Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,230 --> 00:01:04,564
Magna Volt,
2
00:01:04,648 --> 00:01:06,649
the final wordin auto security.
3
00:01:06,734 --> 00:01:10,445
No embarrassing alarm noise,no need to trouble the police.
4
00:01:17,411 --> 00:01:20,121
And it won't evenrun down your battery.
5
00:01:27,046 --> 00:01:28,755
CASEY: On theinternational scene,
6
00:01:28,839 --> 00:01:31,841
the Amazon Nuclear Power Facility,
has blown its stack,
7
00:01:31,925 --> 00:01:34,343
irradiating the world'slargest rain forest.
8
00:01:34,428 --> 00:01:36,721
Environmentalistscall it a disaster.
9
00:01:36,805 --> 00:01:38,681
But, don't they always.
10
00:01:38,849 --> 00:01:39,932
In national news,
11
00:01:40,017 --> 00:01:42,018
Attorney General Marcostoday approved
12
00:01:42,102 --> 00:01:44,604
the ED 209 Combat Unit,
13
00:01:44,688 --> 00:01:47,064
for deploymentin five American cities,
14
00:01:47,149 --> 00:01:50,151
despite widespreadcomplaints of malfunction.
15
00:01:50,235 --> 00:01:51,652
The surgeon generalis dead,
16
00:01:51,737 --> 00:01:54,197
gunned down 20 minutes agoby a militant addict
17
00:01:54,281 --> 00:01:56,240
of the deadlydesigner drug, Nuke.
18
00:01:56,325 --> 00:01:59,660
The greatest health threatfacing our nation...
19
00:02:05,626 --> 00:02:06,709
Nuke,
20
00:02:07,336 --> 00:02:09,962
the most addictivenarcotic in history.
21
00:02:10,547 --> 00:02:11,631
A plague that...
22
00:02:16,261 --> 00:02:18,095
WOMAN: Get some help!
23
00:02:18,514 --> 00:02:20,932
MAN: Nuke! Nuke!
24
00:02:24,394 --> 00:02:27,730
This station has just received the followingtransmission from Cain,
25
00:02:27,815 --> 00:02:30,900
convicted murdererand leader of the Nuke cult.
26
00:02:31,109 --> 00:02:32,944
People want paradise.
27
00:02:35,572 --> 00:02:36,848
And they will have it.
28
00:02:36,932 --> 00:02:39,650
FEMALE ANNOUNCER: The assassination is the latest act of terrorism
29
00:02:39,735 --> 00:02:41,577
by Cain, followingthe fire-bombing
30
00:02:41,662 --> 00:02:45,081
of a drug treatment clinic,that left five dead last week.
31
00:02:45,499 --> 00:02:47,458
Following the latestbreakdown in negotiations,
32
00:02:47,543 --> 00:02:50,086
Detroit's police todayreturned to the picket line,
33
00:02:50,170 --> 00:02:53,714
demanding better terms fromOmni Consumer Products, OCP.
34
00:02:53,799 --> 00:02:55,925
The corporationcontracted by the city,
35
00:02:56,009 --> 00:02:58,052
to run the DetroitPolice Department.
36
00:02:58,136 --> 00:03:02,390
OCP cut our salaries 40%and canceled our pensions.
37
00:03:02,474 --> 00:03:05,101
And now they refuseto even talk to us.
38
00:03:05,394 --> 00:03:07,270
God knows why,but they want this strike.
39
00:03:46,059 --> 00:03:47,101
What happened?
40
00:04:00,949 --> 00:04:02,825
Ooh, look what we got.
41
00:04:17,466 --> 00:04:18,674
Get up.
42
00:04:20,052 --> 00:04:21,052
Hold him !
43
00:04:21,136 --> 00:04:22,970
You put my eye
out, you bitches!
44
00:04:24,139 --> 00:04:26,223
Shut up, you fuckhead.
45
00:04:26,308 --> 00:04:27,558
You're breaking
my fucking arm.
46
00:04:27,643 --> 00:04:28,643
Hurry!
47
00:04:32,022 --> 00:04:34,398
Look at this.
What a nasty man.
48
00:04:34,483 --> 00:04:35,524
Night's made.
49
00:04:35,609 --> 00:04:38,277
Let's pay Papa
and get us what we need.
50
00:04:38,362 --> 00:04:39,737
Nuke me, baby.
51
00:04:41,823 --> 00:04:43,282
MAN : I'll kill you,
bitches!
52
00:04:43,367 --> 00:04:45,368
I'll kill you !
He's up! Come on !
53
00:04:49,790 --> 00:04:51,123
You're shit
with a timer, man.
54
00:04:51,208 --> 00:04:53,376
Come on ! Come on ! Let's go!
55
00:05:03,053 --> 00:05:06,555
MAN 1 : I'll take out an army with this shit!
56
00:05:08,141 --> 00:05:10,142
Let's load it up
and get the hell out of here!
57
00:05:18,568 --> 00:05:21,654
Where's the bullets
for this gun, man, huh?
58
00:05:21,738 --> 00:05:23,531
Third drawer, bottom.
59
00:05:36,253 --> 00:05:37,461
Wow!
60
00:05:38,755 --> 00:05:41,340
MAN 2: We should
have brought a truck!
61
00:05:48,098 --> 00:05:49,640
I really like this gun, man.
62
00:05:49,725 --> 00:05:51,392
So, just take it
and get out.
63
00:05:51,476 --> 00:05:52,476
Thanks.
64
00:05:57,107 --> 00:05:58,357
I don't believe this!
65
00:05:58,442 --> 00:05:59,442
What?
66
00:05:59,526 --> 00:06:00,651
It's the cops man.
67
00:06:00,736 --> 00:06:02,153
Cops are on
strike, stupid.
68
00:06:02,237 --> 00:06:03,571
Can't you hear that?
69
00:06:13,832 --> 00:06:15,291
You see,
what did I tell you?
70
00:06:15,375 --> 00:06:16,834
I'll fix him.
71
00:06:29,139 --> 00:06:31,223
Did you see that?
We got him !
72
00:06:31,641 --> 00:06:33,184
Beautiful.
Come on, man, let's move it.
73
00:06:33,268 --> 00:06:34,310
No. One more.
74
00:06:37,147 --> 00:06:38,397
Nice shit, man.
75
00:06:40,275 --> 00:06:41,650
Fucking cops.
76
00:07:36,164 --> 00:07:37,665
Peace officer.
77
00:07:39,751 --> 00:07:40,918
Think it over, creep.
78
00:07:55,058 --> 00:07:56,183
Nuke.
79
00:07:58,311 --> 00:08:00,604
It's not mine, man !
80
00:08:01,064 --> 00:08:03,524
Where is it made?
81
00:08:03,733 --> 00:08:06,277
It's not mine, man !
I told you, I'm clean.
82
00:08:09,114 --> 00:08:11,699
Where is it made?
83
00:08:13,285 --> 00:08:14,493
I don't know, man !
84
00:08:14,578 --> 00:08:16,412
All I know
is where I get it!
85
00:10:39,222 --> 00:10:40,764
Freeze.
86
00:10:40,849 --> 00:10:42,308
Nobody move.
87
00:10:42,392 --> 00:10:43,934
This is a bust.
88
00:11:04,247 --> 00:11:05,914
Ladies, stay down.
89
00:12:10,438 --> 00:12:13,148
MAN 1 : Somebody!
Open the fridge, damn it!
90
00:12:14,317 --> 00:12:16,485
MAN 2: Open the door,
come on.
91
00:12:40,552 --> 00:12:42,344
Can't shoot a kid,can you, fucker?
92
00:12:52,147 --> 00:12:54,273
"Can't shoot a kid,can you?"
93
00:12:54,691 --> 00:12:56,191
Throw it home, Dad!
94
00:13:07,412 --> 00:13:08,537
Shut up!
95
00:13:09,831 --> 00:13:11,665
Drop it, or the
little shit's dead !
96
00:13:11,749 --> 00:13:13,876
I'll blow its fucking
head off, man !
97
00:13:14,669 --> 00:13:17,296
Lewis, hang it up.
98
00:13:24,429 --> 00:13:27,681
Now, no shit fromeither one of you!
99
00:13:27,765 --> 00:13:29,141
And don't try
to follow me!
100
00:13:29,225 --> 00:13:30,267
ROBOCOP: We won't.
101
00:13:30,351 --> 00:13:31,843
MAN : The baby's going with me!
No.
102
00:13:31,928 --> 00:13:34,855
I'll kill it, man ! I'll do it.
I'll fucking kill it.
103
00:13:34,939 --> 00:13:36,690
We can't have that.
104
00:13:50,330 --> 00:13:51,830
Nice shooting.
105
00:13:55,043 --> 00:13:56,585
See you, Jimmy.
106
00:14:13,978 --> 00:14:15,354
Hi, Mom.
Hi.
107
00:14:50,390 --> 00:14:54,184
Don't do it!No, stop! Stop it, Alex!
108
00:15:18,251 --> 00:15:22,337
HOLZGANG: OCP defines you as a machine
109
00:15:22,422 --> 00:15:24,965
that utilizes
some living tissue.
110
00:15:25,049 --> 00:15:26,842
You understand that.
111
00:15:27,302 --> 00:15:28,343
Yes.
112
00:15:30,138 --> 00:15:33,599
And so, uh, do you consider yourself human?
113
00:15:37,478 --> 00:15:39,229
I require an answer.
114
00:15:40,523 --> 00:15:41,857
Stop tape.
115
00:15:44,277 --> 00:15:47,195
Do you have any idea what you're doing
to that poor woman?
116
00:15:48,823 --> 00:15:51,366
Take a look
at her file. Go on.
117
00:15:52,493 --> 00:15:56,705
Officer, Mrs. Murphy is
bringing suit against OCP.
118
00:15:57,540 --> 00:16:00,125
My name is Tom Delaney.
I'm representing her.
119
00:16:00,209 --> 00:16:03,187
Up to a few months ago,
she wouldn't leave her bedroom.
120
00:16:03,271 --> 00:16:06,632
Then there were the therapists and the hypnotists
and the harmonic treatment. . .
121
00:16:06,716 --> 00:16:08,216
And then you
pull this shit.
122
00:16:08,301 --> 00:16:10,802
Driving past her house
day after day,
123
00:16:10,887 --> 00:16:14,473
spying on her, trying to make her think
her husband is still alive.
124
00:16:14,557 --> 00:16:17,476
DELANEY: She's barely
started to accept the loss.
125
00:16:17,560 --> 00:16:19,102
You're ripping
her to pieces.
126
00:16:19,187 --> 00:16:20,479
And for what?
127
00:16:21,648 --> 00:16:24,608
Do you think you could
ever be a husband to her?
128
00:16:25,401 --> 00:16:27,653
I mean, what can
you offer her?
129
00:16:28,404 --> 00:16:29,905
Companionship?
130
00:16:32,408 --> 00:16:33,492
Love?
131
00:16:34,869 --> 00:16:36,328
A man's love?
132
00:16:52,303 --> 00:16:53,345
No.
133
00:16:55,556 --> 00:16:56,890
Roll tape.
134
00:17:02,271 --> 00:17:04,022
Are you Alex Murphy?
135
00:17:06,317 --> 00:17:07,359
No.
136
00:17:08,027 --> 00:17:09,528
Are you human?
137
00:17:10,488 --> 00:17:11,530
No.
138
00:17:12,740 --> 00:17:14,741
You are simply a machine.
139
00:17:16,411 --> 00:17:17,619
I am
140
00:17:19,163 --> 00:17:20,497
a machine.
141
00:17:20,790 --> 00:17:24,626
Nothing more.
142
00:17:28,965 --> 00:17:31,341
That'll do it. Stop tape.
143
00:17:34,470 --> 00:17:36,221
Now, you stay there.
144
00:17:36,681 --> 00:17:37,723
All right, go get her.
145
00:17:37,807 --> 00:17:41,101
Let's be decent about this.
Give them some privacy.
146
00:17:41,769 --> 00:17:44,104
I don't have
a problem with that.
147
00:18:37,992 --> 00:18:39,367
Alex?
148
00:18:40,203 --> 00:18:41,870
Don't you know me?
149
00:18:45,833 --> 00:18:47,626
Don't you remember me?
150
00:18:50,213 --> 00:18:53,423
Alex, it doesn't matter
what they've done to you.
151
00:18:54,884 --> 00:18:56,134
Touch me.
