:58,637 who once worked for you. 262 00:14:00,642 --> 00:14:02,607 Jo Seong Gi is missing at the moment. 263 00:14:02,613 --> 00:14:04,848 What happened between you two that day? 264 00:14:05,512 --> 00:14:07,777 That man was wanted. 265 00:14:09,583 --> 00:14:11,753 Even if he disappeared, 266 00:14:11,753 --> 00:14:13,552 can you really say he's "missing"? 267 00:14:13,552 --> 00:14:15,892 Why did you have Jo Seong Dae, Jo Seong Gi's brother, 268 00:14:15,892 --> 00:14:17,627 work for you? 269 00:14:17,892 --> 00:14:20,333 Through him, you wanted to find out... 270 00:14:20,333 --> 00:14:22,198 what happened between... 271 00:14:22,363 --> 00:14:25,527 Mr. Yoo Jeong Seok and Jo Seong Gi that day, didn't you? 272 00:14:26,473 --> 00:14:28,237 I admit that was my first intention. 273 00:14:28,902 --> 00:14:31,367 But it turned out that he didn't know anything about his brother. 274 00:14:31,812 --> 00:14:33,443 The reason why I had him work for me is... 275 00:14:33,443 --> 00:14:35,338 because he was a criminal, 276 00:14:35,713 --> 00:14:37,678 which made him easy to deal with. 277 00:14:38,052 --> 00:14:39,747 Mr. Kim. 278 00:14:45,093 --> 00:14:48,318 So you're the one who orchestrated the whole thing. 279 00:14:49,123 --> 00:14:50,762 You revealed the proof of Lee Dae Chul's innocence... 280 00:14:50,762 --> 00:14:52,463 to prompt a reinvestigation. 281 00:14:52,463 --> 00:14:54,727 Your goal was to prove my involvement in it... 282 00:14:55,733 --> 00:14:58,198 to get back at me and my brother. 283 00:14:59,902 --> 00:15:00,997 So? 284 00:15:01,302 --> 00:15:04,542 What have you found out so far? 285 00:15:04,542 --> 00:15:07,907 Did I really kill a person? 286 00:15:17,823 --> 00:15:19,288 I do know... 287 00:15:20,823 --> 00:15:23,657 you would never do such a thing. 288 00:15:24,233 --> 00:15:26,487 I've known you since you were little. 289 00:15:26,532 --> 00:15:27,762 So why? 290 00:15:27,762 --> 00:15:29,627 What I wanted to find out... 291 00:15:30,132 --> 00:15:32,103 wasn't who killed who. 292 00:15:32,103 --> 00:15:35,468 It was who prompted Lee Dae Chul's execution. 293 00:15:36,172 --> 00:15:37,438 With that revealed, 294 00:15:37,613 --> 00:15:39,907 Yoo Jeong Ryeol would never have become the minister, 295 00:15:40,912 --> 00:15:43,137 and your career as a reporter would have come to an end too. 296 00:15:54,193 --> 00:15:56,257 Did you get what you wanted... 297 00:15:56,593 --> 00:15:58,828 when you made me come here? 298 00:16:03,532 --> 00:16:06,767 I guess my trial will get more difficult now. 299 00:16:14,642 --> 00:16:16,912 Since you cornered me like this, 300 00:16:16,912 --> 00:16:19,178 you must be confident about your conclusion. 301 00:16:19,412 --> 00:16:20,983 So what's your conclusion? 302 00:16:20,983 --> 00:16:22,977 You're helping Oh Jong Tae. 303 00:16:23,853 --> 00:16:25,017 Why is that? 304 00:16:25,623 --> 00:16:27,887 Is it because once it's revealed that he's the real culprit, 305 00:16:27,993 --> 00:16:31,487 Detective Jang's case will attract attention? 306 00:16:33,392 --> 00:16:36,727 Why should I answer that question? 307 00:16:36,802 --> 00:16:38,698 An innocent man was executed. 308 00:16:39,772 --> 00:16:41,943 I knew that Lee Dae Chul was not guilty. 309 00:16:41,943 --> 00:16:44,367 Despite that, I didn't do anything as a reporter. 310 00:16:45,642 --> 00:16:47,877 I know that it's late, but I want to uncover the truth. 311 00:16:48,743 --> 00:16:50,507 Who the real culprit is. 312 00:16:50,812 --> 00:16:51,907 Find the real culprit. 313 00:16:52,953 --> 00:16:54,617 By all means. 314 00:16:56,223 --> 00:16:59,288 I'll make sure it makes the front page under your name. 315 00:17:12,003 --> 00:17:14,072 - It's me. - Is Reporter Jin there? 316 00:17:14,072 --> 00:17:15,838 No. I'm alone. 317 00:17:15,872 --> 00:17:17,367 Don't get me wrong. 318 00:17:17,473 --> 00:17:20,467 I had no choice but to say that earlier. 319 00:17:20,612 --> 00:17:22,782 What is it that you want me to tell you? 320 00:17:22,782 --> 00:17:25,008 In this situation, I have to be on your side. 321 00:17:25,282 --> 00:17:26,947 I want you to trust that. 322 00:17:27,782 --> 00:17:29,478 Let's talk in person. 323 00:17:47,743 --> 00:17:50,143 How did it go? Can we visit Jo Seong Dae? 324 00:17:50,143 --> 00:17:51,838 Yes, we can visit him now. 325 00:17:52,443 --> 00:17:53,907 What were you doing here? 326 00:17:53,973 --> 00:17:55,578 Let me ask you one thing. 327 00:17:55,943 --> 00:17:59,348 Who do you two think killed Detective Jang Jin Soo? 328 00:18:06,223 --> 00:18:09,157 Why do you suspect Nam Guk Hyun? 329 00:18:09,663 --> 00:18:12,163 Oh Jong Tae has an alibi. 330 00:18:12,163 --> 00:18:13,663 And it's been revealed... 331 00:18:13,663 --> 00:18:16,258 that Nam Guk Hyun was with Detective Jang at the time. 332 00:18:16,302 --> 00:18:17,332 Does he have a motive? 333 00:18:17,332 --> 00:18:21,098 Jang Jin Soo had evidence against On Jong Tae, 334 00:18:21,302 --> 00:18:22,967 and Nam Guk Hyun knew it. 335 00:18:23,443 --> 00:18:25,068 That's why he killed him. 336 00:18:25,272 --> 00:18:27,542 It's also likely to have been ordered by Oh Jong Tae, 337 00:18:27,542 --> 00:18:30,137 who asked Nam Guk Hyun to manipulate the case. 338 00:18:30,743 --> 00:18:35,348 Were you aware that Mr. Yoo was at the scene? 339 00:18:36,582 --> 00:18:37,818 How did you know? 340 00:18:38,022 --> 00:18:39,518 So you knew? 341 00:18:39,592 --> 00:18:41,217 It was confirmed earlier. 342 00:18:41,622 --> 00:18:43,493 Mr. Yoo was definitely there. 343 00:18:43,493 --> 00:18:45,433 I even have the evidence. 344 00:18:45,433 --> 00:18:47,228 Does Mr. Yoo admit to it? 345 00:18:48,262 --> 00:18:50,933 - Yes. - Did he also say... 346 00:18:50,933 --> 00:18:54,572 why he met the pastor called Kim Gwang Hun at Gawol Church? 347 00:18:54,572 --> 00:18:56,798 It's Jo Seong Gi, not Kim Gwang Hun. 348 00:18:57,042 --> 00:18:58,538 He was going by an alias. 349 00:18:59,042 --> 00:19:01,243 Is he the one you wanted a background check on? 350 00:19:01,243 --> 00:19:02,338 Yes. 351 00:19:02,612 --> 00:19:05,308 He became wanted for sexual torture 30 years ago. 352 00:19:05,713 --> 00:19:09,278 The victim was Mr. Yoo's sister. 353 00:19:15,393 --> 00:19:16,723 (Yoo Jeong Seon) 354 00:19:16,723 --> 00:19:20,357 Mr. Yoo's sister who died in 1987, 355 00:19:21,663 --> 00:19:22,758 Yoo Jeong Seon. 356 00:19:25,703 --> 00:19:26,903 (Seobu Detention House) 357 00:19:26,903 --> 00:19:28,637 Jo Seong Gi is your brother, right? 358 00:19:28,703 --> 00:19:31,607 He used to be a police officer and is now missing. 359 00:19:33,443 --> 00:19:35,907 How did you meet Kim Gi Tae? 360 00:19:36,082 --> 00:19:37,753 Did he approach you... 361 00:19:37,753 --> 00:19:39,653 because you're Jo Seong Gi's brother? 362 00:19:39,653 --> 00:19:41,377 It was Kim Gi Tae's order, wasn't it? 363 00:19:42,052 --> 00:19:43,782 "Look into Lee Dae Chul's case again." 364 00:19:43,782 --> 00:19:46,117 "It's related to your brother who is missing." 365 00:19:47,092 --> 00:19:49,917 In the end, you found out Oh Jong Tae is the real culprit. 366 00:19:50,262 --> 00:19:52,433 At first, you blackmailed him for money. 367 00:19:52,433 --> 00:19:54,528 But later, you became allies with him. 368 00:19:54,963 --> 00:19:56,433 That also explains... 369 00:19:56,433 --> 00:19:58,532 why Oh Jong Tae tried to kill Lee Dae Chul in prison. 370 00:19:58,532 --> 00:20:01,238 When you found out about Oh Jong Tae's crime, 371 00:20:01,372 --> 00:20:04,137 he became worried that the truth would get out... 372 00:20:05,372 --> 00:20:08,508 and tried to kill him, right? 373 00:20:10,312 --> 00:20:13,447 It's been proven that Oh Jong Tae killed Yoon Ji Sun. 374 00:20:13,782 --> 00:20:16,478 The NFS will soon prove... 375 00:20:16,582 --> 00:20:18,988 that he was behind the murder of Park Gun Ho as well. 376 00:20:19,092 --> 00:20:21,657 It's only a matter of time before you two are put on trial. 377 00:20:22,193 --> 00:20:24,022 It's not too late to cooperate with us... 378 00:20:24,022 --> 00:20:26,488 if you want your sentence to be reduced. 