All language subtitles for SSNI-751-en

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,745 --> 00:00:11,555 (My girlfriend's sensual older sister whispered and seduced me and passed away) (Source: Absubtitle) 2 00:00:18,706 --> 00:00:20,640 what? Naoto~ 3 00:00:22,889 --> 00:00:25,748 There's rice grass on my face 4 00:00:31,431 --> 00:00:35,701 (I made my first girlfriend in my life….) 5 00:00:37,509 --> 00:00:40,344 I love Naoto's cute things~ 6 00:00:42,260 --> 00:00:48,398 (She and I in the same college club) (The confession I tried with my heart was successful!) 7 00:00:50,835 --> 00:00:52,936 Now you just have to go a little more 8 00:00:54,707 --> 00:01:00,379 (I went to her house for the first time today because I had to write a report together...) 9 00:01:03,959 --> 00:01:04,717 character! 10 00:01:04,755 --> 00:01:05,588 00:02:46,598 -Did you come to Satomi's house? -Uh, sister... 22 00:02:47,202 --> 00:02:48,235 Huh~? 23 00:02:51,137 --> 00:02:54,907 Hey... Naoto from the same university. 24 00:02:54,908 --> 00:03:00,445 Ah~ Satomi's boyfriend! Satomi is always in care. 25 00:03:01,004 --> 00:03:02,598 It's her sister~ 26 00:03:02,637 --> 00:03:05,395 Ah! Would you teach me anything I don't know? 27 00:03:05,602 --> 00:03:07,603 I don't need it~~ 28 00:03:07,820 --> 00:03:12,324 -Because Naoto-kun will teach you! -Ah~ the sesame is pouring out~ 29 00:03:15,295 --> 00:03:18,163 Ah~ I'm thirsty so I need to drink some water 30 00:03:24,304 --> 00:03:27,339 00:06:10,469 I'm sorry, Naoto-kun. 42 00:06:11,404 --> 00:06:16,208 My older sister is incredibly reliable and very cool... 43 00:06:16,661 --> 00:06:19,630 Why do you do that when you only come home... 44 00:06:37,497 --> 00:06:41,266 Today she kept writing reports at her house... 45 00:06:44,036 --> 00:06:45,504 There Naoto~~ 46 00:06:46,439 --> 00:06:48,640 I'm so tired of studying. Is not it? 47 00:06:51,668 --> 00:06:54,036 Let's go play together next holiday! 48 00:06:57,833 --> 00:06:59,767 I want to go out to play together~~ 49 00:07:04,590 --> 00:07:09,227 00:08:12,895 what? You have a sister... 62 00:08:30,888 --> 00:08:32,695 what? I was surprised~ 63 00:08:33,823 --> 00:08:35,535 What's up? Naoto-kun~ 64 00:08:36,037 --> 00:08:37,263 Ah! Well done. 65 00:08:39,733 --> 00:08:42,501 I made it once, can you taste it? 66 00:08:44,544 --> 00:08:46,778 I want to hear the opinions of men 67 00:08:47,021 --> 00:08:47,857 character! 68 00:08:50,897 --> 00:08:52,044 delicious? 69 00:08:52,114 --> 00:08:53,294 Glad you~ 70 00:08:57,169 --> 00:08:58,603 Looks a little bit boring... 71 00:09:00,139 --> 00:09:02,340 00:11:03,873 Me and Satomi, which side did you look at? 84 00:11:08,668 --> 00:11:10,902 I like my sympathizer~~ 85 00:11:11,837 --> 00:11:13,304 Let's have fun 86 00:11:26,782 --> 00:11:29,117 But why is it so hard? 87 00:11:31,031 --> 00:11:32,562 So, shall we start? 88 00:11:32,695 --> 00:11:34,086 I will eat well~ 89 00:11:40,232 --> 00:11:41,299 delicious 90 00:11:42,668 --> 00:11:43,802 Are you ashamed? 