152
00:19:06,562 --> 00:19:07,896
It's cold.
153
00:19:08,231 --> 00:19:09,731
They made this
154
00:19:10,233 --> 00:19:11,733
to honor him.
155
00:19:15,238 --> 00:19:16,822
No. I. . . No. . .
156
00:19:16,906 --> 00:19:19,533
Your husband is dead.
157
00:19:22,662 --> 00:19:24,287
I don't know you.
158
00:19:51,607 --> 00:19:53,316
Why is this happening?
159
00:20:10,126 --> 00:20:13,461
l thought all communicationssystems were the same.
160
00:20:14,046 --> 00:20:16,965
l tried to savethe company a few bucks.
161
00:20:17,425 --> 00:20:20,635
lt took two days to download specs
from Cleveland.
162
00:20:23,389 --> 00:20:24,723
l lost the account.
163
00:20:49,098 --> 00:20:51,082
MAYOR: It hardly befits
the dignity of my office
164
00:20:51,167 --> 00:20:52,634
to have to come
to you, Johnson.
165
00:20:52,719 --> 00:20:55,353
JOHNSON : My apologies for the slight inconvenience, Your Honor.
166
00:20:55,438 --> 00:20:57,506
Twenty minutes in rush hour traffic isn't slight,
167
00:20:57,590 --> 00:20:59,683
not when you're the mayor
of a major American city.
168
00:20:59,767 --> 00:21:01,134
All right,
let's get to business.
169
00:21:01,218 --> 00:21:04,045
When are you going to start paying the cops
so they'll go back to work?
170
00:21:04,130 --> 00:21:05,555
We're not a charity.
171
00:21:05,640 --> 00:21:07,699
The city owes us
over $37 million.
172
00:21:07,784 --> 00:21:09,809
Well, you'll have to
cut us some slack.
173
00:21:09,827 --> 00:21:11,470
A deadline's
a deadline. Sorry.
174
00:21:11,554 --> 00:21:14,606
How are we supposed to raise that kind of money
with things the way they are?
175
00:21:14,690 --> 00:21:16,024
You aren't.
176
00:21:16,859 --> 00:21:18,276
What the hell
is he talking about?
177
00:21:18,361 --> 00:21:20,528
We don't expect
you to pay.
178
00:21:20,613 --> 00:21:22,948
Let me refer you
to our contract.
179
00:21:24,617 --> 00:21:26,284
"In the event of default,
180
00:21:26,369 --> 00:21:28,870
"OCP shall have the uncontested right
of foreclosure
181
00:21:28,955 --> 00:21:30,705
"on all city assets."
182
00:21:33,542 --> 00:21:35,293
You've signed this!
183
00:21:35,378 --> 00:21:37,963
So you're saying, we miss one payment,
and you can foreclose.
184
00:21:38,047 --> 00:21:42,634
We can and we will.
We're taking Detroit private.
185
00:21:42,718 --> 00:21:45,595
So you deliberately
undermined our credit.
186
00:21:45,680 --> 00:21:47,555
That was the easy part.
187
00:21:48,683 --> 00:21:50,976
And you engineered
the police strike.
188
00:21:51,060 --> 00:21:53,603
You want Detroit
to tear itself apart
189
00:21:53,688 --> 00:21:56,398
so you can raid it like you would
any other corporation?
190
00:21:56,482 --> 00:21:58,942
Do you know how many people
are dying out there?
191
00:21:59,026 --> 00:21:59,985
You're murderers.
192
00:22:00,069 --> 00:22:04,322
I'd advise you to say nothing further.
It might be actionable.
193
00:22:04,407 --> 00:22:05,907
It's bullshit!
194
00:22:06,867 --> 00:22:08,852
Bullshit, you senile
old bastard ! It's bullshit!
195
00:22:08,937 --> 00:22:11,262
All right, calm down.
I think we'd better get out of here.
196
00:22:11,347 --> 00:22:12,247
I'm okay. I'm calm.
197
00:22:12,331 --> 00:22:14,332
Calm down. I think
we'd better leave.
198
00:22:14,417 --> 00:22:15,417
Calm down.
Easy. Easy.
199
00:22:15,501 --> 00:22:16,501
I'm okay.
I'm okay.
200
00:22:16,585 --> 00:22:17,969
Fine. Good. Good.
201
00:22:18,054 --> 00:22:20,672
I'm in control.
Everything is fine. It's okay.
202
00:22:20,756 --> 00:22:21,756
Relax.
203
00:22:21,841 --> 00:22:23,341
I'm fine.
204
00:22:23,426 --> 00:22:25,010
One last thing,
gentlemen.
205
00:22:25,469 --> 00:22:27,512
We will sue your asses!
206
00:22:27,596 --> 00:22:29,514
Give it your best shot.
207
00:22:29,598 --> 00:22:32,017
Fuck you, you old,
senile bastard !
208
00:22:32,101 --> 00:22:34,102
This is bullshit!
Fuck you.
209
00:22:35,312 --> 00:22:37,772
This is bullshit.
That's bullshit!
210
00:22:37,857 --> 00:22:41,943
WOMAN ON PA: OCP's latest incivilian-control technology...
211
00:22:42,028 --> 00:22:44,988
I've been very patient,
Johnson. Five months!
212
00:22:46,449 --> 00:22:47,449
Who's that?
213
00:22:47,533 --> 00:22:48,533
Faxx.
Dr. Juliette Faxx.
214
00:22:48,617 --> 00:22:51,453
Just been moved up to head the attitude
adjustment team.
215
00:22:51,537 --> 00:22:54,748
Five months.
$90 million.
216
00:22:57,460 --> 00:22:58,501
I want to see
some results.
217
00:22:58,586 --> 00:23:01,588
JOHNSON : Yes, sir.
I'll show you what we have.
218
00:23:03,007 --> 00:23:05,717
OCP pioneeredcyborg technology,
219
00:23:05,801 --> 00:23:08,553
and now we takea quantum leap forward.
220
00:23:08,637 --> 00:23:10,847
State-of-the-art
destructive capabilities
221
00:23:10,931 --> 00:23:14,934
commanded by a unique combination of software
and organic systems.
222
00:23:15,978 --> 00:23:18,772
In every way, an improvement
over the original.
223
00:23:18,856 --> 00:23:21,399
lt gives me great pleasureto introduce to you,
224
00:23:21,484 --> 00:23:22,776
Robocop 2.
225
00:23:34,163 --> 00:23:36,164
You are under arrest.
226
00:23:38,667 --> 00:23:39,918
Stop, or I'll shoot.
227
00:23:41,670 --> 00:23:44,339
Stop, or I'll shoot.
228
00:23:53,057 --> 00:23:54,682
JOHNSON: OCPis proud to present
229
00:23:54,767 --> 00:23:57,268
the futureof urban pacification,
230
00:23:57,353 --> 00:23:58,812
Robocop 2.
231
00:24:17,790 --> 00:24:19,332
Ninety million.
232
00:24:22,294 --> 00:24:24,295
They all go crazy.
233
00:24:24,380 --> 00:24:26,714
Robots with
emotional problems.
234
00:24:26,799 --> 00:24:29,384
No, sir. No, sir.
Not robots, cyborgs.
235
00:24:29,468 --> 00:24:30,844
Cybernetic organisms.
236
00:24:30,928 --> 00:24:32,679
We use living
human tissue,
237
00:24:32,763 --> 00:24:34,172
and that's our
whole problem, sir.
238
00:24:34,256 --> 00:24:36,891
The candidates were all fine men,
respected police officers.
239
00:24:36,976 --> 00:24:39,018
I reviewed
their files myself.
240
00:24:39,103 --> 00:24:40,862
Sir, police officers
241
00:24:40,864 --> 00:24:43,690
may not be the best candidates
for our purposes.
242
00:24:43,858 --> 00:24:46,017
They're a physical bunch.
They're macho, body proud.
243
00:24:46,102 --> 00:24:47,919
Finding themselves
stripped of all that,
244
00:24:48,003 --> 00:24:50,196
it's no wonder
they become suicidal.
245
00:24:50,281 --> 00:24:52,657
Our one success
was a cop.
246
00:24:52,741 --> 00:24:55,160
Well, yes, Mr. Johnson.
Alex Murphy.
247
00:24:55,244 --> 00:24:58,580
Top of his class, devout Irish Catholic,
family man.
248
00:24:58,664 --> 00:25:01,749
Everything in his profile
indicates a fierce sense of duty.
249
00:25:01,834 --> 00:25:03,418
That's probably
what kept him alive.
250
00:25:03,502 --> 00:25:07,463
With all due respect, Dr. Faxx,
your area of expertise is psychology,
251
00:25:07,548 --> 00:25:08,798
not robotics.
252
00:25:08,883 --> 00:25:12,510
There's no harm in hearing the young lady out,
is there, Johnson?
253
00:25:12,595 --> 00:25:13,887
No, sir.
254
00:25:13,971 --> 00:25:15,013
Thank you, sir.
255
00:25:15,097 --> 00:25:18,210
I believe that Murphy's case
was unusual but not unique.
256
00:25:18,211 --> 00:25:19,684
We can find someone else,
257
00:25:19,768 --> 00:25:23,771
someone to whom the prospect
might even be desirable.
258
00:25:25,774 --> 00:25:28,651
I've never met anyone
who wanted to be a robot.
259
00:25:28,736 --> 00:25:30,820
Well, it would require
a screening process,
260
00:25:30,905 --> 00:25:32,655
one I'd be happy
to supervise.
261
00:25:32,740 --> 00:25:35,325
The cost would be
negligible, and, uh,
262
00:25:35,951 --> 00:25:39,078
it would be a shame to waste all the work
that's been done, wouldn't it?
263
00:25:39,163 --> 00:25:41,331
It certainly would,
my dear.
264
00:25:41,415 --> 00:25:44,042
Go do it.
Report to me directly.
265
00:25:44,126 --> 00:25:45,418
Yes, sir.
266
00:25:47,129 --> 00:25:50,590
You could learn a thing or two
from that girl, Johnson.
267
00:25:54,637 --> 00:26:00,308
CROWD:. . . not for me.
Decent wages, decent cops!
268
00:26:00,392 --> 00:26:01,392
Decent wages. . .
269
00:26:01,477 --> 00:26:02,685
Hey!
270
00:26:02,770 --> 00:26:04,312
. . .decent cops!
271
00:26:05,064 --> 00:26:08,858
The union's got a list!
We ain't forgettin' who you are!
272
00:26:08,943 --> 00:26:09,901
One at a time.
273
00:26:13,781 --> 00:26:15,990
Please,
one at a time.
274
00:26:25,167 --> 00:26:26,501
That's the best
we can do.
275
00:26:27,086 --> 00:26:28,920
Hello, ladies.
276
00:26:30,506 --> 00:26:32,215
- uh !
277
00:26:32,299 --> 00:26:34,509
They've taken out
three of them, Leon !
278
00:26:34,593 --> 00:26:36,636
They won't be fucking
with any more cops.
279
00:26:36,720 --> 00:26:39,097
They won't be fucking
with nobody, man.
280
00:26:39,181 --> 00:26:42,350
Those cops will die.
Bullshit! Bullshit!
281
00:27:05,416 --> 00:27:06,541
Yeah.
282
00:27:12,881 --> 00:27:13,881
GIRL 1 : Hey! Hey!
283
00:27:13,966 --> 00:27:15,842
GIRL 2: How're you doing, Hob?
284
00:27:17,219 --> 00:27:18,386
ROBOCOP: Hob.
285
00:27:18,470 --> 00:27:19,846
That's him.
286
00:27:22,391 --> 00:27:24,058
Thank you.
287
00:27:27,896 --> 00:27:29,105
Nuke me.
288
00:27:33,485 --> 00:27:35,445
HOB: Go ahead, take two.
289
00:27:36,405 --> 00:27:38,448
There's plenty of Nuke
to go around.
290
00:27:40,242 --> 00:27:41,242
I've lost him.
291
00:27:41,785 --> 00:27:45,955
HOB: Boy, you haven't been
around here in a while.
This one's on me.
292
00:27:46,040 --> 00:27:48,666
ROBOCOP: Five degrees,
south-southwest.
293
00:27:49,043 --> 00:27:51,085
There's the little darling.
294
00:27:51,170 --> 00:27:52,503
Good eyes, Murphy.
295
00:27:52,588 --> 00:27:54,672
Good as money can buy.
