Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,600 --> 00:01:13,375
Stój!
2
00:01:24,240 --> 00:01:26,455
Nie chowaj się.
3
00:03:40,420 --> 00:03:46,035
ZABAWA W CHOWANEGO
4
00:04:41,060 --> 00:04:44,675
KOŚCIÓŁ NIEPOKALANEGO POCZĘCIA
5
00:05:09,080 --> 00:05:10,975
Dzień dobry.
6
00:05:23,160 --> 00:05:25,575
Znowu Wołodka ci się przyśnił?
7
00:05:33,720 --> 00:05:35,495
Usiądź.
8
00:05:35,980 --> 00:05:37,775
Śniadanie.
9
00:05:50,440 --> 00:05:51,775
Po co się wystroiłeś?
10
00:05:52,260 --> 00:05:55,715
Pójdę do administracji,
wyjaśnić rozliczenia.
11
00:05:56,220 --> 00:05:59,875
Oby nie tak jak ostatnio.
Nie chcę cię wyciągać.
12
00:06:01,560 --> 00:06:04,695
- Jedz, mądralo.
- Mamy widelce?
13
00:06:21,920 --> 00:06:24,795
Słyszałem, jak wróciłeś nad ranem.
14
00:06:31,720 --> 00:06:33,495
Dostałem wezwanie.
15
00:06:44,080 --> 00:06:45,855
Cofnąć się, wszyscy.
16
00:06:46,760 --> 00:06:50,095
- Muszę iść.
- Czekaj!
17
00:06:57,200 --> 00:06:59,975
Weź kanapki.
18
00:07:03,200 --> 00:07:05,015
Nakarm Bondara.
19
00:07:43,040 --> 00:07:44,815
Cześć.
20
00:07:46,660 --> 00:07:48,435
Jak się masz?
21
00:07:51,480 --> 00:07:53,195
Łeb mi pęka.
22
00:07:54,920 --> 00:07:58,455
- Chcesz tabletkę?
- Nie trzeba, przejdzie.
23
00:08:04,720 --> 00:08:08,595
- Przywieźli ciało Walery?
- Kilka godzin temu.
24
00:08:12,180 --> 00:08:16,915
Uświadomiłam sobie,
że nie ma kogo zawiadomić o śmierci.
25
00:08:22,640 --> 00:08:26,215
- Powiedziałeś ojcu?
- Nie.
26
00:08:32,520 --> 00:08:34,335
Wpadnij wieczorem.
27
00:08:52,240 --> 00:08:55,935
Bondar zginął koło samochodu,
od strzału z bliska.
28
00:08:56,440 --> 00:08:59,075
Według lekarzy
kula przebiła serce.
29
00:09:00,420 --> 00:09:03,715
Jezierska przekaże
szczegóły po sekcji.
30
00:09:04,220 --> 00:09:07,755
Makarow dziewięć milimetrów.
Namierzamy broń.
31
00:09:12,380 --> 00:09:16,955
Kierowca busa widział mężczyznę,
który wsadzał dziecko do samochodu.
32
00:09:17,740 --> 00:09:19,100
- Przed wystrzałem czy po?
- Przed.
33
00:09:23,760 --> 00:09:25,535
To zaginiona?
34
00:09:28,440 --> 00:09:30,155
Możliwe...
35
00:09:32,020 --> 00:09:33,815
Nie mamy pewności.
36
00:09:34,580 --> 00:09:36,555
Numery, marka samochodu?
37
00:09:37,080 --> 00:09:40,755
Numerów nikt nie zauważył.
Opisy się różnią.
38
00:09:41,340 --> 00:09:46,035
Zagraniczny sedan, ciemny.
Może skoda, ale to nic pewnego.
39
00:09:48,800 --> 00:09:50,855
Czy ktoś widział zabójcę?
40
00:09:51,380 --> 00:09:54,455
Nie, było ciemno.
Wmieszał się w tłum.
41
00:10:01,400 --> 00:10:03,215
Co z mieszkaniem Borowki?