91 00:11:45,137 --> 00:11:47,038 font color=" 92 00:12:00,922 --> 00:12:03,988 It's cute to stand up so hard 93 00:12:09,804 --> 00:12:12,939 00:13:05,634 Naoto is in trouble!!! 105 00:13:05,704 --> 00:13:08,054 Ah! Satomi's rice is done. 106 00:13:08,759 --> 00:13:10,728 I'm not talking about that~~! 107 00:13:10,790 --> 00:13:15,693 -Sure, my sister's dishes are delicious! -So cute~~~ 108 00:13:16,428 --> 00:13:20,098 Really… Naoto Hurry up, we have to finish the report! 109 00:13:20,992 --> 00:13:22,798 Listen to something to drink and let's go! 110 00:13:25,638 --> 00:13:29,941 Ah! Before that, I have something to ask Naoto-kun, is it okay? 111 00:13:29,942 --> 00:13:32,243 It's hard work, it's hard for a woman alone 112 00:13:32,415 --> 00:13:35,246 00:14:56,056 It's okay if it's too cheap 125 00:15:00,438 --> 00:15:02,506 There are so many... 126 00:15:11,143 --> 00:15:13,444 It came out incredibly... 127 00:15:27,192 --> 00:15:29,060 You put up a lot 128 00:15:32,750 --> 00:15:35,867 It was so cheap, did you feel good? 129 00:15:38,003 --> 00:15:39,337 Glad you~♥ 130 00:15:42,165 --> 00:15:45,734 Sister~!, stop returning Inje! 131 00:15:45,828 --> 00:15:48,664 Okay~~ Now it's over, so it's okay~~ 132 00:15:52,061 --> 00:15:53,295 Thanks~ 133 00:16:06,717 --> 00:16:10,341 (My girlfriend invited me to dinner that day) -Ah~ So, was this the first time you met Naoto in the club? 134 00:16:10,404 --> 00:16:10,959 Yeah~ 135 00:16:11,070 --> 00:16:12,704 Who made the confession first? 136 00:16:12,900 --> 00:16:13,959 Naoto did it 137 00:16:14,045 --> 00:16:17,420 -Was it super cute? Naoto at that time. -How was it? 138 00:16:18,978 --> 00:16:21,946 Uh, there, that, that's... hahahahahahahahahahaha 139 00:16:23,966 --> 00:16:25,116 Cute hahahahaha 140 00:16:26,568 --> 00:16:28,586 -Your face must have turned red too! Ha ha ha - Huh. It was very red hahaha 141 00:16:28,587 --> 00:16:31,155 -Your ears are red, right? -Yes hahahaha 142 00:16:32,091 --> 00:16:35,026 -So, have you been dating for a month now? - Huh! one month. 143 00:16:36,362 --> 00:16:38,730 00:17:21,172 Playing inside~ Playing outside~~ 153 00:17:21,296 --> 00:17:21,948 right? 154 00:17:22,971 --> 00:17:24,065 Are you okay? 155 00:17:24,109 --> 00:17:27,945 OK? I'll pick it up 156 00:17:29,515 --> 00:17:31,537 Would you like to pick it up yourself? 157 00:17:34,863 --> 00:17:38,365 -Naoto must have been nervous. -I think so. 158 00:17:38,390 --> 00:17:41,526 -Isn't it cute even when you're nervous? -It's so cute~~ 159 00:17:42,937 --> 00:17:47,060 If you receive a present at the end of your date, you will be really happy, right? 160 00:17:47,091 --> 00:17:49,208 I think I will be very happy~ 161 00:17:49,450 --> 00:17:54,372 00:18:47,625 Looks tired, Naoto-kun~ 172 00:18:48,560 --> 00:18:54,665 -It's pretty good, right? - Is not it! Since my sister made it, it must be delicious~ 173 00:18:54,666 --> 00:18:59,137 -I can't do it again~ I can't say anything~ -But it's really good~ 174 00:19:00,105 --> 00:19:03,207 My sister, you have to be nice because you are really lovely 175 00:19:03,208 --> 00:19:06,144 -Treat me carefully, Naoto~ - got it? 176 00:19:10,682 --> 00:19:15,119 (I visited her house again the next day...) 177 00:19:18,222 --> 00:19:19,489 Naoto-kun 178 00:19:21,460 --> 00:19:23,327 Satomi went shopping now. 179 00:19:28,066 --> 00:19:31,068 00:21:12,386 Wow~ awesome 192 00:21:25,851 --> 00:21:27,485 Naoto-kun, are you feeling good? 193 00:21:30,089 --> 00:21:32,831 Can I have it before Satomi? 