379 00:20:29,762 --> 00:20:30,927 Good job. 380 00:20:31,933 --> 00:20:33,667 You figured out all that. 381 00:20:35,903 --> 00:20:38,437 Where's your brother, Jo Seong Gi? Are you in touch with him? 382 00:20:40,042 --> 00:20:41,578 He's dead. 383 00:20:42,983 --> 00:20:45,312 He's wanted. He might be in hiding. 384 00:20:45,312 --> 00:20:47,383 (Seobu Detention House) 385 00:20:47,383 --> 00:20:49,447 I owe him some money. 386 00:20:49,723 --> 00:20:52,117 If he's alive, there's no way he hasn't gotten in touch with me, 387 00:20:52,423 --> 00:20:54,758 considering money is the only thing he cares about. 388 00:20:55,362 --> 00:20:57,927 It means someone killed him. 389 00:20:58,993 --> 00:21:01,298 He'd done enough bad things. 390 00:21:01,562 --> 00:21:03,728 When did you last talk to him? 391 00:21:04,903 --> 00:21:07,673 It was when he was... 392 00:21:07,673 --> 00:21:09,467 a pastor or something. 393 00:21:09,602 --> 00:21:12,812 I told him, "Hey, I can pay you back now." 394 00:21:12,812 --> 00:21:14,983 He said, "Okay. I'll get in touch with you..." 395 00:21:14,983 --> 00:21:17,707 "after opening a bank account." But... 396 00:21:18,552 --> 00:21:20,081 I never heard back from him. 397 00:21:20,082 --> 00:21:21,548 When exactly was that? 398 00:21:24,322 --> 00:21:25,417 It was that day... 399 00:21:26,893 --> 00:21:28,058 when he died. 400 00:21:29,622 --> 00:21:31,887 Your colleague. 401 00:21:38,032 --> 00:21:39,532 Why didn't the police do anything... 402 00:21:39,532 --> 00:21:42,197 when Jo Seong Gi went missing? 403 00:21:42,542 --> 00:21:45,672 The report was probably made using his alias. 404 00:21:45,673 --> 00:21:47,143 If Jo Seong Dae was telling the truth... 405 00:21:47,143 --> 00:21:48,943 about Jo Seong Gi dying that day... 406 00:21:48,943 --> 00:21:52,778 That makes Yoo Jeong Seok the prime suspect. 407 00:21:53,512 --> 00:21:55,852 We should find Jo Seong Gi first. 408 00:21:55,852 --> 00:21:59,453 That will lead us to the truth about Jang Jin Soo's death. 409 00:21:59,453 --> 00:22:02,923 The person who killed Jang Jin Soo... 410 00:22:02,923 --> 00:22:05,028 If the two crimes happened at the same place, 411 00:22:05,592 --> 00:22:07,528 they're likely to have been committed by the same person. 412 00:22:08,403 --> 00:22:10,098 Let's not jump to a conclusion yet. 413 00:22:11,032 --> 00:22:12,127 Not yet. 414 00:22:13,802 --> 00:22:15,298 Darn it. 415 00:22:15,703 --> 00:22:16,867 Hey. 416 00:22:17,503 --> 00:22:20,072 We're struggling with Oh Jong Tae alone. 417 00:22:20,072 --> 00:22:23,012 The manager of Jeonghan Daily's city desk? Why? 418 00:22:23,012 --> 00:22:25,312 Don't you guys think that you're taking it way too far? 419 00:22:25,312 --> 00:22:27,852 We've already come this far. What do we have to lose? 420 00:22:27,852 --> 00:22:30,018 - We ought to take it to the end. - "To the end"? 421 00:22:31,423 --> 00:22:33,592 Then as for Yoo Jeong Seok, 422 00:22:33,592 --> 00:22:35,663 let's have the guys at the HQ or a regional investigation unit... 423 00:22:35,663 --> 00:22:37,223 work on it, okay? 424 00:22:37,223 --> 00:22:42,028 A mere sergeant in this small town can't handle this. 425 00:22:42,032 --> 00:22:43,857 That's precisely why he's the best person for it. 426 00:22:46,302 --> 00:22:49,637 Those jerks who know better wouldn't even get started on it. 427 00:22:50,072 --> 00:22:52,538 Do Chang can do it because... 428 00:22:52,872 --> 00:22:54,367 he's gutsy. 429 00:22:56,282 --> 00:22:58,177 You're staying strong, right? 430 00:22:59,052 --> 00:23:02,253 Of course. You know what I had to go through to come this far. 431 00:23:02,253 --> 00:23:04,723 Right. You've already come this far, 432 00:23:04,723 --> 00:23:08,357 so persevere to the end and get back at all those scumbags... 433 00:23:08,362 --> 00:23:09,657 who sabotaged you. 434 00:23:10,022 --> 00:23:12,088 Anyway, this is a crisis. 435 00:23:12,663 --> 00:23:14,857 In order to overcome this crisis, 436 00:23:15,003 --> 00:23:17,127 we need something huge. 437 00:23:18,903 --> 00:23:22,042 Can you try not to cause trouble for the time being? 438 00:23:22,042 --> 00:23:24,498 Wouldn't it better to just stay under the radar? 439 00:23:25,072 --> 00:23:29,107 Do you know why I transferred to the Civil Petition Division? 440 00:23:30,012 --> 00:23:33,107 Because it's a division that handles all the information. 441 00:23:33,413 --> 00:23:35,578 Information is what can make the weak... 442 00:23:35,923 --> 00:23:38,947 look like the strong, and vice versa. 443 00:23:38,953 --> 00:23:40,248 But you know, 444 00:23:40,253 --> 00:23:42,558 having the right information doesn't help you solve all problems. 445 00:23:42,562 --> 00:23:44,217 Timing is key. 446 00:23:44,562 --> 00:23:46,028 Don't be so cryptic. 447 00:23:46,832 --> 00:23:50,558 Just push ahead with it even if your head is about to explode. 448 00:23:50,663 --> 00:23:52,233 I'll create the right opportunity at the perfect time. 449 00:23:52,233 --> 00:23:54,173 I said, don't be so cryptic. 450 00:23:54,173 --> 00:23:55,872 You don't need to know the details. Just think... 451 00:23:55,872 --> 00:23:58,243 that I'm expressing my willingness to help you. 452 00:23:58,243 --> 00:23:59,338 But why? 453 00:23:59,772 --> 00:24:02,842 You obviously know that nothing good will come out of helping me. 454 00:24:02,842 --> 00:24:03,978 Don't tell me... 455 00:24:04,243 --> 00:24:05,782 it's because you want to be loyal to me. 456 00:24:05,782 --> 00:24:07,048 "Loyal"? 457 00:24:08,352 --> 00:24:10,177 I don't care about stuff like that. 458 00:24:10,822 --> 00:24:12,818 I'm doing this for my own sake. 459 00:24:14,322 --> 00:24:16,387 Do not be swayed by their power. 460 00:24:16,622 --> 00:24:18,133 Just push ahead with it with all your might. 461 00:24:18,133 --> 00:24:20,463 You're basically saying I just need to do... 462 00:24:20,463 --> 00:24:22,598 what I like to do, right? 463 00:24:24,463 --> 00:24:25,627 Do Chang. 464 00:24:26,133 --> 00:24:27,937 We need you back in the office. 465 00:24:28,203 --> 00:24:29,443 There's something you need to see. 466 00:24:29,443 --> 00:24:30,637 Okay. 467 00:24:32,143 --> 00:24:34,367 - You're done, right? - Yes. 468 00:24:37,342 --> 00:24:38,447 Do Chang. 469 00:24:39,483 --> 00:24:40,607 Best of luck. 470 00:24:41,923 --> 00:24:44,453 Are you losing your mind or something... 471 00:24:44,453 --> 00:24:46,453 because of the mental shock? 472 00:24:46,453 --> 00:24:48,862 I've never been so alert mentally. 473 00:24:48,862 --> 00:24:50,522 - Are you sure? - Yes. 474 00:24:50,522 --> 00:24:54,228 You got me scared because you're suddenly acting so different. 475 00:24:56,102 --> 00:24:58,473 Hey. If you think that there's anything wrong with you, 476 00:24:58,473 --> 00:25:00,872 go see a doctor. 477 00:25:00,872 --> 00:25:04,437 Go get your head checked, okay? 478 00:25:07,913 --> 00:25:09,883 It's not near Gawol Church. 479 00:25:09,883 --> 00:25:12,852 It's from a patrol division that's quite far from the church. 480 00:25:12,852 --> 00:25:15,877 They said it was found the day after Jang Jin Soo's murder. 481 00:25:16,653 --> 00:25:18,352 Have you found any information on this car? 482 00:25:18,352 --> 00:25:20,352 Yes, it was owned by Gawol Church. 483 00:25:20,352 --> 00:25:21,362 Where was this? 484 00:25:21,362 --> 00:25:24,288 About 30 minutes away from the church by car. 485 00:25:24,362 --> 00:25:27,862 Right, this car... We'll find something if we keep digging. 486 00:25:27,862 --> 00:25:30,963 Jae Hong, call Ji Woong and Man Gu... 487 00:25:30,963 --> 00:25:33,272 and tell them to come to this location. 488 00:25:33,272 --> 00:25:36,102 Dong Wook, I'd like you to go to the patrol division... 489 00:25:36,102 --> 00:25:38,713 and bring all the officers there to the site. 490 00:25:38,713 --> 00:25:39,743 Yes, sir. 491 00:25:39,743 --> 00:25:41,243 And just in case, 492 00:25:41,243 --> 00:25:44,443 contact the riot police and ask for backup. 493 00:25:44,443 --> 00:25:47,782 Let's take a small team and do it as quietly as possible. 494 00:25:47,782 --> 00:25:49,782 We have no idea what else we're going to find out. 495 00:25:49,782 --> 00:25:51,653 Can you speak louder? Everyone here knows the situation. 