42
00:10:03,700 --> 00:10:06,695
Nikt nie majstrował przy zamku.
43
00:10:07,880 --> 00:10:10,335
Nie znaleźliśmy
obcych odcisków palców.
44
00:10:10,820 --> 00:10:14,655
Na sweterku dziewczynki
były śladowe ilości pyłu węglowego.
45
00:10:17,680 --> 00:10:20,295
Trzeba sprawdzić skazanych
46
00:10:21,620 --> 00:10:24,695
za przestępstwa przeciw dzieciom.
47
00:10:26,860 --> 00:10:31,555
Sprawdźcie dworce i inne skupiska
małoletnich bezdomnych.
48
00:10:33,220 --> 00:10:35,015
Załatwione.
49
00:10:35,620 --> 00:10:37,295
To tyle?
50
00:10:37,800 --> 00:10:40,575
Skąd zabójca wiedział,
do kogo strzelać?
51
00:10:44,800 --> 00:10:46,015
Jak to?
52
00:10:46,500 --> 00:10:51,175
Jeśli strzelał porywacz, skąd
wiedział, że to Bondar go śledzi?
53
00:10:54,800 --> 00:10:56,915
Znaleźliśmy starą Sajenko.
54
00:11:27,440 --> 00:11:29,155
Siły nieczyste.
55
00:11:30,320 --> 00:11:32,075
Niech zginą złe myśli.
56
00:11:33,120 --> 00:11:34,895
W imię naszych bogów.
57
00:11:46,600 --> 00:11:50,375
Wana Naumowa, starsza śledcza.
Czy ktoś pani przedstawił sytuację?
58
00:11:50,860 --> 00:11:54,695
Nie. Tylko mnie przywieźli.
59
00:11:55,980 --> 00:11:57,815
Pani wnuczka zaginęła.
60
00:11:59,060 --> 00:12:00,835
Jak to?
61
00:12:01,800 --> 00:12:03,575
Kiedy?
62
00:12:04,400 --> 00:12:07,275
Gdzie pani była
wczoraj wieczorem?
63
00:12:08,320 --> 00:12:11,415
Całą noc siedziałam
przy łóżku chorej siostry.
64
00:12:11,920 --> 00:12:13,775
- Pani siostry?
- Z kościoła.
65
00:12:14,480 --> 00:12:16,195
Co z Aliną?
66
00:12:20,060 --> 00:12:22,195
Była wczoraj u ojca.
67
00:12:24,600 --> 00:12:26,395
On widział ją ostatni.
68
00:12:29,480 --> 00:12:32,135
Matka dziewczynki
jest za granicą?
69
00:12:33,400 --> 00:12:35,615
Wyjechała tuż po rozwodzie.
70
00:12:37,720 --> 00:12:39,315
Co z nią zrobił?
71
00:12:39,880 --> 00:12:41,195
Mówi pani o Borowce?
72
00:12:43,120 --> 00:12:44,875
To przestępca.
73
00:12:46,400 --> 00:12:49,155
Zabiera Alinę,
gdy mu się podoba.
74
00:12:49,680 --> 00:12:54,895
Udaje troskliwego tatę,
a potem znika na miesiąc.
75
00:12:55,520 --> 00:12:57,315
Może coś z nią zrobić?
76
00:13:00,600 --> 00:13:02,375
To straszny człowiek.
77
00:13:04,480 --> 00:13:06,795
Wczoraj wtargnął do kościoła
78
00:13:09,220 --> 00:13:12,435
i zabrał Alinę prosto z inicjacji.
79
00:13:14,300 --> 00:13:16,055
Dzwoniła pani do Aliny?
80
00:13:16,560 --> 00:13:20,415
Nie mam komórki.
To wbrew zasadom kościoła.
81
00:13:30,240 --> 00:13:34,135
Proszę się uspokoić.
Znajdziemy ją.
82
00:13:34,620 --> 00:13:36,115
Boże!
83
00:13:36,620 --> 00:13:39,175
Co ja powiem córce?
84
00:14:13,300 --> 00:14:15,055
Pięknie.