296
00:27:54,965 --> 00:27:58,968
HOB: Ferdy, you got out. Well, I'll tell Cain, okay?
297
00:28:09,438 --> 00:28:11,939
Better have somethingto give me this time,Officer.
298
00:28:14,777 --> 00:28:16,486
One cop per car.
299
00:28:16,570 --> 00:28:19,197
Okay, these
are the routes.
300
00:28:19,281 --> 00:28:20,782
Three cars.
301
00:28:20,866 --> 00:28:21,866
One cop per car?
302
00:28:21,950 --> 00:28:22,950
That's right.
303
00:28:23,035 --> 00:28:26,954
Sitting ducks.
We set up three snipers,
and that's all it takes.
304
00:28:28,957 --> 00:28:29,957
Pay the man.
305
00:28:30,042 --> 00:28:32,835
All right. Thank you.
306
00:28:32,920 --> 00:28:34,170
Hey, you didn't count it.
307
00:28:34,254 --> 00:28:35,254
That's all right.
308
00:28:35,339 --> 00:28:37,340
You should really
count it, you know.
309
00:28:37,424 --> 00:28:38,841
It's okay.
310
00:28:39,301 --> 00:28:42,512
Give him something
to help him with
his conscience.
311
00:28:44,807 --> 00:28:47,725
No. That's all right.
I don't really want it.
312
00:28:47,810 --> 00:28:50,228
Come on, Duffy.
I know you need it.
313
00:28:59,488 --> 00:29:02,824
The kid goes wild
314
00:29:02,908 --> 00:29:06,369
Rebel aloneHeart of a stone
315
00:29:06,453 --> 00:29:09,330
The kid goes wild
316
00:29:09,498 --> 00:29:11,416
Isn't this a school day?
317
00:29:16,755 --> 00:29:18,089
MAN : Cops!
318
00:29:18,882 --> 00:29:20,550
Hey!
319
00:29:21,343 --> 00:29:22,593
Shit.
320
00:29:30,769 --> 00:29:31,811
No.
321
00:29:50,372 --> 00:29:51,581
Freeze!
322
00:29:52,624 --> 00:29:54,876
Turn around.
Put your hands up.
323
00:30:11,226 --> 00:30:12,226
Shit.
324
00:30:26,074 --> 00:30:28,743
Officer Duffy,
have a seat.
325
00:30:35,209 --> 00:30:37,168
You look a little
out of breath, bitch.
326
00:30:40,797 --> 00:30:44,008
You've sold us out,
Officer Duffy.
327
00:30:44,092 --> 00:30:45,801
What are you talking about?
328
00:30:45,886 --> 00:30:47,762
Where is Cain?
329
00:30:48,931 --> 00:30:50,681
I don't know any Cain.
330
00:30:52,351 --> 00:30:53,518
No!
331
00:30:53,602 --> 00:30:55,686
Where is Cain?
332
00:30:55,771 --> 00:30:57,271
I don't know!
333
00:31:05,239 --> 00:31:07,740
Where is Cain?
334
00:31:07,824 --> 00:31:10,243
I told you.
I don't know!
335
00:31:14,289 --> 00:31:19,043
He pulled his pistolAnd demanded his pay
336
00:31:22,339 --> 00:31:24,632
They say he shot that manThrough the head
337
00:31:24,716 --> 00:31:26,926
No passion
338
00:31:28,637 --> 00:31:33,724
Now bad young Billy'sgot the law on his trail
339
00:31:33,809 --> 00:31:35,309
ROBOCOP: Where?
340
00:31:35,978 --> 00:31:38,896
River Rouge.
The old sludge plant.
341
00:31:40,023 --> 00:31:41,732
You're a rotten cop.
342
00:34:34,322 --> 00:34:35,322
Go.
343
00:35:47,562 --> 00:35:48,813
You.
344
00:35:48,897 --> 00:35:50,397
You want me?
345
00:35:50,482 --> 00:35:51,982
Dead or alive.
346
00:35:54,069 --> 00:35:56,153
Then one of us
must die.
347
00:35:56,238 --> 00:35:57,613
Dead, then.
348
00:36:21,680 --> 00:36:22,763
Jesus
349
00:36:23,598 --> 00:36:25,266
had days like this.
350
00:36:26,852 --> 00:36:29,144
Hounded and attacked
like a criminal.
351
00:36:30,063 --> 00:36:31,438
But like Him
352
00:36:31,773 --> 00:36:33,023
I don't blame you.
353
00:36:33,108 --> 00:36:34,817
They program you
354
00:36:34,901 --> 00:36:36,235
and you do it.
355
00:36:36,319 --> 00:36:39,405
I will kill you.
356
00:36:39,489 --> 00:36:41,282
You just tried.
357
00:36:42,534 --> 00:36:45,411
And I forgive you.
358
00:37:58,151 --> 00:38:00,069
Why'd you stop?You got it cracked.
359
00:38:00,153 --> 00:38:01,487
I'm tired.
360
00:38:01,988 --> 00:38:04,365
HOB: They say
he's got a brain,
I wanna to see it.
361
00:38:10,246 --> 00:38:12,665
You think it was methat beat you?
362
00:38:12,832 --> 00:38:14,083
lt wasn't.
363
00:38:15,543 --> 00:38:16,669
lt was this.
364
00:38:32,978 --> 00:38:33,978
CATZO: It's too tough.
365
00:38:35,397 --> 00:38:37,272
Try here, at the joint.
366
00:38:42,070 --> 00:38:44,530
CATZO: Yeah!
367
00:38:48,576 --> 00:38:50,202
Ha! Look at that!
368
00:38:59,087 --> 00:39:02,006
Hey, come on,cut it out.
369
00:39:05,135 --> 00:39:06,135
How does it taste?
370
00:39:19,691 --> 00:39:21,900
MAN 1 : What the hell
is going on?
371
00:39:22,235 --> 00:39:23,861
MAN 2: Man,
just look at him.
372
00:39:26,322 --> 00:39:27,865
Christ,
he's been stripped.
373
00:39:41,004 --> 00:39:42,713
HOLZGANG: Let's not get
carried away here.
374
00:39:42,797 --> 00:39:45,049
We're talking about
a piece of equipment.
375
00:39:45,133 --> 00:39:48,844
Don't tell me
he can't suffer.
Just look at him.
376
00:39:50,096 --> 00:39:51,847
It's. . .
It's electrical.
377
00:39:51,931 --> 00:39:53,432
Bullshit.
378
00:39:54,601 --> 00:39:56,060
I know every
inch of him.
379
00:39:56,519 --> 00:39:57,686
Every circuit,
380
00:39:57,771 --> 00:39:59,063
every living nerve.
381
00:39:59,689 --> 00:40:01,566
His pain centers
are alive.
382
00:40:01,650 --> 00:40:03,233
They're lit up
like Christmas trees!
383
00:40:03,318 --> 00:40:06,779
Nah, the backup generator's
just making him twitch.
384
00:40:06,863 --> 00:40:08,405
He's suffering !
385
00:40:09,115 --> 00:40:10,657
How long can he last?
386
00:40:10,742 --> 00:40:12,367
No way of knowing.
387
00:40:12,827 --> 00:40:15,162
Got him on minimal
life-support.
388
00:40:15,955 --> 00:40:16,955
Keeping the brain
389
00:40:17,373 --> 00:40:19,333
going with microshocks.
390
00:40:21,002 --> 00:40:22,211
It's damn tricky.
391
00:40:22,295 --> 00:40:23,337
He could be
going any time.
392
00:40:23,421 --> 00:40:25,005
Move! Move!
393
00:40:26,841 --> 00:40:28,425
What's happening in here?
394
00:40:28,510 --> 00:40:30,135
OCP is happening.
395
00:40:30,220 --> 00:40:33,097
These bastards won't lift
a finger to help him.
396
00:40:33,181 --> 00:40:36,433
This unit needs millions
of dollars in parts.
397
00:40:36,518 --> 00:40:40,562
You can't expect authorization
for that kind of cash outlay
overnight, be reasonable.
398
00:40:40,647 --> 00:40:42,439
If you don't fix him,
it's murder.
399
00:40:42,524 --> 00:40:45,818
Now, settle down, honey,
I'm doin' you people a favor
just by talkin' to you.
400
00:40:45,902 --> 00:40:47,778
You son of a bitch.
401
00:40:47,862 --> 00:40:49,404
He's in hell.
402
00:40:50,031 --> 00:40:51,281
Come on !
403
00:40:52,075 --> 00:40:53,659
FEMALE OFFICER: Fix him.
404
00:40:55,161 --> 00:40:56,120
We'll be in touch.
405
00:41:04,504 --> 00:41:07,131
DUFFY: Man,
you guys are the greatest.
406
00:41:07,215 --> 00:41:08,590
Did you see their faces?
407
00:41:08,675 --> 00:41:11,718
"We're gonna
throw away the key, Duffy."
408
00:41:14,189 --> 00:41:15,472
So, uh, the cops
didn't give you
409
00:41:15,557 --> 00:41:16,598
too much trouble,
did they?
410
00:41:16,683 --> 00:41:18,809
Usual
shit-parade.
You know.
411
00:41:18,893 --> 00:41:20,561
They'll never
prove anything.
412
00:41:21,146 --> 00:41:22,479
Hey, want some?
413
00:41:22,564 --> 00:41:24,356
Hey, I'm a minor.
414
00:41:24,440 --> 00:41:25,983
Don't want
to break
any laws.
415
00:41:26,067 --> 00:41:27,860
Here, you take it.
416
00:41:28,611 --> 00:41:30,404
God, I just
love you guys!
417
00:41:35,618 --> 00:41:36,910
What happened?
418
00:41:37,829 --> 00:41:40,038
Hey, where are we going?
419
00:41:40,123 --> 00:41:41,373
Hey, come on, guys.
420
00:41:41,457 --> 00:41:43,167
This just isn't funny, man.
421
00:41:43,251 --> 00:41:44,710
God, my head.
422
00:41:45,545 --> 00:41:47,713
My head's
sort of killing me.
423
00:41:49,716 --> 00:41:51,425
Wait a minute? What. . .
424
00:41:51,509 --> 00:41:52,843
Hey, Cain.
425
00:41:52,927 --> 00:41:55,053
Hey, it's. . .
It's good to see you.
426
00:41:55,138 --> 00:41:57,139
Thanks for
gettin' me out.
427
00:41:58,641 --> 00:41:59,641
I can't get up.
428
00:41:59,726 --> 00:42:00,726
You noticed
that one.
429
00:42:00,810 --> 00:42:03,145
Look, Cain,
I don't know what that
kid told you. . .
430
00:42:03,229 --> 00:42:06,106
You told them, Duffy,
you told them
where we were.
431
00:42:06,191 --> 00:42:07,191
No, that's not true.
432
00:42:07,275 --> 00:42:09,693
HOB: We know all
about it, Duffy.
433
00:42:09,777 --> 00:42:11,653
You think you're
the only cop
we have?
434
00:42:14,782 --> 00:42:16,283
Shit!
435
00:42:16,743 --> 00:42:19,244
Cain, Cain, come on.
Look, I'm begging you, man.
436
00:42:19,329 --> 00:42:20,704
Look, I'll do anything.
437
00:42:22,081 --> 00:42:23,916
Okay. You're
kiddin', right?
438
00:42:24,000 --> 00:42:26,376
Yeah, you're just kiddin'.
You're just scarin' me.
439
00:42:26,461 --> 00:42:28,420
You taught me
a lesson, man.
440
00:42:28,504 --> 00:42:30,797
I'd never
fuck with you.
441
00:42:30,882 --> 00:42:33,550
Because
I really love you guys,
I really, I really do.
442
00:42:33,635 --> 00:42:34,718
Shut up.
443
00:42:34,802 --> 00:42:36,470
Look, I've been loyal
444
00:42:36,554 --> 00:42:39,598
I know shit that I still
haven't even told you, Cain.
445
00:42:40,642 --> 00:42:43,560
You deserve this, Duffy.
Cain might have been killed.
446
00:42:43,645 --> 00:42:45,437
DUFFY: Okay, okay.
447
00:42:45,521 --> 00:42:48,398
You know,
maybe you ought to
have the kid leave.
448
00:42:48,483 --> 00:42:49,483
Why?
449
00:42:49,567 --> 00:42:51,693
What? Why would we
have the kid leave?
450
00:42:53,196 --> 00:42:55,155
That's a good touch.
That's a good touch.
