Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,329 --> 00:00:26,548
No!
2
00:00:29,899 --> 00:00:32,075
Freeze! Police!
3
00:00:32,119 --> 00:00:34,077
My name is heather,
4
00:00:34,121 --> 00:00:35,383
i'm 17 years old,
5
00:00:35,426 --> 00:00:38,299
and i'm under arrest
6
00:00:38,342 --> 00:00:40,040
for the murder
of my best friend.
7
00:00:45,001 --> 00:00:46,524
This test
8
00:00:46,568 --> 00:00:50,093
is the most important test
of your life.
9
00:00:50,137 --> 00:00:52,835
Okay, show of hands.
10
00:00:52,878 --> 00:00:54,315
How many of you are signed up
11
00:00:54,358 --> 00:00:56,317
to take to college
entrance test this saturday?
12
00:00:58,145 --> 00:01:00,451
Okay, that's good.
13
00:01:00,495 --> 00:01:03,846
And i know you're anxious
to get in your prep time
14
00:01:03,889 --> 00:01:05,804
with ms. Walters,
our c.e.t. counselor,
15
00:01:05,848 --> 00:01:08,198
so please feel free to sign up
16
00:01:08,242 --> 00:01:09,417
for one of her
tutoring sessions
17
00:01:09,460 --> 00:01:11,158
before you leave today.
18
00:01:11,201 --> 00:01:15,031
You know, in the last 20 years,
19
00:01:15,075 --> 00:01:16,467
of all the high schools
in america,
20
00:01:16,511 --> 00:01:18,426
lexington high
21
00:01:18,469 --> 00:01:21,255
has placed, consistently,
22
00:01:21,298 --> 00:01:23,126
in the top five percent
23
00:01:23,170 --> 00:01:24,258
on the c.e.t.
24
00:01:24,301 --> 00:01:26,260
go patriots.
25
00:01:32,179 --> 00:01:34,181
I'm so dreading this test.
26
00:01:34,224 --> 00:01:36,270
Don't sweat it.
They're just trying to scare us
27
00:01:36,313 --> 00:01:37,967
so they'll sign up for their
stupid little tutoring sessions.
28
00:01:38,010 --> 00:01:39,273
Are you going to do it?
29
00:01:39,316 --> 00:01:41,144
Hell no.
I have better things to worry about,
30
00:01:41,188 --> 00:01:43,451
like the homecoming dance.
31
00:01:43,494 --> 00:01:45,192
Are you going to go?
32
00:01:45,235 --> 00:01:48,064
Uh, i don't know yet.
33
00:01:48,108 --> 00:01:49,370
Maybe.
34
00:01:49,413 --> 00:01:50,327
What about you, meredith?
35
00:01:50,371 --> 00:01:53,200
You going to the dance?
36
00:01:53,243 --> 00:01:55,680
Have you ever even been
on a date before?
37
00:01:57,334 --> 00:02:00,250
Got any photos
of your boyfriend in here?
38
00:02:00,294 --> 00:02:02,383
Oh, yep, here we go.
39
00:02:02,426 --> 00:02:05,429
Look at this stud muffin.
40
00:02:05,473 --> 00:02:07,127
Where'd you find him,
the homeless shelter?
41
00:02:07,170 --> 00:02:08,302
Kylie.
42
00:02:08,345 --> 00:02:09,868
He's my little brother.
43
00:02:20,357 --> 00:02:21,315
That was kind of mean.
44
00:02:21,358 --> 00:02:23,578
Yeah, but it was fun.
45
00:02:47,950 --> 00:02:49,081
25 more minutes.
46
00:03:13,628 --> 00:03:15,238
Stop writing.
47
00:03:15,282 --> 00:03:18,241
This concludes the test.
48
00:03:18,285 --> 00:03:20,417
Close your booklets now.
49
00:03:28,251 --> 00:03:30,035
Ready?
50
00:03:30,079 --> 00:03:31,254
Okay? Yeah.
51
00:03:31,298 --> 00:03:34,649
One, two, three.
52
00:03:40,611 --> 00:03:42,178
What did you get?
53
00:03:42,222 --> 00:03:44,180
You first.
54
00:03:44,224 --> 00:03:46,138
1760.
55
00:03:48,532 --> 00:03:50,186
1607?
56
00:03:50,230 --> 00:03:53,233
I need at least a 2200
to get into a good school.
57
00:03:56,627 --> 00:04:00,414
My mother is going to freak.
58
00:04:06,724 --> 00:04:10,424
I know, but i paid her health
insurance since you moved out.
59
00:04:10,467 --> 00:04:12,600
No, i can't sell the house.
60
00:04:12,643 --> 00:04:13,688
Are you serious?
61
00:04:13,731 --> 00:04:15,298
Absolutely.
62
00:04:15,342 --> 00:04:16,778
Look, richard, you forget.
63
00:04:16,821 --> 00:04:18,475
I didn't ask you
for child support.
64
00:04:18,519 --> 00:04:19,955
I could've but you weren't
working at the time.
65
00:04:19,998 --> 00:04:21,783
I paid my share, okay?
66
00:04:21,826 --> 00:04:24,220
She's going to college
next year.
67
00:04:24,264 --> 00:04:25,482
We need to start putting
more money away.
68
00:04:25,526 --> 00:04:27,136
I can't, brenda.
69
00:04:27,179 --> 00:04:29,051
Right. I know you can't.
70
00:04:29,094 --> 00:04:30,922
So... look, i'm sorry.
It's all i can do.
71
00:04:30,966 --> 00:04:32,184
Okay, bye.
72
00:04:34,317 --> 00:04:36,145
How's dad?
73
00:04:36,188 --> 00:04:42,325
Honey, your dad is the nicest
guy in the world,
74
00:04:42,369 --> 00:04:44,458
but when it comes
to raising kids
75
00:04:44,501 --> 00:04:45,676
and maintaining a home,
76
00:04:45,720 --> 00:04:47,635
he's a lousy business partner.
77
00:04:47,678 --> 00:04:51,160
So what did you get?
78
00:04:52,292 --> 00:04:54,076
1760.
79
00:04:54,119 --> 00:04:59,168
Oh...
well, that's not bad.
80
00:04:59,211 --> 00:05:01,170
No, it's bad.
81
00:05:01,213 --> 00:05:05,087
I will not be getting
a scholarship with that score.
82
00:05:05,130 --> 00:05:07,307
Yeah, well, it you want to go
to wittendale,
83
00:05:07,350 --> 00:05:08,786
you're definitely going
to need a scholarship.
84
00:05:08,830 --> 00:05:11,615
I know, so i'm going
to take it again,
85
00:05:11,659 --> 00:05:14,139
and my homeroom teacher
is going to help me.
86
00:05:14,183 --> 00:05:17,142
Okay, good.
87
00:05:17,186 --> 00:05:19,014
Good.
88
00:05:26,413 --> 00:05:27,762
What happened?
89
00:05:27,805 --> 00:05:30,417
I did the best i could, mom.
90
00:05:30,460 --> 00:05:32,375
1607 out of 2400?
91
00:05:32,419 --> 00:05:35,378
Your best?
I can't accept that.
92
00:05:35,422 --> 00:05:36,771
I'm sorry, mom.
93
00:05:36,814 --> 00:05:38,120
Kylie, did you even study
for this?
94
00:05:38,163 --> 00:05:39,426
Yes.
95
00:05:39,469 --> 00:05:40,905
Well, obviously
not enough.
96
00:05:40,949 --> 00:05:42,254
Do you think that
your sister got into yale
97
00:05:42,298 --> 00:05:43,865
by skipping class
in high school,
98
00:05:43,908 --> 00:05:46,607
by hanging out with
the football captain every day?
99
00:05:46,650 --> 00:05:49,697
No, she did it by getting
her work done.
100
00:05:49,740 --> 00:05:52,439
I'll take the test again.
101
00:05:52,482 --> 00:05:54,658
I'll really hit the books
this time. I promise.
102
00:05:54,702 --> 00:05:56,530
You know, kylie,
when i was your age,
103
00:05:56,573 --> 00:05:58,793
i did what i had to,
104
00:05:58,836 --> 00:06:01,273
and i always found
a way to make it work.
105
00:06:18,247 --> 00:06:20,771
You want to cheat
on the college entrance exam?
106
00:06:20,815 --> 00:06:22,817
Shh, lots of people
do it.
107
00:06:22,860 --> 00:06:26,037
No way.
No way.
108
00:06:26,081 --> 00:06:28,300
I looked it up online.
It's not that hard.
109
00:06:28,344 --> 00:06:30,520
All you have to do is get
a couple fake ids
110
00:06:30,564 --> 00:06:32,740
and put a picture of whoever's
taking the test for you.
111
00:06:32,783 --> 00:06:35,351
No, i'm not doing it, period.
112
00:06:35,395 --> 00:06:37,440
Look at it this way.
113
00:06:37,484 --> 00:06:40,138
What about the kid who's
really good at fine arts,
114
00:06:40,182 --> 00:06:43,185
music, or theater?
115
00:06:43,228 --> 00:06:44,839
Does the c.e.t. recognize
their talent?
116
00:06:44,882 --> 00:06:48,103
You write the best
short stories, heather.
117
00:06:48,146 --> 00:06:50,192
Does the c.e.t. have
a section for that?
118
00:06:50,235 --> 00:06:54,370
So i say, why not?
119
00:06:54,414 --> 00:06:57,068
Why not just bend
the rules a little bit,
120
00:06:57,112 --> 00:06:58,896
get into the schools we want,
121
00:06:58,940 --> 00:07:02,509
and save ourselves
a whole lot of trouble.
122
00:07:02,552 --> 00:07:06,121
Okay, say i might be
interested,
123
00:07:06,164 --> 00:07:07,601
which not saying i am,
124
00:07:07,644 --> 00:07:10,952
yet just suppose.
125
00:07:10,995 --> 00:07:12,736
Who would even take
the test for us?
126
00:07:23,791 --> 00:07:25,227
Do you know what her score was?
127
00:07:25,270 --> 00:07:26,794
2320,
128
00:07:26,837 --> 00:07:29,840
but meredith
would never cheat on a test,
129
00:07:29,884 --> 00:07:31,712
and after the way
you treated her,
130
00:07:31,755 --> 00:07:33,627
i don't think she'd cheat
for you either.
131
00:07:33,670 --> 00:07:34,671
But she'd cheat for you.
132
00:07:34,715 --> 00:07:37,152
You were her best friend.
133
00:07:37,195 --> 00:07:38,545
So that's why.
134
00:07:38,588 --> 00:07:40,242
Look, offer her
a thousand bucks.
135
00:07:40,285 --> 00:07:41,809
Don't worry.
My dad gives me allowance.
136
00:07:41,852 --> 00:07:43,550
I'll front you the money.
137
00:07:43,593 --> 00:07:45,377
Once she sees how much money
she can make,
138
00:07:45,421 --> 00:07:46,640
she'll take my test.
139
00:07:46,683 --> 00:07:48,511
I doubt it.
140
00:07:48,555 --> 00:07:51,514
Well, might as well ask.
141
00:07:51,558 --> 00:07:52,994
What do you have to lose?
142
00:07:55,649 --> 00:07:59,174
Congratulations.
143
00:07:59,217 --> 00:08:02,525
So you kicked ass
on college entrance test.
144
00:08:02,569 --> 00:08:04,658
Hi, scott.
Leave me alone, scott.
145
00:08:04,701 --> 00:08:08,531
I'm going head to head with
the dreaded c.e.t. november 2nd,
146
00:08:08,575 --> 00:08:09,706
and guess what?
147
00:08:09,750 --> 00:08:11,447
I'm going to beat your score.
148
00:08:11,491 --> 00:08:12,796
Good luck.
149
00:08:14,450 --> 00:08:16,017
Hi, heather.
150
00:08:16,060 --> 00:08:18,019
Heather's so hot,
i can't handle it.
151
00:08:19,890 --> 00:08:21,326
Hey.
152
00:08:21,370 --> 00:08:22,676
What do you want?
153
00:08:22,719 --> 00:08:26,593
I heard. Did you actually get
a 2320?
154
00:08:26,636 --> 00:08:27,550
Do you really care?
155
00:08:27,594 --> 00:08:29,509
That's amazing.
156
00:08:29,552 --> 00:08:31,554
I mean, i'm not surprised.
You were always so smart.
157
00:08:31,598 --> 00:08:33,556
What's going on?
158
00:08:33,600 --> 00:08:36,516
Did kylie break up with you or
did she give you the day off?
159
00:08:36,559 --> 00:08:38,561
Why the attitude?
160
00:08:38,605 --> 00:08:40,128
Thought we were friends?
161
00:08:40,171 --> 00:08:42,696
You've barely spoken to me
in almost a year,
162
00:08:42,739 --> 00:08:46,656
which coincides directly with
when kylie started going here.
163
00:08:51,879 --> 00:08:53,750
I know,
and i'm sorry about that.
164
00:08:56,187 --> 00:09:01,323
So are you going to harvard
or yale?
165
00:09:01,366 --> 00:09:05,283
No, i'm thinking
somewhere close to home.
166
00:09:05,327 --> 00:09:07,155
Maybe northridge.
167
00:09:07,198 --> 00:09:09,940
I don't want to be
too far from my brother.
168
00:09:09,984 --> 00:09:12,508
Yeah. I want to go
to wittendale,
169
00:09:12,552 --> 00:09:14,684
but they aren't going
to take me,
170
00:09:14,728 --> 00:09:15,903
not with my score.
171
00:09:15,946 --> 00:09:19,080
You can retake it.
172
00:09:19,123 --> 00:09:20,777
Yeah, i don't think
th's going to help.
173
00:09:23,563 --> 00:09:26,740
I heard that some people are hiring
smart kids to take the test for them.
174
00:09:26,783 --> 00:09:28,916
For real?
175
00:09:28,959 --> 00:09:33,137
Yeah. They're charging, like,
a thousand dollars at least.
176
00:09:33,181 --> 00:09:35,575
I bet with your score
you could get at least that.
177
00:09:35,618 --> 00:09:38,795
Oh, yeah, if i was
crazy enough to do it.
178
00:09:38,839 --> 00:09:41,624
So you wouldn't be interested?
179
00:09:41,668 --> 00:09:43,408
Are you serious?
180
00:09:43,452 --> 00:09:44,845
No way.
181
00:09:59,729 --> 00:10:03,298
I'm going to talk
to the insurance company,
182
00:10:03,341 --> 00:10:05,648
maybe they work something out.
183
00:10:05,692 --> 00:10:08,042
You can come by once a week.
184
00:10:08,085 --> 00:10:09,783
I'm sorry, mr. Porter.
I can't.
185
00:10:09,826 --> 00:10:11,567
Are you sure?
186
00:10:14,526 --> 00:10:15,963
Well, think about it.
Okay?
187
00:10:19,836 --> 00:10:22,622
Dad, what's going on?
188
00:10:22,665 --> 00:10:25,755
She just told me she won't be
able to come by anymore.
189
00:10:25,799 --> 00:10:27,322
Why not?
190
00:10:27,365 --> 00:10:28,802
Well, as the first
of the month,
191
00:10:28,845 --> 00:10:31,935
my medical doesn't cover
his physical therapy.
192
00:10:31,979 --> 00:10:33,676
I've gotta pay out of pocket,
193
00:10:33,720 --> 00:10:36,461
and now i'm just not making
that much right now.
194
00:10:45,862 --> 00:10:47,647
About time you got here.
195
00:10:47,690 --> 00:10:49,736
What's up, dude?
196
00:10:49,779 --> 00:10:50,998
Wanna watch a movie?