85
00:14:15,600 --> 00:14:17,335
Idziemy?
86
00:14:20,720 --> 00:14:22,775
KOŚCIÓŁ NIEPOKALANEGO POCZĘCIA
87
00:14:23,280 --> 00:14:25,600
“DOPUŚĆCIE DZIECI I NIE
PRZESZKADZAJCIE IM PRZYJŚĆ DO MNIE;
88
00:14:25,920 --> 00:14:27,835
DO TAKICH BOWIEM
NALEŻY KRÓLESTWO NIEBIESKIE..."
89
00:14:37,200 --> 00:14:39,215
Gdzie znajdziemy szefa?
90
00:14:40,520 --> 00:14:42,375
Jesteśmy jedną rodziną.
91
00:14:43,200 --> 00:14:48,775
Jak czytamy w Piśmie, ostatni będą
pierwszymi, a pierwsi - ostatnimi.
92
00:14:49,220 --> 00:14:52,435
Msza jest wieczorem.
Teraz mamy spotkanie.
93
00:14:53,040 --> 00:14:55,735
Mogą się państwo
zapoznać z porządkiem mszy.
94
00:14:56,240 --> 00:14:57,755
Darujmy sobie.
95
00:15:01,200 --> 00:15:04,015
- Gdzie pastor?
- Proszę.
96
00:15:05,000 --> 00:15:07,095
Ciężko ci na trzeźwo, co?
97
00:15:09,400 --> 00:15:11,255
Anonimowi alkoholicy...
98
00:15:19,480 --> 00:15:23,875
Myślałem tylko o jednym.
Że znajdę i zabiję tę sukę.
99
00:15:27,660 --> 00:15:32,035
Potem zapłakałem i powiedziałem:
100
00:15:32,760 --> 00:15:36,755
"Boże, jeśli istniejesz, daj mi znak,
że nie jestem sam".
101
00:15:40,080 --> 00:15:42,975
Nagle nastała jasności
102
00:15:44,540 --> 00:15:46,875
i usłyszałem głos:
103
00:15:48,040 --> 00:15:50,115
"Jestem z tobą".
104
00:15:51,720 --> 00:15:56,255
Bóg mówi: “Gdy będzie ci źle,
przyjdź i poproś,
105
00:15:57,360 --> 00:15:59,615
a przyjdę z pomocą..."
106
00:16:01,240 --> 00:16:04,875
Dziękuję, bracie,
że opowiedziałeś swoją historię.
107
00:16:05,400 --> 00:16:07,015
Nie masz powodu do obaw.
108
00:16:07,720 --> 00:16:09,535
Jesteś z nami.
109
00:16:11,180 --> 00:16:13,075
Pod opieką Najwyższego.
110
00:16:14,560 --> 00:16:17,315
To był głos mężczyzny czy kobiety?
111
00:16:18,160 --> 00:16:19,915
Jestem ciekaw.
112
00:16:21,560 --> 00:16:23,375
Widzę nowe twarze.
113
00:16:24,400 --> 00:16:26,155
Macie pytania?
114
00:16:28,700 --> 00:16:30,535
Do Boga?
115
00:16:31,020 --> 00:16:32,555
Mamy parę pytań...
116
00:16:33,160 --> 00:16:36,415
do Szczerbakowa.
Policja kryminalna.
117
00:16:42,640 --> 00:16:44,455
Zróbmy przerwę
118
00:16:48,220 --> 00:16:50,155
Zna pan tę dziewczynkę?
119
00:16:52,560 --> 00:16:55,055
To wnuczka jednej z wiernych.
120
00:16:55,720 --> 00:16:57,455
Niny Sajenko.
121
00:16:59,520 --> 00:17:03,415
Dziewczynkę stąd zabrali.
Nie pozwolili dokończyć inicjacji.
122
00:17:03,920 --> 00:17:07,395
- Co to za obrzęd?
- Dla dzieci z naszego kościoła.
123
00:17:08,980 --> 00:17:14,415
- Gdzie pan był wczoraj wieczorem?