194 00:21:33,082 --> 00:21:34,707 Your chair. G. 195 00:21:42,039 --> 00:21:43,406 No 196 00:22:01,053 --> 00:22:02,154 Good mood? 197 00:22:03,233 --> 00:22:06,154 Your cock is so hard~ 198 00:22:37,022 --> 00:22:38,255 Good mood? 199 00:22:54,439 --> 00:22:56,407 Cute~♥ 200 00:23:16,962 --> 00:23:18,863 Very lively 201 00:23:36,248 --> 00:23:38,215 It shouldn't be cheap. 202 00:23:39,951 --> 00:23:40,985 00:25:22,967 Huh~? 216 00:25:23,242 --> 00:25:26,247 But here... isn't it? 217 00:25:27,259 --> 00:25:29,360 It's very hard. 218 00:25:33,932 --> 00:25:36,166 Want to put it? 219 00:25:40,539 --> 00:25:42,206 how will we do it? 220 00:25:46,945 --> 00:25:47,444 Do you like it? 221 00:25:56,388 --> 00:25:58,756 At the end... I came in~♥ 222 00:26:07,763 --> 00:26:09,667 Would you like a little more movement? 223 00:26:17,459 --> 00:26:20,177 I got it for the first time from Naoto-kun♥ 224 00:26:29,020 --> 00:26:30,387 Good mood? 225 00:26:31,323 --> 00:26:33,023 I feel good too~ 226 00:26:35,775 --> 00:26:37,912 00:29:12,017 Are? 240 00:29:12,832 --> 00:29:14,366 Do you have Naoto's shoes? 241 00:29:16,533 --> 00:29:18,200 I'm back~ 242 00:29:18,723 --> 00:29:21,191 -Satomi, how have you been? -Sister~ 243 00:29:21,734 --> 00:29:25,303 -Did Naoto come? -Naoto-kun said he was sick and went to the bathroom. 244 00:29:25,830 --> 00:29:28,832 -Did you say it hurts? - Huh. 245 00:29:29,634 --> 00:29:33,937 Naoto is always sick when it matters.... 246 00:29:34,618 --> 00:29:37,153 Isn't that cute too? 247 00:29:39,359 --> 00:29:42,261 Put it in to make me feel good~ Please 248 00:29:45,316 --> 00:29:51,922 00:30:19,685 -Cute~ -Yes, it's cute~ 259 00:30:19,736 --> 00:30:23,120 -But which one are you going to eat first? -I'm going to eat everything~ haha 260 00:30:24,455 --> 00:30:28,392 -You're greedy haha -You have to eat hard hahaha 261 00:30:30,535 --> 00:30:32,970 -Are you okay? -It's okay~ 262 00:30:33,698 --> 00:30:38,735 -Maybe you have a little cold -Yeah... Then I'll put it in the refrigerator. 263 00:30:39,012 --> 00:30:40,971 -Yes, thank you~ -I'll be waiting 264 00:31:02,654 --> 00:31:04,421 Did you put it in? 265 00:31:15,039 --> 00:31:17,908 I think I did something bad 266 00:31:36,861 --> 00:31:39,763 00:33:16,159 I want to do it more intensely. 280 00:33:22,500 --> 00:33:24,204 Feel a lot♥ 281 00:33:31,776 --> 00:33:33,343 Wanna see you do it back? 282 00:33:38,116 --> 00:33:39,649 I'll show you~♥ 283 00:34:09,614 --> 00:34:11,481 So good 284 00:34:25,861 --> 00:34:28,429 I love Naoto~ 285 00:34:44,549 --> 00:34:46,016 Did you feel good? 286 00:34:52,459 --> 00:34:54,693 Are you sensitive here? 287 00:34:56,627 --> 00:34:58,161 Cute~♥ 288 00:35:06,026 --> 00:35:09,528 The flickering thing is really cute~♥ 289 00:35:32,100 --> 00:35:34,998 It shouldn't be cheap yet. Be patient 290 00:35:46,777 --> 00:35:48,044 00:37:34,017 Does this look better? 