197
00:10:51,041 --> 00:10:55,263
I can't.
I got homework.
198
00:10:55,306 --> 00:10:58,570
Hey, can i talk to you
for a second?
199
00:10:58,614 --> 00:11:01,356
Yeah, sure.
200
00:11:01,399 --> 00:11:02,487
What's up?
201
00:11:02,531 --> 00:11:03,445
I don't know. I...
202
00:11:03,488 --> 00:11:05,012
honey.
203
00:11:08,755 --> 00:11:11,758
So if the nurse can't come by
for his physical therapy,
204
00:11:11,801 --> 00:11:13,673
he's not going to...
205
00:11:13,716 --> 00:11:17,372
yeah, i know.
I know. His condition will get worse.
206
00:11:17,415 --> 00:11:19,722
What are we going to do?
207
00:11:19,766 --> 00:11:22,769
When i got laid off
from the power plant,
208
00:11:22,812 --> 00:11:24,858
i bounced back right away.
Didn't i?
209
00:11:24,901 --> 00:11:26,642
This is no different.
210
00:11:26,686 --> 00:11:31,212
No, it just means i'll take
on another job.
211
00:11:32,909 --> 00:11:34,606
What if i got a job?
212
00:11:34,650 --> 00:11:35,738
You're in school.
213
00:11:35,782 --> 00:11:38,088
That's your job.
214
00:11:38,132 --> 00:11:41,570
I've got a wonderful
pocketful of money
215
00:11:41,613 --> 00:11:43,877
that's burning a hole
in my pocket. Johnny...
216
00:12:00,067 --> 00:12:01,764
hi, meredith.
217
00:12:01,808 --> 00:12:06,638
Hey, so i was thinking
about what you said today,
218
00:12:06,682 --> 00:12:08,031
about the college
entrance test.
219
00:12:08,075 --> 00:12:10,077
What about it?
220
00:12:10,120 --> 00:12:12,470
Is there someone in particular
who's willing to pay?
221
00:12:14,734 --> 00:12:15,691
Yeah.
222
00:12:15,735 --> 00:12:16,823
Who?
223
00:12:18,563 --> 00:12:20,696
Me.
224
00:12:20,740 --> 00:12:24,439
So i was able to download
meredith's yearbook photo.
225
00:12:24,482 --> 00:12:26,615
What i don't understand
226
00:12:26,658 --> 00:12:29,705
is why you want me to make her
a driver's license
227
00:12:29,749 --> 00:12:31,272
so she can go clubbing
with you guys.
228
00:12:31,315 --> 00:12:34,362
We actually need you to make us
a school i.d. card.
229
00:12:34,405 --> 00:12:37,713
With my name
and my birthday on it.
230
00:12:37,757 --> 00:12:38,975
Why?
231
00:12:39,019 --> 00:12:40,585
It's none of your business.
232
00:12:40,629 --> 00:12:41,935
You're not going
to tell me why?
233
00:12:41,978 --> 00:12:44,328
Who cares why.
Just do it.
234
00:12:46,722 --> 00:12:48,028
I'm not doing anything
235
00:12:48,071 --> 00:12:49,812
until you two sexy bad asses
236
00:12:49,856 --> 00:12:51,379
tell me exactly
what you're up to.
237
00:12:55,731 --> 00:12:59,909
All right, but you have
to swear on your life
238
00:12:59,953 --> 00:13:01,432
that you're not going
to say anything.
239
00:13:01,476 --> 00:13:03,391
I promise.
240
00:13:03,434 --> 00:13:06,829
Meredith is going to take the
college entrance test for heather.
241
00:13:08,962 --> 00:13:12,139
No. That's wrong.
242
00:13:12,182 --> 00:13:15,620
I'm going to call
principal gonzalez right now.
243
00:13:15,664 --> 00:13:16,883
Is he serious?
244
00:13:16,926 --> 00:13:19,059
Yeah.
245
00:13:19,102 --> 00:13:20,625
Kylie.
246
00:13:20,669 --> 00:13:23,019
Relax.
247
00:13:25,021 --> 00:13:26,501
Don't scare her like that.
248
00:13:26,544 --> 00:13:28,503
Okay, here we go.
249
00:13:28,546 --> 00:13:30,200
From this point forward,
250
00:13:30,244 --> 00:13:32,159
we only talk
about this face to face.
251
00:13:32,202 --> 00:13:34,814
No text messages, no emails,
252
00:13:34,857 --> 00:13:36,511
none of that.
253
00:13:36,554 --> 00:13:39,253
And you are going
to give meredith this
254
00:13:39,296 --> 00:13:41,690
after she takes the test,
255
00:13:41,733 --> 00:13:43,039
not before.
256
00:13:43,083 --> 00:13:45,607
There's no way
we can get caught
257
00:13:45,650 --> 00:13:46,826
unless one of us talks.
258
00:13:54,007 --> 00:13:55,443
Ece of cake.
259
00:13:58,098 --> 00:14:02,015
So i signed up
for the october 5th.
260
00:14:02,058 --> 00:14:03,581
Luckily they offer this test
261
00:14:03,625 --> 00:14:04,844
in, like, 30 different places
262
00:14:04,887 --> 00:14:06,062
all over socal.
263
00:14:06,106 --> 00:14:11,546
So you will be taking it
in long beach.
264
00:14:11,589 --> 00:14:12,852
That is so far.
265
00:14:12,895 --> 00:14:14,331
Yeah, exactly.
266
00:14:14,375 --> 00:14:16,116
Nobody in long beach knows
what i look like.
267
00:14:16,159 --> 00:14:17,595
You'll be able to sneak in,
no problem.
268
00:14:18,945 --> 00:14:20,033
I don't know.
269
00:14:20,076 --> 00:14:22,035
Come on.
270
00:14:22,078 --> 00:14:24,080
All you have to do is sign
my name and take the test.
271
00:14:24,124 --> 00:14:25,125
How hard can that be?
272
00:14:25,168 --> 00:14:27,388
Did kylie put you up to this?
273
00:14:29,999 --> 00:14:32,872
No. No, this is
none of her business.
274
00:14:32,915 --> 00:14:34,656
You guys are playing
a trick on me.
275
00:14:34,699 --> 00:14:36,179
You called me.
Remember?
276
00:14:36,223 --> 00:14:38,529
Heather.
277
00:14:38,573 --> 00:14:40,270
Heather, are we going to see
you after school today?
278
00:14:40,314 --> 00:14:43,186
Um, for what?
279
00:14:43,230 --> 00:14:44,884
For tutoring.
280
00:14:44,927 --> 00:14:48,235
The college entrance test.
You signed up.
281
00:14:48,278 --> 00:14:54,110
Yeah, um, i kind want to do
that by myself now.
282
00:14:54,154 --> 00:14:56,591
Hm. Well, are you sure?
I've got time.
283
00:14:57,984 --> 00:14:59,072
No, thank you.
284
00:14:59,115 --> 00:15:02,075
I appreciate it,
though.
285
00:15:02,118 --> 00:15:03,206
All right, all right.
286
00:15:03,250 --> 00:15:04,991
Well, good luck.
287
00:15:06,253 --> 00:15:07,471
Thanks.
288
00:15:21,268 --> 00:15:23,748
Okay. Gotta get to the office.
289
00:15:23,792 --> 00:15:25,141
How you feeling?
290
00:15:25,185 --> 00:15:28,014
Nervous.
291
00:15:28,057 --> 00:15:29,711
You're going to be just fine.
292
00:15:29,754 --> 00:15:33,236
And remember.
No matter what, i love you.
293
00:15:33,280 --> 00:15:36,109
I love you.
294
00:15:36,152 --> 00:15:37,284
Where you taking the test?
295
00:15:37,327 --> 00:15:38,633
Long beach.
296
00:15:38,676 --> 00:15:39,895
Why so far?
297
00:15:39,939 --> 00:15:41,157
Everything else is full.
298
00:15:41,201 --> 00:15:43,768
I mean, last minute and stuff.
299
00:15:43,812 --> 00:15:46,293
Yeah, you better get going.
It's a long drive.
300
00:15:46,336 --> 00:15:47,990
Okay, see you at dinner.
301
00:15:48,034 --> 00:15:49,731
Okay.have fun.
302
00:16:30,728 --> 00:16:32,513
What? The money.
303
00:16:32,556 --> 00:16:35,037
I thought i was going
to pay you after the test.
304
00:16:35,081 --> 00:16:37,039
Change of plans.
305
00:16:37,083 --> 00:16:38,910
Meredith, come on.
306
00:16:38,954 --> 00:16:41,217
Pay me now
or i'm not going to do it.
307
00:16:53,099 --> 00:16:54,491
Still don't trust me.
Do you?
308
00:16:57,103 --> 00:16:58,495
I'm just covering myself
309
00:16:58,539 --> 00:17:00,889
in case this is
some sort of joke.
310
00:17:20,082 --> 00:17:21,083
How is she?
311
00:17:21,127 --> 00:17:22,780
Good.
312
00:17:22,824 --> 00:17:24,826
She's walking in now.
313
00:17:24,869 --> 00:17:26,741
Everything seems to be...
314
00:17:28,177 --> 00:17:29,222
uh-oh.
315
00:17:29,265 --> 00:17:30,962
What?
316
00:17:31,006 --> 00:17:32,790
She's just standing there.
317
00:17:32,834 --> 00:17:33,878
She's changing her mind.
318
00:17:33,922 --> 00:17:35,967
I knew it.
319
00:17:36,011 --> 00:17:38,013
Heather, you make her go in
there and take that test.
320
00:17:38,057 --> 00:17:42,148
Wait. She's going in now.
321
00:17:42,191 --> 00:17:43,888
I can't believe this.
322
00:17:43,932 --> 00:17:45,281
Do i have to do everything?
323
00:17:46,935 --> 00:17:47,892
Good luck.
324
00:17:47,936 --> 00:17:50,025
Hi.
325
00:17:58,947 --> 00:18:01,210
Do you have a cell phone
or tablet?
326
00:18:20,316 --> 00:18:21,839
Name.
327
00:18:21,883 --> 00:18:25,626
Um, heather marshall.
328
00:18:38,465 --> 00:18:40,031
Excuse me, miss.
329
00:18:40,075 --> 00:18:41,903
The money.
330
00:18:57,179 --> 00:18:58,746
Crib notes.
331
00:18:58,789 --> 00:19:00,269
Some kids like to write them
on the bills.
332
00:20:19,218 --> 00:20:20,044
We gotta do something
real fast.
333
00:20:20,088 --> 00:20:22,046
What?
334
00:20:22,090 --> 00:20:23,526
Book your flight because
you're going to wittendale.
335
00:20:23,570 --> 00:20:25,006
Yeah.oh.
336
00:20:27,356 --> 00:20:29,271
You got me.
Really?
337
00:20:29,315 --> 00:20:31,969
Definitely.
338
00:20:32,013 --> 00:20:33,710
Hey, what are you doing
tonight?
339
00:20:35,582 --> 00:20:37,366
There's a party
at jordan's house.
340
00:20:37,410 --> 00:20:39,368
Jordan's?
341
00:20:39,412 --> 00:20:41,109
And it's going to be
really fun.
342
00:20:41,152 --> 00:20:42,328
Please?
343
00:20:42,371 --> 00:20:45,069
I don't have anything to wear.
344
00:20:45,113 --> 00:20:47,985
I can fix that.
On me.
345
00:20:48,029 --> 00:20:52,642
♪ I've waited a lifetime
346
00:20:52,686 --> 00:20:57,038
♪ and this is the night
347
00:20:57,081 --> 00:20:58,996
oh, god, i am bad at this.
348
00:20:59,040 --> 00:21:00,737
Just remember what i told you.
349
00:21:00,781 --> 00:21:02,261
I know, i know.
Laugh at all their jokes.
350
00:21:02,304 --> 00:21:03,653
And?
351
00:21:03,697 --> 00:21:05,046
And make them feel
all powerful
352
00:21:05,089 --> 00:21:07,135
by pretending like
i'm a little bit helpless.
353
00:21:07,178 --> 00:21:08,354
Exactly.
354
00:21:14,490 --> 00:21:16,057
Um, i'll be right back.
355
00:21:16,100 --> 00:21:17,450
Okay.
356
00:21:20,366 --> 00:21:22,324
Hey, why didn't you call me?
357
00:21:22,368 --> 00:21:24,195
I've been going crazy
wondering what happened.
358
00:21:24,239 --> 00:21:26,285
I took her shopping.
Did you see her?
359
00:21:26,328 --> 00:21:27,547
She looks amazing.
360
00:21:27,590 --> 00:21:29,288
Whatever.
How did she do?
361
00:21:29,331 --> 00:21:31,159
Oh, she aced it.
362
00:21:31,202 --> 00:21:33,030
All right, i'm going to let her
get some drinks in her,
363
00:21:33,074 --> 00:21:34,118
and then i'm going to ask her
to take my test.
364
00:21:34,162 --> 00:21:35,685
Tonight?
365
00:21:35,729 --> 00:21:37,339
Don't you think
you should wait?
366
00:21:37,383 --> 00:21:40,386
I have to book her
before someone else does.
367
00:21:50,700 --> 00:21:52,528
Are we good?
368
00:21:52,572 --> 00:21:54,269
Yeah, of course.you sure?
369
00:21:54,313 --> 00:21:56,532
Yeah.all right, i'll be right back.
370
00:21:56,576 --> 00:21:59,230
Hey, kylie,
can i talk to you a bit?
371
00:21:59,274 --> 00:22:01,058
I can't believe
i don't remember you.not right now.
372
00:22:01,102 --> 00:22:03,234
Okay, but, uh... what is wrong with me?
373
00:22:03,278 --> 00:22:06,194
Chris, hi.
374
00:22:06,237 --> 00:22:09,589
Do you mind if i steal
meredith for a minute?
375
00:22:09,632 --> 00:22:11,373
Don't leave without saying
good-bye, okay?
376
00:22:11,417 --> 00:22:12,809
I won't.
377
00:22:14,202 --> 00:22:16,509
So you look nice.
378
00:22:19,512 --> 00:22:22,341
Look, i just wanted
to apologize for what i did.
379
00:22:22,384 --> 00:22:25,126
Now, which event
are we talking about,
380
00:22:25,169 --> 00:22:26,910
the recent assault
on my little brother
381
00:22:26,954 --> 00:22:30,087
or the time that you called me
ugly in gym class
382
00:22:30,131 --> 00:22:31,741
or the countless other times
383
00:22:31,785 --> 00:22:33,656
that you treated me like dirt
384
00:22:33,700 --> 00:22:36,398
back when you first started
going here a year ago?
385
00:22:36,442 --> 00:22:39,445
All of them.
386
00:22:39,488 --> 00:22:44,319
I'm an awful person.
I'm sorry.
387
00:22:44,363 --> 00:22:47,583
So heather told me
what you did for her today.
388
00:22:47,627 --> 00:22:50,194
She did?
389
00:22:50,238 --> 00:22:52,545
Yeah, but don't worry.
I'm not going to tell anyone.
390
00:22:52,588 --> 00:22:54,024
I mean, it's kind of cool.
391
00:22:56,940 --> 00:22:59,421
You know, i actually could use
a higher score myself.
392
00:22:59,465 --> 00:23:01,162
Do you mind taking
the test again?
393
00:23:03,120 --> 00:23:05,340
Mm-mm.really?
394
00:23:05,384 --> 00:23:07,473
Oh, great.
395
00:23:07,516 --> 00:23:08,517
Thank you.
396
00:23:10,214 --> 00:23:12,347
Oh, actually i'm all booked up.