- Tam, gdzie należy. W świątyni.
124
00:17:15,280 --> 00:17:17,175
Czy ktoś to potwierdzi?
125
00:17:17,960 --> 00:17:22,955
Sam nie wiem, kto z was gra złego,
a kto - dobrego glinę.
126
00:17:23,700 --> 00:17:27,335
To wasze metody.
A może coś się zmieniło?
127
00:17:27,820 --> 00:17:30,655
Owszem.
Teraz też jesteśmy jedną rodziną.
128
00:17:31,200 --> 00:17:35,995
Ostatni staną się pierwszymi,
a pierwsi - ostatnimi czy jakoś.
129
00:17:37,140 --> 00:17:40,055
Czy kolega może obejrzeć salę?
130
00:17:43,600 --> 00:17:46,675
Dom boży jest otwarty dla wszystkich.
131
00:18:21,120 --> 00:18:25,095
Rozmawiał pan z ojcem dziewczynki
po tym, jak zabrał ją z kościoła?
132
00:18:25,560 --> 00:18:30,095
W starożytności obowiązywała
zasada patria potestas.
133
00:18:31,160 --> 00:18:34,115
Ojciec mógł wystawić
noworodka za drzwi, jeśli uznał,
134
00:18:34,660 --> 00:18:36,375
że dziecko jest zbędne.
135
00:18:36,820 --> 00:18:41,415
- Pani zdaniem coś się zmieniło?
- Proszę się nie migać.
136
00:18:42,120 --> 00:18:45,095
W moim kościele
jest kilkuset wiernych.
137
00:18:45,580 --> 00:18:49,415
Połowa to alkoholicy,
narkomani, przestępcy.
138
00:18:49,920 --> 00:18:53,475
Robią, co mogą, aby wytrwać.
139
00:18:54,160 --> 00:18:58,175
Co mogą dać swoim dzieciom?
Przed kim je ochronią?
140
00:18:59,200 --> 00:19:03,835
W naszej szkole dzieci się bawią
i poznają słowo boże.
141
00:19:04,940 --> 00:19:06,715
Co w tym złego?
142
00:20:33,160 --> 00:20:34,935
Policja!
143
00:20:42,140 --> 00:20:43,915
Stać.
144
00:21:03,640 --> 00:21:05,635
Szybka bestia.
145
00:21:32,000 --> 00:21:33,775
Stój!
146
00:21:54,400 --> 00:21:56,135
Co za syf.
147
00:22:03,680 --> 00:22:05,495
Mefedron we krwi.
148
00:22:06,000 --> 00:22:10,755
Stan wątroby wskazuje na to,
że to nie był jednorazowy wyskok.
149
00:22:11,980 --> 00:22:14,235
Skąd wiesz, że to mefedron?
150
00:22:15,640 --> 00:22:19,995
Ja prowadziłam badania,
gdy dostaliśmy ten narkotyk.
151
00:22:22,680 --> 00:22:25,435
Skąd wzięłaś
materiał porównawczy?
152
00:22:25,940 --> 00:22:27,455
Zostało trochę.
153
00:22:29,000 --> 00:22:32,695
- Wewnętrzni będą zadawać pytania.
- Nie.
154
00:22:33,180 --> 00:22:35,475
Będą, gdy dostaną ten raport.
155
00:22:35,980 --> 00:22:37,595
Dostaną, ale inny.
156
00:22:41,560 --> 00:22:43,535
To wykroczenie służbowe.
157
00:22:45,580 --> 00:22:47,335
Tak twierdzisz?
158
00:22:47,880 --> 00:22:50,075
Nie wydałem zgody na analizę.
159
00:22:50,940 --> 00:22:52,715
Sama zdecydowałam.
160
00:22:54,140 --> 00:22:55,955
Zrozum.
161
00:22:58,180 --> 00:23:02,155
To położy się cieniem
na całym posterunku.
162
00:23:03,740 --> 00:23:05,875
Nie potrzebujemy kontroli.
163
00:23:06,380 --> 00:23:08,855
Nie chodzi o mnie.
