All language subtitles for Seven.First.Kisses.E07.720p-1080p-WEBRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,790 --> 00:00:02,240 [LEE CHO HEE] 2 00:00:02,610 --> 00:00:04,150 [CHOI JI WOO] 3 00:00:04,670 --> 00:00:05,980 [LEE JOON GI] 4 00:00:06,180 --> 00:00:07,790 [PARQUE HAE JIN] 5 00:00:08,040 --> 00:00:09,800 [JI CHANG WOOK] 6 00:00:09,990 --> 00:00:11,390 [KAI] 7 00:00:11,860 --> 00:00:13,580 [TEAC YEON] 8 00:00:13,800 --> 00:00:15,390 [LEE JONG SUK] 9 00:00:15,610 --> 00:00:17,270 [LEE MIN HO] 10 00:00:17,270 --> 00:00:17,290 [7 PRIMEIROS BEIJOS] [LEE MIN HO] 11 00:00:17,290 --> 00:00:18,660 [7 PRIMEIROS BEIJOS] 12 00:00:18,660 --> 00:00:20,130 [A BLOCKBUSTER ROMANCE] 13 00:00:20,130 --> 00:00:23,030 [EPISÓDIO 7 - LEE JONG SUK "COMO CAIR EM AMOR COM UMA CELEBRIDADE DE UMA LISTA"] 14 00:00:33,940 --> 00:00:36,560 Eu começo a filmar um comercial com LEE JONG SUK... 15 00:00:37,730 --> 00:00:40,690 Você parece muito nervoso, Soo Jin. 16 00:00:40,690 --> 00:00:42,770 Você está surpreso que seu co-estrela é uma celebridade da lista A? 17 00:00:43,180 --> 00:00:45,990 - Eu... - O quê? O que? 18 00:00:46,830 --> 00:00:50,350 Se você não consegue lidar com isso, nós podemos escolher outro modelo para a filmagem. 19 00:00:50,350 --> 00:00:52,350 Dê-me uma possibilidade! 20 00:00:52,350 --> 00:00:53,560 Ela é uma boa atriz! 21 00:00:53,750 --> 00:00:56,420 Desculpe pela interrupção. Por favor, fique para trás. 22 00:00:57,390 --> 00:01:00,650 É a primeira vez dela. Ela tem que estar nervosa. 23 00:01:00,650 --> 00:01:01,990 Oh, é claro. 24 00:01:01,990 --> 00:01:04,620 Isso é certo. Você é um cara legal... 25 00:01:05,490 --> 00:01:06,940 Considere-se sortudo. 26 00:01:07,990 --> 00:01:12,180 - Prepare-se! - Tudo bem, silencioso no set! 27 00:01:12,950 --> 00:01:18,010 Apenas fingir que vocês estão indo em uma viagem como um casal feliz. 28 00:01:18,010 --> 00:01:19,960 Apenas aja feliz! Uau, tão feliz! 29 00:01:19,960 --> 00:01:22,480 Eu não posso acreditar que nossos braços estão ligados... 30 00:01:23,290 --> 00:01:25,920 Pronto? Açao! 31 00:01:30,130 --> 00:01:31,330 Corte! 32 00:01:33,830 --> 00:01:37,850 Você está brincando? Hã? ("PRATICANDO TODDLING") 33 00:01:38,050 --> 00:01:40,600 Você nunca fez isso com seu namorado antes? 34 00:01:42,570 --> 00:01:44,090 Vamos atirar novamente. 35 00:01:44,340 --> 00:01:47,560 Concordo. Vamos atirar de novo. 36 00:01:47,970 --> 00:01:50,480 Sim, vamos mostrar um pouco de entusiasmo desta vez! 37 00:01:59,110 --> 00:02:00,690 Tente ser mais relaxado. 38 00:02:08,030 --> 00:02:09,330 Corte! 39 00:02:11,740 --> 00:02:14,130 - Onde diabos você a encontrou? - Sinto muito. 40 00:02:15,270 --> 00:02:17,840 - Espere, espere! - Cortar! 41 00:02:17,840 --> 00:02:19,720 Corte! 42 00:02:28,070 --> 00:02:32,510 Corte! Cortar! 43 00:02:32,910 --> 00:02:35,610 Eu sinto muito! Eu sinto muitíssimo! 44 00:02:44,290 --> 00:02:45,570 Isto não vai funcionar. 45 00:02:45,570 --> 00:02:49,030 Eu acho que temos que trocar o seu parceiro. 46 00:02:49,030 --> 00:02:52,540 - Eu posso fazer isso! - Por favor fique quieto. 47 00:02:52,540 --> 00:02:53,750 Desculpe. 48 00:02:55,040 --> 00:02:56,310 Diretor. 