305 00:37:40,358 --> 00:37:41,920 I love it... 306 00:37:42,780 --> 00:37:44,077 Good... 307 00:37:51,819 --> 00:37:52,920 It shouldn't be cheap~ 308 00:37:53,679 --> 00:37:54,561 Can't be cheap! 309 00:37:58,376 --> 00:38:00,210 Endure 310 00:38:11,155 --> 00:38:12,956 I love it... 311 00:38:15,293 --> 00:38:17,027 Good mood... 312 00:38:18,562 --> 00:38:20,630 I think I'll go soon... 313 00:38:34,397 --> 00:38:35,413 Good mood... 314 00:38:35,631 --> 00:38:38,110 It feels good to reach the depths... 315 00:38:38,783 --> 00:38:40,817 00:40:54,384 Touch it a lot~ 329 00:40:58,119 --> 00:40:59,556 Is it soft? 330 00:41:01,575 --> 00:41:03,543 Is this the first time you touch it like this? 331 00:41:04,595 --> 00:41:06,909 It's so cute~♥ 332 00:41:07,112 --> 00:41:09,370 If the country is okay, touch me a lot 333 00:41:11,435 --> 00:41:13,636 Make it harder~ 334 00:41:17,208 --> 00:41:19,676 It shouldn't be cheap yet~ 335 00:41:26,417 --> 00:41:28,685 It shouldn't be cheap~ 336 00:41:37,628 --> 00:41:39,729 It was so good... 337 00:41:50,908 --> 00:41:52,675 I like it there... 338 00:41:56,213 --> 00:41:58,345 A little deeper... 339 00:41:59,158 --> 00:42:00,549 00:43:32,742 Good... 353 00:43:37,881 --> 00:43:39,582 Don't stop 354 00:43:40,317 --> 00:43:42,852 Move it more properly~ 355 00:43:49,193 --> 00:43:50,560 Not yet~ 356 00:43:52,696 --> 00:43:54,931 more... 357 00:43:57,267 --> 00:43:58,868 Good mood... 358 00:44:01,405 --> 00:44:05,008 There... a little more 359 00:44:06,543 --> 00:44:08,277 Are you having a hard time holding it anymore? 360 00:44:09,213 --> 00:44:10,947 Good. Give me a wrap~♥ 361 00:44:11,682 --> 00:44:13,349 Pack a lot~♥ 362 00:44:18,993 --> 00:44:21,798 Well, there... so good... 363 00:44:24,110 --> 00:44:26,195 00:46:49,999 Naoto-kun here! 376 00:46:51,321 --> 00:46:52,976 Naoto-kun is so cute~! 377 00:46:53,039 --> 00:46:54,242 I think I'll fall for you 378 00:46:54,778 --> 00:47:00,416 Sister~~, don't get too close to Naoto~! 379 00:47:00,984 --> 00:47:02,955 If you're not careful, you'll get it to me 380 00:47:03,096 --> 00:47:03,619 And 381 00:47:03,869 --> 00:47:06,158 Can I become my brother-in-law in the future? 382 00:47:08,250 --> 00:47:09,607 Too much~ 383 00:47:09,772 --> 00:47:12,540 It's too late today so go to bed 384 00:47:18,468 --> 00:47:23,306 00:48:00,106 Over there, Naoto~ Protect me~♥ ㅎㅎ 396 00:48:02,312 --> 00:48:03,989 -Satomi? - Uh? 397 00:48:04,192 --> 00:48:06,536 -Are you drunk? -Get drunk~ 398 00:48:08,400 --> 00:48:11,236 -I'm a little dizzy~ -Too weak~~ 399 00:48:11,654 --> 00:48:14,583 But it's dangerous if you don't be careful when drinking! 400 00:48:14,621 --> 00:48:15,902 I might be dragged to a strange place... . 