451
00:42:55,240 --> 00:42:56,490
"Have the kid leave."
452
00:43:00,328 --> 00:43:02,663
"Have the kid leave." "Why?"
453
00:43:03,831 --> 00:43:06,416
Come on, 'cause
this is just over.
454
00:43:06,501 --> 00:43:09,628
Hey, come on, Cain.
Come on, man,
what are you doin'?
455
00:43:10,129 --> 00:43:11,296
No!
456
00:43:11,381 --> 00:43:12,589
Come on.
457
00:43:27,272 --> 00:43:30,774
You said you were
just going to scare him !
458
00:43:30,858 --> 00:43:32,234
Doesn't he look scared?
459
00:43:43,579 --> 00:43:45,380
I can't believe
you're even
contemplating this.
460
00:43:45,465 --> 00:43:47,457
It hardly matters
what you believe,
Mr. Schenk.
461
00:43:48,668 --> 00:43:51,295
But, these are criminals!
They're maniacs!
462
00:43:51,379 --> 00:43:54,881
You're. . . You're given
to premature value judgments.
463
00:43:56,092 --> 00:43:57,175
All right,
it may be true.
464
00:43:57,260 --> 00:43:58,969
The subjects
are socially misaligned.
465
00:43:59,053 --> 00:44:02,597
Socially misaligned?
These are death-row inmates!
466
00:44:02,682 --> 00:44:04,474
And of no use
to society, Schenk.
467
00:44:04,559 --> 00:44:06,310
We need a subject
who'll welcome the power,
468
00:44:06,394 --> 00:44:08,562
the virtual
immortality we offer.
469
00:44:08,646 --> 00:44:12,232
Now, I really think
this is a good place
to start looking.
470
00:44:14,068 --> 00:44:15,902
You're out of your mind.
471
00:44:15,987 --> 00:44:18,655
Is that your
professional opinion?
472
00:44:18,740 --> 00:44:21,325
Yes, goddamnit!
It is! Yes!
473
00:44:21,409 --> 00:44:22,659
And you are not
using my lab
474
00:44:22,744 --> 00:44:25,871
to put that kind
of a brain into
my cyborg !
475
00:44:25,955 --> 00:44:27,998
We'll dearly
miss you here.
476
00:44:30,126 --> 00:44:33,211
You're the one that's
going to be out of a job.
477
00:44:33,296 --> 00:44:35,714
I'm going to take this
directly to Johnson.
478
00:44:37,091 --> 00:44:40,344
He's just been
waiting for an excuse
to get you fired.
479
00:44:49,103 --> 00:44:50,479
Good morning, sir.
480
00:44:51,606 --> 00:44:54,066
I'm sorry to bother
you this early.
481
00:44:55,443 --> 00:44:56,818
You seem agitated.
482
00:44:56,903 --> 00:44:59,529
Well, frankly, I'm. . .
I'm shocked.
483
00:44:59,614 --> 00:45:01,365
Mr. Schenk just called.
484
00:45:01,449 --> 00:45:05,369
It seems Dr. Faxx has begun
screening candidates
for the Robocop 2 project.
485
00:45:05,453 --> 00:45:07,037
So I understand.
486
00:45:07,789 --> 00:45:09,039
It's very exciting.
487
00:45:09,123 --> 00:45:11,917
She's screening
psychotics, sir.
Murderers.
488
00:45:12,001 --> 00:45:15,337
Well, we aren't
planning to build
a toy, Johnson.
489
00:45:15,421 --> 00:45:17,214
Faxx knows what she's doing.
490
00:45:17,298 --> 00:45:19,216
She's keeping
Robocop offline.
491
00:45:19,300 --> 00:45:21,009
It's a public
relations disaster.
492
00:45:21,094 --> 00:45:23,512
You've got to learn to look
at the larger picture.
493
00:45:23,596 --> 00:45:25,055
The foreclosure.
494
00:45:25,139 --> 00:45:27,057
You must know
how important
that is to us.
495
00:45:27,141 --> 00:45:28,100
Yes, sir. . .
496
00:45:28,184 --> 00:45:31,311
With Robocop out
of commission, the chaos
down there will increase,
497
00:45:31,396 --> 00:45:33,897
and so will the odds
of the city will fall
into our hands.
498
00:45:33,981 --> 00:45:37,234
Yes, sir,
but a competent executive
would find a way to deal
499
00:45:37,318 --> 00:45:38,735
with the corporate
image problem.
500
00:45:38,820 --> 00:45:41,446
Couldn't agree
with you more,
Mr. Johnson.
501
00:45:42,698 --> 00:45:44,699
Fortunately,
I have found a way.
502
00:45:44,784 --> 00:45:47,828
Yes, Miss Faxx and I have
already discussed it.
503
00:45:49,497 --> 00:45:52,666
I know you'll help
to implement her ideas.
504
00:45:53,668 --> 00:45:55,460
Of course, sir.
Whatever I can do.
505
00:45:55,545 --> 00:45:57,087
Anything else?
506
00:45:57,171 --> 00:45:58,213
FAXX: Coffee?
507
00:45:58,297 --> 00:46:00,257
No, thank you.
508
00:46:00,341 --> 00:46:02,968
Don't forget your shoes
on the way out.
509
00:46:36,169 --> 00:46:38,428
He's my patient.
He's critical.
I've got to stay with him.
510
00:46:38,513 --> 00:46:40,564
MAN : We'll let you know
when we need
your services.
511
00:46:40,648 --> 00:46:43,800
Nobody on your staff
has my experience
with him. You need me!
512
00:46:43,885 --> 00:46:45,285
We don't need anybody.
513
00:46:45,370 --> 00:46:47,512
"We", who the hell are "we"?
You're a goddamn lawyer.
514
00:46:47,597 --> 00:46:48,989
You don't know
anything about him !
515
00:46:49,073 --> 00:46:52,434
You're exactly this far
from getting fired, babe.
516
00:46:52,518 --> 00:46:53,894
Shyster!
517
00:46:55,313 --> 00:46:56,938
He's one of mine.
518
00:46:57,899 --> 00:46:59,649
I want him back
on his feet.
519
00:47:00,359 --> 00:47:03,820
Well, maybe he will be
or maybe we'll just sell
the parts for scrap.
520
00:47:03,905 --> 00:47:04,988
That's up to us.
521
00:47:05,448 --> 00:47:08,116
You see,
Robocop's off warranty.
522
00:47:11,662 --> 00:47:13,330
Robocop's command program,
523
00:47:13,414 --> 00:47:16,333
his, uh, his set
of directives,
524
00:47:17,043 --> 00:47:19,503
it determines his behavior.
525
00:47:19,587 --> 00:47:21,505
It's time to update
the program,
526
00:47:21,589 --> 00:47:24,549
and I would like to hear
from each one of you.
527
00:47:26,636 --> 00:47:28,437
WOMAN :
It's about time
they asked us.
528
00:47:28,521 --> 00:47:29,846
Well, we're getting
a lot of heat,
529
00:47:29,931 --> 00:47:31,865
and I mean a lot of it,
from the parent's groups
530
00:47:31,949 --> 00:47:34,183
and personally,
I don't blame them.
I'm a parent myself.
531
00:47:34,810 --> 00:47:37,020
WOMAN : All that
destructive behavior.
532
00:47:37,104 --> 00:47:39,731
He's become a role model
for our children.
533
00:47:39,815 --> 00:47:41,483
Now what are we
teaching them?
534
00:47:41,567 --> 00:47:42,609
You have a point.
535
00:47:42,693 --> 00:47:46,530
If he'd just talk things out
with people instead of
firing that big gun of his.
536
00:47:46,614 --> 00:47:49,991
Couldn't he take
a little time to address
environmental issues?
537
00:47:50,076 --> 00:47:51,159
Excuse me, what was that?
538
00:47:51,244 --> 00:47:53,870
He could speak out
on environmental issues.
539
00:47:53,955 --> 00:47:55,497
Don't see
any reason why not.
540
00:47:55,581 --> 00:47:56,915
For all the shooting
he does,
541
00:47:56,999 --> 00:48:01,169
I've never once
seen him take the time
to do anything nice,
542
00:48:01,254 --> 00:48:03,630
like, um, visit
an orphanage.
543
00:48:03,714 --> 00:48:05,340
JOHNSON : You're
absolutely right.
544
00:48:05,424 --> 00:48:07,300
Or help a cat
out of a tree or. . .
545
00:48:07,385 --> 00:48:09,886
Or go door to door,
collecting for the red cross
546
00:48:09,971 --> 00:48:14,808
or maybe even, uh,
roasting some marshmallows
with some cub scouts.
547
00:48:14,892 --> 00:48:18,478
Why, Mr. Johnson,
that is wonderful.
548
00:48:19,355 --> 00:48:21,022
Thank you so much.
549
00:48:25,486 --> 00:48:27,279
lt's no good.The programisn't uploading.
550
00:48:27,363 --> 00:48:28,405
He's resisting.
551
00:48:28,489 --> 00:48:29,823
There's too much data.
552
00:48:29,907 --> 00:48:31,741
No. lt's him.Leave him to me.
553
00:48:31,826 --> 00:48:34,202
l can't, it's notgoing to work!
554
00:48:35,663 --> 00:48:37,455
You're wastingvaluable time.
555
00:48:37,540 --> 00:48:38,748
Don't resist this.
556
00:48:38,833 --> 00:48:40,166
Let me up.
557
00:48:41,085 --> 00:48:43,003
I must go.
558
00:48:44,755 --> 00:48:46,965
Go where?
559
00:48:47,049 --> 00:48:49,467
Do what? Go dancing?
Fall in love?
560
00:48:49,552 --> 00:48:52,095
What is it
you think you are?
561
00:48:52,179 --> 00:48:53,597
Alex Murphy.
562
00:48:55,474 --> 00:48:56,683
That's a delusion.
563
00:48:57,351 --> 00:49:00,437
It's a glitch
in your system.
Alex Murphy is dead.
564
00:49:01,014 --> 00:49:03,006
You take away the plastic
and metal and wires,
565
00:49:03,007 --> 00:49:05,258
and you're just
a couple of chunks
on a coroner's table.
566
00:49:05,259 --> 00:49:06,809
You're not even a corpse.
567
00:49:09,697 --> 00:49:11,031
What are you?
568
00:49:13,534 --> 00:49:14,743
Respond.
569
00:49:15,911 --> 00:49:19,497
I am Officer Alex Murphy.
570
00:49:19,582 --> 00:49:21,291
Detroit Police Department.
571
00:49:21,375 --> 00:49:22,917
That won't do.
572
00:49:30,051 --> 00:49:31,551
What are you?
573
00:49:34,221 --> 00:49:35,555
Robocop.
574
00:49:36,223 --> 00:49:39,559
Crime Prevention Unit, OCP.
575
00:49:40,269 --> 00:49:42,562
Better. Much better.
576
00:49:46,651 --> 00:49:47,859
I type it. You think it.
577
00:49:48,778 --> 00:49:51,404
You type it. I think it.
578
00:49:52,073 --> 00:49:54,491
What a wonderful
opportunity you represent.
579
00:49:55,534 --> 00:49:57,911
Psychotherapy,
it's such a. . .
580
00:49:58,788 --> 00:50:00,830
It's a slow,
clumsy practice,
581
00:50:00,915 --> 00:50:03,291
but with you
this is so simple,
582
00:50:03,376 --> 00:50:04,584
direct.
583
00:50:12,259 --> 00:50:13,677
You know, you're
really very lucky.
584
00:50:13,761 --> 00:50:15,095
We can do in moments,
with you,
585
00:50:15,179 --> 00:50:17,681
what would take years
with a human patient.
586
00:50:18,891 --> 00:50:21,309
I'm really very lucky.
587
00:50:21,394 --> 00:50:23,019
You're free.
You're free from doubt,
588
00:50:23,104 --> 00:50:25,480
free from having
to make painful choices.
589
00:50:27,817 --> 00:50:29,150
I am free.
590
00:50:30,444 --> 00:50:31,778
He's ready.
591
00:50:33,447 --> 00:50:35,073
Uploading command program.
592
00:50:38,869 --> 00:50:41,663
l am so glad we hadthis chance to dialog.
593
00:50:53,467 --> 00:50:56,177
Look at you,
it's like
you're brand new.
594
00:50:56,262 --> 00:50:57,971
Thank you,
thank you.
595
00:50:58,055 --> 00:50:59,931
You really had us
worried there, Murphy.