397
00:23:12,391 --> 00:23:14,044
What?
398
00:23:14,088 --> 00:23:15,394
I'm taking the test
for someone else.
399
00:23:15,437 --> 00:23:16,525
Who?
400
00:23:16,569 --> 00:23:18,440
Your boyfriend.
401
00:23:25,491 --> 00:23:29,190
Jordan. How could you do that?
402
00:23:29,233 --> 00:23:31,235
Babe, my dad
is going to kick my butt
403
00:23:31,279 --> 00:23:33,194
if i don't get a good score
on that test.
404
00:23:33,237 --> 00:23:35,414
You knew i was going
to ask her tonight.
405
00:23:35,457 --> 00:23:37,590
I tried to tell you.
406
00:23:37,633 --> 00:23:39,635
Besides, meredith was never
going to say yes to you.
407
00:23:39,679 --> 00:23:42,508
That's my problem,
not yours.
408
00:23:42,551 --> 00:23:44,248
I can't believe this.
409
00:23:44,292 --> 00:23:45,728
How is she even going
to take the test for you?
410
00:23:45,772 --> 00:23:47,121
You're a guy.
411
00:23:47,164 --> 00:23:48,818
Transgender name, baby.
412
00:23:48,862 --> 00:23:50,124
Gotta thank my parents
for that.
413
00:23:54,650 --> 00:23:57,044
Meredith, how's it going?
414
00:23:57,087 --> 00:23:59,438
Why did you tell kylie
and jordan what we did?
415
00:23:59,481 --> 00:24:02,049
I... you promised me you wouldn't
tell anybody.
416
00:24:02,092 --> 00:24:05,661
I thought you might need
the extra money
417
00:24:05,705 --> 00:24:07,402
for your brother's treatment.
418
00:24:07,446 --> 00:24:09,622
Okay, i don't mind taking the
test for jordan, but kylie?
419
00:24:09,665 --> 00:24:11,319
Are you crazy?
420
00:24:11,362 --> 00:24:12,625
She's liable to report me
to the school
421
00:24:12,668 --> 00:24:14,148
just to get me in trouble.
422
00:24:14,191 --> 00:24:15,149
I was just trying to help.
423
00:24:17,586 --> 00:24:21,372
I know.
It's been a long day.
424
00:24:21,416 --> 00:24:23,374
I know,
but it's been a good one.
425
00:24:23,418 --> 00:24:24,854
Thank you.
426
00:24:32,732 --> 00:24:35,256
2125? That is so great.
427
00:24:35,299 --> 00:24:37,301
Oh, honey,
i'm so proud of you.
428
00:24:37,345 --> 00:24:39,303
It is amazing what a little
extra school work will do.
429
00:24:39,347 --> 00:24:40,827
What do you mean?
430
00:24:40,870 --> 00:24:42,698
Ms. Walters.
You said she was helping you.
431
00:24:42,742 --> 00:24:46,310
Oh, yeah.
Yeah, she is great.
432
00:24:46,354 --> 00:24:48,661
What's the matter?
433
00:24:48,704 --> 00:24:50,227
Aren't you happy about this?
434
00:24:51,620 --> 00:24:53,274
I am.
It's just that...
435
00:24:55,537 --> 00:24:56,538
what? What is it?
436
00:24:56,582 --> 00:25:00,542
Wittendale's so far away.
437
00:25:00,586 --> 00:25:03,240
I'm going to miss you.
438
00:25:03,284 --> 00:25:05,939
Sweetie, i'm going to miss you,
too,
439
00:25:05,982 --> 00:25:08,637
but you're going to be going to one of
the best colleges in the whole country,
440
00:25:08,681 --> 00:25:10,683
and you deserve it.
441
00:25:10,726 --> 00:25:12,946
You worked so hard for this.
442
00:25:12,989 --> 00:25:14,600
Oh, my god, i have to call
your father.
443
00:25:14,643 --> 00:25:15,688
He's going to be thrilled.
444
00:25:15,731 --> 00:25:18,517
2125.
445
00:25:25,828 --> 00:25:30,267
So i hear the hospital board is
looking to recruit some fresh blood.
446
00:25:30,311 --> 00:25:32,922
Not necessarily fresh.
447
00:25:32,966 --> 00:25:35,142
I personally
would rather see someone
448
00:25:35,185 --> 00:25:38,754
like our head of pediatrics
sit at the table.
449
00:25:38,798 --> 00:25:41,322
Well, if there's anything i can
do to help fill that spot,
450
00:25:41,365 --> 00:25:42,366
you just let me know.
451
00:25:42,410 --> 00:25:44,412
We'll talk.
452
00:25:44,455 --> 00:25:45,761
And what about kylie?
453
00:25:45,805 --> 00:25:47,589
Any plans for medical school?
454
00:25:47,633 --> 00:25:49,765
Kylie's going to yale,
455
00:25:49,809 --> 00:25:51,158
just like her sister kathleen.
456
00:25:51,201 --> 00:25:54,770
Impressive. My grandson
just scored a 2160
457
00:25:54,814 --> 00:25:56,163
on his college entrance test.
458
00:25:56,206 --> 00:25:58,252
Wow.
459
00:25:58,295 --> 00:25:59,688
Kylie's taking the test
in a few weeks,
460
00:25:59,732 --> 00:26:01,603
november 9th.
461
00:26:01,647 --> 00:26:03,344
We just signed up today.
462
00:26:03,387 --> 00:26:04,998
Well, nothing like
a little pressure
463
00:26:05,041 --> 00:26:08,741
to give us the edge, huh?
464
00:26:08,784 --> 00:26:10,612
Well, why don't we head
in the other room.
465
00:26:10,656 --> 00:26:12,266
There's an article i read
about a hospital in st. Paul
466
00:26:12,309 --> 00:26:13,310
i'd like to show you.
467
00:26:13,354 --> 00:26:14,660
Sounds good.
468
00:26:14,703 --> 00:26:15,704
Would you excuse us, please,
liz?
469
00:26:15,748 --> 00:26:17,314
Yes.
470
00:26:17,358 --> 00:26:18,315
It was delicious.
471
00:26:18,359 --> 00:26:19,490
Thank you.
472
00:26:28,543 --> 00:26:30,763
Why did you sign me up
without talking to me about it?
473
00:26:30,806 --> 00:26:33,287
Because if i didn't,
you would miss the deadline.
474
00:26:33,330 --> 00:26:35,550
I'm not ready to take it again
that soon.
475
00:26:35,594 --> 00:26:38,814
Your application has to be in
by the end of the year, kylie.
476
00:26:38,858 --> 00:26:41,512
November 9th is the last time.
477
00:26:41,556 --> 00:26:43,471
I can't believe this.
478
00:26:43,514 --> 00:26:45,038
Well, you have three weeks.
479
00:26:45,081 --> 00:26:47,562
I suggest you start hitting
the books.
480
00:27:09,802 --> 00:27:13,544
Oh, heather, congratulations.
481
00:27:13,588 --> 00:27:15,503
You got a great score
on your c.e.t.
482
00:27:15,546 --> 00:27:17,200
thanks.
483
00:27:17,244 --> 00:27:18,680
Yeah, it was quite
an improvement
484
00:27:18,724 --> 00:27:20,334
from the last time
you took that test.
485
00:27:20,377 --> 00:27:22,684
Yeah, i was really happy.
486
00:27:22,728 --> 00:27:27,297
You know, in the 12 years i've been
helping students prepare for that test,
487
00:27:27,341 --> 00:27:31,562
i have never seen
a student score jump 400 points
488
00:27:31,606 --> 00:27:34,217
in three weeks.
489
00:27:34,261 --> 00:27:38,526
It's... it's amazing.
490
00:27:38,569 --> 00:27:43,270
Yeah, i kind of bombed
the last one,
491
00:27:43,313 --> 00:27:47,143
didn't really get much sleep,
so...
492
00:27:47,187 --> 00:27:49,885
the second time
was definitely better.
493
00:27:49,929 --> 00:27:52,279
Yeah, it sure was.
494
00:27:54,760 --> 00:27:56,065
Well, i'll see you in class.
495
00:28:10,210 --> 00:28:12,691
I just had the weirdest
conversation with ms. Walters.
496
00:28:12,734 --> 00:28:14,301
What do you mean?
497
00:28:14,344 --> 00:28:16,564
I don't think she thinks
my score's real.
498
00:28:16,607 --> 00:28:18,479
We expected that.
499
00:28:18,522 --> 00:28:20,524
Why, were you acting
all nervous about it?
500
00:28:20,568 --> 00:28:23,353
No. I mean,
i don't think i was.
501
00:28:23,397 --> 00:28:25,007
Then relax.
502
00:28:25,051 --> 00:28:28,097
Like i said, there's no way
they can prove it
503
00:28:28,141 --> 00:28:29,708
unless of course someone
gets soft
504
00:28:29,751 --> 00:28:30,926
and admits to it.
505
00:28:30,970 --> 00:28:33,712
Are you going to do that?
506
00:28:33,755 --> 00:28:35,365
Okay.
507
00:28:38,847 --> 00:28:40,588
We need to talk.
508
00:28:40,631 --> 00:28:42,111
We do?
509
00:28:42,155 --> 00:28:44,635
I know we haven't
always been friends,
510
00:28:44,679 --> 00:28:45,941
but this is business.
511
00:28:45,985 --> 00:28:47,900
I know you need the money,
512
00:28:47,943 --> 00:28:50,119
or why else would you take
the test again for jordan?
513
00:28:50,163 --> 00:28:53,122
I'm not interested in taking
the test for you, kylie.
514
00:28:53,166 --> 00:28:57,300
I'll offer you $2,000.
That's double what jordan and heather are paying you.
515
00:28:57,344 --> 00:28:58,954
Maybe if you hadn't been
so mean to me,
516
00:28:58,998 --> 00:29:00,695
i would be willing to do it,
517
00:29:00,739 --> 00:29:01,957
but i'm not interested.
518
00:29:02,001 --> 00:29:04,960
Meredith, i got it.
519
00:29:05,004 --> 00:29:06,919
It's 1,000.
520
00:29:06,962 --> 00:29:09,269
That's your school i.d.,
521
00:29:09,312 --> 00:29:11,662
and you will be taking
the test in los feliz.
522
00:29:11,706 --> 00:29:12,968
Los feliz?
523
00:29:13,012 --> 00:29:15,057
That's right down the street.
524
00:29:15,101 --> 00:29:16,842
You should've signed me up
for the one in riverside.
525
00:29:16,885 --> 00:29:18,321
I signed up last semester.
526
00:29:18,365 --> 00:29:19,932
I did not know you
would be taking for me.
527
00:29:21,847 --> 00:29:23,022
What are you doing?
528
00:29:23,065 --> 00:29:24,066
She's not taking
the test for you,
529
00:29:24,110 --> 00:29:25,546
not unless you take it
for me, too.
530
00:29:25,589 --> 00:29:26,895
Kylie...
531
00:29:26,939 --> 00:29:28,984
look. Take his test
this weekend,
532
00:29:29,028 --> 00:29:31,160
and then take the test for me
on november 9th,
533
00:29:31,204 --> 00:29:33,380
and i'll even raise my offer
to 2500,
534
00:29:33,423 --> 00:29:36,731
so two tests, $3500.
535
00:29:36,775 --> 00:29:38,559
That's a lot of money,
meredith.
536
00:29:38,602 --> 00:29:39,952
Your girlfriend
just killed our deal.
537
00:29:39,995 --> 00:29:41,649
See ya.
538
00:29:41,692 --> 00:29:43,564
Are you nuts?
539
00:29:43,607 --> 00:29:47,524
Meredith.
540
00:29:47,568 --> 00:29:49,962
Don't listen
to a word she says.
541
00:29:50,005 --> 00:29:51,311
Good luck on saturday.
542
00:29:58,971 --> 00:30:02,583
Dad, so i want to help you pay
for ben's physical therapy.
543
00:30:05,716 --> 00:30:07,457
Where did you get this?
544
00:30:07,501 --> 00:30:12,071
I've been helping tutor
students on their c.e.t.
545
00:30:12,114 --> 00:30:14,682
honey, no, i can't take...
i can't that.
546
00:30:14,725 --> 00:30:15,814
I really can't.
547
00:30:15,857 --> 00:30:17,467
No, dad, i want to.
548
00:30:20,906 --> 00:30:23,212
I'd be lying if i said we don't
need this right now.
549
00:30:28,914 --> 00:30:30,393
I'm going to pay you back.
550
00:30:32,569 --> 00:30:33,744
You're something else.
551
00:30:35,268 --> 00:30:37,792
Your mother would be
so proud of you.
552
00:30:43,624 --> 00:30:46,583
Name?
Nancy.
553
00:30:48,063 --> 00:30:49,456
Your cell phone.
Thank you.
554
00:30:53,852 --> 00:30:56,506
Thanks.
555
00:30:56,550 --> 00:30:57,594
Hi. Name?
556
00:30:57,638 --> 00:30:58,900
Jordan coleman.
557
00:30:58,944 --> 00:31:00,510
Jordan.
558
00:31:07,474 --> 00:31:08,649
Good luck.
559
00:31:26,232 --> 00:31:28,060
How'd you do on the test,
jordan?
560
00:31:28,103 --> 00:31:31,280
Scott, um...
561
00:31:31,324 --> 00:31:33,021
okay, look.
You don't understand.
562
00:31:33,065 --> 00:31:34,805
I didn't...
563
00:31:34,849 --> 00:31:36,068
no, i understand
564
00:31:36,111 --> 00:31:37,852
that i work my ass off,
565
00:31:37,896 --> 00:31:40,115
and now some subhuman lowlife
like jordan,
566
00:31:40,159 --> 00:31:41,725
who never studies,
567
00:31:41,769 --> 00:31:45,860
might end up going
to the same college as me.
568
00:31:45,904 --> 00:31:48,297
What i don't understand
is why you,
569
00:31:48,341 --> 00:31:51,039
meredith porter,
someone i look up to,
570
00:31:51,083 --> 00:31:53,172
would do this.
571
00:31:57,219 --> 00:31:58,829
No.
572
00:32:31,862 --> 00:32:32,994
Hey, meredith.
573
00:32:33,038 --> 00:32:34,430
I think i'm in trouble.
574
00:32:36,650 --> 00:32:39,740
Scott? Like the little twerp
from sci-fi club?
575
00:32:39,783 --> 00:32:42,003
Yeah, meredith thinks
he's going to tell.
576
00:32:42,047 --> 00:32:43,874
She's freaking out.
577
00:32:43,918 --> 00:32:46,573
Son of a bitch.
578
00:32:46,616 --> 00:32:48,140
Okay, here's
what we're going to do.
579
00:32:48,183 --> 00:32:49,706
I need you to call meredith
580
00:32:49,750 --> 00:32:51,012
and calm her down. Okay?
581
00:32:51,056 --> 00:32:52,971
Okay. What about scott?
582
00:32:53,014 --> 00:32:54,885
I'll handle scott.
583
00:32:54,929 --> 00:32:56,583
Call you later.
584
00:33:39,104 --> 00:33:42,281
You shut your mouth
or you're dead.
585
00:33:52,073 --> 00:33:53,857
Hello.
586
00:33:53,901 --> 00:33:55,120
Hi, this is sarah walters from lexington high.
587
00:33:55,163 --> 00:33:56,686
I'm heather's homeroom teacher.
588
00:33:56,730 --> 00:33:57,774
Is this brenda?
589
00:33:57,818 --> 00:33:59,254
Yes, hi.
590
00:33:59,298 --> 00:34:01,039
We met at the open house
last spring.