401 00:48:15,959 --> 00:48:20,329 -No~!, keep naoto and sipper~~ -Totally drunk 402 00:48:20,919 --> 00:48:26,569 -Why don't you stop drinking and go over there and take a break? -Yeah... I'll just take a rest... 403 00:48:33,710 --> 00:48:36,846 00:49:48,584 Show me your cock... 416 00:49:56,526 --> 00:49:58,494 Has it grown this much already? 417 00:49:59,062 --> 00:50:00,496 I wrapped it up like that before... 418 00:50:29,259 --> 00:50:30,526 Hard ♥ 419 00:51:10,703 --> 00:51:12,601 It's fluffy~♥ 420 00:51:32,102 --> 00:51:35,883 No~, you have to hold it properly 421 00:51:48,171 --> 00:51:50,274 I think I'm going... 422 00:51:51,023 --> 00:51:52,149 Ah~ there... 423 00:51:52,415 --> 00:51:53,274 I love it... 424 00:52:03,587 --> 00:52:06,288 What? Are you okay? 425 00:52:06,799 --> 00:52:13,238 -Didn't it sound weird? -It's okay, I did it because I had a little cold. 426 00:52:13,263 --> 00:52:15,264 -Is that so? - Are you okay? 427 00:52:16,131 --> 00:52:19,435 -I think my head will break a little... -How about going to the bathroom? 428 00:52:19,436 --> 00:52:21,804 I'll go to the bathroom 429 00:52:22,539 --> 00:52:24,406 Be careful 430 00:52:32,302 --> 00:52:33,802 Would it be okay? 431 00:52:34,451 --> 00:52:35,850 But now Satomi is gone 432 00:52:39,140 --> 00:52:40,340 There are only two of us~♥ 433 00:52:43,426 --> 00:52:45,943 You made me feel good before! 434 00:52:46,084 --> 00:52:48,506 Now I'll make you feel good! 435 00:53:02,545 --> 00:53:04,810 Awesome~ How long have you been patient? 436 00:53:08,146 --> 00:53:10,135 00:58:35,010 -Ah~ It was refreshing~~~ -Are you okay? 450 00:58:35,545 --> 00:58:36,578 Yeah~ it's okay. 451 00:58:37,604 --> 00:58:39,672 Are your headaches all right? 452 00:58:40,863 --> 00:58:41,792 Yeah~~ 453 00:58:42,573 --> 00:58:47,256 -But something is so tired... -It's already been a lot of time 454 00:58:48,591 --> 00:58:53,862 -Hey... are you still going? -Um... Yes~ It's time to go to bed... Shall we sleep? 455 00:58:53,863 --> 00:58:54,730 Huh! magneton 456 00:58:55,152 --> 00:58:56,606 Then should we take a bath first? 457 00:58:56,676 --> 00:58:57,309 Yeah~! 458 00:58:58,410 --> 00:59:00,736 01:01:28,401 Okay~ 470 01:01:28,529 --> 01:01:30,530 Wait and it will come soon 471 01:01:30,706 --> 01:01:32,049 - Uh... -Yeah~! 472 01:01:32,297 --> 01:01:33,299 I'll go~ 473 01:01:33,813 --> 01:01:34,922 Yes~! 474 01:01:59,397 --> 01:02:00,745 It's very hard~ 475 01:02:53,369 --> 01:02:55,103 Good mood? 476 01:02:56,439 --> 01:02:57,472 Glad~ 477 01:03:02,612 --> 01:03:04,846 It's so hard ♥ 478 01:03:23,599 --> 01:03:25,258 Touch it~♥ 479 01:04:57,193 --> 01:04:58,960 I love it... 480 01:05:22,518 --> 01:05:24,119 Put it in... 481 01:06:10,499 --> 01:06:12,534 01:11:17,705 Autumn, liver,,,, 495 01:11:44,700 --> 01:11:46,834 I'll make you feel good 496 01:11:56,578 --> 01:11:58,155 Good mood? 497 01:11:58,405 --> 01:11:59,991 good? 498 01:12:00,718 --> 01:12:02,538 I kept wanting to do this~♥ 499 01:12:03,118 --> 01:12:05,720 I'll make you feel so good! 500 01:12:07,856 --> 01:12:09,557 Good mood... 501 01:12:20,218 --> 01:12:21,600 Good mood? 502 01:12:21,983 --> 01:12:23,475 Do you like this? 503 01:12:23,639 --> 01:12:24,655 Good? 504 01:12:24,928 --> 01:12:25,600 Huh? 505 01:12:29,978 --> 01:12:31,879 So good 506 01:13:13,763 --> 01:13:14,615 01:16:51,351 (Drinking too much yesterday, she's still sleeping.) 