Pierwszy poleci Maksim.
164
00:23:09,360 --> 00:23:13,915
- Dlaczego?
- Będą szukać kozła ofiarnego.
165
00:23:15,580 --> 00:23:19,915
Na początek jako jego partner
zostanie odsunięty od obowiązków.
166
00:23:20,440 --> 00:23:23,395
Potem wyślą go na badania.
167
00:23:24,460 --> 00:23:26,855
Kto wie, co wykażą?
168
00:23:27,840 --> 00:23:30,375
Dobrze pan wie,
że on nie bierze.
169
00:23:32,440 --> 00:23:34,575
Wiem, że jesteście blisko.
170
00:23:35,980 --> 00:23:41,415
Ale biegły może pomylić
krew szumowa z krwią narkomana.
171
00:23:43,280 --> 00:23:45,135
Wszystko jest możliwe.
172
00:23:45,700 --> 00:23:48,775
Chyba nie muszę
tłumaczyć, co dalej.
173
00:23:49,420 --> 00:23:53,495
Teraz musimy znaleźć
zabójcę Bondara, jasne?
174
00:23:59,720 --> 00:24:01,535
Popraw.
175
00:24:23,360 --> 00:24:26,215
Akrobato, ja ci dam za te dachy...
176
00:24:27,280 --> 00:24:30,175
Co mamroczesz?
Gdzie dziewczynka?
177
00:24:30,680 --> 00:24:32,655
- Nic nie zrobiłem.
- Gdzie mała?
178
00:24:33,160 --> 00:24:34,855
- To nie on.
- Co?
179
00:24:35,360 --> 00:24:38,415
Świadkowie opisywali
białego mężczyznę.
180
00:24:41,760 --> 00:24:43,355
Dlaczego uciekałeś?
181
00:24:43,880 --> 00:24:44,880
Rozumiem.
182
00:24:45,040 --> 00:24:46,495
Dokąd jedziesz?
183
00:24:47,000 --> 00:24:51,175
Prokurator odmawia wydania
nakazu przeszukania. Zajrzę do niego.
184
00:25:02,240 --> 00:25:03,995
Andrew Ebbi Dem.
185
00:25:04,520 --> 00:25:06,755
Lat 28.
Obywatel Sierra Leone.
186
00:25:07,280 --> 00:25:10,835
Imigracyjni się z nim męczą.
Nie ma zezwolenia na pobyt.
187
00:25:11,340 --> 00:25:13,055
Był niedaleko domu Borowki.
188
00:25:13,540 --> 00:25:16,775
Na zlecenie pastora
poszedł się rozejrzeć.
189
00:25:17,280 --> 00:25:20,475
Dzwonili do mnie.
Pastor ma koneksje.
190
00:25:21,520 --> 00:25:25,075
Jeśli nic nie macie,
zamknijcie ten wątek.
191
00:25:25,880 --> 00:25:27,695
Wymyślcie coś innego.
192
00:25:28,180 --> 00:25:31,175
Trzeba jeszcze raz
przesłuchać Borowkę.
193
00:25:31,660 --> 00:25:34,875
Sąd zwolnił go do aresztu domowego.
194
00:25:40,600 --> 00:25:42,415
Mam sprawę...
195
00:25:43,960 --> 00:25:48,415
Ta Naumowa to jakaś wariatka.
196
00:25:50,200 --> 00:25:53,115
- Dlaczego?
- Żyje w innym świecie.
197
00:25:55,560 --> 00:25:59,235
Sama decyduje, sama wszystko
robi. Mówi jak Terminator.
198
00:25:59,760 --> 00:26:01,895
Tylko zgaduję, o co jej chodzi.
199
00:26:02,400 --> 00:26:03,855
To nie Bondar.
200
00:26:04,360 --> 00:26:07,055
Gdybyś wtedy posłuchał,
nie byłoby Naumowej.
201
00:26:07,560 --> 00:26:10,155
A co ważniejsze, Bondar by żył.
202
00:26:11,700 --> 00:26:14,115
Zamknij się i do roboty.