591
00:34:01,082 --> 00:34:05,086
Right, right, i'm sorry to bother you on the weekend,
592
00:34:05,130 --> 00:34:09,656
but, well, there's something that i've
been meaning to talk to you about.
593
00:34:09,699 --> 00:34:11,353
Oh?
594
00:34:11,397 --> 00:34:16,097
It's about heather's college
entrance test score.
595
00:34:16,141 --> 00:34:20,101
Oh, right, thank you so much for
taking the time to work with her.
596
00:34:20,145 --> 00:34:23,017
Well, see, that's the thing.
597
00:34:23,061 --> 00:34:24,192
I didn't work with her.
598
00:34:24,236 --> 00:34:25,976
You didn't?
599
00:34:26,020 --> 00:34:28,892
No, we had one tutoring session
600
00:34:28,936 --> 00:34:30,111
that was scheduled, but she cancelled it.
601
00:34:30,155 --> 00:34:31,895
It was about a month ago,
602
00:34:31,939 --> 00:34:34,028
and she said she wanted
to do it on her own.
603
00:34:34,072 --> 00:34:36,639
That's why i'm calling,
604
00:34:36,683 --> 00:34:38,119
because i was wondering if maybe
605
00:34:38,163 --> 00:34:39,903
you coached her yourself,
606
00:34:39,947 --> 00:34:42,819
or did you hire
a private tutor?
607
00:34:47,389 --> 00:34:48,956
Meredith helped me study.
608
00:34:48,999 --> 00:34:51,567
How come she was never over
at the house?
609
00:34:51,611 --> 00:34:55,876
Because we went to study
at a library or a coffee shop.
610
00:34:55,919 --> 00:34:57,834
What's with the inquisition?
611
00:34:57,878 --> 00:34:59,749
Your teacher's just wondering
612
00:34:59,793 --> 00:35:01,751
how you raised your score
so much in three weeks.
613
00:35:01,795 --> 00:35:05,103
She's just bitter.
Mom, you know how teachers are.
614
00:35:05,146 --> 00:35:07,670
She doesn't think i could've gotten
that good of a score without her.
615
00:35:07,714 --> 00:35:09,150
Well, i got news for her.
616
00:35:09,194 --> 00:35:10,978
I did it without her help.
617
00:35:20,118 --> 00:35:22,642
Morning...
hey, scott. What happened?
618
00:35:22,685 --> 00:35:24,861
Scott? Scott, scott, scott.
619
00:35:24,905 --> 00:35:27,212
Wha...
what happened?
620
00:35:28,996 --> 00:35:30,128
Fell off my bike.
621
00:35:30,171 --> 00:35:31,694
Tell me the truth.
622
00:35:33,392 --> 00:35:37,135
Okay, come on.
What's the truth?
623
00:35:37,178 --> 00:35:38,919
I fell off my bike.
624
00:35:48,276 --> 00:35:50,191
Scott.
625
00:35:57,938 --> 00:35:59,766
This was a stupid idea.
626
00:35:59,809 --> 00:36:01,985
Heather, come on.
627
00:36:02,029 --> 00:36:03,204
What the hell?
628
00:36:03,248 --> 00:36:04,814
You bastard.
I saw what you just did.
629
00:36:04,858 --> 00:36:06,207
Hey, calm down.
630
00:36:06,251 --> 00:36:07,252
What are you talking about?
631
00:36:07,295 --> 00:36:09,167
Don't act like you don't know.
632
00:36:09,210 --> 00:36:10,994
You told kylie,
and kylie told jordan.
633
00:36:11,038 --> 00:36:12,170
What?
634
00:36:22,092 --> 00:36:24,225
I swear i didn't know
this was going to happen.
635
00:36:24,269 --> 00:36:26,401
This has gone way too far.
636
00:36:26,445 --> 00:36:28,142
I'm not taking
any more tests.
637
00:36:32,059 --> 00:36:34,017
Okay, we'll just give her
a couple days.
638
00:36:34,061 --> 00:36:35,018
She'll cool down.
639
00:36:35,062 --> 00:36:36,106
No, i'm done.
640
00:36:37,020 --> 00:36:38,239
Heather.
641
00:36:38,283 --> 00:36:39,632
Babe, come on.heather.
642
00:36:41,460 --> 00:36:43,157
Okay, okay,
meredith is right.
643
00:36:43,201 --> 00:36:45,028
This is getting crazy.
644
00:36:45,072 --> 00:36:47,117
Did you see his face?
Jordan could've killed him.
645
00:36:47,161 --> 00:36:49,381
Jordan went too far.
646
00:36:49,424 --> 00:36:51,861
I just wanted him to scare the
little twerp. That's all.
647
00:36:51,905 --> 00:36:55,169
Look, i feel really bad
that happened,
648
00:36:55,213 --> 00:36:57,389
but i need you to help me.
649
00:36:57,432 --> 00:36:59,739
If you think i'm going to tell
meredith to help you now,
650
00:36:59,782 --> 00:37:00,740
you're wrong.
651
00:37:00,783 --> 00:37:03,003
You have to!
Please.
652
00:37:03,046 --> 00:37:04,874
I've already tried talking
to here about it,
653
00:37:04,918 --> 00:37:06,311
and she hates me.forget it.
654
00:37:06,354 --> 00:37:08,008
It must be really easy
655
00:37:08,051 --> 00:37:09,227
for you to walk away right now,
656
00:37:09,270 --> 00:37:11,446
isn't it,
with your perfect score,
657
00:37:11,490 --> 00:37:13,970
wittendale all lined up,
thanks to me.
658
00:37:14,014 --> 00:37:17,104
Would you move?
659
00:37:17,147 --> 00:37:19,976
You are not going to walk out
of this before i get my score.
660
00:37:20,020 --> 00:37:21,891
You promised you would help me.
661
00:37:21,935 --> 00:37:23,371
Heather!
662
00:37:52,226 --> 00:37:56,926
I'm thinking that i should apply
to colleges closer to home.
663
00:37:56,970 --> 00:37:58,363
Are you serious?
664
00:37:58,406 --> 00:38:00,365
What happened to wittendale?
665
00:38:00,408 --> 00:38:02,410
I don't think i want
to go there anymore.
666
00:38:02,454 --> 00:38:04,151
When did you change your mind?
667
00:38:04,194 --> 00:38:09,374
I've been thinking about it
for a while.
668
00:38:09,417 --> 00:38:11,463
It's just a feeling i have.
669
00:38:11,506 --> 00:38:14,857
Is it that you're afraid
to move so far away?
670
00:38:14,901 --> 00:38:15,815
Is that it?
671
00:38:15,858 --> 00:38:17,295
No.
672
00:38:17,338 --> 00:38:18,383
No, that's not it.
673
00:38:20,341 --> 00:38:21,299
Did you...
674
00:38:23,518 --> 00:38:24,476
did i what?
675
00:38:26,260 --> 00:38:27,914
Honey, did you cheat
on that test?
676
00:38:27,957 --> 00:38:30,351
No.
677
00:38:30,395 --> 00:38:33,093
I'm sorry, but i thought you told me ms.
Walters tutored you.
678
00:38:33,136 --> 00:38:34,486
And then she called
and said she didn't
679
00:38:34,529 --> 00:38:36,183
and was so surprised
680
00:38:36,226 --> 00:38:37,532
you were able to raise
your score so much.
681
00:38:37,576 --> 00:38:40,056
Mom, you believe her
and suspect me.
682
00:38:40,100 --> 00:38:41,754
You know what?
683
00:38:41,797 --> 00:38:44,017
I take it back.
Forget it. Just...
684
00:38:44,060 --> 00:38:47,803
mom, i worked so hard to get
a good score to please you.
685
00:38:47,847 --> 00:38:50,371
I don't care about my c.e.t.
686
00:38:50,415 --> 00:38:52,417
you were the one
that cared so much.
687
00:38:52,460 --> 00:38:53,940
Hey, i didn't have
any expectation.
688
00:38:53,983 --> 00:38:55,898
I've always said,
as long as you do your best,
689
00:38:55,942 --> 00:38:57,030
i'd be happy with you.
690
00:38:57,073 --> 00:38:59,075
Forget it.
691
00:38:59,119 --> 00:39:01,991
Heather...
692
00:39:02,035 --> 00:39:04,429
♪
693
00:39:13,612 --> 00:39:15,048
i have a question for you.
694
00:39:15,091 --> 00:39:16,484
Come in.
695
00:39:16,528 --> 00:39:20,227
How would you like to go
on a cruise with me?
696
00:39:20,270 --> 00:39:22,969
Bahamas, st. Lucia.
697
00:39:23,012 --> 00:39:24,013
Really? Yeah.
698
00:39:24,057 --> 00:39:25,537
When?
699
00:39:25,580 --> 00:39:27,539
We could leave tomorrow,
be gone for a week,
700
00:39:27,582 --> 00:39:31,673
and be back just in time for you
to take your c.e.t. on saturday.
701
00:39:34,502 --> 00:39:36,939
I thought since you're in here
relaxing, that you'd be ready for it.
702
00:39:36,983 --> 00:39:38,941
I will be.
And you're not funny.
703
00:39:38,985 --> 00:39:42,249
You know, your sister took
school very seriously.
704
00:39:42,292 --> 00:39:43,555
She would be up all night
705
00:39:43,598 --> 00:39:45,383
i know.
706
00:39:45,426 --> 00:39:49,299
I know about all the amazing
things kathleen has done.
707
00:39:49,343 --> 00:39:50,388
I've heard it, mom.
708
00:39:50,431 --> 00:39:52,302
Don't shout at me.
709
00:39:52,346 --> 00:39:53,173
Can you shut the door, please?
710
00:39:58,570 --> 00:40:01,224
♪
711
00:40:01,268 --> 00:40:04,358
i'm going to make this really
simple for you.
712
00:40:04,402 --> 00:40:06,404
If you don't raise
your c.e.t. scores,
713
00:40:06,447 --> 00:40:08,449
then obviously you don't want
to go to college,
714
00:40:08,493 --> 00:40:10,451
and if that's the case,
715
00:40:10,495 --> 00:40:13,236
your father and i won't be paying
for your expenses anymore.
716
00:40:13,280 --> 00:40:14,412
Are you serious?
717
00:40:14,455 --> 00:40:16,065
Come graduation,
718
00:40:16,109 --> 00:40:17,676
you can get a job, move out,
719
00:40:17,719 --> 00:40:19,634
and start paying
for your own place.
720
00:40:19,678 --> 00:40:21,723
Daddy would never agree
to that.
721
00:40:23,943 --> 00:40:25,771
It was his idea.
722
00:40:35,781 --> 00:40:38,479
Look, i've tried being
nice to you.
723
00:40:38,523 --> 00:40:40,002
I've offered you good money.
724
00:40:40,046 --> 00:40:42,396
Okay, i don't think you
understand this, kylie,
725
00:40:42,440 --> 00:40:44,093
but i'm not going to take
the test for you.
726
00:40:44,137 --> 00:40:46,313
Leave me alone.
727
00:40:46,356 --> 00:40:48,489
What if i tell the school
what you did?
728
00:40:52,711 --> 00:40:55,714
You wouldn't do that because your boyfriend
and heather would get in trouble.
729
00:40:55,757 --> 00:40:57,542
Not as much trouble
as you.
730
00:40:57,585 --> 00:41:00,066
You committed a felony.
You know that?
731
00:41:01,371 --> 00:41:02,460
No, i didn't.
732
00:41:02,503 --> 00:41:04,592
Yeah, you did.
733
00:41:04,636 --> 00:41:06,594
Look it up.
734
00:41:06,638 --> 00:41:10,424
You're the one who falsely
impersonated two people.
735
00:41:10,468 --> 00:41:13,383
Do you have $10,000
for the fine?
736
00:41:13,427 --> 00:41:15,124
Wanna spend three years
in jail?
737
00:41:15,168 --> 00:41:17,300
Didn't think so.
738
00:41:17,344 --> 00:41:21,304
I'm signed up this saturday
at lincoln hills high.
739
00:41:21,348 --> 00:41:23,611
I'm going to be outside waiting
and make sure you show up,
740
00:41:23,655 --> 00:41:25,395
and if i don't see you go in,
741
00:41:25,439 --> 00:41:27,354
i'm calling the cops
and the school.
742
00:41:29,312 --> 00:41:31,184
I'm telling heather
what you're doing.
743
00:41:31,227 --> 00:41:34,535
Oh, you think heather's
your friend?
744
00:41:34,579 --> 00:41:36,798
You don't even know, do you?
745
00:41:38,365 --> 00:41:40,585
What?
746
00:41:40,628 --> 00:41:43,675
I set this whole thing up with
heather from the beginning.
747
00:41:43,718 --> 00:41:46,547
I was the one who told her
to tell you to take the test,
748
00:41:46,591 --> 00:41:49,550
and i gave her the money
to pay you.
749
00:41:49,594 --> 00:41:51,073
So bring your a game
this saturday.
750
00:41:51,117 --> 00:41:53,206
I need at least a 2300.
751
00:41:57,776 --> 00:42:01,301
Okay, folks, make sure you have a
valid i.d. out and ready to show.
752
00:42:01,344 --> 00:42:03,477
You can have
a number-two pencil and eraser.
753
00:42:03,521 --> 00:42:05,914
No cell phones. Please leave
them with the security guard.
754
00:42:05,958 --> 00:42:09,352
No computers, no laptops,
no recording devices.
755
00:42:09,396 --> 00:42:10,615
Ready to go in?
756
00:42:14,140 --> 00:42:17,535
Make sure you have i.d.s out
and ready to show.
757
00:42:20,755 --> 00:42:22,540
Make sure you have your i.d.
out and ready to show. Okay?
758
00:42:22,583 --> 00:42:23,845
Come on in.
We're going to get started.
759
00:42:48,653 --> 00:42:51,264
Go long.
Go long!
760
00:42:52,395 --> 00:42:54,572
Jordan.
761
00:42:54,615 --> 00:42:57,487
Hey, jordan, can i talk to you
for a second?
762
00:42:57,531 --> 00:43:00,403
Hey, ms. Walters.
What's up?
763
00:43:00,447 --> 00:43:03,624
Well, i just saw your latest score
for the college entrance test.
764
00:43:03,668 --> 00:43:05,626
You got a 700-point jump
765
00:43:05,670 --> 00:43:07,236
since you first took it
back in may.
766
00:43:07,280 --> 00:43:09,325
Mm-hm. Yeah.
767
00:43:09,369 --> 00:43:12,981
Jordan, you know, can we
just be frank for a second?
768
00:43:13,025 --> 00:43:14,374
Because i've known you
for four years.
769
00:43:14,417 --> 00:43:16,681
You are a great football player,
770
00:43:16,724 --> 00:43:18,378
but you can't write
a paragraph,
771
00:43:18,421 --> 00:43:21,468
and you draw naked ladies
on your math tests.
772
00:43:21,511 --> 00:43:24,297
It's 700 points.
773
00:43:24,340 --> 00:43:26,691
You know it's not even
humanly possible.
774
00:43:26,734 --> 00:43:28,388
So who'd you get
to take the test?
775
00:43:28,431 --> 00:43:30,303
Nobody.
776
00:43:44,491 --> 00:43:46,493
Come on.
We're eating lunch off campus.
777
00:43:48,800 --> 00:43:50,584
She's totally onto me.
778
00:43:50,628 --> 00:43:51,846
I'm screwed and my dad
will kill me.
779
00:43:51,890 --> 00:43:53,631
Grow a pair, okay?
780
00:43:53,674 --> 00:43:55,241
I said there was no way
they could prove it,
781
00:43:55,284 --> 00:43:56,242
and that hasn't changed.