596
00:51:00,015 --> 00:51:01,516
I'm touched.
597
00:51:01,600 --> 00:51:02,892
Get this guy.
598
00:51:04,311 --> 00:51:05,520
He's touched.
599
00:51:06,605 --> 00:51:09,315
That's enough all of you
back to your posts, come on.
600
00:51:09,400 --> 00:51:10,567
Let's go!
601
00:51:14,321 --> 00:51:15,822
How're you feelin', Murphy?
602
00:51:15,906 --> 00:51:19,033
I'm just fine, Warren,
thank you for asking.
603
00:51:20,161 --> 00:51:22,036
Let's get you downstairs.
604
00:51:22,121 --> 00:51:25,582
I want to see if those
amateurs at OCP screwed up.
605
00:51:25,666 --> 00:51:27,167
Pity.
606
00:51:27,251 --> 00:51:29,002
It's a beautiful morning.
607
00:51:29,628 --> 00:51:31,296
Shame to waste it.
608
00:51:33,215 --> 00:51:34,466
Ready for duty, partner?
609
00:51:34,508 --> 00:51:36,259
You betcha.
Let's go.
610
00:51:36,343 --> 00:51:38,178
Nothing I'd rather do.
611
00:51:40,264 --> 00:51:42,015
He's sounds terrific.
612
00:51:42,099 --> 00:51:43,767
Something's wrong.
613
00:52:11,504 --> 00:52:12,712
Harder!
614
00:52:25,017 --> 00:52:26,100
It's Robo!
615
00:52:26,185 --> 00:52:28,228
Everybody out the back door!
616
00:52:28,312 --> 00:52:29,312
Get out!
617
00:52:30,523 --> 00:52:32,398
BOY: It's locked !
GIRL: It won't open !
618
00:52:37,071 --> 00:52:39,072
Murph, wake up, will ya?
619
00:52:47,164 --> 00:52:48,498
Good morning.
620
00:52:54,088 --> 00:52:55,588
LEWIS: Come on,
take him out.
621
00:52:57,758 --> 00:52:59,133
Robo.
622
00:53:01,303 --> 00:53:03,263
I think we should talk.
623
00:53:07,142 --> 00:53:08,601
What's with you, Murph?
624
00:53:16,694 --> 00:53:19,279
Where'd they go?
625
00:53:19,780 --> 00:53:21,447
They're still here.
626
00:53:21,532 --> 00:53:22,824
The little bastards.
627
00:53:23,951 --> 00:53:26,160
Hands up, let's go.
628
00:53:26,245 --> 00:53:27,996
Everybody up.
629
00:53:28,080 --> 00:53:30,665
Move it,
up against the wall.
630
00:53:30,749 --> 00:53:32,041
Let's go.
631
00:53:40,426 --> 00:53:41,718
Hands on top
of your heads.
632
00:53:41,802 --> 00:53:43,136
Nobody move.
633
00:53:43,929 --> 00:53:46,055
ROBOCOP: You are
under arrest.
634
00:53:46,140 --> 00:53:48,892
You have the right
to remain silent.
635
00:53:48,976 --> 00:53:52,353
Anything you say
can and will be
used against you
636
00:53:52,438 --> 00:53:53,396
in a court of law.
637
00:53:53,480 --> 00:53:54,756
He's dead, Murphy.
638
00:53:54,840 --> 00:53:56,290
You have the right
to an attorney.
639
00:53:56,375 --> 00:53:58,301
You're reading Miranda
to a corpse.
640
00:54:03,824 --> 00:54:06,326
I'm having trouble.
641
00:54:16,170 --> 00:54:17,670
My. . .
642
00:54:19,006 --> 00:54:20,715
This isn't very nice.
643
00:54:22,509 --> 00:54:25,929
Though you may think
you are having fun now,
644
00:54:26,013 --> 00:54:29,599
you only hurt
the one you love.
645
00:54:30,309 --> 00:54:32,268
Think of Mom and Dad.
646
00:54:32,353 --> 00:54:35,188
What kind of a lesson
are you teaching them?
647
00:54:35,272 --> 00:54:37,023
And now,
648
00:54:37,107 --> 00:54:38,650
a word on nutrition.
649
00:54:38,734 --> 00:54:41,069
Shit, he's fucked up.
650
00:54:41,153 --> 00:54:44,197
Bad language makes
for bad feelings.
651
00:54:44,698 --> 00:54:45,657
BOY: Let's go.
652
00:54:45,741 --> 00:54:46,741
The point is. . .
653
00:54:47,868 --> 00:54:49,786
We all have to work. . .
654
00:54:50,871 --> 00:54:52,622
I haven't finished.
655
00:54:54,458 --> 00:54:56,626
Hit the gas, Murphy.
656
00:54:56,710 --> 00:54:59,712
The posted limit is 35.
657
00:54:59,797 --> 00:55:02,256
We should set
an example, Anne.
658
00:55:05,177 --> 00:55:08,054
Your hair looks
lovely that way.
659
00:55:08,138 --> 00:55:11,140
It's OCP. They did
something to you.
660
00:55:11,225 --> 00:55:12,517
I'm fine.
661
00:55:16,897 --> 00:55:19,816
Isn't the moon
wonderful tonight?
662
00:55:19,900 --> 00:55:21,401
It's still daytime.
663
00:55:22,069 --> 00:55:24,137
It's the thought
that counts.
664
00:55:24,221 --> 00:55:27,006
Jesus. We're heading
back to the station,
that's all there is to it.
665
00:55:31,662 --> 00:55:33,788
CHILDREN : Hey! Robo!
666
00:55:43,424 --> 00:55:45,508
Robocop,
what the hell
are you doing?
667
00:55:45,592 --> 00:55:47,844
Waste makes haste,
668
00:55:47,928 --> 00:55:51,180
for time is fleeting.
669
00:55:51,265 --> 00:55:55,184
A rolling stone
is worth two in the bush.
670
00:55:55,269 --> 00:55:57,645
Go fuck a refrigerator,
pecker-neck!
671
00:56:00,566 --> 00:56:03,693
Bad language makes
for bad feelings.
672
00:56:03,777 --> 00:56:04,777
You're nuts!
673
00:56:09,408 --> 00:56:11,451
Murphy, come on.
Let's go.
674
00:56:13,120 --> 00:56:14,328
Come on.
675
00:56:21,795 --> 00:56:22,920
Back!
676
00:56:31,138 --> 00:56:33,639
Thank you for not smoking.
677
00:56:43,609 --> 00:56:46,736
WOMAN : Well,
there it is.
It's OCP.
678
00:56:46,820 --> 00:56:48,654
They screwed him up.
679
00:56:48,739 --> 00:56:50,490
He must be going
out of his mind.
680
00:56:51,283 --> 00:56:53,910
It's not as if
he can't just say no.
681
00:56:53,994 --> 00:56:56,788
They've put
all this nonsense
into his brain.
682
00:56:57,206 --> 00:56:58,873
He has to obey.
683
00:56:58,957 --> 00:57:01,084
Take them out.
All of them.
684
00:57:01,168 --> 00:57:03,753
WOMAN : It can't be done.
Not with this equipment.
685
00:57:03,837 --> 00:57:07,090
Are you saying
there's no way?
I can't believe that.
686
00:57:07,174 --> 00:57:10,218
Well, sure, there are ways.
You can pull his
cranial circuits.
687
00:57:10,302 --> 00:57:12,887
Yeah, which would shut down
his life-support
system altogether.
688
00:57:12,971 --> 00:57:16,808
We could run a few
thousand volts through him,
pray his insulation holds.
689
00:57:16,892 --> 00:57:18,935
It would probably
kill him.
690
00:58:06,817 --> 00:58:09,220
No!
691
00:58:10,304 --> 00:58:11,904
MALE OFFICER 1 :
I'll get some help!
692
00:58:24,084 --> 00:58:25,168
Get him inside!
693
00:58:25,252 --> 00:58:26,310
MALE OFFICER 2:
Come on ! Move it!
694
00:58:26,395 --> 00:58:27,395
MALE OFFICER 3:
Come on. Come on.
695
00:58:27,479 --> 00:58:30,256
Don't touch him.
He's hot!
Use your jackets!
696
00:58:30,340 --> 00:58:31,507
Why in hell
did he do that?
697
00:58:31,592 --> 00:58:34,635
OCP gave him crazy commands.
He fried himself
to get rid of them.
698
00:58:34,720 --> 00:58:35,678
Nice and easy.
699
00:58:35,762 --> 00:58:37,847
MALE OFFICER 4:
He weighs a ton.
700
00:58:37,931 --> 00:58:39,599
MALE OFFICER 5:
Yeah. He sure does.
701
00:58:41,977 --> 00:58:43,019
That's it!
702
00:58:43,103 --> 00:58:44,378
For all he's
been through.
703
00:58:44,463 --> 00:58:45,863
MALE OFFICER 5:
Get out of the way!
704
00:58:45,947 --> 00:58:47,273
MALE OFFICER 6: Move out!
705
00:58:51,528 --> 00:58:52,695
You think he's alive?
706
00:58:52,779 --> 00:58:54,597
MALE OFFICER 5:
I don't know.
He's pretty hot.
707
00:58:54,681 --> 00:58:55,956
Put me down.
708
00:58:58,535 --> 00:59:00,411
Put him down now.
709
00:59:00,495 --> 00:59:02,788
MALE OFFlCER 5: All right,come on, stand him up!
710
00:59:02,873 --> 00:59:05,082
Come on! Let's go!Here it is.
711
00:59:16,803 --> 00:59:18,387
Are we cops?
712
00:59:19,097 --> 00:59:20,890
What's bugging you, Murph?
713
00:59:20,974 --> 00:59:22,099
Cain.
714
00:59:23,310 --> 00:59:24,977
Cain's bugging me.
715
00:59:25,395 --> 00:59:28,439
CAIN : We have only
just begun, my flock.
716
00:59:28,523 --> 00:59:31,567
Soon we will expand
from city to city.
717
00:59:31,652 --> 00:59:34,278
The rich and the poor alike
will know a paradise
718
00:59:34,363 --> 00:59:36,656
for every moment
of their lives.
719
00:59:37,908 --> 00:59:40,117
There's a Nuke
for every mood.
720
00:59:40,869 --> 00:59:41,911
We'll offer our customers
721
00:59:41,995 --> 00:59:46,415
the opportunity
to control every aspect
of their emotional lives.
722
00:59:46,500 --> 00:59:49,126
You know,
with the White Noise
and the Black Thunder,
723
00:59:49,211 --> 00:59:52,129
and the Red Ramrod,
and, uh, the Blue Velvet.
724
00:59:52,798 --> 00:59:55,132
Frank, the Blue Velvet.
725
00:59:55,842 --> 00:59:57,760
I think it's ready, sir.
726
01:00:02,808 --> 01:00:04,433
Thank you, Frank.
727
01:00:15,570 --> 01:00:16,779
Frank,
728
01:00:17,447 --> 01:00:20,074
the Benzedrine's got
my teeth wiggling.
729
01:00:20,826 --> 01:00:22,743
Cut it with. . . Scopolamine.
730
01:00:23,453 --> 01:00:24,787
Five mil's per.
731
01:00:24,871 --> 01:00:25,997
Yes, sir.
732
01:00:28,500 --> 01:00:30,084
Made in America.
733
01:00:30,585 --> 01:00:32,545
Yeah, we're gonna
make that mean
something again.
734
01:00:38,552 --> 01:00:40,219
Hey, cops!
Huh? What?
735
01:00:40,304 --> 01:00:41,304
Cops!
736
01:00:42,180 --> 01:00:44,849
And they ain't carryin'
no picket signs!
737
01:00:46,059 --> 01:00:48,269
They going to kick
somebody's ass!
738
01:01:16,840 --> 01:01:18,507
MALE OFFICER 1 : Let's go!
739
01:02:07,474 --> 01:02:09,725
Give me your hand,
goddamnit!
740
01:02:12,437 --> 01:02:13,729
Get down.
741
01:02:17,818 --> 01:02:19,485
MALE OFFICER 2:
Watch behind !
742
01:02:26,993 --> 01:02:29,036
MALE OFFICER 3:
Get him in the back.
743
01:03:29,598 --> 01:03:30,890
Nice.
744
01:03:36,313 --> 01:03:38,481
Fuck! Run !
745
01:03:38,565 --> 01:03:39,815
Get out!