496 00:25:51,653 --> 00:25:54,393 All right. We'll figure out what to do without external help. 497 00:25:54,393 --> 00:25:57,018 Okay. I'm not saying we shouldn't do this. 498 00:25:58,032 --> 00:25:59,062 (Gawol Church) 499 00:25:59,062 --> 00:26:03,228 (November 10, 2015, 00:20) 500 00:26:12,913 --> 00:26:15,978 (Jeonghan Daily) 501 00:26:29,022 --> 00:26:30,117 (Gawol Church) 502 00:26:35,762 --> 00:26:37,703 Who took this photo? 503 00:26:37,703 --> 00:26:38,933 I did. I took it, sir. 504 00:26:38,933 --> 00:26:41,032 Did you find anything inside the car? 505 00:26:41,032 --> 00:26:43,943 No, everything was burnt to ashes. Nothing was left. 506 00:26:43,943 --> 00:26:45,568 That's how he got rid of the evidence. 507 00:26:46,342 --> 00:26:48,683 So the body was carried inside the car. 508 00:26:48,683 --> 00:26:51,677 After burying the body somewhere, he destroyed all the evidence. 509 00:26:52,052 --> 00:26:53,778 Then we just need to find the body. 510 00:26:54,183 --> 00:26:57,183 Do Chang, are you saying we'll look for the remains at this late hour? 511 00:26:57,183 --> 00:26:59,923 Do Chang, we won't even find any trace as it's been five years. 512 00:26:59,923 --> 00:27:02,088 Someone told me earlier today that I should just push ahead... 513 00:27:02,092 --> 00:27:03,818 with things even if they seem like stupid ideas. 514 00:27:04,762 --> 00:27:07,357 We can do this. Come on. 515 00:27:07,893 --> 00:27:09,963 - We can do this. - You don't want to do it? 516 00:27:09,963 --> 00:27:11,032 - We can do this. - We can do this! 517 00:27:11,032 --> 00:27:12,032 - We can do this. - We can do this. 518 00:27:12,032 --> 00:27:13,633 - Louder. - We can do this! 519 00:27:13,633 --> 00:27:14,903 - We can do this! - We can do this! 520 00:27:14,903 --> 00:27:15,998 Yes! 521 00:27:24,243 --> 00:27:26,508 I knew that Lee Dae Chul was not guilty. 522 00:27:26,753 --> 00:27:29,318 Despite that, I didn't do anything as a reporter. 523 00:27:30,852 --> 00:27:33,117 I know that it's late, but I want to uncover the truth. 524 00:27:33,893 --> 00:27:35,758 Who the real culprit is. 525 00:27:42,762 --> 00:27:45,728 (Yoo Jeong Seok, Jeonghan Daily) 526 00:27:48,143 --> 00:27:50,568 (Yoo Jeong Seok, Jeonghan Daily) 527 00:27:56,842 --> 00:28:00,177 How are we going to find the remains when we can't even see anything? 528 00:28:00,612 --> 00:28:02,253 Goodness. 529 00:28:02,253 --> 00:28:03,782 He just wants to make us work. 530 00:28:03,782 --> 00:28:06,147 This isn't something he can just push ahead with. 531 00:28:06,393 --> 00:28:07,947 Darn it. 532 00:28:08,193 --> 00:28:10,522 - Hey, did you find anything? - Yes! 533 00:28:10,522 --> 00:28:12,993 - Hey, come over here. Quick! - What? What is it? 534 00:28:12,993 --> 00:28:14,588 - What did you find? - What is it? 535 00:28:15,602 --> 00:28:18,467 - You found something? - What is it? 536 00:28:19,832 --> 00:28:21,328 Hey, what's going on? 537 00:28:23,743 --> 00:28:24,907 Look at this beauty. 538 00:28:25,473 --> 00:28:28,913 - Hey, I said I smelled deodeok. - Yes, you did. 539 00:28:28,913 --> 00:28:30,342 My, the aroma is so strong. 540 00:28:30,342 --> 00:28:34,008 Hey, I bet this is at least 10 years old. 541 00:28:34,413 --> 00:28:36,483 This is the best remedy for boosting your stamina. 542 00:28:36,483 --> 00:28:39,193 We don't have time to dig up some deodeok. 543 00:28:39,193 --> 00:28:42,818 Hey, we won't find anything else even if we dig up this entire area. 544 00:28:43,622 --> 00:28:45,092 It's too late to find anything. 545 00:28:45,092 --> 00:28:47,627 - But... - He's right. 546 00:28:48,403 --> 00:28:51,302 If the body was buried here, they would've found it a long ago. 547 00:28:51,302 --> 00:28:53,872 Hey, dig up a few more. Let's make grilled deodeok. 548 00:28:53,872 --> 00:28:56,072 A huge one like this is so rare. 549 00:28:56,072 --> 00:28:57,268 I told you. It's at least 10 years old. 550 00:28:58,512 --> 00:28:59,607 Hey! 551 00:29:00,272 --> 00:29:01,312 Another one! 552 00:29:01,312 --> 00:29:03,738 - My gosh! - This one is even bigger. 553 00:29:13,352 --> 00:29:14,588 What are you doing? 554 00:29:15,223 --> 00:29:18,187 Let's say Yoo Jeong Seok actually killed Jo Seong Gi. 555 00:29:19,163 --> 00:29:21,558 Then would he really have made the moves that we are speculating? 556 00:29:22,463 --> 00:29:25,028 He worked as a reporter for over a decade, 557 00:29:25,302 --> 00:29:28,028 which means he must've covered several murder scenes, 558 00:29:29,203 --> 00:29:31,197 and he wouldn't have buried the body... 559 00:29:31,713 --> 00:29:33,112 where anyone could guess. 560 00:29:33,112 --> 00:29:34,913 If he didn't bury the body somewhere around here, 561 00:29:34,913 --> 00:29:37,278 it means he carried it without the car... 562 00:29:37,282 --> 00:29:39,612 and went elsewhere. 563 00:29:39,612 --> 00:29:41,522 Don't you think that's more far-fetched? 564 00:29:41,522 --> 00:29:43,578 He couldn't have gone far, of course. 565 00:29:48,993 --> 00:29:50,963 I'm sure that Yoo Jeong Seok was there... 566 00:29:50,963 --> 00:29:53,058 the day when Jang Jin Soo was killed. 567 00:29:53,062 --> 00:29:55,633 So he killed Jang Jin Soo? 568 00:29:55,633 --> 00:29:56,728 Yes. 569 00:29:57,403 --> 00:29:59,032 That's what I think. 570 00:29:59,032 --> 00:30:00,228 On what grounds? 571 00:30:01,542 --> 00:30:04,538 Based on the circumstantial evidence that I know of, 572 00:30:05,173 --> 00:30:07,312 I'm convinced that he's the one who killed Jang Jin Soo. 573 00:30:07,312 --> 00:30:09,308 Do you think you can find solid evidence? 574 00:30:11,213 --> 00:30:12,753 It happened five years ago. 575 00:30:12,753 --> 00:30:14,753 Finding evidence now is simply impossible. 576 00:30:14,753 --> 00:30:16,417 So it's just a speculation, then. 577 00:30:16,582 --> 00:30:19,518 If you weren't at the scene, 578 00:30:19,893 --> 00:30:22,988 you can't be so sure of it. Am I wrong? 579 00:30:23,723 --> 00:30:26,187 Why don't you ask Yoo Jeong Seok directly? 580 00:30:26,762 --> 00:30:29,157 Meet him and try to suss him out. 581 00:30:29,332 --> 00:30:30,657 Then you'll feel it. 582 00:30:30,703 --> 00:30:31,867 "I see." 583 00:30:33,403 --> 00:30:36,098 "This man killed Jang Jin Soo." 584 00:30:39,973 --> 00:30:44,038 I can't think of enough plausible reasons as to why he'd kill him. 585 00:30:44,042 --> 00:30:45,748 Let's say... 586 00:30:47,512 --> 00:30:49,117 you killed someone. 587 00:30:49,322 --> 00:30:52,417 And someone witnessed it. 588 00:30:52,993 --> 00:30:55,157 What would you do with that person? 589 00:30:55,262 --> 00:30:57,457 And if the witness happens to be a detective. 590 00:30:58,332 --> 00:31:00,728 The person Yoo Jeong Seok was supposed to meet that day... 591 00:31:01,362 --> 00:31:03,028 has gone missing. 592 00:31:05,673 --> 00:31:06,967 I see that you've done a lot of work. 593 00:31:18,265 --> 00:31:20,064 Good job. You can wrap it up for the day. 594 00:31:20,064 --> 00:31:22,564 Okay, we'll leave then. Have a nice evening. 595 00:31:22,564 --> 00:31:24,100 - Drive safely. - Bye. 596 00:31:38,515 --> 00:31:39,610 Do Chang. 597 00:31:39,854 --> 00:31:41,415 It's been five years. 598 00:31:41,415 --> 00:31:43,719 Do you think we'll find any evident traces? 599 00:31:43,955 --> 00:31:46,594 We need more people... 600 00:31:46,594 --> 00:31:48,794 or dig the mountain up with an excavator... 601 00:31:48,794 --> 00:31:50,219 to find anything. 602 00:31:50,324 --> 00:31:52,659 Since we found the car here, 603 00:31:52,935 --> 00:31:54,560 I'm sure this is it. 604 00:31:54,665 --> 00:31:56,265 Still... 605 00:31:56,265 --> 00:32:00,399 Is it okay for us to start a fire here? 606 00:32:00,874 --> 00:32:04,044 The car that is an important piece of evidence in the case... 607 00:32:04,044 --> 00:32:05,770 was burned at this location. 608 00:32:06,015 --> 00:32:07,915 Shouldn't we preserve the scene? 609 00:32:07,915 --> 00:32:10,114 Who cares? It's already been five years. 610 00:32:10,114 --> 00:32:11,209 The scene? 611 00:32:11,915 --> 00:32:13,580 The principles of preserving the scene. 