782
00:43:56,285 --> 00:43:57,852
We just need to stay cool.
783
00:43:57,896 --> 00:43:59,332
Okay, well,
what about meredith?
784
00:43:59,375 --> 00:44:01,421
If she hasn't already told,
she will.
785
00:44:01,464 --> 00:44:03,858
She won't. She has the most
to lose, and she knows it.
786
00:44:03,902 --> 00:44:07,688
Look, i know
you don't like me anymore,
787
00:44:07,732 --> 00:44:09,734
but regardless we're
in this together.
788
00:44:09,777 --> 00:44:11,997
Jordan and i
are never going to admit
789
00:44:12,040 --> 00:44:13,738
that meredith took that test
for us.
790
00:44:13,781 --> 00:44:15,435
I need to know you're going
to do the same.
791
00:44:15,478 --> 00:44:16,654
I won't.
I'm not stupid.
792
00:44:16,697 --> 00:44:19,265
Okay. Okay?
793
00:44:19,308 --> 00:44:20,527
Okay.
794
00:44:20,570 --> 00:44:21,963
Meredith still has
the i.d. cards.
795
00:44:22,007 --> 00:44:23,791
That's the only thing
she can use against us,
796
00:44:23,835 --> 00:44:25,314
so we have to get them back,
797
00:44:25,358 --> 00:44:27,055
and since
she's not talking to me,
798
00:44:27,099 --> 00:44:28,317
could you please get them
from her?
799
00:44:33,409 --> 00:44:35,934
How many students do you think
are involved in this?
800
00:44:35,977 --> 00:44:39,067
Well, those two,
but there could be more.
801
00:44:40,939 --> 00:44:43,898
Is it possible that they just
performed well on the test?
802
00:44:43,942 --> 00:44:45,857
Jordan coleman?
803
00:44:45,900 --> 00:44:47,685
In the top one percentile?
804
00:44:51,732 --> 00:44:54,866
Sarah, you're one of
our best teachers.
805
00:44:54,909 --> 00:44:56,389
Heather's
one of our best students.
806
00:44:56,432 --> 00:44:58,565
Well...
807
00:44:58,608 --> 00:45:05,964
and jordan, well, his family is
very generous to this institution.
808
00:45:06,007 --> 00:45:09,315
There are a lot of reputations
at stake here,
809
00:45:09,358 --> 00:45:12,274
including the reputation
of this school.
810
00:45:12,318 --> 00:45:16,191
Don't you think we should just
leave this alone?
811
00:45:16,235 --> 00:45:18,977
You are the one
that's pushing these students
812
00:45:19,020 --> 00:45:20,761
to get in these top
universities,
813
00:45:20,805 --> 00:45:21,849
so what about the students
814
00:45:21,893 --> 00:45:23,677
that are smart enough to get in
815
00:45:23,721 --> 00:45:25,331
but they can't
because of these cheaters?
816
00:45:25,374 --> 00:45:26,811
I don't think we should let
any student
817
00:45:26,854 --> 00:45:28,421
get away with cheating.
818
00:45:28,464 --> 00:45:30,684
Neither do i,
819
00:45:30,728 --> 00:45:33,948
but since this is all
speculation,
820
00:45:33,992 --> 00:45:37,212
why don't we just back off?
821
00:45:44,916 --> 00:45:48,571
Hey, i need to get
those i.d. cards from you.
822
00:45:48,615 --> 00:45:49,921
Really, why?
823
00:45:49,964 --> 00:45:51,923
So we don't get in trouble.
824
00:45:51,966 --> 00:45:53,838
Okay, let me add this up.
825
00:45:53,881 --> 00:45:55,404
You want me to give you
all the evidence
826
00:45:55,448 --> 00:45:56,928
sot hat you, kylie, and jordan
can relax,
827
00:45:56,971 --> 00:45:58,407
but if anyone gets caught,
828
00:45:58,451 --> 00:46:00,540
i'm the one that gets arrested.
829
00:46:00,583 --> 00:46:01,454
I didn't say that.
830
00:46:01,497 --> 00:46:03,630
Kylie did.
831
00:46:03,673 --> 00:46:06,241
She blackmailed me into taking
her college entrance test.
832
00:46:06,285 --> 00:46:08,591
Said if i didn't,
she'd report me to the police.
833
00:46:08,635 --> 00:46:09,592
She said that?
834
00:46:09,636 --> 00:46:11,507
I didn't know.
835
00:46:11,551 --> 00:46:13,988
You are such a liar, heather.
836
00:46:14,032 --> 00:46:15,729
I'm not.
I promise i didn't know.
837
00:46:15,773 --> 00:46:16,904
You are.
838
00:46:16,948 --> 00:46:19,820
You pretended to be my friend
839
00:46:19,864 --> 00:46:22,910
so that you could get
a good score on your c.e.t.
840
00:46:22,954 --> 00:46:26,914
you're not as bad as kylie.
You're worse.
841
00:46:26,958 --> 00:46:28,350
You took the money,
didn't you?
842
00:46:28,394 --> 00:46:30,309
I did it for ben.
843
00:46:30,352 --> 00:46:32,485
Just give me the i.d. cards,
844
00:46:32,528 --> 00:46:33,573
and this will all be over.
845
00:46:33,616 --> 00:46:35,923
You're not getting them.
846
00:46:35,967 --> 00:46:37,577
Why not?
847
00:46:37,620 --> 00:46:39,840
Because if i get caught,
you all get caught.
848
00:46:39,884 --> 00:46:41,581
Give me the i.d. cards.
849
00:46:41,624 --> 00:46:43,452
Heather, get off.give me the i.d. cards.
850
00:46:43,496 --> 00:46:44,671
No, heather!
851
00:46:44,714 --> 00:46:45,585
Give me the i.d. cards.
852
00:46:45,628 --> 00:46:46,760
Let go!
853
00:46:52,374 --> 00:46:53,767
I don't want to hurt you.
854
00:46:53,811 --> 00:46:55,203
All right, girls, break it up.
855
00:46:57,902 --> 00:46:59,686
That's enough.
856
00:46:59,729 --> 00:47:03,255
Come on, meredith.
857
00:47:03,298 --> 00:47:04,865
Have you looked at your test score yet?
858
00:47:04,909 --> 00:47:06,867
How'd you do?
859
00:47:06,911 --> 00:47:08,869
I'll check as soon
as i get home, mom.
860
00:47:08,913 --> 00:47:10,349
I'll call you back.
861
00:47:14,744 --> 00:47:16,224
Okay, okay.
862
00:47:39,987 --> 00:47:41,075
Okay, here we go.
863
00:47:41,119 --> 00:47:44,644
You got that?
All right.
864
00:47:44,687 --> 00:47:45,863
Okay?
Okay.
865
00:47:45,906 --> 00:47:47,734
Lock up.all right, see you soon.
866
00:47:47,777 --> 00:47:48,735
See you. Bye.
867
00:47:48,778 --> 00:47:49,867
Bye.
868
00:47:54,784 --> 00:47:57,091
You locked in?
869
00:47:57,135 --> 00:47:58,963
See you, hon'.
870
00:48:07,623 --> 00:48:08,929
What?
871
00:48:08,973 --> 00:48:10,626
Hey, just got home.
872
00:48:10,670 --> 00:48:13,064
Called to say how sorry i am.
873
00:48:13,107 --> 00:48:15,544
Okay, is that it?
874
00:48:15,588 --> 00:48:21,028
No. I also want you to know
that you're right.
875
00:48:21,072 --> 00:48:24,292
I should've never started hanging out with kylie.
876
00:48:29,167 --> 00:48:31,560
I'm not going to use
your score.
877
00:48:31,604 --> 00:48:34,346
I'm going to submit my low one.
878
00:48:34,389 --> 00:48:36,435
I worked really hard
to get you that score,
879
00:48:36,478 --> 00:48:39,873
but i'm kind of glad
you're not using it.
880
00:48:39,917 --> 00:48:40,961
It's just so wrong.
881
00:48:41,005 --> 00:48:43,137
The whole thing's fake.
882
00:48:43,181 --> 00:48:46,271
Yeah, like kylie's mom's boobs.
883
00:48:46,314 --> 00:48:49,927
Like kylie's mom's boobs.
Exactly.
884
00:48:54,540 --> 00:48:57,717
Right, listen.
If you want those i.d. cards,
885
00:48:57,760 --> 00:48:59,153
i've got them right here
in my book bag.
886
00:48:59,197 --> 00:49:00,981
Is that okay?
887
00:49:01,025 --> 00:49:03,244
Yeah. What the hell?
888
00:49:03,288 --> 00:49:06,160
Why don't you just come by and get them,
889
00:49:06,204 --> 00:49:08,684
and we can hang out,
890
00:49:08,728 --> 00:49:09,772
like we used to.
891
00:49:09,816 --> 00:49:12,601
All right.
892
00:49:12,645 --> 00:49:13,776
I'll be right over.
893
00:49:13,820 --> 00:49:15,953
Okay, bye.
894
00:49:48,898 --> 00:49:50,335
Well, that was fast.
895
00:49:51,945 --> 00:49:53,425
You screwed me.
896
00:49:53,468 --> 00:49:54,948
You got me a low score
on purpose.
897
00:49:54,992 --> 00:49:56,950
Do you realize
that was my only chance?
898
00:49:56,994 --> 00:49:58,604
I told you i didn't want
to do it, kylie.
899
00:49:58,647 --> 00:50:00,084
You need to learn
how to listen.
900
00:50:00,127 --> 00:50:01,476
Okay, you're going to take it
again,
901
00:50:01,520 --> 00:50:02,912
and you're going to get me
a good score.
902
00:50:02,956 --> 00:50:04,131
No, i won't.
903
00:50:04,175 --> 00:50:05,654
Yes, you will.
904
00:50:05,698 --> 00:50:07,221
Or else what?
905
00:50:07,265 --> 00:50:09,049
You want to call the fbi
on me?
906
00:50:09,093 --> 00:50:12,661
Go ahead, do it.
Do it.
907
00:50:12,705 --> 00:50:15,012
See, everything about you
is a lie,
908
00:50:15,055 --> 00:50:18,058
even when you threaten somebody,
you're lying.
909
00:50:18,102 --> 00:50:19,146
Just get out of my house.
910
00:50:19,190 --> 00:50:21,061
You bitch!
911
00:50:21,105 --> 00:50:22,584
That's it.
I'm calling the cops.
912
00:50:22,628 --> 00:50:23,411
Meredith.
913
00:50:24,804 --> 00:50:27,111
Meredith.
914
00:50:27,154 --> 00:50:29,983
Meredith, give me that phone.
915
00:50:30,027 --> 00:50:31,376
Give me the phone.
916
00:50:33,465 --> 00:50:34,553
911. What's your emergency?
917
00:50:37,947 --> 00:50:41,081
Hello? Hello.
918
00:50:41,125 --> 00:50:43,692
What's your emergency?
919
00:50:43,736 --> 00:50:44,824
Are you all right?
920
00:50:44,867 --> 00:50:47,174
Who am i speaking with?
921
00:50:50,264 --> 00:50:53,572
911 code three. 1462 ravenel court.
922
00:50:53,615 --> 00:50:55,052
Copy that.
We're on our way.
923
00:51:01,928 --> 00:51:03,147
Wake up, meredith.
924
00:51:03,190 --> 00:51:05,105
Meredith. Hello?
Meredith?
925
00:51:05,149 --> 00:51:06,802
Meredith, are you okay?
926
00:51:06,846 --> 00:51:08,804
Meredith.
927
00:51:08,848 --> 00:51:10,806
Meredith, you're okay.
You're okay.
928
00:51:10,850 --> 00:51:12,939
Okay, um...
929
00:51:24,951 --> 00:51:26,431
okay, okay.
930
00:51:52,935 --> 00:51:54,502
Okay.
931
00:52:15,219 --> 00:52:16,568
Meredith?
932
00:52:20,137 --> 00:52:21,268
My god.
933
00:52:22,965 --> 00:52:25,968
Meredith?
934
00:52:26,012 --> 00:52:28,928
Oh, my god, meredith?
Meredith.
935
00:52:48,904 --> 00:52:50,297
Oh, my god.
936
00:52:53,561 --> 00:52:55,215
911. What's your emergency?
937
00:52:55,259 --> 00:52:56,825
My friend, she's hurt.
938
00:52:56,869 --> 00:52:58,871
Can you tell me what's wrong
with her?
939
00:52:58,914 --> 00:53:01,090
Is she breathing?
Do you know how to check?
940
00:53:05,617 --> 00:53:07,096
An ambulance is on the way,
ma'am.
941
00:53:07,140 --> 00:53:08,707
Did you call 911?
942
00:53:08,750 --> 00:53:10,230
Yeah. My friend,
please help her.
943
00:53:10,274 --> 00:53:11,318
What happened?
944
00:53:11,362 --> 00:53:13,538
I don't know.
945
00:53:13,581 --> 00:53:17,411
Dispatch, i've got a 419
at the location.
946
00:53:17,455 --> 00:53:19,152
Repeat. I've got a 419
at the location.
947
00:53:19,196 --> 00:53:20,980
Please send backup.
948
00:53:21,023 --> 00:53:22,329
Copy that.
949
00:53:22,373 --> 00:53:23,852
Sending backup to your location.
950
00:53:47,093 --> 00:53:49,400
Okay.
951
00:53:51,402 --> 00:53:53,186
Excuse me.
952
00:53:53,230 --> 00:53:55,362
I'm the mother of the girl
who found her.
953
00:53:55,406 --> 00:53:58,844
Oh, heather, honey.
954
00:54:00,498 --> 00:54:02,108
I didn't even know what to do.
955
00:54:02,151 --> 00:54:03,979
I couldn't even help her.
956
00:54:04,023 --> 00:54:05,416
Oh, sweetie.
957
00:54:06,895 --> 00:54:09,898
Excuse me.
I'm detective roberts.
958
00:54:09,942 --> 00:54:11,987
This is my partner,
detective joyce.
959
00:54:12,031 --> 00:54:13,337
You must be brenda marshall.
960
00:54:13,380 --> 00:54:15,295
Yes.
961
00:54:15,339 --> 00:54:16,949
I'm sorry your daughter
had to go through this,
962
00:54:16,992 --> 00:54:18,255
but with your permission
963
00:54:18,298 --> 00:54:19,821
we need to get a statement
from her.
964
00:54:19,865 --> 00:54:21,345
Uh, certainly,
965
00:54:21,388 --> 00:54:23,085
but do we have to do it now?
966
00:54:23,129 --> 00:54:25,653
It's okay.
967
00:54:25,697 --> 00:54:28,352
911, what's your emergency?
968
00:54:28,395 --> 00:54:31,442
Hello?
969
00:54:31,485 --> 00:54:33,313
What's your emergency?
970
00:54:33,357 --> 00:54:35,228
The call came in at 4:00.
971
00:54:35,272 --> 00:54:37,143
The officer arrived
15 minutes later.
972
00:54:37,186 --> 00:54:38,971
Can you identify the voice?
973
00:54:39,014 --> 00:54:40,668
I guess that was meredith.
974
00:54:40,712 --> 00:54:43,497
We found these
in the landing upstairs.
975
00:54:43,541 --> 00:54:46,108
We think somebody might've
pushed her over the railing.
976
00:54:46,152 --> 00:54:47,588
Oh, my god.
977
00:54:47,632 --> 00:54:50,112
Do you think someone broke in?
A burglar?
978
00:54:50,156 --> 00:54:51,723
It's possible.
979
00:54:51,766 --> 00:54:53,899
Why did you come
to meredith's house today?