49 00:02:56,830 --> 00:02:58,540 Vamos dar 10. 50 00:03:02,120 --> 00:03:03,450 Podemos falar? 51 00:03:06,474 --> 00:03:18,474 Synced & rasgado por bozxphd Legendas por VLive 52 00:03:19,650 --> 00:03:22,110 Não ajudaria você a relaxar se nós nos conhecemos melhor? 53 00:03:23,080 --> 00:03:27,190 Ok! Eu não sou mais uma garota estúpida e tímida! 54 00:03:27,190 --> 00:03:31,550 Eu estava agindo como um idiota na frente todas essas celebridades! 55 00:03:31,550 --> 00:03:33,230 Eu vou ser diferente de agora em diante! 56 00:03:36,150 --> 00:03:37,340 Obrigado! 57 00:03:39,600 --> 00:03:41,150 Atuação agradável. 58 00:03:41,150 --> 00:03:42,590 Qual é o seu ângulo? 59 00:03:45,930 --> 00:03:48,470 Não, não é nada. Sinto muito. 60 00:03:52,040 --> 00:03:54,880 Se você está arrependido, você pode me fazer um favor? 61 00:03:55,330 --> 00:03:57,590 Sim, o que... 62 00:03:59,210 --> 00:04:02,710 Quero dizer, vamos conhecer cada um deles um pouco melhor. 63 00:04:03,150 --> 00:04:06,040 Este está batendo em mim, também. 64 00:04:06,410 --> 00:04:10,210 LEE JONG SUK, Eu realmente não quero deixar você ir. 65 00:04:10,960 --> 00:04:12,710 Então, eu realmente tenho que... 66 00:04:12,710 --> 00:04:14,630 Nenhum beijo! 67 00:04:18,920 --> 00:04:21,270 Quero dizer... 68 00:04:21,860 --> 00:04:23,680 Não beijando De onde veio isso? 69 00:04:23,680 --> 00:04:26,220 Quero dizer, eu... 70 00:04:26,220 --> 00:04:29,270 Eu tenho esse problema, você vê... 71 00:04:29,270 --> 00:04:34,240 Não, é apenas que seria mais fácil se nós nos conhecemos um pouco melhor. 72 00:04:34,800 --> 00:04:37,180 Sim, claro! Isso está certo! 73 00:04:37,400 --> 00:04:39,130 Você quer o meu número? 74 00:04:39,550 --> 00:04:44,330 - Seu número? - Sim, eu lhe darei o meu número. 75 00:04:48,690 --> 00:04:52,950 Este é o meu número... 76 00:04:52,950 --> 00:04:54,580 Sim, agora somos amigos! 77 00:04:58,460 --> 00:05:00,330 Você está se sentindo um pouco melhor agora? 78 00:05:01,080 --> 00:05:02,300 Sim. 79 00:05:02,590 --> 00:05:05,840 - Vamos? - Sim. 80 00:05:06,864 --> 00:05:18,864 Synced & rasgado por bozxphd Legendas por VLive 81 00:05:19,750 --> 00:05:20,990 Corte! 82 00:05:20,990 --> 00:05:23,180 Ok! 83 00:05:24,830 --> 00:05:26,490 Isso foi ótimo! 84 00:05:28,900 --> 00:05:30,690 Isso foi ótimo! 85 00:05:30,690 --> 00:05:34,400 A filmagem parece grande e é tudo por causa de você, JONG SUK! 86 00:05:34,400 --> 00:05:36,090 - Eu sabia! - Obrigado pelo seu esforço. 87 00:05:36,730 --> 00:05:41,200 Mas... Você conhece aquela cena que nós cortamos? 88 00:05:41,820 --> 00:05:43,630 Depois de assistir a filmagem inteira, 89 00:05:43,630 --> 00:05:46,530 Eu acho que seria bom para incluí-lo como um final. 90 00:05:54,310 --> 00:05:55,490 Claro. 91 00:05:55,690 --> 00:05:57,730 Quando eu li o script pela primeira vez, eu pensei que era um pouco forçado. 92 00:05:57,730 --> 00:05:59,170 Mas, eu acho que não faria mal para atirar a cena novamente. 93 00:05:59,620 --> 00:06:00,920 Você concorda, certo? 94 00:06:00,920 --> 00:06:03,420 - Então, mais uma vez? - Certo. 95 00:06:03,960 --> 00:06:05,040 Tudo bem. 96 00:06:05,250 --> 00:06:07,540 Por favor, defina a cena de beijo. 