612 00:32:14,185 --> 00:32:15,854 The scene has to be preserved... 613 00:32:15,854 --> 00:32:17,850 if any important evidence is found. 614 00:32:19,255 --> 00:32:21,965 Any reporter that's covered a case would know that. 615 00:32:21,965 --> 00:32:23,060 The police... 616 00:32:23,725 --> 00:32:27,830 never damages the scene of a crime. 617 00:32:36,005 --> 00:32:37,939 You must not have gone home last night. 618 00:32:39,874 --> 00:32:41,043 Can I see you, Reporter Baek? 619 00:32:41,044 --> 00:32:42,139 Of course. 620 00:32:43,185 --> 00:32:44,639 Didn't you get the name of the location wrong? 621 00:32:44,685 --> 00:32:47,015 How could you have our readers complain about something so minor? 622 00:32:47,015 --> 00:32:48,780 How can the captain not check this? 623 00:32:49,284 --> 00:32:50,379 I'm sorry. 624 00:32:53,324 --> 00:32:54,419 Hello. 625 00:32:55,864 --> 00:32:56,959 Does it check out? 626 00:33:01,364 --> 00:33:04,629 Mr. Yoo, I think I have to step out. 627 00:33:04,834 --> 00:33:07,330 - What is it? - The police called. 628 00:33:07,675 --> 00:33:08,975 They found the remains of a body... 629 00:33:08,975 --> 00:33:10,540 that is assumed to have been murdered. 630 00:33:12,414 --> 00:33:13,509 Where? 631 00:33:16,514 --> 00:33:17,679 All right, you can go. 632 00:33:28,585 --> 00:33:33,585 [VIU Ver] jTBC E13 'The Good Detective' "The Remains of a Dead Body Near Gawol Church" -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android 633 00:33:44,945 --> 00:33:46,409 Did you identify the body? 634 00:33:47,275 --> 00:33:48,370 No. 635 00:33:49,445 --> 00:33:50,779 Who do you think it is? 636 00:33:52,055 --> 00:33:53,150 Jo Seong Dae? 637 00:34:04,465 --> 00:34:06,659 What did you find in the evidence room? 638 00:34:06,664 --> 00:34:08,089 The evidence Detective Jang Jin Soo found... 639 00:34:08,764 --> 00:34:11,929 right before Oh Jong Tae's car was scrapped. 640 00:34:12,275 --> 00:34:14,900 If it has Yoon Ji Sun's and Oh Jong Tae's DNA, 641 00:34:15,244 --> 00:34:17,040 it would be hard evidence... 642 00:34:17,544 --> 00:34:19,139 that Oh Jong Tae killed Yoon Ji Sun. 643 00:34:21,814 --> 00:34:25,014 (November 9, 2015, 23:15) 644 00:34:25,014 --> 00:34:26,885 I told you it's no use going. 645 00:34:26,885 --> 00:34:29,224 What more do you need in evidence? 646 00:34:29,224 --> 00:34:31,954 We have enough to pin this on Lee Dae Chul. 647 00:34:31,954 --> 00:34:34,949 I'm not trying to find traces of Lee Dae Chul. 648 00:34:35,664 --> 00:34:36,724 Then what is it? 649 00:34:36,724 --> 00:34:37,889 Oh Jong Tae. 650 00:34:39,735 --> 00:34:40,830 Oh Jong Tae? 651 00:34:42,564 --> 00:34:44,664 Why are you suddenly bringing him up? 652 00:34:44,664 --> 00:34:46,635 Oh Jong Tae is the murderer. 653 00:34:46,635 --> 00:34:49,974 On what grounds are you saying he's behind this. 654 00:34:49,974 --> 00:34:51,839 You know about it too. 655 00:34:56,014 --> 00:34:58,040 What nonsense is that? 656 00:35:00,084 --> 00:35:02,449 Gosh, this is driving me nuts. 657 00:35:06,394 --> 00:35:07,790 Seriously. 658 00:35:08,564 --> 00:35:09,920 Why all of a sudden... 659 00:35:11,124 --> 00:35:13,330 What did you find out? 660 00:35:13,635 --> 00:35:16,164 Why are you making changes in the case? 661 00:35:16,164 --> 00:35:17,805 I know you keep in touch... 662 00:35:17,805 --> 00:35:19,900 with Oh Jeong Su, Oh Jong Tae's father. 663 00:35:23,675 --> 00:35:25,474 Do you even do background checks on your partners? 664 00:35:25,474 --> 00:35:28,210 Lee Dae Chul has a sound alibi. 665 00:35:28,785 --> 00:35:30,580 You're hiding something, aren't you? 666 00:35:31,144 --> 00:35:32,449 Tell me the truth. 667 00:35:32,485 --> 00:35:34,049 Did you take something from Oh Jeong Su? 668 00:35:34,385 --> 00:35:36,250 Did he ask you to keep his son out of this case? 669 00:35:36,285 --> 00:35:37,580 Tell me, you jerk. 670 00:35:37,954 --> 00:35:39,049 Jin Soo. 671 00:35:39,595 --> 00:35:40,690 Jin Soo. 672 00:35:41,354 --> 00:35:43,359 You're mistaken. 673 00:35:44,724 --> 00:35:46,164 Lee Dae Chul is the murderer. 674 00:35:46,164 --> 00:35:48,529 I found evidence that Oh Jong Tae is the murderer. 675 00:35:48,834 --> 00:35:51,429 I'm going to send it straight to the NFS. 676 00:35:51,535 --> 00:35:52,735 When we have the results, 677 00:35:52,735 --> 00:35:54,805 it'll be revealed that Oh Jong Tae is the murderer. 678 00:35:54,805 --> 00:35:56,000 But why? 679 00:35:56,575 --> 00:35:59,144 Why did you frame Lee Dae Chul, who is innocent? 680 00:35:59,144 --> 00:36:00,239 Why? 681 00:36:00,345 --> 00:36:01,440 Jin Soo. 682 00:36:03,644 --> 00:36:06,179 Lee Dae Chul is a bad guy. 683 00:36:06,285 --> 00:36:08,655 He'd kill someone if he didn't this time. 684 00:36:08,655 --> 00:36:09,850 What? 685 00:36:10,055 --> 00:36:12,120 I was going to tell you later, 686 00:36:14,124 --> 00:36:16,920 but if this works out, 687 00:36:18,595 --> 00:36:19,894 our lives will change. 688 00:36:19,894 --> 00:36:21,130 What did you just say? 689 00:36:23,564 --> 00:36:25,159 Let go. 690 00:36:29,805 --> 00:36:30,900 Let go. 691 00:36:31,874 --> 00:36:34,339 Guk Hyun, I had no idea... 692 00:36:34,575 --> 00:36:37,279 you were this rotten. 693 00:36:37,544 --> 00:36:38,755 Hear me out. 694 00:36:38,755 --> 00:36:39,813 Forget it. 695 00:36:39,814 --> 00:36:42,650 You're worse than a murderer. 696 00:36:42,854 --> 00:36:46,354 How could you frame an innocent man as a murderer? 697 00:36:46,354 --> 00:36:48,489 You're supposed to be a detective! 698 00:37:17,055 --> 00:37:18,150 All right. 699 00:37:20,195 --> 00:37:21,290 I'm sorry. 700 00:37:22,095 --> 00:37:23,190 Jin Soo. 701 00:37:24,764 --> 00:37:26,359 I must not have been thinking straight. 702 00:37:28,535 --> 00:37:29,699 I'll make sure... 703 00:37:31,434 --> 00:37:33,130 to make it all right. 704 00:37:35,035 --> 00:37:36,299 Please... 705 00:37:37,905 --> 00:37:39,409 Please forgive me this once. 706 00:37:39,675 --> 00:37:42,739 Guk Hyun, this isn't you. 707 00:37:43,785 --> 00:37:45,279 Why would you do this? 708 00:37:46,715 --> 00:37:47,909 Come on. 709 00:37:57,124 --> 00:37:58,219 Guk Hyun. 710 00:37:59,535 --> 00:38:02,230 I don't think we can do anything more from here. 711 00:38:03,865 --> 00:38:06,170 Unit Two is almost on us. 712 00:38:06,275 --> 00:38:08,574 The truth about Lee Dae Chul's case will soon be revealed. 713 00:38:08,575 --> 00:38:11,469 Then they'll find out the part you played in it. 714 00:38:12,814 --> 00:38:14,275 What part did I play? 715 00:38:14,275 --> 00:38:17,810 At first, I thought Do Chang was being ridiculous accusing you. 716 00:38:18,414 --> 00:38:19,779 But that isn't true. 717 00:38:20,184 --> 00:38:21,954 Do Chang isn't playing around. 718 00:38:21,954 --> 00:38:23,549 He'll do everything it takes... 719 00:38:25,184 --> 00:38:26,819 to get to the bottom of this. 720 00:38:26,925 --> 00:38:29,060 What will they find out about? 721 00:38:30,095 --> 00:38:32,389 Do you think they can do anything to me? 722 00:38:32,664 --> 00:38:33,759 How dare they! 723 00:38:35,564 --> 00:38:36,659 To me? 724 00:38:42,744 --> 00:38:44,540 How did you find the remains? 725 00:38:45,615 --> 00:38:47,644 He doesn't get along with people that are alive, 726 00:38:47,644 --> 00:38:49,744 but he does with dead people. 727 00:38:49,744 --> 00:38:51,310 He's a master in finding dead bodies. 728 00:38:52,255 --> 00:38:56,124 How are you going to move forward with this case? 729 00:38:56,124 --> 00:38:58,549 We'll have to find out why Jo Seong Gi died first. 730 00:38:58,894 --> 00:39:00,389 If that is solved, 731 00:39:00,494 --> 00:39:04,319 I think it'll lead to the truth about Jang Jin Soo's case. 732 00:39:04,724 --> 00:39:06,130 What about you, Ms. Jin? 733 00:39:06,465 --> 00:39:07,630 Are you going to write an article about it? 734 00:39:08,164 --> 00:39:10,005 When we have the DNA test result, 735 00:39:10,005 --> 00:39:11,630 we'll know who it is. 736 00:39:11,735 --> 00:39:13,204 If it's Jo Seong Gi, 737 00:39:13,204 --> 00:39:15,544 we'll soon find out who killed him. 738 00:39:15,544 --> 00:39:17,639 Do you think you'd be able to write about it? 739 00:39:18,345 --> 00:39:19,440 Of course. 