203
00:26:22,080 --> 00:26:23,835
Tak jest.
204
00:26:33,980 --> 00:26:37,135
Omówimy jeszcze
jeden typ gwałcicieli.
205
00:26:37,640 --> 00:26:39,215
Tak zwany: seryjny.
206
00:26:42,780 --> 00:26:46,715
Kto mi powie,
jak określić typ gwałciciela?
207
00:26:53,580 --> 00:26:57,095
Trzeba stworzyć
portret psychologiczny ofiary.
208
00:26:57,580 --> 00:26:59,075
Przepraszam.
209
00:27:06,600 --> 00:27:10,135
Dasz mi notatki
z psychologii kryminalnej?
210
00:27:10,760 --> 00:27:12,515
Jasne.
211
00:27:18,080 --> 00:27:21,015
- Zostawiłaś u mnie.
- Dzięki.
212
00:27:47,040 --> 00:27:49,695
Jak to, nie zatwierdzili układu?
213
00:27:50,180 --> 00:27:54,195
Sąd wyraził wątpliwości,
czy zgoda była dobrowolna.
214
00:27:57,460 --> 00:27:59,695
Dlaczego ich nie rozwiałeś?
215
00:28:00,660 --> 00:28:03,015
Wspomniałeś o wsparciu oskarżonego?
216
00:28:03,520 --> 00:28:07,575
- Tak, ale zdaniem sądu...
- Mam to głęboko!
217
00:28:12,440 --> 00:28:15,395
Powinni zatwierdzić układ i kropka.
218
00:28:17,340 --> 00:28:20,555
- Jasne?
- Tak jest.
219
00:28:31,540 --> 00:28:33,335
Tak lepiej.
220
00:29:03,880 --> 00:29:05,655
Nie myliłem się.
221
00:29:11,560 --> 00:29:13,315
Cześć.
222
00:29:26,000 --> 00:29:29,695
- Od dawna w mieście?
- Drugi dzień.
223
00:29:32,040 --> 00:29:33,835
Gdzie się zatrzymałaś?
224
00:29:35,800 --> 00:29:37,555
Wynajęłam mieszkanie.
225
00:29:38,560 --> 00:29:42,435
- Jak życie? Ślub?
- Nie.
226
00:29:44,180 --> 00:29:47,235
Ja już po drugim.
Pracuję na alimenty.
227
00:29:51,480 --> 00:29:55,835
Gdzie się podział ten twój cień,
Wadim Siergiejenko?
228
00:29:57,820 --> 00:30:02,515
- Odszedł ze służby. Wykłada.
- Myślałem, że jesteście parą.
229
00:30:03,440 --> 00:30:05,635
Potrzebuję nakazu przeszukania.
230
00:30:06,200 --> 00:30:09,855
Domu?
Nie ma sprawy, podpiszę.
231
00:30:11,760 --> 00:30:15,615
- Wcześniej nie mogłeś?
- Nie.
232
00:30:16,400 --> 00:30:19,175
Nie ma zbyt wielu Wan Naumowych.
233
00:30:19,660 --> 00:30:21,695
Chciałem cię zobaczyć.
234
00:30:23,120 --> 00:30:26,735
- Dziękuję.
- Tak łatwo się nie wykręcisz.
235
00:30:28,280 --> 00:30:30,055
Czas na mnie.
236
00:30:31,060 --> 00:30:34,055
Jak się nazywała
ta sportsmenka z Łotwy,
237
00:30:34,540 --> 00:30:38,175
którą wymyśliłaś na zawodach?
Miała takie śmieszne imię.
238
00:30:39,000 --> 00:30:41,075
Ciągle sobie żartowaliśmy.
239
00:30:42,280 --> 00:30:46,635
- Kakaynos Tutka.
- Właśnie.
240
00:32:21,560 --> 00:32:23,835
Znaleźli coś.
Pod 68.
241
00:32:36,580 --> 00:32:39,715
Pies coś wyczuł.
Trzeba wezwać zespół.