746
01:03:40,609 --> 01:03:42,151
Bomb! Get down !
747
01:04:27,906 --> 01:04:29,865
MAN : You son of a bitch !
748
01:06:24,397 --> 01:06:26,065
$500 million in cash,
749
01:06:26,149 --> 01:06:27,941
Nuke moneyseized by police.
750
01:06:28,026 --> 01:06:29,401
But State Attorney Sphincter
751
01:06:29,486 --> 01:06:32,571
won't let the bankruptcity government touch it.
752
01:06:32,656 --> 01:06:34,990
Coming up next, threatsfrom the police union
753
01:06:35,075 --> 01:06:36,659
and cheersfrom the public
754
01:06:36,743 --> 01:06:38,827
as Metro North copsgo back to work
755
01:06:38,912 --> 01:06:41,163
and apprehendthe Nuke lord, Cain,
756
01:06:41,247 --> 01:06:43,582
who may not liveto stand trial.
757
01:06:47,587 --> 01:06:50,923
They say 20 secondsin the California sunshine
758
01:06:51,800 --> 01:06:53,801
is too much these days,
759
01:06:54,761 --> 01:06:56,762
ever since we lostthe ozone layer.
760
01:06:57,430 --> 01:07:02,226
But that was beforeSunblock 5000.
761
01:07:02,936 --> 01:07:07,231
Just apply a pintto your body
762
01:07:08,566 --> 01:07:10,734
and you're goodfor hours.
763
01:07:12,987 --> 01:07:14,780
See you by the pool.
764
01:07:21,955 --> 01:07:24,206
FEMALE NARRATOR:Sunblock 5000.
765
01:07:24,499 --> 01:07:27,126
Protection for the new age.
766
01:07:28,795 --> 01:07:30,879
FAXX: Subject is
violently antisocial,
767
01:07:30,964 --> 01:07:33,799
given to delusions
of godhood,
768
01:07:34,968 --> 01:07:37,636
and is hopelessly
addicted to narcotics,
769
01:07:39,806 --> 01:07:45,185
which offers us a simple
and infallible method
of ensuring his obedience.
770
01:07:52,819 --> 01:07:54,361
You're perfect.
771
01:07:55,739 --> 01:07:57,364
And I must have you.
772
01:08:01,536 --> 01:08:03,212
What the hell
are you talking about?
773
01:08:03,296 --> 01:08:04,496
It's like you
don't even care.
774
01:08:04,581 --> 01:08:06,039
Just do what I say, Angie!
775
01:08:06,124 --> 01:08:07,349
He'd want us
to come for him !
776
01:08:07,433 --> 01:08:09,877
Look! Just forget about it
'cause it's not gonna happen !
777
01:08:09,961 --> 01:08:11,170
I'm through
arguing with you !
778
01:08:11,254 --> 01:08:13,046
And I'm not asking
for your permission !
779
01:08:13,131 --> 01:08:15,841
Cain is in the hospital
and we are going to get him.
780
01:08:15,925 --> 01:08:18,635
You really just
thought this out now,
haven't you?
781
01:08:18,720 --> 01:08:19,887
What about the cops?
782
01:08:19,971 --> 01:08:21,430
We've got guns!
783
01:08:21,514 --> 01:08:22,848
Damn it, Hob!
Cain needs us.
784
01:08:22,932 --> 01:08:24,349
Fuck Cain !
785
01:08:26,052 --> 01:08:27,728
He'd kill you if he
heard you say that.
786
01:08:27,812 --> 01:08:29,213
He's not gonna
kill anybody.
787
01:08:29,297 --> 01:08:31,390
You heard the news.
Shit, he's probably
dead already.
788
01:08:31,474 --> 01:08:32,691
You just shut
the hell up!
789
01:08:32,776 --> 01:08:34,443
You mouth off
like that again
790
01:08:34,527 --> 01:08:36,487
and it's no more
Nuke for you, bitch.
791
01:08:38,865 --> 01:08:41,158
Damn it, Hob,
you know that's not fair.
792
01:08:41,826 --> 01:08:43,452
Now, come on.
793
01:08:43,536 --> 01:08:44,536
It's been a bad time.
794
01:08:44,621 --> 01:08:47,289
Sure has.
You're really hurting.
795
01:08:47,373 --> 01:08:48,957
Yes, so I'm hurting.
796
01:08:49,042 --> 01:08:51,043
You're gonna get
the shakes soon, Angie.
797
01:08:52,212 --> 01:08:53,754
You got it bad.
798
01:08:55,673 --> 01:08:57,049
You little bastard.
799
01:09:00,678 --> 01:09:03,639
You just do
what I tell you
from now on, Angie.
800
01:09:05,099 --> 01:09:07,226
Start the motor and drive.
801
01:09:09,729 --> 01:09:11,730
He'll kill you.
802
01:09:13,066 --> 01:09:14,817
He'll kill us both.
803
01:09:15,360 --> 01:09:16,401
Fuck him.
804
01:09:31,751 --> 01:09:33,252
You're a mess.
805
01:09:36,965 --> 01:09:39,049
I got good news for you.
806
01:09:39,133 --> 01:09:41,844
You're gonna have
a chance for immortality,
807
01:09:42,887 --> 01:09:45,973
as long as nothing happens
to that lovely brain.
808
01:09:55,775 --> 01:09:56,984
Dr. Weltman?
809
01:09:57,068 --> 01:09:58,819
It's Faxx.
810
01:09:58,903 --> 01:10:01,113
I'm afraid
we lost our patient.
811
01:10:01,197 --> 01:10:02,698
Yeah, he just expired.
812
01:10:03,950 --> 01:10:05,868
Contact the organ
harvest team.
Make it fast.
813
01:10:05,952 --> 01:10:09,162
We've got six minutes
before the brain's useless.
814
01:10:20,133 --> 01:10:21,216
Night.
815
01:10:33,338 --> 01:10:35,122
SURGEON :
Come on, come on.
Let's move it.
816
01:10:35,206 --> 01:10:36,873
We've only got
five minutes.
817
01:10:37,859 --> 01:10:38,901
Lock it up.
818
01:10:38,985 --> 01:10:41,194
NURSE: I've got
things set up.
819
01:10:42,530 --> 01:10:44,114
Okay, temperature?
820
01:10:44,198 --> 01:10:45,449
Optimum.
821
01:10:46,034 --> 01:10:47,409
Move the screen
in a little closer.
822
01:10:47,493 --> 01:10:49,077
I can't read it.
823
01:10:50,330 --> 01:10:51,955
How'd we get
this one?
824
01:10:52,040 --> 01:10:53,749
Well, Faxx found him.
825
01:10:55,168 --> 01:10:56,710
He volunteered.
826
01:10:57,128 --> 01:10:58,587
Volunteered?
827
01:10:58,671 --> 01:11:00,756
Big-hearted guy.
828
01:11:00,840 --> 01:11:03,800
Yeah.
It's not the heart we're after, though.
829
01:11:04,344 --> 01:11:05,719
Here we go.
830
01:11:05,803 --> 01:11:08,680
Mmm.
Speaking of hearts,
how's Eileen?
831
01:11:09,515 --> 01:11:11,099
Christ! Does
everybody know?
832
01:11:36,209 --> 01:11:37,709
All right,
hold your breath.
833
01:11:41,047 --> 01:11:42,255
And showtime.
834
01:11:44,133 --> 01:11:46,218
It's nice and clean in here.
There's no damage.
835
01:11:47,679 --> 01:11:48,804
Well,
836
01:11:49,722 --> 01:11:50,889
here we go.
837
01:11:51,724 --> 01:11:52,724
Easy. . .
838
01:11:54,852 --> 01:11:55,894
NURSE: We got it.
839
01:11:55,979 --> 01:11:57,479
Here it comes.
840
01:11:57,897 --> 01:11:58,897
Thing of beauty.
841
01:11:58,982 --> 01:12:00,399
SURGEON : Excellent.
842
01:12:00,483 --> 01:12:03,318
I don't know about
the rest of you,
but I'm hungry.
843
01:13:21,481 --> 01:13:22,898
Thank you!Thank you!
844
01:13:22,982 --> 01:13:25,942
Yes! Yes!"Spider Baby" Stalinski!
845
01:13:26,360 --> 01:13:29,404
He's come out for Detroitand now you come out for him.
846
01:13:29,822 --> 01:13:33,116
The lines are open.Waiting for your pledge.
847
01:13:33,201 --> 01:13:34,534
If you wanthonest government,
848
01:13:34,619 --> 01:13:36,828
government thatworks for you,
849
01:13:38,081 --> 01:13:41,249
I'm asking you to dig deepinto your pockets.
850
01:13:42,668 --> 01:13:45,170
I'm asking you to give
851
01:13:46,297 --> 01:13:48,173
whatever you can spare!
852
01:13:48,716 --> 01:13:50,217
Where doesthat put us, Gilly?
853
01:13:55,765 --> 01:13:57,224
Hi. Yes, ma'am.
854
01:13:57,308 --> 01:13:59,601
Hello! This is Mayor Kuzak.
855
01:13:59,685 --> 01:14:02,187
Could you turn downyour set, please?
856
01:14:06,567 --> 01:14:08,610
Your Honor,
857
01:14:08,694 --> 01:14:11,154
I have some very
good news for you.
858
01:14:12,156 --> 01:14:13,365
I think
859
01:14:14,033 --> 01:14:15,700
the city is saved.
860
01:14:17,245 --> 01:14:18,286
Now,
861
01:14:19,455 --> 01:14:21,540
you listen
very carefully.
862
01:14:22,559 --> 01:14:23,959
COUNCILMAN :
it's no bluff.
863
01:14:24,043 --> 01:14:26,044
Someone's shown up
to bail the city out.
864
01:14:26,129 --> 01:14:27,963
A rival corporation.
865
01:14:28,047 --> 01:14:29,756
The mayor isn't saying
and whoever it is,
866
01:14:29,841 --> 01:14:33,135
is taking great pains
to keep their identity
a secret.
867
01:14:33,219 --> 01:14:34,302
They're paying in cash,
868
01:14:34,387 --> 01:14:37,305
and they're not
moving the money
through the banks.
869
01:14:37,390 --> 01:14:38,974
Thank you, Councilman.
870
01:14:41,269 --> 01:14:42,727
That will be all.
871
01:14:43,437 --> 01:14:45,814
You know, once
you guys take over. . .
872
01:14:45,898 --> 01:14:49,192
Your services to OCP
will be rewarded.
873
01:14:53,614 --> 01:14:55,448
If the city can pay,
874
01:14:55,533 --> 01:14:57,059
we'll be humiliated.
875
01:14:57,143 --> 01:14:58,468
I think it's worse
than that, sir.
876
01:14:58,552 --> 01:15:00,495
We shifted 80%
of our liquid resources
877
01:15:00,580 --> 01:15:03,123
to the Urban
Pacification Plan.
878
01:15:03,207 --> 01:15:07,043
If we can't foreclose,
public confidence
in OCP will plummet,
879
01:15:07,128 --> 01:15:08,336
so will our stock.
880
01:15:08,421 --> 01:15:10,964
Sir, if I may?
881
01:15:11,507 --> 01:15:12,883
There's another option.
882
01:15:14,343 --> 01:15:16,511
We certainly have
the surveillance capabilities
883
01:15:16,596 --> 01:15:18,346
to follow the mayor.
884
01:15:18,890 --> 01:15:21,892
It all depends on how far
we're willing to go.
885
01:15:24,478 --> 01:15:26,354
If anything went wrong. . .
886
01:15:26,439 --> 01:15:30,734
As I said, sir,
it all depends how far
we're willing to go.
887
01:15:30,818 --> 01:15:33,737
We have no legal recourse.
888
01:15:44,207 --> 01:15:46,041
There must be no witnesses.
889
01:15:46,125 --> 01:15:47,709
Know that you've
gone too far!
890
01:15:48,878 --> 01:15:50,570
Schenk, check your
blood pressure.
891
01:15:50,655 --> 01:15:52,063
You can get me fired
if you want to.
892
01:15:52,148 --> 01:15:54,424
You are not bringing
illegal drugs into my lab!
893
01:15:54,508 --> 01:15:56,092
I will do worse
than get you fired.
894
01:15:56,177 --> 01:15:57,928
Now leave me alone.
895
01:16:07,980 --> 01:16:09,731
Such terrible pain.
896
01:16:14,779 --> 01:16:16,571
You don't remember me,
897
01:16:18,157 --> 01:16:20,659
but you do remember
this, don't you?