740 00:39:20,814 --> 00:39:22,339 We have an exclusive. 741 00:39:23,314 --> 00:39:27,549 I finally understand why Yoo Jeong Seok... 742 00:39:27,914 --> 00:39:30,150 wanted to cover up the case. 743 00:39:30,954 --> 00:39:34,020 Do you think he could have... 744 00:39:34,925 --> 00:39:36,920 really killed Jang Jin Soo as well? 745 00:39:37,325 --> 00:39:39,060 If he killed Jo Seong Gi, 746 00:39:39,535 --> 00:39:42,190 Yoo Jeong Seok would have been completely out of his mind. 747 00:39:42,604 --> 00:39:43,699 It's possible. 748 00:39:43,735 --> 00:39:45,799 Let's report this to our superiors, 749 00:39:46,175 --> 00:39:49,239 but wait to share it with the prosecution. 750 00:39:49,744 --> 00:39:50,839 Okay. 751 00:39:53,345 --> 00:39:54,440 Hello. 752 00:39:57,244 --> 00:39:58,339 Go ahead. 753 00:39:58,345 --> 00:40:00,380 It's me, Nam Guk Hyun. 754 00:40:01,715 --> 00:40:03,020 Where are you? 755 00:40:03,785 --> 00:40:04,980 Why... 756 00:40:05,485 --> 00:40:07,724 Why do you keep getting on my nerves? 757 00:40:07,724 --> 00:40:09,889 We found out what you did. Come in. 758 00:40:10,164 --> 00:40:11,589 Come in and we'll talk. 759 00:40:11,794 --> 00:40:14,965 Explain yourself if you have anything to say. 760 00:40:14,965 --> 00:40:17,630 I'm too busy to go all the way there. 761 00:40:19,474 --> 00:40:22,839 I don't care what you do, 762 00:40:22,905 --> 00:40:25,040 but don't make me worry about it. 763 00:40:25,874 --> 00:40:29,080 There's nothing good in finding flaws in people that were a family. 764 00:40:29,485 --> 00:40:30,644 Nam Guk Hyun, get over here and... 765 00:40:30,644 --> 00:40:31,739 Do Chang. 766 00:40:31,914 --> 00:40:34,980 You said you hate having others suffer because of you the worst. 767 00:40:34,985 --> 00:40:36,080 Right? 768 00:40:36,854 --> 00:40:38,894 Let's be careful that doesn't happen. 769 00:40:38,894 --> 00:40:41,389 Hey, Nam Guk Hyun. Why you... 770 00:40:49,664 --> 00:40:51,359 Do what? 771 00:40:53,735 --> 00:40:56,639 Just take a break until your punishment is decided. 772 00:40:57,275 --> 00:40:58,940 I'll accept whatever decision... 773 00:40:59,175 --> 00:41:00,710 is made about me. 774 00:41:01,144 --> 00:41:03,279 I won't file any complaints. 775 00:41:03,584 --> 00:41:06,285 However, give me one last chance in exchange. 776 00:41:06,285 --> 00:41:08,850 A chance? I gave it to you. 777 00:41:09,055 --> 00:41:11,954 What have you brought me from Seobu Police Station? 778 00:41:11,954 --> 00:41:13,620 Nothing, you brought me nothing. 779 00:41:14,055 --> 00:41:15,325 You've done nothing. 780 00:41:15,325 --> 00:41:17,089 I've been hesitating... 781 00:41:17,365 --> 00:41:20,230 because I was looking for something big. 782 00:41:20,595 --> 00:41:22,600 And now I believe I'm on to something. 783 00:41:24,664 --> 00:41:27,170 No one else knows the Seobu Police Station better than I do. 784 00:41:27,675 --> 00:41:30,569 Look what they did to me. 785 00:41:31,704 --> 00:41:33,170 I want revenge. 786 00:41:35,314 --> 00:41:36,409 On one condition. 787 00:41:36,785 --> 00:41:38,584 If you fail to bring anything this time too, 788 00:41:38,584 --> 00:41:41,150 you'll be disciplined even more severely. 789 00:41:41,854 --> 00:41:43,420 Be prepared. 790 00:41:51,894 --> 00:41:53,759 A dollar and 50 cents, please. 791 00:41:56,104 --> 00:41:57,759 You look familiar. 792 00:41:58,334 --> 00:41:59,699 Have we met? 793 00:42:01,675 --> 00:42:05,370 When you go home, tell the person you live with... 794 00:42:05,874 --> 00:42:08,239 that a man told you your pretty face draws attention... 795 00:42:08,644 --> 00:42:10,940 and you should be careful. 796 00:42:12,454 --> 00:42:13,949 Bye. 797 00:42:19,755 --> 00:42:21,620 Sir, wait! 798 00:42:32,474 --> 00:42:33,699 Sir. 799 00:42:35,305 --> 00:42:36,600 It's you, isn't it? 800 00:42:38,075 --> 00:42:40,469 You planted evidence in my dad's truck, 801 00:42:41,474 --> 00:42:42,779 didn't you? 802 00:42:43,414 --> 00:42:45,339 It's you, right? 803 00:42:45,485 --> 00:42:46,679 Well... 804 00:42:48,215 --> 00:42:50,380 I don't know what you're talking about. 805 00:42:52,755 --> 00:42:55,224 You made my dad die. 806 00:42:55,224 --> 00:42:58,819 My innocent dad died because of you! 807 00:43:00,834 --> 00:43:03,330 You're one dangerous girl. 808 00:43:03,604 --> 00:43:05,969 Be careful with what you say. 809 00:43:06,535 --> 00:43:07,699 You'll get hurt. 810 00:43:08,135 --> 00:43:11,500 Sir, please! Sir! 811 00:43:18,715 --> 00:43:21,354 Sir, please. I beg you. 812 00:43:21,354 --> 00:43:22,525 It's still not too late. 813 00:43:22,525 --> 00:43:24,184 Please tell people that my dad didn't do it. 814 00:43:24,184 --> 00:43:26,494 Please, sir. 815 00:43:26,494 --> 00:43:28,095 Sir, I beg you! 816 00:43:28,095 --> 00:43:30,589 You know everything, don't you? 817 00:43:38,164 --> 00:43:40,035 You jerk! 818 00:43:40,035 --> 00:43:42,275 Bring my dad back! 819 00:43:42,275 --> 00:43:45,670 Tell people that he's innocent! 820 00:44:02,695 --> 00:44:05,460 (Mysterious remains found, assumed to be cop Jo who went missing) 821 00:44:07,135 --> 00:44:10,500 (Went missing 5 years ago while wanted for torture) 822 00:44:10,704 --> 00:44:12,334 Even though the report left it out, 823 00:44:12,334 --> 00:44:15,900 a burned car was found first at the same place. 824 00:44:15,905 --> 00:44:18,244 It belonged to Gawol Church. 825 00:44:18,244 --> 00:44:19,839 At the time, 826 00:44:20,374 --> 00:44:23,609 Jo was a pastor at the church under an alias. 827 00:44:23,684 --> 00:44:25,445 He went missing... 828 00:44:25,445 --> 00:44:27,155 right after the burned car was found. 829 00:44:27,155 --> 00:44:29,285 There are circumstances that back this up. 830 00:44:29,285 --> 00:44:31,385 Did the police reveal his full name? 831 00:44:31,385 --> 00:44:34,055 It'll be revealed after the autopsy. 832 00:44:34,055 --> 00:44:36,564 Is this an exclusive story? 833 00:44:36,564 --> 00:44:38,564 Yes. If we pass it up, 834 00:44:38,564 --> 00:44:40,564 the police will hold a press conference. 835 00:44:40,564 --> 00:44:42,834 Why are the police letting us write about it first? 836 00:44:42,834 --> 00:44:45,365 That's because I was there when the skeleton was found. 837 00:44:45,365 --> 00:44:47,170 I asked them... 838 00:44:47,175 --> 00:44:48,730 to let us write about it first. 839 00:44:49,874 --> 00:44:52,770 Mr. Yoo, this sounds big. 840 00:44:52,945 --> 00:44:54,540 Let's make it an exclusive story. 841 00:45:04,724 --> 00:45:06,150 Let's carry it tomorrow. 842 00:45:12,894 --> 00:45:15,190 - Where's Eun Hye? - In her room. 843 00:45:18,604 --> 00:45:20,834 Eun Hye, are you okay? What happened? 844 00:45:20,834 --> 00:45:23,139 Mr. Kang, I remember it now. 845 00:45:23,405 --> 00:45:24,540 That guy. 846 00:45:24,744 --> 00:45:26,615 That guy who planted evidence in my dad's truck... 847 00:45:26,615 --> 00:45:28,469 and turned him into a murderer. 848 00:45:29,144 --> 00:45:30,144 Who is he? 849 00:45:30,144 --> 00:45:31,409 It's that man. 850 00:45:31,814 --> 00:45:33,549 The one I saw in a video in court. 851 00:45:33,555 --> 00:45:35,485 The detective who investigated my dad's case. 852 00:45:35,485 --> 00:45:38,250 - I'm sure of it. - Nam Guk Hyun? 853 00:45:38,354 --> 00:45:39,354 Yes. 854 00:45:39,354 --> 00:45:41,120 He came to the convenience store earlier. 855 00:45:41,755 --> 00:45:44,190 Seeing his face jogged my memory. 856 00:45:45,124 --> 00:45:46,529 I remember it now. 857 00:45:46,994 --> 00:45:48,960 That jerk. 858 00:45:48,965 --> 00:45:50,159 Mr. Kang. 859 00:45:50,865 --> 00:45:52,830 Can we have another trial? 860 00:45:53,275 --> 00:45:55,870 I'll testify that it was him. 861 00:45:56,104 --> 00:45:58,370 Then my dad will be acquitted, right? 862 00:45:58,775 --> 00:46:00,644 Let's have another trial. 863 00:46:00,644 --> 00:46:02,814 Eun Hye, the thing is... 864 00:46:02,814 --> 00:46:06,184 What? Let's hurry up and have another trial. 865 00:46:06,184 --> 00:46:08,449 Now that I saw his face, I remember everything. 