980
00:54:53,942 --> 00:54:58,773
To... hang out.
981
00:54:58,817 --> 00:55:02,168
Do you know if she was involved
in anything illegal,
982
00:55:02,211 --> 00:55:03,343
like did she get high?
983
00:55:03,387 --> 00:55:05,171
Did she ever sell drugs?
984
00:55:05,214 --> 00:55:06,520
No, of course not.
985
00:55:09,306 --> 00:55:10,219
But...
986
00:55:10,263 --> 00:55:11,482
but what?
987
00:55:12,961 --> 00:55:15,224
Honey, go ahead.
988
00:55:15,268 --> 00:55:21,143
She took the college entrance
test for some kids at school.
989
00:55:27,976 --> 00:55:29,500
Which kids
are we talking about?
990
00:55:32,285 --> 00:55:33,547
Come on, heather.
991
00:55:33,591 --> 00:55:35,070
Your friend is dead.
992
00:55:35,114 --> 00:55:37,246
You need to tell us everything.
993
00:55:39,379 --> 00:55:40,206
Jordan coleman...
994
00:55:42,077 --> 00:55:43,340
kylie hamilton...
995
00:55:44,471 --> 00:55:45,820
and me.
996
00:55:48,127 --> 00:55:50,999
So you didn't really come here
today to just hang out.
997
00:55:51,043 --> 00:55:53,393
No.
998
00:55:53,437 --> 00:55:55,308
I came here to get the i.d.s
999
00:55:55,352 --> 00:55:57,310
that she used to take
the test for us.
1000
00:55:57,354 --> 00:55:59,138
Did you find them?
1001
00:55:59,181 --> 00:56:04,099
No. When i got here,
1002
00:56:04,143 --> 00:56:07,494
meredith... was...
1003
00:56:09,453 --> 00:56:10,889
any idea where they are?
1004
00:56:10,932 --> 00:56:14,153
They should be in her backpack
over there.
1005
00:56:22,074 --> 00:56:23,467
Whose idea was it
to do all this?
1006
00:56:23,510 --> 00:56:26,470
Kylie's.
1007
00:56:26,513 --> 00:56:29,168
And she got her boyfriend
to make the i.d.s.
1008
00:56:29,211 --> 00:56:31,170
you think one of those
other kids
1009
00:56:31,213 --> 00:56:32,301
might've had a reason
to kill her?
1010
00:56:32,345 --> 00:56:35,566
No. I mean, no.
1011
00:56:35,609 --> 00:56:37,176
Detective.
1012
00:56:39,396 --> 00:56:41,223
The i.d.s aren't in there.
1013
00:56:41,267 --> 00:56:42,616
We're going to have to have
an officer search you.
1014
00:56:42,660 --> 00:56:44,575
Is this necessary?
1015
00:56:44,618 --> 00:56:46,228
I'm sorry, ma'am, but it is.
1016
00:56:46,272 --> 00:56:47,795
I told you i don't have them.
1017
00:56:47,839 --> 00:56:51,016
Heather, you ever have any
disagreements with meredith?
1018
00:56:51,059 --> 00:56:52,496
No.
1019
00:56:52,539 --> 00:56:53,584
No.
1020
00:56:53,627 --> 00:56:55,237
None whatsoever?
1021
00:56:55,281 --> 00:56:57,196
For instance,
did she ever come to you
1022
00:56:57,239 --> 00:56:58,980
and tell you that she
was having second thoughts
1023
00:56:59,024 --> 00:57:00,547
about the cheating scam?
1024
00:57:00,591 --> 00:57:02,375
Yeah.
1025
00:57:02,419 --> 00:57:04,682
And you were afraid
that she might turn you in?
1026
00:57:04,725 --> 00:57:06,684
No.
1027
00:57:06,727 --> 00:57:08,686
She wouldn't
have ever done that.
1028
00:57:08,729 --> 00:57:10,731
She was my best friend.
1029
00:57:10,775 --> 00:57:13,212
Thank you.
That'll be all for now.
1030
00:57:13,255 --> 00:57:14,779
We'll be in touch.
1031
00:57:19,653 --> 00:57:21,481
I'm so sorry.
1032
00:57:21,525 --> 00:57:23,744
It's all my fault, all of it.
1033
00:57:23,788 --> 00:57:27,052
I shot my mouth off
about your dad
1034
00:57:27,095 --> 00:57:31,622
and money and your getting
into that college.
1035
00:57:34,102 --> 00:57:35,930
I put so much pressure on you.
1036
00:57:39,456 --> 00:57:43,503
No, mom.
1037
00:57:43,547 --> 00:57:44,896
I did it to myself.
1038
00:57:54,514 --> 00:57:55,559
Hey, what's up?
1039
00:57:55,602 --> 00:57:58,300
Um...
1040
00:57:58,344 --> 00:58:00,738
are you okay?
1041
00:58:00,781 --> 00:58:02,435
No.
1042
00:58:02,479 --> 00:58:05,351
Meredith is dead.
1043
00:58:05,394 --> 00:58:08,223
Yeah, right.
1044
00:58:08,267 --> 00:58:10,530
I went over to her house today
and found her body.
1045
00:58:10,574 --> 00:58:12,532
Well, what happened?
1046
00:58:12,576 --> 00:58:15,970
I don't know.
1047
00:58:16,014 --> 00:58:19,408
The cops think that she got
into a fight with someone
1048
00:58:19,452 --> 00:58:21,193
or something.
1049
00:58:21,236 --> 00:58:22,499
Who?
1050
00:58:22,542 --> 00:58:23,978
They don't know.
1051
00:58:24,022 --> 00:58:26,154
Look,
1052
00:58:26,198 --> 00:58:27,547
the cops are going to start
asking you and jordan
1053
00:58:27,591 --> 00:58:29,114
a lot of questions.
1054
00:58:29,157 --> 00:58:31,116
Why?
1055
00:58:31,159 --> 00:58:34,554
Because i had to tell them what we did,
1056
00:58:34,598 --> 00:58:35,773
about the test.
1057
00:58:35,816 --> 00:58:37,426
What?
1058
00:58:37,470 --> 00:58:40,125
They think that meredith
was going to rat us out
1059
00:58:40,168 --> 00:58:42,606
and that one of us
tried to stop her.
1060
00:58:42,649 --> 00:58:44,259
Did they find the i.d.s?
1061
00:58:44,303 --> 00:58:46,392
No, which is weird
1062
00:58:46,435 --> 00:58:48,394
because meredith told me
to come over to get them.
1063
00:58:48,437 --> 00:58:51,136
She probably
ditched them somewhere.
1064
00:58:51,179 --> 00:58:53,573
Okay, why did you say anything?
1065
00:58:53,617 --> 00:58:55,619
Why didn't you just keep
your mouth shut like we said?
1066
00:58:55,662 --> 00:58:58,970
Kylie,
my best friend just died,
1067
00:58:59,013 --> 00:59:00,232
and you're worried
about your c.e.t. scam?
1068
00:59:00,275 --> 00:59:01,363
Have you lost your mind?
1069
00:59:01,407 --> 00:59:03,365
Have you?
1070
00:59:03,409 --> 00:59:05,454
Because a while ago i thought
i was your best friend.
1071
00:59:14,725 --> 00:59:15,943
Oh, my god.
1072
00:59:18,206 --> 00:59:19,730
Why would they think i killed her?
1073
00:59:19,773 --> 00:59:21,732
Because she took the test
for you.
1074
00:59:21,775 --> 00:59:23,385
If she would've talked,
1075
00:59:23,429 --> 00:59:24,517
then it would've ruined
your chance
1076
00:59:24,561 --> 00:59:25,736
at the ivy league.
1077
00:59:25,779 --> 00:59:26,780
You're suspect.
So am i.
1078
00:59:26,824 --> 00:59:28,129
How did she die?
1079
00:59:28,173 --> 00:59:30,001
I don't know.
1080
00:59:30,044 --> 00:59:33,091
She fell down the stairs or
over the railing or something.
1081
00:59:33,134 --> 00:59:36,529
Look, the cops are going to ask me if i
had anything to do with the cheating scam.
1082
00:59:36,573 --> 00:59:38,052
I'm going to say no.
1083
00:59:38,096 --> 00:59:40,751
But heather already told them
you were a part of it.
1084
00:59:40,794 --> 00:59:42,361
They didn't find the i.d.s.
1085
00:59:42,404 --> 00:59:45,233
how come?
1086
00:59:45,277 --> 00:59:47,671
Meredith must've gotten rid
of them.
1087
00:59:47,714 --> 00:59:49,673
So there's no proof
i was involved.
1088
00:59:49,716 --> 00:59:51,152
Cool, then that's
what i'm going to say.
1089
00:59:51,196 --> 00:59:52,284
You can't.
1090
00:59:52,327 --> 00:59:53,938
Scott knows you cheated.
1091
00:59:53,981 --> 00:59:55,809
And we both know
he's going to talk.
1092
00:59:55,853 --> 00:59:58,420
Well, then...
then i'm screwed.
1093
00:59:58,464 --> 01:00:00,466
They're going to think
i did it.
1094
01:00:00,509 --> 01:00:02,816
Not if you have an alibi.
1095
01:00:02,860 --> 01:00:04,426
Where were you today at 4:00?
1096
01:00:04,470 --> 01:00:05,602
I was here.
1097
01:00:07,734 --> 01:00:10,868
Alone.
1098
01:00:10,911 --> 01:00:12,652
Oh, god.
1099
01:00:12,696 --> 01:00:14,654
I can't believe this.
1100
01:00:14,698 --> 01:00:16,700
I was home alone, too.
1101
01:00:16,743 --> 01:00:18,658
See, this is why i came
over here tonight.
1102
01:00:18,702 --> 01:00:20,529
I don't follow.
1103
01:00:20,573 --> 01:00:23,010
Neither of us have an alibi.
1104
01:00:23,054 --> 01:00:26,623
We tell the cops that we were
together this afternoon.
1105
01:00:26,666 --> 01:00:28,668
We'll be okay.
1106
01:00:28,712 --> 01:00:32,411
Yeah. Okay.
1107
01:00:32,454 --> 01:00:34,674
Yeah.all right. We're good.
1108
01:00:34,718 --> 01:00:38,635
Okay, now, the graphics that
you made for the i.d. cards...
1109
01:00:38,678 --> 01:00:39,592
are they still
on your hard drive?
1110
01:00:39,636 --> 01:00:40,680
Yeah.
1111
01:00:40,724 --> 01:00:42,769
We need to delete those.
1112
01:00:42,813 --> 01:00:44,466
Oh, we'll do better
than that.
1113
01:01:04,661 --> 01:01:06,619
I had the privilege
of being meredith's teacher
1114
01:01:06,663 --> 01:01:07,707
when she first came here.
1115
01:01:07,751 --> 01:01:09,927
She was a terrific kid,
1116
01:01:09,970 --> 01:01:11,842
and i'm going to miss her.
1117
01:01:11,885 --> 01:01:14,714
Why don't we all take
a moment of silence right now
1118
01:01:14,758 --> 01:01:17,064
and just reflect on
what she meant to all of us?
1119
01:01:45,963 --> 01:01:47,965
I just want to remind
all of you
1120
01:01:48,008 --> 01:01:51,185
that if you guys want
to talk about this,
1121
01:01:51,229 --> 01:01:53,579
there are counseling services
available
1122
01:01:53,622 --> 01:01:56,843
at the front desk
for anyone that...
1123
01:02:15,732 --> 01:02:16,994
jordan.
1124
01:02:25,785 --> 01:02:27,787
That's right.
Jordan probably killed her.
1125
01:02:27,831 --> 01:02:30,703
Meredith took the college
entrance test for him.
1126
01:02:30,747 --> 01:02:31,922
I saw her do it.
1127
01:02:31,965 --> 01:02:33,358
That's why he beat me up.
1128
01:02:33,401 --> 01:02:34,751
That's why he threatened
to kill me.
1129
01:02:34,794 --> 01:02:36,753
Scott, easy.
1130
01:02:36,796 --> 01:02:39,799
Why'd you killer her?
Afraid she was going to talk?
1131
01:02:39,843 --> 01:02:41,496
Dude, shut your mouth!
1132
01:02:41,540 --> 01:02:42,628
Or else what?
1133
01:02:42,671 --> 01:02:45,718
Scott, please.
1134
01:02:45,762 --> 01:02:46,806
It's all right, son.
It's all right.
1135
01:02:46,850 --> 01:02:48,939
Just hold on.
1136
01:02:48,982 --> 01:02:52,943
I'm sure these detectives are
going to want to talk to you.
1137
01:02:52,986 --> 01:02:54,466
Sit down.
1138
01:03:06,913 --> 01:03:08,132
Where were you
yesterday afternoon?
1139
01:03:08,175 --> 01:03:09,611
I was at my girlfriend
kylie's house.
1140
01:03:09,655 --> 01:03:10,961
Doing what?
1141
01:03:11,004 --> 01:03:12,484
Watching tv and stuff.
1142
01:03:12,527 --> 01:03:13,790
And stuff?
1143
01:03:13,833 --> 01:03:16,227
Fooling around.
1144
01:03:16,270 --> 01:03:17,924
Was kylie a part of
the cheating scam, too?
1145
01:03:17,968 --> 01:03:19,491
No.
1146
01:03:19,534 --> 01:03:21,275
Why, you're her boyfriend.
1147
01:03:21,319 --> 01:03:22,842
How do i know you aren't just
lying for her.
1148
01:03:22,886 --> 01:03:25,018
Because kylie
would never cheat.
1149
01:03:25,062 --> 01:03:27,847
That boy that just shouted
at you.
1150
01:03:27,891 --> 01:03:28,761
What was that all about?
1151
01:03:30,894 --> 01:03:34,114
Come on, jordan.
1152
01:03:34,158 --> 01:03:36,551
We know you hired meredith
to cheat for you,
1153
01:03:36,595 --> 01:03:39,641
and we also know you're the one that
made the fake i.d.s for everybody.
1154
01:03:39,685 --> 01:03:41,295
So just tell us what happened.
1155
01:03:42,775 --> 01:03:44,081
Scott found out.
1156
01:03:44,124 --> 01:03:47,084
So i got a little rough
with him.
1157
01:03:48,868 --> 01:03:50,348
To keep him quiet.
1158
01:03:50,391 --> 01:03:52,002
Did you threaten to kill him?
1159
01:03:52,045 --> 01:03:54,656
Yeah, but it wasn't like i was
going to do that.
1160
01:03:54,700 --> 01:03:55,875
I just wanted to scare him.
1161
01:03:55,919 --> 01:03:57,572
What about meredith?
1162
01:03:57,616 --> 01:03:58,835
Were you afraid she might tell
someone, too?
1163
01:03:58,878 --> 01:04:00,880
No.
1164
01:04:00,924 --> 01:04:02,577
You beat up this other boy.
Why not beat up meredith?
1165
01:04:02,621 --> 01:04:05,885
Because i knew meredith
would keep her mouth shut.
1166
01:04:05,929 --> 01:04:07,800
If she had talked, she would've
gotten herself arrested.
1167
01:04:07,844 --> 01:04:08,801
She's too smart for that.
1168
01:04:11,935 --> 01:04:13,719
You can go back to class now.
1169
01:04:53,759 --> 01:04:57,023
So you had nothing to do
with this whole cheating scam.
1170
01:04:57,067 --> 01:05:00,505
Look, if i had hired someone
as smart as meredith
1171
01:05:00,548 --> 01:05:01,941
to take my test for me,
1172
01:05:01,985 --> 01:05:04,422
i would've gotten
a much higher score.