898
01:16:26,791 --> 01:16:29,334
And we have it.
All the Nuke
you'll ever need.
899
01:16:35,549 --> 01:16:36,591
- uh, uh-uh.
900
01:16:36,676 --> 01:16:38,051
Not so fast.
901
01:16:38,803 --> 01:16:41,513
I need you to do
something for me first.
902
01:16:42,640 --> 01:16:44,224
Then the pain stops.
903
01:16:47,311 --> 01:16:48,561
Good boy.
904
01:17:07,290 --> 01:17:08,748
I don't like this.
905
01:17:08,833 --> 01:17:11,042
I think we better
get out of here
while we can.
906
01:17:11,127 --> 01:17:13,003
I know what I'm doing.
907
01:17:43,576 --> 01:17:46,286
If you have any cash,
now's the time
to put it in your shorts.
908
01:17:46,370 --> 01:17:48,246
That's just plain rude.
909
01:18:01,469 --> 01:18:03,345
I wonder if any of you
could help me?
910
01:18:03,429 --> 01:18:05,430
I'm looking
for a Mr. Hob.
911
01:18:05,765 --> 01:18:06,890
So,
912
01:18:07,600 --> 01:18:09,267
how much you need?
913
01:18:10,269 --> 01:18:11,978
Money, I mean.
914
01:18:12,063 --> 01:18:15,190
Well,
our current debt
to OCP is, uh. . .
915
01:18:15,274 --> 01:18:16,358
Bob?
916
01:18:16,859 --> 01:18:20,612
$37,480,91 1 .
917
01:18:20,696 --> 01:18:22,280
Guess you're in some
pretty deep shit.
918
01:18:23,115 --> 01:18:25,200
Well, we need all the help
we can get, young man.
919
01:18:25,284 --> 01:18:28,703
Tell you what,
put me down for 50,
just to make sure.
920
01:18:28,788 --> 01:18:30,372
Fifty says, $50.
921
01:18:30,456 --> 01:18:32,290
That's cute.
Don't be a queer.
922
01:18:33,334 --> 01:18:34,709
Fifty million.
923
01:18:34,794 --> 01:18:36,961
This is bullshit.
Let's get out of here.
924
01:19:02,655 --> 01:19:03,947
Good God.
925
01:19:11,288 --> 01:19:14,666
HOB: Gentlemen? Well?
Will 50 do it?
926
01:19:17,169 --> 01:19:19,504
Yes, yes, yes.
That'll do it.
927
01:19:20,423 --> 01:19:21,798
Don't you guys think
that'll do it?
928
01:19:21,882 --> 01:19:23,007
Yeah.
929
01:19:23,092 --> 01:19:26,177
Fifty mil. That will do it.
930
01:19:26,262 --> 01:19:27,162
That'll do.
931
01:19:27,246 --> 01:19:29,197
For God's sake, Marv,
these people are criminals!
932
01:19:29,281 --> 01:19:30,557
Why do you have
to label people?
933
01:19:30,641 --> 01:19:32,225
I hate labels!
934
01:19:32,309 --> 01:19:33,726
You shut up.
935
01:19:59,837 --> 01:20:02,881
But we cannot capitulate
in the war on crime.
936
01:20:02,965 --> 01:20:04,799
I'd be voted
out of office.
937
01:20:04,884 --> 01:20:06,551
And I don't think
anyone wants that.
938
01:20:06,635 --> 01:20:08,970
War on crime's
fine with us.
939
01:20:09,054 --> 01:20:10,972
It's business
we're talking' about here.
940
01:20:11,056 --> 01:20:14,100
Do you have any idea
how many people we employ?
941
01:20:14,185 --> 01:20:15,518
You know, I. . .
942
01:20:15,603 --> 01:20:17,729
I never thought
about it like that.
943
01:20:17,813 --> 01:20:19,147
Sharp kid.
944
01:20:19,231 --> 01:20:22,066
So, your war on crime.
945
01:20:23,235 --> 01:20:25,195
You wanna win it or what?
946
01:20:25,279 --> 01:20:28,114
We're the only
chance you have.
947
01:20:28,199 --> 01:20:31,784
Listen to him.
He's got it all worked out.
948
01:20:38,626 --> 01:20:40,084
Why do people do crimes?
949
01:20:41,378 --> 01:20:43,630
Why. . . Why. . . Drugs?
People do drugs.
950
01:20:43,714 --> 01:20:45,465
HOB: 'Cause
they want drugs.
951
01:20:45,549 --> 01:20:47,675
The kind that cost too much.
952
01:20:48,427 --> 01:20:51,238
Nuke gives high quality
at a cheap price.
953
01:20:51,322 --> 01:20:53,848
And if you get off our backs,
we're gonna make it cheaper.
954
01:20:53,933 --> 01:20:54,933
And safer.
955
01:20:55,017 --> 01:20:57,769
We don't go shoving our shit
down anybody's throat.
956
01:20:57,853 --> 01:21:01,147
And we don't advertise it
like they do
with cigarettes or booze.
957
01:21:01,232 --> 01:21:06,361
So leave us alone
and anybody
who wants it, gets it.
958
01:21:09,281 --> 01:21:10,823
HOB: So no more crimes.
959
01:21:10,908 --> 01:21:13,785
You get to be the mayor
who cleaned up Detroit.
960
01:21:20,417 --> 01:21:22,961
He's got a point.
961
01:21:24,964 --> 01:21:26,548
Don't you think
he's got a point?
962
01:21:26,632 --> 01:21:28,383
Yeah,
he's got a point.
963
01:21:34,306 --> 01:21:36,182
What the hell is that?
964
01:21:44,733 --> 01:21:45,858
MAYOR: Get out!
Get out!
965
01:22:52,092 --> 01:22:53,092
Marv.
966
01:24:33,902 --> 01:24:35,278
Cain !
967
01:24:36,071 --> 01:24:37,447
Wow!
968
01:24:41,452 --> 01:24:42,994
You look great.
969
01:25:39,635 --> 01:25:41,219
Ooh.
970
01:25:41,929 --> 01:25:44,388
It'll take some
getting used to, but. . .
971
01:25:47,059 --> 01:25:48,893
It'll be great, Cain.
972
01:28:51,785 --> 01:28:52,785
Lie still.
973
01:28:58,250 --> 01:28:59,792
I'm cold.
974
01:28:59,876 --> 01:29:01,877
You are going into shock.
975
01:29:02,379 --> 01:29:05,214
I will call for
a medical emergency unit.
976
01:29:05,298 --> 01:29:06,590
Wait. No.
977
01:29:09,386 --> 01:29:10,594
Don't leave me.
978
01:29:13,932 --> 01:29:15,433
I won't leave you.
979
01:29:21,106 --> 01:29:22,565
Who did this?
980
01:29:22,983 --> 01:29:27,028
It was big,
bigger than you.
981
01:29:28,321 --> 01:29:29,739
It was Cain.
982
01:29:32,117 --> 01:29:33,617
I'm gonna die.
983
01:29:36,246 --> 01:29:38,205
You know what that's
like, don't you?
984
01:29:40,208 --> 01:29:41,792
It really sucks.
985
01:29:48,550 --> 01:29:49,633
Yes.
986
01:30:11,156 --> 01:30:15,367
CASEY: 1 3 dead in what appearsto be a Nuke money massacre.
987
01:30:15,452 --> 01:30:18,829
Among the victims,two city councilmen.
988
01:30:18,914 --> 01:30:21,665
Was the citytrying to strike a dealwith the drug lords?
989
01:30:21,750 --> 01:30:25,169
No comment, l said,l have no comments!
990
01:30:25,253 --> 01:30:27,338
Now no commentson these allegations.
991
01:30:27,422 --> 01:30:30,424
These were men who servedthis city tirelessly.
992
01:30:30,509 --> 01:30:35,096
However, l make a promiseto the people of Detroit City,
993
01:30:35,180 --> 01:30:38,057
that no effort will bespared to investigatethis thoroughly.
994
01:30:38,141 --> 01:30:39,100
But Mr. Mayor...
995
01:30:40,310 --> 01:30:41,519
I'm sorry,
996
01:30:41,603 --> 01:30:43,062
no more questions.
997
01:30:43,146 --> 01:30:45,314
CASEY: Our own Mayor Kuzak.
998
01:30:45,398 --> 01:30:47,191
Now let's golive to Jess.
999
01:30:47,275 --> 01:30:49,360
JESS: And here it is,the Civic Centrum,
1000
01:30:49,444 --> 01:30:52,404
OCP's 1 00-story giftto the Motor City.
1001
01:30:52,489 --> 01:30:55,616
While debate continues overOCP's hostile takeover,
1002
01:30:55,700 --> 01:30:58,285
there's no denyingthe mood down hereis festive.
1003
01:30:58,370 --> 01:30:59,787
Citizens interviewedon the scene
1004
01:30:59,871 --> 01:31:04,083
expressed excitementand hope that OCP willmake good on its promise
1005
01:31:04,167 --> 01:31:06,252
of a better lifein Detroit.
1006
01:31:06,336 --> 01:31:07,711
Press.
Sorry, folks.
1007
01:31:07,796 --> 01:31:09,672
Media only.
TV and press only.
1008
01:31:09,756 --> 01:31:10,840
You'll have to step back.
1009
01:31:19,891 --> 01:31:22,226
FEMALE REPORTER:
There he is! Right there.
1010
01:31:26,799 --> 01:31:28,975
MALE REPORTER 1 : Can OCP bring
industry back to Detroit?
1011
01:31:28,976 --> 01:31:30,685
MALE REPORTER 2:
Sir, can a corporation
own a city. . .
1012
01:31:30,686 --> 01:31:32,428
Does OCP own the city?
You gonna hold elections?
1013
01:31:32,429 --> 01:31:34,171
You'd make us
all OCP employees?
1014
01:31:34,206 --> 01:31:35,698
Why aren't you
going to City Hall?
1015
01:31:35,782 --> 01:31:36,682
Just a minute.
1016
01:31:36,767 --> 01:31:38,467
MALE REPORTER 3:
What about the civil rights?
1017
01:31:38,551 --> 01:31:39,994
I'll answer that,
young lady.
1018
01:31:40,078 --> 01:31:42,121
City Hall is the
decaying symbol
1019
01:31:42,205 --> 01:31:44,540
of mismanagement
and corruption.
1020
01:31:45,000 --> 01:31:46,208
You get that?
1021
01:31:46,293 --> 01:31:47,501
This magnificent structure
1022
01:31:47,919 --> 01:31:50,171
will be the seat of leadership
for the new Detroit.
1023
01:31:50,255 --> 01:31:53,632
And what better place
for a clean, fresh start?
1024
01:31:53,717 --> 01:31:57,011
OLD MAN: And so,people of the press,
1025
01:31:57,095 --> 01:31:58,762
city officials,
1026
01:31:58,847 --> 01:32:02,308
in a few minutes,Omni Consumer Products
1027
01:32:02,392 --> 01:32:05,269
and the troubledcity of Detroit
1028
01:32:05,353 --> 01:32:08,647
will join in a boldnew venture.
1029
01:32:09,232 --> 01:32:13,527
Now, I'd like to explainjust what this will mean.
1030
01:32:13,612 --> 01:32:16,322
Sometimes, we justhave to start over
1031
01:32:16,406 --> 01:32:19,783
from scratchto make things right,
1032
01:32:20,452 --> 01:32:23,287
and that's exactlywhat we're going to do.
1033
01:32:24,039 --> 01:32:29,084
We're going to builda brand-new citywhere Detroit now stands,
1034
01:32:29,169 --> 01:32:32,296
an example to the world.
1035
01:32:53,985 --> 01:32:58,030
My friends,welcome to our cityas it should be.
1036
01:32:58,782 --> 01:33:01,367
And as it will bein the hands
1037
01:33:01,451 --> 01:33:03,953
of responsibleprivate enterprise.
1038
01:33:06,164 --> 01:33:10,084
And a special welcome
to Mayor Kuzak
1039
01:33:10,168 --> 01:33:11,710
and the outgoing
administration.
1040
01:33:11,795 --> 01:33:13,921
We're not
going anywhere.
1041
01:33:14,422 --> 01:33:15,798
Your Honor.
1042
01:33:18,176 --> 01:33:21,512
You'll have to tear down a lot
of people's houses before
you can make that thing,
1043
01:33:21,596 --> 01:33:23,264
and take away
their homes.