866 00:46:09,454 --> 00:46:12,480 We should prove my dad's innocence, shouldn't we? 867 00:46:13,724 --> 00:46:16,595 Just because we want to have another trial... 868 00:46:16,595 --> 00:46:19,235 doesn't mean we can. 869 00:46:19,235 --> 00:46:20,359 Do Chang. 870 00:46:20,664 --> 00:46:22,429 Can we talk? 871 00:46:39,184 --> 00:46:40,810 Why didn't you tell me? 872 00:46:41,084 --> 00:46:42,679 She has epilepsy. 873 00:46:43,485 --> 00:46:45,655 It's nothing serious. 874 00:46:45,655 --> 00:46:48,089 The doctor explained everything to me. 875 00:46:48,854 --> 00:46:50,889 She may lose her sight. 876 00:46:51,224 --> 00:46:53,894 What? Why? 877 00:46:53,894 --> 00:46:55,730 If she keeps collapsing... 878 00:46:57,735 --> 00:46:59,235 What did he say? 879 00:46:59,235 --> 00:47:00,334 If her blood pressure increases too rapidly, 880 00:47:00,334 --> 00:47:02,135 it can damage her optic nerves or something. 881 00:47:02,135 --> 00:47:05,400 Anyway, it's not a minor disease. 882 00:47:05,575 --> 00:47:09,044 What were you thinking when you brought her here? 883 00:47:09,044 --> 00:47:10,785 Looking after a healthy child is difficult enough. 884 00:47:10,785 --> 00:47:13,584 How could you decide to take in someone like her? 885 00:47:13,584 --> 00:47:15,210 Imagine things go wrong... 886 00:47:15,755 --> 00:47:16,885 and she loses her sight. 887 00:47:16,885 --> 00:47:19,354 Will you look after her for the rest of your life? 888 00:47:19,354 --> 00:47:21,389 That should never happen. 889 00:47:22,695 --> 00:47:24,394 She's going to enter an art school. 890 00:47:24,394 --> 00:47:26,865 If she loses her sight, she can't do that anymore. 891 00:47:26,865 --> 00:47:27,989 An art school? 892 00:47:28,564 --> 00:47:30,100 She wants to go to an art school? 893 00:47:30,604 --> 00:47:34,005 Do you know how expensive an art school is? 894 00:47:34,005 --> 00:47:35,974 You can't afford it. 895 00:47:35,974 --> 00:47:38,744 I'll look after her no matter what. 896 00:47:38,744 --> 00:47:40,775 Why? Why should you? 897 00:47:40,775 --> 00:47:42,275 Gosh, seriously. 898 00:47:42,275 --> 00:47:44,440 I promised Lee Dae Chul. 899 00:47:44,715 --> 00:47:46,885 I even promised him... 900 00:47:46,885 --> 00:47:48,215 I'd walk her down the aisle. 901 00:47:48,215 --> 00:47:49,420 Why? 902 00:47:49,854 --> 00:47:52,485 Why did you make such a promise? Why should you do that? 903 00:47:52,485 --> 00:47:54,454 I made him die. 904 00:47:54,454 --> 00:47:56,264 I made her innocent dad die. 905 00:47:56,264 --> 00:47:57,759 Is that your fault? 906 00:47:58,224 --> 00:47:59,735 No, it isn't. 907 00:47:59,735 --> 00:48:00,994 It's not your fault. 908 00:48:00,994 --> 00:48:05,000 So why take responsibility for her for the rest of your life? 909 00:48:06,735 --> 00:48:07,830 Eun Hee. 910 00:48:09,275 --> 00:48:10,540 Every time... 911 00:48:11,275 --> 00:48:13,440 I think about Lee Dae Chul, 912 00:48:14,414 --> 00:48:17,580 I feel pricks in my chest. 913 00:48:20,285 --> 00:48:22,549 Even if she wants to run away from me, 914 00:48:23,724 --> 00:48:25,949 I have to beg her to stay... 915 00:48:28,494 --> 00:48:30,589 so that I don't have to feel pain. 916 00:48:32,794 --> 00:48:35,089 It's not that I'm looking after her. 917 00:48:36,305 --> 00:48:38,600 She's looking after me. 918 00:48:49,144 --> 00:48:50,509 There's no way. 919 00:48:51,345 --> 00:48:52,710 That's how a retrial works. 920 00:48:53,155 --> 00:48:55,480 Once a case has been retried, 921 00:48:56,155 --> 00:48:58,449 it can't be tried again. 922 00:48:59,124 --> 00:49:01,049 Then what am I supposed to do? 923 00:49:02,655 --> 00:49:04,520 My dad was executed for what he didn't do... 924 00:49:05,794 --> 00:49:07,889 because I didn't remember what happened clearly. 925 00:49:09,405 --> 00:49:11,630 How am I supposed to live now? 926 00:49:13,334 --> 00:49:15,699 My dad died because of me. 927 00:49:15,905 --> 00:49:18,170 It's not your fault, Eun Hye. 928 00:49:19,275 --> 00:49:20,440 That's... 929 00:49:23,914 --> 00:49:26,580 That's just a story you made up. 930 00:49:27,255 --> 00:49:29,925 Don't be trapped in that false story. 931 00:49:29,925 --> 00:49:31,219 That's the only way... 932 00:49:31,785 --> 00:49:33,219 you can live. 933 00:49:46,505 --> 00:49:48,370 Nam Guk Hyun... 934 00:49:48,934 --> 00:49:50,870 called me earlier. 935 00:49:51,305 --> 00:49:52,940 What he was trying to tell me was... 936 00:49:53,044 --> 00:49:56,845 that if I chase him, Eun Hye would get hurt. 937 00:49:56,845 --> 00:49:59,310 He must be getting anxious. 938 00:50:00,084 --> 00:50:02,215 He knows we're closing in on him. 939 00:50:02,215 --> 00:50:03,480 I'll never... 940 00:50:04,025 --> 00:50:05,779 let him get away with what he did. 941 00:50:07,794 --> 00:50:11,420 Eun Hye may lose her sight because of him. 942 00:50:12,294 --> 00:50:16,130 Her dream is to become an artist. 943 00:50:17,305 --> 00:50:19,159 That's no problem. 944 00:50:19,834 --> 00:50:21,535 You'll have her eyes treated... 945 00:50:21,535 --> 00:50:23,445 and send her to an art school so she can become an artist. 946 00:50:23,445 --> 00:50:25,239 It's easier said than done. 947 00:50:25,744 --> 00:50:27,839 The reality is different. 948 00:50:32,314 --> 00:50:33,549 My... 949 00:50:34,255 --> 00:50:36,420 property tax bill this year is way too high. 950 00:50:36,954 --> 00:50:39,179 I'm paying a huge tax on my interest income too. 951 00:50:41,894 --> 00:50:44,389 Gosh, I can't believe you. 952 00:50:44,724 --> 00:50:47,460 Are you bragging about your money by complaining about taxes? 953 00:50:47,764 --> 00:50:51,064 You're really annoying. Get lost, you punk. 954 00:50:51,064 --> 00:50:52,529 According to my accountant, 955 00:50:52,934 --> 00:50:55,434 I can get a tax reduction... 956 00:50:55,434 --> 00:50:57,239 if I make a donation. 957 00:50:58,474 --> 00:51:00,244 But who should I... 958 00:51:00,244 --> 00:51:03,109 donate to? That's what I'm thinking these days. 959 00:51:04,814 --> 00:51:07,885 Who do you want to donate to? 960 00:51:07,885 --> 00:51:10,724 You don't have to look far. 961 00:51:10,724 --> 00:51:12,584 There's someone over there too. 962 00:51:12,584 --> 00:51:16,049 It's everywhere. Look, there's one too. 963 00:51:16,525 --> 00:51:17,894 You don't have to look far. 964 00:51:17,894 --> 00:51:18,989 You're right. 965 00:51:21,235 --> 00:51:22,494 Why didn't I think of that? 966 00:51:22,494 --> 00:51:25,029 Oh, man. 967 00:51:25,264 --> 00:51:28,675 I have to say, you're very thoughtful. 968 00:51:28,675 --> 00:51:30,699 Gosh, I'm proud of you. 969 00:51:31,445 --> 00:51:33,445 Hey. Gosh, you punk. 970 00:51:33,445 --> 00:51:34,615 Do Chang, your phone is buzzing. 971 00:51:34,615 --> 00:51:36,210 - What? - Your phone. 972 00:51:36,514 --> 00:51:38,480 I didn't even hear it. I'm impressed that you did. 973 00:51:40,084 --> 00:51:41,179 Hey, what's up? 974 00:51:42,684 --> 00:51:43,779 Really? 975 00:51:44,354 --> 00:51:47,650 Put in a request for Oh Jong Tae's arrest warrant right away. 976 00:51:49,224 --> 00:51:51,489 (Seobu Police Station) 977 00:51:51,494 --> 00:51:53,359 Have you heard from the prosecution yet? 978 00:51:53,365 --> 00:51:55,060 No. Not yet, sir. 979 00:51:55,195 --> 00:51:57,264 What if they reject it again? 980 00:51:57,264 --> 00:52:01,374 Don't worry. If they do that, I'll go there and cause a big scene. 981 00:52:01,374 --> 00:52:04,275 Hey, you're a mere sergeant. Even if you cause a total ruckus, 982 00:52:04,275 --> 00:52:07,109 they won't even flinch. 983 00:52:08,175 --> 00:52:09,370 I'll go. 984 00:52:09,985 --> 00:52:12,644 A lieutenant colonel should step in to nudge them a little. 985 00:52:12,644 --> 00:52:13,750 Seriously? 986 00:52:14,084 --> 00:52:16,080 Can you really get involved, sir? 987 00:52:17,155 --> 00:52:19,454 What's going on with the body found at Gawol Church? 988 00:52:19,454 --> 00:52:21,020 Oh, that's... 989 00:52:21,155 --> 00:52:23,195 We should be able to pin down the prime suspect... 990 00:52:23,195 --> 00:52:25,124 as soon as we manage to identify the victim. 991 00:52:25,124 --> 00:52:26,224 Who's the suspect? 992 00:52:26,224 --> 00:52:27,730 Well, we think... 