242
00:32:40,280 --> 00:32:42,035
Śmiało.
243
00:32:52,680 --> 00:32:54,455
Czysto.
244
00:32:58,280 --> 00:33:00,055
Pełna kontrola.
245
00:33:25,980 --> 00:33:27,775
Był tutaj.
246
00:33:28,920 --> 00:33:30,675
Zostawił to dla nas.
247
00:33:35,540 --> 00:33:37,315
Mów.
248
00:33:38,060 --> 00:33:41,855
Właścicielem mieszkania jest
Giennadij Krawczenko, rocznik 70.
249
00:33:42,340 --> 00:33:45,095
Ma też dom pod miastem.
250
00:33:45,840 --> 00:33:47,655
Wysłałem ci adres.
251
00:33:53,160 --> 00:33:55,435
Krawczenko służył w wojsku.
252
00:33:57,920 --> 00:34:02,235
Mamy nowe dane na temat
właściciela mieszkania. Jazda.
253
00:35:48,600 --> 00:35:50,375
Nie słyszę.
254
00:36:37,400 --> 00:36:39,975
- W porządku?
- Wszystko gra.
255
00:36:55,060 --> 00:36:58,015
Miałem wypadek na poligonie.
256
00:36:58,760 --> 00:37:02,775
Bez aparatu nie słyszę.
257
00:37:03,440 --> 00:37:05,155
Jak polujesz?
258
00:37:06,760 --> 00:37:08,995
Nie jestem ślepy.
259
00:37:10,440 --> 00:37:13,675
Pokażcie nakaz przeszukania.
260
00:37:23,340 --> 00:37:28,055
Jest pan właścicielem
mieszkania 68 przy Zawodskiej 104.
261
00:37:28,540 --> 00:37:32,735
Nie mieszkam tam.
Wynajmuję.
262
00:37:33,240 --> 00:37:34,735
Komu?
263
00:37:38,040 --> 00:37:42,535
- Dokąd to? Siedź.
- Mam teczkę w serwantce.
264
00:37:43,600 --> 00:37:45,375
Sam sprawdzę.
265
00:37:47,200 --> 00:37:50,895
- Gdzie w serwantce?
- Na górze. Przeźroczysta.
266
00:37:54,120 --> 00:37:57,775
Wynajmowałem je studentkom.
267
00:37:59,960 --> 00:38:01,735
Im?
268
00:38:04,360 --> 00:38:06,015
Nie płaciły, tak?
269
00:38:06,520 --> 00:38:08,655
To tylko zdjęcia.
270
00:38:10,380 --> 00:38:12,135
Widzę.
271
00:38:13,880 --> 00:38:15,635
Kto był po nich?
272
00:38:20,400 --> 00:38:22,175
Mogę teczkę?
273
00:38:32,000 --> 00:38:33,775
On.
274
00:38:35,160 --> 00:38:36,935
Anatolij Usenko.
275
00:38:38,260 --> 00:38:40,035
Dawno?
276
00:38:41,060 --> 00:38:42,995
Kilka miesięcy temu.
277
00:38:43,580 --> 00:38:47,795
Nie wiem, skąd wziął mój numer.
278
00:38:49,420 --> 00:38:53,975
Zadzwonił i zaproponował,
że zapłaci trzy razy więcej.
279
00:38:54,460 --> 00:38:56,775
Studentki musiały się wynieść?
280
00:38:58,940 --> 00:39:00,715
Proszę go opisać.
281
00:39:02,640 --> 00:39:04,435
Zwykły facet.
282
00:39:04,960 --> 00:39:11,775
Powiedział, że pracuje w okolicy
i potrzebuje mieszkania niedaleko.
283
00:39:12,260 --> 00:39:14,675
- Zawód?
- Nie znam.
284
00:39:16,100 --> 00:39:18,615
Widział się pan z nim później?
285
00:39:20,020 --> 00:39:22,095
Nie było takiej potrzeby.
286
00:39:23,540 --> 00:39:26,315
Płacił regularnie.