1173
01:05:04,465 --> 01:05:05,727
Trust me.
1174
01:05:05,771 --> 01:05:06,946
What was your score?
1175
01:05:06,990 --> 01:05:08,948
1422.
1176
01:05:08,992 --> 01:05:14,432
Heather says that
you'd pick on meredith.
1177
01:05:14,475 --> 01:05:16,913
That true?
1178
01:05:16,956 --> 01:05:18,958
Yes.
1179
01:05:19,002 --> 01:05:21,091
And i feel really bad
about that,
1180
01:05:21,134 --> 01:05:23,006
but i would never hit her.
1181
01:05:23,049 --> 01:05:24,572
If you want to talk to someone
1182
01:05:24,616 --> 01:05:25,834
who actually got
in a fight with her,
1183
01:05:25,878 --> 01:05:26,792
talk to heather.
1184
01:05:26,835 --> 01:05:27,967
Give me that!
1185
01:05:28,011 --> 01:05:29,012
No, heather!
1186
01:05:29,055 --> 01:05:30,578
I don't want to hurt you.
1187
01:05:30,622 --> 01:05:32,754
No!
1188
01:05:32,798 --> 01:05:35,148
Why didn't you tell us you got
into a fight with meredith?
1189
01:05:35,192 --> 01:05:37,150
Because we made up
right afterward.
1190
01:05:37,194 --> 01:05:39,196
I didn't think
it was important.
1191
01:05:39,239 --> 01:05:40,806
Anything else unimportant
that we should know?
1192
01:05:40,849 --> 01:05:42,808
I know it looks bad,
1193
01:05:42,851 --> 01:05:44,984
but heather and meredith have
been like sisters
1194
01:05:45,028 --> 01:05:46,464
since second grade.
1195
01:05:46,507 --> 01:05:48,683
Maybe kylie and meredith
got into a fight.
1196
01:05:48,727 --> 01:05:50,685
Did you ever think about that?
1197
01:05:50,729 --> 01:05:53,079
Like i told you before,
she always picked on her.
1198
01:05:53,123 --> 01:05:55,168
They sort of hated each other.
1199
01:05:55,212 --> 01:05:58,171
And kylie had to force meredith
to take the test for her.
1200
01:05:58,215 --> 01:05:59,999
Kylie claims she took
her own c.e.t.
1201
01:06:00,043 --> 01:06:02,132
well, then she's lying.
1202
01:06:02,175 --> 01:06:05,352
You don't believe me,
go talk to a proctor.
1203
01:06:05,396 --> 01:06:07,659
I'm sure somebody saw meredith
at the test site.
1204
01:06:07,702 --> 01:06:08,616
We'll look into that,
1205
01:06:08,660 --> 01:06:10,096
but in the meantime,
1206
01:06:10,140 --> 01:06:12,098
kylie told us she got, like, a 14...
what did she get?
1207
01:06:12,142 --> 01:06:14,274
22.
1208
01:06:14,318 --> 01:06:17,886
It seems like meredith would do
a lot better than that.
1209
01:06:17,930 --> 01:06:20,063
What were you two
fighting about?
1210
01:06:20,106 --> 01:06:23,022
I wanted to get
the i.d. cards from her,
1211
01:06:23,066 --> 01:06:24,632
and she wouldn't give them
to me,
1212
01:06:24,676 --> 01:06:28,375
so i went home and called her
to apologize.
1213
01:06:28,419 --> 01:06:30,856
So you two have a big fight
at school,
1214
01:06:30,899 --> 01:06:32,553
and after one phone call
1215
01:06:32,597 --> 01:06:34,599
you're back to being
best friends?
1216
01:06:34,642 --> 01:06:35,948
Yes.
1217
01:06:35,992 --> 01:06:38,298
Are you sure you didn't go
to her house
1218
01:06:38,342 --> 01:06:40,126
and start fighting
with her again?
1219
01:06:40,170 --> 01:06:42,824
All right, gentlemen,
we're done here.
1220
01:06:42,868 --> 01:06:44,826
If you want to speak
with us any further,
1221
01:06:44,870 --> 01:06:47,220
you'll have to do so
in front of our attorneys.
1222
01:06:47,264 --> 01:06:49,614
That would be a very
smart idea, ms. Marshall.
1223
01:06:51,094 --> 01:06:52,356
Thank you for your time.
1224
01:07:08,850 --> 01:07:10,809
Why didn't you tell me
about the fight?
1225
01:07:10,852 --> 01:07:13,072
Mom, i didn't think
it was a big deal.
1226
01:07:13,116 --> 01:07:15,161
Clearly it is a big deal.
1227
01:07:15,205 --> 01:07:16,771
They think that you killed her.
1228
01:07:16,815 --> 01:07:18,773
Mom, i know who did it.
1229
01:07:18,817 --> 01:07:20,079
It was kylie.
1230
01:07:20,123 --> 01:07:21,602
You heard what they said.
1231
01:07:21,646 --> 01:07:23,822
She got, like,
a 1400 on the test.
1232
01:07:23,865 --> 01:07:26,085
If meredith messed up
the test for kylie,
1233
01:07:26,129 --> 01:07:28,000
that could explain everything.
1234
01:07:38,967 --> 01:07:40,143
What?
1235
01:07:40,186 --> 01:07:41,709
Do you want to explain that?
1236
01:07:46,627 --> 01:07:49,978
I just... i just wanted...
1237
01:07:50,022 --> 01:07:51,197
what? You wanted what, kylie?
1238
01:07:54,331 --> 01:07:56,072
I just wanted you to be
proud of me.
1239
01:07:58,248 --> 01:08:01,555
You are going to tell me
everything right now.
1240
01:08:05,081 --> 01:08:06,778
Are you kidding?
1241
01:08:06,821 --> 01:08:09,259
I give this test to over
a thousand kids a year.
1242
01:08:09,302 --> 01:08:11,435
Don't know if i could pick
any of them out of a lineup.
1243
01:08:11,478 --> 01:08:12,740
Well, if you wouldn't mind
just taking a look.
1244
01:08:12,784 --> 01:08:13,785
Yeah.
1245
01:08:15,917 --> 01:08:18,137
Nope, not really.
1246
01:08:18,181 --> 01:08:19,834
How about this one?
1247
01:08:22,141 --> 01:08:25,144
Oh, yeah,
i definitely remember her.
1248
01:08:25,188 --> 01:08:26,319
Well, thanks very much.
1249
01:08:26,363 --> 01:08:28,974
We'll be in touch.thank you.
1250
01:08:29,017 --> 01:08:30,323
Confirms kylie's story.
1251
01:08:30,367 --> 01:08:31,716
Yeah, but it still
doesn't tell us
1252
01:08:31,759 --> 01:08:32,760
if she's covering
for her boyfriend.
1253
01:08:32,804 --> 01:08:34,197
Yeah.
1254
01:08:34,240 --> 01:08:36,851
We talked to the test proctor.
1255
01:08:36,895 --> 01:08:39,637
We know your daughter
took the test.
1256
01:08:39,680 --> 01:08:41,291
But what about jordan?
1257
01:08:41,334 --> 01:08:43,641
Were you aware that he was
cheating on the c.e.t.?
1258
01:08:43,684 --> 01:08:44,903
No, i was not.
1259
01:08:44,946 --> 01:08:46,774
Do you know
your daughter's whereabouts
1260
01:08:46,818 --> 01:08:48,472
yesterday afternoon?
1261
01:08:48,515 --> 01:08:49,995
Well, yes,
she was here with me.
1262
01:08:50,038 --> 01:08:51,779
Just the two of you?
1263
01:08:51,823 --> 01:08:53,651
Well, no, jordan was here.
1264
01:08:53,694 --> 01:08:57,176
They were up in her room.
1265
01:08:57,220 --> 01:08:58,177
Is there anything else?
1266
01:08:58,221 --> 01:09:01,180
No, ma'am, i guess not.
1267
01:09:01,224 --> 01:09:03,400
Thank you for your time.
1268
01:09:03,443 --> 01:09:05,967
Well... we'll show
ourselves out.
1269
01:09:06,011 --> 01:09:07,099
Thank you.
1270
01:09:25,422 --> 01:09:27,163
What did you do with
the i.d.s, mom?
1271
01:09:27,206 --> 01:09:29,600
I burned them.
1272
01:09:29,643 --> 01:09:31,993
Why would you even
bring those home?
1273
01:09:32,037 --> 01:09:35,475
Because if the cops found them,
they would've known i was involved.
1274
01:09:40,959 --> 01:09:43,179
We will never speak
of this again.
1275
01:09:43,222 --> 01:09:44,615
Understood?
1276
01:09:58,150 --> 01:09:59,673
Thanks for seeing me, liz.
1277
01:09:59,717 --> 01:10:01,240
No problem.
1278
01:10:01,284 --> 01:10:04,809
I was hoping
we could all get together,
1279
01:10:04,852 --> 01:10:07,420
you and me and the girls,
1280
01:10:07,464 --> 01:10:09,248
to find out
exactly what happened
1281
01:10:09,292 --> 01:10:11,250
before this thing goes
any further.
1282
01:10:11,294 --> 01:10:13,557
Before what goes any further?
1283
01:10:13,600 --> 01:10:15,863
The police
are starting to think
1284
01:10:15,907 --> 01:10:18,649
that heather killed meredith.
1285
01:10:18,692 --> 01:10:20,738
Um, that... that's terrible.
1286
01:10:20,781 --> 01:10:23,131
And you may not like
the way this sounds,
1287
01:10:23,175 --> 01:10:26,004
but heather
believes that meredith
1288
01:10:26,047 --> 01:10:28,746
might've deliberately gotten
a low score on kylie's test
1289
01:10:28,789 --> 01:10:30,400
and that that could be
the reason
1290
01:10:30,443 --> 01:10:31,705
that meredith got hurt.
1291
01:10:31,749 --> 01:10:33,054
Wait, stop.
1292
01:10:33,098 --> 01:10:34,447
Kylie took that test
on her own.
1293
01:10:34,491 --> 01:10:38,538
That might be
what she told you,
1294
01:10:38,582 --> 01:10:40,888
but she and meredith
told heather otherwise.
1295
01:10:40,932 --> 01:10:42,847
Really?
1296
01:10:42,890 --> 01:10:44,544
Yes.
1297
01:10:44,588 --> 01:10:47,721
Well, the police
would disagree with you.
1298
01:10:47,765 --> 01:10:50,071
You see, the police talked
to the test proctor,
1299
01:10:50,115 --> 01:10:51,899
and he confirmed seeing kylie
at the test site.
1300
01:10:51,943 --> 01:10:52,900
They did?
1301
01:10:52,944 --> 01:10:54,815
Yes.
1302
01:10:54,859 --> 01:10:57,209
Ask them.
1303
01:10:57,253 --> 01:10:59,298
I don't know
what heather's telling you,
1304
01:10:59,342 --> 01:11:00,865
but it sure sounds
like your daughter
1305
01:11:00,908 --> 01:11:02,649
is trying to frame my daughter
for murder.
1306
01:11:06,131 --> 01:11:07,350
Thank you so much.
1307
01:11:07,393 --> 01:11:08,829
Yeah, we'll see you tomorrow.
1308
01:11:08,873 --> 01:11:10,962
Okay, bye.
1309
01:11:11,005 --> 01:11:12,050
Who was that?
1310
01:11:12,093 --> 01:11:13,486
A lawyer.
1311
01:11:13,530 --> 01:11:15,183
Your dad finally came up
with good one.
1312
01:11:15,227 --> 01:11:17,316
We're meeting her tomorrow
afternoon.
1313
01:11:17,360 --> 01:11:20,406
Mom, i'm telling you kylie
and her mom are lying.
1314
01:11:20,450 --> 01:11:23,322
And the police?
And the proctor?
1315
01:11:23,366 --> 01:11:25,324
Heather,
this is not looking good.
1316
01:11:25,368 --> 01:11:27,326
Mom, do you believe them?
1317
01:11:27,370 --> 01:11:29,110
I am trying to believe you.
1318
01:11:29,154 --> 01:11:31,243
I really am,
1319
01:11:31,287 --> 01:11:33,463
but, heather, you've got to
see this from my perspective.
1320
01:11:33,506 --> 01:11:35,639
You have lied to me so
many times recently
1321
01:11:35,682 --> 01:11:37,336
that i don't even know
what the truth is anymore.
1322
01:11:37,380 --> 01:11:39,338
Mom, i know i messed up.
1323
01:11:39,382 --> 01:11:43,342
I know that i lied to you, to the school,
to everyone. I admit that.
1324
01:11:43,386 --> 01:11:46,650
But i'm telling you the truth.
1325
01:11:46,693 --> 01:11:49,870
Mom, i think i can prove
that kylie killed meredith.
1326
01:11:49,914 --> 01:11:52,264
I just need to talk to jordan.
1327
01:11:52,308 --> 01:11:54,353
Absolutely not.mom.
1328
01:11:54,397 --> 01:11:56,355
The lawyer said
you are not to have contact
1329
01:11:56,399 --> 01:11:58,139
with any of the parties
anymore,
1330
01:11:58,183 --> 01:12:01,708
not jordan, not kylie,
not your teacher, no one.
1331
01:12:01,752 --> 01:12:05,669
But, mom, i'm the one that's
going to end up in jail.
1332
01:12:05,712 --> 01:12:09,063
No. You're going to do exactly
what the lawyer says to do.
1333
01:12:25,341 --> 01:12:27,865
Heather?
1334
01:12:27,908 --> 01:12:28,866
Honey, it's time to...
1335
01:12:44,185 --> 01:12:46,231
ms. Marshall, we have a warrant
for your daughter's arrest.
1336
01:12:46,274 --> 01:12:47,885
Is she here?
1337
01:12:47,928 --> 01:12:50,844
No. I don't know where she is.
1338
01:12:50,888 --> 01:12:52,368
Search the house.
1339
01:12:57,808 --> 01:12:59,549
You guys take the upstairs.
1340
01:13:06,251 --> 01:13:08,035
You've reached heather.
Leave a message.
1341
01:13:08,079 --> 01:13:09,689
Heather, it's mom.
1342
01:13:09,733 --> 01:13:11,387
Call me as soon as you get this.
The police are here.
1343
01:13:16,609 --> 01:13:17,958
Jordan,
they think i killed her.
1344
01:13:18,002 --> 01:13:19,438
Yeah, well, don't look at me.
1345
01:13:19,482 --> 01:13:21,919
Kylie and i were in her house
at 4:00 p.m. that day.
1346
01:13:21,962 --> 01:13:23,311
Is that what she told you
to say?
1347
01:13:28,621 --> 01:13:30,493
Look me in the eye and tell me
that's the truth.
1348
01:13:32,973 --> 01:13:35,236
Yes.don't you see?
1349
01:13:35,280 --> 01:13:38,414
Meredith messed up the test
for kylie on purpose.
1350
01:13:38,457 --> 01:13:40,459
Kylie saw that she got a 1400,
1351
01:13:40,503 --> 01:13:42,243
got mad, and went
to meredith's house.
1352
01:13:42,287 --> 01:13:44,463
Kylie pushed her
over the railing.
1353
01:13:44,507 --> 01:13:48,119
Kylie got those i.d. cards.
1354
01:13:48,162 --> 01:13:51,252
I know you love her,
1355
01:13:51,296 --> 01:13:53,341
but i swear i went
over to her house
1356
01:13:53,385 --> 01:13:56,301
and found her dead
on the floor.
1357
01:13:56,344 --> 01:13:58,346
I didn't kill her, jordan.