993 00:52:27,794 --> 00:52:31,900 it's Yoo Jeong Seok, the manager of Jeonghan Daily's city desk. 994 00:52:31,905 --> 00:52:35,575 Yoo Jeong Seok? Justice Minister Yoo Jeong Ryeol's brother? 995 00:52:35,575 --> 00:52:36,870 That's correct, sir. 996 00:52:37,345 --> 00:52:38,639 - Right? - Yes. 997 00:52:39,204 --> 00:52:41,575 We found out while reinvestigating Jang Jin Soo's case. 998 00:52:41,575 --> 00:52:42,839 What is the matter with you? 999 00:52:43,244 --> 00:52:45,679 Are you only after people like that on purpose? 1000 00:52:46,014 --> 00:52:50,124 Hey, the police in a small town like this catch small fry. 1001 00:52:50,124 --> 00:52:52,750 Why do you keep trying to catch whales? 1002 00:52:52,925 --> 00:52:55,794 How about we transfer the case to the regional unit or the HQ? 1003 00:52:55,794 --> 00:52:57,460 - We have no choice now. - Right. 1004 00:52:57,994 --> 00:53:00,389 If the whale has come inside the net, we should catch it. 1005 00:53:01,834 --> 00:53:05,330 But just know that the whale might rip the net and escape, 1006 00:53:05,564 --> 00:53:08,270 and the boat we're in might sink as well. 1007 00:53:08,434 --> 00:53:09,699 Don't forget that. 1008 00:53:10,175 --> 00:53:12,905 Sir, you're such a great captain, 1009 00:53:12,905 --> 00:53:14,275 so that won't happen. 1010 00:53:14,275 --> 00:53:16,370 You brazen fool. 1011 00:53:21,115 --> 00:53:22,980 We got Oh Jong Tae's arrest warrant. 1012 00:53:30,264 --> 00:53:31,425 My gosh, hello. 1013 00:53:31,425 --> 00:53:33,294 Oh, hello. 1014 00:53:33,294 --> 00:53:34,659 Hey, what brings you by? 1015 00:53:35,064 --> 00:53:36,164 Is Superintendent Moon in his office? 1016 00:53:36,164 --> 00:53:38,029 Yes, what's up? 1017 00:53:38,235 --> 00:53:39,635 You don't need to know. Don't mind me... 1018 00:53:39,635 --> 00:53:40,934 and just do what you need to do. 1019 00:53:40,934 --> 00:53:42,029 Hey. 1020 00:53:47,075 --> 00:53:48,540 Hey, where are you guys now? 1021 00:53:51,144 --> 00:53:52,810 I've reported it to the higher-ups, 1022 00:53:52,914 --> 00:53:54,954 so the Civil Petition Division... 1023 00:53:54,954 --> 00:53:57,825 will soon inform the HQ regarding the disciplinary action against you. 1024 00:53:57,825 --> 00:53:59,179 But as for the thing about my son, 1025 00:53:59,655 --> 00:54:02,520 I thought we decided to call it even. 1026 00:54:02,695 --> 00:54:03,889 Gosh, that's... 1027 00:54:04,365 --> 00:54:06,560 That wasn't even on the list. 1028 00:54:07,664 --> 00:54:09,564 Do you have to do this... 1029 00:54:09,564 --> 00:54:11,764 to get rid of your grudge? 1030 00:54:11,764 --> 00:54:13,100 You should resign... 1031 00:54:13,104 --> 00:54:15,270 before you get fired. 1032 00:54:15,575 --> 00:54:18,799 Then we'll say you've been dismissed from your position. 1033 00:54:20,044 --> 00:54:21,310 Must you really... 1034 00:54:25,945 --> 00:54:28,615 Moon Sang Beom admitted to it? Are you sure? 1035 00:54:28,615 --> 00:54:32,580 Yes, he also said he'd accept the dismissal. 1036 00:54:35,655 --> 00:54:38,195 Why did he admit to it so easily? 1037 00:54:38,195 --> 00:54:39,690 There's a condition. 1038 00:54:39,834 --> 00:54:42,064 He wants his dismissal to put an end to the whole thing. 1039 00:54:42,064 --> 00:54:43,934 He asked me not to bother his subordinates. 1040 00:54:43,934 --> 00:54:46,905 What? He's still trying to protect his subordinates? 1041 00:54:46,905 --> 00:54:50,440 However, his subordinates will realize some things. 1042 00:54:50,675 --> 00:54:53,075 They'll know that he's getting fired because of them. 1043 00:54:53,075 --> 00:54:57,144 Right? Kang Do Chang will learn to behave himself, right? 1044 00:54:57,144 --> 00:54:59,440 If he's able to think logically, 1045 00:54:59,544 --> 00:55:01,150 he will, of course. 1046 00:55:03,184 --> 00:55:04,480 (Office of Civil Petition Officer) 1047 00:55:17,865 --> 00:55:21,830 Hello, this is Yoon Sang Mi from the Civil Petition Division. 1048 00:55:22,104 --> 00:55:23,839 I'd like to meet with you briefly. 1049 00:55:25,845 --> 00:55:28,639 I see. Then I'll go to where you are. 1050 00:55:29,445 --> 00:55:31,339 I told you that no one's here. 1051 00:55:35,055 --> 00:55:36,115 When did he leave? 1052 00:55:36,115 --> 00:55:37,984 Just a few minutes ago. 1053 00:55:37,985 --> 00:55:39,080 What? 1054 00:55:39,655 --> 00:55:41,655 So he knew that we were on our way here? 1055 00:55:41,655 --> 00:55:43,164 He didn't tell you where he was headed? 1056 00:55:43,164 --> 00:55:44,259 No. 1057 00:55:47,479 --> 00:55:50,373 The phone is turned off. Please leave a message after the tone. 1058 00:55:50,479 --> 00:55:51,804 I can't reach him. His phone is off. 1059 00:55:51,878 --> 00:55:53,614 So he figured it out. 1060 00:55:53,648 --> 00:55:56,014 What if that scumbag completely goes off the grid? 1061 00:55:58,019 --> 00:56:00,419 Hey, we lost Oh Jong Tae. Right. 1062 00:56:00,419 --> 00:56:02,619 Get his credit card records as soon as possible. 1063 00:56:02,619 --> 00:56:05,488 And find out what kinds of places he frequents. 1064 00:56:05,488 --> 00:56:08,099 Also, put in a request for phone location tracking. 1065 00:56:08,099 --> 00:56:09,898 Hey, let's go to his place first. 1066 00:56:09,898 --> 00:56:11,998 He may not know about the warrant yet. 1067 00:56:11,999 --> 00:56:13,094 Yes, sir. 1068 00:56:21,909 --> 00:56:24,203 What is the evidence that they have now? 1069 00:56:24,709 --> 00:56:27,043 It's something that was found before your car was scrapped. 1070 00:56:27,148 --> 00:56:29,318 It'll serve as direct evidence for Yoon Ji Sun's murder. 1071 00:56:29,318 --> 00:56:32,583 But that case can't even be tried anymore. 1072 00:56:32,718 --> 00:56:34,953 The fact that the court issued your warrant means that... 1073 00:56:35,059 --> 00:56:38,023 they find it admissible as evidence for Park Gun Ho's attempted murder. 1074 00:56:39,258 --> 00:56:40,353 So? 1075 00:56:40,559 --> 00:56:44,099 Do I have to keep running away from those stupid detectives? 1076 00:56:44,099 --> 00:56:45,128 That's beyond embarrassing. 1077 00:56:45,128 --> 00:56:46,393 By any chance, 1078 00:56:46,769 --> 00:56:48,864 have you read today's Jeonghan Daily? 1079 00:56:49,939 --> 00:56:51,134 No, not yet. 1080 00:57:02,148 --> 00:57:04,948 You probably used to come here often. It's your uncle's house. 1081 00:57:04,948 --> 00:57:06,214 I lived here for a number of years. 1082 00:57:07,159 --> 00:57:09,683 Jong Tae and I spent our childhood together in this house. 1083 00:57:10,829 --> 00:57:13,793 - Why? - My parents passed away early. 1084 00:57:14,959 --> 00:57:16,764 My father was murdered, 1085 00:57:17,398 --> 00:57:19,424 and my mother suffered from depression, 1086 00:57:20,238 --> 00:57:21,333 so she took her own life. 1087 00:57:23,099 --> 00:57:26,103 When the culprit is never caught, the victim's family... 1088 00:57:26,539 --> 00:57:28,373 blames themselves for what happened. 1089 00:57:28,639 --> 00:57:30,404 If only I hadn't called my father... 1090 00:57:31,548 --> 00:57:33,743 and told him to come home early, 1091 00:57:34,718 --> 00:57:37,844 If only I had screamed the moment the culprit showed up, 1092 00:57:39,148 --> 00:57:40,884 my father wouldn't have died. 1093 00:57:42,689 --> 00:57:45,284 And if I had recognized the killer, 1094 00:57:45,428 --> 00:57:47,154 my mom wouldn't have died like that. 1095 00:57:48,659 --> 00:57:51,594 We must find out who killed Lee Dae Chul no matter what. 1096 00:57:51,729 --> 00:57:54,338 Only then can Eun Hye stop blaming herself... 1097 00:57:54,338 --> 00:57:56,393 for her father's unfair death. 1098 00:57:57,968 --> 00:58:00,773 Right, I never thought of it that way. 1099 00:58:01,709 --> 00:58:05,043 That is truly the best thing we can do for her. 1100 00:58:06,249 --> 00:58:08,678 You should've shared your story with me a long ago. 1101 00:58:08,678 --> 00:58:11,543 All this time, I thought you were a total weirdo. 1102 00:58:12,289 --> 00:58:14,919 So you think differently now? 1103 00:58:14,919 --> 00:58:16,014 Yes. 1104 00:58:16,459 --> 00:58:18,523 I no longer think you're a total weirdo. 1105 00:58:19,229 --> 00:58:20,358 Maybe just a weirdo. 