97 00:06:07,540 --> 00:06:11,750 Por favor, prepare-se! Se apresse! 98 00:06:11,750 --> 00:06:13,540 Beijo... A cena de beijo? 99 00:06:15,640 --> 00:06:19,150 Então... Será que realmente beijar? 100 00:06:19,720 --> 00:06:22,040 Bem, não estamos realmente nos beijando. Estamos atuando, é claro. 101 00:06:22,480 --> 00:06:24,920 Não estamos realmente nos beijando. Estamos representando uma cena. 102 00:06:25,770 --> 00:06:31,460 Então, eu acho que teremos que obter o ângulo reto e... 103 00:06:32,230 --> 00:06:34,920 Estamos preparados. Por favor, prepare-se. 104 00:06:35,690 --> 00:06:36,980 Vamos. 105 00:06:40,790 --> 00:06:41,970 Ação! 106 00:06:47,100 --> 00:06:48,790 Oh! 107 00:06:54,060 --> 00:06:56,170 Estamos apenas agindo, certo? 108 00:06:57,520 --> 00:06:59,230 Atuar não é ser falso. 109 00:06:59,490 --> 00:07:01,440 Atuando é sobre ser sincero... 110 00:07:31,464 --> 00:07:43,464 Synced & rasgado por bozxphd Subtítulos por VLive 111 00:07:44,430 --> 00:07:47,760 Podemos mudar nossos horários amanhã, Soo Jin? 112 00:07:47,760 --> 00:07:49,930 Eu tenho um encontro com meu namorado. 113 00:07:50,630 --> 00:07:52,010 É nosso aniversário! (É NOSSO 22º DIA; "DOIS DOIS DIA") 114 00:07:52,420 --> 00:07:55,390 Por favor, não me pergunte para mudar agendas mais. 115 00:07:55,390 --> 00:07:58,250 Seja atencioso! Você nem tem namorado! 116 00:07:59,330 --> 00:08:01,210 Eu tenho um namorado! 117 00:08:01,210 --> 00:08:02,860 Eu tenho 6! 118 00:08:03,210 --> 00:08:04,980 Nossa! Que rude! 119 00:08:04,980 --> 00:08:08,230 O que diabos é com ela? Esse perdedor finalmente perdeu a cabeça. 120 00:08:08,230 --> 00:08:09,520 Ela tem mitomania. 121 00:08:25,110 --> 00:08:31,140 Eu entendi. Todos estavam longe do meu alcance. 122 00:08:31,610 --> 00:08:33,160 Eu sou feliz. 123 00:08:33,490 --> 00:08:35,040 Eu estava feliz. 124 00:08:40,210 --> 00:08:41,840 Está tudo bem. 125 00:08:41,840 --> 00:08:45,410 - Ainda não acabou. - Desculpa? 126 00:08:45,840 --> 00:08:50,980 Você acha que eu iria apenas deixá-lo terminar assim? 127 00:08:50,980 --> 00:08:52,210 Então o quê? 128 00:08:52,800 --> 00:08:54,990 Escolha um 129 00:08:54,990 --> 00:08:56,490 das celebridades. 130 00:08:56,490 --> 00:08:59,860 Então, você vai voltar no tempo para quando vocês caras estavam juntos pela última vez. 131 00:08:59,860 --> 00:09:05,290 E cabe a você decidir o que acontece depois. 132 00:09:05,830 --> 00:09:08,710 Muito obrigado! Eu não sei o que dizer! 133 00:09:12,180 --> 00:09:14,940 Escolha apenas um? 134 00:09:16,850 --> 00:09:18,350 Um. 135 00:09:19,120 --> 00:09:20,440 O um... 136 00:09:24,000 --> 00:09:28,100 Que beijo você mais gostaria de ver se tornar realidade? 137 00:09:50,950 --> 00:09:53,290 Isso não pode ser! 138 00:09:53,890 --> 00:09:57,030 Como posso escolher apenas um cara? 139 00:09:57,400 --> 00:10:02,800 [6 DIFERENTES ESCOLHAS, 6 DIFERENTES FINALIZAÇÃO] 140 00:10:04,740 --> 00:10:07,140 [LEE JONG SUK] 141 00:10:07,550 --> 00:10:09,820 [7 PRIMEIROS KISSES] 142 00:10:09,820 --> 00:10:11,970 [A BLOCKBUSTER ROMANCE] 143 00:10:11,994 --> 00:10:23,994 Synced & rasgado por bozxphd Subtítulos por VLive 10303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.