1358
01:13:58,390 --> 01:13:59,913
You have to believe me.
1359
01:14:05,832 --> 01:14:07,965
We're running a trace on
heather marshall's cell phone.
1360
01:14:10,489 --> 01:14:13,971
There she is, traveling north
on valley boulevard.
1361
01:14:14,014 --> 01:14:15,886
Okay, let's go.
1362
01:14:15,929 --> 01:14:16,843
Thanks.
1363
01:14:20,151 --> 01:14:21,326
Hey.hey.
1364
01:14:21,369 --> 01:14:22,501
What are you doing here?
1365
01:14:22,545 --> 01:14:25,025
I just... um...
1366
01:14:26,418 --> 01:14:28,159
are your mom and dad here?
1367
01:14:28,202 --> 01:14:31,989
No, they're at work.
Why?
1368
01:14:34,252 --> 01:14:35,906
You're scaring me.
1369
01:14:35,949 --> 01:14:39,257
Heather came to my house
this morning.
1370
01:14:39,300 --> 01:14:40,476
She thinks
that you killed meredith.
1371
01:14:41,912 --> 01:14:43,348
Says that you got pissed
at her
1372
01:14:43,391 --> 01:14:46,003
because she got
a low test score for you.
1373
01:14:46,046 --> 01:14:48,962
Of course i was pissed at her,
but i didn't kill her.
1374
01:14:49,006 --> 01:14:53,663
You told me that meredith
fell off the stairs,
1375
01:14:53,706 --> 01:14:55,099
that she went
over the railing.
1376
01:14:55,142 --> 01:14:56,535
Yeah, so?
1377
01:14:56,579 --> 01:14:59,538
So how did you know that?
1378
01:14:59,582 --> 01:15:02,106
Know what?
1379
01:15:02,149 --> 01:15:04,412
That meredith
went over the railing.
1380
01:15:04,456 --> 01:15:07,024
Because heather told me.
1381
01:15:07,067 --> 01:15:08,634
No, i didn't.
1382
01:15:08,678 --> 01:15:11,202
Kylie, i remember
what i told you.
1383
01:15:11,245 --> 01:15:12,551
You brought her here?
1384
01:15:12,595 --> 01:15:16,381
Kylie, i told you that i found
her at her house dead.
1385
01:15:16,424 --> 01:15:17,251
I didn't tell you where
1386
01:15:17,295 --> 01:15:19,036
or how she died.
1387
01:15:19,079 --> 01:15:20,690
Only someone
that was actually there
1388
01:15:20,733 --> 01:15:22,300
would know that she fell
over the railing.
1389
01:15:22,343 --> 01:15:25,564
Then i guess the cops
told me.
1390
01:15:25,608 --> 01:15:27,261
You told me she fell
over the railing
1391
01:15:27,305 --> 01:15:30,613
the night before you spoke
with the cops. Remember?
1392
01:15:30,656 --> 01:15:32,397
Kylie...
1393
01:15:34,181 --> 01:15:35,748
baby...
1394
01:15:35,792 --> 01:15:37,228
did you push her
over the railing?
1395
01:15:39,273 --> 01:15:41,841
Don't do this.
1396
01:15:41,885 --> 01:15:44,235
Please, if you love me,
don't do this.
1397
01:15:44,278 --> 01:15:45,541
Just tell me what happened.
1398
01:15:48,979 --> 01:15:51,590
It was an accident.
1399
01:15:51,634 --> 01:15:54,550
I didn't mean to hurt her.
1400
01:15:54,593 --> 01:15:57,161
Then that's exactly what you
need to tell the police.
1401
01:15:57,204 --> 01:16:00,512
No. No.
1402
01:16:00,556 --> 01:16:03,080
We've got to start telling
the truth again.
1403
01:16:07,388 --> 01:16:08,868
I'm going to change
my statement.
1404
01:16:08,912 --> 01:16:10,391
No, you can't.
You can't.
1405
01:16:10,435 --> 01:16:12,437
I'm going to go to jail.
You can't.
1406
01:16:12,480 --> 01:16:15,005
I'm going to tell the police that
i wasn't with you that afternoon.
1407
01:16:15,048 --> 01:16:15,788
No.
1408
01:16:17,137 --> 01:16:18,225
No.
1409
01:16:18,269 --> 01:16:19,313
I have to.
1410
01:16:21,577 --> 01:16:23,491
No!
1411
01:16:25,581 --> 01:16:27,626
You're not going to change
your statement!
1412
01:16:27,670 --> 01:16:28,627
Oh, my god.
1413
01:16:28,671 --> 01:16:29,672
Put that down.
Come on.
1414
01:16:29,715 --> 01:16:31,543
No!
1415
01:16:31,587 --> 01:16:33,284
Heather doesn't deserve to go
to jail, kylie.
1416
01:16:33,327 --> 01:16:34,764
Neither do i.
1417
01:16:34,807 --> 01:16:36,156
I just wanted to get
into a good school.
1418
01:16:36,200 --> 01:16:37,593
That's all.
1419
01:16:37,636 --> 01:16:38,594
Kylie, you don't even
like school.
1420
01:16:40,334 --> 01:16:42,249
Put it down.
1421
01:16:42,293 --> 01:16:43,381
Put it down.
1422
01:16:43,424 --> 01:16:45,122
No!
1423
01:16:45,165 --> 01:16:46,558
Put it down! Let go!
1424
01:16:49,430 --> 01:16:50,344
Baby?
1425
01:16:59,440 --> 01:17:00,659
No!
1426
01:17:02,356 --> 01:17:03,836
I'm so sorry!
1427
01:17:08,188 --> 01:17:09,363
Get off of me.
1428
01:17:17,284 --> 01:17:18,372
Freeze! Police!
1429
01:17:18,416 --> 01:17:19,373
Drop the knife.
1430
01:17:19,417 --> 01:17:21,898
Heather, drop it.
1431
01:17:26,424 --> 01:17:28,339
Heather marshall,
1432
01:17:28,382 --> 01:17:30,428
you're under arrest for the
murder of meredith porter.
1433
01:17:32,604 --> 01:17:33,649
It's not what it looks like.
1434
01:17:35,520 --> 01:17:37,522
Call an ambulance.
1435
01:17:37,565 --> 01:17:40,656
She stabbed him
and she killed meredith.
1436
01:17:40,699 --> 01:17:42,440
Kylie, tell them.
1437
01:17:42,483 --> 01:17:44,094
Kylie.
1438
01:17:44,137 --> 01:17:45,878
That's enough.
1439
01:17:45,922 --> 01:17:47,880
We'll talk to both of you
in a minute.
1440
01:17:47,924 --> 01:17:50,143
You have the right
to remain silent.
1441
01:17:50,187 --> 01:17:52,189
Anything you say can
and will be held against you
1442
01:17:52,232 --> 01:17:53,407
in a court of law.
1443
01:17:53,451 --> 01:17:54,626
You have the right
to an attorney.
1444
01:17:54,670 --> 01:17:55,627
If you cannot afford
an attorney,
1445
01:17:55,671 --> 01:17:56,802
one will be provided for you.
1446
01:17:56,846 --> 01:17:58,151
Do you understand
these rights...
1447
01:18:14,646 --> 01:18:15,473
one more step.
1448
01:18:18,128 --> 01:18:20,565
Jordan. Oh, my god.
1449
01:18:24,438 --> 01:18:25,439
Who are you?
1450
01:18:25,483 --> 01:18:26,919
My daughter's inside.
1451
01:18:30,357 --> 01:18:31,663
All right, miss marshall.
You need to come with me.
1452
01:18:31,707 --> 01:18:33,230
Heather.
1453
01:18:33,273 --> 01:18:35,275
Mom. Mom, i didn't do it.
1454
01:18:35,319 --> 01:18:36,755
Are you okay?
1455
01:18:36,799 --> 01:18:38,670
Mom. Mom.
1456
01:18:38,714 --> 01:18:39,976
She's my daughter.
1457
01:18:41,412 --> 01:18:44,676
Heather, honey.
1458
01:18:44,720 --> 01:18:45,895
Is this really necessary?
1459
01:18:45,938 --> 01:18:47,853
Can you take the cuffs off her,
please?
1460
01:18:47,897 --> 01:18:49,550
Mom, you have to go
back in there.
1461
01:18:49,594 --> 01:18:52,075
You have to get kylie
to tell the truth, mom.
1462
01:18:52,118 --> 01:18:53,554
Mom, please.
1463
01:18:53,598 --> 01:18:55,208
Mom, go back.
1464
01:19:08,700 --> 01:19:10,354
You all right, kylie?
1465
01:19:10,397 --> 01:19:11,834
She didn't hurt you, did she?
1466
01:19:11,877 --> 01:19:14,532
Your boyfriend's on his way
to the hospital.
1467
01:19:14,575 --> 01:19:15,751
He's going to be okay.
All right?
1468
01:19:17,491 --> 01:19:21,757
Kylie, you have to tell me
what happened to meredith.
1469
01:19:23,889 --> 01:19:25,673
You can't keep
covering this up.
1470
01:19:29,242 --> 01:19:30,766
The truth is going to come out.
1471
01:19:36,336 --> 01:19:37,729
Kylie!
1472
01:19:42,734 --> 01:19:45,171
Kylie! Kylie!
1473
01:19:45,215 --> 01:19:47,260
Open this door.
1474
01:19:47,304 --> 01:19:48,696
Get a pry bar.
We'll break it down.
1475
01:19:51,482 --> 01:19:54,702
Kylie, listen to me.
Don't do anything to hurt yourself.
1476
01:19:54,746 --> 01:19:55,878
It's not worth it.
1477
01:19:55,921 --> 01:19:57,836
Where's my daughter?
1478
01:19:59,969 --> 01:20:02,928
Kylie,
they've arrested heather.
1479
01:20:02,972 --> 01:20:05,713
They think that she murdered
meredith, but you know that's not true.
1480
01:20:05,757 --> 01:20:06,845
Kylie, it's mom.
I'm here.
1481
01:20:06,889 --> 01:20:08,629
Open the door, okay?
1482
01:20:08,673 --> 01:20:10,806
Admit what you did.
Just admit it, kylie.
1483
01:20:10,849 --> 01:20:12,329
Open up, kylie.
1484
01:20:12,372 --> 01:20:14,287
Admit it.
Admit it.open up. Open up.
1485
01:20:14,331 --> 01:20:16,855
Admit it!
1486
01:20:16,899 --> 01:20:19,858
Okay, i'll open the door,
1487
01:20:19,902 --> 01:20:20,990
but only my mom can come in.
1488
01:20:22,948 --> 01:20:24,776
Go ahead.
1489
01:20:24,820 --> 01:20:26,212
It's okay, kylie.
Only me.
1490
01:20:28,606 --> 01:20:30,738
Oh, baby.
1491
01:20:30,782 --> 01:20:34,264
Oh, my gosh. Are you hurt?
Are you okay?
1492
01:20:34,307 --> 01:20:37,354
They called me at work.
I was worried sick.
1493
01:20:37,397 --> 01:20:39,138
Oh, baby, come with me.
1494
01:20:41,227 --> 01:20:43,664
Tell me what happened, baby.
1495
01:20:43,708 --> 01:20:45,057
Come on.
1496
01:20:52,848 --> 01:20:54,545
Ms. Hamilton.
1497
01:20:54,588 --> 01:20:56,677
You will give me a second
with my daughter, please.
1498
01:20:58,288 --> 01:20:59,767
Look, the paramedics
told the police
1499
01:20:59,811 --> 01:21:01,334
jordan's going to be okay.
1500
01:21:01,378 --> 01:21:04,860
What happened today
was an accident.
1501
01:21:04,903 --> 01:21:06,818
He said he's going to tell
the cops
1502
01:21:06,862 --> 01:21:08,820
that he wasn't with me
when meredith died.
1503
01:21:08,864 --> 01:21:10,561
He said he's going to reverse
his statement.
1504
01:21:10,604 --> 01:21:12,563
No, he won't.
Jordan loves you.
1505
01:21:12,606 --> 01:21:14,652
He'd never send his
girlfriend to jail.
1506
01:21:14,695 --> 01:21:16,262
Besides, if he changes
his statement,
1507
01:21:16,306 --> 01:21:18,917
he becomes a suspect.
1508
01:21:18,961 --> 01:21:21,920
Look at me.
1509
01:21:21,964 --> 01:21:23,922
You are going to tell them
that you were with me,
1510
01:21:23,966 --> 01:21:27,143
at home, when meredith died.
1511
01:21:27,186 --> 01:21:29,536
Ms. Hamilton,
we need you to open the door.
1512
01:21:29,580 --> 01:21:32,539
I will.
Give me a minute, please.
1513
01:21:34,585 --> 01:21:35,586
What about heather?
1514
01:21:35,629 --> 01:21:36,892
What about you?
1515
01:21:36,935 --> 01:21:39,851
You need to protect yourself.
1516
01:21:39,895 --> 01:21:42,680
Look, baby.
We're going to beat this.
1517
01:21:42,723 --> 01:21:46,945
Your dad's going to hire the
best attorney in the country.
1518
01:21:46,989 --> 01:21:50,209
Now, i'm going to open that
door, and we're going to go out,
1519
01:21:50,253 --> 01:21:53,386
and you are not to say a word to anybody.
Do you understand?
1520
01:21:56,650 --> 01:21:59,610
I love you.
1521
01:21:59,653 --> 01:22:01,481
I will not let them take you
away from me.
1522
01:22:18,629 --> 01:22:20,239
Kylie's chosen
not to say anything.
1523
01:22:20,283 --> 01:22:22,981
We'll make a full statement
with the lawyers present.
1524
01:22:23,025 --> 01:22:25,375
Kylie, tell them the truth.
1525
01:22:25,418 --> 01:22:26,942
She is telling
the truth.
1526
01:22:26,985 --> 01:22:28,726
It's your daughter
who's lying.
1527
01:22:28,769 --> 01:22:30,423
Why don't you let her speak
for herself.
1528
01:22:30,467 --> 01:22:33,774
Can you get this woman
out of my house, please?
1529
01:22:33,818 --> 01:22:35,733
Ms. Marshall, i'm going to have
to ask you to step outside.
1530
01:22:35,776 --> 01:22:37,865
Heather didn't murder meredith.
1531
01:22:37,909 --> 01:22:39,389
Ms. Marshall.you know that.
1532
01:22:39,432 --> 01:22:40,433
You know this is wrong.
1533
01:22:40,477 --> 01:22:41,739
Wait.
1534
01:22:41,782 --> 01:22:43,349
Be quiet, kylie.
1535
01:22:45,743 --> 01:22:46,831
Heather didn't...
1536
01:22:46,874 --> 01:22:48,398
kylie, be quiet.
1537
01:22:55,971 --> 01:22:57,711
Heather...
heather didn't kill meredith.
1538
01:22:57,755 --> 01:22:59,017
Not another word, baby.
1539
01:22:59,061 --> 01:23:00,801
I pushed her.
1540
01:23:00,845 --> 01:23:01,977
Kylie.
1541
01:23:05,067 --> 01:23:06,677
It's all my fault,
1542
01:23:06,720 --> 01:23:08,200
all of it.
1543
01:23:35,923 --> 01:23:37,447
It's the right thing to do.
1544
01:24:13,178 --> 01:24:14,571
Hi.
1545
01:24:14,614 --> 01:24:15,572
Hi.
1546
01:24:18,183 --> 01:24:20,838
I came to say i'm sorry
about everything...
1547
01:24:22,709 --> 01:24:24,059
everything that i did.
1548
01:24:40,162 --> 01:24:41,293
He's inviting us in for lunch.
100024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.