1044
01:33:23,348 --> 01:33:26,308
We're going to raise
towers of glass and steel.
1045
01:33:26,393 --> 01:33:28,769
Every citizen
will have a living unit.
1046
01:33:28,853 --> 01:33:30,688
Safe, secure, and clean.
1047
01:33:30,772 --> 01:33:32,189
Now, please,
take your seat.
1048
01:33:32,274 --> 01:33:34,316
Won't be much room
for neighborhoods, huh?
1049
01:33:34,401 --> 01:33:36,610
Not like the kind
that we all grew up in.
1050
01:33:36,695 --> 01:33:38,112
These days neighborhoods
just seem to be
1051
01:33:38,196 --> 01:33:40,239
the sort of places
where bad things happen.
1052
01:33:40,323 --> 01:33:41,448
Don't be nostalgic.
1053
01:33:41,533 --> 01:33:43,158
What about democracy?
1054
01:33:43,243 --> 01:33:44,660
Nobody elected you.
1055
01:33:44,744 --> 01:33:47,079
Anyone can buy OCP's stock
1056
01:33:47,163 --> 01:33:49,290
and own a piece of our city.
1057
01:33:50,917 --> 01:33:53,052
What could be more
democratic than that?
1058
01:33:53,136 --> 01:33:55,629
Well, let me tell you
there are a lot of people
in this town
1059
01:33:55,714 --> 01:33:57,881
that can't afford
to buy your stock.
1060
01:33:57,966 --> 01:34:00,551
And they're not gonna
let you get away with this.
1061
01:34:00,635 --> 01:34:03,178
You haven't beenfollowing the polls.
1062
01:34:04,264 --> 01:34:05,556
Sit down.
1063
01:34:13,648 --> 01:34:16,317
OLD MAN: About a year ago,we gave this city Robocop.
1064
01:34:16,401 --> 01:34:18,610
l think he's worked outpretty well,
1065
01:34:18,695 --> 01:34:21,238
but things have becomea little rougher out there.
1066
01:34:21,323 --> 01:34:24,199
And now we needa law enforcement unit
1067
01:34:24,284 --> 01:34:26,910
capable of meeting the enemyon his own ground,
1068
01:34:26,995 --> 01:34:29,121
and carryingenough firepower
1069
01:34:30,123 --> 01:34:31,915
to get the job done.
1070
01:34:37,088 --> 01:34:40,466
Ladies and gentlemen,with great pleasure,
1071
01:34:41,301 --> 01:34:44,678
l give you Robocop 2.
1072
01:34:54,314 --> 01:34:55,981
Bastards. Maniacs!
1073
01:34:56,066 --> 01:34:57,358
What's the matter?
1074
01:34:57,442 --> 01:35:00,527
I can't believe it.
It was them. They sent it.
1075
01:35:00,612 --> 01:35:01,945
Sent what?
1076
01:35:02,739 --> 01:35:03,697
Nothing.
1077
01:35:03,782 --> 01:35:06,492
OLD MAN: There's going to bea big call for this unit.
1078
01:35:06,576 --> 01:35:08,744
And we'll make himright here in Detroit.
1079
01:35:08,828 --> 01:35:12,039
That means jobswe can all be proud of
1080
01:35:12,123 --> 01:35:15,709
and make "Made in America"mean something again.
1081
01:35:19,714 --> 01:35:24,802
This single containerholds enough Nuketo addict a city block.
1082
01:35:25,678 --> 01:35:28,555
Hundred of theseare produced every day
1083
01:35:28,640 --> 01:35:33,310
and sent to sweatshopswhere urban slavesprepare this poison
1084
01:35:33,395 --> 01:35:36,438
for our friends,our loved ones,our children.
1085
01:35:36,523 --> 01:35:39,066
Now, l say it's high time
1086
01:35:39,150 --> 01:35:41,652
we put an end
to this plague.
1087
01:35:41,736 --> 01:35:43,821
Robocop 2
1088
01:35:43,905 --> 01:35:46,824
will seek out
every laboratory,
every dealer,
1089
01:35:47,283 --> 01:35:48,909
and rid our city
of Nuke.
1090
01:35:53,581 --> 01:35:55,082
Yes.
1091
01:35:55,166 --> 01:35:58,335
Things will be a lot
quieter with this boy
around.
1092
01:36:13,935 --> 01:36:15,102
What's wrong with him?
1093
01:36:15,186 --> 01:36:17,271
It's nothing,
it's nothing at all.
1094
01:36:17,355 --> 01:36:19,231
OLD MAN : Turn him off.
1095
01:36:20,191 --> 01:36:21,191
I can't.
1096
01:36:21,276 --> 01:36:24,027
Cain, let's step outside.
1097
01:36:26,531 --> 01:36:29,491
You ! Get out of here!
You're obsolete!
1098
01:36:29,576 --> 01:36:31,368
That thing is a killer!
1099
01:36:31,453 --> 01:36:33,812
It's not even armed.
It's harmless.
1100
01:36:33,897 --> 01:36:35,172
It's a killer,
and I saw it!
1101
01:36:50,722 --> 01:36:52,055
Get out of here. Now!
1102
01:36:52,140 --> 01:36:53,891
Let me. . . No! No!
1103
01:37:14,746 --> 01:37:17,289
Behave yourselves!
1104
01:38:04,796 --> 01:38:05,754
What's the deal here?
1105
01:38:05,838 --> 01:38:08,757
Christ knows.
It sounds like there's
a war going on in there.
1106
01:39:22,498 --> 01:39:24,583
You're coming
with me, Cain.
1107
01:41:24,078 --> 01:41:25,704
MALE REPORTER 1 :
There he is!
1108
01:41:26,548 --> 01:41:27,748
FEMALE REPORTER: Come on !
1109
01:41:27,832 --> 01:41:29,190
MALE REPORTER 2:
Over here!
1110
01:41:37,592 --> 01:41:40,635
Are you jealous. . .
Are you jealous
of the replacement?
1111
01:42:31,479 --> 01:42:34,022
This could look bad
for OCP, Johnson.
1112
01:42:34,941 --> 01:42:37,442
Scramble the best
spin team we have.
1113
01:42:49,413 --> 01:42:51,623
FEMALE OFFICER: Hustle,
hustle, hustle out!
1114
01:42:52,083 --> 01:42:53,917
Hustle, hustle, hustle out!
1115
01:43:41,382 --> 01:43:42,716
I'll get you.
I'll get you.
1116
01:43:47,471 --> 01:43:50,265
MALE OFFICER 1 :
Ammo! Ammo! Ammo!
1117
01:43:50,349 --> 01:43:53,602
MALE OFFICER 2:
Move back! Move back!
Everybody get out of here.
1118
01:44:09,744 --> 01:44:10,994
Get down !
1119
01:44:16,417 --> 01:44:17,667
Get out!
1120
01:44:33,100 --> 01:44:37,145
Hold your fire!
Hold your fire, damn it!
1121
01:44:59,543 --> 01:45:01,544
All right,
let's get him
out of here.
1122
01:45:03,339 --> 01:45:05,340
MAN 1 : Watch his neck.
He's hurt bad.
1123
01:45:05,424 --> 01:45:07,217
Easy. Easy.
1124
01:45:13,391 --> 01:45:14,724
Shit!
1125
01:45:16,352 --> 01:45:17,310
I gotta get back.
1126
01:45:17,395 --> 01:45:18,845
MAN 2: Move it back!
Move it back!
1127
01:45:18,929 --> 01:45:20,881
MAN 3: Let's get out of here.
1128
01:45:34,787 --> 01:45:36,913
Let's give him
what he wants.
1129
01:47:37,451 --> 01:47:38,701
Goodbye.
1130
01:48:11,443 --> 01:48:13,703
Serious trouble, sir.
So many dead and wounded.
1131
01:48:13,788 --> 01:48:16,089
Of course there
won't be any trouble
from the dead ones.
1132
01:48:16,173 --> 01:48:18,408
They'll have relatives.
They always do.
1133
01:48:18,492 --> 01:48:20,326
It'll be a feeding frenzy.
1134
01:48:20,411 --> 01:48:21,494
It's only money.
1135
01:48:21,579 --> 01:48:22,871
How about
criminal proceedings?
1136
01:48:22,955 --> 01:48:26,583
Well, uh, we're looking
at major indictments, sir.
1137
01:48:26,667 --> 01:48:27,792
Prison terms.
1138
01:48:27,877 --> 01:48:28,960
What about me?
1139
01:48:29,044 --> 01:48:30,620
You know we'll do
whatever we can, sir.
1140
01:48:30,704 --> 01:48:31,963
That's not
good enough,
Holzgang.
1141
01:48:32,047 --> 01:48:35,091
Sir, what if this
was all the work
of one individual,
1142
01:48:35,176 --> 01:48:36,426
a person who had
her own agenda
1143
01:48:36,510 --> 01:48:39,179
that wasn't in sync
with the goals
of our company?
1144
01:48:39,263 --> 01:48:42,473
Well, that usually works.
1145
01:48:42,558 --> 01:48:44,642
A woman who was not
a team player,
1146
01:48:45,352 --> 01:48:47,270
who violated our trust.
1147
01:48:48,731 --> 01:48:50,315
MAN : Easy, easy.
1148
01:48:51,775 --> 01:48:53,193
Well. . .
1149
01:48:53,277 --> 01:48:55,945
We'd need some evidence
to support that.
1150
01:48:56,030 --> 01:48:58,865
Sir, whether it
exists or not,
I know I can find it.
1151
01:48:58,949 --> 01:49:01,326
She did choose
the brain, sir.
1152
01:49:03,537 --> 01:49:04,662
Good thinking.
1153
01:49:04,747 --> 01:49:06,039
Sir.
1154
01:49:06,123 --> 01:49:08,008
Thank God
you're all right.
1155
01:49:08,092 --> 01:49:10,210
I was so worried.
I thought it was
gonna hurt you.
1156
01:49:10,294 --> 01:49:13,463
Now, now, it's over.
It's all over.
1157
01:49:14,590 --> 01:49:16,758
I failed you.
1158
01:49:16,842 --> 01:49:18,051
Don't be hard on yourself.
1159
01:49:18,135 --> 01:49:20,595
Everything's going
to be all right.
1160
01:49:23,349 --> 01:49:26,643
Johnson, that business
we were talking about,
1161
01:49:27,728 --> 01:49:29,312
get right on it.
1162
01:49:33,817 --> 01:49:35,068
Yes, sir.
1163
01:49:39,865 --> 01:49:42,992
Just look at what
they've done.
They are criminals.
1164
01:49:43,077 --> 01:49:44,786
OCP won't own
this city for long.
1165
01:49:44,870 --> 01:49:45,912
And I'll see to that.
1166
01:49:45,996 --> 01:49:48,286
I will take it to the streets,
I will take it to the people.
1167
01:49:48,287 --> 01:49:51,156
If this is what it's come to,
that businessmen can buy
our rights like stock. . .
1168
01:49:51,157 --> 01:49:53,241
FEMALE REPORTER 1 :
The Old Man !
MALE REPORTER 1 : He's leaving !
1169
01:49:53,342 --> 01:49:55,285
You don't realize
what we're losing.
1170
01:49:58,401 --> 01:49:59,759
FEMALE REPORTER 2:
Give us a statement, sir!
1171
01:49:59,843 --> 01:50:01,886
MALE REPORTER 2:
Sir, we have dozens dead.
This is an atrocity.
1172
01:50:01,971 --> 01:50:03,054
Is this your idea
of a better life?
1173
01:50:03,138 --> 01:50:04,889
FEMALE REPORTER 3: Was this
an experiment of some kind?
1174
01:50:04,974 --> 01:50:07,100
MALE REPORTER 3:
That monster was crazy!
How did this happen?
1175
01:50:07,184 --> 01:50:08,810
MALE REPORTER 4: Do you
really feel that Robocop. . .
1176
01:50:08,894 --> 01:50:11,312
How do you account
for this disaster?
1177
01:50:11,397 --> 01:50:14,148
Will OCP make reparations
to the victims?
1178
01:50:15,359 --> 01:50:17,902
LEWIS: That son of a bitch,
he's getting away with it.
1179
01:50:17,987 --> 01:50:19,946
We can't even touch him.
1180
01:50:21,365 --> 01:50:22,949
Patience, Lewis.
1181
01:50:24,702 --> 01:50:25,702
We're only human.
85406
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.