287
00:39:26,960 --> 00:39:31,235
A rozliczenia zabierałem,
gdy zaglądałem do miasta.
288
00:39:32,700 --> 00:39:34,495
Nic nietypowego?
289
00:39:35,360 --> 00:39:37,095
Wszystko jak zwykle.
290
00:39:39,700 --> 00:39:41,515
To zabieramy.
291
00:39:43,860 --> 00:39:45,635
Dobrze.
292
00:39:48,160 --> 00:39:49,915
Oby były pełnoletnie.
293
00:39:58,540 --> 00:40:00,335
Są.
294
00:40:18,920 --> 00:40:23,135
- Co tak długo?
- Myślałem, że ktoś mnie nie śledzi.
295
00:40:33,240 --> 00:40:35,015
Gdzie reszta?
296
00:40:35,920 --> 00:40:37,855
Zapytaj Bondara.
297
00:40:38,780 --> 00:40:40,575
Podbierał towar.
298
00:40:41,060 --> 00:40:42,855
Mniej towaru, mniej kasy.
299
00:40:44,200 --> 00:40:45,955
Ciekawe.
300
00:40:46,480 --> 00:40:49,855
Przyślijcie kogoś
normalnego albo znikam.
301
00:40:50,400 --> 00:40:54,095
Odbiło mu.
Widzisz, co ze mną zrobił?
302
00:40:57,160 --> 00:40:59,895
Albo jutro przyniesiesz resztę,
303
00:41:01,020 --> 00:41:03,615
albo pójdziesz w ślady Bondara.
304
00:41:06,800 --> 00:41:08,555
Rozumiem.
305
00:41:10,700 --> 00:41:13,255
Wypad.
Skoro rozumiesz.
306
00:42:00,080 --> 00:42:02,375
- Dziwne.
- Co?
307
00:42:02,900 --> 00:42:06,855
Rozliczenia.
Zużycie prądu prawie zerowe.
308
00:42:07,600 --> 00:42:09,375
Wody też.
309
00:42:11,240 --> 00:42:14,035
Może wielbiciel studentek kłamie?
310
00:42:15,400 --> 00:42:18,615
To fałszywy trop.
Zrobili to specjalnie.
311
00:42:19,420 --> 00:42:22,235
- Po co?
- Grają na czas.
312
00:42:24,900 --> 00:42:27,255
Nikt tam nie mieszkał.
313
00:42:28,120 --> 00:42:31,435
Wynajęli mieszkanie
z myślą o porwaniu.
314
00:43:18,760 --> 00:43:20,795
Co ty tu robisz?
315
00:43:21,960 --> 00:43:24,535
Bondar ma poobijana kłykcie
i rozcięty łuk brwiowy.
316
00:43:25,040 --> 00:43:26,535
Bil się przed śmiercią.
317
00:43:27,140 --> 00:43:28,935
Wiesz coś o tym?
318
00:43:38,480 --> 00:43:40,895
Jestem dziś sama.
Może...?
319
00:43:41,600 --> 00:43:43,535
Pewnie się nie znacie...
320
00:43:44,020 --> 00:43:46,135
To nasza patolog,
Jewgienia Jezierska.
321
00:43:46,640 --> 00:43:48,335
I nasza nowa śledcza,
Warta Naumowa.
322
00:43:48,820 --> 00:43:50,975
- Milo mi.
- Milo poznać.
323
00:43:58,800 --> 00:44:00,575
Dziwna dziewczyna.
324
00:44:06,260 --> 00:44:08,035
Wpadnij.
325
00:44:25,520 --> 00:44:27,235
Co tam?
326
00:44:32,060 --> 00:44:33,875
Przyszło na pocztę.
327
00:44:57,180 --> 00:45:03,695
5024
328
00:45:17,380 --> 00:45:22,515
TEKST: MARTA JURKOWLANIEC
329
00:45:23,280 --> 00:45:29,435
FRAGMENT EWANGELII WEDŁUG ŚWIĘTEGO
MATEUSZA ZA BIBLIĄ TYSIĄCLECIA
23202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.