1106 00:58:20,358 --> 00:58:21,453 I see. 1107 00:58:22,099 --> 00:58:25,223 Would you say it's because of... 1108 00:58:25,369 --> 00:58:27,034 my donation? 1109 00:58:27,369 --> 00:58:30,933 Hey, how could you know me so well? 1110 00:58:31,709 --> 00:58:34,404 Money is the foundation of all human relationships. 1111 00:58:37,378 --> 00:58:38,473 Hey. 1112 00:58:39,409 --> 00:58:41,479 We're in front of Oh Jong Tae's house now. 1113 00:58:41,479 --> 00:58:43,444 What about you guys? Update me. 1114 00:58:43,718 --> 00:58:44,813 Yes, sir. 1115 00:58:44,889 --> 00:58:46,818 We got a list of the places that Oh Jong Tae frequents... 1116 00:58:46,818 --> 00:58:48,554 and got access to their CCTV systems. 1117 00:58:49,758 --> 00:58:52,054 Yes, we'll call you as soon as we spot him. 1118 00:59:13,378 --> 00:59:15,619 Oh, there. Can we see that one? 1119 00:59:15,619 --> 00:59:16,714 Sure. 1120 00:59:17,488 --> 00:59:18,944 - My gosh. - Let's go. 1121 00:59:19,789 --> 00:59:22,313 (Control Room) 1122 00:59:28,959 --> 00:59:30,063 Let's go. 1123 00:59:30,999 --> 00:59:33,068 Oh Jong Tae's been spotted at the cafe he goes to often. 1124 00:59:33,068 --> 00:59:34,099 We got the license plate number. 1125 00:59:34,099 --> 00:59:35,964 We've contacted the patrol cars in the vicinity. 1126 00:59:36,769 --> 00:59:37,864 Got it. 1127 00:59:41,439 --> 00:59:45,344 Oh Jong Tae is at a brunch cafe that he frequents. 1128 00:59:46,948 --> 00:59:49,313 Does he not understand what's going on? 1129 00:59:49,718 --> 00:59:50,913 No, he knows. 1130 00:59:52,088 --> 00:59:53,614 He was just trying to buy time. 1131 00:59:54,919 --> 00:59:56,318 The fact that he's been spotted... 1132 00:59:56,318 --> 00:59:58,523 could mean that he's already figured out a plan. 1133 01:00:20,119 --> 01:00:22,318 Check the locations of patrol cars... 1134 01:00:22,318 --> 01:00:24,243 and tell them to wait until we get there. 1135 01:00:24,519 --> 01:00:25,614 Okay. 1136 01:00:26,189 --> 01:00:27,784 He's in Janghang-dong. 1137 01:00:27,889 --> 01:00:30,723 He just parked and went into a building. 1138 01:00:30,729 --> 01:00:31,824 Okay. 1139 01:00:45,108 --> 01:00:48,004 Did you have lunch, Minister Yoo? 1140 01:00:54,178 --> 01:00:55,448 Kim Myung Sun? 1141 01:00:55,448 --> 01:00:56,674 You know her, right? 1142 01:00:56,948 --> 01:00:58,318 I met her... 1143 01:00:58,318 --> 01:01:01,554 and she told me she tipped you off recently. 1144 01:01:01,588 --> 01:01:02,683 And? 1145 01:01:03,019 --> 01:01:04,654 Did you talk to her? 1146 01:01:05,128 --> 01:01:06,858 No, not yet. 1147 01:01:06,858 --> 01:01:09,229 I found out... 1148 01:01:09,229 --> 01:01:11,229 she submitted many petitions to us as well. 1149 01:01:11,229 --> 01:01:12,924 I looked into it... 1150 01:01:12,928 --> 01:01:15,398 and it wasn't just abuse. 1151 01:01:15,398 --> 01:01:18,738 Someone important is behind all of it. 1152 01:01:18,738 --> 01:01:21,039 That's why the informant suffered. 1153 01:01:21,039 --> 01:01:22,778 You know what Detective Kang Do Chang... 1154 01:01:22,778 --> 01:01:25,579 is up to at the moment, right? 1155 01:01:25,579 --> 01:01:27,019 Yes, vaguely. 1156 01:01:27,019 --> 01:01:29,313 He won't be able to solve it... 1157 01:01:29,519 --> 01:01:32,014 by himself. 1158 01:01:32,988 --> 01:01:34,984 The opponent is too strong. 1159 01:01:35,289 --> 01:01:39,554 I'm thinking of helping him bring the opponent down. 1160 01:01:40,159 --> 01:01:42,729 Would you like to help? 1161 01:01:42,729 --> 01:01:45,364 What opponent are you talking about? 1162 01:01:49,798 --> 01:01:51,634 Minister of Justice Yoo Jeong Ryeol. 1163 01:01:56,849 --> 01:01:58,948 (Jeonghan Daily) 1164 01:01:58,948 --> 01:02:03,214 (Mysterious Remains Found, Assumed To Be Cop Jo Who Went Missing) 1165 01:02:04,919 --> 01:02:07,014 Lee Dae Chul's case... 1166 01:02:07,019 --> 01:02:10,754 already went to a retrial and was closed by the judge. 1167 01:02:11,229 --> 01:02:12,523 As you know, 1168 01:02:12,889 --> 01:02:15,059 since the retrial is over, 1169 01:02:15,059 --> 01:02:16,698 even if the real culprit is found, 1170 01:02:16,698 --> 01:02:19,924 they can't punish him legally. 1171 01:02:20,698 --> 01:02:22,134 However, 1172 01:02:22,939 --> 01:02:24,804 if the real culprit... 1173 01:02:25,508 --> 01:02:27,504 confesses to the crime, 1174 01:02:28,178 --> 01:02:30,344 saying that Lee Dae Chul wasn't the murderer, 1175 01:02:30,809 --> 01:02:32,804 but it was actually... 1176 01:02:33,178 --> 01:02:34,273 me. 1177 01:02:35,678 --> 01:02:37,789 The world will go crazy, right? 1178 01:02:37,789 --> 01:02:39,419 They'll say the law is wrong... 1179 01:02:39,419 --> 01:02:40,919 and want to make modifications. 1180 01:02:40,919 --> 01:02:43,884 They'll want to make changes in the police and the prosecution. 1181 01:02:44,659 --> 01:02:47,298 It'll create confusion in the entire nation, 1182 01:02:47,298 --> 01:02:49,128 and all blame will be put... 1183 01:02:49,128 --> 01:02:52,663 on the current Minister of Justice. 1184 01:02:53,898 --> 01:02:55,198 The problem is... 1185 01:02:55,198 --> 01:02:58,968 that the murders Lee Dae Chul was executed for... 1186 01:02:58,968 --> 01:03:01,034 were not committed by one person. 1187 01:03:02,178 --> 01:03:05,043 If one of them confesses, 1188 01:03:06,579 --> 01:03:08,678 people will automatically... 1189 01:03:08,678 --> 01:03:11,714 show interest in the other person. 1190 01:03:12,619 --> 01:03:13,784 Minister Yoo. 1191 01:03:14,088 --> 01:03:16,913 Shouldn't you do everything you can... 1192 01:03:17,959 --> 01:03:19,824 to stop the murderer from making a confession? 1193 01:03:24,329 --> 01:03:26,063 (Lawyer Kim Rae Chung, Lawyer Kim Hwi Jong) 1194 01:03:39,278 --> 01:03:40,373 You're here. 1195 01:03:41,318 --> 01:03:42,514 Is it this building? 1196 01:03:42,778 --> 01:03:45,148 Yes, he's been in there for about 30 minutes. 1197 01:03:45,148 --> 01:03:46,419 Are there any other entrances? 1198 01:03:46,419 --> 01:03:48,088 I appointed cops to every entrance. 1199 01:03:48,088 --> 01:03:49,484 I don't think he left yet. 1200 01:03:49,919 --> 01:03:51,324 Let's go in. 1201 01:03:54,628 --> 01:03:55,754 You're here. 1202 01:03:59,099 --> 01:04:01,094 (Pharmacy) 1203 01:04:04,169 --> 01:04:05,333 Dong Wook. 1204 01:04:07,439 --> 01:04:08,734 You are arrested... 1205 01:04:09,108 --> 01:04:11,804 for aiding and abetting the murder of Park Gun Ho. 1206 01:04:12,349 --> 01:04:14,678 You have the right to hire an attorney... 1207 01:04:14,678 --> 01:04:16,913 or remain silent. 1208 01:04:17,619 --> 01:04:19,543 You must know that better than I do. 1209 01:04:20,289 --> 01:04:21,413 Let's go. 1210 01:04:35,669 --> 01:04:37,734 (Court and the Public Prosecutor's Office) 1211 01:05:14,809 --> 01:05:16,639 (The Good Detective) 1212 01:05:16,639 --> 01:05:20,108 You don't think I killed Detective Jang Jin Soo, right? 1213 01:05:20,108 --> 01:05:21,519 Arrest him and bring him to me. 1214 01:05:21,519 --> 01:05:24,849 It'll be hard to make me a suspect with circumstantial evidence. 1215 01:05:24,849 --> 01:05:27,559 Don't stop now even if I get fired. Tear them into pieces. 1216 01:05:27,559 --> 01:05:29,389 I will be back. 1217 01:05:29,389 --> 01:05:31,659 What do you want me to do with this? 1218 01:05:31,659 --> 01:05:33,358 You're a reporter. Don't you want to try it? 1219 01:05:33,358 --> 01:05:35,554 I'll give it a try. 1220 01:05:35,559 --> 01:05:37,169 Ask me if you have any questions. 1221 01:05:37,169 --> 01:05:38,628 Don't try to find out through the police. 1222 01:05:38,628 --> 01:05:40,639 I'll tell you through my article. 1223 01:05:40,639 --> 01:05:43,039 I'll accept whatever decision you make. 1224 01:05:43,039 --> 01:05:45,508 Do what you have to do. That's what you can do for me. 1225 01:05:45,508 --> 01:05:49,039 Idiots of Violent Crimes Unit Two, 1226 01:05:49,039 --> 01:05:50,778 let's go whale fishing. 1227 01:05:50,778 --> 01:05:53,409 This is the office of Jeonghan Daily. 1228 01:05:53,409 --> 01:05:56,174 I'm warning you. You should tread carefully. 89564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.