520 01:16:59,114 --> 01:17:06,687 (I keep thinking of my sister) (I opened my eyes early because I couldn't sleep properly….) 521 01:17:11,827 --> 01:17:14,362 Good morning~, did you wake up? 522 01:17:17,899 --> 01:17:20,134 Is Satomi still sleeping? 523 01:17:24,473 --> 01:17:26,173 You are still sleeping! 524 01:17:30,512 --> 01:17:34,866 Was it so hard?, what happened to this? 525 01:17:37,252 --> 01:17:38,285 Are you tired? 526 01:17:40,849 --> 01:17:44,404 I really want to help if I see this~ 527 01:17:49,097 --> 01:17:51,295 Shall we check it for a second? 528 01:17:51,428 --> 01:17:54,412 01:20:37,334 OK 542 01:20:38,514 --> 01:20:40,288 I fell asleep very deeply~♥ 543 01:21:07,262 --> 01:21:09,263 It's a cute cock~ 544 01:21:15,237 --> 01:21:17,204 Okay~ 545 01:21:20,141 --> 01:21:22,142 I'm going to be quiet~♥ 546 01:21:27,170 --> 01:21:29,016 Then shall I mix it? 547 01:21:30,552 --> 01:21:31,785 Do you want this? 548 01:21:51,139 --> 01:21:53,307 Do you want to put it in? 549 01:21:56,444 --> 01:21:58,979 It won't happen so it's okay~ 550 01:22:34,349 --> 01:22:36,183 Come on 551 01:22:47,329 --> 01:22:48,696 Let's hide 552 01:22:58,808 --> 01:22:59,756 01:34:33,500 Because it's okay~ 566 01:34:55,856 --> 01:34:56,956 It shouldn't be cheap yet~ 567 01:36:21,302 --> 01:36:23,552 I can't stand it... put it in... 568 01:36:23,654 --> 01:36:24,880 Put it in... 569 01:40:17,011 --> 01:40:19,045 Go, go... 570 01:40:52,212 --> 01:40:53,880 Did you feel good? 571 01:40:56,050 --> 01:40:58,618 I'll go up 572 01:41:00,754 --> 01:41:02,822 OK 573 01:41:17,604 --> 01:41:19,605 I'll do it 574 01:41:28,148 --> 01:41:29,749 good? 575 01:42:18,565 --> 01:42:19,893 Feel good? 576 01:42:22,683 --> 01:42:25,034 You have to be quiet 577 01:43:39,844 --> 01:43:41,502 01:50:48,440 No... 592 01:50:55,982 --> 01:50:59,618 Go away... I think I'm going... 593 01:51:32,218 --> 01:51:34,820 Touch me... 594 01:52:41,020 --> 01:52:42,988 It's okay... It won't happen~ 595 01:53:52,422 --> 01:53:54,423 No no.... 596 01:53:55,128 --> 01:53:57,181 I'll wake up... no... 597 01:54:46,034 --> 01:54:48,542 More, more... 598 01:55:57,350 --> 01:55:59,084 It was very breathtaking~ 599 01:56:01,753 --> 01:56:03,221 But I felt so good♥ 600 01:56:26,745 --> 01:56:28,547 Later... Let's do it again~♥ 601 01:56:33,486 --> 01:56:34,186 01:57:16,824 It was such a dream...ㅠㅠ 613 01:57:19,040 --> 01:57:22,482 But now... Naoto is... 614 01:57:22,803 --> 01:57:25,654 It's so good to see what's in front of me~♥ 615 01:57:27,774 --> 01:57:30,166 Hey, sleep with me again. 616 01:57:30,581 --> 01:57:32,620 And this time, let's have a happy dream together~♥ 617 01:58:38,077 --> 01:58:39,744 Then, I'll be back~ 618 01:58:52,692 --> 01:58:58,063 (Main Cast-Amakawa Sora) (Sister-Mia Marica) 619 01:59:07,607 --> 01:59:11,276 (End) 39197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.